Progress | PBK3360X | User manual | Progress PBK3360X Manuel utilisateur

Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Einbau-Backofen
Four encastrable
PBK 3360
2 progress
Inhaltsverzeichnis
Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise ................................................................. 3
Gerätebeschreibung ........................................................................................................ 5
Bedienung ........................................................................................................................ 6
Vor der erstmaligen Benutzung ........................................................................................ 7
Elektronische Zeitschaltuhr .............................................................................................. 8
Benutzung des Backofens .............................................................................................. 12
Back-Tabellen ................................................................................................................ 17
Reinigung und Wartung ................................................................................................. 19
Störungen - Was tun? .................................................................................................... 25
Technische Daten ........................................................................................................... 26
Anweisungen für den Installateur ................................................................................... 27
Einbau-Anweisungen ..................................................................................................... 28
Kundendienst ................................................................................................................. 29
Anleitung zur Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
)
Schritt-für-Schritt-Anleitung
Praktische Tipps
Umweltinformationen
Dieses Gerät entspricht den folgenden EWG-Richtlinien:
2006/95 (Niederspannungsrichtlinie)
2004/108 (EMV-Richtlinie)
und nachfolgende Änderungen.
HERSTELLER:
Electrolux Italia spa
Corso Lino Zanussi, 30
33080 - PORCIA (PN)
Italien
progress 3
Warnungen und wichtige Sicherheitshinweise
Heben Sie auf jeden Fall die mit diesem Gerät gelieferte Gebrauchsanweisung
auf. Sollte das Gerät an Dritte abgegeben oder verkauft werden, oder falls Sie das
Gerät bei einem Umzug in der alten Wohung lassen, ist es von größter
Wichtigkeit, dass der/die neue Nutzer(in) über diese Gebrauchsanweisung und die
Hinweise verfügen kann.
Diese Hinweise dienen der Sicherheit des Nutzers und seiner Mitbewohner.
Lesen Sie sie also aufmerksam, bevor Sie das Gerät anschließen und/oder in
Gebrauch nehmen.
Aufstellung
• Die Installation muss von fachkundigem
•
•
Personal vorgenommen werden, unter
Beachtung der bestehenden Vorschriften.
Die einzelnen Installationsarbeiten sind
unter den Hinweisen für den Installateur
beschrieben.
Lassen Sie die Installation und den
Anschluß von einem Fachmann, gemäß
den ihm dank seiner Fachkenntnis
bekannten Richtlinien ausführen.
Auch gegebenenfalls auf Grund der Installation erforderliche Modifikationen an
der Stromversorgung haben durch einen
Fachmann zu erfolgen.
Betrieb
• Dieser Backofen ist zur Zubereitung von
Speisen gedacht; gebrauchen Sie ihn
niemals zu Anderem.
• Beim Öffnen der Backofentür,
während oder am Ende des Garens
auf den Heißluftstrom achten, der
aus dem Backofen austritt.
• Beim Herdbetrieb mit erhöhter Vorsicht
vorgehen. Durch die starke Hitze der
Heizstäbe sind Rost und sonstige Teile
sehr heiß.
• Falls Sie - aus welchen Gründen auch
immer - Alufolie zur Zubereitung von
Speisen im Backofen verwenden sollten,
lassen Sie diese nie in direkten Kontakt
mit dem Boden des Backofens
kommen.
• Gehen Sie bei der Reinigung des
Backofens vorsichtig vor: sprühen Sie nie
auf den Fettfilter (falls vorhanden), die
Heizstäbe und den Thermostatfühler.
• Es ist gefährlich, Veränderungen jeglicher
•
•
•
•
•
•
•
•
Art an diesem Gerät oder an seinen
Eigenschaften vorzunehmen.
Während des Back-, Brat- und
Grillvorgangs
werden
das
Backofenfenster und die übrigen
Geräteteile heiss. Kinder sollten daher
von dem Gerät ferngehalten werden. Bei
Anschluss von Elektrogeräten an
Steckdosen in Backofennähe ist darauf
zu achten, dass Anschlussleitungen nicht
mit heissen Kochstellen in Berührung
kommen oder in der heissen Backofentür
eingeklemmt werden.
Verwenden Sie immer Topfhandschuhe,
um feuerfeste heiße Schüsseln oder Töpfe
aus dem Backofen zu nehmen.
Eine regelmäßige Reinigung verhindert
die
Verschlechterung
des
Oberflächenmaterials.
Schalten Sie vor der Reinigung des
Backofens entweder den Strom ab, oder
ziehen Sie den Netzstecker.
Stellen Sie sicher, dass sich der der
Backofen in der Position «AUS» befindet,
wenn er nicht mehr benutzt wird.
Dieser Backofen wurde je nach
Ausführung als Einzelgerät oder als
Kombinationsgerät mit Elektroplatte für
den Einphasen-Anschluss an 230 V
hergestellt.
Das Gerät darf nicht mit einem
Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger
gereinigt werden.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder
scharfe Metallschaber. Sie können die
Türscheiben verkratzen und dadurch zum
Zerspringen der Scheiben führen.
4 progress
Personensicherheit
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch
Erwachsene bestimmt. Es ist gefährlich,
wenn Sie es Kindern zum Gebrauch oder
Spiel überlassen.
• Halten Sie Kinder fern, solange der
Backofen in Betrieb ist. Auch nachdem
Sie den Backofen ausgeschaltet haben,
bleibt die Türe noch lange heiß.
• Kinder und Personen, die aufgrund ihrer
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu benutzen, sollten
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
Entsorgung
Verpackungsmaterial
• Die Verpackungsmaterialien sind
umweltverträglich
und
wiederverwertbar. Die Kunststoffteile
sind gekennzeichnet, z. B. >PE>, >PS<
etc.
Entsorgen
Sie
die
Verpackungsmaterialien entsprechend
ihrer
Kennzeichnung
bei
den
kommunalen Entosorgungsstellen in den
dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät
• Das Symbol
auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen
gefährdet.
Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem
Rathaus, Ihrem Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Warnung: Damit von dem
ausgedienten Gerät keine Gefahr
mehr ausgehen kann, vor den
Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung
trennen
und
das
Netzanschlusskabel von Gerät
entfernen.
Kundendienst
• Lassen Sie Überprüfungsarbeiten und/
oder Reparaturen vom Kundendienst
des Herstellers oder von einem vom
Hersteller autorisierten Kundendienst
ausführen, und verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät bei
Funktionsstörungen oder Schäden selbst
zu reparieren. Durch Reparaturen seitens
ungeschulter Personen können Schäden
oder Verletzungen hervorgerufen werden.
progress 5
Gerätebeschreibung
4 3
12
2
5
1
6
7
8
9
11
10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bedienblende
Backofenregler
Temperaturregler
Temperaturregler - Kontrollanzeige
Betriebsanzeige
Lüftungsschlitze für Kühlgebläse
7. Grill
8 . Innenbeleuchtung
9 . Backofen-Ventilator
10. Typenschild
11. Drehspiess- Öffnung
12. Elektronische Zeitschaltuhr
Zubehör
Gabeln
Fettpfanne
Rost
Spieß
Abnehmbarer
Spießgriff
Backblech
Drehspiess
Spießhalter
6 progress
Bedienung
Versenkbare Knebel
Diese Modelle sind mit versenkbaren
Knebeln ausgestattet. Diese Schalterknebel
funktionieren nach dem Druck-Zug System.
Sie können vollständig in die Blende
versenkt werden, wenn der Backofen außer
Betrieb ist.
Backofenregler
0
Backofen ausgeschalten
Heißluft
Ober- und Unterhitze
Unterhitze
Heißluftgrillen
Grill - und Drehspiess
Auftauen
Betriebsanzeige
Die Betriebsanzeige leuchtet, wenn der
Backofenregler eingestellt wird.
Temperaturregler
Drehen Sie den Temperaturregler gegen
den Uhrzeigersinn, um Temperaturen
zwischen 50 °C and 250 °C auszuwählen.
Temperaturregler - Kontrollanzeige
Diese Kontrollanzeige leuchtet, wenn der
Temperaturregler gedreht wird. Die Anzeige
leuchtet so lange, bis die gewünschte
Temperatur erreicht ist. Sie schaltet sich
dann zyklisch ein und aus und zeigt damit
an, dass die Temperatur aufrecht erhalten
wird.
progress 7
Sicherheits-Thermostat
Um gefährliche Überhitzung zu
vermeiden
(durch
unsachgemässen
Gebrauch des Gerätes oder defekte
Bestandteile), ist der Backofen mit einem
Sicherheits-Thermostat
ausgestattet,
welcher die Stromversorgung unterbricht.
Die Wiedereinschaltung erfolgt automatisch
bei Temperaturabfall.
Sollte der Sicherheits-Thermostat
aufgrund unsachgemässen Gebrauchs des
Gerätes ansprechen, genügt es, nach der
Abkühlung des Backofens die Fehlerursache
zu beseitigen. Spricht dagegen der
Thermostat wegen eines defekten Bauteiles
an, so wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
Vor der erstmaligen Benutzung
Entfernen Sie
das gesamte
Verpackungsmaterial innen und
außen am Backofen, bevor Sie ihn in
Betrieb nehmen.
Vor dem erstmaligen Gebrauch sollte
der Backofen einmal aufgeheizt werden,
ohne dass sich Lebensmittel darin
befinden.
Dabei kann sich ein unangenehmer
Geruch entwickeln. Das ist normal. Die
Ursache sind Herstellungsrückstände.
Der Backofen funktioniert nur
mit eingestellter Tageszeit.
Stellen Sie sicher, dass der Raum gut
belüftet ist.
1. Stellen Sie im elektronischen
Programmspeicher die Uhrzeit
ein (siehe hierzu das Kapitel
“Elektronische Zeitschaltuhr”).
)
Kühlventilator
Der Kühlventilator kühlt den Backofen und
das Bedienfeld. Der Ventilator springt
automatisch an, wenn der Backofen einige
Minuten in Betrieb ist. Warme Luft wird durch
die Blende in der Nähe des Ofentürgriffs
ausgeblasen. Nachdem der Backofen
ausgeschaltet wurde, läuft der Ventilator
möglicherweise noch weiter, um die
Bedienelemente zu kühlen. Das ist normal.
Wie lange der Ventilator weiterläuft,
richtet sich danach, wie lange der
Backofen in Betrieb war und welche
Temperatur gewählt wurde. Bei
niedrigeren Temperatureinstellungen
schaltet sich der Ventilator
möglicherweise gar nicht ein, oder er
läuft nicht weiter, wenn der Backofen
nur kurzzeitig in Betrieb war.
Wiederholen Sie den Vorgang mit der
Funktion Ober- und Unterhitze
sowie die
Funktion Heißluftgrillen
für etwa 5-10
Minuten.
Lassen
Sie
den
Backofen
anschließend abkühlen. Feuchten Sie
dann ein weiches Tuch gut mit
warmem Wasser und etwas mildem
Spülmittel an, und reinigen Sie damit
den Garraum.
Reinigen Sie vor dem ersten
Gebrauch auch die Zubehörteile
gründlich.
2. Drehen Sie den Backofenregler
auf Heißluft
.
3. Drehen Sie den Temperaturregler
auf 250 °C.
4. Öffnen Sie zur Belüftung ein
Fenster.
5. Lassen Sie den Backofen nun leer
etwa 45 Minuten lang laufen.
Fassen Sie zum Öffnen der Tür
den Griff immer in der Mitte an.
8 progress
Elektronische Zeitschaltuhr
4
1. Taste für die Funktionsauswahl
7
8
5
6
2. Taste „
“
3. Taste „ “
4. Anzeige
5. „Gardauer“- Kontrolllampe
6. „Garzeitende“- Kontrolllampe
7. „Kurzzeit“ - Kontrolllampe
2
1
3
Der Backofen funktioniert erst
nach dem Einstellen der Uhrzeit.
Der Backofen kann jedoch auch ohne
Einstellen
eines
Programms
betrieben werden.
Einstellen der Uhrzeit
Nachdem
die
Stromversorgung
eingeschaltet wurde oder wenn ein
Stromausfall aufgetreten ist, blinkt die
Kontrolllampe „Uhrzeit“
auf dem Display.
So stellen Sie die Uhrzeit ein:
1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “.
2. Warten Sie anschließend 5 Sekunden: die
Kontrolllampe „Uhrzeit“
erlischt, und
auf dem Display wird die eingestellte
Zeit angezeigt. Das Gerät ist nun
betriebsbereit.
So stellen Sie die Uhrzeit erneut ein:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt,
um die Funktion „Uhrzeit“ auszuwählen.
Die entsprechende Kontrolllampe beginnt
zu blinken. Gehen Sie dann wie oben
beschrieben vor.
Die Uhrzeit kann nur zurückgesetzt
werden, wenn keine automatische
Funktion (Gardauer
oder
) eingestellt wurde.
Garzeitende
8. „Uhrzeit“- Kontrolllampe
Bei Stromausfall werden die
Datengelöscht
und
müssen
neueingegeben werden. Wenn der
Strom wiedervorhanden ist, blinken
dieFunktionsleuchten und die
Uhrzeitkann neue eingestellt werden.
progress 9
Gardauer
Bei Wahl dieser Funktion wird der
Backofen automatisch nach Ablauf einer
programmierten Gardauer ausgeschaltet.
Stellen Sie Lebensmittel in den Backofen,
wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen
Sie die gewünschte Gartemperatur ein.
wiederholt, um
Drücken Sie die Taste
die Funktion „Gardauer“ auszuwählen. Die
entsprechende Kontrolllampe
beginnt zu
blinken. Gehen Sie dann wie folgt vor:
So programmieren Sie die Gardauer:
1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ “.
2. Nachdem
Sie
die
Einstellung
vorgenommen haben, warten Sie 5
Sekunden:
die
Kontrolllampe
„Gardauer“.
leuchtet, und auf dem
Display wird wieder die Uhrzeit
angezeigt.
3 . Wenn
die
programmierte
Zeit
abgelaufen ist, schaltet sich der
Backofen automatisch aus. Ein
akustisches Signal ertönt, und die Kontrolllampe blinkt. Drehen Sie den
Backofenregler
und
den
Temperaturregler auf Null.
Der Signalton lässt sich durch Drücken
einer beliebigen Taste abstellen.
HINWEIS: Durch das Ausschalten des
akustischen Signals wird der Backofen
auf manuellen Betrieb zurückgesetzt.
Wenn der Backofenregler und der
Temperaturregler nicht auf Null gedreht
werden, heizt sich der Backofen nun
wieder auf.
So löschen Sie eine programmierte
Gardauer:
wiederholt,
1. Drücken Sie die Taste
um
die
Funktion
„Gardauer“
auszuwählen. Die entsprechende
blinkt, und auf dem
Kontrolllampe
Display wird die restliche Garzeit angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „ “ bis auf dem
Display „0:00“ angezeigt wird. Nach 5
Sekunden erlischt die Kontrolllampe, und
auf dem Display wird wieder die Uhrzeit
angezeigt.
10 progress
Garzeitende
Bei Wahl dieser Funktion wird der
Backofen automatisch ausgeschaltet, wenn
ein programmiertes Garzeitende ereicht ist.
Stellen Sie Lebensmittel in den Backofen,
wählen Sie eine Garfunktion aus, und stellen
Sie die gewünschte Gartemperatur ein.
Drücken Sie die Taste
wiederholt, um
die Funktion „Garzeitende“ auszuwählen. Die
beginnt zu
entsprechende Kontrolllampe
blinken. Gehen Sie dann wie folgt vor:
So programmieren Sie das Ende der
Garzeit:
1. Drücken Sie die Taste „ “ oder „ ”.
2. Nachdem
Sie
die
Einstellung
vorgenommen haben, warten Sie 5
Sekunden:
die
Kontrolllampe
„Garzeitende“
leuchtet, und auf dem
Display wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
3 . Wenn die programmierte Zeit abgelaufen
ist, schaltet sich der Backofen
automatisch aus. Ein akustisches Signal
ertönt, und die Kontrolllampe blinkt.
Drehen Sie den Backofenregler und den
Temperaturregler auf Null.
Der Signalton lässt sich durch Drücken
einer beliebigen Taste abstellen.
HINWEIS: Durch das Ausschalten des
akustischen Signals wird der Backofen auf
manuellen Betrieb zurückgesetzt. Wenn der
Backofenregler und der Temperaturregler
nicht auf Null gedreht werden, heizt sich der
Backofen nun wieder auf.
So löschen Sie ein programmiertes
Garzeitende:
wiederholt, um
1. Drücken Sie die Taste
die Funktion „Garzeitende“ auszuwählen.
Die entsprechende Kontrolllampe
blinkt, und auf dem Display wird das
programmierte Garzeitende angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „ “, bis die auf
dem Display die Uhrzeit angezeigt wird.
Es wird ein akustisches Signal
ausgegeben, und die Kontrolllampe
erlischt.
und
Kombination von „Gardauer“
„Garzeitende“
Die
Funktionen
„Gardauer“
und
„Garzeitende“ können gleichzeitig verwendet
werden, damit sich der Backofen zu einem
späteren Zeitpunkt automatisch aus- und
wieder einschaltet.
progress 11
1. Legen Sie mithilfe der Funktion
„Gardauer“
(nehmen Sie die in dem
entsprechenden Kapitel erläuterten
Einstellungen für die Gardauer vor) die
Gardauer fest. Drücken Sie anschließend
die Taste
: die program mierte
Einstellung wird auf dem Display angezeigt.
2. Legen Sie mithilfe der Funktion „Garzeitende“
(nehmen Sie die in dem
entsprechenden Kapitel erläuterten
Einstellungen für das Garzeitende vor)
das Ende der Garzeit fest.
Die entsprechenden Kontrolllampen
leuchten, und auf dem Display wird die
Uhrzeit angezeigt. Der Backofen schaltet
sich gemäß der eingestellten Programme ein und aus.
Kurzzeit
Das Kurzzeitsignal ertönt am Ende eines
eingestellten Zeitraums; der Backofen bleibt
jedoch eingeschaltet, falls er gerade benutzt
wird.
So stellen Sie den Kurzzeitwecker ein:
1. Drücken Sie die Taste
wiederholt,
um die Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen.
Die entsprechende Kontrolllampe
beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie anschließend die Taste „ “
oder „ “ (längster Zeitraum: 2 Stunden,
30 Minuten).
3 . Nachdem
Sie
die
Einstellung
vorgenommen haben, warten Sie 5
Sekunden. Die Kontrolllampe „Kurzzeit“
leuchtet.
4. Ist das Ende des eingestellten Zeitraums
erreicht, beginnt die Kontrolllampe zu
blinken, und ein akustisches Signal
ertönt. Drücken Sie eine beliebige Taste,
um den Signalton abzustellen.
So schalten Sie den Kurzzeitwecker aus:
wiederholt,
1. Drücken Sie die Taste
um die Funktion „Kurzzeit“ auszuwählen.
Die entsprechende Kontrolllampe
blinkt, und auf dem Display wird die
verbleibende Zeit angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „ “, bis auf dem
Display „0:00“ angezeigt wird. Nach 5
Sekunden erlischt die Kontrolllampe, und
auf dem Display wird wieder die Uhrzeit
angezeigt.
12 progress
Benutzung des Backofens
Wichtig! - Legen Sie den Backofen
nicht mit Alufolie aus, und stellen Sie
kein Backblech usw. auf den Boden,
da sonst das Backofen-Email durch
den
entstehenden
Hitzestau
beschädigt wird. Stellen Sie Pfannen
und Töpfe, hitzebeständige Pfannen
und Töpfe sowie Aluminiumbleche
immer auf den Einschub, der in eine
der Einschubschienen eingesetzt ist.
Beim Erhitzen von Lebensmitteln wird
Dampf erzeugt wie in einem Kessel.
Wenn der Dampf mit dem BackofenTürglas in Berührung kommt,
kondensiert er und es entstehen
Wassertröpfchen.
Um Kondensation zu verringern,
den leeren Backofen immer 10 Minuten
vorheizen.
Wir empfehlen Ihnen, die Wassertropfen
nach jedem Garvorgang wegzuwischen.
Die Backofentür muss beim
Garen geschlossen sein. Gehen
Sie beim Öffnen der Backofentür
sorgfältig vor. Lassen Sie die Tür
nicht „offen fallen“, sondern benutzen
Sie den Türgriff, bis die Tür vollständig
geöffnet ist.
Der
Backofen
hat
vier
Einschubebenen. Die Positionen der
Einschübe werden vom Boden des
Backofens aus gezählt, wie in der
Abbildung gezeigt.
Die Einschübe müssen unbedigt
richtig eingesetzt werden (siehe
Abbildung).
Stellen Sie Geschirr und Töpfe nicht
direkt auf den Boden des Backofens.
progress 13
Heißluft
- Die Speisen werden mit Heißluft gegart,
die über ein Gebläse an der
Ofenrückwand
gleichmäßig
im
Backofen-Innenraum verteilt wird.
- Die Hitze erreicht schnell und
gleichmäßig alle Ofenzonen. Das
bedeutet, Sie können gleichzeitig
unterschiedliche Speisen auf mehreren
Ebenen backen, braten und dünsten.
Heißluftgaren beseitigt rasch die
Feuchtigkeit; die trockene Ofenluft
verhindert, dass die verschiedenen
Aromen und Gerüche von einer Speise auf
die anderen übertragen werden.
- Die Möglichkeit, auf mehreren Ebenen zu
garen, bedeutet, dass Sie verschiedene
Gerichte gleichzeitig und bis zu drei
Kuchenformen oder Minipizzas für den
Verzehr oder zum Einfrieren backen
können.
- Natürlich können Sie den Backofen auch
mit nur einem Einschub benutzen. In
diesem Fall sollten Sie die unterste
Schiene verwenden, sodass Sie den
Backvorgang besser im Auge behalten
können.
- Zusätzlich ist der Backofen besonders
zum Sterilisieren von Eingemachtem,
zum Kochen von -selbstgemachter
Konfitüre und zum Trocknen von Pilzen
und Obst geeignet.
Grillen
- Die meisten Lebensmittel sollten auf den
Rost in der Grillpfanne gelegt werden,
um ein Höchstmaß an Luftzirkulation zu
ermöglichen
und
damit
die
Lebensmitteln nicht im Fett und ihrem
eigenen Saft liegen. Fisch, Leber und
Nieren können bei Bedarf auch direkt in
die Grillpfanne gelegt werden.
- Die Lebensmittel sollten möglichst
trocken sein, bevor sie gegrillt werden,
um Spritzen zu vermeiden. Pinseln Sie
mageres Fleisch oder Fisch leicht mit Öl
oder geschmolzener Butter ein, damit
das Grillgut beim Garen saftig bleibt.
- Gemüse als Beilage, wie zum Beispiel
Tomaten und Pilze, können beim Grillen
von Fleisch unter den Grillrost gelegt
werden.
- Brot
sollte
auf
der
obersten
Einschubleiste geröstet werden.
- Das Grillgut sollte von Zeit zu Zeit
gewendet werden.
Benutzung des Grills
Über den Grill gelangt schnell direkte
Hitze in den mittleren Bereich der
Grillpfanne. Mit dem Grill lassen sich gut
kleinere Mengen grillen. Auf diese Weise kann
auch Energie gespart werden.
1. Drehen Sie den Backofenregler, um den
Backofen einzuschalten
.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die
gewünschte Temperatur.
3. Wählen Sie die passende Einschubleiste
für Grillpfanne und Rost, je nachdem, ob
es sich um flaches oder dickeres Grillgut
handelt. Befolgen Sie dann die
Anweisungen zum Grillen.
Das Grillelement wird über den
Thermostat gesteuert. Während des
Grillvorgangs schaltet sich der Grill in
regelmäßigen Abständen ein und aus, um
Überhitzung zu vermeiden.
Unterhitze
Diese Funktion ist besonders nützlich
beim Blindbacken von Teig. Sie kann auch
für Quiches oder Pasteten verwendet
werden, damit gewährleistet ist, dass der
Grundteig durchgebacken ist.
Die
Kontrolllampe
des
Temperaturreglers leuchtet so lange,
bis die richtige Temperatur erreicht
ist. Sie schaltet sich dann zyklisch ein
und aus und zeigt damit an, dass die
Temperatur aufrecht erhalten wird.
Ober- und Unterhitze
- Auf der mittleren Einschubhöhe verteilt
sich die Hitze am besten. Wenn die
Unterseite von Speisen stärker gebräunt
sein soll, verwenden Sie einfach eine
niedrigere Einschubhöhe. Soll die
Oberseite stärker gebräunt sein, setzen
Sie den Einschub auf einer Position
weiter oben ein.
- Das Material und die Verarbeitung der
Backbleche und des Kochgeschirrs
beeinflussen den Bräunungsgrad der
Unterseite der Speisen. Emaillierte,
dunkle, schwere oder unbeschichtete
Formen und Küchengeräte ermöglichen
eine stärkere Bräunung der Unterseite,
während Formen aus Glas oder
glänzendem Aluminium oder polierte
Stahlbleche die Hitze reflektieren und
14 progress
daher nur eine geringe Bräunung der
Unterseite zulassen.
- Stellen Sie die Gerichte immer in die
Mitte des Einschubs, um eine
gleichmäßige Bräunung zu erzielen.
- Stellen Sie die Gerichte auf Backbleche
angemessener
Größe,
sodass
Flüssigkeiten
nicht
auf
den
Backofenboden auslaufen können. Sie
sparen so auch Reinigungsaufwand.
- Stellen Sie Gerichte, Dosen oder
Backbleche nie direkt auf den Boden des
Backofens, da dieser sehr heiß wird und
Beschädigungen auftreten können. Bei
dieser Einstellung wird die Hitze von
Heizelementen oben und unten erzeugt.
Sie benötigen daher nur eine einzige
Einschubebene für den Garvorgang.
Diese
Einstellung
eignet
sich
insbesondere für Gerichte, die zusätzlich
von unten gebräunt werden müssen, wie
zum Beispiel Quiches und Pasteten.
Gratins,
Lasagne
und
andere
überbackene Gerichte, die insbesondere von
oben gebräunt werden müssen, lassen sich
mit dieser Einstellung ebenfalls gut
zubereiten.
So verwenden Sie Ober- und Unterhitze:
1. Drehen Sie den Backofenregler auf die
gewünschte Funktion
.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf die
gewünschte Temperatur.
Auftauen
Das Gebläse läuft ohne Hitze und wälzt
die Luft bei Raumtemperatur im Garraum
um.
Vergewissern Sie sich, dass sich der
Temperaturregler in der Position AUS
befindet.
Heißluftgrillen
Beim
Heißluftgrillen
eine
maximale
Temperatur
von
200°C stellen.
Daraufhin setzt ein abwechselndes
Funktionieren von Grill und Ventilator ein
(Konvektionsbetrieb). Diese Betriebsweise
ermöglicht das gleichmäßige Eindringen
der Wärme in das Kochgut, ohne die
Oberfläche über zu lange Zeit hinweg der
direkten
Bestrahlung
des
Grills
auszusetzen.
progress 15
Drehspiess
)
Backofentür immer geschlossen
halten.
Beachten Sie die folgenden Hinweise:
- Fleisch auf den Drehspiess
schieben und es mittels den
Gabeln fixieren.
- Spieß auf die Halterung aufbringen
und das Ganze auf die zweite
Ebene von unten einschieben.
- Die Spitze des Spießes in die
Spießmotoröffnung
an
der
Backofenrückwand einführen.
- Den
Griff
vom
Spiess
abschrauben.
- Die Fettpfanne mit ca. 1/2 l.
wasser in der ersten Ebene
einsetzen.
- Den Funktions-Wahlschalter auf
drehen und die
die Position
gewünschte Temperatur einstellen.
Gabeln
Spieß
Die Gabeln und der Spieß des
Drehspießes sind spitz und
schneidend ( falls Ihr Gerät mit
einem Drehspieß ausgestattet
ist ). Die Handhabung des
Drehspießes mit Vorsicht
vornehmen um Verletzungen zu
vermeiden.
Abnehmbarer
Spießgriff
Spießhalter
Braten mit dem Drehspiess
Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
Art der Speise
Geflügel
Braten
Menge
(Gr.)
1000
800
Ebene
4
3
2
1
2
2
Temp.
Kochzeit
in Minuten
°C
200
200
50/60
50/60
Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen
die Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden.
16 progress
Praktische Tipps
Backen:
Backgut erfordert gewöhnlich eine
mittlere Temperatur (150°C - 200°C). Daher
muss der Backofen ca. 10 Minuten lang
vorgeheizt werden.
Öffnen Sie die Backofentür nicht, bevor 3/
4 der Backzeit abgelaufen ist.
Mürbeteig wird in der Springform oder
auf dem Blech bis zu 2/3 der Backzeit
gebacken und danach garniert, bevor er
fertiggebacken wird. Diese weitere Backzeit
ist abhängig von der Art und Menge der
Garnitur. Rührteige müssen schwer vom
Löffel reissen. Die Backzeit würde durch
zuviel Flüssigkeit unnötig verlängert werden.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck
gleichzeitig in den Backofen eingeschoben,
muss zwischen den Blechen eine
Einschiebeleiste freigelassen werden.
Werden zwei Backbleche mit Gebäck
gleichzeitig in den Backofen eingeschoben,
müssen die Bleche nach etwa 2/3 der
Backzeit von oben nach unten getauscht und
gedreht werden.
Braten:
Braten Sie keine Stücke, die weniger als
1 kg wiegen. Kleinere Stücke könnten beim
Braten austrocknen. Dunkles Fleisch, das
aussen gut gegart, jedoch innen noch rosa
bis rot bleiben soll, muss bei höherer
Temperatur (200°C - 250°C) gebraten
werden.
Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch
erfordern dagegen eine niedrigere
Temperatur (150°C - 175°C). Die
Sossenzutaten werden nur bei kurzer
Garzeit gleich zu Beginn in die Bratenpfanne
gegeben. Andernfalls werden sie in der
letzten halben Stunde zugegeben.
Ob das Fleisch gar ist, können Sie mit
einem Löffel prüfen: lässt es sich nicht
eindrücken, so ist es durchgebraten.
Roastbeef und Filet, die innen rosa bleiben
sollen, müssen bei höherer Temperatur in
kürzerer Zeit gebraten werden.
Beim Garen von Fleischgerichten direkt
auf dem Rost zum Auffangen des Saftes
Fettpfanne in die Leiste unten einschieben.
Den Braten vor dem Anschneiden
mindestens 15 Minuten stehen lassen, damit
der Fleischsaft nicht ausfliessen kann.
Um die Rauchbildung im Backofen zu
vermindern, empfiehlt es sich, ein wenig
Wasser in die Fettpfanne zu gießen. Um
Kondensbildung zu vermeiden, mehrmals
Wasser zugeben. Die Teller können bis zum
Servieren
im
Backofen
bei
Mindesttemperatur warmgehalten werden.
Vorsicht!
Den Backofen nicht mit Alufolie
auslegen und kein Kochgeschirr,
keine Fettpfanne oder Backblech
auf den Boden stellen, da sonst
das Backofenemail durch den
entstehenden
Hitzestau
beschädigt wird.
Garzeiten
Die Garzeiten können unterschiedlich
sein, je nach Zusammensetzung, Zutatenund Flüssigkeitsmenge der einzelnen
Speisen.
Notieren Sie sich die Einstellungen, die
Sie bei Ihren ersten Gar- und Bratversuchen
vorgenommen haben, um Erfahrungen für
den Fall zu sammeln, dass Sie dieselben
Speisen später erneut zubereiten möchten.
Aufgrund Ihrer eigenen Erfahrungen
können Sie die angegebenen Werte
individuell verändern.
progress 17
Back-Tabellen
Ober- und Unterhitze
und Heißluft
Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
GERICHT
Ober- und Unterhitze
Ebene Temp.
4
3
(°C)
2
1
KUCHEN
Rührteig
2
Mürbeteig
2
Buttermilch-Käsekuchen
1
Apfelkuchen
1
Strudel
2
Marmeladentorte
2
Rührkuchen
2
Biskuitkuchen
1
Stollen
1
Pflaumenkuchen
1
Kleine Kuchen
3
Biskuits
2
Baiser
2
Hefekleingebäck
2
Gebäck: Brandteig
2 oder 3
Törtchen
2
BROT UND PIZZA
Weißbrot
1
Roggenbrot
1
Brötchen
2
Pizza
2
FLANS-Aufläufe
Pasta-Flan
2
Gemüse-Flan
2
Quiches
1
Lasagne
2
Cannelloni
2
FLEISCH
Rind
2
Schwein
2
Kalb
2
Roastbeef, rosa
rot
2
rosa
2
durch
2
Schweineschulter
2
Schweinshaxe
2
Lamm
2
Hähnchen
2
Truthahn
2
Ente
2
Gans
2
Kaninchen
2
Hase
2
Fasan
2
Hackbraten
2
FISCH
Forelle/Meerbrasse
2
Thunfisch/Lachs
2
Heißluft
Ebene
Temp.
4
3
(°C)
2
Garzeit
in Minuten HINWEISE
1
170
170
175
170
180
190
170
170
150
175
170
160
135
200
210
180
2 (1und3)*
2 (1und3)*
2
2 (1und3)*
2
2 (1und3)*
2
2 (1und3)*
2
2
2
2 (1und3)*
2 (1und3)*
2
2 (1und3)*
2
160
160
165
160
160
180
150
165
150
160
160
150
150
190
170
170
45-60
20-30
60-80
90-120
60-80
40-45
60-70
30-40
120-150
50-60
20-35
20-30
60-90
12~20
25-35
45-70
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Backblech
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Kuchenform
Brotpfanne
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
in Backblech
In Kuchenfom
195
190
200
200
2
1
2 (1und3)*
2
185
180
175
200
60-70
30-45
25-40
20-30
Brotpfanne
Backblech
Backblech
200
200
210
200
200
2 (1und3)*
2 (1und3)*
1
2
2
175
175
190
200
200
40-50
45-60
30-40
25-35
25-35
Backform
Backform
Backform
Backform
Backform
190
180
190
2
2
2
175
175
175
50-70
100-130
90-120
Rost
Rost
Rost
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
190
190
180
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
200
200
200
170
160
175
200
160
220
160
175
175
175
170
50-60
60-70
70-80
120-150
100-120
110-130
70-85
210-240
120-150
150-200
60-80
150-200
90-120
insg.150
Rost
Rost
Rost
mit Schwarte
2 Stck
Keule
Ganz
Ganz
komplett
komplett
In Stücken
In Stücken
komplett
Brotpfanne
190
190
2 (1und3)*
2 (1und3)*
175
175
40-55
35-60
3-4 Fische
4-6 Filets
Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls müssen die
Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden.
(*) Falls Sie gleichzeitig mehrere Gerichte garen, empfehlen wir, diese auf den in Klammern
angegebenen Ebenen abzustellen.
18 progress
Grillen
Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
Menge
GERICHT
Filetsteaks
Beefsteaks
Grillwürste
Schweinekoteletts
Hähnchen (in 2 Hälften)
Kebabs
Hähnchenbrust
Hamburger*
*Vorheizen 5’00'’
Fischfilet
Belegte Toastbrote
Weißbrotscheiben
Grillen
Stück
gr.
4
4
8
4
2
4
4
6
800
600
/
600
1000
/
400
600
4
4~6
4~6
400
/
/
4
3
2
1
Garzeit in
Minuten
Temp. (°C)
1. Seite
2. Seite
3
3
3
3
3
3
3
2
250
250
250
250
250
250
250
250
12~15
10~12
12~15
12~16
30~35
10~15
12~15
20-30
12~14
6~8
10~12
12~14
25~30
10~12
12~14
3
3
3
250
250
250
12~14
5~7
2~4
10~12
/
2~3
Ebene
Heißluftgrillen
Beim Heißluftgrillen stellen Sie eine maximale Temperatur von 200°C.
GERICHT
Rollbraten (Truthahn)
Hähnchen (in 2 Hälften)
Hähnchenschlegel
Wachteln
Gemüsegratin
St. Jakobsmuscheln
Makrelen
Fischscheiben
Menge
(gr.)
Ebene
1000
1000
500
800
3
3
3
3
3
3
3
3
Temp. °C
4
3
2
1
200
200
200
200
200
200
200
200
Garzeit in Minuten
unten
oben
Seite
Seite
30 ~ 40
20 ~ 30
25 ~ 30
20 ~ 30
15 ~ 20
15 ~ 18
25 ~ 30
20 ~ 25
20 ~ 25
15 ~ 20
15 ~ 20
10 ~ 15
12 ~ 15
8 ~ 10
Die angegebenen Temperaturen sind Richtwerte. Gegebenenfalls
müssen die Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepasst werden.
progress 19
Reinigung und Wartung
Vor dem Reinigen den Backofen
ausschalten
und
abkühlen
lassen.
Das Gerät darf nicht mit einem
Heißdampfoder
Dampfstrahlreiniger gereinigt
werden.
Wichtig: Vor jeder Reinigungsarbeit das
Gerät unbedingt spannungslos machen.
Für eine lange Lebensdauer des Gerätes
ist es nötig, regelmässig folgende
Reinigungsarbeiten durchzuführen:
- Durchführung nur bei abgekühltem
Backofen.
- Die emaillierten Teile mit Seifenlauge
reinigen.
- Keine Scheuermittel verwenden.
- Edelstahlteile und Glasscheiben mit
einem weichen Tuch trockenreiben.
- Bei hartnäckigen Flecken handelsübliche
Reinigungsmittel für Edelstahl oder
warmen Essig benutzen.
Die Emaillierung des Backofens ist
äußerst
haltbar
und
weitgehenst
unempfindlich. Die Einwirkung von heissen
Fruchtsäuren (Zitronen, Pflaumen oder
ähnliches)
kann
jedoch
auf
der
Emailoberfläche bleibende, matte und rauhe
Flecken hinterlassen. Solche Flecken in der
Hochglanzoberfläche
der
Emaille
beeinträchtigen die Funktion des Backofens
jedoch nicht. Reinigen Sie den Backofen
grundsätzlich nach jedem Gebrauch.
Verschmutzungen lassen sich so am
leichtesten entfernen. Ein weiteres Einbrennen
wird damit vermieden.
Reinigungsmittel
Kontrollieren Sie vor der Verwendung von
Reinigungsmitteln immer, ob diese für Ihren
Backofen geeignet sind und vom Hersteller
empfohlen werden.
Reinigungsmittel, die Bleiche enthalten,
sollten NIE verwendet werden, da sie die
Oberflächenbehandlung stumpf werden
lassen. Vermeiden Sie ebenso die
Verwendung von Scheuermitteln.
Reinigung der Außenseiten
Wischen
Sie
regelmäßig
die
Bedienblende, die Backofentür und die
Türdichtungen mit einem weichen Lappen
ab, den Sie in warmem Wasser mit etwas
flüssigem Reinigungsmittel angefeuchtet
haben.
Verwenden Sie zur Vermeidung von
Beschädigungen der Backofenglastür auf
keinen Fall Folgendes:
• Haushaltsreiniger und Bleichlauge
• Imprägnierte Reinigungschwämme, die
für Kochtöpfe mit Antihaftbeschichtung
ungeeignet sind
• Brillo/Ajax
Schwämme
oder
Schwämmchen aus Stahlwolle
• Chemische
Ofenreiniger
oder
Sprühdosen
• Rostentferner
• Fleckentferner für Waschbecken/Spülen
Reinigen Sie die Außen- und Innenseite
der Glastür mit warmem Seifenwasser.
Sollte die Innenseite der Glastür stark
verschmutzt
sein,
benutzen
Sie
Reinigungsprodukte wie ‘Hob Brite’.
Benutzen Sie keine Schaber, um den
Schmutz zu entfernen.
Garraum
Der emaillierte Boden des Garraums
lässt sich am besten reinigen, solange der
Backofen noch warm ist.
Wischen Sie den Backofen mit einem
weichen Lappen aus, der nach jeder
Benutzung in warmem Seifenwascher
ausgewaschen wird. Von Zeit zu Zeit ist eine
gründlichere
Reinigung
erforderlich.
Verwenden Sie hierfür einen handelsüblichen
Backofenreiniger.
20 progress
Pflege der Katalyse-Beschichtung
Die Katalyse-Beschichtung absorbiert die
beim Braten entstehenden Öl-, Fett- und Lebensmittelspritzer. Zur Unterstützung dieses
Prozesses ist es vorteilhaft, den leeren Backofen pro Woche eine bis zwei Stunden aufzuheizen, um eine fortdauernde gute Leistung der
katalytisch beschichteten Wände zu gewährleisten.
Reinigen Sie den Backofenraum bitte wie
folgt:
1. Nehmen Sie das Backofenzubehör - falls
vorhanden (Pfannen, Einschubgitter,
Backblech, Fettpfanne usw.) heraus.
Lassen Sie nichts im Backofen.
2. Drehen Sie den Schalter Backofen.
Funktionen auf die Funktion Heißluft
3. Drehen Sie den Schalter Temperatur-Wahl
auf 250°C.
4. Lassen Sie den Backofen nun leer etwa
45 Minuten lang laufen.
5. Öffnen Sie zur Belüftung ein Fenster.
Wiederholen Sie den Vorgang mit der
Funktion Grill - und Drehspiess
etwa 5
Minuten lang.
Wenn der Backofen abgekühlt ist, lassen Sie
ihn 60 Minuten laufen.
Versuchen Sie nicht,
Katalyse-Beschichtung
reinigen.
die
zu
Praktische Tipps
• Von einer manuellen Reinigung der
katalytischen Auskleidung wird
abgeraten. Diese kann durch den
Einsatz geseifter Stallwollpads,
Aerosolreiniger
und
anderer
Scheuermittel beschädigt werden.
• Mit der Zeit kann eine leichte
Verfärbung und ein Glänzen der
katalytischen Oberfläche auftreten.
Dies hat keinerlei Einfluss auf die
katalytischen Eigenschaften.
• Befolgen Sie die Empfehlungen im
Kapitel „Wie man beim Garen
Verschmutzung vermeidet”.
Wie man beim Garen Verschmutzung
vermeidet
Garen Sie mit den empfohlenen
Temperaturen. Höhere Temperaturen beim
Braten führen zu höherer Verschmutzung des
Backofens. Versuchen Sie, bei niedrigeren
Temperaturen über eine längere Zeit zu garen.
Damit sparen Sie Energie, und der Braten
wird zarter.
Verwenden Sie beim Braten von Fleisch nur
minimale Mengen an Öl oder Fett; Kartoffeln
brauchen vor dem Garen nur mit Fett bepinselt
zu werden. Zusätzliches Fett beim Braten im
Backofen erhöht Fettspritzer und
Verschmutzung. Es ist NICHT notwendig, beim
Braten Wasser in die Fettpfanne zu geben. Das
Wasser und die Fettsäfte aus dem Braten
erzeugen während des Garens übermäßiges
Spritzen, auch bei normalen Temperaturen.
Außerdem verursacht Wasser Kondensation.
Das Abdecken des Bratens während des
Garens kann ebenfalls Fettspritzer an den
Innenflächen des Backofens vermeiden;
entfernen Sie bei Bedarf die Abdeckung
während der letzten 20-30 Minuten, damit das
Gargut zusätzlich gebräunt wird. Manche
großen Braten und Truthähne profitieren
besonders von dieser Garmethode, denn das
Bratgut kann durchgaren, bevor die Außenseite
zu stark gebräunt ist.
Verwenden Sie bitte den Bräter. Während
des Bratenvorgangs sammelt sich das Fett
aus dem Braten unter dem Grillrost und
verhindert, dass es auf die katalytische
Auskleidung spritzt.
progress 21
Herausnehmbare Backauszüge und
katalytische Verkleidungen
Seien Sie beim Herausziehen der
Backauszüge vorsichtig.
Die
katalytischen Verkleidungen sind
nicht an der Ofenwand befestigt und
können beim Herausziehen der
Backauszüge herausfallen.
Die Backauszüge und die katalytischen
Verkleidungen
sind
zur
Reinigung
herausnehmbar.
Vergewissern
Sie
sich
vor
Reinigungsbeginn, dass sich das
Gerät ausreichend abgekühlt hat.
Gehen Sie folgendermaßen vor :
1. Ziehen Sie mit einer Hand an der Vorderkante
des Backauszugs, um ihn herauszunehmen.
Halten Sie dabei mit der anderen Hand den
Backauszug und die katalytische Verkleidung
fest (1).
2. Weiterhin den Backauszug und die
katalytische Verkleidung festhalten um den
Backauszug gleichzeitig aus seiner
Halterung an der Hinterseite auszuhacken
(2).
3. Reinigen Sie den Backauszug mit warmem
Seifenwasser und wischen Sie ihn mit einem
weichen Tuch trocken.
Zur Reinigung niemals abschleifende
Reinigungsmittel verwenden, da diese den
Backauszug beschädigen können.
4. Setzen Sie den Backauszug und die
katalytische Verkleidung nach erfolgter
Reinigung wieder zusammen und hängen Sie
diese in den Ofen ein. Arbeiten Sie dazu die
oben aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge ab (3).
Vergewissern Sie sich beim Einsetzen des
Backauszugs und der katalytischen Verkleidung,
dass der Backauszug ordnungsgemäß eingehakt
ist.
1
)
Auswechseln der Innenbeleuchtung
Das Gerät von der Netzversorgung
trennen indem die entsprechende
Sicherung abschaltet wird.
Bei einem Ersatz der Backofenlampe muss
die neue Lampe folgende Merkmale aufweisen:
- Elektrische Leistung: 15 W / 25 W
- Elektrische Spannung: 230 V (50 Hz)
- Hitzebeständigkeit bis 300 °C
- Anschlussart: E14.
2
3
22 progress
Sie können Ersatzlampen bei Ihrem
Fachhändler beziehen.
So wechseln Sie die Backofenlampe aus:
1. Vergewissern Sie sich zunächst, dass der
Backofen abgekühlt und von der
Stromversorgung getrennt ist.
2. Drehen Sie dann die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn.
3. Entfernen Sie die durchgebrannte Lampe,
und setzen Sie eine neue ein.
4. Setzen Sie die Glasabdeckung wieder
auf, und schließen Sie den Backofen
wieder an die Stromversorgung an.
Backofentür
Die Backofentür besteht aus zwei Glasscheiben. Zum bequemen Reinigen lässt
sich die Backofentür aushängen und können
die internen Scheiben herausgezogen werden.
Achtung - Die Backofentür muss
vor dem Reinigen ausgebaut
werden. Die Backofentür könnte plötzlich zuschlagen, wenn
Sie versuchen, die Innenscheiben aus der eingehängten
Ofentür zu ziehen.
)
Gehen Sie beim Ausbau wie folgt
vor.
1. Die Tür ganz öffnen;
2. gehen Sie zu den beiden Türscharnieren;
3. heben Sie die Hebel auf den Scharnieren
an und klappen Sie diese nach vorne;
4. fassen Sie die Tür an den beiden Außenkanten und schließen Sie die Tür nur ca.45°;
5. ziehen Sie die Tür nach vorne aus ihrem
Sitz;
6. legen Sie die Tür auf festem Boden ab und
schützen Sie die Oberfläche des Griffs
mit einem weichen Tuch;
7. betätigen Sie zum Entfernen der Innenscheiben das Verriegelungsystem;
progress 23
8 ) drehen Sie die beiden Feststeller um 90°
und ziehen Sie diese aus ihrem Sitz;
9 ) heben Sie die obere Scheibe vorsichtig
etwas an und ziehen Sie die Scheibe
heraus, die an dem Zierrahmen auf allen
vier Seiten erkennbar ist.
Reinigen Sie die Backofentür mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen keine Metallschwämmchen, Metallwolle, scheuernde
Schwämme oder Säuren, die die wärmereflektierende Spezialoberfläche der Innenscheiben beschädigen können.
Nach der Reinigung die Innenscheiben wieder
in die Tür einsetzen. Die Tür in den Ofen
einbauen; gehen Sie dabei in der zum Ausbau
umgekehrten Reihenfolge vor. Achten Sie auf
die richtige Ausrichtung der Scheiben.
Gehen Sie wie folgt vor:
Die Innenscheibe mit dem Zierrahmen auf
den 4 Seiten muss so eingebaut werden,
dass der Siebdruck nach der Außenseite des
Ofens weist. Die Scheibe ist richtig eingesetzt, wenn bei Berührung der sichtbaren
Oberfläche mit den Fingern keine Rauheit auf
Höhe des Siebdrucks zu fühlen ist.
90°
Die Innenscheibe muss in ihren Sitz gemäß
Nach dem Einsetzen der Scheiben in die
Backofentür die Scheiben in umgekehrter
Reihenfolge zur Vorgehensweise des Punktes 8) sichern.
Nie die warme Backofentür reinigen, da die Scheiben zerspringen können. Wenn Sie Kratzer
oder Risse auf der Glasscheibe
feststellen, rufen Sie sofort den
Kundendienst und lassen Sie die
Scheiben auswechseln.
Edelstahl- oder Aluminiummodelle: Reinigen Sie die Backofentür und die Bedienblende aus Edelstahl oder Aluminium mit einem feuchten Schwamm und trocken Sie anschließend mit einem weichen Tuch
sorgfältig ab. Verwenden Sie zum
Reinigen keine Metallschwämmchen,
Metallwolle, Säuren oder Scheuermittel, die die Oberflächen verkratzen
können.
2
1
24 progress
Reinigen der Backofentürdichtung
Um die Öffnung des Backofens ist eine Dichtung angebracht.
Kontrollieren Sie regelmäßig den
Zustand der Dichtung. Die Dichtung bei Bedarf reinigen, ohne
dazu Gegenstände oder Scheuermittel zu verwenden.
Wenn Sie Beschädigungen der
Dichtung feststellen, rufen Sie
sofort den nächsten Kundendienst an. Benutzen Sie den Ofen
nicht, solange die Dichtung nicht
ersetzt worden ist.
progress 25
Störungen - Was tun?
Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, bitte Folgendes überprüfen, bevor Sie sich an das
Electrolux Service-Center wenden:
PROBLEM
„
ABHILFE
Der Backofen schaltet sich nicht
ein.
‹ Überprüfen Sie, ob eine Garfunktion und eine
„
Die Kontrolllampe für die
Backofentemperatur
brennt
nicht.
‹ Wählen Sie mit dem Temperaturregler eine
„
Die Innenbeleuchtung
Backofens brennt nicht.
‹ Wählen Sie mit dem Backofenregler eine
„
Die Zubereitung der Gerichte
dauert zu lange, oder sie garen
zu schnell.
‹ Gegebenenfalls
„
Dampf und Kondenswasser
setzen sich auf den Speisen und
im Garraum ab.
‹ Lassen Sie die Gerichte nach Beendigung des
„
Das Gebläse ist zu laut.
‹ Überprüfen Sie, ob die Einschübe und das
„
Das Display zeigt "12.00":
‹ Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Kapitel
des
Temperatur eingestellt wurde,
oder
‹ prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß
angeschlossen ist und der SteckdosenSchalter oder die Netzstromzufuhr zum
Backofen auf EIN stehen.
Temperatur aus,
oder
‹ wählen Sie mit dem Backofenregler eine
Funktion aus.
Funktion aus,
oder
‹ überprüfen Sie die Glühbirne, und tauschen
Sie sie, falls notwenig, aus (Siehe
„Auswechseln der Innenbeleuchtung“)
muss die Temperatur
geändert werden,
oder
‹ ziehen Sie den Inhalt dieser Anweisung zu
Rate, insbesondere das Kapitel „Benutzung
des Backofens“.
Garvorgang nicht länger als 15 - 20 Minuten
im Backofen stehen.
Kochgeschirr nicht an die Rückseite des
Backofens stoßen und dadurch vibrieren.
"Einstellen der Uhrzeit ").
26 progress
Technische Daten
Heizleistung
Unterhitzeheizkörper
1000 W
Ober-/Unterhitze
1800 W
Heißluft
1825 W
Heißluftgrillen
1650 W
Grill - und Drehspiess
1650 W
Backofenlampe
25 W
Motor des Heißluftgebläses
25 W
Motor der Kühlungsbelüftung
25 W
Drehspiess
4W
Gesamtanschlusswert
Betriebsspannung (50 Hz)
1875 W
230 V
Einbaunische
Höhe
unter Oberkante
600 mm
in Nische
587 mm
Breite
560 mm
Tiefe
550 mm
Einsatz
Höhe
335 mm
Breite
395 mm
Tiefe
400 mm
Backofenkapazität
53 l
progress 27
Anweisungen für den Installateur
Einbau und Installation sind
streng unter Beachtung der
bestehenden
Vorschriften
durchzuführen. Alle Eingriffe
dürfen nur bei ausgeschaltetem
Gerät vorgenommen werden.
Eingriffe
dürfen
nur
von
anerkannten
Fachleuten
durchgeführt werden.
Der Hersteller lehnt jede Haftung
ab,
falls
die
Sicherheitsvorschriften
nicht
beachtet werden.
Elektroanschluss
Vor dem Anschluss bitte folgendes beachten:
- Die
Sicherung
und
die
Hausinstallation müssen auf die
max. Belastung des Gerätes
ausgelegt sein (siehe Typenschild).
- Die Hausinstallation muss mit
einem vorschriftsmäßigen und den
geltenden
Vorschriften
entsprechenden
Erdanschluss
ausgestattet sein.
- Die
Steckdose
oder
der
mehrpolige Ausschalter müssen
auch nach erfolgter Installation
des Gerätes einfach zu erreichen
sein.
Das
Gerät
wird
mit
einem
Standardnetzkabel und Standarstecker
geliefert, die für die auf dem Typenschild
angegebene
Gesamtstromaufnahme
ausgelegt sind. Für den Stecker muss eine
passende
Wandsteckdose
vorbereitet
werden.
Als
Anschlusskabel
sind,
unter
Berücksichtigung des jeweils erforderlichen
Nennquerschnittes, folgende Typen geeignet:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Bei einem Direktanschluss des Ofens an das
Netz oder wenn die Steckdose unzugänglich
ist, muss zwischen dem Gerät und dem Netz
ein allpoliger Trennschalter mit einer Mindest
- Kontaktöffnung von 3 mm eingebaut
werden. Der Schalter darf den Schutzleiter
an keinem Punkt unterbrechen. Der Erdleiter
muss ca. 2-3 cm länger als der Phasen- und
der Nullleiter sein.
Das Anschlusskabel muss jedenfalls so
ausgelegt sein, dass es an keiner Stelle 50°C
(über der Raumtemperatur) erreicht.
Nach erfolgtem Anschluss sind die
Heizelemente zu prüfen, indem sie ca. 3
Minuten lang betrieben werden.
Klemmenleiste
Der Backofen ist mit einem leicht
zugänglichen Klemmenblock ausgerüstet,
der für den Betrieb mit Einphasenspannung
von 230 V ausgelegt ist.
L
N
-
Spannungführende Klemme
Nullleiterklemme
oder E - Erdungsklemme
28 progress
Einbau-Anweisungen
Damit ein störungsfreier Betrieb des
Einbaugerätes gewährleistet werden kann,
müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in
die das Gerät eingebaut wird, passende
Abmessungen haben.
Gemäss den bestehenden Vorschriften
müssen alle Teile, die den Berührungsschutz
spannungsführender und betriebsisolierter
Teile gewährleisten, so befestigt sein, dass
sie nicht ohne Werkzeug abgenommen
werden können.
Hierzu gehört auch die Befestigung
eventueller Abschluss-Seiten am Anfang
oder Ende einer Anbaulinie.
Der Berührungsschutz muss auf jeden Fall
durch den Einbau sichergestellt sein.
Das Gerät kann mit seiner Rückseite oder
einer Seitenwand an höhere Küchenmöbel,
Geräte oder Wände angestellt werden. An die
andere Seitenwand dürfen jedoch nur andere
Geräte oder Möbel mit gleicher Höhe wie
das Gerät angestellt werden.
Einbau-Anweisungen
Damit ein störungsfreier Betrieb des
Einbaugerätes gewährleistet werden kann,
müssen die Küchenmöbel oder die Nische, in
die das Gerät eingebaut wird, passende
Abmessungen haben.
Befestigung im Möbel
1. Öffnen Sie die Backofentür.
2. Befestigen Sie den Ofen mithilfe der vier
Abstandhalter im Möbel (A). Diese
passen genau in die Löcher in dem
Rahmen. Ziehen Sie anschließend die vier
mitgelieferten Holzschrauben (B) fest.
IN
550 M
560
- 57
0
600
Abmessungen des Backofens
100
80÷
progress 29
Kundendienst
Wenn nach den beschriebenen Kontrollen
das Problem nicht gelöst werden kann,
rufen Sie den nächsten Kundendienst des
Herstellers und geben Sie die Art des
Defektes, das Gerätemodell (Mod.), die
Produktionsnummer (Prod. Nr.) sowie die
Fabrikations-nummer (Ser. Nr.) an, welche
Sie auf dem Typenschild des Ofens finden.
30 progress
progress 31
Table des matières
Avertissements et consignes de sécurité importantes .................................................. 32
Description de l'appareil ............................................................................................... 34
Utilisation ...................................................................................................................... 35
Avant d'utiliser le four pour la première fois .................................................................. 36
Temporisateur électronique ........................................................................................... 37
Comment utiliser le four ................................................................................................ 41
Tableaux de cuisson ...................................................................................................... 46
Nettoyage et entretien ................................................................................................... 48
En cas d'anomalie de fonctionnement ........................................................................... 54
Spécifications techniques .............................................................................................. 55
Instructions à l'intention de l'installateur ....................................................................... 56
Instructions pour l'encastrement ................................................................................... 57
Service après-vente ....................................................................................................... 58
Guide d'utilisation de la notice
Consignes de sécurité
)
Instructions par étapes
Conseils et astuces
Informations environnementales
Cet appareil est conforme aux directives CEE suivantes :
2006/95 (Directive Basse Tension)
2004/108 (Directive CEM)
et aux modifications subséquentes.
FABRICANT :
Electrolux Italia spa
Corso Lino Zanussi, 30
33080 - PORCIA (PN)
Italie
32 progress
Avertissements et consignes de sécurité importantes
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous
vous invitons à les lire attentivement avant de brancher et/ou d'utiliser votre
appareil.
Installation
• L'installation doit être réalisée par des
•
•
professionnels, conformément aux réglementations existantes. Vous trouverez la
description des différentes opérations relatives à l'installation sous la rubrique «
Instructions à l'intention de l'installateur ».
Faites installer et brancher l'appareil par
un professionnel qui dispose des connaissances nécessaires concernant les
directives applicables.
De même, d'éventuelles modifications
au niveau de l'alimentation électrique
rendues nécessaires en raison de l'installation, doivent être réalisées par un professionnel.
Fonctionnement
•
•
• Ce four est destiné à la préparation de
•
•
•
•
•
•
mets ; toute utilisation à d'autres fins est
proscrite.
Au moment de l'ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette dernière,
faites attention au flux d'air chaud
qui se dégage du four.
Soyez particulièrement prudent lorsque
vous utilisez la cuisinière. En raison de la
forte chaleur dégagée par les résistances, la grille et les autres éléments sont
brûlants.
Si vous utilisez du papier aluminium
pour la préparation des plats au four, ne
le posez jamais directement au fond du
four.
Le nettoyage du four doit s'effectuer avec
le maximum de précautions : ne vaporisez en aucun cas le produit de nettoyage
sur le filtre à graisses (s'il est installé), sur
•
•
•
•
•
les résistances et sur le capteur du thermostat.
Toute modification de l'appareil luimême ou de ses caractéristiques est
dangereuse.
Pendant le processus de cuisson au four,
de rôtissage ou de grillade, le hublot du
four et les autres éléments deviennent
brûlants. Tenir les enfants éloignés du
four. Lors du branchement d'appareils
électriques à des prises se trouvant à
proximité de l'appareil, il convient de
veiller à ce que les câbles de branchement ne soient pas en contact avec les
plaques de cuisson et ne se coincent pas
dans la porte chaude du four.
Utilisez toujours des gants de cuisine
pour retirer les plats réfractaires ou casseroles du four.
Un nettoyage régulier permet de conserver le matériau de surface en bon état.
Avant de procéder au nettoyage du four,
coupez le courant ou débranchez l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en position « ARRÊT » lorsqu'il n'est pas utilisé.
En fonction du modèle, ce four est conçu
en tant qu'appareil individuel ou combiné avec plaque électrique pour branchement monophasé de 230 V.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur à
vapeur très chaude ou de jet de vapeur.
N'utilisez en aucun cas de produits décapants ou de grattoirs en métal. Vous risquez de rayer les vitres, qui peuvent ensuite éclater.
progress 33
Sécurité des personnes
• Cet appareil est réservé à l'utilisation par
des adultes. Le fait de laisser les enfants
utiliser ou jouer avec l'appareil comporte
des risques.
• Gardez les enfants éloignés tant que le
four est en fonctionnement. La porte reste
brûlante longtemps après l'arrêt du four.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Mise au rebut
Emballage
• Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par
exemple, >PE<, >PS< etc. Éliminez les
matériaux d'emballage en fonction de
leur marquage dans les conteneurs
prévus à cet effet sur le site de collecte
de votre commune.
Appareils usagés
• Le symbole
sur le produit ou sur
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique). En procédant à la mise au
rebut de l'appareil dans les règles de
l'art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
Attention : Afin que l'appareil usagé
ne représente aucun danger, rendezle inutilisable avant de le jeter.
Pour ce faire, débranchez l'appareil
et enlevez le câble.
Service Après-vente
• Faites effectuer les contrôles et/ou réparations par le Service Après-vente du fabricant ou par un Service Après-vente
agréé par le fabricant, et utilisez uniquement des pièces détachées d'origine.
• N'essayez pas de réparer vous-même
l'appareil en cas de panne ou de dommages. Toute réparation réalisée par du
personnel non dûment formé peut être
source de dommages ou de blessures.
34 progress
Description de l'appareil
4 3
12
2
5
1
6
7
8
9
11
10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Bandeau de commande
Sélecteur de fonctions du four
Thermostat
Voyant du thermostat
Voyant de fonctionnement
Fentes d'aération pour le ventilateur de
refroidissement
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Gril
Éclairage du four
Ventilateur du four
Plaque signalétique
Orifice du tournebroche
Temporisateur électronique
Accessoires
Fourchettes
Lèchefrite
Grille
Plaque à pâtisserie
Broche
Poignée amovible
de la broche
Support de
tournebroche
Tournebroche
progress 35
Utilisation
Manettes escamotables
Ces modèles sont équipés de manettes
escamotables. Ces manettes fonctionnent
selon le principe pousser-tirer. Elles peuvent complètement se confondre dans le
bandeau de commande lorsque le four
n'est pas utilisé.
Sélecteur de fonctions du four
0
Four à l'arrêt
Multichaleur tournante
Cuisson traditionnelle
Chaleur par le bas
Gril à chaleur tournante
Gril et tournebroche
Décongélation
Voyant de fonctionnement
Le voyant est allumé lorsque le sélecteur
du four est tourné.
Thermostat
Tournez le thermostat dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour sélectionner une température comprise entre
50°C et 250°C.
Voyant de contrôle du thermostat
Ce voyant est allumé lorsque le thermostat est tourné. L'affichage reste allumé jusqu'à ce que la température souhaitée soit
atteinte. Il s'allume et s'éteint ensuite par intermittence pour indiquer que la température est maintenue.
36 progress
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le four
est doté d'un thermostat de sécurité destiné
à couper l'alimentation électrique. Le four se
remet automatiquement en marche dès que
la température atteint un niveau ne présentant plus aucun risque.
Si le thermostat de sécurité se déclenche
suite à une utilisation incorrecte de l'appareil, l'erreur peut être aisément corrigée une
fois que le four est refroidi. Cependant, si le
thermostat se déclenche en raison d'une
pièce défectueuse, veuillez vous adresser au
Service Après-vente.
Avant la première utilisation
Retirez tout le matériel d’emballage à l’intérieur et à l’extérieur du
four, avant de le mettre en fonctionnement.
Avant la première utilisation de votre
four, faites-le chauffer une fois à vide.
Une odeur désagréable peut s’en dégager. Ce phénomène est normal. L’odeur est
émise par les résidus de fabrication.
Le four ne fonctionne que si le
réglage de l’heure a été effectué.
Assurez-vous que la pièce soit suffisamment aérée (Ventilation Mécanique Contrôlée
en fonctionnement ou fenêtre ouverte).
1. Réglez l’heure dans la mémoire
de programme électronique (voir
le chapitre « Temporisateur électronique »).
2. Tournez le sélecteur du four
Multichaleur tournante
.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur refroidit le four et le bandeau
de commande. Il se met automatiquement
en service quelques minutes après avoir
démarré la cuisson. De l’air chaud est expulsé par le bandeau à proximité de la poignée de la porte du four. Après l’arrêt du four,
le ventilateur peut continuer à tourner afin de
refroidir les éléments de commande. Ce
phénomène est normal.
L’activité du ventilateur de refroidissement sera fonction de la durée
d’utilisation du four et des températures programmées. Il est possible
qu’il ne se mette pas en fonctionnement lorsque des températures peu
élevées ont été programmées ou si
le four n’a fonctionné que peu de
temps.
Renouvelez l’opération avec la fonction cuisson traditionnelle (éléments chauffants inférieur et supérieur)
ainsi qu’avec la fonc-
tion gril à chaleur tournante
10 minutes environ.
pendant 5 à
Laissez refroidir le four complètement.
Nettoyez la cavité avec une éponge
humide.
Avant d’utiliser votre four, veillez à
nettoyer soigneusement également
les accessoires.
)
3. Réglez le thermostat sur 250°C.
4. Ouvrez une fenêtre pour l’aération.
5. Faites fonctionner le four à vide
pendant 45 minutes environ.
Pour ouvrir la porte du four,
saisissez toujours la poignée
au centre.
progress 37
Temporisateur électronique
4
1. Touche de sélection des fonctions
7
8
5
6
2. Touche «
»
3. Touche « »
4. Indicateur
5. Voyant de « Durée de cuisson »
6. Voyant de « Fin de cuisson »
7. Voyant « Minuterie »
2
1
3
Le four fonctionne uniquement
après avoir réglé l'heure du jour.
Il est possible d'actionner le four sans
avoir réglé préalablement un programme.
Réglage de l'heure du jour
Après avoir branché le four au secteur
ou après une coupure de courant, le voyant
de « l'Heure du jour »
clignote à l'affichage.
Pour régler l'heure du jour, procédez
comme suit :
1. Appuyez sur la touche «
» ou sur la
touche «
».
2. Attendez 5 secondes : le voyant de
« l'Heure du jour »
disparaît, et l'afficheur visualise l'heure réglée. À présent,
l'appareil est prêt à fonctionner.
Réglez à nouveau l'heure du jour en procédant comme suit :
de façon répé1. Appuyez sur la touche
tée pour sélectionner la fonction « Heure
du jour ». Le voyant correspondant clignote. Procédez ensuite comme décrit
ci-dessus.
Il est possible de reculer l'heure, uniquement si aucune fonction automatique
(Durée de cuisson
ou Heure de fin de
cuisson
) n'a été réglée.
8. Voyant de l' « Heure du jour »
En cas de coupure de courant, les
données sont effacées et doivent être
saisies à nouveau. Dès que le courant
est rétabli, les voyants des fonctions
clignotent et il est possible de régler
l'heure à nouveau.
38 progress
Durée de cuisson
Si vous sélectionnez cette fonction, le
four se mettra à l'arrêt automatiquement
dès que la durée de cuisson programmée
sera écoulée. Placez les aliments dans le
four, sélectionnez une fonction de cuisson et
réglez la température de cuisson souhaitée.
de façon répétée
Appuyez sur la touche
pour sélectionner la fonction « Durée de cuisson ». Le voyant correspondant
clignote.
Procédez ensuite comme suit :
Pour programmer la durée de cuisson :
1. Appuyez sur la touche «
» ou sur la
».
touche «
2. Une fois le réglage effectué, attendez 5
secondes : le voyant « Durée de cuisson »
s'allume, et l'affichage visualise à
nouveau l'heure du jour.
3 . Dès que le temps programmé est
écoulé, le four se met à l'arrêt automatiquement. Un signal sonore retentit et le
voyant clignote. Placez le sélecteur de
fonctions du four et le thermostat sur «
arrêt ».
Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque.
N.B. : En désactivant le signal sonore, on
rétablit le fonctionnement manuel du
four. Si le sélecteur de fonctions du four
et le thermostat n'ont pas été
repositionnés sur « arrêt », le four se met
à nouveau à chauffer.
Pour annuler une durée de cuisson programmée :
de façon répé1. Appuyez sur la touche
tée pour sélectionner la fonction « Durée
de cuisson ». Le voyant correspondant
clignote et l'affichage visualise la durée de cuisson restante.
» jusqu'à ce
2. Appuyez sur la touche «
que l'affichage indique « 0:00 ». Le
voyant s'éteint au bout de 5 secondes et
l'affichage visualise à nouveau l'heure du
jour.
progress 39
Heure de fin de cuisson
Si vous sélectionnez cette fonction, le
four se mettra à l'arrêt automatiquement
dès que l'heure de fin de cuisson programmée sera atteinte. Placez les aliments dans
le four, sélectionnez une fonction de cuisson
et réglez la température de cuisson souhaitée.
Appuyez sur la touche
de façon répétée pour sélectionner la fonction « Heure de
fin de cuisson ». Le voyant correspondant
clignote. Procédez ensuite comme suit :
Pour programmer l'heure de fin de cuisson :
» ou sur la
1. Appuyez sur la touche «
touche «
».
2. Une fois le réglage effectué, attendez 5
secondes : le voyant « Heure de fin de
cuisson »
s'allume, et l'affichage visualise à nouveau l'heure du jour.
3 . Dès que le temps programmé est
écoulé, le four se met à l'arrêt automatiquement. Un signal sonore retentit et le
voyant clignote. Placez le sélecteur de
fonctions du four et le thermostat sur «
arrêt ».
Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque. N.B. :
En désactivant le signal sonore, on rétablit le fonctionnement manuel du four. Si
le sélecteur de fonctions du four et le thermostat n'ont pas été repositionnés sur «
arrêt », le four se met à nouveau à chauffer.
Pour annuler une heure de fin de cuisson programmée :
de façon répé1. Appuyez sur la touche
tée pour sélectionner la fonction « Heure
de fin de cuisson ». Le voyant correspondant
clignote, et l'affichage visualise
l'heure de fin de cuisson programmée.
2. Appuyez sur la touche «
» jusqu'à ce
que l'affichage visualise l'heure du jour.
Un signal sonore est émis et le voyant
s'éteint.
Combinaison des fonctions « Durée
de cuisson »
et « Heure de fin de
cuisson »
Il est possible d'utiliser simultanément
les fonctions « Durée de cuisson » et « Heure
de fin de cuisson », afin que le four démarre
ultérieurement et se mette à l'arrêt automatiquement à l'heure indiquée.
40 progress
1. Définissez la durée de cuisson à l'aide de
la fonction « Durée de cuisson »
(effectuez les réglages en vous reportant au
chapitre correspondant). Puis, appuyez
sur la touche
: le réglage programmé
s'affiche à l'écran.
2. Définissez l'heure de fin de cuisson à
l'aide de la fonction « Heure de fin de cuisson »
(effectuez les réglages en vous
reportant au chapitre correspondant).
Les voyants correspondants s'allument
et l'affichage visualise l'heure du jour. Le
four se met en fonctionnement et à l'arrêt
en fonction du programme réglé.
Minuterie
Le signal de la minuterie retentit au
terme d'un laps de temps réglé ; le four reste
toutefois allumé, pour le cas où vous continueriez à l'utiliser.
Pour régler la sonnerie de la minuterie :
1. Appuyez sur la touche
de façon répétée pour sélectionner la fonction « Minuterie ». Le voyant correspondant
clignote.
2. Appuyez ensuite sur la touche «
» ou
sur la touche «
» (période la plus longue : 2 heures, 30 minutes).
3 . Une fois le réglage effectué, attendez 5
secondes : le voyant « Minuterie »
s'allume.
4. Si la période réglée est écoulée, le
voyant clignote et un signal sonore retentit. Pour désactiver le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque.
Pour désactiver la minuterie :
1. Appuyez sur la touche
de façon répétée pour sélectionner la fonction « Minuterie ». Le voyant correspondant
clignote, et l'affichage visualise le temps
restant.
2. Appuyez sur la touche «
», jusqu'à ce
que l'affichage indique « 0:00 ». Le
voyant s'éteint au bout de 5 secondes et
l'affichage visualise à nouveau l'heure du
jour.
progress 41
Comment utiliser le four
Attention ! - Ne tapissez pas le four
de papier aluminium et ne posez pas
de plaque à pâtisserie etc. au fond du
four, étant donné que l'accumulation
de chaleur abîmerait l'émail. Posez
toujours les poêles et casseroles réfractaires ainsi que les plaques en aluminium sur une plaque glissée sur l'un
des gradins d'enfournement. Les aliments chauffés génèrent de la vapeur
comme dans un chaudron. La vapeur,
en se déposant sur le verre de la porte
du four, se condense et des gouttes
d'eau se forment.
Pour réduire la condensation, pensez à toujours préchauffer le four à vide
pendant 10 minutes.
Nous vous conseillons d'essuyer les
gouttes d'eau après chaque processus de
cuisson.
La porte du four doit être fermée
durant la cuisson. Ouvrez la porte
du four avec précaution. Ne laissez
pas « tomber » la porte en l'ouvrant,
mais maintenez la poignée pour ouvrir
complètement la porte.
Le four dispose de quatre niveaux
d'enfournement. Les positions des
gradins sont numérotées à partir du
fond du four, comme montré sur l'illustration.
Les gradins doivent absolument être
positionnés correctement (cf. illustration).
Ne posez pas les plats et casseroles
à même le fond du four.
42 progress
Multichaleur tournante
- La cuisson des mets est assurée par de
l'air pulsé, qui est diffusé dans l'enceinte
de cuisson de façon homogène grâce au
ventilateur situé sur la paroi arrière du
four.
- La chaleur se répartit rapidement et uniformément dans toutes les zones du
four. Ce qui signifie que vous pouvez rôtir
et cuire à l'étuvée plusieurs mets simultanément sur plusieurs gradins. La cuisson avec chaleur tournante élimine rapidement l'humidité ; l'air sec du four empêche que les parfums et les odeurs des
différents plats ne se mélangent.
- Le fait de pouvoir cuire sur plusieurs gradins signifie que vous pouvez cuisiner différents plats simultanément et enfourner
jusqu'à trois formes à gâteau ou de mini
pizzas, à consommer directement ou à
congeler.
- Il est entendu que vous pouvez également n'utiliser qu'un seul niveau d'enfournement. Dans ce cas, nous vous conseillons d'utiliser le dernier niveau de
gradin, de façon à pouvoir mieux surveiller la cuisson.
- En outre, ce four est particulièrement
adapté pour stériliser des conserves,
préparer des confitures maison et faire
sécher des champignons et des fruits.
Cuisson au gril
- Placez les aliments sur la grille au dessus de la lèchefrite, afin de permettre au
maximum la circulation de l'air et d'éviter que les aliments ne baignent dans la
graisse et dans leur propre jus. Le poisson, le foie et les rognons peuvent être
posés directement dans la lèchefrite.
- Les aliments doivent être séchés dans la
mesure du possible avant d'être grillés,
afin d'éviter les éclaboussures. Enduisez
la viande maigre et le poisson d'une légère couche d'huile ou de beurre fondu,
afin qu'ils restent juteux lors de la cuisson.
- Les accompagnements de légumes, tels
que les tomates ou les champignons,
peuvent être placés sous la grille lorsque
vous faites griller de la viande.
- Le pain doit être grillé sur le niveau de
gradin le plus haut.
- Retournez les aliments à griller de temps
en temps.
Comment utiliser le gril
Le gril transmet rapidement de la chaleur directe vers le centre de la lèchefrite. Le
gril est bien adapté aux petites quantités
d'aliments. Ceci permet également d'économiser de l'énergie.
1. Tournez le sélecteur de fonctions du four
pour mettre en fonctionnement le four
.
2. Réglez le thermostat sur la température
souhaitée.
3. Sélectionnez le niveau de gradin adapté
pour la lèchefrite et la grille, selon la hauteur de l'aliment à griller. Puis, suivez les
instructions pour le processus de
grillade.
Le gril est commandé par le thermostat.
Pendant le processus de grillade, le gril s'allume et s'éteint par intermittences, afin
d'éviter une surchauffe.
Chaleur par le bas
Cette fonction est particulièrement utile
pour la cuisson de pâte à blanc. Elle peut
également être utilisée pour les quiches et
les pâtés, afin de garantir la cuisson de la
pâte de base.
Le voyant du thermostat reste allumé
jusqu'à ce que la température souhaitée soit atteinte. Il s'allume et s'éteint
ensuite par intermittence pour indiquer
que la température est maintenue.
Cuisson traditionnelle (éléments chauffants inférieur et supérieur)
- La chaleur se répartit de façon optimale
au niveau central. Si les préparations nécessitent un brunissement plus intensif
sur le dessous, utilisez un niveau de gradin inférieur. Si le dessus de la préparation doit être bruni davantage, positionnez la préparation utilisez un niveau de
gradin supérieur.
- Le matériau et la finition de la plaque de
cuisson et des plats de cuisson influent
sur le degré de brunissement du dessous
des aliments. L'aluminium, les plats en
terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité
des aliments. La fonte émaillée, le fer
étamé, le verre et la porcelaine à feu, les
récipients avec intérieur anti-adhésif et
extérieur coloré, augmentent la colora-
progress 43
tion dessous et favorisent le dessèchement des aliments.
- Disposez toujours les plats au centre de
la grille pour garantir un brunissement
homogène.
- Placez les plats sur des plaques de taille
adaptée, de façon à ce que le liquide ne
s'écoule pas sur la sole du four. Le nettoyage du four n'en sera que plus facile.
- Ne posez jamais de plats, ustensiles
ou tout autre accessoire sur la sole du
four. Celle-ci devient brûlante ce qui risque de provoquer des dommages. Avec
cette fonction, la chaleur est générée par
les éléments chauffants inférieur et supérieur. Vous n'avez donc besoin que d'un
seul niveau de gradin pour le processus
de cuisson. Ce réglage convient notamment aux préparations devant être brunies également dessous, tels que les quiches ou les pâtés par exemple.
Cette fonction convient également à la
préparation des gratins, lasagnes et autres
plats gratinés qui doivent notamment être
brunis dessus.
Pour utiliser le fonction Cuisson traditionnelle :
1. Tournez le sélecteur sur la fonction souhaitée
.
2. Réglez le thermostat sur la température
souhaitée.
Décongélation
Le ventilateur tourne sans chaleur et
achemine de l'air à température ambiante
dans l'enceinte de cuisson.
Assurez-vous que le sélecteur de fonctions est positionné sur Arrêt.
Gril à chaleur tournante
Lorsque vous utilisez le Gril à
chaleur tournante, réglez une
température maximale de 200°C.
Le gril et le ventilateur fonctionneront en
alternance (fonctionnement à convection).
Ce mode de fonctionnement permet une
pénétration uniforme de la chaleur dans
l'aliment, sans que la surface ne soit
exposée trop longtemps au rayonnement
direct du gril.
44 progress
Tournebroche
)
La porte du four doit rester fermée
pendant tout le processus de cuisson.
Observez les recommandations
suivantes :
- Vissez la poignée amovible sur la
broche. Enfilez une fourchette sur la
broche puis la pièce à rôtir en
veillant à ce que qu'elle soit bien
centrée. Enfilez ensuite la seconde
fourchette. Bloquez les fourchettes
à l'aide des vis.
- Posez la broche sur le support et
glissez l'ensemble au deuxième
gradin à partir du bas.
- Engagez l'extrêmité de la broche
dans le carré d'entraînement du
moteur (orifice sur la paroi de fond
du four).
- Dévissez la poignée de la broche.
- Versez environ 1/2 l d'eau dans la
lèchefrite et insérez-la sur le premier gradin.
- Tournez le sélecteur de fonctions
et réglez la température
sur
souhaitée.
Fourchettes
Broche
Poignée amovible
de la broche
Les fourchettes et la broche du
tournebroche sont pointues et
tranchantes (si votre appareil
en est équipé). Veillez à les
manipuler avec précaution pour
éviter tout risque de blessure.
Support de
tournebroche
Cuisson à la broche
Les temps de cuisson n'incluent pas le préchauffage.
Toujours préchauffer le four vide pendant 10 minutes.
Nature de
l'aliment
Quantité
(g)
Volaille
Rôtissage
1000
800
Gradin
4
3
2
1
2
2
Temp.
(°C)
200
200
Durée de
cuisson
en Minutes
50/60
50/60
Les températures sont fournies à titre indicatif. Le cas échéant, adaptez
les températures selon vos besoins personnels.
progress 45
Conseils et astuces
Cuire au four :
En général, une température moyenne
(150°C - 200°C) est nécessaire pour cuire les
aliments au four. Par conséquent, le four doit
être préchauffé pendant environ 10 minutes.
N'ouvrez pas la porte du four avant que
les 3/4 du temps de cuisson ne soient écoulés.
La pâte brisée doit être cuite dans un
moule à gâteau à fond amovible ou sur une
plaque jusqu'aux 2/3 du temps de cuisson,
avant de la garnir et de terminer la cuisson.
Ce temps de cuisson ultérieur dépendra du
type et de la quantité de garniture. Les pâtes
de type biscuit de Savoie doivent se décoller difficilement de la cuillère. Si elles sont
trop liquides, cela allongera le temps de
cuisson.
Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson garnies de pâtisserie
dans le four, laissez un gradin libre entre les
deux.
Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson garnies de pâtisserie
dans le four, inversez la plaque du haut avec
celle du bas et retournez-les après environ
les 2/3 de la cuisson.
Rôtir :
Les rôtis doivent avoir un poids minimum de 1 kg. Des rôtis de poids inférieur
risquent de sécher en cours de cuisson. Les
viandes foncées, qui doivent être saisies à
l'extérieur et être cuites à point ou au bleu à
l'intérieur, doivent être cuites à une température supérieure (200°C - 250°C).
La viande blanche, la volaille et le poisson doivent être cuits à basse température
(150°C - 175°C). Les ingrédients pour la
sauce sont ajoutés en début de cuisson
dans la lèchefrite, uniquement lorsque le
temps de cuisson est court. Dans le cas
contraire, ajoutez-les au cours de la dernière
demi-heure.
Servez-vous d'une cuillère pour contrôler
que la viande est cuite : si la viande ne cède
pas sous l'effet de la pression, cela signifie
qu'elle est cuite à point. Les rosbifs et les filets, qui doivent rester rosés à l'intérieur,
doivent être cuits à haute température pendant un temps relativement court.
Lorsque vous cuisez la viande directement sur la grille, insérez la lèchefrite dans le
gradin situé au-dessous.
Laissez reposer le rôti pendant au moins
15 minutes avant de le découper, de façon à
ce que les sucs ne s'écoulent pas.
Pour réduire la formation de fumées
dans l'enceinte du four, il est recommandé
de verser un peu d'eau dans la lèchefrite.
Versez un peu d'eau à plusieurs reprises pour
empêcher que de la condensation ne se
forme. Les assiettes peuvent être conservées
au chaud dans le four à une température minimum jusqu'au moment de servir.
Attention !
Ne recouvrez pas la sole du four
avec des feuilles d'aluminium et
n'y déposez pas la lèchefrite ou la
plaque à pâtisserie ; la formation
de chaleur risquerait d'abîmer
l'émail.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction
de la composition, des ingrédients et de la
quantité de liquide contenue dans les différents plats.
Notez les réglages effectués lors de vos
premiers essais de cuisson et de rôtissage
afin de conserver ces expériences pour des
préparations ultérieures.
Vous pourrez modifier les valeurs figurant dans les tableaux en fonction de vos expériences personnelles.
46 progress
Tableaux de cuisson
Cuisson traditionnelle
et Multichaleur tournante
Les temps de cuisson n'incluent pas le préchauffage.
Toujours préchauffer le four vide pendant 10 minutes.
PLAT
Cuisson traditionnelle
Gradin Temp.
4
3
(°C)
2
1
GÂTEAUX
Pâte type Biscuit de Savoie
Pâte brisée
Gâteau au fromage et au beurre
Gâteau aux pommes
Strudel
Tarte à la confiture
Gâteau de Savoie
biscuit
Stollen (gâteau
traditionnel allemand)
Gâteau aux prunes
Petits gâteaux
Biscuits
Baisers
Petits gâteaux levés
Pâtisseries : Pâte à choux
Tartelettes
PAIN ET PIZZA
Pain blanc
Pain de seigle
Petits pains
Pizza
FLANS-Soufflés
Flan de pâtes
Flan de légumes
Quiches
Lasagnes
Cannellonis
VIANDE
Bœuf
Porc
Veau
Rosbif, rosé
saignant
rosé
à point
Épaules de porc
Pieds de porc
Agneau
Poulet
Dinde
Canard
Oie
Lapereaux
Lièvre
Faisan
Pain de viande
POISSON
Truites/Pageaux
Thon/Saumon
Chaleur tournante
Durée de
cuisson
Gradin
Temp.
4
en minutes INSTRUCTIONS
3
(°C)
2
1
2
2
1
1
2
2
2
1
170
170
175
170
180
190
170
170
2 (1 et 3)*
2 (1 et 3)*
2
2 (1 et 3)*
2
2 (1 et 3)*
2
2 (1 et 3)*
160
160
165
160
160
180
150
165
45-60
20-30
60-80
90-120
60-80
40-45
60-70
30-40
Moule à gâteau
Moule à gâteau
Moule à gâteau
Moule à gâteau
Plaque à pâtisserie
Moule à gâteau
Moule à Gâteau
Moule à Gâteau
1
1
3
2
2
2
2 ou 3
2
150
175
170
160
135
200
210
180
2
2
2
2 (1 et 3)*
2 (1 et 3)*
2
2 (1 et 3)*
2
150
160
160
150
150
190
170
170
120-150
50-60
20-35
20-30
60-90
12~20
25-35
45-70
Moule à Gâteau
Moule à pain
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
sur plaque à pâtisserie
dans moule à gâteau
1
1
2
2
195
190
200
200
2
1
2 (1 et 3)*
2
185
180
175
200
60-70
30-45
25-40
20-30
Moule à pain
Plaque à pâtisserie
Plaque à pâtisserie
2
2
1
2
2
200
200
210
200
200
2 (1 et 3)*
2 (1 et 3)*
1
2
2
175
175
190
200
200
40-50
45-60
30-40
25-35
25-35
Moule à pâtisserie
Moule à pâtisserie
Moule à pâtisserie
Moule à pâtisserie
Moule à pâtisserie
2
2
2
190
180
190
2
2
2
175
175
175
50-70
100-130
90-120
Grille
Grille
Grille
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
210
210
210
180
180
190
190
180
175
175
190
190
190
180
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
200
200
200
170
160
175
200
160
220
160
175
175
175
170
50-60
60-70
70-80
120-150
100-120
110-130
70-85
210-240
120-150
150-200
60-80
150-200
90-120
env. 150
Grille
Grille
Grille
avec couenne
2 Pces
Cuissot
entier
entière
entier
entière
en morceaux
en morceaux
entier
Moule à pain
2
2
190
190
2 (1 et 3)*
2 (1 et 3)*
175
175
40-55
35-60
3-4 Poissons
4-6 Filets
Les températures sont fournies à titre indicatif. Le cas échéant, adaptez les
températures selon vos besoins personnels.
(*) Si vous cuisez plusieurs plats en même temps, nous vous recommandons de placer ceuxci sur les gradins indiqués entre parenthèses.
progress 47
Cuisson au gril
Les temps de cuisson n'incluent pas le préchauffage.
Toujours préchauffer le four vide pendant 10 minutes.
Cuisson au gril
Quantité
PLAT
Pièces
g
4
4
8
4
2
4
4
6
800
600
/
600
1000
/
400
600
4
4~6
4~6
400
/
/
Steaks dans le filet
Biftecks
Saucisses
Côtelettes de porc
Poulet (coupé en deux)
Kebabs
Poulet (poitrine)
Hamburgers*
*Préchauffer 5'00''
Poisson (tranches)
Sandwichs
Toasts
4
3
2
1
Temps de cuisson
en minutes
Temp. (°C)
1er côté
2e côté
3
3
3
3
3
3
3
2
250
250
250
250
250
250
250
250
12~15
10~12
12~15
12~16
30~35
10~15
12~15
20-30
12~14
6~8
10~12
12~14
25~30
10~12
12~14
3
3
3
250
250
250
12~14
5~7
2~4
10~12
/
2~3
Gradin
Gril à chaleur tournante
Avec le Gril à chaleur tournante réglez une température maximale de 200°C.
PLAT
Quantité
Gradin
(g)
Rôti roulé (dinde)
Poulet (coupé en 2)
Cuisses de poulet
Cailles
Gratin de légumes
Pce Coquilles
Saint Jacques
Maquereaux
Poisson en tranches
Temp. (°C)
4
3
2
1
1000
1000
500
-
3
3
3
3
3
200
200
200
200
200
800
3
3
3
200
200
200
Temps de cuisson
en minutes
au-dessous au-dessus
côté
côté
30 ~ 40
20 ~ 30
25 ~ 30
20 ~ 30
15 ~ 20
15 ~ 18
25 ~ 30
20 ~ 25
20 ~ 25
15 ~ 20
15 ~ 20
12 ~ 15
10 ~ 15
8 ~ 10
Les températures sont fournies à titre indicatif. Le cas échéant, adaptez
les températures selon vos besoins personnels.
48 progress
Nettoyage et entretien
Avant de procéder au nettoyage
du four, laissez-le refroidir
complètement.
N'utilisez en aucun cas de
nettoyeur à vapeur très chaude
ou de jet de vapeur.
Attention : Avant de procéder à toute
opération de nettoyage, veillez à débrancher
l'appareil.
Pour assurer une longue durée de vie à
votre appareil, effectuez régulièrement les
procédures de nettoyage suivantes :
- Attendez toujours que le four soit refroidi.
- Nettoyez les parties émaillées à l'eau
savonneuse.
- N'utilisez pas de détergents abrasifs.
- Essuyez les parties en acier inoxydable
et en verre à l'aide d'un chiffon doux.
- En cas de taches particulièrement tenaces, utilisez du vinaigre chaud ou un produit spécial pour acier inoxydable disponible dans le commerce.
L'émail du four est particulièrement résistant et étanche. Cependant, les acides de
fruits chauds (citron, prune ou similaires) peuvent produire des taches permanentes, mates et rugueuses sur la surface émaillée. Ces
taches sur la surface brillante et polie de
l'émail n'entravent cependant pas le bon
fonctionnement du four. Nettoyez le four
complètement après chaque utilisation.
C'est la meilleure façon d'éliminer les salissures et d'empêcher qu'elles ne s'incrustent.
Produits de nettoyage
Avant utilisation, contrôlez toujours si
les produits de nettoyage sont adaptés à
votre four et recommandés par le fabricant.
N'utilisez EN AUCUN CAS de produits
nettoyants contenant de l'eau de javel, car ils
peuvent ternir la finition des surfaces. Il faut
également éviter d'utiliser des abrasifs durs.
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyez régulièrement le bandeau de
commande, la porte du four et le joint de la
porte à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
Afin d'éviter d'endommager la porte vitrée du four, n'utilisez en aucun cas :
• des produits ménagers et de l'eau de javel
• des éponges imprégnées, non adaptées
aux casseroles à revêtement anti-adhésif
• Tampons Brillo/Ajax ou métalliques
• Les produits nettoyants pour four, par
exemple aérosol
• Détachants pour rouille
• Produits détachants pour évier/lavabo
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur du verre
de la porte à l'aide d'eau chaude savonneuse. Si l'intérieur de la porte est fortement
encrassé, nous recommandons l'utilisation
de produits nettoyants tels que « Hob Brite ».
N'éliminez pas les salissures à l'aide d'un
grattoir.
Cavité du four
La sole émaillée du four se nettoie plus
facilement lorsque le four est encore chaud.
Nettoyez le four après chaque utilisation
à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'une solution savonneuse. De temps en temps, il est
nécessaire d'effectuer un nettoyage plus intensif. Pour cela, utilisez un produit de nettoyage spécifique pour four vendu dans le
commerce.
progress 49
Entretien du revêtement catalytique
Le revêtement catalytique absorbe et détruit
les projections grasses sous l'action de la
chaleur. Afin de favoriser ce processus, il est
conseillé de faire chauffer le four à vide pendant deux heures, une fois par semaine. Vous
garantirez ainsi les bonnes prestations des
parois à revêtement catalytique, de manière
continue.
Veuillez nettoyer l'enceinte du four comme indiqué ci-après :
1. Retirez les accessoires du four - s'ils sont
présents (moules, grilles d'enfournement,
plaque à pâtisserie, lèchefrite, etc.). Ne
laissez rien à l'intérieur du four.
2. Tournez le sélecteur de fonctions sur
Multichaleur tournante
.
3. Tournez le sélecteur de température sur
250°C.
4. Faites fonctionner le four à vide pendant
45 minutes environ.
5. Ouvrez une fenêtre pour l'aération.
Répétez cette procédure en activant la foncpendant 5
tion « Gril et tournebroche »
minutes environ.
Si vous réalisez cette opération à partir d'un
four froid, comptez 60 minutes de nettoyage.
N'essayez pas de nettoyer vousmême le revêtement catalytique.
Conseils et astuces
• Il est déconseillé de nettoyer le revêtement catalytique à la main.
Nous vous recommandons de ne
jamais utiliser d'éponge métallique,
produits abrasifs ou corrosifs, de
détergents, d'objets tranchants,
tels que couteaux, grattoirs. Ne
projetez
pas
de
produits
nettoyants sur les surfaces recouvertes d'émail catalytique.
• Il se peut qu'avec le temps la surface catalytique subisse une légère
décoloration et devienne brillante.
Ce phénomène ne nuit nullement
aux propriétés catalytiques.
• Observez les recommandations figurant au chapitre « Comment éviter les salissures au cours de la
cuisson ».
Comment éviter les salissures au cours
de la cuisson
Procédez à la cuisson en respectant les températures conseillées. Des températures trop
élevées ont pour effet d'accroître l'encrassement du four. Essayez de cuire les aliments
plus longtemps, à une température plus basse.
Vous économiserez ainsi de l'énergie, et la
viande n'en sera que plus tendre.
Lors du rôtissage de la viande, utilisez très peu
d'huile ou de graisse ; avant de cuire des
pommes de terre, badigeonnez-les uniquement avec de la graisse. La graisse ajoutée en
cours de cuisson augmentera les éclaboussures et les salissures. Il N'EST PAS nécessaire
d'ajouter de l'eau dans la lèchefrite au cours
de la cuisson. L'eau et les sucs de la viande
produisent de nombreuses éclaboussures au
cours de la cuisson, même à basse température. En outre, l'eau produit de la condensation.
Il est possible d'empêcher que les éclaboussures de graisse ne salissent les surfaces intérieures du four en couvrant le rôti ; retirez éventuellement le couvercle au cours des 20 à 30
dernières minutes, de façon à garantir le brunissage de l'aliment. Cette méthode de cuisson est particulièrement adaptée pour les gros
rôtis et les dindes, car l'aliment peut être cuit à
point avant que sa surface extérieure ne soit
trop brunie.
Veuillez utiliser la sauteuse. Pendant le processus de rôtissage, la graisse de la viande
s'accumule sous la grille du gril, ce qui empêche tout risque d'éclaboussure sur le revêtement catalytique.
50 progress
Glissières et panneaux catalytiques
amovibles
Faites attention lors du retrait des glissières:
les panneaux catalytiques ne sont pas
maintenus aux parois du four et peuvent
tomber lors du retrait des glissières.
Les glissières et les panneaux catalytiques
peuvent être ôtés pour faciliter le nettoyage.
Assurez-vous, avant de procéder au
nettoyage, que l’intérieur du four soit froid.
Procédez de la manière suivante :
1. Tirez d’une main sur la partie avant de la
glissière pour la retirer tout en maintenant
l’ensemble glissière panneau catalytique de
l’autre main (1).
2. Maintenez l’ensemble glissière/panneau
catalytique et en même temps désengagez la
glissière à l’arrière (2).
3. Nettoyez la glissière avec de l’eau tiède
savonneuse et essuyez-la avec un chiffon doux.
N’employez jamais de produits abrasifs qui
pourraient l’endommager.
4. Une fois le nettoyage terminé, assemblez
l’ensemble glissière/panneau catalytique et
remontez-le (procédez à l’inverse des étapes
citées ci-dessus) - (3).
Vérifiez que les crochets soient bien engagés
lorsque vous remontez l’ensemble glissière/
panneau catalytique.
)
Changement de l'ampoule d'éclairage intérieur
Coupez l'alimentation électrique de
l'appareil en retirant le fusible
correspondant de l'installation
domestique.
La nouvelle ampoule doit correspondre aux
caractéristiques suivantes :
- Puissance : 15 W / 25 W
- Tension : 230 V (50 Hz)
- Résistance à la chaleur jusqu'à 300 °C
- Type de connexion : E14.
Vous trouverez des ampoules de rechange
auprès de votre revendeur spécialisé.
Comment changer l'ampoule :
1. Assurez-vous tout d'abord que le four est froid et
débranché.
2. Tournez le cache en verre de la lampe dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre.
3. Déposez l'ampoule grillée et remplacez-la par
une ampoule neuve.
4. Remettez en place le cache en verre et
rebranchez le four.
1
2
3
progress 51
Porte du four
La porte du four est constituée de deux
vitres. Pour faciliter le nettoyage, vous
pouvez décrocher la porte du four et sortir
les vitres.
Attention : la porte du four doit
être démontée avant le
nettoyage. La porte risque de se
refermer brutalement pendant
que vous essayez de retirer les
vitres de la porte encore
accrochée.
)
Pour le démontage, procédez
comme suit.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Continuez le démontage au niveau des
deux charnières de la porte.
3 . Relevez complètement le levier de
serrage aux deux charnières de la porte
et ramenez-le vers l'avant.
4. Saisissez la porte à deux mains sur les
côtés et fermez-la seulement à 45° environ
.
5 . Retirez la porte en la tirant vers l'avant ;
6. Déposez la porte sur un support dur et
protégez la poignée à l'aide d'un linge doux
.
7. Pour retirer les vitres, actionnez le système
de verrouillage.
52 progress
8 . Tournez les deux fixations de 90° et retirez
les vitres.
9. Soulevez avec précaution la vitre
supérieure de quelques centimètres et
retirez la vitre visible des quatre côtés du
cadre enjoliveur.
Nettoyez la vitre à l'eau tiède avec un chiffon
doux. N'utilisez pas d'éponges métalliques,
de laine de verre, d'éponges abrasives ou
d'acides pour le nettoyage : ils risqueraient
d'endommager le revêtement de surface
spécial réfléchissant la chaleur des vitres du
four.
Après le nettoyage, remettez les vitres dans
la porte. Remontez la porte au four ; pour ce
faire, suivez le sens inverse des opérations.
Veillez à ce que les vitres soient correctement
positionnées.
Procédez comme suit :
La vitre dotée du cadre enjoliveur sur les
quatre côtés doit être montée de façon à ce
que la sérigraphie soit orientée vers l'extérieur
du four. La vitre est correctement montée
quand aucune rugosité n'est perceptible au
contact de la surface visible de la sérigraphie.
90°
La vitre intérieure doit être montée
conformément à la figure.
Une fois les vitres placées dans la porte, fixez
les vitres en suivant, dans l'ordre inverse, les
étapes de la procédure décrite au point 8.
Ne nettoyez jamais la porte du
four chaude, car les vitres
risqueraient d'éclater. Si vous
constatez des rayures ou fissures
sur
les
vitres,
prenez
immédiatement contact avec
votre Service Après-vente.
Modèles en acier inox et
aluminium : Nettoyez la porte du
four et le bandeau de commande en
acier inox ou aluminium à l'aide d'une
éponge humide et séchez-les ensuite
soigneusement avec un chiffon doux.
N'utilisez pas d'éponges métalliques,
de laine de verre, d'acides ou de
produits abrasifs pour le nettoyage,
car ils risqueraient de rayer et abîmer
les surfaces.
2
1
progress 53
Nettoyage du joint de la porte du four
Un joint entoure l'ouverture de la porte du four.
Contrôlez régulièrement son
état. Si nécessaire, nettoyez le
joint sans utiliser d'outils ou de
produits abrasifs.
Si vous constatez des dommages
au niveau du joint, contactez
immédiatement le Service Aprèsvente. N'utilisez pas le four tant
que le joint n'a pas été remplacé.
54 progress
En cas d'anomalie de fonctionnement
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez effectuer les contrôles suivants
avant de vous adresser au centre de service Electrolux :
PROBLÈME
„
„
„
„
REMÈDE
Le four ne se met pas en fonctionnement.
‹ Vérifiez si une fonction et une température
Le voyant du thermostat ne
s'allume pas.
‹ Sélectionnez une température à l'aide du
L'éclairage intérieur du four ne
fonctionne pas.
‹ Sélectionnez une fonction à l'aide du sélec-
La cuisson est trop longue ou
trop rapide.
‹ Si nécessaire, modifiez la température,
ont été sélectionnées,
ou
‹ vérifiez si l'appareil est correctement branché
et si le sélecteur de fonctions ou le thermostat sont effectivement sur une position de
fonctionnement.
thermostat,
ou
‹ sélectionnez une fonction à l'aide du sélecteur de fonctions du four.
teur de fonctions,
ou
‹ contrôlez l'ampoule et changez-la si nécessaire (voir le chapitre « Changement de l'ampoule d'éclairage intérieur du four »)
ou
‹ suivez les recommandations contenues dans
cette notice, en particulier le chapitre « Comment utiliser le four ».
„
„
De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans la cavité du four.
‹ Ne laissez pas les plats plus de 15 – 20 minu-
Le ventilateur du four est bruyant.
‹ Vérifiez que les grilles et les ustensiles de
tes dans le four, une fois la cuisson terminée.
cuisson ne vibrent pas au contact de la paroi
arrière du four.
„
L'affichage indique « 12.00 ».
‹ Réglez l'heure du jour (voir le chapitre « Ré-
glage de l'heure du jour »).
progress 55
Spécifications techniques
Puissance nominale des résistances
Chaleur par le bas
1000 W
Cuisson traditionnelle
1800 W
Multichaleur tournante
1825 W
Gril à chaleur tournante
1650 W
Gril et tournebroche
1650 W
Éclairage du four
25 W
Moteur du ventilateur d'air pulsé
25 W
Moteur du ventilateur de
refroidissement
25 W
Tournebroche
4W
Puissance nominale totale
Tension nominale (50 Hz)
1875 W
230 V
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur sous le bord supérieur 600 mm
dans la niche
587 mm
Largeur
560 mm
Profondeur
550 mm
Gradin
Hauteur
335 mm
Largeur
395 mm
Profondeur
400 mm
Capacité du four
53 l
56 progress
Instructions à l'intention de l'installateur
L'installation et les branchements
doivent être réalisés conformément aux réglementations en vigueur. Toute intervention sur l'appareil doit être réalisée uniquement après l'avoir débranché.
Celle-ci doit impérativement être
exécutée par un professionnel.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
résultant du non-respect des
consignes de sécurité énoncées
dans cette notice.
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, respectez les
consignes suivantes :
- Le fusible et l'installation électrique
de l'habitation doivent être en mesure de supporter la charge maximum de l'appareil (voir plaque signalétique).
- L'installation électrique de l'habitation doit être dotée d'une mise à
la terre conforme aux réglementations en vigueur.
- La prise ou le coupe-circuit multiple doivent être facilement accessibles même après l'installation
de l'appareil.
L’appareil est fourni avec un câble
incorporant une fiche standard, adaptée à
la charge électrique totale indiquée sur la
plaque signalétique. La fiche doit être
insérée dans une prise murale appropriée.
Les types de lignes de raccordement suivants sont adaptés, la section nominale
correcte devant être respectée : H07 RN-F,
H05 RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F
(T90), H05 BB-F.
Si un branchement direct au réseau électrique (secteur) est requis, il sera nécessaire
d'installer un interrupteur omnipolaire entre
l'appareil et l'alimentation secteur, ayant une
distance minimum de 3 mm entre les contacts, qui soit adapté à la charge requise et
en accord avec les normes en vigueur. L'interrupteur ne doit pas interrompre le fil de
terre en quelque point que ce soit. C'est pour-
quoi il est nécessaire que le fil de terre soit 2
à 3 cm plus long que les autres câbles.
Le câble de connexion doit, en tous cas, être
posé de façon à ce qu'il n'atteigne en aucun
point une température de 50°C (surtempérature
ambiante).
Une fois le branchement terminé, testez les
résistances en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ.
Boîte des connexions
Le four est doté d'un bornier aisément accessible, conçu pour fonctionner avec une
alimentation monophasée de 230 V.
L
N
ou E -
Borne sous tension électrique
Borne du fil neutre
Borne de terre
progress 57
Instructions pour l'encastrement
Afin que l'appareil encastrable puisse
fonctionner correctement, les mesures des
meubles de cuisine ou de la niche recevant
l'appareil doivent correspondre.
Conformément aux réglementations en
vigueur, toutes les pièces assurant la protection contre les contacts accidentels des éléments sous tension et isolés, doivent être
fixées de manière à ne pouvoir être dévissées
qu'à l'aide d'outils.
Ceci inclut également la fixation de toute
paroi terminale située au début ou à l'extrémité d'une rangée d'éléments encastrés.
L'appareil doit dans tous les cas être encastré de façon à assurer la protection contre
les contacts accidentels.
L'arrière ou les côtés de l'appareil peuvent être juxtaposés avec des meubles de
cuisine, des appareils ou des murs plus élevés. Quoiqu'il en soit, seuls d'autres appareils ou meubles ayant une hauteur identique
à celle du four peuvent être installés contre
l'autre paroi latérale.
Dimension du four
550 M
IN
560
-5
Fixation de l'appareil au meuble
1. Ouvrez la porte du four.
2. Fixez le four dans le meuble à l'aide des
quatre entretoises (A).
Celles-ci entrent exactement dans les
orifices du cadre. Vissez ensuite les
quatre vis à bois fournies (B).
600
Instructions pour l'encastrement
Afin que l'appareil encastrable puisse
fonctionner correctement, les mesures des
meubles de cuisine ou de la niche recevant
l'appareil doivent correspondre.
70
80÷
100
58 progress
Service après-vente
Si, après avoir effectué les contrôles
décrits, le problème persiste, veuillez
contacter votre Service Après-vente et
indiquer le type de panne, le modèle (Mod.),
le numéro de produit (N° prod.) ainsi que le
numéro de fabrication (N° ser. ), que vous
trouverez sur la plaque signalétique du four.
progress 59
www.progress-hausgeraete.de
39711-6402
04/09 R.A
Download PDF

advertising