Leonard LHN1311X Uživatelský manuál

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Leonard LHN1311X Uživatelský manuál | Manualzz
Návod k použití
Návod na používanie
Trouba
Rúra
LHN1311X
2 Leonard
OBSAH
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní pokyny
Popis spotřebiče
Před prvním použitím
Denní používání
Použití příslušenství
2
3
6
6
7
8
Doplňkové funkce
Tipy a rady
Čištění a údržba
Odstraňování závad
Instalace
Energetická účinnost
8
9
16
18
19
21
Zmĕny vyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné
instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na
bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
•
•
•
•
•
•
•
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem
nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz
spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte
dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v
provozu.
Leonard 3
Všeobecné bezpečnostní informace
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět
jen kvalifikovaná osoba.
Ovládací panel musí být připojen ke stanovené topné
jednotce tak, aby barvy konektorů odpovídaly a předešlo
se tak možnému riziku.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou
během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte
se topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru
držte z dosahu spotřebiče.
Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy
používejte kuchyňské chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým
proudem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové
škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat
povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo
dojít k úrazu.
V pevné elektrické instalaci musí být začleněn prvek pro
odpojení od sítě v souladu s platnými elektroinstalačními
předpisy.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Instalace
VAROVÁNÍ! Tento spotřebič
smí instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy
opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Netahejte spotřebič za držadlo.
• Kuchyňská skříňka a výklenek musí mít
vhodné rozměry.
• Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
4 Leonard
• Ujistěte se, že je spotřebič namontován
pod bezpečnou konstrukcí a vedle
bezpečných konstrukcí.
• Některé části spotřebiče jsou pod
proudem. Uzavřete spotřebič pomocí
nábytku, abyste zabránili kontaktu s
nebezpečnými částmi.
• Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
• Spotřebič je vybaven elektrickým
chladícím systémem. Musí být zapojen
do napájecí sítě.
Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na elektrikáře.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu
elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani
prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo
se nacházet v blízkosti dvířek
spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka
horká.
• Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ni síťovou zástrčku.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnicí jističe a stykače.
• Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení musí
mít mezeru mezi kontakty alespoň 3
mm širokou.
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
zranění, popálení, úrazu
elektrickým proudem či
výbuchu.
• Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory
zakryté.
• Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
• Spotřebič po každém použití vypněte.
• Pokud je spotřebič v provozu, buďte při
otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
• Nepracujte se spotřebičem, když máte
vlhké ruce nebo když je v kontaktu s
vodou.
• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
• Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
• Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti
spotřebiče jiskry ani otevřený oheň.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
Leonard 5
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k
předehřátí trouby.
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
poškození spotřebiče.
• Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
– Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno spotřebiče.
– Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
– Nenalévejte vodu přímo do horkého
spotřebiče.
– Po dokončení pečení nenechávejte
vlhká jídla ve spotřebiči.
– Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
• Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče.
• Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
• Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
• Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby.
Čištění a údržba
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
poranění, požáru nebo
poškození spotřebiče.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
• Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
• Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
• Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte žádné
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
• Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
• Katalytický smalt (je-li součástí výbavy)
nečistěte žádným druhem čistícího
prostředku.
Vnitřní osvětlení
• V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky pouze
pro použití v domácích spotřebičích.
Nepoužívejte je pro osvětlení
domácnosti.
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
• Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
• Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
Likvidace
VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí
úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
Obsluha
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální
náhradní díly.
6 Leonard
POPIS SPOTŘEBIČE
Celkový pohled
1
2 3
4
5
6 2
7
8
9
4
11
3
2
1
10
Příslušenství
• Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Ovládací panel
Ovladače varné desky
Ukazatel / symbol teploty
Ovladač teploty
Ovladač funkcí trouby
Kontrolka / symbol napájení
Větrací otvory pro chlazení
ventilátorem
Topné těleso
Osvětlení
Ventilátor
Polohy polic
• Hliníkový plech na pečení
Na koláče a sušenky.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
První čištění
Vyjměte ze spotřebiče všechno
příslušenství.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič i
příslušenství vyčistěte.
Příslušenství vložte zpět do jeho původní
polohy.
Předehřátí
Předehřátí prázdného spotřebiče ke
spálení zbytkové mastnoty.
1. Zvolte funkci
a maximální teplotu.
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
3. Zvolte funkci
a nastavte maximální
teplotu.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
Leonard 7
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Podle daného modelu má
váš spotřebič kontrolky,
symboly ovladače nebo
ukazatele:
• Kontrolka se rozsvítí, když je
spotřebič v provozu.
• Symbol ukazuje, zda
ovladač řídí jednu z varných
zón, funkce trouby nebo
teplotu.
• Ukazatel se zobrazí, když
trouba začne hřát.
Funkce trouby
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na
požadovanou teplotu.
3. Spotřebič vypnete otočením ovladače
funkcí a teploty trouby do polohy
vypnuto.
Funkce trouby
Použití
Poloha Vypnuto
Spotřebič je vypnutý.
Horkovzdušné
pečení
K pečení masa nebo moučných jídel při stejné teplotě na
několika roštech bez mísení vůní.
Horní/Dolní
ohřev
K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby.
Spodní ohřev
K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování po‐
travin.
Turbo gril
K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na
jedné úrovni. Také k zapékání a pečení dozlatova.
Gril
Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
Rozmrazování
Tuto funkci lze použít k rozmrazování zmražených potra‐
vin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazování závisí
na množství a velikosti zmražených potravin.
Ovladače varných zón
Varnou desku můžete ovládat pomocí
ovladačů varných zón. Viz uživatelská
příručka varné desky.
Je nutné si přečíst kapitoly o
bezpečnosti v návodu k použití
k varné desce.
8 Leonard
Nastavení teploty
Označení ovla‐
dače
0
1-9
Funkce
Poloha Vypnuto
Nastavení teploty
Přepínač dvojité
zóny
1. Otočte voličem na požadovanou
teplotu.
2. Vaření ukončíte otočením ovladače do
polohy vypnuto.
Použití dvojité varné zóny (je-li
součástí spotřebiče)
Dvojitou zónu zapnete
otočením ovladače po směru
hodinových ručiček. Neotáčejte
jím přes pozici vypnutí.
1. Otočte ovladačem po směru
hodinových ručiček do polohy 9.
2. Pomalu otáčejte ovladačem na symbol
, dokud neuslyšíte cvaknutí. Obě
varné zóny jsou zapnuté.
3. Potřebnou teplotu nastavíte dle
pokynů v části „Nastavení teploty“.
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Vložení příslušenství
Plech na pečení:
Plech na pečení zasuňte mezi drážky
zvolené úrovně roštu.
Tvarovaný rošt:
Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů
a ujistěte se, že nožičky směřují dolů.
DOPLŇKOVÉ FUNKCE
Chladící ventilátor
Bezpečnostní termostat
Když je spotřebič v provozu, chladící
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch spotřebiče chladný. Když
spotřebič vypnete, vypne se i chladící
ventilátor.
Nesprávná obsluha spotřebiče nebo
vadné součásti mohou způsobit
nebezpečné přehřátí. Aby se tomu
zabránilo, je tato trouba vybavena
bezpečnostním termostatem, který přeruší
napájení. Po poklesu teploty se trouba
opět automaticky zapne.
Leonard 9
TIPY A RADY
Pečení moučníků
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
• Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou
3/4 času nutného k pečení.
• Jestliže do trouby vložíte dva plechy na
pečení, musí být mezi plechy jedna
úroveň drážek volná.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na receptu,
kvalitě a množství použitých
přísad.
Pečení masa a ryb
Všeobecné informace
• Spotřebič má čtyři úrovně roštů. Polohy
roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
• Tento spotřebič je vybaven speciálním
systémem, který zajišťuje oběh
vzduchu a stálou recyklaci páry. Tento
systém umožňuje pečení a vaření v
páře, takže jídla jsou uvnitř měkká a na
povrchu mají kůrčičku. Doba pečení a
spotřeba energie jsou sníženy na
minimum.
• Ve spotřebiči nebo na skleněných
panelech dvířek se může srážet
vlhkost. To je normální jev. Při otvírání
dvířek spotřebiče během přípravy jídla
vždy odstupte. Kondenzaci snížíte,
když spotřebič vždy před přípravou
jídla na 10 minut předehřejte.
• Po každém použití spotřebiče setřete
vlhkost.
• Při přípravě jídel na dno spotřebiče
nestavte žádné předměty a žádnou
část spotřebiče nezakrývejte hliníkovou
fólií. Mohlo by to ovlivnit výsledky
pečení a poškodit smalt.
• Při pečení velmi tučného jídla použijte
hluboký pekáč / plech, aby se v troubě
nevytvořily skvrny, které by již
nemusely jít odstranit.
• Před podáváním nechte maso
odpočívat asi 15 minut, a teprve potom
ho krájejte, aby nevytekla šťáva.
• Do hlubokého pekáče / plechu nalijte
trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Kondenzaci kouře zabráníte
dolitím vody pokaždé, když se odpaří.
Doby přípravy
Doba přípravy záleží na druhu potravin,
jejich konzistenci a množství.
Nejprve sledujte průběh pečení a jeho
výsledek. Postupně si najděte nejlepší
nastavení (nastavení teploty, dobu pečení,
apod.) pro nádobí, recepty a množství
potravin, které s tímto spotřebičem
používáte.
Tabulka pro pečení
Koláče
Jídlo
Šlehané
recepty
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
170
2
165
2 (1 a 3)
Čas
(min)
Poznám‐
ky
45 - 60
V kolá‐
čové
formě
10 Leonard
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Křehké
těsto
170
2
160
2 (1 a 3)
20 - 30
V kolá‐
čové
formě
Máslovotvarohový
koláč
170
1
165
2
70 - 80
V kolá‐
čové
formě o
průměru
26 cm
Jablečný
dort (ja‐
blečný
koláč)
170
1
160
2 (1 a 3)
80 - 100
Ve dvou
koláčo‐
vých for‐
mách o
průměru
20 cm na
tvarova‐
ném roš‐
tu
Závin
175
2
150
2
60 - 80
Na ple‐
chu na
pečení
Marmelá‐
dový dort
170
2
160
2 (1 a 3)
30 - 40
V kolá‐
čové
formě o
průměru
26 cm
Ovocný
koláč
170
2
155
2
50 - 60
V kolá‐
čové
formě o
průměru
26 cm
Piškotový
koláč (ne‐
tučný piš‐
kotový
koláč)
170
2
160
2
90 - 120
V kolá‐
čové
formě o
průměru
26 cm
Vánoční
dort / bo‐
hatý
ovocný
dort
170
2
160
2
50 - 60
V kolá‐
čové
formě o
průměru
20 cm
Leonard 11
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
170
2
165
2
20 - 30
Ve formě
na chleba
Malé
moučníky
170
3
166
3 (1 a 3)
25 - 35
Na ple‐
chu na
pečení
Sušen‐
150
3
140
3 (1 a 3)
30 - 35
Na ple‐
chu na
pečení
Pusinky
100
3
115
3
35 - 40
Na ple‐
chu na
pečení
Žemle1)
190
3
180
3
80 - 100
Na ple‐
chu na
pečení
Odpalo‐
vané těs‐
190
3
180
3 (1 a 3)
15 - 20
Na ple‐
chu na
pečení
Ploché
koláče s
náplní
180
3
170
2
25 - 35
V kolá‐
čové
formě o
průměru
20 cm
Piškotový
dort
180
1 nebo 2
170
2
45 - 70
Vlevo +
vpravo v
dortové
formě o
průměru
20 cm
Bohatý
ovocný
koláč
160
1
150
2
110 - 120
V kolá‐
čové
formě o
průměru
24 cm
Piškotový
170
1
160
1
50 - 60
V kolá‐
čové
formě o
průměru
20 cm
Švestko‐
vý koláč1)
ky1)
to1)
dort1)
1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
12 Leonard
Chléb a pizza
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
190
1
195
Žitný
chléb
190
1
Bagety/
kaiser‐
190
Pizza1)
Čajové
Bílý
Čas
(min)
Poznám‐
ky
1
60 - 70
1 - 2 ku‐
sy, 500 g
jeden kus
190
1
30 - 45
Ve formě
na chleba
2
180
2 (1 a 3)
25 - 40
6 - 8 roh‐
líků na
plechu na
pečení
190
1
190
1
20 - 30
V hlubo‐
kém pe‐
káči / ple‐
chu
200
3
190
2
10 – 20
Na ple‐
chu na
pečení
Čas
(min)
Poznám‐
ky
chléb1)
ky1)
koláčky1)
1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
Koláče s náplní
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Těstovi‐
nový ná‐
kyp
180
2
180
2
40 - 50
Ve formě
Zelenino‐
vý nákyp
200
2
200
2
45 - 60
Ve formě
Lotrinský
slaný ko‐
láč
190
1
190
1
40 - 50
Ve formě
Lasagne
200
2
200
2
25 - 40
Ve formě
Zape‐
čené can‐
nelloni
200
2
200
2
25 - 40
Ve formě
Leonard 13
Jídlo
Yorkshir‐
ský pu‐
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
220
2
210
2
Čas
(min)
Poznám‐
ky
20 - 30
Forma na
6 kusů
Čas
(min)
Poznám‐
ky
dink1)
1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
Maso
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Hovězí
200
2
190
2
50 - 70
Na tvaro‐
vaném
roštu a v
hlubokém
pekáči /
plechu
Vepřové
180
2
180
2
90 - 120
Na tvaro‐
vaném
roštu a v
hlubokém
pekáči /
plechu
Telecí
190
2
175
2
90 - 120
Na tvaro‐
vaném
roštu a v
hlubokém
pekáči /
plechu
Anglický
rostbíf,
neprope‐
čený
210
2
200
2
44 - 50
Na tvaro‐
vaném
roštu a v
hlubokém
pekáči /
plechu
Anglický
rostbíf,
středně
propeče‐
ný
210
2
200
2
51 - 55
Na tvaro‐
vaném
roštu a v
hlubokém
pekáči /
plechu
14 Leonard
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Anglický
rostbíf,
dobře
propeče‐
ný
210
2
200
2
55 - 60
Na tvaro‐
vaném
roštu a v
hlubokém
pekáči /
plechu
Vepřové
plecko
180
2
170
2
120 - 150
V hlubo‐
kém pe‐
káči / ple‐
chu
Vepřové
nožičky
180
2
160
2
100 - 120
2 kusy v
hlubokém
pekáči /
plechu
Jehněčí
190
2
190
2
110 - 130
Kýta
Kuře
200
2
200
2
70 - 85
Celé
Krůta
180
1
160
1
210 - 240
Celá
Kachna
175
2
160
2
120 - 150
Celá
Husa
175
1
160
1
150 - 200
Celá
Králík
190
2
175
2
60 - 80
Naporco‐
vaný
Zajíc
190
2
175
2
150 - 200
Naporco‐
vaný
Bažant
190
2
175
2
90 - 120
Celý
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Ryby
Jídlo
Horní/Dolní ohřev
Horkovzdušné pečení
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Pstruh /
pražma
190
2
175
2 (1 a 3)
40 - 55
3 - 4 ryby
Tuňák /
losos
190
2
175
2 (1 a 3)
35 - 60
4 - 6 file‐
tů
Leonard 15
Gril
Prázdnou troubu před
přípravou jídel vždy na 10
minut předehřejte.
Jídlo
Množství
Ks
(g)
Hovězí
svíčková
4
800
Hovězí
biftek
4
Klobásy
Teplota
(°C)
Čas (min)
Poloha
roštu
1. strana
2. strana
250
12 - 15
12 - 14
3
600
250
10 - 12
6-8
3
8
-
250
12 - 15
10 - 12
3
Vepřové
kotlety
4
600
250
12 - 16
12 - 14
3
Kuře
(rozkro‐
jené na
polovinu)
2
1000
250
30 - 35
25 - 30
3
Kebaby
4
-
250
10 - 15
10 - 12
3
Kuřecí
prsa
4
400
250
12 - 15
12 - 14
3
Hambur‐
gery
6
600
250
20 - 30
-
3
Rybí filé
4
400
250
12 - 14
10 - 12
3
Toasty
4-6
-
250
5-7
-
3
Topinky
4-6
-
250
2-4
2-3
3
Teplota
(°C)
Čas (min)
1. strana
2. strana
200
30 - 40
20 - 30
Turbo gril
Pro tuto funkci zvolte
maximální teplotu 200 °C.
Jídlo
Pečené
rolky
(krůtí)
Množství
Ks
(g)
1
1 000
Poloha
roštu
3
16 Leonard
Jídlo
Množství
Ks
(g)
Kuře
(rozkro‐
jené na
polovinu)
2
1 000
Kuřecí
stehna
6
Křepelky
Teplota
(°C)
Čas (min)
Poloha
roštu
1. strana
2. strana
200
25 - 30
20 - 30
3
-
200
15 - 20
15 - 18
3
4
500
200
25 - 30
20 - 25
3
Zapéka‐
ná zeleni‐
na
-
-
200
20 - 25
-
3
Mušle
-
-
200
15 - 20
-
3
Makrela
2-4
-
200
15 - 20
10 - 15
3
Rybí plát‐
ky
4-6
800
200
12 - 15
8 - 10
3
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Poznámky k čištění
• Přední stranu spotřebiče otřete
měkkým hadříkem namočeným v
roztoku teplé vody a mycího
prostředku.
• K čištění kovových ploch používejte
speciální čisticí prostředek.
• Vnitřek spotřebiče čistěte po každém
použití. Hromadění mastnoty či zbytků
jídel může způsobit požár.
• Odolné nečistoty odstraňte pomocí
speciálního prostředku k čištění trouby.
• Vyčistěte všechno příslušenství po
každém použití a nechte jej vysušit.
Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s
mycím prostředkem.
• Máte-li nepřilnavé příslušenství,
nečistěte je agresivními čisticími
prostředky, ostrými předměty, ani je
nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít
k poškození nepřilnavého povrchu.
Spotřebiče z nerezové oceli
nebo hliníku
Dvířka trouby čistěte pouze
vlhkým hadříkem nebo houbou.
Osušte je měkkým hadříkem.
Nikdy nepoužívejte ocelové
drátěnky, kyseliny nebo
abrazivní (pískové) prostředky,
protože by mohly poškodit
povrch trouby. Ovládací panel
vyčistěte se stejnou opatrností.
Čištění dveřního těsnění
• Těsnění dvířek pravidelně kontrolujte.
Těsnění je umístěno kolem rámu dvířek
trouby. Spotřebič nepoužívejte, je-li
těsnění dvířek poškozeno. Kontaktujte
autorizované servisní středisko.
• Při čištění těsnění dvířek trouby se
řiďte všeobecnými informacemi
ohledně čištění spotřebiče.
Leonard 17
Čištění dvířek trouby
Dvířka trouby jsou osazena dvěma
skleněnými panely. Dvířka trouby a vnitřní
skleněný panel lze za účelem čištění
demontovat.
vytáhněte směrem dopředu z jejich
umístění.
Jestliže se pokusíte vytáhnout
vnitřní skleněné panely
předtím, než odstraníte dvířka
trouby, mohou se dvířka náhle
zavřít.
POZOR! Spotřebič bez
vnitřního skleněného panelu
nepoužívejte.
1. Dvířka trouby zcela otevřete a podržte
oba dveřní závěsy.
4. Dvířka položte na pevnou plochu na
měkkou látku.
5. Uvolněte blokovací systém a
vytáhněte vnitřní skleněný panel.
2. Zvedněte a otočte páčky na obou
závěsech.
6. Otočte dva spojovací díly o 90° a
vytáhněte je z jejich umístění.
3. Přivřete dvířka trouby do první polohy
otevření (do poloviny). Pak dvířka
18 Leonard
90°
7. Skleněný panel nejprve opatrně
nadzdvihněte a poté jej vytáhněte.
Výměna žárovky
Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou
látku. Zabráníte tak poškození krytu
žárovky a vnitřku trouby.
1
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem! Před
výměnou žárovky vypněte
pojistky.
Žárovka trouby a její kryt
mohou být horké.
2
8. Skleněný panel omyjte vodou se
saponátem. Skleněný panel pečlivě
osušte.
Po vyčištění skleněný panel a dvířka
trouby opět nasaďte. Proveďte výše
uvedené kroky v opačném pořadí.
Oblast potisku skla musí směřovat k
vnitřní straně dvířek. Po instalaci se dále
ujistěte, že povrch rámu tohoto
skleněného panelu není na potisku skla
na dotek drsný.
Ujistěte se, že jste vnitřní skleněný panel
usadili do správné polohy.
1. Vypněte spotřebič.
2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce
nebo vypněte jistič.
Zadní žárovka
1. Skleněným krytem otočte proti směru
hodinových ručiček a sejměte jej.
2. Skleněný kryt vyčistěte.
3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku
odolnou proti teplotě 300 °C.
4. Nasaďte skleněný kryt.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Co dělat, když...
Problém
Možná příčina
Varné zóny nefungují.
Řiďte se návodem k použití vestavné varné desky.
Řešení
Trouba nehřeje.
Trouba je vypnutá.
Zapněte troubu.
Leonard 19
Problém
Možná příčina
Řešení
Trouba nehřeje.
Je spálená pojistka.
Zkontrolujte, zda příčinou
závady není pojistka. Pokud
se pojistka spaluje opako‐
vaně, obraťte se na kvalifi‐
kovaného elektrikáře.
Osvětlení nefunguje.
Vadná žárovka.
Vyměňte žárovku.
Na jídle a uvnitř trouby se
usazuje pára a kondenzát.
Nechali jste jídlo v troubě
příliš dlouho.
Po dokončení přípravy ne‐
nechávejte jídla v troubě
déle než 15–20 minut.
Servisní údaje
Pokud problém nemůžete vyřešit sami,
obraťte se prosím na autorizované
servisní středisko.
se nachází na předním rámu vnitřní části
spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z
vnitřní části spotřebiče.
Potřebné údaje pro servisní středisko
najdete na typovém štítku. Typový štítek
Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde:
Model (MOD.)
.........................................
Výrobní číslo (PNC)
.........................................
Sériové číslo (SN)
.........................................
INSTALACE
VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o
bezpečnosti.
Vestavba pod pracovní desku
POZOR! Instalaci smí provádět
pouze kvalifikovaná a
oprávněná osoba. Jestliže se
neobrátíte na kvalifikovaného
nebo kompetentního
pracovníka, nebudete moci v
případě závady uplatnit záruku.
Před instalací spotřebič vybavte vhodnou
varnou deskou uvedenou v tabulce.
Typ
Maximální výkon
LES6001F
6000 W
Typ
Maximální výkon
LES6061F
7600 W
Elektrické připojení s varnou
deskou
Připojovací zásuvka varné desky se
nachází na horní části skříně trouby.
Varná deska je vybavena připojovacími
kabely varných zón a zemnicím kabelem.
Kabely jsou vybaveny zástrčnými
konektory. Varnou desku k troubě připojíte
zastrčením konektorů do správných
zásuvek na troubě. Design zástrček a
zásuvek brání nesprávnému zapojení.
20 Leonard
Připojení ke svorkovnici
Vestavba
540 21
600
min. 550
20
558
19
114
min. 560
Tento spotřebič je vybaven šestipólovou
svorkovnicí. Propojky (můstky) jsou
připraveny pro provoz s napětím 400 V
trojfázového proudu s nulovým vodičem.
589
598
570
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
594
= 70 mm
9
3
1
Připevnění spotřebiče ke
skříňce
2
3
4
5
L 1 – 2 – 3 = fázové vodiče
N 4 = nulový vodič
= zemnicí vodič
A
B
Elektrická instalace
Výrobce nenese odpovědnost
za úrazy či škody způsobené
nedodržením bezpečnostních
pokynů uvedených v kapitolách
o bezpečnosti.
Spotřebič se dodává bez zástrčky a
spojovacího kabelu.
Kabel
Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo
výměnu:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Průřez kabelu viz celkový příkon uvedený
na typovém štítku.
Pokud se napětí v síti liší, přenastavte
propojky na svorkovnici (viz níže uvedené
schéma zapojení). Připojte zemnicí kabel
ke svorkovnici. Po připojení přívodního
kabelu ke svorkovnicí je nutno kabel
zajistit kabelovou příchytkou.
1 2 3 4 5
230V 3~
L3 PE
L1
L2
1 2 3 4 5
230V 1~
L1
1 2 3
400V 2N~
L1 L2
1 2 3
400V 3N~
N
4 5
PE
N
4 5
PE
L1 L2 L3 N
PE
Leonard 21
ENERGETICKÁ ÚČINNOST
Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014
Název dodavatele
Leonard
Označení modelu
LHN1311X
Index energetické účinnosti
105,2
Třída energetické účinnosti
A
Spotřeba energie se standardním zatížením, konvenč‐
ní režim
0,83 kWh/cyklus
Spotřeba energie se standardním zatížením, intenzivní
horkovzdušný režim
0,81 kWh/cyklus
Počet pečicích prostorů
1
Tepelný zdroj
Elektrická energie
Objem
53 l
Typ trouby
Vestavná trouba (pod linku)
Hmotnost
27.1 kg
EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na
vaření pro domácnost - část 1: Sporáky,
trouby, parní trouby a grily - Metody
měření funkce.
Úspora energie
Tento spotřebič je vybaven
funkcemi, které vám pomohou
ušetřit energii při každodenním
vaření.
Všeobecné rady
Ujistěte se, že při provozu spotřebiče jsou
dvířka trouby správně zavřená, a během
přípravy jídla je ponechte zavřená co
nejvíce.
Pro účinnější úsporu energie používejte
kovové nádobí.
Je-li to možné, nepředehřívejte troubu,
než do ní vložíte jídlo.
Je-li doba pečení delší než 30 minut,
snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10
minut před koncem pečení (v závislosti na
době pečení). Pečení nadále zajistí
zbytkové teplo uvnitř trouby.
Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu
jiného jídla.
Horkovzdušné pečení
Je-li to možné, pro úsporu energie
používejte funkce s ventilátorem.
Uchování teploty jídla
Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování
teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné
nastavení teploty.
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem
. Obaly vyhoďte do příslušných
odpadních kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a
lidské zdraví a recyklovat elektrické a
elektronické spotřebiče určené k likvidaci.
Spotřebiče označené příslušným
symbolem nelikvidujte spolu s
domovním odpadem. Spotřebič
22 Leonard
odevzdejte v místním sběrném dvoře
nebo kontaktujte místní úřad.
Leonard 23
OBSAH
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné pokyny
Popis výrobku
Pred prvým použitím
Každodenné používanie
Používanie príslušenstva
23
24
27
27
28
29
Doplnkové funkcie
Tipy a rady
Ošetrovanie a čistenie
Riešenie problémov
Inštalácia
Energetická účinnosť
29
30
37
39
40
42
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do
nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•
•
•
•
•
•
•
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí,
iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné
časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať k
spotrebiču, keď je v prevádzke.
24 Leonard
Všeobecné bezpečnostné pokyny
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba
kvalifikovaná osoba.
Ovládací panel treba pripojiť k určenej ohrevnej jednotke
farebne zhodnými konektormi, aby sa predišlo možnému
nebezpečenstvu.
VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas
používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa
ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať prístup k
spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod dohľadom
zodpovednej osoby.
Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na
pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky
vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne
prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli
poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Odpájacie zariadenie musí byť začlenené v pevnej
kabeláži v súlade s pravidlami a predpismi, ktoré sa týkajú
zapájania.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Inštalácia
VAROVANIE! Tento spotrebič
smie nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
• Odstráňte všetok obalový materiál.
• Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
• Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu
dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
• Spotrebič neťahajte za rukoväť.
• Kuchynská skrinka a príslušný
výklenok musia mať vhodné rozmery.
Leonard 25
• Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
• Uistite sa, že zariadenia a nábytok, pod
ktorými a vedľa ktorých je spotrebič
nainštalovaný, sú bezpečné.
• Niektoré súčasti spotrebiča sú pod
napätím. Spotrebič zabudujte do
nábytku, aby ste zabránili kontaktu s
nebezpečnými časťami.
• Po bokoch spotrebiča musia byť
umiestnené spotrebiče alebo
zariadenia nanajvýš rovnakej výšky.
• Spotrebič je vybavený elektrickým
chladiacim systémom. Musí sa
používať s napájaním z elektrickej
siete.
Zapojenie do elektrickej siete
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo požiaru a
zásahu elektrickým prúdom.
• Všetky práce spojené so zapojením do
elektrickej siete smie vykonať výlučne
kvalifikovaný elektrikár.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že elektrické údaje uvedené
na typovom štítku spotrebiča
zodpovedajú parametrom elektrickej
siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára.
• Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
• Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
• Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
• Nedovoľte, aby sa napájacie elektrické
káble dotkli alebo dostali do blízkosti
dvierok spotrebiča najmä vtedy, keď sú
dvierka horúce.
• Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať
tak, aby sa nedalo odstrániť bez
nástrojov.
• Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že napájací
elektrický kábel je po inštalácii
prístupný.
• Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy
ťahajte za zástrčku.
• Použite iba správne odpájacie
zariadenia: ochranné ističe alebo
poistky (skrutkovacie poistky treba
vybrať z držiaka), uzemnenia a
stýkače.
• Elektrická sieť v domácnosti musí mať
odpájacie zariadenie, ktoré umožní
odpojenie spotrebiča od elektrickej
siete na všetkých póloch. Vzdialenosť
kontaktov odpájacieho zariadenia musí
byť minimálne 3 mm.
• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
Použitie
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
popálenín, zásahu elektrickým
prúdom alebo výbuchu.
• Tento spotrebič je určený iba na
použitie v domácnosti.
• Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
• Zabezpečte, aby boli vetracie otvory
voľné.
• Počas činnosti nenechávajte spotrebič
bez dozoru.
• Po každom použití spotrebič vypnite.
• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní
dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť
k úniku horúceho vzduchu.
• Spotrebič nepoužívajte, keď máte
mokré ruky, ani keď je v kontakte s
vodou.
• Na otvorené dvierka netlačte.
• Spotrebič nepoužívajte ako pracovný
ani odkladací povrch.
• Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Použitím prísad s obsahom alkoholu
môže vzniknúť zmes alkoholu so
vzduchom.
26 Leonard
• Pri otváraní dvierok sa do kontaktu so
spotrebičom nesmú dostať iskry ani
otvorený plameň.
• Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte
do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
• Nepoužívajte funkciu mikrovĺn na
predhriatie rúry.
•
•
•
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia
spotrebiča.
• Aby ste predišli poškodeniu alebo
zmene farby smaltu:
– nádoby na pečenie ani iné
predmety neklaďte priamo na dno
spotrebiča,
– na dno spotrebiča nedávajte alobal,
– do horúceho spotrebiča nelejte
vodu,
– nenechávajte v rúre vlhký riad ani
potraviny po ukončení prípravy
jedla,
– pri vyberaní alebo vkladaní
príslušenstva postupujte opatrne.
• Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv
na funkciu spotrebiča.
• Na prípravu vlhkých koláčov používajte
hlboký pekáč. Ovocné šťavy spôsobujú
škvrny, ktoré môžu byť trvalé.
• Tento spotrebič je určený iba na
varenie. Nesmie byť použitý na iné
účely, napríklad na vykurovanie
miestnosti.
• Rúru používajte vždy so zatvorenými
dvierkami.
Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
požiaru alebo poškodenia
spotrebiča.
• Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
• Skontrolujte, či je spotrebič studený.
Hrozí riziko, že sklenené panely
prasknú.
• Ak sú sklenené panely dvierok
poškodené, bezodkladne ich nechajte
•
•
vymeniť. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Pri vyberaní dvierok spotrebiča
postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké!
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
Ak používate sprej na čistenie rúr,
dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
obale.
Katalytický smalt (ak je k dispozícii)
nečistite žiadnym čistiacim
prostriedkom.
Vnútorné osvetlenie
• Žiarovka alebo halogénová žiarovka
používaná v tomto spotrebiči je určená
len pre domáce spotrebiče.
Nepoužívajte ju na osvetlenie
domácnosti.
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
• Pred výmenou žiarovky odpojte
spotrebič od zdroja napájania.
• Používajte žiarovky s rovnakými
technickými parametrami.
Likvidácia
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
• Prívodný elektrický kábel odrežte blízko
pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
Servis
• Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte
sa na autorizované servisné stredisko.
• Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
Leonard 27
POPIS VÝROBKU
Celkový prehľad
1
2 3
4
5
6 2
7
4
11
8
9
3
2
1
10
Príslušenstvo
• Drôtený rošt
Na kuchynský riad, formy na koláče,
pečené pokrmy.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Ovládací panel
Ovládače varného panela
Ukazovateľ / symbol teploty
Ovládač teploty
Ovládač funkcií rúry
Ukazovateľ/symbol prevádzky
Vetracie otvory chladiaceho ventilátora
Ohrevný článok
Osvetlenie
Ventilátor
Úrovne v rúre
• Pohliníkovaný plech na pečenie
Na koláče a sušienky.
PRED PRVÝM POUŽITÍM
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Prvé čistenie
Zo spotrebiča vyberte všetko
príslušenstvo.
Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie
a čistenie“.
Pred prvým použitím spotrebič a
príslušenstvo vyčistite.
Príslušenstvo dajte späť na pôvodné
miesto.
Prvé zohriatie rúry
Pred prvým použitím treba prázdny
spotrebič zohriať, aby sa vypálil zvyšný
tuk.
1. Nastavte funkciu
a maximálnu
teplotu.
2. Spotrebič nechajte spustený jednu
hodinu.
3. Nastavte funkciu
a nastavte
maximálnu teplotu.
4. Nechajte spotrebič v činnosti 15 minút.
Príslušenstvo sa môže zohriať viac než
zvyčajne. Spotrebič môže produkovať
zápach a dym. Je to normálne.
Zabezpečte dostatočné vetranie v
miestnosti.
28 Leonard
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Zapnutie a vypnutie spotrebiča
V závislosti od modelu môže
mať váš spotrebič žiarovky,
symboly ovládačov alebo
ukazovatele:
• Žiarovka sa rozsvieti, keď je
spotrebič v prevádzke.
• Symbol zobrazuje, či otočný
ovládač ovláda jednu z
varných zón, funkcií rúry
alebo teplotu.
• Ukazovateľ sa rozsvieti, keď
sa rúra zohrieva.
Funkcia rúry
1. Otočením otočného ovládača funkcií
rúry nastavte príslušnú funkciu.
2. Otočením ovládača teploty nastavte
teplotu.
3. Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte
otočné ovládače funkcií rúry a teploty
do polohy vypnutia.
Funkcie rúry
Použitie
Poloha Vypnuté
Spotrebič je vypnutý.
Teplovzdušné
pečenie - Venti‐
látor s ohrevom
Na pečenie mäsových alebo nemäsových pokrmov pri
rovnakej teplote rúry vo viacerých úrovniach bez rizika
prenosu vône.
Horný/dolný oh‐
rev
Na pečenie múčnych jedál a mäsa na jednej úrovni.
Dolný ohrev
Na pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na zavár‐
anie.
Turbo gril
Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s kosťami
na jednej úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie.
Gril
Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok.
Rozmrazovanie
Túto funkciu môžete používať na rozmrazovanie mraze‐
ných potravín, ako napr. zeleniny a ovocia. Čas rozmra‐
zovania závisí od množstva a veľkosti mrazených potra‐
vín.
Ovládače varných zón
Varný panel sa ovláda pomocou otočných
ovládačov pre varné zóny. Prečítajte si
návod na použitie pre varný panel.
Bezpodmienečne si prečítajte
časť o bezpečnosti v návode
varného panela.
Leonard 29
Varné stupne
Ukazovateľ ovlá‐
dača
0
1-9
Funkcia
Použitie dvojitej zóny (ak je k
dispozícii)
Ak chcete zapnúť dvojitú varnú
zónu, otočte ovládač v smere
hodinových ručičiek.
Nepretáčajte ho cez pozíciu
zastavenia.
Poloha Vypnuté
Varné stupne
Spínač dvojkruho‐
vej zóny
1. Ovládač otočte na požadovaný varný
stupeň.
2. Proces varenia ukončíte nastavením
otočného ovládača do polohy Vypnuté.
1. Otočte ovládač v smere hodinových
ručičiek do polohy 9.
2. Pomaly otáčajte ovládačom na symbol
, kým nezaznie kliknutie. Zapnuté sú
obidva varné okruhy.
3. Pokyny na nastavenie správneho
varného stupňa nájdete v časti „Varné
stupne“.
POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Vkladanie príslušenstva
Plech na pečenie:
Plech na pečenie zasuňte medzi vodiace
lišty zvolenej úrovne rúry.
Drôtený rošt:
Rošt zasuňte medzi vodiace tyče
zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky
smerujú nadol.
DOPLNKOVÉ FUNKCIE
Chladiaci ventilátor
Bezpečnostný termostat
Ak je spotrebič v prevádzke, automaticky
sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal
povrch spotrebiča chladný. Ak spotrebič
vypnete, chladiaci ventilátor sa vypne.
Nesprávna prevádzka spotrebiča alebo
chybné súčasti môžu spôsobiť
nebezpečné prehriatie. Aby sa tomu
30 Leonard
predišlo, rúra je vybavená bezpečnostným
termostatom, ktorý preruší dodávku
energie. Po poklese teploty sa rúra opäť
automaticky zapne.
TIPY A RADY
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Teploty a časy pečenia
uvedené v tabuľkách sú iba
orientačné. Závisia od
konkrétneho receptu, množstva
a kvality použitých prísad.
Všeobecné informácie
• Spotrebič má štyri úrovne na zasunutie
príslušenstva. Úrovne sa číslujú
smerom od dna spotrebiča.
• Spotrebič je vybavený špeciálnym
systémom, ktorý cirkuluje vzduch a
neustále recykluje paru. Pomocou tohto
systému môžete piecť v parnom
prostredí a pripravovať pokrmy jemné
vo vnútri a chrumkavé na povrchu.
Skracuje čas varenia a znižuje
spotrebu energie na minimum.
• V spotrebiči alebo na sklenených
paneloch dvierok sa môže
kondenzovať vlhkosť. Je to normálne.
Pri otváraní dvierok počas pečenia
vždy ustúpte od spotrebiča. V záujme
zníženia kondenzácie nechajte
spotrebič zapnutý 10 minút pred
varením.
• Vlhkosť odstráňte po každom použití
spotrebiča.
• Neumiestňujte predmety priamo na dno
rúry ani neprikrývajte časti rúry alebo
jej príslušenstvo alobalom. Mohlo by to
zmeniť výsledky pečenia a poškodiť
smalt.
Pečenie koláčov
• Neotvárajte dvierka rúry pred uplynutím
3/4 nastaveného času pečenia.
• Ak pri pečení používate súčasne dva
plechy, nechávajte medzi nimi jednu
voľnú úroveň.
Pečenie mäsa a rýb
• Na prípravu nadmerne mastných
pokrmov použite hlboký pekáč, aby ste
predišli vytvoreniu škvŕn, ktoré môžu
byť trvalé.
• Pred krájaním mäsa ho nechajte odstáť
približne 15 minút, aby z neho
nevytiekla šťava.
• Aby počas pečenia v rúre nevznikalo
príliš mnoho dymu, pridajte do
hlbokého pekáča trochu vody.
Kondenzácii dymu zabránite, ak vodu
pridáte vždy, keď sa odparí.
Čas pečenia
Čas pečenia závisí od typu pokrmu, jeho
konzistencie a objemu.
Spočiatku sledujte priebeh pečenia. Pri
používaní spotrebiča sami zistíte
najvhodnejšie nastavenia (varný stupeň,
čas pečenia, atď.) pre kuchynský riad,
recepty a množstvá, ktoré používate.
Leonard 31
Tabuľka pečenia
Koláče
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Šľahané
cestá
170
2
165
2 (1 a 3)
45 - 60
Vo forme
na koláče
Linecké
cesto
170
2
160
2 (1 a 3)
20 - 30
Vo forme
na koláče
Tvaroho‐
vý koláč s
podmas‐
lím
170
1
165
2
70 - 80
V 26 cm
forme na
koláče
Jablkový
koláč
170
1
160
2 (1 a 3)
80 - 100
Vo dvoch
20 cm
formách
na koláče
na drôte‐
nom
rošte
Závin
175
2
150
2
60 - 80
Na ple‐
chu na
pečenie
Torta s
džemom
170
2
160
2 (1 a 3)
30 - 40
V 26 cm
forme na
koláče
Biskup‐
ský chle‐
bíček
170
2
155
2
50 - 60
V 26 cm
forme na
koláče
Piškótový
koláč
(piškóto‐
vý koláč
bez tuku)
170
2
160
2
90 - 120
V 26 cm
forme na
koláče
Vianočná
štóla/
Koláč so
sušeným
ovocím
170
2
160
2
50 - 60
V 20 cm
forme na
koláče
32 Leonard
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
170
2
165
2
20 - 30
Vo forme
na chlieb
Drobné
pečivo
170
3
166
3 (1 a 3)
25 - 35
Na ple‐
chu na
pečenie
Sušien‐
150
3
140
3 (1 a 3)
30 - 35
Na ple‐
chu na
pečenie
Snehové
pusinky
100
3
115
3
35 - 40
Na ple‐
chu na
pečenie
Bucht‐
190
3
180
3
80 - 100
Na ple‐
chu na
pečenie
190
3
180
3 (1 a 3)
15 - 20
Na ple‐
chu na
pečenie
Plochý
koláč
180
3
170
2
25 - 35
V 20 cm
forme na
koláče
Viktóriin
koláč
180
1 alebo 2
170
2
45 - 70
Vľavo +
vpravo v
20 cm
forme na
koláče
Biskup‐
ský chle‐
bíček
160
1
150
2
110 - 120
V 24 cm
forme na
koláče
Viktóriin
170
1
160
1
50 - 60
V 20 cm
forme na
koláče
Slivkový
koláč1)
ky1)
ičky1)
Odpaľo‐
vané ces‐
to1)
koláč1)
1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Leonard 33
Chlieb a pizza
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
190
1
195
Ražný
chlieb
190
1
Rožky 1)
190
Pizza 1)
Čajové
Biely
Čas
(min)
Poznám‐
ky
1
60 - 70
1 – 2 ku‐
sy, hmot‐
nosť jed‐
ného ku‐
sa 500 g
190
1
30 - 45
Vo forme
na chlieb
2
180
2 (1 a 3)
25 - 40
6 – 8 rož‐
kov na
plechu na
pečenie
190
1
190
1
20 - 30
V hlbo‐
kom pe‐
káči
200
3
190
2
10 – 20
Na ple‐
chu na
pečenie
Čas
(min)
Poznám‐
ky
chlieb1)
pečivo1)
1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Zapekané jedlá
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Zape‐
kané ces‐
toviny
180
2
180
2
40 - 50
Vo forme
Zapeka‐
ná zeleni‐
na
200
2
200
2
45 - 60
Vo forme
Slané ko‐
láče
190
1
190
1
40 - 50
Vo forme
Lasagne
200
2
200
2
25 - 40
Vo forme
Cannello‐
ni
200
2
200
2
25 - 40
Vo forme
34 Leonard
Pokrm
Yorkshir‐
ský pud‐
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
220
2
210
2
Čas
(min)
Poznám‐
ky
20 - 30
6 pudin‐
gových
foriem
Čas
(min)
Poznám‐
ky
ing1)
1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Mäso
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Hovädzie
200
2
190
2
50 - 70
Na drôte‐
nom
rošte a
hlbokom
pekáči
Bravčové
180
2
180
2
90 - 120
Na drôte‐
nom
rošte a
hlbokom
pekáči
Teľacie
190
2
175
2
90 - 120
Na drôte‐
nom
rošte a
hlbokom
pekáči
Neprepe‐
čený an‐
glický
rozbif
210
2
200
2
44 - 50
Na drôte‐
nom
rošte a
hlbokom
pekáči
Stredne
prepeče‐
ný angli‐
cký rozbif
210
2
200
2
51 - 55
Na drôte‐
nom
rošte a
hlbokom
pekáči
Leonard 35
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Prepeče‐
ný angli‐
cký rozbif
210
2
200
2
55 - 60
Na drôte‐
nom
rošte a
hlbokom
pekáči
Bravčové
pliecko
180
2
170
2
120 - 150
V hlbo‐
kom pe‐
káči
Bravčové
koleno
180
2
160
2
100 - 120
2 kusy na
hlbokom
pekáči
Jahňacie
190
2
190
2
110 - 130
Stehno
Kurča
200
2
200
2
70 - 85
Vcelku
Morka
180
1
160
1
210 - 240
Vcelku
Kačka
175
2
160
2
120 - 150
Vcelku
Hus
175
1
160
1
150 - 200
Vcelku
Králik
190
2
175
2
60 - 80
Porciova‐
ný
Zajac
190
2
175
2
150 - 200
Porciova‐
ný
Bažant
190
2
175
2
90 - 120
Vcelku
Čas
(min)
Poznám‐
ky
Ryba
Pokrm
Horný/dolný ohrev
Teplovzdušné peče‐
nie - Ventilátor s ohre‐
vom
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Úroveň
v rúre
Pstruh/
pražma
morská
190
2
175
2 (1 a 3)
40 - 55
3 – 4 ryby
Tuniak/
losos
190
2
175
2 (1 a 3)
35 - 60
4 – 6 filiet
36 Leonard
Grilovanie
Pred pečením prázdnu rúru
predhrievajte asi 10 minút.
Pokrm
Množstvo
Kusy
(g)
Steaky z
filiet
4
800
Hovädzie
steaky
4
Klobásy
Bravčové
kotlety
Teplota
(°C)
Čas (min)
Úroveň
v rúre
1. strana
2. strana
250
12 - 15
12 - 14
3
600
250
10 - 12
6-8
3
8
-
250
12 - 15
10 - 12
3
4
600
250
12 - 16
12 - 14
3
Kurča
(rozde‐
lené na 2
časti)
2
1000
250
30 - 35
25 - 30
3
Kebaby
4
-
250
10 - 15
10 - 12
3
Kuracie
prsia
4
400
250
12 - 15
12 - 14
3
Hambur‐
ger
6
600
250
20 - 30
-
3
Fileta z
ryby
4
400
250
12 - 14
10 - 12
3
Zape‐
kané
sendviče
4-6
-
250
5-7
-
3
Hrianky
4-6
-
250
2-4
2-3
3
Teplota
(°C)
Čas (min)
1. strana
2. strana
200
30 - 40
20 - 30
Turbo gril
Túto funkciu používajte pri
maximálnej teplote 200 °C.
Pokrm
Závitky
(morka)
Množstvo
Kusy
(g)
1
1000
Úroveň
v rúre
3
Leonard 37
Pokrm
Množstvo
Kusy
(g)
Kurča
(polov‐
ičky)
2
1000
Kuracie
stehná
6
Prepelica
Teplota
(°C)
Čas (min)
Úroveň
v rúre
1. strana
2. strana
200
25 - 30
20 - 30
3
-
200
15 - 20
15 - 18
3
4
500
200
25 - 30
20 - 25
3
Gratino‐
vaná ze‐
lenina
-
-
200
20 - 25
-
3
Hrebe‐
natky
-
-
200
15 - 20
-
3
Makrela
2-4
-
200
15 - 20
10 - 15
3
Rybie
filety
4-6
800
200
12 - 15
8 - 10
3
OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Poznámky k čisteniu
• Prednú stranu spotrebiča očistite
mäkkou handričkou namočenou v
teplej vode s prídavkom čistiaceho
prostriedku.
• Na čistenie kovových povrchov použite
príslušný čistiaci prostriedok.
• Vnútro spotrebiča vyčistite po každom
použití. Hromadenie tuku alebo
zvyškov jedál môže mať na následok
vznik požiaru.
• Odolné nečistoty odstráňte špeciálnym
čistiacim prostriedkom pre rúry na
pečenie.
• Po každom použití vyčistite všetko
príslušenstvo a nechajte ho uschnúť.
Použite mäkkú handričku namočenú v
teplej vode s prídavkom čistiaceho
prostriedku.
• Ak máte príslušenstvo s nelepivým
povrchom, nečistite ho agresívnymi
prostriedkami, ostrými predmetmi ani v
umývačke riadu. Môže to spôsobiť
poškodenie nepriľnavého povrchu.
Antikorové alebo hliníkové
spotrebiče
Dvierka rúry čistite iba vlhkou
handričkou alebo špongiou.
Vysušte ich mäkkou
handričkou.
Nikdy nepoužívajte oceľové
drôtenky, kyseliny ani
abrazívne materiály, ktoré by
mohli poškodiť povrch rúry. S
rovnakou obozretnosťou čistite
aj ovládací panel rúry.
Čistenie tesnenia dvierok
• Tesnenie dvierok pravidelne
kontrolujte. Tesnenie dvierok je
uložené okolo rámu vnútorného
priestoru rúry. Ak je tesnenie dvierok
poškodené, spotrebič nepoužívajte.
Obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
38 Leonard
• Pokyny k čisteniu tesnenia dvierok
nájdete vo všeobecných informáciách o
čistení.
3. Dvierka rúry privrite do polovice, aby
zostali v prvej otvorenej polohe. Potom
ich potiahnite vpred a vyberte z lôžka.
Čistenie dvierok rúry
Dvierka rúry majú dva sklenené panely.
Dvierka rúry a vnútorný sklenený panel
môžete vybrať a vyčistiť ich.
Ak by ste sa pokúšali vnútorný
sklenený panel vybrať, kým sú
dvierka namontované, mohli by
sa dvierka zatvoriť.
UPOZORNENIE! Spotrebič
nepoužívajte bez vnútorného
skleneného panela.
1. Úplne otvorte dvierka a uchopte oba
závesy dvierok.
4. Dvierka položte na mäkkú tkaninu na
stabilný povrch.
5. Uvoľnite blokovací systém a vyberte
vnútorný sklenený panel.
2. Nadvihnite páčky na oboch závesoch
a preklopte ich.
6. Otočte obidve úchytky o 90° a vyberte
ich z ich lôžok.
Leonard 39
90°
7. Sklenený panel najprv opatrne
nadvihnite a potom vyberte.
Výmena osvetlenia
Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte
handričku. Zabránite tak poškodeniu
skleného krytu a vnútra rúry.
1
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo usmrtenia
elektrickým prúdom! Pred
výmenou žiarovky odpojte
poistku.
Žiarovka a sklenený kryt
žiarovky môžu byť horúce.
2
8. Sklenený panel umyte vodou s
prídavkom saponátu. Sklenený panel
opatrne osušte.
Po dokončení čistenia nainštalujte
sklenený panel a dvierka rúry. Zvoľte
opačný postup.
Povrch s potlačou musí smerovať do
vnútra dvierok. Po inštalácii skontrolujte, či
nie je povrch rámu skleného panela na
mieste potlače na dotyk drsný.
Uistite sa, že vnútorný sklenený panel je
namontovaný správne.
1. Spotrebič vypnite.
2. Odstráňte poistky z poistkovej skrine
alebo prerušte elektrický obvod.
Zadné svetlo
1. Sklenený kryt otočte proti smeru
hodinových ručičiek a vyberte ho.
2. Sklenený kryt vyčistite.
3. Nahraďte žiarovku inou vhodnou
žiarovkou odolnou teplotám do 300 °C.
4. Nasaďte sklenený kryt.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Čo robiť, keď...
Problém
Možné príčiny
Riešenie
Varné zóny nefungujú.
Riaďte sa pokynmi v návode na používanie varného panela.
40 Leonard
Problém
Možné príčiny
Riešenie
Rúra sa nezohrieva.
Rúra je vypnutá.
Zapnite rúru.
Rúra sa nezohrieva.
Poistka je vypálená.
Skontrolujte, či je príčinou
poruchy práve poistka. Ak
sa poistka vypáli opako‐
vane, obráťte sa na kvalifi‐
kovaného elektrikára.
Nesvieti žiarovka.
Žiarovka je vypálená.
Žiarovku vymeňte.
Vnútri rúry a na jedlách sa
zráža para a vytvára sa
skondenzovaná voda.
Jedlo ste nechali v rúre príliš
dlho.
Po ukončení pečenia nene‐
chávajte jedlá v rúre dlhšie
ako 15 – 20 minút.
Servisné údaje
Ak problém nedokážete odstrániť sami,
zavolajte predajcu alebo autorizované
servisné stredisko.
Typový štítok sa nachádza na prednom
ráme vnútorného priestoru spotrebiča.
Neodstraňujte typový štítok z vnútorného
priestoru spotrebiča.
Údaje potrebné pre autorizované servisné
stredisko nájdete na typovom štítku.
Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:
Model (MOD.)
.........................................
Číslo výrobku (PNC)
.........................................
Sériové číslo (S.N.)
.........................................
INŠTALÁCIA
VAROVANIE! Pozrite si
kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Zabudovanie pod pracovnú
dosku
UPOZORNENIE! Inštaláciu
spotrebiča môže vykonať iba
kvalifikovaná a kompetentná
osoba. Pokiaľ inštaláciu
nezveríte kvalifikovanej a
kompetentnej osobe, v prípade
poškodenia nebude záruka
platná.
Pred inštaláciou si k spotrebiču
zaobstarajte príslušný varný panel
uvedený v tabuľke.
Typ
Maximálny výkon
LES6001F
6000 W
LES6061F
7600 W
Elektrické spojenie s varným
panelom
Zásuvka na spojenie s varným panelom
sa nachádza na vrchnej časti skrinky rúry.
Varný panel je vybavený vodičmi na
spojenie s varnými zónami a
uzemňovacím vodičom. Vodiče sú
opatrené konektormi na zapojenie. Pri
pripájaní varného panela k rúre zapojte
konektory do správnych zásuviek na rúre.
Leonard 41
Tvar zástrčiek a zásuviek neumožní
nesprávne zapojenie.
Prierez kábla určite podľa celkového
výkonu uvedeného na typovom štítku.
Zabudovanie
Pripojenie k svorkovnici
540 21
600
min. 550
20
558
19
114
min. 560
Spotrebič je vybavený svorkovnicou so
šiestimi pólmi. Prepojovače (mostíky) sú
nastavené na prevádzku pri trojfázovom
napájaní 400 V s nulovým vodičom.
589
598
570
1 = 45 mm
2 = 45 mm
3 = 60 mm
4 = 60 mm
594
= 70 mm
9
3
1
Upevnenie spotrebiča k linke
2
3
4
5
L 1 – 2 – 3 = fázové káble
N 4 = nulový kábel
= uzemňovací kábel
A
B
Ak je napätie v sieti iné, zmeňte
umiestnenie prepojovačov vo svorkovnici
(pozrite si schému zapojenia nižšie).
Pripojte uzemňovací kábel k svorkovnici.
Po pripojení napájacieho kábla ku
svorkovnici ho upevnite pomocou
príchytky.
Elektrická inštalácia
Výrobca nenesie
zodpovednosť v prípade, že
nedodržíte bezpečnostné
pokyny uvedené v príslušných
kapitolách.
Tento spotrebič sa dodáva bez napájacej
zástrčky a kábla.
Kábel
Typy káblov použiteľných pre inštaláciu
alebo výmenu:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
1 2 3 4 5
230V 3~
L3 PE
L1
L2
1 2 3 4 5
230V 1~
L1
1 2 3
400V 2N~
L1 L2
1 2 3
400V 3N~
N
4 5
PE
N
4 5
PE
L1 L2 L3 N
PE
42 Leonard
ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014
Názov dodávateľa
Leonard
Model
LHN1311X
Index energetickej účinnosti
105.2
Energetická trieda
A
Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný
režim
0.83 kWh/cyklus
Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s
ventilátorom
0.81 kWh/cyklus
Počet dutín
1
Zdroj tepla
Elektrina
Hlasitosť
53 l
Typ rúry
Podstavná rúra
Hmotnosť
27.1 kg
EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebiče
pre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,
parné rúry a grily. Metódy merania
výkonových parametrov.
Úspora energie
Spotrebič má funkcie, ktoré
vám pomôžu usporiť energiu
pri každodennom pečení.
Všeobecné rady
Uistite sa, že počas prevádzky spotrebiča
sú dvierka rúry správne zatvorené a počas
pečenia ich zbytočne neotvárajte.
Na vylepšenie úspory energie použite
kovové riady.
Ak je to možné, rúru pred vložením jedla
dovnútra nepredhrievajte.
Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako
30 minút, 3-10 minút pred ukončením
pečenia (v závislosti od času pečenia)
znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm
sa bude naďalej piecť vďaka zvyškovému
teplu v rúre.
Zvyškové teplo použite na ohrev
ostatných pokrmov.
Pečenie s ventilátorom
Ak je to možné, použite pre úsporu
energie funkcie pečenia s ventilátorom.
Udržiavanie teploty jedla
Ak chcete jedlo uchovať teplé pomocou
zvyškového tepla, zvoľte najnižšie možné
nastavenie teploty.
Leonard 43
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte
spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
na recykláciu. . Obal hoďte do
príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a
recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
*
867323819-C-252016

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement