advertisement
▼
Scroll to page 2
of 36
LAVATHERM 56400 Asciugatrice a condensa Informazioni per l'utente Gentile cliente La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio. 1 3 2 2 Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli: Avvertenze di sicurezza Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio. Avvertenze e suggerimenti pratici Informazioni sull'ambiente Indice Istruzioni per l'uso ......................................... 5 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consigli per la protezione dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pannello di comando 9 .......................................... Riepilogo programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Operazioni preliminari alla prima asciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Divisione e preparazione della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accensione dell'apparecchio/accensione dell'illuminazione . . . . . . . . . . . . . Apertura dell'oblò/introduzione della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione di funzion DELICATO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avvio del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambio di programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduzione successiva o prelievo anticipato della biancheria . . . . . . . . . . Fine del ciclo di asciugatura/prelievo del bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13 13 13 13 14 14 14 14 Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulizia dei filtri per filacci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulizia della guarnizione della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Svuotamento del contenitore di condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulizia dello scambiatore di calore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulizia del cestello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulizia del pannello di comando e della superficie esterna dell'apparecchio 15 15 17 17 18 19 19 Che cosa fare se …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Eliminare da soli piccoli inconvenienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Valori di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3 Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 23 Istruzioni di sicurezza per l'installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Eliminazione della protezione per il trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sostituzione della battuta dell'oblò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Centri di assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Istruzioni per l'uso 1 Sicurezza Operazioni preliminari alla prima messa in funzione • Leggete attentamente le ”Istruzioni di installazione e allacciamento”. • Prima della messa in funzione verificate che l'apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. In nessun caso collegate un apparecchio danneggiato. In caso di danni rivolgetevi al vostro fornitore. Impiego previsto • L'apparecchio è destinato solamente all'asciugatura di bucato in ambiente domestico. • Non sono ammesse trasformazioni o modifiche sull'asciugatrice. • La biancheria non deve contenere solventi infiammabili (benzina per smacchiare, alcool, smacchiatori, ecc.) . Pericolo di incendio ed esplosione! La biancheria venuta a contatto con sostanze del genere deve essere accuratamente lavata a mano prima di passare all'asciugatura. • Con impiego di set di pulizia a secco: utilizzare solo articoli che il produttore ha dichiarato adatti per l'asciugatrice. • Non introducete nell'asciugatrice indumenti contenenti gomma spugnosa o materiale similgomma. Pericolo di incendio! • Non introducete nell'asciugatrice capi di biancheria fortemente usurati. Pericolo di incendio! • Non introducete nell'asciugatrice capi con imbottiture aperte (ad es. cuscini). Pericolo di incendio! • Materiali con elementi rigidi (ad es. tappetini) possono ostruire le feritoie di ventilazione. Pericolo di incendio! Non caricate questi materiali nell'asciugatrice. • Non sovraccaricate l'asciugatrice. Pericolo di incendio! Rispettate il carico massimo di 6 kg. • Assicuratevi che assieme alla biancheria non entri nell'asciugatrice alcun oggetto esplosivo (ad es. accendini, bombolette spray ecc.). Pericolo di incendio e di esplosione! • Dopo ogni ciclo di asciugatura pulite il microfiltro e il filtro a maglia fine. 5 • Non utilizzate l'apparecchio in caso di filtri per filacci mancanti o danneggiati. Pericolo di incendio! • Pulite regolarmente lo scambiatore di calore. • Per le colonne di bucato lavaggio-asciugatura: Non collocate alcun oggetto sull'asciugatrice. Potrebbe cadere durante il funzionamento dell'apparecchio. Protezione dei bambini • Tenete lontano dai bambini il materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento! • I bambini spesso non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi agli elettrodomestici. Non lasciate i bambini senza sorveglianza nelle vicinanze dell'asciugatrice. • Assicuratevi che bambini e piccoli animali non si infilino nel cestello dell'asciugatrice. Pericolo di morte! Tenete sempre chiusa l’oblò dell'asciugatrice quando quest'ultima non viene utilizzata. Sicurezza generale • Le riparazioni sull'asciugatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato. • Non mettete mai in funzione l'asciugatrice, se il cavo di allacciamento alla rete è danneggiato o se il pannello di comando, il piano di lavoro o la zoccolo sono danneggiati al punto da rendere accessibile l'interno dell'apparecchio. • Prima di eseguire lavori di pulizia, cura e manutenzione spegnete l'asciugatrice. Inoltre sfilate la spina dalla presa oppure, in caso di attacco fisso, disinserite l'interruttore di potenza nel quadro di distribuzione o rimuovete completamente il fusibile a vite. • In caso di lunghi periodi di inattività staccate l'apparecchio dalla rete elettrica. • Non sfilate mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma tenendo la spina stessa. • Non utilizzate spine multiple, attacchi e cavi di prolunga. Pericolo d'incendio per surriscaldamento! • Non spruzzate l'asciugatrice con un getto d'acqua. Pericolo di folgorazione! • Non appoggiatevi all'oblò aperto. L'apparecchio potrebbe ribaltarsi. • Dopo un'interruzione del ciclo di asciugatura sia la biancheria che il cestello potrebbero essere molto caldi. Pericolo di ustioni! Usate paricolare prudenza nel prelevare la biancheria. 6 Smaltimento 2 2 Materiale di imballaggio I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es. >PE< (polietilene), >PS< (polistirolo espanso), ecc. Smaltite i materiali di imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche comunali. Vecchio elettrodomestico W 1 Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Avvertenza! Negli apparecchi fuori uso sfilate la spina dalla presa. Tagliate il cavo di rete ed eliminatelo assieme alla spina. Distruggete il dispositivo di chiusura della porta in modo da evitare che la porta possa chiudersi e rimanere bloccata. In tal modo i bambini non si possono chiudere dentro e correre pericolo di morte. 7 2 Consigli per la protezione dell'ambiente • Nell'asciugatrice la biancheria acquista morbidezza e sofficitàPertanto non è necessario usare ammorbidente durante il lavaggio. • Per utilizzare l'asciugatrice con il massimo vantaggio in termini di risparmio economico, assicuratevi che: – le feritoie di ventilazione presenti nello zoccolo dell'apparecchio siano sempre libere; – siano rispettate le quantità di carico indicate nel riepilogo programmi; – il locale sia ben ventilato; – il microfiltro e il filtro a maglia fine vengano puliti dopo ogni ciclo di asciugatura; – la biancheria sia centrifugata bene prima dell'asciugatura. Esempio: valori di consumo, subordinati al numero di giri della centrifuga, per 6kg di bucato, asciugatura con programma COTONE NORMALE. Precentrifuga Giri al minuto Umidità residua Tempo in minuti Energia in kWh Costi in Euro1) in litri in % 800 4,2 70 115 4,2 0,63 1200 3,2 53 94 3,2 0,48 1400 3,0 50 91 3,0 0,45 1800 2,5 42 78 2,5 0,38 1) Tariffa: 0,15 Euro/kWh 8 Ciclo di asciugatura Descrizione dell'apparecchio Cassetto con contenitore condensa Pannello di comando Filtro a maglia fine (filtro per filacci) Filtro a maglia larga (filtro per filacci) Microfiltro (filtro per filacci) Targhetta Oblò (battuta sostituibile) Porta dello zoccolo davanti a scambiatore di calore Feritoie di ventilazione Piedini regolabili (regolabili in altezza) Pannello di comando Display di svolgimento programma Sezione tasti e spie luminose Manopola programmi Spie di manutenzione – SCAMBIATORE DI CALORE (pulire!) – CONTENITORE CONDENSA (svuotare!) – FILTRO (pulire filtro!) 9 Programmi Carico massimo (Peso biancheria asciutta) DELICATO TESSUTI MISTI COTONE Riepilogo programmi EXTRA 6kg • Asciugatura di biancheria spessa o multistrato, ad es. teli di spugna, accappatoi. mn FORTE 6kg • Asciugatura di tessuti spessi, ad es. biancheria di spugna, asciugamani di spugna. mn NORMALE 6kg • Asciugatura di tessuti di spessore omogeneo, ad es. biancheria di spugna, tessuti a maglia, asciugamani di spugna. mn LEGGERA 6kg • Per tessuti sottili da stirare, ad es. maglie, camice di cotone. mn PRONTO STIRO 6kg • Per biancheria di cotone o lino di spessore normale, ad es. biancheria da letto e da tavola. mn UMIDA 6kg • Per biancheria in cotone o lino, da stirare al mangano, ad es. biancheria da letto e da tavola. mn EXTRA 3kg • Asciugatura di biancheria spessa o multistrato, ad es. pullover, biancheria da letto e da tavola. m l1) n m l1) n NORMALE 3kg • Per tessuti sottili da non stirare, ad es. camice lava e indossa, biancheria da tavola, abbigliamento per neonati, calzini, articoli di corsetteria. LEGGERA 3kg • Per tessuti sottili da stirare, ad es. maglie, camice di cotone. 1) Premete il tasto DELICATO! 10 Impiego/caratteristiche Simboli di asciugatura m l1) n 20 MIN 40 MIN STIRO FACILE LANA REFRESH Impiego/caratteristiche Simboli di asciugatura DELICATO Carico massimo (Peso biancheria asciutta) Programmi 1kg 1kg 1kg 1kg • Per l'asciugatura successiva di singoli capi di biancheria o per piccole quantità inferiori a 1kg. m l1) n m l1) n • Programma speciale con meccanica antipiega per tessuti lava e indossa come camice e camicette; per una stiratura minima. I risultati dipendono dal tipo di tessuto e dalla sua nobilitazione. (Il carico massimo corrisponde a circa 5 … 7 camice). Consiglio: inserite gli indumenti nell'asciugatrice subito dopo la centrifuga. Prelevate gli indumenti dall'apparecchio subito dopo l'asciugatura e appendeteli ad una stampella. • Programma speciale per il trattamento con aria calda dei tessuti in lana dopo l'asciugatura ad aria, dopo che sono stati indossati oppure dopo un lungo periodo di conservazione. Le fibre della lana si raddrizzano, la lana acquista estrema morbidezza. Consiglio: prelevate i capi subito dopo l'asciugatura. • Programma speciale della durata di circa 35 minuti per ravvivare o pulire delicatamente tessuti con set di pulitura a secco normalmente reperibili in commercio. (Utilizzare solo articoli che il produttore ha dichiarato adatti per l'asciugatrice; osservare le istruzioni d'uso del produttore.) 1) Premete il tasto DELICATO! 11 Operazioni preliminari alla prima asciugatura Per rimuovere eventuali residui di produzione, pulite il cestello dell'asciugatrice con un panno umido oppure eseguite un breve ciclo di asciugatura (20 MIN) con panni umidi. Divisione e preparazione della biancheria Divisione della biancheria • Divisione per tipo di tessuto: – cotone/lino per programmi del gruppo COTONE. – Tessuti misti e sintentici per programmi del gruppo TESSUTI MISTI. • Divisione secondo etichetta: I simboli contenuti nell'etichetta hanno il seguente significato: n m Asciugatura possibile in Asciugatura a apparecchio temperatura asciugabiancheria normale l k Asciugatura a temperatura ridotta (premete il tasto DELICATO!) Asciugatura in apparecchio asciugabiancheri a non consentita • Non asciugate tessuti nuovi, colorati assieme alla biancheria chiara. I tessuti possono scolorire. • Non asciugate tessuti jersey e maglieria con il programma EXTRA. Pericolo di ritiri! • Non asciugate lana nell'asciugatrice. Pericolo di infeltrimento! Dopo l'asciugatura ad aria trattate la lana con il programma LANA. Preparazione della biancheria • Per evitare che la biancheria si aggrovigli: Chiudete le cerniere, abbottonate le federe, annodate i nastri sciolti (ad es. di grembiuli). • Svuotate le tasche. Togliete eventuali oggetti metallici (graffete, aghi di sicurezza …). • Rivoltate i capi in tessuto a doppio strato (ad es. con le giacche a vento foderate in cotone rivoltare verso l'esterno il rivestimento di cotone. Ciò consentirà una migliore asciugatura di questo tessuto. 12 Asciugatura Accensione dell'apparecchio/accensione dell'illuminazione Ruotate la manopola dei programmi su un programma qualsiasi. L'apparecchio è acceso. Apertura dell'oblò/introduzione della biancheria 1. Aprite l'oblò premendovi contro con forza (punto di pressione 2. Introducete la biancheria senza formare dei grovigli. ) 1 Attenzione! Accertatevi che fra l'oblò e la guarnizione in gomma non sia rimasto impigliato nessun capo di biancheria. 3. Chiudete con decisione l'oblò. Si deve udire l'innesto della chiusura. Selezione del programma Impostate il programma desiderato utilizzando la manopola programmi. Selezione di funzion DELICATO Se richiesto, premete il tasto DELICATO. DELICATO Per un'asciugatura particolarmente rispettosa dei tessuti delicati con etichetta l e per tessuti sensibili al calore (ad es. acrilico, viscosa). Il programma viene eseguito a potenza ridotta. La funzione DELICATO è attuabile solo con carichi di max. 3kg! 13 Avvio del programma Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Il programma viene avviato. Il display di svolgimento programma mostra lo stato di avanzamento dell'asciugatura. Cambio di programma Per cambiare un programma selezionato per errore dopo l'avvio dello stesso, ruotate anzitutto la manopola dei programmi su SPENTO e quindi impostate nuovamente il programma. 3 L'apparecchio non consente di cambiare direttamente programma dopo l'avvio dello stesso. Se tuttavia si cerca di cambiare il programma con la manopola dei programmi, iniziano a lampeggiare la spia di svolgimento programma e le spie di manutezione. Se premete il tasto DELICATO, la relativa spia inizia a lampeggiare ripetutamente. Il programma di asciugatura non subisce tuttavia alcuna variazione (protezione della biancheria). Introduzione successiva o prelievo anticipato della biancheria 1. Aprite l'oblò. 1 Avvertenza! La biancheria e il cestello possono scottare . Pericolo di ustioni! 2. Introducete oppure prelevate la biancheria. 3. Chiudete con decisione l'oblò. Si deve udire l'innesto della chiusura. 4. Premete il tasto AVVIO/PAUSA per continuare il ciclo di asciugatura. Fine del ciclo di asciugatura/prelievo del bucato 3 14 Alla conclusione del ciclo di asciugatura si illuminano le spie FINE e ANTI-PIEGA. Il ciclo di asciugatura è seguito automaticamente da una fase antipiega della durata di circa 30 minuti. Durante questa fase il cestello ruota a intervalli. In questo modo la biancheria non presenta aggrovigliamenti e pieghe. Durante la fase antipiega è possibile prelevare la biancheria in qualsiasi momento. (La biancheria dovrà essere prelevata entro e non oltre la fine della fase antipiega onde evitare la formazione di grinze). 1. Aprite l'oblò di caricamento. 2. Prima di togliere la biancheria eliminate eventuali filacci dal microfiltro, meglio se con mani bagnate (vedere capitolo "Pulizia e manutenzione"). 3. Prelevate la biancheria. 4. Ruotate la manopola programmi su SPENTO. Importante! Dopo ogni ciclo di asciugatura – pulite il microfiltro e il filtro a maglia fine, – svuotate il contenitore dell'acqua di condensa (vedere capitolo "Pulizia e manutenzione"). 5. Chiudete l'oblò. Pulizia e manutenzione Pulizia dei filtri per filacci 1 Per garantire il perfetto funzionamento dell'apparecchio, è necessario pulire i filtri per filacci (microfiltro e filtro a maglia fine) dopo ogni ciclo di asciugatura. Attenzione! Non azionare mai l'asciugatrice senza filtri per filacci oppure con filtri danneggiati o intasati. 1. Aprite l'oblò. 2. Inumiditevi la mano e pulite il microfiltro che si trova nella parte bassa dell'oblò. 3. Premete verso il basso il tasto di sgancio del filtro a maglia larga. Il filtro si solleva. 15 4. Estraete il filtro a maglia fine. 5. Eliminate i filacci presenti nel filtro, meglio se con mano inumidita. 3 Pulite tutta l'area del filtro. L'area del filtro non necessita di pulitura ad ogni ciclo di asciugatura, ma deve essere controllata regolarmente e, se necessario, liberata da eventuali depositi di filacci. 6. In questo caso afferrate il filtro a maglia larga nella parte superiore e tiratelo in avanti finché non si sgancia dai due attacchi. 7. Eliminate i filacci da tutta l'area del filtro, meglio se con un'aspirapolvere. 8. Inserite i due perni del filtro a maglia larga nei supporti dell'oblò finché non si innestano in posizione. 9. Inserite nuovamente il filtro a maglia fine. 10. Premete contro il filtro a maglia larga, finché non si innesta nel blocco di chiusura. 3 16 Se privo del filtro a maglia fine, il filtro a maglia larga non si innesta in posizione e l'oblò non si chiude. Pulizia della guarnizione della porta Passate un panno umido sulla guarnizione della porta al termine del ciclo di asciugatura. Svuotamento del contenitore di condensa 1 Svuotate il contenitore condensa alla conclusione di ogni ciclo di asciugatura. Quando il contenitore è pieno, il programma in corso si interrompe automaticamente e si illumina la spia CONTENITORE CONDENSA. Per consentire il proseguimento del programma è necessario svuotare prima il contenitore condensa. Avvertenza! L'acqua di condensa non è potabile e non risulta adatta alla preparazione di alimenti. 1. Estraete completamente il cassetto con il contenitore condensa (1) e sollevate il tubo di scarico (2) fino alla battuta di arresto. 3 3 2. Versate la condensa in una bacinella o contenitore simile. 3. Riponete all'interno il tubo di scarico e inserite il contenitore condensa nell'apparecchio. Se il programma è stato interrotto a causa di contenitore condensa pieno: Premete il tasto AVVIO/PAUSA per continuare il ciclo di asciugatura. Il contenitore condensa ha una capacità di circa 4 litri, sufficiente per circa 6kg di biancheria centrifugata precedentemente a 800 giri/minuto. L'acqua di condensa può essere impiegata come acqua distillata, ad es. per la stiratura a vapore. È necessario tuttavia filtrare l'acqua di condensa (ad es. con un filtro da caffé) per eliminare eventuali residui e filacci. 17 Pulizia dello scambiatore di calore 1 Se è illuminata la spia SCAMBIATORE DI CALORE, è necessario pulire lo scambiatore di calore. Attenzione! Il funzionamento con lo scambiatore di calore intasato di filacci può danneggiare l'asciugatrice. E inoltre aumenta il consumo di energia. 1. Aprite l'oblò. 2. Aprite la porta dello zoccolo: per quest'ultima è necessario premere il tasto di sgancio posizionato sul lato inferiore dell'oblò e aprire la porta verso sinistra. 3. Pulite dai filacci sia l'interno della porta che lo spazio antistante lo scambiatore di calore. Passate un panno umido sulla guarnizione della porta. 4. Ruotate verso l'interno le due rosette di sicurezza. 5. Estraete lo scambiatore di calore dallo zoccolo tirandolo per l'impugnatura e trasportatelo in posizione orizzontale per evitare la fuoriuscita di acqua residua. 6. Svuotate lo scambiatore di calore tenendolo in posizione verticale su un lavandino. 1 Attenzione! Non utilizzate oggetti acuminati per la pulizia. Lo scambiatore di calore potrebbe perdere la propria ermeticità. 7. Pulite lo scambiatore di calore. Utilizzate una spazzola a mano oppure lavate vigorosamente a fondo con una doccetta. 18 3 8. Riponete lo scambiatore nella sua sede e bloccatelo (ruotando verso l'esterno le due rosette di sicurezza finché non scattano in posizione). 9. Chiudete la porta dello zoccolo. 1 L'asciugatrice non funziona finché resta accesa la spia SCAMBIATORE DI CALORE. Attenzione! Non azionare mai l'asciugatrice senza scambiatore di calore. Pulizia del cestello 1 3 Attenzione! Non pulite il cestello con prodotti abrasivi o con lana di acciaio. Il calcare contenuto nell'acqua o i detersivi per bucato possono formare una patina appena visibile sulla superficie interna del cestello. A quel punto il grado di asciugatura della biancheria non viene più riconosciuto in maniera affidabile. La biancheria esce dall'asciugatrice più umida del previsto. Pulite la superficie interna e le nervature del cestello servendovi di un panno inumidito con un normale detergente (ad es. detergente all'aceto). Pulizia del pannello di comando e della superficie esterna dell'apparecchio 1 Attenzione! Per la pulizia dell'apparecchio non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannello di comando e l'esterno con un panno umido. 19 Che cosa fare se … Eliminare da soli piccoli inconvenienti Se l'asciugatrice evidenzia durante il funzionamento una segnalazione di errore (una o più spie lampeggianti sul display di svolgimento programma), controllate anzitutto se potete risolvere da soli l'inconveniente con l'aiuto della tabella seguente. Se non siete in grado di risolvere il problema: spegnete e riaccendete l'apparecchio. Reimpostate il programma. Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Se l'errore viene nuovamente visualizzato, contattate il servizio assistenza e comunicate quali spie lampeggiano. Problema Possibile causa Rimedio Inserite la spina. Controllate il La spina è staccata oppure il salvavita nel quadro di distrisalvavita è saltato. buzione (impianto domestico). L'asciugatrice non fun- L'oblò è aperto. ziona. La porta dello zoccolo è aperta. Il risultato di asciugatura non è soddisfacente. Chiudete l'oblò. Chiudete la porta dello zoccolo. Avete premuto il tasto AVVIO/PAUSA? Premete nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. È stato selezionato un programma sbagliato. Alla prossima asciugatura selezionate un altro programma (vedere capitolo "Riepilogo programmi"). Filtri per filacci intasati. Pulite i filtri. Scambiatore di calore intasato. Pulite lo scambiatore di calore. Carico errato. Osservate il carico consigliato. Liberate da eventuali ostruzioFeritoie di ventilazione nello ni le feritoie di ventilazione zoccolo ostruite. nello zoccolo. Patina sulla superficie interPulite la superficie interna e le na del cestello oppure sulle nervature del cestello. nervature del cestello. L'oblò non si chiude. 20 Filtro a maglia fine non in- Inserite il filtro a maglia fine e/ serito e/o filtro a maglia lar- o innestate il filtro a maglia ga non innestato. larga. Problema Possibile causa Rimedio Protezione della biancheria. Se viene premuto il taDopo l'avvio del programRuotate la manopola programsto DELICATO, la relatima non è più possibile im- mi su SPENTO. Reimpostate il va spia lampeggia postare la funzione programma. ripetutamente supplementare. Il programma si blocca, Il contenitore dell'acqua di la spia CONTENITORE condensa è pieno. CONDENSA si illumina. Il ciclo di asciugatura termina poco dopo l'avvio del programma. La spia FINE si illumina. La durata del ciclo di asciugatura è insolitamente lunga. Nota: Dopo max. 5 ore il ciclo di asciugatura si arresta automaticamente (vedere "Conclusione del ciclo di asciugatura"). Svuotate il contenitore e avviate quindi il programma con il tasto AVVIO/PAUSA. Selezionate il programma avPer il programma selezionavio posticipato oppure un lito è stato inserito un carico vello di asciugatura più alto di biancheria troppo ridotto (ad es. FORTE anziché NORoppure troppo asciutto. MALE). Filtri per filacci intasati. Pulite i filtri. Scambiatore di calore intasato. Pulite lo scambiatore di calore. Tasto DELICATO premuto e troppo carico. Tasto DELICATO utile solo per quantità di bucato di max. 3kg. Carico eccessivo. Riducete il carico. Biancheria non sufficientemente precentrifugata. Eseguite un'adeguata precentrifuga. 21 Dati tecnici 5 Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE: – 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione – 89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE – 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE Altezza x Larghezza x Profondità 85 x 60 x 60 cm Profondità con oblò aperto 109 cm Altezza regolabile 1,5 cm Peso a vuoto circa 40kg Carico (a seconda del programma) 1) max. 6kg Consumo di energia a norma IEC 1121 s. e. (6kg cotone, precentrifugato a 800 g/min, Programma COTONE NORMALE) 4,2kWh Campo di impiego Uso domestico Temperatura ambiente consentita da + 5°C a + 35°C 1) Eventuali discordanze nelle indicazioni del carico in alcuni paesi sono dovute alla diversità dei metodi di misurazione. Valori di consumo I valori di consumo sono stati rilevati in condizioni normali. Nell'utilizzo domestico possono verificarsi degli scostamenti. Carico in kg Consumo di energia in kWh COTONE NORMALE 1) 6 4,2 COTONE PRONTO STIRO 1) 6 3,3 TESSUTI MISTI NORMALE 2) 3 1,6 Programma 1) precentrifuga a 800 g/min 2) precentrifuga a 1000 g/min 22 Istruzioni di installazione e collegamento 1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione • Prima della messa in funzione è necessario rimuovere tutte le parti della protezione per il trasporto, altrimenti l'apparecchio può venire danneggiato. • Prima della messa in funzione assicuratevi che la tensione nominale e il tipo di corrente indicati sulla targhetta dell'apparecchio corrispondano alla tensione nominale e al tipo di corrente presenti sul luogo di installazione. La protezione elettrica richiesta è specificata nella targhetta. • Inserire sempre la spina in prese Schuko correttamente installate. • In caso di collegamento fisso: un collegamento fisso può essere eseguito solo da un elettricista autorizzato. • Non collocate l'apparecchio in locali esposti al gelo. • Assicuratevi che la porta dell'apparecchio non possa essere bloccata da porte di locali dell'appartamento o di altri elettrodomestici. • Non collocate l'apparecchio su moquette a pelo lungo. Può crearsi un impedimento alla circolazione d'aria in corrispondenza delle feritoie di ventilazione. • Accertatevi che l'apparecchio non poggi sul cavo di alimentazione. • Installate l'apparecchio in modo che si trovi perfettamente in piano. 23 Eliminazione della protezione per il trasporto 1 Attenzione! Prima della messa in funzione rimuovete tutti gli elementi della protezioneper il trasporto! Conservate la protezione per il trasporto per un possibile trasporto futuro (trasloco). 1. Aprite l'oblò. 2. Staccate le strisce adesive all'interno nel lato superiore del cestello. 3. Estraete dalla lavatrice il tubo di pellicola con l'imbottitura di polistirolo . Allacciamento elettrico Sulla targhetta sono riportati i dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla protezione richiesta. La targhetta è applicata nella zona dell'oblò (vedere capitolo “Descrizione dell'apparecchio”). Sostituzione della battuta dell'oblò 1 24 Avvertenza! La battuta dell'oblò può essere sostituita solo da personale qualificato. In caso di necessità rivolgetevi al nostro servizio assistenza oppure al Vostro rivenditore di fiducia. Avvertenza! Prima di sostituire la battuta dell'oblò togliete la spina dalla presa di corrente; in caso di allacciamento fisso alla rete elettrica rimuovete completamente il fusibile a vite oppure disinserite l'interruttore automatico. 1. Aprite l'oblò. 2. Svitate la cerniera A della parete anteriore dell'apparecchio e rimuovete la porta. 3. Rimuovete le placchette di copertura B e C. Inserite nella fessura un cacciavite sottile come illustrato in figura, esercitate una leggera pressione verso il basso e estraete facendo leva le placchette di copertura. 4. Allentate il perno di chiusura D facendo pressione con un attrezzo adatto sull'arresto, rimuovetelo e riutilizzatelo sul lato opposto ruotato di 180°. 5. Svitate le cerniere A dell'oblò, ruotatele di 180°, riutilizzatele sul lato opposto e avvitatele a fondo. 6. Riutilizzate le placchette di copertura B e C, dopo averle ruotate di 180°, sul rispettivo lato opposto. 7. Svitate le placchette di copertura E dalla parete anteriore dell'apparecchio, ruotatele di 180° e avvitatele sul lato opposto. 8. Svitate la chiusura dell'oblò F, spingetela un po' verso il basso e rimuovetela dalla parete anteriore dell'apparecchio. 9. Premete il bottone di fermo della copertura G in basso, spingete un po' verso il basso la copertura ed estraetela dalla parete anteriore dell'apparecchio. 10. Trasferite la chiusura F sul lato opposto e avvitatela saldamente. 11. Sull'altro lato utilizzate la copertura G e innestate il bottone di fermo. 12. Inserite l'oblò con le cerniere nelle cavità presenti sulla parete anteriore dell'apparecchio e serrate a fondo le viti. Avvertenza per la protezione contro i contatti accidentali: l'apparecchio è sicuro se tutte le parti in plastica sono state inserite. 25 Accessori speciali Presso il Vostro rivenditore specializzato sono disponibili i seguenti accessori speciali: Kit di installazione della colonna bucato lavaggioasciugatura Grazie a questi kit è possibile raggruppare l'asciugatrice e una lavatrice AEG (larga 60, caricamento frontale) formando una colonna di lavaggio e asciugatura di ridotti ingombri. La base è costituita dalla lavatrice, sulla quale è montata l'asciugatrice. Sono disponibili due combinazioni: – senza piano di appoggio 916.018 902 – con piano estraibile di appoggio 916.018 903 Kit per scarico esterno dell'acqua di condensa Kit (125 122 510) per il convogliamento diretto dell'acqua di condensa in un lavabo, sifone, pozzetto di raccolta, ecc. Non è più necessario svuotare il contenitore dell'acqua di condensa, che però dovrà rimanere nella prevista collocazione all'interno dell'apparecchio. L’indicazione CONTENITORE CONDENSA presente ad ogni termine del programma, in questo caso può essere ignorata. Prevalenza massima: 1m dalla superficie di appoggio dell'asciugatrice; lunghezza massima di portata: 3m 26 Condizioni di garanzia Italia Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anni Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell'apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno 2002). Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da: AEG Electrolux Zanussi Italia S.p.A. Corso Lino Zanussi, 26 33080 PORCIA - PN Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n° 24 dello 02.02.2002). Clausole di garanzia 1. Durata e condizioni di validità della garanzia La presente Apparecchiatura è garantita da AEG per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 36 mesi a partire dalla data di consegna dell'Apparecchiatura. Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di consegna dell'Apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello). Affinché la presente Garanzia del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che: – l'Apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell'ambito di attività imprenditoriali o professionali; – tutte le operazioni di installazione e collegamento dell'Apparecchiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso e nella eventuale Documentazione di Istruzioni per l'installazione inseriti all'interno dell'Apparecchiatura; – tutte le operazioni di utilizzo dell'Apparecchiatura, così come la manutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto di Istruzioni d'Uso; – qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali. 2. Impegno per il rimedio al difetto Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore. Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato AEG, reperibile sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce "Elettrodomestici riparazione", oppure nel sito internet www.aeg-elettrodomestici.it Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell'Apparecchiatura difettosa con un'altra dello stesso valore. L'eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa Apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 36 mesi come previsto alla precedente clausola 1. 27 3. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) e, di conseguenza, la presente Garanzia del Produttore viene assicurata da AEG su tutto il territorio italiano (inclusi Città del Vaticano e Repubblica di S. Marino) attraverso la propria rete di Assistenza Tecnica. La presente Garanzia del Produttore non si estende quindi alle Apparecchiature vendute o utilizzate in un Paese estero. In questo ultimo caso il Consumatore potrà avvalersi delle condizioni stabilite dalla Garanzia del Produttore offerta dalle società del Gruppo Electrolux presenti nel Paese interessato. 4. Clausole di esclusione Non sono coperte dalla presente Garanzia del Produttore gli interventi e/o le riparazioni e/o le eventuali parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di: – mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e la manutenzione riportate nel libretto in dotazione all'Apparecchiatura; – negligenza e trascuratezza d'uso; – errata installazione; – manutenzione o riparazioni operate da personale non autorizzato e/o utilizzo di ricambi non originali; – danni da trasporto, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell'elettrodomestico. I particolari asportabili, le manopole, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le tubazioni esterne e gli eventuali accessori e materiali di consumo non sono coperti da garanzia se non quando si dimostri che si tratta di vizio di fabbricazione. Sono altresì esclusi dalle prestazioni in garanzia gli interventi tecnici inerenti l'installazione e l'allacciamento agli impianti di alimentazione. Pertanto nel caso in cui, in relazione a quanto precedentemente indicato, venga effettuato su richiesta del consumatore un intervento da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica non autorizzati, i costi dell'intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore. 5. Limitazioni della responsabilità del Produttore AEG declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose o animali, in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell'apposito Libretto di Istruzioni d'Uso e concernenti specialmente quelle in tema di installazione, uso e manutenzione dell'Apparecchiatura. 6. Scadenza della garanzia Trascorso il periodo di 36 mesi di durata della presente Garanzia del Produttore, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del Consumatore secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza Tecnica autorizzata dal Produttore. 28 Centri di assistenza tecnica Italia INDIRIZZO TELEFONO FAX PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432 TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-4730995 011-4374810 TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527 TORINO/PINEROLO VIA BATTITORE 16 FRAZ. ABBADIA ALPINA 0121-303781 0121-305253 VERCELLI C.SO MAGENTA 17 0161-258071 0161-260926 VIA L. BINEL 20 0165-45783 0165-363252 BERGAMO VIA PRIVATA LORENZI 21/A 035-316943 035-316943 BRESCIA VIA DALMAZIA 89 030-224150 030-224150 COMO/CERMENATE VIA VOLTA 44 031-771391 031-774334 CREMONA/BOSCO EX PARMIGIANO VIA ROMA 18 0372-452326 0372-453526 MANTOVA VIA L. ARIOSTO 57/59 0376-368479 0376-289747 MILANO VIA BALILLA 8 02-58106432 02-58106432 MILANO VIA C.A. CARLONE 8 02-4047172 02-40091907 MILANO/CUSANO MILANINO VIA OMODEI 1 02-66400980 02-6194661 MILANO/SESTO S. GIOVANNI VIA BELLINI 23-ANG. VIA GRAMSCI 02-2400851/2/3 02-24411280 MILANO/VIMERCATE VIA I ROTA 30 039-6081550 039-6081594 PAVIA VIA G. MORUZZI 2/1 0382-526311 0382-526311 PAVIA/VIGEVANO C.SO GENOVA 112 0381-71400 0381-71442 SONDRIO VIA VANONI 76/B 0342-510888 0342-512510 SONDRIO/VALDISOTTO VIA AL FORTE 4 - FRAZ. S. LUCIA 0342-901897 0342-901954 VARESE VIA VANETTI 65 0332-335400 0332-333081 VALLE D‘AOSTA AOSTA LOMBARDIA 29 INDIRIZZO TELEFONO FAX TRENTINO-ALTO ADIGE BOLZANO VIA MACELLO 18/C 0471-981096 0471-329450 TRENTO VIA TOMMASO GAR 20 0461-231227 0461-261221 BELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592 PADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207 ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531 TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 VENETO 0422-768708 0422-766847 TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7 - ZONA INDUSTRIA- 0422-899141 LE 0422-899410 VENEZIA CANNAREGIO 6104/A 041-5232434 041-2771264 VERONA CIRC.NE ORIANI 2/H 045-8004155 045-8004155 VICENZA VIA SALVEMINI 61 0444-530799 0444-530332 VICENZA V.LE S. LAZZARO 25 0444-560929 0444-966785 VICENZA/BASSANO DEL GRAPPA VIA PAGANINI 5/7 0424-36066/ 37883 0424-392301 VICENZA/THIENE V.LE EUROPA 93 0445-370753 0445-384595 GORIZIA/RONCHI DEI LEGIONARI VIA REDIPUGLIA 15 0481-474553 0481-774507 PORDENONE VIA VALLONA 13/A 0434-20352 0434-524308 TRIESTE VIA PECENCO 4 040-568944 040-577923 UDINE V.LE VENEZIA 160/A 0432-232221 0432-233295 UDINE/TOLMEZZO VIA S. GIOVANNI BOSCO 21 0433-41162 0433-41162 GENOVA VIA GIOTTO 13/15R 010-6505139 010-6505173 GENOVA C.SO EUROPA 184 010-386301 010-385769 GENOVA/CHIAVARI VIA PIACENZA 63 0185-322536 0185-330605 IMPERIA VIA ARGINE DESTRO 281 0183-291716 0183-292916 LA SPEZIA VIA XXIV MAGGIO 335-337-339 0187-502336 0187-513730 SAVONA VIA BOURNIQUEZ 1R-3R 019-8386486 019-8386486 BOLOGNA VIA DEL BARROCCIO 20/A 051-535133 051-535133 BOLOGNA VIA B. MARCELLO 25/C 051-6237265 051-6237265 BOLOGNA VIA CALINDRI 20/B 051-510884 051-510884 BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3 E 3A 0542-28479 0542-28479 FRIULI-VENEZIA GIULIA LIGURIA EMILIA ROMAGNA 30 INDIRIZZO TELEFONO FAX BOLOGNA/RASTIGNANO PIANORO VIA A. COSTA 124/2 051-6260024 051-743505 FERRARA VIA ZUCCHINI 5 0532-773033 0532-774289 FORLI'/CESENA V.LE BOVIO 324 0547-27413 0547-27413 MODENA/CARPI VIA UGO LA MALFA 5 059-696996 059-696996 PARMA VIA RAPALLO 3/C 0521-980938 0521-992323 PIACENZA VIA LOCATI 8 0523-499629 0523-499629 RAVENNA VIA FALCONIERI 9 0544-401365 0544-272238 AREZZO VIA ROMANA 157 0575-901159 0575-901159 FIRENZE VIA BONAINI 4/R 055-470226 055-4624591 FIRENZE/EMPOLI VIA SEGANTINI 2 0571-80652 0571-944115 GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752 GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311 LIVORNO VIA BANDI 22 0586-409743 0586-421187 LIVORNO/CECINA C.SO MATTEOTTI 320/A-B 0586-635071 0586-635071 LIVORNO/PORTOFERRAIO VIA MANGANARO 78 0565-915470 0565-915470 LUCCA VIA LODOVICO POSCHI MEURON 16/16A 0583-493746 0583-462431 LUCCA/VIAREGGIO VIA MONTE SAGRO 19 0584-962801 0584-961718 MASSA CARRARA VIA AURELIA OVEST 4 0585-811737 PISA VIA S. JACOPO 113 050-555037 PISTOIA VIA G. FERRARIS 8 0573-532766 0573-534175 PRATO VIA FIORENTINA 76 0574-632652 0574-632690 SIENA V.LE CAVOUR 36/38 0577-44597 0577-271208 V.LE MARCONI 113/ABC 0577-939056 0577-991507 PERUGIA/PONTE S. GIOVANNI VIA DELLA SCUOLA 40/B 075-398100 075-5976700 TERNI VIA VOCABOLO SABBIONE S.DA DI RECENTINO 9 0744-800676 0744-807176 VIA 7 MARTIRI 30 0763-305133 0763-305133 ANCONA VIA BARILATTI 35 071-2801536/7 071-2801922 ASCOLI PICENO/PORTO D'ASCOLI VIA MONTE BIANCO 10 0735-659230 0735-751155 ASCOLI PICENO/PORTO S. GIORGIO VIA BORGO ANDREA COSTA 137 0734-675678 0734-675678 MACERATA/RECANATI 071-7570723 071-7579507 TOSCANA SIENA/POGGIBONSI UMBRIA TERNI/ORVIETO MARCHE VIA CECCARONI 1 - ZONA EX EKO 31 INDIRIZZO TELEFONO FAX MACERATA/SFORZACOSTA VIA NATALI 51/E 0733-202492 0733-202950 PESARO/FANO S.DA NAZ. ADRIATICA SUD 44 0721-803720 0721-803720 FROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849 LATINA VIA CARTURAN 13 0773-661616 0773-661616 LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 0771-470111 0771-470851 RIETI VIA GHERARDI 35 0746-498073 0746-498073 ROMA VIA G. PITTALUGA 12/14/16 06-43532254 06-43531793 ROMA VIA PRENESTINA 257 06-2754553 06-2754553 ROMA VIA RAPAGNANO 80 06-8801641 06-8801741 ROMA VIA CARMELO MAESTRINI 408/418 06-50780601 /2/3 06-50780624 ROMA/CIVITAVECCHIA VIA LIGURIA 1 0766-32780 0766-502179 VITERBO VIA GARGANA 15/17 0761-304069 0761-304069 L'AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309 L'AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-210333 0864-210333 PESCARA/MONTESILVANO VIA VERROTTI 15/B 085-4452200 085-4492726 CAMPOBASSO VIA S. GIOVANNI 144 0874-63142 0874-63142 CAMPOBASSO/TERMOLI VIA LUIGI STURZO 16 0875-85513 0875-716003 ISERNIA VIA GABRIELE VENEZIALE 11 0865-411007 0865-411007 AVELLINO/MERCOGLIANO VIA RAFFAELE VIVIANI 7 (LOC.TA' TORRETTE) 0825-683169 0825-683169 BENEVENTO C.DA PEZZAPIANA ZONA INDUSTRIALE 0824-43588 0824-43588 CASERTA VIA PICAZIO 28/30/32 0823-444389 0823-444389 NAPOLI/CASAVATORE VIA EVANGELISTA TORRICELLI 10 081-7363738 081-7303070 NAPOLI/FORIO D'ISCHIA VIA MADONNA DELLE GRAZIE 22 081-907393 081-907393 SALERNO VIA S. LEONARDO 120 089-335684/5 089-335684 BARI VIA N. TRIDENTE 42/16 080-5461329 080-5468252 BARI/MONOPOLI VIA VECCHIA S. ANTONIO 23 080-808485 080-808485 FOGGIA VIA DEGLI AVIATORI KM.2 LOC.TA‘ POSTA PALAZZO 0881-610506 0881-651728 LAZIO ABRUZZO MOLISE CAMPANIA PUGLIA 32 INDIRIZZO TELEFONO FAX LECCE VIA EINAUDI 118 0832-300197 0832-300197 TARANTO VIA MAGNA GRECIA 225/A 099-337654 099-7328254 MATERA VIA GATTINI 28 0835-335905 0835-345140 POTENZA/RIONERO IN VULTURE VIA ROMA 179 BIS 0972-721681 0972-724749 CATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51-53 0961-33933 0961-32816 COSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206 COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESISTENZA 11 0981-764871 0981-764871 CROTONE VIA TORINO 127 0962-905535 0962-905535 REGGIO CALABRIA VIA NAZ. PENTIMELE 159/A-B 0965-47051 0965-47855 REGGIO CALABRIA/MARINA DI GIOIOSA IONICA VIA PORTICATO 60 0964-416041 0964-416781 REGGIO CALABRIA/TAURIANOVA VIA CIRCONVALLAZIONE 225 0966-645463 0966-643773 VIBO VALENTIA VIA TERRAVECCHIA INFERIORE 99 0963-547496 0963-547133 AGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517 CALTANISSETTA VIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-561049 CATANIA VIA SAPRI 14/A-B-C-D 095-365169 095-7311563 CATANIA VIA PROSERPINA 9 095-431340 095-7160966 CATANIA/CALTAGIRONE VIA DANTE ALIGHIERI 70 0933-26209 0933-26209 ENNA VIA ITALIA - PAL. SALVAGGIO 0935-29595 0935-29595 MESSINA V.LE BOCCETTA 145/147 090-41742 090-41267 PALERMO VIA PLACIDO MANDANICI 8 091-6827101 091-6827101 PALERMO VIA F. PATTI 38 091-332798 091-332154 PALERMO/CEFALU' VIA PIETRAGROSSA - VICOLO L 0921-424790 0921-424790 RAGUSA VIA UMBERTO GIORDANO 110 0932-623381 0932-623381 SIRACUSA VIA A. SPECCHI 52/54 0931-702525 0931-784245 TRAPANI/CASTELVETRANO VIA ALEARDO ALEARDI 16 0924-906030 0924-906030 TRAPANI/MARSALA C.DA RANNA 537/B 0923-745852 0923-745852 BASILICATA CALABRIA SICILIA 33 INDIRIZZO TELEFONO FAX SARDEGNA 34 CAGLIARI P.ZZA MICHELANGELO 9 070-480297 070-43268 NUORO/LANUSEI VIA ITALIA 0782-42063 0782-42063 NUORO/TORTOLI' VIA V. EMANUELE 63 0782-624285 ORISTANO VIA MASONES 18/B 0783-303636 0783-303636 SASSARI VIA NURRA 18/20 079-250404 079-250404 SASSARI/ALGHERO VIA TARRAGONA 38 079-9731514 079-9731514 SASSARI/OLBIA VIA OGLIASTRA 1/A 0789-25880 0789-27881 Assistenza In caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo "Che cosa fare se...") Se non riuscite a risolvere il problema, rivolgetevi al servizio assistenza o ad un nostro tecnico addetto all’assistenza. Per fornirVi un rapido aiuto, Vi richiediamo le seguenti informazioni: – Modello – Numero prodotto (PNC) – Numero di serie (numero S) (per i numeri vedere la targhetta di identificazione) – Tipo di problema – Eventuale messaggio d’errore visualizzato dall'apparecchio Per avere sotto mano i numeri di matricola richiesti del vostro apparecchio, vi consigliamo di registrarli di seguito: Modello: ..................................... PNC (numero prodotto): ..................................... Numero S (numero di serie) ..................................... 35 From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la pulizia e di attrezzature per il giardinaggio e per uso forestale. Oltre 55 milioni di prodotti del Gruppo Electrolux ( quali frigoriferi, cucine, lavabiancheria, lavastoviglie, aspirapolvere, motoseghe e rasaerba ) vengono vendute ogni anno in piu’ di 150 Paesi del mondo per un valore di circa 14 miliardi di dollari. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 944 643-01-220305-01 Con riserva di modifiche
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project