Aeg-Electrolux B8875-5-M Manual do usuário | Manualzz
B8875-5
Manual de instruções
Fogão eléctrico
encastrável
2
Índice
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este manual
de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário, recomendamos que o
guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Manual de instruções
3
Indicações de segurança
3
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comando
Equipamento do forno
Acessórios do forno
Antes da primeira utilização
Ajustar a hora
Primeira limpeza
Comando do forno
Controlo electrónico do forno
Menu aquez rápido
Funções do forno
Colocar os acessórios
Conjunto de Grill
Colocar/retirar o Filtro de gordura
Sonda térmica
Funções adicionais
Outras funções
4
4
5
5
6
7
7
8
8
8
11
11
12
13
14
14
17
24
1
3
2
Aplicações, tapelas e sugestões
Confecção de bolos
Assar
Cozedura a baixa temperatura
Grelhar carne
Descongelar
Secagem
Conservas
Limpeza e manutenção
Aparelhos por fora
Compartimento interior do forno
Acessórios
Filtro de gorduras
Limpeza pirolítica
Aviso de limpeza
Iluminação do forno
Porta do forno
Vidro da porta do forno
O que fazer, se …
26
26
33
35
36
37
37
38
39
39
39
40
40
40
41
41
42
43
45
Eliminação
46
Assistência técnica
47
Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual:
Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a
aparelhos.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Manual de instruções
3
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
Segurança eléctrica
• O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.
• No caso de avarias ou danos no aparelho: Desligar os fusíveis.
• As reparações no aparelho só devem ser efectuadas por técnicos especializados.
Reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo para
o utilizador. Se o seu aparelho necessitar de reparação, dirija-se à nossa Assistência
Técnica ou a um técnico qualificado.
Medidas de segurança para crianças
• Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.
Segurança durante a utilização
• Pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensitivas ou mentais, ou a falta
de experiência e de conhecimentos, não lhes permita utilizarem o aparelho de modo
seguro, não devem utilizar o mesmo sem a supervisão ou instrução de uma pessoa
responsável.
• Este aparelho só deve ser utilizado para cozer, assar, alimentos com os fins domésticos
normais.
• Ter cuidado com a ligação de electrodomésticos em tomadas próximo do aparelho. Os
cabos de ligação não podem ficar entalados por baixo da porta do carro do forno
quente.
• Aviso: Perigo de queimaduras! Com o funcionamento, o interior do forno aquece.
• Caso sejam utilizados produtos alcoólicos no forno, poderá ocorrer a formação de
uma mistura de ar-álcool facilmente inflamável. Neste caso, abrir a porta do forno
com cuidado. Não manusear brasas, faíscas ou fogo na imediação do forno.
3
Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar demasiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos sempre que possível cozinhar a
temperaturas baixas e não tostar demasiado os alimentos.
Para evitar danos no aparelho
• Não forrar o forno com folha de alumínio nem colocar tabuleiros de forno, panelas,
etc. no fundo, caso contrário o esmalte do forno será danificado devido à acumulação
de calor.
• Sumos de fruta que pinguem do tabuleiro do forno provocam manchas impossíveis de
remover. Para bolos muito húmidos, utilizar um tabuleiro fundo.
• Não carregar a porta do forno quando esta se encontra aberta.
• Nunca deitar água directamente no forno quente. Poderão ocorrer danos no esmalte e
descolorações.
4
Descrição do aparelho
• Se for aplicada força excessiva, sobretudo nos cantos do vidro frontal, este poderá sofrer fractura.
• Não guardar objectos inflamáveis no forno. Estes poderão inflamar-se quando o forno for ligado.
• Não guardar alimentos húmidos no forno. Poderão ocorrer danos no esmalte.
• Após desligar a ventoinha de arrefecimento, não guardar alimentos abertos dentro do
forno, pois pode depositar-se humidade na câmara de cozedura ou no vidro da porta e
afectar também o móvel.
3
Indicação sobre as camadas de esmalte
As alterações de cor nas camadas de esmalte do forno devido à utilização, não comprometem a adequação do aparelho para uma utilização habitual. Não provocam defeitos
em termos de direito à garantia.
Descrição do aparelho
Vista geral
Painel de comandos
Manípulo
da porta
Porta do forno
Descrição do aparelho
5
Painel de comando
Indicadores do forno
Teclas de funções
Forno
Equipamento do forno
Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill
Luz do forno
Tomada do espeto para
carne
Filtro de gorduras
Luz do forno
Elemento de aquecimento
da parede traseira
Ventilador
Aquecimento inferior
6
Descrição do aparelho
Níveis de utilização
No interior da porta do forno existem 2 suportes com 5 aberturas para encaixar os acessórios.
Acessórios do forno
Grelha
Para recipientes, formas, assados e peças para
grelhar.
Moldura de suporte
Para suportar tabuleiros de forno e tabuleiros
de recolha de gorduras.
Tabuleiro
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro para recolha de gorduras
Para cozer e assar ou como tabuleiro de recolha
para a gordura.
Grelha de encaixe
Acessório para o tabuleiro de recolha de gordura, para assar e grelhar.
Antes da primeira utilização
Termómetro de carne
Para determinar com exactidão o grau de cozedura da carne.
Antes da primeira utilização
Ajustar a hora
3
O forno apenas funciona com o tempo ajustado.
Após a ligação eléctrica ou falha de corrente
Hora
pisca automaticamente.
Com a tecla
tual.
ou
ajustar a hora do dia ac-
Cerca de 5 segundos depois, o pisca pára e o relógio indica a hora do dia ajustada
O aparelho está pronto a funcionar.
7
8
Comando do forno
Primeira limpeza
1
3
O forno deverá ser limpo antes de ser usado pela primeira vez.
Atenção: Não utilizar agentes de limpeza agressivos ou abrasivos!
A superfície poderá ficar danificada.
Nas frentes de metal utilize produtos de limpeza à venda no mercado.
1. Abrir a porta do forno.
A iluminação no interior do forno é ligada.
2. Retirar todos os acessórios e limpar com uma solução de limpeza morna.
3. Lavar igualmente o forno com solução de limpeza morna e secar.
4. Limpar a frente do aparelho com um pano húmido.
Comando do forno
Controlo electrónico do forno
Temperatura/Relógio
Funções do relógio/Tempo de
Funções do forno
funcionamento
Indicação de
aquecimento
Ligar/desligar
Aquecimento rápido
Selector de funções do forno
Funções do relôgio
Termómetro
Botões selectores
de carne
Comando do forno
3
Indicações gerais
• Ligar sempre primeiro o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .
• Quando a função escolhida acende, o forno começa a aquecer, ou seja, o tempo regulado começa a passar.
• O indicador de tempo de funcionamento indica há quanto tempo o forno está em
funcionamento. Este indicador só é visível quando não está regulada nenhuma das
funções do relógio Conta-Minutos , Duração
ou Fim .
• A iluminação do forno acende assim que é escolhida uma função do forno.
• Quando o forno atingir a temperatura escolhida soará um sinal acústico.
• Desligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .
Seleccionar a função de forno
3
1. Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar
.
2. Premir a tecla
ou
até aparecer a função
de forno pretendida.
• No indicador de temperatura surge uma sugestão de temperatura.
• Se a temperatura sugerida não for alterada
no espaço de aprox. 5 segundos, o forno começa a aquecer.
A função de forno poderá ser alterada durante
o funcionamento do mesmo.
Alterar a temperatura do forno
Com a tecla
ou
aumentar ou reduzir a
temperatura.
O ajuste processa-se em passos de 5°C.
Consultar a temperatura
3
9
Premir as teclas e
em simultâneo. A temperatura actual do forno surge na respectiva
indicação.
A consulta da temperatura não funciona para
funções de forno com sugestões de temperatura inalteráveis como, por exemplo, Cozedura a
baixa temperatura.
10
Comando do forno
Desligar a função de forno
Para desligar o forno, premir a tecla
ou
até não ser apresentada qualquer função de
forno.
Desligar o forno
Desligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar
.
3
3
Ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas.
Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.
Indicação de aquecimento
Indicação de aquecimento
Após ligar a função do forno, as barras que
aparecem lentamente, uma após outra, indicam
qual o aquecimento actual do forno.
Indicação de aquecimento rápido
Após ligar a função Menu aquez rápido as
barras que piscam uma após outra indicam, que
o aquecimento rápido está em funcionamento.
Comando do forno
11
Indicação de calor residual
Após desligar o forno as barras que ainda estão
acesas indicam o calor residual dentro do forno.
Menu aquez rápido
1
3
Após seleccionar a função de forno, através da função adicional Menu aquez rápido o
forno vazio é pré-aquecido num espaço de tempo relativamente curto.
Atenção: Colocar os alimentos no forno apenas quando Menu aquez rápido tiver
terminado e o forno estiver a funcionar na função pretendida.
1. Ajustar a função do forno desejada (p.ex. Tradicional ). Se necessário, alterar a proposta de temperatura.
2. Prima a tecla Menu aquez rápido .
As barras que piscam uma após outra indicam, que o Menu aquez rápido está em funcionamento.
Quando se atingir a temperatura regulada, as barras do indicador de calor acendem.
Ouve-se um sinal.
O forno continua a aquecer agora na função de forno e temperatura pré-ajustadas. Poderá agora colocar o alimento no forno.
A função Menu aquez rápido poderá ser ligada nas funções do forno Ventilado profi
Pizza
e Tradicional .
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
Função de forno de cozedura
Utilização
Ventilado profi
Para assar em até três níveis ao mesmo tempo.
As temperaturas do forno devem ser 20-40 °C inferiores em relação ao aquecimento superior e inferior.
Pizza
Para a cozedura numa superfície para pratos que necessitam de
um tostado e estaladiço intenso da base.
Ajustar as temperaturas do forno 20-40 °C mais baixas do que o
aquecimento superior/inferior.
Cozedura a baixa
temperatura
Para preparar assados bem tenros e suculentos.
Tradicional
Para fazer bolos e assar num nível.
Grill ventilado
Para assar grandes pedaços de carne ou aves num nível.
Esta função é também apropriada para gratinar e dourar.
Grelhador duplo
Para grelhar alimentos baixos em grandes quantidades e para
tostar.
,
12
Comando do forno
Função de forno de cozedura
Utilização
Grelhador ventil.
Para grelhar alimentos baixos, cujo assado foi interrompido a
meio e para tostar.
Manter quente
Para manter a comida quente.
Descongelar
Para aquecer e descongelar p. ex. bolos, manteiga, pão, fruta
ou outros alimentos congelados.
Aquecim Inferior
Para recozer bolos com fundo duro.
Pirólise
Para a autolimpeza pirolítica do forno. Desta forma os resíduos
de sujidade são queimados no forno, e podem ser limpos com
um pano após o arrefecimento do forno.
O forno é aquecido a 500 ºC.
Colocar os acessórios
Na porta do forno existem 5 níveis de encaixe para colocação dos acessórios.
3
Colocar a grelha
Segurar a grelha de encaixe (1) e colocá-la no
nível pretendido. Pressionar a grelha de encaixe
para baixo (2) até ao encosto.
Os níveis de utilização são contados de baixo
para cima.
Colocar o tabuleiro de forno ou o tabuleiro
de recolha de gordura na moldura de suporte:
Colocar o tabuleiro de forno ou o tabuleiro de
recolha de gordura sobre os pinos de suporte na
moldura de suporte.
3
Colocar o tabuleiro de forno ou o tabuleiro de
recolha de gordura sempre com moldura de suporte.
Comando do forno
Colocar a grelha e o tabuleiro de recolha de
gordura conjuntamente:
Quando for utilizada em simultâneo a grelha e
o tabuleiro de recolha de gordura, colocar primeiro a moldura de suporte com o tabuleiro de
recolha de gordura e, em seguida, a grelha, no
nível acima.
Conjunto de Grill
1
3
O conjunto de Grill inclui a grelha e o tabuleiro
de recolha de gordura. A grelha pode ser utilizada de ambos os lados.
Aviso: Ao retirar o tabuleiro de recolha de gordura do forno existe perigo de queimadura!
Colocar a grelha o mais baixo possível
A grelha assenta sobre o tabuleiro de recolha de
gordura.
Encaixar o tabuleiro de recolha de gordura no
nível pretendido da porta do forno.
Para assar peças de carne de grandes dimensões
ou aves num nível.
Colocar a grelha o mais alto possível
A grelha fecha (encaixa) com o rebordo do tabuleiro de recolha de gordura.
Encaixar o tabuleiro de recolha de gordura no
nível pretendido da porta do carro do forno.
3
Para grelhar alimentos planos em grandes
quantidades e para tostar.
13
14
Comando do forno
Colocar/retirar o Filtro de gordura
Colocar o filtro de gordura apenas para assar para evitar salpicos de gordura para as paredes quentes.
Colocar o Filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela pega e
colocar ambos os suportes de cima para
baixo na abertura da parede traseira do
forno (abertura do ventilador).
Retirar o filtro de gordura
Agarrar o filtro de gordura pela pega e
puxar para cima.
Sonda térmica
1
3
Para desligar o forno ao atingir uma temperatura de núcleo regulada.
Devem ter-se em atenção duas temperaturas:
– A temperatura do forno: ver tabela de cozedura
– A temperatura de núcleo: Ver tabela Sonda térmica
Atenção: Utilizar apenas a sonda de carne fornecida com o aparelho! Em caso de substituição, utilizar apenas uma peça sobressalente original!
A sonda de carne não pode ser utilizada no nível 1.
1. Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .
2. Introduzir a extremidade da sonda de carne
completamente no alimento, de modo que a
extremidade se encontre no centro do mesmo.
3. Introduzir o conector da sonda de carne até ao
batente na tomada situada na parede lateral do
forno.
Comando do forno
4. Com a tecla
ou
núcleo pretendida.
3
15
regular a temperatura de
A indicação muda para a temperatura de núcleo actual
Caso já esteja a ser apresentada a temperatura
de núcleo actual antes de ser regulada a temperatura de núcleo pretendida, premir então a
tecla Escolha
até que a função Sonda
térmica
fique intermitente e efectuar em
seguida a regulação.
A temperatura de núcleo é indicada a partir dos
30°C.
5. Regular a função de forno e a temperatura do forno.
Assim que a temperatura de núcleo ajustada for
atingida, soará um sinal acústico e o forno desligar-se-á automaticamente.
3
6. Premir uma tecla qualquer para desligar o sinal.
Ao fim de alguns minutos é calculada uma hora final provisória em que a temperatura
de núcleo definida será atingida. Esta hora será constantemente recalculada e actualizada no indicador. Para o sistema é necessário que a sonda térmica seja inserida no início
do processo de cozedura não só no alimento como também na tomada, e que não seja
retirada durante o processo de cozedura.
Durante a fase de cálculo, o indicador apresenta para a hora do dia e a temperatura de
núcleo da carne um “quadrado intermitente”.
16
Comando do forno
Cálculo da hora final.
1
Aviso: A sonda de carne está quente! Existe perigo de queimaduras ao retirar o conector e a
ponta!
7. Puxar o conector da sonda de carne da tomada
e retirar o alimento do forno.
8. Desligar o aparelho.
Consultar ou alterar a temperatura de núcleo
– Premir a tecla Escolha
até que a função Sonda térmica
fique intermitente e a
temperatura de núcleo regulada seja apresentada no indicador.
– Se necessário, alterar a temperatura com a tecla
ou .
Consultar ou alterar a temperatura do forno
– Se necessário, alterar a temperatura com a tecla
ou
.
Comando do forno
17
Funções adicionais
Funções do relôgio
Indicação de tempo
Relógio
Duração/Fim/Tempo de
funcionamento
Funções do relôgio
Termómetro
Botões selectores de carne
Conta-Minutos
Para o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico.
Esta função não tem nenhuma influência sobre o funcionamento do forno.
Duração
Para o ajuste do tempo, durante o qual o forno deve funcionar.
Fim
Para o ajuste da hora, na qual o forno deve desligar.
Hora
Para o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.
(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)
Manter quente
A função Manter quente mantém o prato confeccionado quente durante 30 minutos,
após ter sido concluído o processo de cozedura/assadura.
Aviso de limpeza
A Aviso de limpeza reconhece quando é necessário efectuar uma limpeza pirolítica e adverte nesse sentido.
18
3
3
2
Comando do forno
Indicações para as funções do relógio
• Após seleccionar uma função de relógio, o respectivo indicador de funções pisca durante ca. de 5 segundos. Durante esse tempo podem-se ajustar ou alterar os tempos
pretendidos através da tecla
ou
.
• Após o ajuste do tempo desejado o indicador de funções pisca novamente durante ca.
de 5 segundos. De seguida acende a função. O tempo regulado começa a contar.
• Caso seja utilizado o cronómetro, o forno também terá que ser ligado para regular a
função de relógio.
• Premindo simultaneamente
e
é possível repor a hora regulada.
Consultar o tempo ajustado ou restante
Prima a tecla Escolha
tantas vezes, até a respectiva função do relógio piscar e o tempo ajustado ou restante piscar.
Utilização do calor residual com as funções do relógio Duração
e Fim
Durante a utilização das funções do relógio Duração
e Fim
o forno desliga as unidades de aquecimento após ter decorrido 90% do tempo regulado ou calculado. O calor
residual existente será utilizado para a continuação da cozedura até ao fim do tempo regulado (3 a 20 min.).
Conta-Minutos
1. Prima a tecla Escolha
tantas vezes, até
Conta-Minutos
piscar.
2. Com a tecla
sejado.
ou
ajuste o cronómetro de-
Comando do forno
Após ca. 5 segundos o mostrador exibe o tempo restante.
Conta-Minutos
acende.
Quando tiver decorrido 90% do tempo ajustado, ouve-se um sinal.
Quando tiver decorrido o tempo, ouve-se um
sinal durante 1 minuto.
“00.00“ e Conta-Minutos
piscam.
Desligar o pisca e o sinal acústico:
Premir qualquer tecla.
Duração
1. Seleccione a função de forno e a temperatura.
2. Prima a tecla Escolha
tantas vezes, até
Duração
piscar.
3. Com a tecla
ou
dura desejado.
ajuste o tempo de coze-
19
20
Comando do forno
Duração
acende.
Quando tiver decorrido o tempo, “00.00” e
Duração
piscam.
Ouve-se durante 2 minutos um sinal acústico.
O forno desliga-se.
Desligar o pisca e o sinal acústico:
Premir qualquer tecla.
Fim
1. Seleccione a função de forno e a temperatura.
2. Prima a tecla Escolha
tantas vezes, até
Fim
piscar.
3. Com a tecla
e
nexão desejado.
ajuste o tempo de desco-
Comando do forno
21
Fim
acende-se e o tempo de desactivação é
apresentado.
Quando o tempo acabar “00.00” e Fim
piscam.
Ouve-se durante 2 minutos um sinal acústico.
O forno desliga-se.
Desligar o pisca e o sinal acústico:
Premir qualquer tecla.
3
Duração
eFim
combinado
Duração
e Fim
poderão ser utilizados simultaneamente, quando o forno for ligado e desligado automaticamente mais tarde.
1. Seleccione a função de forno e a temperatura.
2. Com a função Duração
ajuste o tempo que
a refeição necessita para ficar cozinhada,
p. ex.: 1 hora.
3. Com a função Fim
ajuste a hora a que a refeição deverá estar pronta,
p. ex.: 14h05.
22
Comando do forno
Duração
e Fim
acendem.
O forno liga automaticamente no momento
programado,
p. ex.: 13h05.
No final da Duração regulada, ouve-se um sinal
acústico durante 2 minutos e o forno desligase.
p. ex.: 14h05.
3
Alterar a Hora
A hora do dia apenas poderá ser alterada, se a segurança para crianças estiver desligada,
se nenhuma das funções de relógio Duração
ou Fim
e nehuma das funções do
forno estiverem desligadas.
1. Prima a tecla Escolha
tantas vezes até
Hora
piscar..
2. Com a tecla
tual.
ou
ajustar a hora do dia ac-
Cerca de 5 segundos depois, o pisca pára e o relógio indica a hora do dia ajustada
O aparelho está pronto a funcionar.
Comando do forno
3
3
23
Heat+Hold
A função Heat+Hold mantém o prato confeccionado quente durante 30 minutos, após
ter sido concluído o processo de cozedura/assadura.
Esta função é útil, por exemplo, no caso de os seus convidados se atrasarem.
Condições para Heat+Hold:
• Temperatura regulada superior a 80ºC
Ligar a função Heat+Hold
1. Ligar as funções de relógio Duração
e/ou Fim
.
2. Premir a tecla Escolha , até que o símbolo Manter quente seja apresentado no indicador.
3. Premir a tecla . No mostrador surge a indicação “00.30”.
4. Assim que a função de forno terminar soará um sinal acústico e será iniciada a função
Heat+Hold.
A função de forno regulada permanecerá activada a 80°C durante 30 minutos.
Após decorridos os 30 minutos de activação da função Heat+Hold, o forno desliga-se.
Independentemente de uma função de forno regulada, a função Heat+Hold permanece activada. Poderá mudar de uma função de forno para outra.
Aviso de limpeza para limpeza pirolítica
A Aviso de limpeza reconhece quando é necessário efectuar uma limpeza pirolítica e adverte nesse sentido através da seguinte indicação:
Após desligar a função de forno, o símbolo Pirólise
pisca durante aprox.
10 segundos.
Premindo simultaneamente
ou
é possível repor a Aviso de limpeza.
Esta intermitência será repetida após concluídos processos de cozedura/assadura prolongados, até que seja realizada uma limpeza pirolítica.
Esta função encontra-se activada de fábrica.
Poderá desligar e voltar a ligar a Aviso de limpeza:
ligar ou desligar a Aviso de limpeza
1. Se necessário, ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar
2. Premir a tecla Escolha
até que o símbolo
Pirólise
fique intermitente.
.
24
Comando do forno
3. Com as teclas
/
ligar (ON) ou desligar
(OFF) a Aviso de limpeza.
4. Premir momentaneamente a tecla Escolha .
Outras funções
Desconexão de indicações
2
3
Ao desligar a indicação de tempo poderá poupar energia.
Desligar a indicação de tempo
1. Desligar o aparelho com a teclaLigar/Desligar .
2. Premir ao mesmo tempo as teclas Escolha
e
tanto tempo até o indicador ficar escuro.
Assim que o aparelho for ligado, a indicação
liga automaticamente.
Ao voltar a desligar a indicação da hora do dia
apaga novamente.
Para que a hora do dia seja sempre indicada, ligue a indicação de tempo novamente.
Ligar a indicação de tempo
1. Ligar o aparelho com a teclaLigar/Desligar
2. Premir ao mesmo tempo as teclas Escolha
acender.
.
e
tanto tempo até o indicador voltar a
Segurança para crianças
Assim que a segurança para crianças for ligada, o forno não poderá ser colocado em
funcionamento.
Ligar a segurança para crianças
1. Ligar o aparelho com a teclaLigar/Desligar .
Não deve seleccionar-se qualquer função
do forno.
2. Manter premidas as teclas Escolha
e
em
simultâneo até aparecer no visor “SAFE”
A segurança para crianças está agora em funcionamento.
Comando do forno
25
Desligar a segurança para crianças
1. Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar .
2. Manter premidas as teclas Escolha
e em simultâneo até desaparecer no visor “SAFE”.
A segurança para crianças está agora desligada e o aparelho está novamente pronto a
funcionar.
Bloqueio de teclas
Para proteger todas as funções do forno reguladas contra um ajuste acidental.
Ligar o bloqueio de teclas
1. Ligar o aparelho com a tecla Ligar/Desligar
.
2. Seleccionar a função do forno.
3. Manter premidas as teclas Escolha
e em
simultâneo até aparecer no visor “LOC”.
O bloqueio de teclas está agora activo.
Desligar o bloqueio de teclas
Manter premidas as teclas Escolha
e em simultâneo até desaparecer no visor
“LOC”.
O bloqueio de teclas é anulado automaticamente quando se desligar a função do forno.
3
Desconexão automática do forno
Se o forno não for desligado após um determinado tempo, ou a temperatura não for alterada, ele desliga-se automaticamente.
Na indicação da temperatura pisca o último ajuste de temperatura efectuado.
O forno desliga-se a uma temperatura de forno de:
30 - 120°C
120 - 200°C
200 - 250°C
250 - max°C
3
após
após
após
após
12,5 horas
8,5 horas
5,5 horas
3,0 horas
Funcionamento após desconexão automática
Desligue o forno completamente.
Depois poderá ser novamente colocado em funcionamento.
A desconexão automática é desligada, quando a função relógio Duração
estiver ligada.
ou Fim
26
Aplicações, tapelas e sugestões
Aplicações, tapelas e sugestões
Confecção de bolos
Funções do forno: Ventilado profi
ou Tradicional
Formas para bolos
• Para Tradicional
são indicadas formas de metal escuro e com revestimento.
• Para Ventilado profi
também poderão ser utilizadas formas de metal claro.
Níveis de utilização
• Com Tradicional
é possível cozer num nível.
• Com Ventilado profi
poderá cozer simultaneamente em 3 tabuleiros:
1 tabuleiro de forno:
por ex., nível 3
1 forma para bolos:
por ex., nível 1
Aplicações, tapelas e sugestões
27
2 tabuleiros:
p. ex. níveis 1 e 3
3 tabuleiros:
Níveis 1, 3 e 5
3
Instruções gerais
• Colocar o tabuleiro de forno ou o tabuleiro de recolha de gordura sempre com moldura de suporte para a porta do forno.
• Poderá assar com Tradicional
ou Ventilado profi
também com duas formas em
simultâneo, lado a lado sobre a grelha. O tempo de cozedura prolonga-se apenas minimamente.
Quando utilizar alimentos congelados, as folhas que os envolvem podem deformar-se
durante a cozedura. Isto deve-se à grande diferença de temperaturas entre o congelador
e o forno. Depois de arrefecer, a deformação desaparece.
Indicações relativas às tabelas de cozedura
Nas tabelas encontram-se as respectivas indicações de temperaturas, os tempos de cozedura e os níveis de encaixe necessários para uma série de pratos.
• As temperaturas e os tempos de cozedura são valores de referência, dado que dependem da composição da massa, da quantidade da mesma e das formas utilizadas.
• Recomendamos para a primeira utilização uma regulação do valor de temperatura
mais baixo e, em caso de necessidade, por exemplo quando for desejado um efeito
mais tostado ou quando o tempo de cozedura for demasiado demorado, a selecção de
uma temperatura mais elevada.
• Caso não encontre dados concretos sobre uma determinada receita, deverá orientarse pelas indicações fornecidas para uma receita semelhante.
28
2
Aplicações, tapelas e sugestões
• Ao cozer bolos em tabuleiros ou em formas em vários níveis simultaneamente, o tempo de cozedura poderá prolongar-se entre 10 a 15 minutos.
• Para receitas húmidas (por ex., pizzas, bolos com fruta, etc.) é utilizado um nível.
• As diferenças de altura dos alimentos a confeccionar poderão conduzir, no início do
processo de cozedura, a diferentes graus de tostagem. Neste caso, não deverá alterar
a regulação da temperatura. As diferenças na tostagem são uniformizadas ao longo
do processo de cozedura.
• O seu novo forno poderá ter um comportamento de cozedura diferente do seu aparelho anterior. Por isso, ajuste as regulações habituais (temperatura, tempos de cozedura) e níveis de altura no forno às recomendações apresentadas nas seguintes tabelas.
Para tempos de cozedura mais prolongados poderá desligar o forno aprox. 10 minutos
antes de terminado o tempo de cozedura, a fim de aproveitar o calor residual.
As tabelas referem-se, salvo indicação em contrário, a uma colocação em forno frio.
Tabela para cozedura de bolos
Cozer num nível de encaixe do forno
Tipo de
bolo
Função de bolo
Nível de
encaixe do
forno
Temperatura
°C
Tempo
hora min.
Bolos em formas
Bolo inglês ou tipo Rodon
Ventilado profi
1
150-160
0:50-1:10
Bolo areado/bolo rei
Ventilado profi
1
140-160
1:10-1:30
Bases para tarde de pãode-ló
Ventilado profi
1
140
0:25-0:40
Bases para tarde de pãode-ló
Tradicional
1
160
0:25-0:40
Base para tarte de massa
areada
Ventilado profi
3
170-1801)
0:10-0:25
Base para tarte de massa
batida
Ventilado profi
3
150-170
0:20-0:25
Tradicional
1
170-190
0:50-1:00
Apple Pie (2 formas Ø20cm,
colocadas na diagonal)
Ventilado profi
1
160
1:10-1:30
Apple Pie (2 formas Ø20cm,
colocadas na diagonal)
Tradicional
1
180
1:10-1:30
Ventilado profi
1
160-180
0:30-1:10
Tradicional
1
170-190
1:00-1:30
Tradicional
3
170-190
0:30-0:40
Tarte de maçãcoberta
Tarte picante
(p. ex. Quiche Lorraine)
Bolo de requeijão
Bolos em tabuleiros
Trança/coroa de massa levedada (tipo pão de leite)
Aplicações, tapelas e sugestões
Tipo de
bolo
Função de bolo
29
Nível de
encaixe do
forno
Temperatura
°C
Tempo
hora min.
160-1801)
0:40-1:00
2301)
160-180
0:25
0:30-1:00
Bolo de Natal alemão
Tradicional
3
Pão (pão de centeio)
-primeiro
-depois
Tradicional
1
Duchaises, Eclairs
Tradicional
3
160-1701)
0:15-0:30
Torta de pão-de-ló
Tradicional
3
180-2001)
0:10-0:20
Bolo granulado seco
Ventilado profi
3
150-160
0:20-0:40
Bolo de manteiga/açúcar
Tradicional
3
190-2101)
0:15-0:30
Bolo de fruta
Bolo de fruta (massa levedada/massa batida)2)
Ventilado profi
3
150
0:35-0:50
Bolo de fruta
Bolo de fruta (massa levedada/massa batida)2)
Tradicional
3
170
0:35-0:50
Bolo de fruta sobre massa
areada
Ventilado profi
3
160-170
0:40-1:20
Bolo de tabuleiro com
recheios delicados (p. ex.
requeijão, natas, etc.)
Tradicional
3
160-1801)
0:40-1:20
Pizza (com muito recheio)2)
Ventilado profi
1
180-2001)
0:30-1:00
Pizza (fina)
Ventilado profi
1
200-2201)
0:10-0:25
Pão pita
Ventilado profi
1
200-220
0:08-0:15
Tartes suiças
Ventilado profi
1
180-200
0:35-0:50
Bolachinhas de massa areada
Ventilado profi
3
150-160
0:06-0:20
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Ventilado profi
3
140
0:20-0:30
Bolachinhas (estendidas
com saco de pasteleiro)
Tradicional
3
1601)
0:20-0:30
Bolachinhas de massa batida
Ventilado profi
3
150-160
0:15-0:20
Pastelaria de claras, suspiros
Ventilado profi
3
80-100
2:00-2:30
Bolachas de amêndoa
Ventilado profi
3
100-120
0:30-0:60
Bolinhos de fermento
Ventilado profi
3
150-160
0:20-0:40
Bolinhos de massa folhada
Ventilado profi
3
170-1801)
0:20-0:30
Bolos miúdos
1)
Pãezinhos
Ventilado profi
3
160
0:20-0:35
Pãezinhos
Tradicional
3
1801)
0:20-0:35
30
Aplicações, tapelas e sugestões
Tipo de
bolo
Função de bolo
Nível de
encaixe do
forno
Temperatura
°C
Tempo
hora min.
Small Cakes (20unidades/
tabuleiro)
Ventilado profi
3
1401)
0:20-0:30
Small Cakes (20unidades/
tabuleiro)
Tradicional
3
1701)
0:20-0:30
1) Aquecer previamente o forno
2) Utilize o tabuleiro de recolha ou o tabuleiro para recolha de gorduras:
Cozer bolos em mais de um nível
Ventilado profi Ventilado profi
Modo de cozedura
Nível de baixo
Temperatura ºC
Tempo
Hora: Min.
2 níveis
3 níveis
Sonhos/Eclairs
1/4
---
160-1801)
0:35-0:60
Biscoitos secos
1/3
---
140-160
0:30-0:60
Bolachinhas amanteigadas
1/3
1/3/5
150-160
0:15-0:35
Bolachas com cobertura
1/3
1/3/5
140
0:20-0:60
Bolachinhas
1/3
---
160-170
0:25-0:40
Suspiros, merengue
1/3
---
80-100
2:10-2:50
Biscoitos de amêndoa
1/3
---
100-120
0:40-1:20
Biscoitos de massa
levedada
1/3
---
160-170
0:30-0:60
Biscoitos de massa
amanteigada
1/3
---
170-1801)
0:30-0:50
Pãezinhos
1/4
---
160
0:30-0:45
Bolinhos (20 unidades/
tabuleiro)
1/4
---
1401)
0:25-0:40
Cozer no tabuleiro
Pastelaria pequena
1) Pré aquecer o forno
Dicas para cozer bolos
Resultado da cozedura
O bolo está muito claro
por baixo
Causa possível
Altura de cozedura errada
Solução
Colocar o bolo mais em baixo
Aplicações, tapelas e sugestões
Resultado da cozedura
Causa possível
Solução
O bolo desfaz-se (mal co- Temperatura de cozedura demasizido, com buracos, agua- ado elevada
do)
Tempo de cozedura demasiado
curto
Massa demasiado liquida
O bolo está demasiado
seco
Regular para uma temperatura
de cozedura mais baixa
Prolongar o tempo de cozedura
O tempo de cozedura não
pode ser reduzido a uma temperatura elevada
Utilizar menos líquidos
Tenha em atenção o tempo de
mistura, principalmente se usar
batedeira eléctrica
Temperatura de cozedura demasi- Regular para uma temperatura
ado baixa
mais elevada
Tempo de cozedura demasiado
longo
O bolo não está tostado
uniformemente
31
Diminuir o tempo de cozedura
Temperatura demasiado elevada e Regular para uma temperatura
tempo de cozedura demasiado
mais baixa e prolongar o tempo
curto
de cozedura
A massa não está distribuída uni- Distribuir a massa uniformeformemente
mente pelo tabuleiro
O filtro de gordura está colocado
Retirar o filtro de gordura
O bolo não ficou pronto Temperatura de cozedura demasi- Regular para uma temperatura
durante o tempo de coze- ado baixa
mais elevada
dura
O filtro de gordura está colocado Retirar o filtro de gordura
Tabela Pizza
Nível
Temperatura
°C
Tempo
hora min.
Pizza (fina)
1
180 - 2001)
20 - 30
Pizza (com muitos ingredientes)
1
180 - 200
20 - 30
Massa
1
180 - 200
45 - 60
Tarte de espinafres
1
160 -180
45 - 60
Quiche Lorraine
1
170 - 190
40 - 50
Tarte de requeijão, redonda
1
140 - 160
60 - 90
Tarte de requeijão na chapa
1
140 - 160
50 - 60
Bolo de maçã, coberto
1
150 - 170
50 - 70
Empada de legumes
1
160 - 180
50 - 60
Pão pita
1
250 - 2701)
10 - 20
1
1)
40 - 50
Tipo de cozedura
Tarte de massa folhada
160 - 180
32
Aplicações, tapelas e sugestões
Tipo de cozedura
Bolo flambee
Pierogies
Nível
Temperatura
°C
Tempo
hora min.
1
250 - 2701)
12 - 20
1
1)
15 - 25
180 - 200
1) Aquecer previamente o forno
Tabela Empadões e Gratinados
Prato
Preparação em
níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
Tradicional
1
180-200
0:45-1:00
Função do forno
Guisado de massa
Lasanha
Tradicional
1
180-200
0:25-0:40
Grill ventilado
1
160-170
0:15-0:30
Grill ventilado
1
160-170
0:15-0:30
Tradicional
1
180-200
0:40-0:60
Preparação de peixe
Tradicional
1
180-200
0:30-1:00
Vegetais recheados
Grill ventilado
1
160-170
0:30-1:00
Vegetais gratinados1)
Baguettes gratinadas
1)
Preparação de molhos
1) Pré aquecer o forno
Tabela para alimentos pré-cozinhados congelados
Alimento
Funcionamento do
forno
Utilização dos
níveis
Temperatura
°C
Tempo
de acordo com as de acordo com as
indicações do fa- indicações do fabricante
bricante
Pizza congelada
Tradicional
3
Batatas fritas1)
(300-600 g)
Grill ventilado
3
Baguettes
Tradicional
3
de acordo com as de acordo com as
indicações do fa- indicações do fabricante
bricante
Bolos de fruta
Tradicional
3
de acordo com as de acordo com as
indicações do fa- indicações do fabricante
bricante
1) Nota: Mexer as batatas fritas pelo meio 2 a 3 vezes
200-220
de acordo com as
indicações do fabricante
Aplicações, tapelas e sugestões
33
Assar
Funcionamento do forno: Tradicional
ou Grill ventilado
Colocar o Filtro de gordura para assar!
Recipientes para confecção de assados
• Para assar, qualquer recipiente resistente ao calor é apropriado
(ter em atenção as recomendações do fabricante!).
• Para assar poderá utilizar o conjunto de Grill.
• Para assar todos os tipos de carne magra recomendamos a utilização de recipientes
com tampa. Desta forma, a carne ficará mais suculenta.
• Para assar todos os tipos de carne que devam ficar com uma crosta poderá utilizar um
recipiente para assar sem tampa.
3
Notas relativas à tabela de assados
Os dados apresentados na tabela abaixo são valores de referência.
• Recomendamos que a carne e o peixe sejam assados no forno apenas quando o seu
peso for superior a 1kg.
• Para evitar queimar o suco natural da carne ou a gordura, recomendamos a colocação
de um pouco de líquido no recipiente para assar.
• Se necessário, voltar o assado (após 1/2 - 2/3 do tempo de cozedura).
• As peças de carne para assar e as aves devem ser regadas várias vezes com o próprio
suco libertado durante o tempo de confecção. Deste modo obter-se-á um melhor resultado de assadura.
• Desligar o forno aprox. 10 minutos antes de terminado o tempo de cozedura, a fim de
aproveitar o calor residual.
Tabela para assados
Tipo de carne
Quantidade
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
1
200-250
Tempo
Hora: Min.
Carne de vaca
Carne estufada
1-1,5 kg
Tradicional
2:00-2:30
dependendo dos cm
de altura
Rosbife ou
lombo
vermelha no
interior
dependendo
dos cm
Altura
Grill ventilado
1
190-2001)
0:05-0:06
cor-de-rosa no
interior
dependendo
dos cm
Altura
Grill ventilado
1
180-190
0:06-0:08
bem passado
dependendo
dos cm
Altura
Grill ventilado
1
170-180
0:08-0:10
34
Aplicações, tapelas e sugestões
Tipo de carne
Quantidade
Funcionamento do
forno
Utilização
dos níveis
Temperatura
°C
Tempo
Hora: Min.
Carne de porco
Pá, cachaço,
presunto
1-1,5 kg
Grill ventilado
1
160-180
1:30-2:00
Costeletas,
entrecosto
1-1,5 kg
Grill ventilado
1
170-180
1:00-1:30
Carne picada
750 g-1 kg
Grill ventilado
1
160-170
0:45-1:00
Carnede porco
(pré-cozinhada)
750 g-1 kg
Grill ventilado
1
150-170
1:30-2:00
1 kg
Grill ventilado
1
160-180
1:30-2:00
1,5-2 kg
Grill ventilado
1
160-180
2:00-2:30
Borrego assado, perna de
borrego
1-1,5 kg
Grill ventilado
1
150-170
1:15-2:00
Costelas de
borrego
1-1,5 kg
Grill ventilado
1
160-180
1:00-1:30
Costelas
lebre, Pernas de
lebre
até 1 kg
Tradicional
3
220-2501)
0:25-0:40
Costelas de
corça/veado
1,5-2 kg
Tradicional
1
210-220
1:15-1:45
Perna de corça/
veado
1,5-2 kg
Tradicional
1
200-210
1:30-2:15
Aves
cada 200250g
Grill ventilado
1
200-220
0:35-0:50
Metade de
frango
cada 400500g
Grill ventilado
1
190-210
0:35-0:50
Frango, pombo
1-1,5 kg
Grill ventilado
1
190-210
0:45-1:15
Pato
1,5-2 kg
Grill ventilado
1
180-200
1:15-1:45
Carne de vitela
Vitela assada
Carne de vitela
Cordeiro
Caça
Aves
Ganso
3,5-5 kg
Grill ventilado
1
160-180
2:30-3:30
Perú/Perua
2,5-3,5 kg
Grill ventilado
1
160-180
1:45-2:30
Perú/Perua
4-6 kg
Grill ventilado
1
140-160
2:30-4:00
1-1,5 kg
Tradicional
1
210-220
0:45-1:15
Peixe (estufado)
Peixe inteiro
1) Pré aquecer o forno
Aplicações, tapelas e sugestões
35
Tabela Sonda térmica
Alimento
Temperatura no centro da carne
Carne de vaca
Carne grelhada ou lombo assado interior em sangue (inglês)
interior rosa (médio)
bem passado
45 - 50 °C
60 - 65 °C
70 - 75 °C
Carne de porco
Pá de porco, presunto, cachaço
80 - 82 °C
Costeletas (lombo), entrecosto fumado
75 - 80 °C
Rolo de carne
75 - 80 °C
Carne de vitela
Vitela assada
75 - 80 °C
Mão de vitela
85 - 90 °C
Carneiro / Borrego
Perna de carneiro
80 - 85 °C
Costelas de carneiro
80 - 85 °C
Borrego assado, perna de borrego
70 - 75 °C
Caça
Costelas de lebre
70 - 75 °C
Pernas e patas de lebre
70 - 75 °C
Lebre inteira
70 - 75 °C
Costelas de corça e veado
70 - 75 °C
Perna de corça e veado
70 - 75 °C
Cozedura a baixa temperatura
1
Funções do forno: Cozedura a baixa temperatura
Com a função do forno Cozedura a baixa temperatura
os assados ficam tenros e permanecem especialmente suculentos.
Recomendamos a função Cozedura a baixa temperatura para peças de carne tenra e magra e para peixe.
Cozedura a baixa temperatura não é indicada, p. ex., para carne estufada ou para carne
de porco gorda assada.
O forno não aquece até à temperatura seleccionada ou pré-regulada. Quando esta temperatura for atingida, ouve-se um sinal acústico. A seguir, o forno muda automaticamente para uma temperatura mais baixa.
120°C é a temperatura recomendada para peças de carne pequenas, p. ex., bifes.
150°C é a temperatura recomendada para peças de carne maiores, p. ex., lombo de vaca.
Atenção: Para confeccionar assados colocar o filtro de gorduras!
36
3
3
Aplicações, tapelas e sugestões
Com a função do do forno Cozedura a baixa temperatura
cozinhar sempre sem
tampa.
1. Alourar os alimentos na frigideira muito quente.
2. Colocar na assadeira ou directamente sobre o conjunto de Grill.
3. Colocar no forno. Seleccionar a função do forno Cozedura a baixa temperatura , se
necessário, alterar a temperatura e assar (ver tabela).
A função do forno Cozedura a baixa temperatura
não pode ser utilizada juntamente com as funções de relógio Duração
e Fim .
Tabela Cozedura a baixa temperatura
Peso
gr.
Regulação
Nível de
altura no
forno
Tempo total em
minutos
Rosbife
1000-1500
150°C
1
90-110
Lombo de vaca
1000-1500
150°C
3
90-110
Vitela assada
1000-1500
150°C
1
100-120
Bifes
200 - 300
120°C
3
20-30
ou Grelhador duplo
com
Alimentos a cozinhar
Grelhar carne
1
3
Funcionamento do forno: Grelhador ventil.
temperatura máxima
Atenção: Os grelhados deverão ser confeccionados sempre com a porta do forno fechada.
Pré-aquecer sempre o forno vazio com as funções de Grill, durante 5 minutos!
• Para grelhados utilizar o conjunto de Grill.
• Os tempos de confecção de grelhados são valores de referência.
• Grelhar é indicado especialmente para peças de carne e de peixe pouco altas.
Tabela para grelhados
Alimento a grelhar
Nível de colocação
Tempo para grelhar
1. lado
2. lado
Almôndegas
4
8-10 Min.
6-8 Min.
Lombo de porco
4
10-12 Min.
6-10 Min.
Salsichas para grelhar
4
8-10 Min.
6-8 Min.
Bife de vaca, bife de vitela
4
6-7 Min.
5-6 Min.
Lombo de vaca, Rosbife
(ca. 1 kg)
3
10-12 Min.
10-12 Min.
Pão torrado1)
3
4-6 Min.
3-5 Min.
Pão torrado com guarnição
3
6-8 Min.
---
1) Não pré-aquecer
Aplicações, tapelas e sugestões
37
Descongelar
Função do Forno: Descongelar
(sem regulação da temperatura)
• Colocar os alimentos desembalados num tabuleiro sobre a gralha.
• Não tapar o tabuleiro, pois pode prolongar o tempo de descongelação.
• Para descongelar coloque a grelha no 1º nível de baixo.
Tabela de descongelação
Tempo de
descongelação
Min.
Tempo de
descongelação Min.
Nota
Frango, 1000 g
100-140
20-30
Colocar o frango em cima de um pires invertido no tabuleiro grande
Virar a meio do tempo
Carne, 1000g
100-140
20-30
Virar a meio do tempo
Carne, 500g
90-120
20-30
Virar a meio do tempo
Truta, 150g
25-35
10-15
---
Morangos, 300g
30-40
10-20
---
Manteiga, 250g
30-40
10-15
---
Natas, 2 x 200g
80-100
10-15
As natas também sobem bem mesmo ainda ligeiramente congeladas.
60
60
Cozinhar
Bolos, 1400g
---
Secagem
Funções do forno: Ventilado profi
• Utilize com as grelhas cobertas com papel manteiga ou papel vegetal.
• Atingirá um melhor resultado, se após ter passado metade do tempo de secagem desligar o forno, abrir a porta e, se possível, deixar arrefecer durante a noite.
• De seguida, acabar de secar o alimento.
Nível
Temperatura em
°C
1 nível
2 níveis
Tempo em horas
(valor de referência)
Feijão
60-70
3
1/4
6-8
Pimento (tiras)
60-70
3
1/4
5-6
Legumes
60-70
3
1/4
5-6
Cogumelos
50-60
3
1/4
6-8
Ervas aromáticas
40-50
3
1/4
2-3
Alimento a secar
Vegetais
Frutos
38
Aplicações, tapelas e sugestões
Nível
Temperatura em
°C
1 nível
2 níveis
Tempo em horas
(valor de referência)
Ameixas
60-70
3
1/4
8-10
Alperces
60-70
3
1/4
8-10
Maçãs
60-70
3
1/4
6-8
Pêras
60-70
3
1/4
6-9
Alimento a secar
Conservas
Funcionamento de forno: Aquecim Inferior
• Para fazer conservas, utilize apenas frascos de conservas disponíveis no mercado de
igual tamanho.
• Os frascos com tampa roscada ou fecho de baioneta e as latas metálicas não
são apropriados.
• Para fazer compotas utilize o 1º nível de baixo.
• Para fazer conservas, utilize o tabuleiro. Em cima deste cabem até seis frascos de conservas com 1 litro de capacidade.
• Os frascos de conservas devem estar cheios até ao mesmo nível e bem fechados.
• Coloque os frascos no tabuleiro, de forma que não se toquem entre si.
• Deite ca. de 1/2 litro de água no tabuleiro, para que haja humidade suficiente no forno.
• Assim que o líquido nos primeiros frascos comece a fazer bolhas (em frascos de 1 -litro
após cerca de 35-60 minutos), desligue o forno ou reduza a temperatura para 100° C
(ver tabela).
Tabela para fazer conservas
Os tempos e as temperaturas fornecidos são aproximados
Temperatura
em °C
Cozinhar até ponto
de pérola
em Min.
Continuar a
cozinhar até aos
100ºC
em Min.
Morangos, amoras, framboesas,
groselhas maduras
160-170
35-45
---
Groselhasverdes
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
160-170
50-60
5-10
160-170
40-60
10-15
160-170
50-60
---
Tipo de alimento
Frutos vermelhos
Fruta de caroço
Pêras, marmelos, ameixas
Legumes
Cenouras1)
Cogumelos
Pepinos
1)
Limpeza e manutenção
39
Temperatura
em °C
Cozinhar até ponto
de pérola
em Min.
Continuar a
cozinhar até aos
100ºC
em Min.
Pickles mistos
160-170
50-60
15
Couve-rábano, ervilhas, espargos
160-170
50-60
15-20
Grão
160-170
50-60
---
Tipo de alimento
1) Deixar ficar com o forno desligado
Limpeza e manutenção
1
Aviso: Antes de efectuar a limpeza, desligar o aparelho e deixar o mesmo arrefecer.
Aviso: Por motivos de segurança, não limpar o aparelho com jacto de vapor ou aparelhos de alta pressão.
Atenção: Não utilizar agentes de limpeza cáusticos, objectos afiados/pontiagudos
ou produtos para remover manchas.
Não limpar a porta de vidro do forno com produtos abrasivos ou raspadores de metal
que possam riscar a superfície. O vidro poderá partir-se.
Aparelhos por fora
• Limpar a parte frontal do aparelho com um pano húmido e solução de limpeza morna.
• Em aparelhos com frentes de metal utilize produtos de tratamento à venda no mercado.
• Não utilize esfregões nem esponjas abrasivas.
Compartimento interior do forno
1
3
3
1
Aviso: Para efectuar a limpeza é necessário que o forno se encontre desligado e arrefecido.
Limpar o aparelho após cada utilização. Deste modo, será possível remover mais facilmente toda a sujidade e os restos incrustados não ficarão queimados. Os resíduos não
removidos podem provocar descoloração das superfícies através da Pirólise.
1. Quando a porta do carro do forno é aberta liga-se automaticamente a iluminação do
forno.
2. Após cada utilização, limpar o forno com uma solução de limpeza e secar o mesmo.
No caso de sujidade entranhada, limpar com Pirólise.
Atenção! Caso seja utilizado um spray para limpeza do forno, ter impreterivelmente em
atenção as recomendações do fabricante.
40
Limpeza e manutenção
Acessórios
Lavar e secar bem todos os acessórios após a sua utilização. Para facilitar a limpeza colocar de molho durante um breve período de tempo.
Filtro de gorduras
1. Limpar o filtro de gordura em solução de água e detergente ou na máquina de lavar a
loiça.
2. Em caso de sujidade queimada, ferver em água quente e 2 ou 3 colheres de sopa de detergente para máquina de lavar a loiça.
Limpeza pirolítica
1
1
3
3
3
3
Aviso: Durante este processo o forno atinge temperaturas muito elevadas. Manter as
crianças afastadas.
Atenção! Antes de efectuar a limpeza pirolítica é necessário retirar todas as peças removíveis do forno, incluindo as molduras de suporte.
Se no indicador de tempo for apresentada a indicação ‘C3’a limpeza pirolítica não será
iniciada. Fechar correctamente a porta do forno.
Limpeza pirolítica
1. Retirar primeiro manualmente a sujidade maior.
2. Seleccionar a função de forno Pirólise .
– No indicador de temperatura surge a indicação P2
– no indicador de tempo surge a indicação “02:45:00”,
– A duração pisca durante aprox. 5 segundos.
Em seguida é iniciada a limpeza pirolítica.
Durante o período de aquecimento não abrir a porta do forno, caso contrário o processo
será interrompido.
A Luz não está a funcionar.
Quando a temperatura regulada é atingida, a porta do forno tranca-se.
O símbolo
permanece activo e os traços do indicador de aquecimento acendem-se,
até que a porta volte a ser destrancada.
Caso o processo seja interrompido durante o bloqueio da porta, apenas será possível seleccionar como função seguinte uma limpeza pirolítica. Isto é válido enquanto a porta
do forno permanecer trancada.
Alterar a duração
1. Proceder de acordo com o descrito em “Limpeza pirolítica”.
2. Enquanto Duração
piscar, seleccionar com
ou
a duração pretendida:
– 2:15 para pouca sujidade,
– 2:45 para sujidade normal,
– 3:15 para muita sujidade.
A Duração
pisca durante aprox. 5 segundos.
Em seguida é iniciada a limpeza pirolítica.
Limpeza e manutenção
3
41
Se Duração
deixar de piscar, premir novamente a tecla Escolha
e, em seguida,
efectuar a regulação.
3. Após decorrida a limpeza pirolítica, premir qualquer tecla para concluir esta função.
Alterar o momento de desactivação da limpeza pirolítica
O momento de desactivação da pirólise pode ser alterado com a função do relógio
Fim
(no espaço de 2 min. após o início da limpeza pirolítica).
Aviso de limpeza
3
A Aviso de limpeza reconhece quando é necessário efectuar uma limpeza e adverte nesse sentido.
A Aviso de limpeza poderá ser ligada e desligada (consultar o capítulo “Utilização do forno”).
Iluminação do forno
1
3
Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:
– Desligar o forno!
– Desenroscar e/ou desligar os fusíveis na caixa de fusíveis.
Para proteger a lâmpada do forno e a cobertura de vidro, coloque um pano na parte de
baixo do forno.
Substituir a lâmpada do forno/limpar a
tampa de vidro
1. Retirar a tampa de vidro desenroscando-a para
a esquerda e limpá-la.
2. Se necessário:
substitua a luz do forno 40 Watt, 230 V,
300 °C resistente ao calor.
3. Volte a instalar a tampa de vidro.
Substituir a lâmpada lateral do forno/
Limpar a cobertura de vidro
1. Retirar a cobertura de vidro com o auxílio de
um objecto estreito e rombo (p. ex. uma colher
de cháe limpar.
2. Se necessário: Substituir a lâmpada de halogénio do forno.
Encomendar a lâmpada de substituição através
do Serviço de Assistência ao Cliente (consultar
Assistência técnica/Serviço de Assistência ao
Cliente).
42
3
Limpeza e manutenção
Segurar as lâmpadas de halogéneo sempre com
um pano, para evitar a queima de eventual gordura residual.
3. Voltar a colocar a cobertura de vidro.
Porta do forno
Para facilitar a limpeza, é possível retirar a porta do forno.
1
3
Retirar a porta do forno
1. Retirar o carro do forno.
2. Segurar a porta do carro do forno lateralmente, com ambas as mãos.
3. Retirar a porta do carro do forno na vertical,
elevando a mesma para fora das barras de
guia.
Atenção: Não puxar pela pega da porta do
forno com o intuito de elevar a porta!
Colocar a porta do forno sobre uma base macia e plana com a parte exterior voltada para
baixo, p. ex. sobre uma manta, a fim de evitar
riscos.
Colocar a porta do forno
1. Segurar lateralmente a porta do forno com as
duas mãos afastadas. Colocar a porta do forno verticalmente sobre as barras de guia e
deixar deslizar para baixo.
2. Fechar a porta do forno.
Limpeza e manutenção
43
Vidro da porta do forno
3
1
A porta do forno está equipada com três vidros aplicados um atrás do outro. Os vidros
interiores podem ser retirados para limpeza.
Os vidros da porta do forno devem ser retirados apenas quando a porta tiver sido removida.
Atenção! A força exercida sobretudo sobre os cantos do vidro frontal poderá quebrá-lo.
Desmontar o vidro da porta do forno
1. Retirar a porta do carro do forno e colocar sobre uma superfície plana e macia, com a
pega voltada para baixo.
2. Segurar a cobertura da porta(B) existente no
canto superior da porta de ambos os lados, e
pressionar para dentro, a fim de soltar o
fechode encaixe. Remover então a cobertura
da porta.
3. Agarrar o revestimento lateral. Deslocar com
uma ligeira pressão no sentido da pega da porta. O revestimento salta para for a da guia,
permitindo ser removido. Remover o revestimento de ambos os lados.
4. O vidro da porta do forno deverá ser elevado
apenas um pouco. Agarrar os vidros da porta,
um após o outro, pelo rebordo superior e puxálos para fora da guia.
Limpar os vidros da porta do forno
Limpar bem os vidros da porta do carro do forno com água e detergente. Em seguida, secar cuidadosamente.
44
3
Limpeza e manutenção
Colocar os vidros da porta do forno
1. Um após o outro, inserir os vidros da porta inclinados por cima do perfil da porta, no
rebordo inferior e baixar.
Colocar primeiro o vidro mais pequeno e, a seguir, o maior.
2. Colocar o revestimento nas armações laterais
da porta, de forma que ambas as fendas de
ventilação fiquem viradas para a pega da porta. Pressionar o revestimento e deslocar a partir da pega da porta. O revestimento encaixa.
Voltar a verificar o ajuste de ambos os lados.
3. Agarrar a cobertura da porta (B) pelos lados,
colocar no lado interior do rebordo da porta e
encaixar a cobertura da porta (B) no rebordo
superior.
3
No lado aberto da cobertura da porta (B) existe
uma barra de guia (C). Esta tem de ser introduzida entre o vidro exterior da porta e o ângulo
de guia (D).
O fecho de encaixe (E) tem de estar engatado.
4. Voltar a colocar a porta do forno.
O que fazer, se …
45
O que fazer, se …
Problema
O forno não aquece
Possível causa
Solução
O forno não estáligado
Ligar o forno
A hora do dia não está ajustada
Acertar a hora do dia
Não foram efectuadas as progra- Verificar as programações
mações necessárias
A desactivação automática do
forno foi activada
Consultar Desactivação Automática
O fusível da instalação eléctrica Verificar o fusível Caso os fusídoméstica (quadro eléctrico) dis- veis disparem repetidamente,
parou
contacte um técnico electricista
autorizado
A iluminação do forno falhou
A lâmpada do forno está fundida Substituir a lâmpada do forno
A limpeza pirolítica não
funciona (na indicação de
tempo surge “C3")
A porta não está bem fechada ou Fechar a porta correctamente
o bloqueio da porta está danificado
No indicador de tempo é
visualizado F11
A sonda térmica sofreu um curto-circuito ou a ficha da mesma
não está devidamente encaixada na tomada
No indicador de tempo é
visualizado F2
A porta não está bem fechada ou Fechar a porta correctamente;
o bloqueio da porta está danifi- Desligar a voltar a ligar o aparecado
lho através do fusível da instalação eléctrica doméstica ou do
interruptor de protecção localizado no quadro eléctrico dos fusíveis;
Caso a indicação volte a surgir,
contactar o Serviço de Assistência ao Cliente
Na indicação de tempo sur- Falha electrónica
ge um código de falha não
descrito acima
1
Introduzir a ficha da sonda de
carne até ao batente na tomada
situada na parede lateral do forno.
Desligar a voltar a ligar o aparelho através do fusível da instalação eléctrica doméstica ou do
interruptor de protecção localizado no quadro eléctrico dos fusíveis.
Caso a indicação volte a surgir,
contactar o Serviço de Assistência ao Cliente
Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá
contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pessoal técnico.
Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravíssimos para os utilizadores.
46
3
3
Eliminação
Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregular, a visita do
nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita, mesmo durante o prazo da garantia.
Informações para aparelhos de frente metálica:
Devido ao frio na frente do aparelho, pode acontecer que, após a abertura da porta durante ou imediatamente após ter cozido ou assado no forno, o vidro interno fique embaciado.
Eliminação
2
2
1
Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e
recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de
resíduos da sua área de residência.
Aparelho usado
W
O símbolo
no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva
para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação
adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas
por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de
recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Aviso: Para que não haja mais perigo com aparelhos fora de uso, inutilizar a caixa de alimentação eléctrica.
Assim, desligue o aparelho da rede eléctrica e retire o cabo de alimentação.
Assistência técnica
47
Assistência técnica
Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com
ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“).
Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Técnica ou um
dos nossos parceiros.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados:
– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de características)
– Tipo de avaria
– eventual mensagem de erro que o aparelho
apresente
De modo a ter os códigos do seu aparelho sempre à mão, sugerimos que os introduza aqui:
Designação do modelo:
.....................................
PNC:
.....................................
S-No:
.....................................
822 720 907-M-020708-01
Sujeito a alterações sem aviso prévio
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.com.pt
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement