Electrolux EUF2900 Brugermanual

Add to my manuals
15 Pages

advertisement

Electrolux EUF2900 Brugermanual | Manualzz
Frys / Pakastin / Fryse
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSANVISNING
ER8497BX
SE
EUF2900, EUF2900X
FI
NO
818 37 85--01/6
DK
Information om sikkerhed
Deres nye fryser kan have andre funktioner end den
tidligere model.
Gennemlæs omhyggeligt denne brugsanvisning for
at lære, hvordan skabet virker og om plejen af det.
Gem denne brugsanvisning. Den vil være
uundværlig, hvis skabet senere sælges, eller foræres
til andre.
skarpe. Vær forsigtig ved flytning at skabet.
Anvend altid handsker.
Børn
· Vær opmærksom på at små børn ikke leger med
skabet og kontrolknapperne, eller det indvendige
i skabet.
Destruktion af gamle skabe
Anvendelse
Symbolet på produktet eller på pakken angiver,
at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en
affaldsstation for behandling af elektrisk og
elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt
bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med
til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers kunne
forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt.
Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab
eller den forretning, hvor produktet er købt, for
yderligere oplysninger om genanvendelse af dette
produkt.
· Formålet med skabet er at opbevare almindelige
·
·
·
·
DK
madvarer til husholdningen, som omtalt i denne
vejledning.
Opbevar ikke eksplosive gasser eller væsker i
i fryseskabet. De kan eksplodere og medføre
skader på personer eller ejendom.
Stil ikke varer så at lufthullerne i bagvæggen
dækkes.
Anbring ikke kulsyreholdige drikkevarer eller
flasker i fryseren. Glasflaskerne kan gå i stykker.
Skabet er meget tungt. Kanter og dele,
man normalt ikke kommer til, kan være meget
Indholdsfortegnelse
DK
Information om sikkerhed . . . . . . . . . . 35
Beskyt miljøet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Destruktion af gamle skabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Indholdsfortegnelse . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afmontering af ventilationsristen . . . . . . . . . . . . . .
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Udskiftning af pæren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Når skabet ikke skal anvendes . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beskrivelse af fryseskabet . . . . . . . . . . 36
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
40
40
41
41
Inden skabet tages i anvendelse . . . . 36
Hvis skabet ikke fungerer
tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sådan anvendes fryseskabet . . . . . . . 37
Fjel og mangler / Afhjæplningsret . . . . . . . . . . . . . . 42
Service og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tænd for strømmen til fryseren og indstil
den korrekte temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temperaturen i fryseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sluk for strømmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarmer og andre funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indfrysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egnede opbevaringsperioder . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skabets indvendige dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optøning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
37
38
38
39
39
39
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tilslutningsledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Udpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fjern transportsikringerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering af distancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placering af skabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Omhængsling af dør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Råd og vejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Energibesparelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Skabet og miljøet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
43
43
43
43
43
44
45
45
Electrolux 8183785-01/6
35
Beskrivelse af fryseskabet
DK
Model EUF2900/EUF2900X
1
1.
2.
3.
4.
1
2
Hylde med rist
Frostskuffe
Ventilationsrister
Kuldeakkemulator
2
2
2
4
2
3
Betjening
*
-- 18
A
B
ACTION FREEZE
C
D E F G
A. Afbryder til fryser
Tænder og slukker for fryseren.
E. Gul indikatorlampe
Lyser ved indfrysning.
B. Temperaturdisplay
Viser den højeste temperatur i fryseren.
F. Alarmknap
Anvendes til at afbryde lydalarmen.
C. Temperaturvælgere
Anvendes til at indstille temperaturen i fryseren.
G. Rød advarselslampe
Blinker, når en af alarmerne er blevet udløst.
D. Knap til indfrysning (ACTION FREEZE)
Anvendes til at tænde og slukke for
indfrysningsfunktionen.
Inden skabet tages i anvendelse
DK
Anbring skabet, som omtalt i afsnittet "Placering af
skabet".
Inden stikket sættes i stikkontakten for
første gang, skal man lade skabet stå
oprejst i ca. 4 timer, da kompressoren
ellers kan beskadiges. Dette giver olien
mulighed for at returnere til kompressoren.
Electrolux 8183785-01/6
36
Sådan anvendes fryseskabet
DK
Tænd for strømmen til fryseren og
indstil den korrekte temperatur
Tænd for strømmen:
Tænd for strømmen ved at trykke på
afbryderknappen.
Der høres en alarm, hvis temperaturen er højere end
+11°C. Sluk for alarmen ved at trykke på
alarmknappen.
Indstilling af temperaturen
Tryk på knapperne indtil den ønskede temperatur
blinker på temperaturdisplayet. (Temperaturen kan
indstilles mellem -15°C og -24°C).
"+" forøger temperaturen.
"-" formindsker temperaturen.
Når den er indstillet, viser temperaturdisplayet
temperaturen i fryseren.
Lad skabet køre i 24 timer, når
temperaturindstillingen ændres. Dette giver
temperaturen mulighed for at stabilisere sig inde i
skabet.
Det er ikke nødvendigt at indstille temperaturen
igen, når der tændes for skabet efter at have været
slukket. Termostaten husker den tidligere indstillede
temperatur.
--18
20
--18
*
ACTION FREEZE
*
ACTION FREEZE
*
ACTION FREEZE
Temperaturen i fryseren
For at sikre at madvarerne kan holde sig i lang tid,
skal man kontrollere, at temperaturen i fryseren er
under -18°C eller derunder. Bemærk at
energiforbruget stiger, når temperaturen sænkes.
Det indbyggede temperaturdisplay viser den
varmeste temperatur i fryseren. Hvis temperaturen
måles med et termometer, skal det anbringes mellem
varerne, da dette vil give en nøjagtig temperatur for
de frosne produkter. Det er normalt, at et indbygget
temperaturdisplay vil vise en temperatur, der ligger
lidt over, hvad der kan måles på anden måde.
Sluk for strømmen
Afbryd for strømmen ved at trykke på
afbryderknappen.
For at hindre forkert betjening, skal knappen holdes
nede i ca. 1 sekund.
Strømmen til skabet afbrydes først helt,
når stikket er trukket ud af stikkontakten.
--18
*
ACTION FREEZE
Electrolux 8183785-01/6
37
Alarmer og andre funktioner
Alarm for åben dør
Hvis døren er åben i mere end ca 1,5 minut, vil den
røde advarselslampe begynde at blinke og der vil
lyde en alarm.
Afbryd alarmen ved at trykke på alarmknappen.
Den røde advarselslampe slukker, når døren lukkes.
Så længe døren er åben vil alarmen lyde med 1
minuts interval.
Temperaturalarm
Hvis temperaturen stiger til over -11˚C, vil den røde
advarselslampe begynde at blinke, og der vil lyde en
alarm. Temperaturdisplayet begynder at blinke.
Afbryd alarmen:
Tryk på alarmknappen for at afbryde alarmen.
Temperaturdisplayet holder op med at blinke.
Den røde advarselslampe slukker, når temperaturen i
fryseren igen falder til under -11˚C.
Find årsagen til alarmen. Se afsnit "Hvis skabet ikke
fungerer tilfredsstillende".
Temperaturhukommelse
Temperaturhukommelsen viser, når der har været
udløst en alarm i skabet.
Temperaturhukommelsen virker på følgende måde:
Når temperaturen i fryseren igen falder til under
-11˚C stopper alarmen. Temperaturdisplayet og den
røde advarselslampe vil blinke, for at indikere at en
alarm har været udløst. Når der trykkes på
alarmknappen vil displayet vise den varmeste
temperatur i skabet under alarmfasen, og displayet
holder op med at blinke. Med henvisning til
indikationen på temperaturdisplayet, er det muligt at
afgøre om varerne i fryseren skal tages ud.
Ved ca. -12˚C:
De fleste madvarer kan straks fryses ned igen.
Is er speciel følsom over for temperaturændringer, og bør anvendes snarest mulig.
Ved -9˚- -2˚C:
Madvarer bør klargøres (opvarmes) forud for
indtagelse eller nedfrysning.
--18
--11
--18
*
ACTION FREEZE
*
ACTION FREEZE
*
ACTION FREEZE
Kontroller dog altid selv madens kvalitet for at
afgøre, om den kan fryses om eller skal kasseres.
Indfrysning
Indfrysningsknappen trykkes på ca. 24 timer forud
for placering af madvarer i fryseren.
Det er ikke nødvendigt at trykke på
indfrysningsknappen, når mindre pakker med
madvarer skal indfryses.
Indfrysningsfunktionen annulleres automatisk ca 50
timer efter at den er blevet trykket ind.
Indfrysningen kan forlænges ved at trykke på
indfrysningsknappen igen.
Den gule indfrysningslampe forbliver tændt så
længe, at indfrysningsknappen er trykket ud.
"A" (ACTION FREEZE) ses på temperaturdisplayet.
A
*
ACTION FREEZE
Electrolux 8183785-01/6
38
Praktiske råd ved indfrysning
· Ved indfrysning af varer skal man anvende de
øverste hylderne.
· Ved indfrysning af en større mængde madvarer
flyttes akkumulatoren over på madvarer.
· Dæk ikke for lufthullerne i bagvæggen.
· Spred produkterne ud på hylderne så meget som
muligt, for at lade luften cirkulere mellem dem.
· Anbring ikke madvarer, der skal indfryses direkte
op ad andre frosne varer. Varmen fra de ufrosne
madvarer kan medføre, at de frosne varer tør op
på overfladen.
· Når de er frosne, kan varerne om-arrangeres og
anbringes så tæt op ad hinanden som muligt.
Madvarerne vil så forblive frosne længere i
tilfælde af strømsvigt.
· Indfrys ikke for mange madvarer samtidig.
Enhedens indfrysningskapacitet er anført i det
pågældende afsnit.
Kontrollér at skabet kører og holder
den indstillede temperatur, dagen efter
der blev tændt for skabet første gang.
Først herefter bør fryseren anvendes
til indfrysning af ferske madvarer.
Optøning
Egnede opbevaringsperioder
Det er bedst at lade madvarerne tø op i køleskabet.
Anbring madvarerne på en tallerken for at forhindre
væsken i at løbe ud. Ved hurtigoptøning af madvarer
skal disse anbringes i stuetemperatur eller i koldt
vand. Ved optøning af madvarer i mikrobølgeovn,
skal man følge producentens anvisninger.
Madvarer indkøbt i frossen tilstand: Følg
anvisningerne for opbevaringsperioder på pakningen.
Madvarer frossen i hjemmet:
Fede og saltholdige madvarer bør ikke holdes
nedfrosset i mere end tre måneder. Kogte madvarer
og madvarer med lavt fedtindhold kan holde sig i op
til seks måneder. Væsker og bær kan holde sig i ca.
et år.
Skabets indvendige dele
Frostskufferne
Frostskufferne gør det lettere og hurtigere at finde de
ønskede madvarer. For at opnå maksimal plads kan
al indmad, foruden den øverste låge og den nederste
hylde, tages ud og fyldes med varer frem til
den markerede lastningsgrænse.
Kuldeakkumulator
Kuldeakkumulatoren vil holde madvarerne kolde i
længere tid ved strømsvigt. Kuldeakkumulatoren vil
være mest effektiv, når den anbringes på øverste
hylde. Ved indfrysning af en større mængde
madvarer flyttes akkumulatoren oven på madvarer.
Isterninger
Fyld isbakkerne til maks. ¾, da vandet udvider sig,
når det fryser. Frigør isterningerne ved at vride
isbakken.
Hvis isterningerne gemmes for længe, vil de tørre
ud, og smagen vil blive forringet. Smid derfor de
gamle isterninger bort og lav nogle nye, når der
opstår behov for det.
Udtagelig hylde
Frysehylderne kan trækkes ud. Tages en af hylderne
ud kan ekstra store madvarer opbevares i fryseren.
Electrolux 8183785-01/6
39
Råd og vejledning
DK
Energibesparelse
·
· Vær omhyggelig med placering af skabet.
·
·
·
·
·
·
·
·
-20°C.
Kontroller at dørpakningen altid er hel og ren.
Skabet og miljøet
Se afsnittet "Placering". Hvis det placeres
korrekt vil skabet forbruge mindst energi.
Undgå at åbne skabet unødvendigt og i for lang
tid af gangen.
Kontrollér jævnligt om døren er lukket.
Optø frosne madvarer i køleskabet. Kulden fra
de frosne varer "anvendes" i køleskabet.
Støvsug kompressoren og kølesystemet bag på
skabet ca. en gang om året.
Lad madvarer køle ned i køleskab, forud for
indfrysning i fryseren.
Anbring madvarer i tætte beholdere for at undgå
unødig frostdannelse.
Følg anvisningerne om frysevarer i afsnittet
"Sådan anvendes fryseskabet". Dette vil
forhindre spild af energi.
Sæt ikke temperaturen for lavt i fryseren. En
passende temperatur ligger mellem -18°C og
· Isolationen i skabet og kølemidlet i skabet vil
ikke beskadige ozonlaget.
· Al indpakningsmateriale kan genbruges.
· Skabet er designet til let at kunne demonteres og
efterfølgende genanvendes.
Beskyt miljøet
· Aflever indpakningsmateriale, kasserede
·
·
·
Vedligeholdelse
køleskabe og frysere på en genbrugsstation.
Kontakt evt. kommunen for yderligere
information.
Opbevar madvarer i beholdere, der kan
genanvendes. Begræns brugen af
engangsmaterialer så meget som muligt.
Ved rengøring af skabet anvendes en
mild opløsning af håndopvaskemiddel.
Følg anvisningerne i afsnittet "Energibesparelse".
DK
Afmontering af ventilationsristen
Ventilationsristen kan afmonteres ved fx rengøring.
Døren skal være åben, når ventilationsristen
afmonteres. Træk den øverste kant af risten
udad/nedad. Træk så lige ud i risten for helt at fjerne
den.
Rengøring
Rengør skabet med jævne mellemrum.
Rengøring udvendigt
Brug vand og et neutralt rengøringsmiddel til
rengøring af dørens rustfri ydre, da døren er belagt
med en speciel overflade- behandling, der
forebygger fingeraftryk. Brug ikke stærke
rengøringsmidler.
Rengøring indvendigt
Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag
sikringen ud.
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden.
Rengøring indvendigt og udvendigt samt af
dørpakningen, foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent
vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
Afmontér ventilationsristen (se afsnittet
"Afmontering af ventilationsristen") og støvsug
under skabet. Træk skabet ud fra væggen og støvsug
bag skabet, kølesystemet og kompressoren.
Ved flytning af skabet, bør man løfte det i
forkanten for at undgå at beskadige gulvet.
Afrimning
Afrimning af produktet er ikke nødvendig.
Afrimning af varerummet og fordampere sker
automatisk med et interval (normalt 24 t. afhængig
af belastning.
Electrolux 8183785-01/6
40
Udskiftning af pæren
Lyset tænder automatisk, når døren åbnes. Inden
udskiftning af pæren, skal man tage stikket ud af
stikkontakten.
Rør ikke ved pæren med hænderne. Halogenpærer er
følsomme over for fedtet på huden. Klip
indpakningen til pæren bort ved soklen. Tag om
indpakningen når pæren sættes ned i soklen. Anvend
en klar halogenpære.
G4
UV-blocked
20W/12V
Low pressure
Når skabet ikke skal anvendes
Sluk for strømmen til skabet . Eller alternativt tag
sikringen ud.
Tag alle løse dele ud, og vask dem af i hånden.
Rengøring indvendigt og udvendigt samt af
dørpakningen, foretages med en blød klud og en
opløsning af et mildt håndopvaskemiddel i lunkent
vand. Luk ikke døren før skabet er helt tørt
indvendig.
Hvis skabet skal stå tændt, så spørg en nabo eller en
bekendt om at se efter det en gang i mellem, for at
forhindre madvarerne i skabet i at blive ødelagt i
tilfælde af strømsvigt.
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende
DK
Hvis skabet ikke fungerer tilfredsstillende, er det ofte muligt at rette dette selv. For at undgå unødvendigt
servicebesøg, bør nedenstående vejledning gennemlæses og følges.
Problem
Mulig årsag / Løsning
" " ses på temperaturdisplayet.
Tilkald en servicetekniker.
Alarm + rød blinkende advarselslampe.
(Der er for varmt i fryseren).
Sluk for alarmen ved at trykke på alarmknappen.
Alarmen kan være blevet udløst da skabet lige er blevet tændt
og temperaturen stadig er for høj. Se afsnittet “Tilslutning og
indstilling af temperaturen”.
Lågen kan have været åben så længe, at alarmen for 'dør åben'
er gået i gang.
Der er for varmt i fryseren.
Indstil til en lavere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og
ren.
Der er blevet anbragt varme madvarer i fryseren, vent et par
timer og kontrollér temperaturen igen.
Fordel madvarerne således at den kolde luft frit kan cirkulere
omkring dem.
Indstil en højere temperatur.
Indfrysningen kan være tændt.
Temperaturdisplayet viser den højeste temperatur i skabet. Der
vil derfor være en forskel i temperaturen som vises på displayet
og den målte (gennemsnits-)temperatur, hvilket er normalt.
Der er for koldt i fryseren.
Der produceres for meget rim.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og
ren.
Kompressoren kører uafbrudt.
Indstil en højere temperatur.
Kontrollér at døren er helt lukket og at dørpakningen er hel og
ren.
Temperaturen, hvor skabet er anbragt, er over normal
rumtemperatur.
Electrolux 8183785-01/6
41
Skabet virker ikke. Kølingen eller
interiørlampen virker ikke. Ingen af
indikatorlamperne lyser.
Der er ikke tændt for skabet.
Der kommer ikke strøm til skabet. (Prøv at tilslutte et andet
elektrisk apparat til stikkontakten).
Der er gået en sikring.
Stikket er ikke sat ordentlig i stikkontakten
Lydniveauet i skabet er for højt.
Kølesystemet vil altid give nogle lyde fra sig. En pulserende
lyd høres, når kølemidlet pumpes rundt i kølerørene. En
tikkende lyd kan høres fra termostaten, når kompressoren
tænder og slukker. Lydniveauet afhænger af betjeningen af
skabet.
Hvis du mener, at lydniveauet ikke er korrekt:
Ret forsigtigt rørene på bagsiden af skabet. Kontrollér at de
ikke rører hinanden.
Hvis et mellemstykke (mellem skabets væg og rørerne) har
løsnet sig, sættes det på plads igen.
Følg nøje vejledningerne i afsnittet “Placering af skabet”.
Strømsvigt
Åben ikke skabet unødvendigt, undtagen, i tilfælde, hvor en
strømafbrydelse varer for længe. Flyt madvarerne til et andet
skab. I tilfælde, hvor de frosne varer stadig er hårde efter en
strømafbrydelse, kan de straks nedfryses igen. Hvis madvarerne
har været optøet men stadig er friske kan de stadig anvendes,
men skal tilberedes inden de spises eller nedfryses.
Fjel og mangler / Afhjæplningsret
adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven
gældende overfor den forhandler, hvor produktet er
købt.
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres
vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af
vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se
telefonnummer i afsnittet "Service"
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor produktet
er købt
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark
afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der
konstateres ved produktets normale brug i privat
husholdning, her i landet.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af "Lov om
produktansvar". Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved
selve det installerede apparat.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Forbehold
Produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
· At produktets installation ikke er udført i
overensstemmelse med vor installationsanvisning.
· At produktet er anvendt til andet formål end
beskrevet.
· At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
· At en reparation er foretaget af andre end vor
autoriserede serviceorganisation.
· At der er brugt uoriginale reservedele.
· At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning
eller videresalg.
· At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det
nødvendigt, at produktet indsendes til værkstedet,
sker indsendelse og returnering for vor regning og
risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller
indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig
behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert
tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets
elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes
elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke
Electrolux 8183785-01/6
42
Reservedele bestilles af
Private hos nærmeste forhandler eller på telefon
86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55.
Reservdele og tilbehør kan også bestilles on-line på
http://www.electrolux.dk
Service og reservedele
Service bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70 11 74 00 eller
Fax
75 91 44 43
Tekniske data
DK
Model
EUF2900 / EUF2900X
Nettovolume
267 l
Bredde
595 mm
Højde
1800 mm
Dybde
623 mm
Energiforbrug
334 kWh/år
Energiklasse
A
Effekt
110 W
Indfrysningskapacitet
20 kg/24 timer
Installation
DK
Tilslutningsledningen
Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen, vær
akstra opmærksom når skabet trækkes ud af
skabet.
· En ødelagt ledning kan forårsag kortslutning og
brand.
· Hvis tilslutningsledningen til produktet
beskadiges, må det kun byttes af leverandøren,
autoriseret servicevirksomhed eller en behørig
person for at undgå fare.
Udpakning
Kontroller at produktet er ubeskadiget, og at alle
dele er medleveret.
Eventuelle transportskader, fra en transport som De
ikke selv har foretaget, skal anmeldes til
forhandleren inden 7 dage fra modtagelsen
Placer indpakningsmaterialet så små børn
ikke kan komme til skade med det under leg.
Fjern transportsikringerne
Tag transportsikringerne af, som sidder på
dørsiderne
Montering af distancer
Montér de vedlagte distancer på bagsiden af panelet
som på billedet.
Rengøring
Rengør skabet indvendigt med lunkent vand og lidt
mildt håndopvaskemiddel på en blød klud.
Electrolux 8183785-01/6
43
Placering af skabet
Når to skabe opstilles parvis, skal de to
afstandsstykker, der medfølger i plastposen, limes
fast mellem skabene som vist på billedet.
Kontrollér at tilslutningsledning og/eller
stikkontakten ikke er ødelagt eller i klemme bak
skabets bagvæg.
· en øbelagt tilslutningsledning og stikkontakten
kan overophede og forårsake brand.
Stil ikke produktet eller andre tunge ting ovenpå
ledningen.
· der er risiko for kortslutning og brand.
Sæt ikke stikkontakten i stikket, hvis stikkontaken er ødelagt.
· der er risiko for kortslutning og brand.
For at sikre at skabet fungerer som det skal, bør man
sikre at:
· skabet placeres på et tørt, koldt sted, der ikke er
udsat for direkte sollys.
· skabet ikke er anbragt i nærheden af en
varmekilde, fx et komfur eller opvaskemaskine.
· skabet står oprejst og hviler på alle fire
fødder/hjul. Skabet bør ikke læne op ad en væg. Om
nødvendigt indstilles fødderne med den medfølgende
indstillingsnøgle.
· Luftcirkulationen omkring skabet skal være god,
luftkanalerne under og bag skabet skal være frie og
ikke blokerede. Ventilationsåbningen over skabet
skal være mindst 4 cm. Ventilationsåbningen kan
enten placeres
a) direkte over skabet eller
b) oven for overskabet. Pladsen bagved overskabet
skal da være mindst 50 mm dyb.
Hvis luften hindres af f.eks. gitter, kan pladsen øges
nogle cm.
· skabet placeres på et sted, hvor omgivelsestemperatur svarer til den klimaklasse*, som skabet er
konstrueret til.
* Se typeskiltet, som findes inde i skabet.
Tabel viser, hvilke omgivelses- temperaturer der
gælder for de forskellige klimaklasser.
Klimaklasse
a)
b)
50mm
med omgivelsestemperaturer på
SN
+10°C til +32°C
N
+16°C til +32°C
ST
+18°C til +38°C
T
+18°C til +43°C
Hvis skabet er anbragt i et hjørne, og den hængslede
side vender ind mod væggen, skal der være en
afstand på mindst 10 mm mellem væggen og skabet
for at døren skal kunne åbnes tilstrækkeligt til at
frostskufferne kan tages ud.
El-stikket skal være tilgængeligt efter produktets
installation.
Electrolux 8183785-01/6
44
Omhængsling af dør
1
1. Luk skabet og tag stikket ud af stikkontakten.
2
2. Fjern ventilationsgitteret. Der er en lille del af
gitteret, der kan tages af. Tag det af, og anbring det
på den anden side.
3
3. Anbring skabet på en træliste eller emballagen,
når det lægges ned. Senere, når det løftes op igen, er
det lettere at få fat under skabet på grund af
trælisten.
4. Den øverste del af skabet:
Flyt hængselstiften over på den anden side.
4
5. Den nederste del af skabet:
a. Skru hængslet af.
b. Tag dørlukningsudstyret af hængslet og sæt
hængselstiften i på den anden side. Montér det
medfølgende dørlukningsudstyr.
5b
5a
6. Den nederst del af døren:
a. Tag bort dørlukningsudstyret.
b. Fastgør det medfølgende dørlukningsudstyr på
den anden side.
c. Spænd det nederste hængsel fast.
6
7. Rejs skabet og sæt ventilationsgitteret på igen.
b
a
8. Flyt håndtaget
Skru skruerne ud. Montér håndtaget på den modsatte
side ved at vende det en halv omgang. Tryk de medfølgende plastpropper ind i hullerne, hvor håndtaget
sad.
c
9. Sæt skabet på plads. Kontrollér at det står lige. Se
afsnittet "Placering af skabet".
Elektrisk tilslutning
8
Tilslut skabet til en jordet stikkontakt.
Spænding: 230 V.
Sikring: 10 A.
Der henvises til mærkepladen på venstre inderside i
skabet.
Electrolux 8183785-01/6
45
Electrolux 8183785-01/6
46
Electrolux 8183785-01/6
47
bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=®ê=î®êäÇÉåë=ëí∏êëí~=íáääîÉêâ~êÉ=~î=ÜìëÜ™ääëã~ëâáåÉê=çÅÜ=ìíêìëíåáåÖ=Ñ∏ê=â∏âI=êÉåÖ∏êáåÖ=ë~ãí=ëâçÖëJ
çÅÜ=íê®ÇÖ™êÇëëâ∏íëÉäK=jÉê=®å=RR=ãáäàçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê™å=bäÉÅíêçäìñJâçåÅÉêåÉå=Eëçã=âóäëâ™éI=ëéáë~êI=íî®ííã~ëâáåÉêI
Ç~ããëìÖ~êÉI=ãçíçêë™Ö~ê=çÅÜ=Öê®ëâäáéé~êÉF=ë®äàë=î~êàÉ=™ê=íáää=Éíí=î®êÇÉ=~î=NOM=ãáäà~êÇÉê=âêçåçê=á=∏îÉê=NRM=ä®åÇÉê=êìåí=ÜÉä~
î®êäÇÉåK
bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåÉí=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìëÉåí=~î=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=âà›ââÉåJI=êÉåÖà›êáåÖJ=çÖ=ìíÉåÇ›êë
ÄêìâK==jÉê=Éåå=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê~=bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåÉí=Eëçã=âà›äÉëâ~éI=âçãÑóêÉêI=î~ëâÉã~ëâáåÉêI=ëí›îëìÖÉêÉI
ãçíçêë~ÖÉê=çÖ=ÖêÉëëâäáééÉêÉF=íáä=Éå=îÉêÇá=~î=Å~K=NQ=ãáääá~êÇÉê=rpa=ëÉäÖÉë=™êäáÖ=á=ãÉê=Éåå=NRM=ä~åÇ=îÉêÇÉå=êìåÇíK
bäÉÅíêçäìñJâçåëÉêåá=çå=ã~~áäã~å=ëììêáå=âÉáííá∏JI=ëááîçìëJ=à~=éììí~êÜ~âçåÉáÇÉå=î~äãáëí~à~K=bäÉÅíêçäìñáå=íìçííÉáí~
ãóóÇ®®å=óäá=NRM=ã~~ëë~=óãé®êá=ã~~áäã~~=îìçëáíí~áå=óäá=RR=ãáäàççå~~=â~éé~äÉíí~=EããK=à®®â~~ééÉà~I=äáÉëá®I
éÉëìâçåÉáí~I=é∏äóåáãìêÉáí~I=ãççííçêáë~Üçà~=ëÉâ®=êìçÜçåäÉáââìêÉáí~F=åK=NQ=ãáäà~êÇáå=Ççää~êáå=~êîçëí~K
bäÉÅíêçäìñ=dêìééÉå=Éê=îÉêÇÉåë=ëí›êëíÉ=éêçÇìÅÉåí=~Ñ=ÉåÉêÖáÇêÉîåÉ=éêçÇìâíÉê=íáä=â›ââÉåJ=êÉåÖ›êáåÖëJ=çÖ=ìÇÉåÇ›êë
ÄêìÖK=aÉê=ë‹äÖÉë=™êäáÖí=çîÉê=RR=ãáääáçåÉê=éêçÇìâíÉê=Ñê~=bäÉÅíêçäìñ=dêìééÉå=EÄä~åÇí=~åÇÉí=â›äÉëâ~ÄÉI=âçãÑìêÉê
î~ëâÉã~ëâáåÉêI=ëí›îëìÖÉêÉI=ãçíçêë~îÉ=çÖ=éä‹åÉâäáééÉêÉF=íáä=Éå=î‹êÇá=~Ñ=Å~K=âêK=NMM=ãáääá~êÇÉêK=mêçÇìâíÉêåÉ=ë‹äÖÉë=á
ãÉêÉ=ÉåÇ=NRM=ä~åÇÉ=îÉêÇÉå=çîÉêK
MARIESTAD /AV

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement