Progress PCD46100X User manual

Návod k použití Parní trouba PCD46100X 2 Progress OBSAH Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Ovládací panel Před prvním použitím Denní používání Funkce hodin Automatické programy 2 3 6 7 9 9 12 14 Použití příslušenství Doplňkové funkce Tipy a rady Čištění a údržba Odstraňování závad Technické údaje Energetická účinnost 15 17 19 39 41 43 43 Zmĕny vyhrazeny. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. Bezpečnost dětí a postižených osob • • • • • • • Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte. Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké. Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat. Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru. Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v provozu. Progress 3 Všeobecné bezpečnostní informace • • • • • • • • • • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou odpojte spotřebič od napájení. Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem. K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru. Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla. Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu. K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí. Používejte pouze pečicí sondu doporučenou k tomuto spotřebiči. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Instalace VAROVÁNÍ! Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba. • Odstraňte veškerý obalový materiál. • Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte. • Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. • Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. • Netahejte spotřebič za držadlo. • Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. • Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle bezpečných konstrukcí. 4 Progress • Strany spotřebiče musí být umístěny vedle spotřebičů nebo kuchyňského nábytku stejné výšky. • Spotřebič je vybaven elektrickým chladícím systémem. Musí být zapojen do napájecí sítě. Připojení k elektrické síti VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. • Spotřebič musí být uzemněn. • Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře. • Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. • Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely. • Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel a síťovou zástrčku. Jestliže potřebujete vyměnit přívodní kabel, musí výměnu provést námi autorizované servisní středisko. • Síťové kabely se nesmí dotýkat nebo se nacházet v blízkosti dvířek spotřebiče, obzvláště, jsou-li dvířka horká. • Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů. • Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. • Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku. • Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku. • Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače. • Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou. • Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS. Použití spotřebiče VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem či výbuchu. • Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. • Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. • Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. • Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. • Spotřebič po každém použití vypněte. • Pokud je spotřebič v provozu, buďte při otevírání jeho dvířek opatrní. Může dojít k uvolnění horkého vzduchu. • Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou. • Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím. • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. • Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně. Používáte-li při přípravě jídla přísady obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. • Při otvírání dvířek nesmí být v blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený oheň. • Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. • Mikrovlnnou funkci nepoužívejte k předehřátí trouby. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče. Progress 5 • Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu: – Nepokládejte nádobí či jiné předměty přímo na dno spotřebiče. – Na dno spotřebiče nepokládejte hliníkovou fólii. – Nenalévejte vodu přímo do horkého spotřebiče. – Po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. – Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní. • Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče. • Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny. • Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností. • Vždy pečte se zavřenými dvířky trouby. • Je-li spotřebič instalován za nábytkovým panelem (např. dvířky), dvířka nábytku nesmí být nikdy zavřená, když je spotřebič v provozu. Za zavřeným nábytkovým panelem může docházet k nárůstu horka a vlhka, což může následně poškodit spotřebič, byt nebo podlahu. Nezavírejte nábytkový panel, dokud spotřebič po použití zcela nevychladne. Vaření v páře VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče. • Horká pára může způsobit popálení: – Během vaření v páře neotvírejte dvířka spotřebiče. – Po ukončení vaření v páře otvírejte dvířka spotřebiče opatrně. Čištění a údržba VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí poranění, požáru nebo poškození spotřebiče. • Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. • Přesvědčte se, že spotřebič už vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí skleněných panelů. • Poškozené skleněné panely okamžitě vyměňte. Kontaktujte autorizované servisní středisko. • Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká! • Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu. • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. • Použijete-li sprej do trouby, řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení. • Katalytický smalt (je-li součástí výbavy) nečistěte žádným druhem čistícího prostředku. Vnitřní osvětlení • V tomto spotřebiči se používají speciální či halogenové žárovky pouze pro použití v domácích spotřebičích. Nepoužívejte je pro osvětlení domácnosti. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. • Před výměnou žárovky spotřebič odpojte od napájení. • Používejte pouze žárovky se stejnými vlastnostmi. Likvidace VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí úrazu či udušení. • Odpojte spotřebič od elektrické sítě. • Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej. • Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebiči. 6 Progress Obsluha • Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko. • Používejte výhradně originální náhradní díly. POPIS SPOTŘEBIČE Celkový pohled 1 2 4 5 6 7 4 10 3 3 2 1 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovládací panel Elektronický programátor Zásobník na vodu Zásuvka pečící sondy Topné těleso Osvětlení Ventilátor Generátor páry s krytem Drážky na rošty, vyjímatelné Polohy polic Příslušenství Hluboký pekáč / plech Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. K pečení moučných jídel a masa, nebo k zachycování tuku. Pečicí sonda Plech na pečení Používá se k měření stupně přípravy jídla. Na koláče a sušenky. Progress 7 Slouží k odsátí zbytkové vodu z generátoru páry. Houbička OVLÁDACÍ PANEL Elektronický programátor 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. 1 2 3 4 5 6 Senzo‐ rové tlačítko Funkce Popis - DISPLEJ Zobrazí aktuální nastavení spotřebiče. ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí spotřebiče. FUNKCE Slouží k nastavení funkce trouby, čisticí funkce ne‐ bo automatického programu (pouze při zapnutém spotřebiči). MŮJ OBLÍBENÝ PROGRAM Slouží k uložení vašeho oblíbeného programu. Použijte k přímému přístupu k vašemu oblíbené‐ mu programu; i u vypnutého spotřebiče. TEPLOTA / RY‐ CHLÉ ZAHŘÁTÍ Slouží k nastavení a kontrole teploty vnitřku trouby nebo teploty pečicí sondy (je-li součástí výbavy). Při stisknutí a podržení na tři sekundy, vypne či zapne funkci Rychlé zahřátí. DOLŮ Slouží k posunu v nabídce směrem dolů. 8 Progress Senzo‐ rové tlačítko 7 8 9 10 11 Funkce Popis NAHORU Slouží k posunu v nabídce směrem nahoru. OK Slouží k potvrzení výběru nebo nastavení. OSVĚTLENÍ TROUBY Slouží k zapnutí nebo vypnutí osvětlení trouby. HODINY Slouží k nastavení funkcí hodin. MINUTKA Slouží k nastavení funkce Minutka. Displej A B G C F E D A. B. C. D. E. F. G. Symbol funkce trouby Displej teploty / denního času Displej hodin / zbytkového tepla / Minutka Kontrolka zbytkového tepla Kontrolky funkcí hodin Ukazatel ohřevu / ukazatel rychlého zahřátí Číslo funkce / programu trouby Ostatní ukazatele na displeji: Symbol / / Název Popis Automatické programy Můžete zvolit automatický program. Oblíbené Je spuštěn oblíbený program. kg / g Je spuštěný automatický program se za‐ dáním váhy. h / min Je spuštěna funkce hodin. Teplota / Rychlé zahřátí Funkce je spuštěna. Teplota Zobrazuje se aktuální teplota. Teplota Teplotu můžete změnit. Pečicí sonda Pečicí sonda je zasunutá v zásuvce. Progress 9 Symbol Název Popis Osvětlení Vypnuli jste osvětlení. Minutka Je spuštěná funkce minutky. Ukazatel ohřevu Jestliže zapnete funkci trouby, stavové čárky na displeji se rozsvítí. Tyto stavové čárky zobrazují zvyšování či klesání teploty ve spotřebiči. Jakmile spotřebič dosáhne nastavené teploty, stavové čárky zhasnou. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. První čištění Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty. Viz část „Čištění a údržba“. Před prvním použitím spotřebič i příslušenství vyčistěte. Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy. Nastavení času Po prvním připojení spotřebiče k elektrické síti se na displeji na několik sekund rozsvítí všechny symboly. Následujících několik sekund se na displeji zobrazuje verze software. Poté, co zhasne verze software, se na displeji zobrazí „h“ a „12:00“. 1. Pomocí nebo nastavte hodiny. 2. Stiskněte . 3. Pomocí nebo nastavte minuty. 4. Stiskněte nebo . Displej teploty / času zobrazí nově nastavený čas. Změna času Denní čas lze změnit, pouze když je spotřebič vypnutý. Stiskněte . Na displeji bliká . Pro nastavení nového denního času viz „Nastavení času“. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Použití spotřebiče Pro provoz spotřebiče můžete použít: • manuální režim • automatické programy 10 Progress Funkce trouby Funkce trouby Použití Vaření v páře K přípravě zeleniny, ryb, brambor, rýže, těstovin nebo speciálních příloh. Horká pára In‐ terval plus K přípravě pokrmů s vysokým obsahem vlhkosti a pro vaření ryb, pudinku do polévky a paštik terrine ve vodě. Horká pára In‐ terval K pečení chleba, velkých kusů masa nebo k ohřevu chla‐ zených či mražených pokrmů. Eco vaření v páře Používáte-li při pečení tuto funkci, můžete tak optimalizo‐ vat spotřebu energie. Více informací o doporučených na‐ staveních viz tabulky pečení a odpovídající obvyklé funk‐ ce. Horký vzduch s párou K přípravě již upečených potravin ve formě na jedné úrovni. K úspoře energie při pečení. Aby bylo dosaženo požadovaných výsledků pečení, tuto funkci je nutné pou‐ žívat v souladu s tabulkami pečení. Více informací o do‐ poručených nastaveních viz tabulky pečení. Pravý horký vzduch K pečení jídel na dvou úrovních současně a k sušení po‐ travin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Horní/spodní ohřev. Příprava pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupavý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu trouby o 20 40 °C nižší než při použití funkce Horní/spodní ohřev. Nízkoteplotní pečení K přípravě měkkých a šťavnatých pečení. Horní/Dolní ohřev K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni trouby. Mražené potra‐ viny K přípravě polotovarů do křupava, jako např. hranolek, amerických brambor nebo jarních závitků. Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi na jedné úrovni. Také k zapékání a pečení dozlatova. Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a opéká‐ ní chleba. Gril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba. Uchovat teplé K udržení teploty pokrmů. Progress 11 Funkce trouby Použití Odmrazování Tuto funkci lze použít k rozmrazování zmražených potra‐ vin jako je zelenina a ovoce. Doba rozmrazování závisí na množství a velikosti zmražených potravin. Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování po‐ travin. Eco pečení Používáte-li při pečení tuto funkci, můžete tak optimalizo‐ vat spotřebu energie. Více informací o doporučených na‐ staveních viz tabulky pečení a odpovídající obvyklé funk‐ ce (Turbo gril). Čistění párou K čištění vnitřku trouby pomocí páry. Nastavení funkce trouby 1. Pomocí zapněte spotřebič. Na displeji se zobrazí nastavená teplota, symbol a číslo funkce trouby. 2. Pomocí nebo nastavte funkci trouby. 3. Stiskněte nebo se po pěti sekundách spotřebič spustí automaticky. Pokud spotřebič spustíte a nenastavíte žádnou funkci nebo program trouby, spotřebič se po 20 sekundách automaticky vypne. Změna teploty Stisknutím nebo změníte teplotu v krocích po 5 °C. Jakmile spotřebič dosáhne nastavené teploty, zazní třikrát zvukový signál a ukazatel ohřevu zhasne. Zjištění teploty Teplotu uvnitř trouby lze kontrolovat při spuštěných funkcích nebo programech. 1. Stiskněte . Displej teploty / času zobrazí teplotu uvnitř spotřebiče. Chcete-li teplotu změnit, stiskněte ještě jednou a použijte nebo . 2. Zpět na nastavenou teplotu přejděte stisknutím nebo se po pěti sekundách zobrazí na displeji automaticky. Funkce rychlého zahřátí Pokud je spuštěná funkce rychlého zahřátí, nevkládejte do spotřebiče žádné potraviny. Funkci rychlého zahřátí nelze s některými funkcemi trouby použít. Pokud nelze funkci rychlého zahřátí s danou funkcí použít, zazní zvuková signalizace, pokud je zapnuta v „Nabídce nastavení“. Funkce rychlého zahřátí snižuje čas potřebný k rozehřátí trouby. Funkci rychlého zahřátí zapnete stisknutím a podržením na déle než tři sekundy. Jestliže zapnete funkci rychlého zahřátí, stavové čárky na displeji začnou jedna po druhé blikat a rozsvítí se , čímž je signalizováno, že je funkce zapnutá. 12 Progress Vaření v páře Víčko zásobníku na vodu se nachází v ovládacím panelu. VAROVÁNÍ! Nenalévejte vodu přímo do generátoru páry! Jako tekutinu používejte pouze vodu. Nepoužívejte filtrovanou (demineralizovanou) či destilovanou vodu. 1. Stisknutím víčka zásobník na vodu otevřete. 2. Zásobník na vodu naplňte přibližně 800 ml vody. Zásoba vody vystačí přibližně na 50 minut. 3. Zatlačte zásobník na vodu na do původní polohy. 4. Zapněte spotřebič. 5. Nastavte funkci vaření v páře (viz tabulka „Funkce trouby“) a teplotu. 6. Stisknutím nastavíte funkci TRVÁNÍ nebo UKONČENÍ (viz "Nastavení funkce UKONČENÍ“ nebo „Nastavení funkce TRVÁNÍ“). Poprvé se pára objeví přibližně za dvě minuty. Když spotřebič dosáhne nastavené teploty, ozve se zvukový signál. Zvukový signál opět zazní na konci doby přípravy jídla. 7. Stisknutím vypněte zvukovou signalizaci a spotřebič. Když je generátor páry prázdný, zazní zvukový signál. Jakmile spotřebič vychladne, nasajte zbývající vodu z generátoru páry pomocí houbičky. V případě potřeby generátor páry vyčistěte pomocí octu. Nechte spotřebič zcela vychladnout s otevřenými dvířky. FUNKCE HODIN Tabulka funkcí hodin Funkce hodin Použití MĚŘIČ ČASU Slouží k nastavení měřiče času, který zobrazuje délku chodu spotřebiče. Tato funkce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče. DENNÍ ČAS Slouží ke zobrazení denního času. Slouží ke změně den‐ ního času, viz „Nastavení času“. TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. KONEC Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. Funkci Trvání a Ukončení lze použít současně za účelem pozdějšího au‐ tomatického zapnutí a vypnutí (odloženého startu) spotřebiče. NASTAVIT A SPU‐ STIT Slouží k pozdějšímu spuštění spotřebiče s potřebnými na‐ staveními jediným stisknutím senzorového tlačítka. Měřič času Měřič čase se nezapne, když je nastavená funkce Trvání a Ukončení. Měřič času začne počítat, když spotřebič začne s ohřevem. 1. Chcete-li vynulovat měřič času, stiskněte . Progress 13 2. Stiskněte , dokud se na displeji nezobrazí „00:00“ a měřič času nezačne znovu počítat. Nastavení funkce TRVÁNÍ 1. Zapněte spotřebič a nastavte funkci trouby a teplotu. 2. Opakovaně stiskněte , dokud se na displeji nezobrazí . Na displeji bliká . nebo nastavte minuty 3. Pomocí funkce TRVÁNÍ. 4. Nastavení potvrďte stisknutím . nebo nastavte hodiny 5. Pomocí funkce TRVÁNÍ. Pokud se během nastavování funkce TRVÁNÍ dotknete nebo , spotřebič přejde na nastavení funkce UKONČENÍ. 6. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji bliká a nastavení času. Spotřebič se vypne. 7. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek trouby. 8. Vypněte spotřebič. Nastavení funkce UKONČENÍ 1. Zapněte spotřebič a nastavte funkci trouby a teplotu. 2. Opakovaně stiskněte , dokud se na displeji nezobrazí . Na displeji bliká . 3. Použijte nebo k nastavení UKONČENÍ a nebo k potvrzení. Nejprve nastavte minuty a poté hodiny. Po uplynutí nastavené doby zazní na dvě minuty zvukový signál. Na displeji začne blikat nastavený čas a symbol . Spotřebič se vypne. 4. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek trouby. 5. Vypněte spotřebič. Nastavení funkce NASTAVIT A SPUSTIT Funkci NASTAVIT A SPUSTIT můžete použít pouze, pokud je nastavena funkce TRVÁNÍ. 1. Nastavte funkci (nebo program) trouby a teplotu (viz „Nastavení funkce trouby“ a „Změna teploty“). 2. Nastavte funkci TRVÁNÍ (viz „Nastavení funkce TRVÁNÍ“). 3. Opakovaně stiskněte , dokud na displeji nezačne blikat . nastavíte funkci 4. Stisknutím NASTAVIT A SPUSTIT. Na displeji se objeví a s ukazatelem. Tento ukazatel značí, která funkce je zapnutá. 5. Stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka (kromě tlačítka ZAP/VYP) spustíte funkci NASTAVIT A SPUSTIT. Nastavení funkce MINUTKA Pomocí funkce MINUTKA nastavíte odpočet (maximálně 2 hodin a 30 minut). Tato funkce nemá žádný vliv na provoz trouby. Funkci MINUTKA můžete zapnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče. 1. Stiskněte . Na displeji bliká a „00“. 2. Funkci MINUTKA nastavíte stisknutím nebo . Nejprve nastavte sekundy, poté minuty a hodiny. 3. Stiskněte nebo se funkce MINUTKA po pěti sekundách spustí automaticky. Po uplynutí nastavené doby zazní na dvě minuty zvukový signál a na displeji začne blikat „00:00“ a . 4. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek trouby. 14 Progress Nastavení funkce Odloženého startu Když je funkce Odloženého startu zapnutá, na displeji se zobrazuje statický symbol funkce trouby, s tečkou a . Tečka na displeji hodin / zbytkového tepla zobrazuje, která funkce hodin je zapnutá. Funkci TRVÁNÍ a UKONČENÍ lze použít současně pro naprogramování automatického zapnutí a pozdějšího vypnutí spotřebiče. V takovém případě a poté nejprve nastavte funkci TRVÁNÍ funkci UKONČENÍ (viz „Nastavení funkce TRVÁNÍ“ a „Nastavení funkce UKONČENÍ“). AUTOMATICKÉ PROGRAMY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Automatický program použijte, když neznáte recept nebo nemáte zkušenosti s přípravou daného pokrmu. Na displeji se zobrazí poloha roštu a výchozí doba přípravy u všech automatických programů. Automatické programy Číslo programu Název programu 1 TRADIČNÍ ZELENINA 2 ZAPEČENÉ BRAMBORY 3 FARMÁŘSKÝ CHLÉB 4 PEČIVO 5 RYBY 6 PLNĚNÁ RYBA (PSTRUH) 7 ŠVESTKOVÉ KNEDLÍKY 8 TELECÍ KOLENO 9 RÝŽE 10 LASAGNE 11 KYNUTÍ TĚSTA 12 DUŠENÉ HOVĚZÍ 13 VEPŘOVÁ PEČENĚ 14 TELECÍ PEČENĚ 15 JEHNĚČÍ PEČENĚ 16 PEČENÁ ZVĚŘINA 17 CELÉ KUŘE Progress 15 Číslo programu Název programu 18 PIZZA 19 SLANÝ LOTRINSKÝ KOLÁČ 20 CITRONOVÝ KOLÁČ 21 TVAROHOVÝ KOLÁČ 22 ZAPEČENÉ CANNELLONI 23 KOLÁČ - POLOTOVAR 24 PIZZA - POLOTOVAR 25 PŘÍLOHY Z BRAMBOR - POLOTOVAR Automatické programy 1. Zapněte spotřebič. 2. Stiskněte . Na displeji se zobrazí a číslo automatického programu. 3. K volbě automatického programu použijte nebo . 4. Stiskněte nebo pět sekund počkejte, dokud se spotřebič sám nespustí. 5. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. Symbol bliká. Spotřebič se vypne. 6. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek. Automatické programy se zadáním váhy 1. Zapněte spotřebič. 2. Stiskněte . 3. Pomocí nebo nastavte program se zadáním váhy. Na displeji se zobrazuje: doba pečení, a přednastavená symbol trvání hmotnost a jednotka hmotnosti (kg, g). 4. Stiskněte nebo se nastavení automaticky uloží po pěti sekundách. Spotřebič se zapne. 5. Výchozí hmotnost můžete změnit nebo . Stiskněte . pomocí 6. Po uplynutí nastaveného času zazní na dvě minuty zvukový signál. bliká. Spotřebič se vypne. 7. Zvukovou signalizaci vypnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka nebo otevřením dvířek. Spotřebič vypočítá čas pečení podle zadané hmotnosti masa. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Pečicí sonda Je nutné nastavit dvě teploty: teplotu trouby a teplotu sondy ve středu pokrmu. Pečicí sonda měří teplotu středu masa. Jakmile teplota masa dosáhne nastavené teploty, spotřebič se vypne. POZOR! Používejte pouze dodávanou pečicí sondu nebo originální náhradní díly. 16 Progress Pečicí sonda musí během pečení zůstat v mase a v zásuvce. 1. Zapněte spotřebič. 2. Umístěte hrot pečicí sondy (se symbolem na rukojeti) do středu masa. 3. Zapojte zástrčku pečicí sondy do zásuvky na přední straně spotřebiče. Na displeji se zobrazí blikající a přednastavená teplota sondy. Při prvním použití je použita teplota 60 °C a při dalším použití je použita poslední nastavená hodnota. Když zasunete pečicí sondu do zásuvky, zrušíte nastavení funkce hodin. 4. Použijte nebo k nastavení teploty středu masa. nebo se nastavení 5. Stiskněte automaticky uloží po pěti sekundách. Teplotu sondy můžete nastavit pouze, když bliká symbol . Pokud se na displeji zobrazuje , ale nebliká, před tím, než nastavíte teplotu sondu, nastavte novou hodnotu a nebo stisknutím . 6. Nastavte funkci trouby a teplotu. Na displeji se zobrazuje aktuální teplota sondy ve středu pokrmu a symbol ohřevu . Zatímco spotřebič vypočítává přibližnou délku, na displeji se zobrazuje odpočet času. Po prvním výpočtu se na displeji zobrazí přibližná doba přípravy. Spotřebič během pečení pokračuje ve výpočtu jeho doby. Displej pravidelně aktualizuje novou hodnotu doby pečení. Když pečete s pečicí sondou, můžete změnit teplotu zobrazenou na displeji. Po zasunutí pečicí sondy do zásuvky a nastavení funkce trouby a teploty se na displeji zobrazí aktuální teplota středu masa. Opětovným stisknutím zobrazíte další tři teploty: • nastavenou teplotu středu masa • aktuální teplotu trouby • aktuální teplotu středu masa. Když teplota sondy ve středu pokrmu dosáhne nastavené hodnoty, zazní dvouminutový zvukový signál a zabliká teplota středu a . Spotřebič se vypne. 7. Signál vypnete zmáčknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka. 8. Zástrčku pečicí sondy vytáhněte ze zásuvky a maso vyjměte ze spotřebiče. VAROVÁNÍ! Při vytahování pečicí sondy buďte opatrní. Je horká. Hrozí nebezpečí popálení. Vložení příslušenství POZOR! U funkce Vaření v páře nepoužívejte plech na pečení nebo hluboký pekáč / plech. Tvarovaný rošt: Rošt zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů a ujistěte se, že nožičky směřují dolů. Progress 17 Společně vložení tvarovaného roštu a hlubokého pekáče / plechu: Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi drážky zvolené úrovně roštu a tvarovaný rošt v drážkách nad nimi. Hluboký pekáč / plech: Hluboký pekáč / plech zasuňte mezi vodicí lišty drážek roštů. Veškeré příslušenství je z důvodu vyšší bezpečnosti vybaveno malými zářezy na horní straně pravého a levého okraje. Tyto zářezy také fungují jako zařízení proti překlopení. Vysoký okraj kolem roštu slouží jako ochrana proti sklouznutí varných nádob. DOPLŇKOVÉ FUNKCE Použití funkce Oblíbené programy Použití funkce dětské bezpečnostní pojistky Pomocí této funkce můžete uložit vaše oblíbené nastavení teploty a doby přípravy určité funkce či programu trouby. Funkce dětské bezpečnostní pojistky brání náhodnému použití spotřebiče. 1. Nastavte teplotu a dobu pečení pro určitou funkci či program. 2. Stiskněte a na déle než tři sekundy podržte . Zazní zvukový signál. 3. Vypněte spotřebič. • Tuto funkci zapnete stisknutím . Spotřebič spustí váš oblíbený program. Během spuštěné funkce lze měnit dobu přípravy jídla a teplotu. • Tuto funkci vypnete stisknutím . Spotřebič vypne váš oblíbený program. 1. Funkci zapnete vypnutím spotřebiče pomocí . Nenastavujte žádnou funkci trouby. 2. Na dvě sekundy současně stiskněte a podržte a . Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí SAFE. K vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky zopakujte krok 2. Použití funkce Blokování tlačítek Tuto funkci můžete zapnout, pouze když je spotřebič v provozu. 18 Progress Funkce blokování tlačítek brání náhodné změně funkce trouby. 1. K zapnutí této funkce zapněte spotřebič. 2. Zapněte funkci trouby nebo zvolte nastavení. 3. Na dvě sekundy se současně dotkněte a podržte a . Zazní zvukový signál. Na displeji se zobrazí Loc. K vypnutí funkce blokování tlačítek zopakujte krok 3. Spotřebič lze při zapnutém blokování tlačítek vypnout. Když spotřebič vypnete, vypne se i funkce blokování tlačítek. Použití nabídky nastavení Nabídku nastavení můžete upravit pouze u vypnutého spotřebiče. Nabídka nastavení vám umožňuje zapnout nebo vypnout funkce v hlavní nabídce. Na displeji se zobrazí SET a číslo nastavení. Popis Hodnota 1 NASTAVIT A SPUSTIT ZAP/VYP 2 UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA ZAP/VYP 3 TÓNY TLAČÍTEK1) KLIKNUTÍ / PÍPNUTÍ / VYP 4 TÓN ZÁVADY ZAP/VYP 5 SERVISNÍ NABÍDKA - 6 OBNOVIT TOVÁRNÍ NASTAVENÍ ANO / NE 1) Není možné deaktivovat tón senzorového tlačítka Zap / Vyp. 1. Když je spotřebič vypnutý, stiskněte a podržte na tři sekundy. Na displeji se zobrazí SET1 a blikající „1“. 2. Pomocí nebo zvolte nastavení. 3. Stiskněte . 4. Pomocí nebo změňte hodnotu nastavení. 5. Stiskněte . K opuštění nabídky nastavení stiskněte nebo stiskněte a podržte . Automatické vypnutí Z bezpečnostních důvodů se spotřebič po určité době, kdy je spuštěna nějaká funkce trouby a vy nezměníte žádné nastavení, automaticky vypne. Teplota (°C) Čas vypnutí (h) 30 - 115 12,5 Teplota (°C) Čas vypnutí (h) 120 - 195 8,5 200 - 230 5,5 Po automatickém vypnutí spotřebič zapnete stisknutím jakéhokoliv senzorového tlačítka. Automatické vypnutí nefunguje s funkcemi: pečicí sonda, Osvětlení, Nízkoteplotní pečení, Trvání, Ukončení, Odložený start. Jas displeje U jasu displeje existují dva režimy: • Noční jas - když je spotřebič vypnutý, tak je mezi 22:00 a 06:00 jas displeje nižší. • Denní jas: Progress 19 – když je spotřebič zapnutý. – pokud se během režimu nočního jasu dotknete jakéhokoliv senzorového tlačítka (kromě tlačítka ZAP/VYP), displej se na následujících 10 sekund přepne zpět do režimu denního jasu. – Pokud je spotřebič vypnutý a nastavíte funkci Minutka. Když se funkce Minutka dokončí, displej se přepne zpět do režimu nočního jasu. Chladící ventilátor Když je spotřebič v provozu, chladící ventilátor se automaticky zapne, aby udržoval povrch spotřebiče chladný. Jestliže spotřebič vypnete, bude chladící ventilátor pokračovat v chlazení až do úplného ochlazení spotřebiče. TIPY A RADY VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu, kvalitě a množství použitých přísad. Vaření v páře • Používejte pouze žáruvzdorné nádobí odolné proti korozi nebo nádobí z chromované oceli (pouze u některých modelů). • Správné polohy roštů naleznete v níže uvedené tabulce. Polohy roštů se počítají zdola nahoru. • Vaříte-li déle než 30 minut nebo vaříteli velké množství potravin, přidejte v případě potřeby vodu. • Vložte potraviny do správných varných nádob a nádoby umístěte na rošty. Ujistěte se, že je mezi rošty dostatek místa pro cirkulaci páry kolem každé nádoby. • Po každém použití vylijte vodu ze zásobníku pomocí hadiček a generátoru páry. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. • V tabulkách jsou uvedeny informace pro typická jídla. • Pokud se údaje v tabulce liší začněte přípravu se studeným spotřebičem. • Pokud nemůžete nalézt nastavení pro váš recept, použijte co nejpodobnější recept. • Při přípravě rýže použijte poměr vody 1,5:1 – 2:1, protože absorbuje vodu. Tabulka vody na páru Čas (min) Množství vody v zásobníku (ml) 15 - 20 300 30 - 40 600 50 - 60 800 20 Progress Vaření v páře / Eco vaření v páře VAROVÁNÍ! Když je funkce aktivní, neotvírejte dvířka spotřebiče. Hrozí nebezpečí popálení. co největší nutné množství vody. Jídla vložte do správných nádob a poté na správné rošty trouby. Přizpůsobte místo mezi nádobím, aby mohla pára cirkulovat. Sterilizace pomocí funkce Vaření v páře Tato funkce je vhodná pro všechny druhy čerstvých či zmražených potravin. Můžete ji použít k přípravě, ohřívání, rozmrazování, pošírování nebo spařování zeleniny, masa, ryb, těstovin, rýže, sladké kukuřice, krupice a vajec. Celé jídlo můžete připravit jedinou operací. Pro správnou přípravu každého jídla použijte recept s co nejpodobnější dobou přípravy. Při přípravě jídel přidejte • Pomocí této funkce lze sterilizovat nádoby (např. dětské lahve). • Čisté nádoby vložte doprostřed roštu v první poloze. Ujistěte se, že otvor nádoby je směrem dolů a lehce nakloněný. • Naplňte zásobník maximálním množstvím vody a nastavte dobu na 40 minut. Zelenina Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Artyčoky 96 50 - 60 1 800 Lilek 96 15 - 25 1 450 Květák, celý 96 35 - 45 1 600 Květák, růžičky 96 25 - 30 1 500 Brokolice, celá 96 30- 40 1 550 Brokolice, rů‐ žičky 96 20 - 25 1 400 Houby, plátky 96 15 - 20 1 400 Hrášek 96 20 - 25 1 450 Fenykl 96 35 - 45 1 600 Mrkev 96 35 - 45 1 600 Kedluben, pro‐ užky 96 30 - 40 1 550 Papriky, prouž‐ ky 96 15 - 20 1 400 Pórek, kroužky 96 25 - 35 1 500 Zelené fazolky 96 35 - 45 1 550 Polníček, listy 96 20 - 25 1 450 Progress 21 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Růžičková ka‐ pusta 96 30 - 40 1 550 Červená řepa 96 70 - 90 1 800 + 400 Černý kořen 96 35 - 45 1 600 Celer, kostičky 96 20 - 30 1 500 Chřest, zelený 96 25 - 35 1 500 Chřest, bílý 96 35 - 45 1 600 Špenát, čer‐ stvý 96 15 1 350 Loupaná rajča‐ ta 96 15 1 350 Bílé fazole 96 25 - 35 1 500 Kapusta, kadeřavá 96 20 - 25 1 400 Cukety, plátky 96 15 1 350 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Kynuté knedlí‐ ky 96 30 - 40 1 600 Bramborové knedlíky 96 35 - 45 1 600 Neloupané brambory, střední 96 45 - 55 1 750 Rýže (poměr vody k rýži 1,5:1) 96 35 - 40 1 600 Vařené bram‐ bory, čtvrtky 96 35 - 40 1 600 Houskový kne‐ dlík 96 35 - 45 1 600 Přílohy 22 Progress Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Těstoviny tag‐ liatelle, čerstvé 96 20 - 25 1 450 Polenta (poměr vody a polenty 3 : 1) 96 40 - 45 1 750 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Pstruh, cca 250 g 85 30 - 40 1 550 Krevety, čer‐ stvé 85 20 - 25 1 450 Krevety, mra‐ žené 85 30 - 40 1 550 Losos, filety 85 25 - 35 1 500 Pstruh, cca 1 000 g 85 40 - 45 1 600 Slávky 96 20 - 30 1 500 Platýz, filet 80 15 1 350 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Vařená šunka 1 000 g 96 55 - 65 1 800 + 150 Kuřecí prsa, pošírovaná 90 25 - 35 1 500 Kuře, pošírova‐ né, 1 000 1 200 g 96 60 - 70 1 800 + 150 Telecí nebo vepřová kýta bez nohy, 800 1 000 g 90 80 - 90 1 800 + 300 Ryby Maso Progress 23 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Uzené maso (vepřová kýta), pošírované 90 70 - 90 1 800 + 300 Hovězí tafel‐ spitz (kvalitní vařené maso) 96 110 - 120 1 800 + 700 Klobásy chipo‐ latas 80 15 - 20 1 400 Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Množství vody v zásobníku (ml) Vejce, naměk‐ ko 96 10 - 12 1 400 Vejce, na hni‐ ličku 96 13 - 16 1 450 Vejce, natvrdo 96 18 - 21 1 500 Vejce Funkce Pravý horký vzduch spolu s Vaření v páře Když zkombinujete tyto funkce, můžete postupně připravovat maso, zeleninu a přílohy. Všechny pokrmy pak budou připravené k podávání současně. • K opečení potravin nejprve použijte funkci Pravý horký vzduch. • Připravenou zeleninu a přílohy vložte do žáruvzdorných nádob. Vložte je do trouby spolu s pečení. • Snižte teplotu trouby na přibližně 80 °C. Chcete-li urychlit ochlazování spotřebiče, nechte dvířka trouby otevřená v první poloze po dobu přibližně 15 minut. • Spusťte funkci Vaření v páře. Dokončete přípravu všech jídel dohromady. Maximální množství vody je 650 ml. Horká pára Interval plus Přidejte přibližně 300 ml vody. Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Pudinkový krém / karamelový krém v 90 40 - 45 1 90 35 - 45 1 miskách1) Zapečená vejce1) 24 Progress Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Paštiky terrine1) 90 40 - 50 1 Tenký plátek ryby 85 15 - 25 1 Silný plátek ryby 90 25 - 35 1 Malá ryba do 350 g 90 25 - 35 1 Celá ryba do 1 000 g 90 35 - 45 1 1) Nechte v troubě ještě půl hodiny se zavřenými dvířky. Opakovaný ohřev Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Knedlíky 85 20 - 30 1 Těstoviny 85 15 - 20 1 Rýže 85 15 - 20 1 Jídla na jeden talíř 85 15 - 20 1 Horká pára Interval Přidejte přibližně 300 ml vody. Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Vepřová peče‐ ně 1 kg 160 - 180 90 - 100 1 Hovězí pečeně 1 kg 180 - 200 60 - 90 1 Telecí pečeně 1 kg 180 80 - 90 1 Sekaná, syrová 0,5 kg 180 30 - 40 1 Uzená vepřová kýta (dvě hodi‐ ny namáčet) 0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 1 Kuře 1 kg 180 - 200 50 - 60 1 Kachna 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 1 Zapečené brambory - 160 - 170 50 - 60 1 Zapečené tě‐ stoviny - 190 40 - 50 1 Lasagne - 180 45 - 55 1 Progress 25 Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Různé druhy chleba 0,5 - 1 kg 180 - 190 45 - 60 1 Pečivo 40 - 60 g 180 - 210 30 - 40 2 Housky či rohlí‐ ky k pečení - 200 20 - 30 2 Bagety k peče‐ ní 40 - 50 g 200 20 - 30 2 Bagety k peče‐ ní, zmrazené 40 - 50 g 200 25 - 35 2 Pečení moučných jídel • Vaše trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u starého spotřebiče. Svá obvyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a polohy roštů byste měli proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách. • Výrobce doporučuje při prvním pečení použít nižší teploty. • Jestliže nemůžete najít nastavení pro určitý recept, snažte se vybrat podobné jídlo. • Pokud pečete koláče na několika polohách roštů, můžete dobu pečení prodloužit o 10–15 minut. • Různě vysoké moučníky a pečivo mohou nejprve nerovnoměrně zhnědnout. V takovém případě ale hned neměňte teplotu. Rozdíly se během pečení vyrovnají. • Při delší době pečení můžete troubu vypnout asi 10 minut před koncem pečení, abyste využili zbytkového tepla. Při pečení zmraženého jídla se mohou plechy v troubě během pečení zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají. Tipy k pečení moučných jídel Výsledek pečení Možná příčina Řešení Spodek koláče je příliš svě‐ tlý. Nesprávná poloha roštu. Vložte koláč na nižší rošt. Koláč klesl a je mazlavý, ne‐ propečený či nerovnoměrný. Teplota trouby je příliš vyso‐ ká. Při příštím pečení nastavte o něco nižší teplotu trouby. Koláč klesl a je mazlavý, ne‐ propečený či nerovnoměrný. Příliš krátká doba pečení. Prodlužte dobu pečení. Do‐ bu pečení nelze zkrátit zvýšením teploty. Koláč klesl a je mazlavý, ne‐ propečený či nerovnoměrný. Ve směsi je příliš mnoho te‐ kutin. Použijte méně tekutiny. Do‐ držujte dobu tření těsta, ze‐ jména používáte-li kuchyň‐ ského robota. 26 Progress Výsledek pečení Možná příčina Řešení Koláč je příliš suchý. Teplota trouby je příliš ní‐ zká. Při příštím pečení nastavte vyšší teplotu trouby. Koláč je příliš suchý. Příliš dlouhá doba pečení. Při příštím pečení nastavte kratší dobu pečení. Koláč hnědne nerovnoměr‐ ně. Teplota trouby je příliš vyso‐ ká a doba pečení je příliš krátká. Nastavte nižší teplotu peče‐ ní a prodlužte dobu pečení. Koláč hnědne nerovnoměr‐ ně. Směs je nerovnoměrně roz‐ ložena. Směs rovnoměrně rozložte na plech na pečení. Koláč není při dané délce pečení hotový. Teplota trouby je příliš ní‐ zká. Při příštím pečení nastavte trochu vyšší teplotu trouby. Pečení na jedné úrovni Pečení ve formě Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Kulatý koláč nebo brio‐ ška Pravý horký vzduch 150 160 50 - 70 1 Linecký koláč / ovocné koláče Pravý horký vzduch 140 160 70 - 90 1 Sponge cake / Piškoto‐ vý koláč Pravý horký vzduch 140 150 35 - 50 1 Sponge cake / Piškoto‐ vý koláč Horní/Dolní ohřev 160 35 - 50 1 Dortový korpus - křehké Pravý horký vzduch 170 180 10 - 25 2 těsto1) Dortový korpus - piško‐ tové těsto Pravý horký vzduch 150 170 20 - 25 2 Apple pie / Jablečný ko‐ láč (2 formy, Ø 20 cm, položené úhlopříčně) Pravý horký vzduch 160 70 - 90 2 Apple pie / Jablečný ko‐ láč (2 formy, Ø 20 cm, položené úhlopříčně) Horní/Dolní ohřev 180 70 - 90 1 Tvarohový koláč, Horní/Dolní ohřev 160 170 70 - 90 2 plech2) 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. Progress 27 Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Kynutá pletýnka / věnec Horní/Dolní ohřev 170 - 190 30 - 40 1 Vánoční štola1) Horní/Dolní ohřev 160 - 180 50 - 70 1 Chléb (žitný chléb)1) Horní/Dolní ohřev 1 nejprve 230 20 potom 160 - 180 30 - 60 Horní/Dolní ohřev 190 - 210 20 - 35 2 Piškotová roláda1) Horní/Dolní ohřev 180 - 200 10 - 20 2 Drobenkový koláč (su‐ chý) Pravý horký vzduch 150 - 160 20 - 40 2 Máslový mandlový ko‐ Horní/Dolní ohřev 190 - 210 20 - 30 2 Pravý horký vzduch 150 - 160 35 - 55 2 Horní/Dolní ohřev 170 35 - 55 2 těsto / piškotové těsto)2) Ovocné koláče z křehkého těsta Pravý horký vzduch 160 - 170 40 - 80 2 Kynutý koláč s jemnou náplní (např. tvaroh, Horní/Dolní ohřev 160 - 180 40 - 80 2 Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Sušenky z křehkého tě‐ sta Pravý horký vzduch 150 - 160 10 - 20 2 Zákusky z listového tě‐ sta s krémem / banán‐ ky1) láč / cukrové koláčky1) Ovocné koláče (kynuté těsto / piškotové těsto)2) Ovocné koláče (kynuté smetana, pudink)1) 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. Sušenky 28 Progress Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Short bread / Máslové sušenky / Proužky těsta Pravý horký vzduch 140 20 - 35 2 Short bread / Máslové sušenky / Proužky tě‐ Horní/Dolní ohřev 160 20 - 30 2 Sušenky z piškotového těsta Pravý horký vzduch 150 - 160 15 - 20 2 Sněhové pusinky Pravý horký vzduch 80 - 100 120 - 150 Makronky Pravý horký vzduch 100 - 120 30 - 50 2 Sušenky z kynutého tě‐ sta Pravý horký vzduch 150 - 160 20 - 40 2 Malé listové pečivo1) Pravý horký vzduch 170 - 180 20 - 30 2 Pečivo1) Pravý horký vzduch 160 10 - 25 2 Pečivo1) Horní/Dolní ohřev 190 - 210 10 - 25 2 Small cakes / Malé ko‐ Pravý horký vzduch 160 20 - 35 2 Horní/Dolní ohřev 170 20 - 35 2 sta1) láčky1) Small cakes / Malé ko‐ láčky1) 1) Předehřejte troubu. Nákypy a zapékaná jídla Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Zapečené tě‐ stoviny Horní/Dolní ohřev 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne Horní/Dolní ohřev 180 - 200 25 - 40 1 Zapékaná zele‐ Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1 nina1) Progress 29 Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Bagety zapeče‐ né s roztave‐ ným sýrem Pravý horký vzduch 160 - 170 15 - 30 1 Sladké nákypy Horní/Dolní ohřev 180 - 200 40 - 60 1 Rybí nákypy Horní/Dolní ohřev 180 - 200 30 - 60 1 Plněná zeleni‐ na Pravý horký vzduch 160 - 170 30 - 60 1 1) Předehřejte troubu. Horký vzduch s párou Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Zapečené těstoviny 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne 180 - 200 45 - 60 1 Zapečené brambory 190 - 210 55 - 80 1 Sladké pokrmy 180 - 200 45 - 60 1 Kulatý koláč nebo brioška 160 - 170 50 - 70 1 Kynutá pletýnka / vě‐ nec 170 - 190 40 - 50 1 Drobenkový koláč (su‐ chý) 160 - 170 20 - 40 2 Sušenky z kynutého těsta 160 - 170 20 - 40 2 Pečení na více úrovních Použijte funkci Pravý horký vzduch. Koláče / sladké pečivo / chléb na plechu na pečení Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Zákusky z listového tě‐ sta s krémem / Banán‐ 160 - 180 25 - 45 1/4 ky1) 30 Progress Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Koláč s drobenkou, su‐ chý 150 - 160 30 - 45 1/4 1) Předehřejte troubu. Koláče / koláčky / chléb na plechu na pečení Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Sušenky z křehkého těsta 150 - 160 20 - 40 1 /4 Short bread / Máslo‐ vé sušenky / Proužky těsta 140 25 - 45 1/4 Sušenky z piškotové‐ ho těsta 160 - 170 25 - 40 1/4 Sněhové pusinky 80 - 100 130 - 170 1/4 Makronky 100 - 120 40 - 80 1/4 Sušenky z kynutého těsta 160 - 170 30 - 60 1/4 Nízkoteplotní pečení Tuto funkci použijte k přípravě libových, měkkých kousků masa a ryb. Tato funkce není vhodná pro dušení masa nebo pro pečení tučného vepřového masa. Použitím pečicí sondy můžete zajistit správnou teplotu středu masa (viz tabulka pro pečicí sondu). Během prvních 10 minut můžete nastavit teplotu trouby mezi 80 °C a 150 °C. Výchozí teplota je 90 °C. Poté, co nastavíte teplotu, trouba pokračuje v pečení při 80 °C. Tuto funkci nepoužívejte pro přípravu drůbeže. Při použití této funkce vždy vařte bez pokličky nebo víka. 1. Na obou stranách maso osmahněte na pánvi na varné desce při velmi vysoké teplotě po dobu 1 - 2 minut. 2. Maso vložte spolu s horkým pekáčem do trouby na tvarovaný rošt. 3. Zasuňte pečicí sondu do masa. 4. Zvolte funkci Nízkoteplotní pečení a nastavte správnou koncovou teplotu sondy. Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Hovězí pečeně 1 000 - 1 500 g 150 120 - 150 1 Progress 31 Jídlo Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha ro‐ štu Hovězí plátek 1 000 - 1 500 g 150 90 - 110 1 Telecí pečeně 1 000 - 1 500 g 150 120 - 150 1 Steak 200 - 300 g 120 20 - 40 1 Příprava pizzy Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Pizza (tenká)1) 200 - 230 15 - 20 2 Pizza (s velkou ná‐ 180 - 200 20 - 30 2 Ovocné koláčky 180 - 200 40 - 55 1 Špenátový koláč 160 - 180 45 - 60 1 Slaný lotrinský koláč (Pikantní koláč) 170 - 190 45 - 55 1 Švýcarský koláč 170 - 190 45 - 55 1 Tvarohový dort 140 - 160 60 - 90 1 Jablečný koláč, s horní vrstvou 150 - 170 50 - 60 1 Zeleninový koláč 160 - 180 50 - 60 1 Nekvašený chléb1) 230 10 - 20 2 Listové těsto s ná‐ 160 - 180 45 - 55 2 230 12 - 20 2 180 - 200 15 - 25 2 plní)2) plní1) Flammekuchen (al‐ saské jídlo podobné pizze)1) Pirohy (ruské pirohy s náplní)1) 1) Předehřejte troubu. 2) Použijte hluboký pekáč / plech. Pečení masa • K pečení masa používejte žáruvzdorné nádoby (viz pokyny výrobce). • Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém pekáči / plechu (je-li součástí příslušenství) nebo na tvarovaném roštu nad tímto plechem. 32 Progress • Libové maso doporučujeme péct v pekáči s poklicí. Maso tak bude šťavnatější. • Všechny druhy masa, které by měly zhnědnout, nebo mít po upečení kůrčičku, můžete péct v pekáči bez pokličky. • Maso a ryby doporučujeme péct ve spotřebiči až od hmotnosti 1 kg. • Abyste zabránili připékání šťávy nebo tuků z masa na plechu, nalijte do hlubokého pekáče / plechu trochu tekutiny. • Podle potřeby otočte pečeni (za 1/2 2/3 doby pečení). • Velké kusy pečeně nebo drůbeže několikrát v průběhu pečení potřete vlastní šťávou. Lépe se tak upečou. • Spotřebič můžete vypnout přibližně 10 minut před koncem doby pečení a využít zbytkového tepla. Tabulka pro pečení masa Hovězí Jídlo Funkce Množ‐ ství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Dušené maso Horní/Dolní ohřev 1 - 1,5 kg 230 120 - 150 1 Hovězí pe‐ čeně nebo filet: ne‐ propeče‐ Turbo gril na cm tloušťky 190 200 na 5 - 6 cm tloušťky 1 Hovězí pe‐ čeně nebo filet: středně propečené Turbo gril na cm tloušťky 180 190 na 6 - 8 cm tloušťky 1 Hovězí pe‐ čeně nebo filet: dobře propečené Turbo gril na cm tloušťky 170 180 na 8 - 10 cm tloušťky 1 né1) 1) Předehřejte troubu. Vepřové Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Plec, krkovi‐ ce, kýta v celku Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1 Kotlety, že‐ bírka Turbo gril 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1 Sekaná Turbo gril 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1 Progress 33 Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Vepřové ko‐ leno (předvařené ) Turbo gril 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1 Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Telecí pe‐ čeně Turbo gril 1 kg 160 - 180 120 - 150 1 Telecí kole‐ no Turbo gril 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1 Telecí Jehněčí Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Jehněčí kýta, jehněčí pe‐ čeně Turbo gril 1 - 1,5 kg 150 - 180 100 - 120 1 Jehněčí hřbet Turbo gril 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1 Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Zaječí hřbet, Horní/ Dolní ohřev až 1 kg 230 30 - 40 1 Telecí hřbet Horní/ Dolní ohřev 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Kýta z vyso‐ ké zvěře Horní/ Dolní ohřev 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 Zvěřina zaječí kýta1) 1) Předehřejte troubu. 34 Progress Drůbež Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Kuře, jarní kuře Turbo gril 200 – 250 g každé 200 220 30 - 50 1 Půlka kuřete Turbo gril 400 – 500 g každá 190 210 35 - 50 1 Kousky drů‐ beže Turbo gril 1 - 1,5 kg 190 210 50 - 70 1 Kachna Turbo gril 1,5 - 2 kg 180 200 80 - 100 1 Jídlo Funkce Množství Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Celá ryba Horní/ Dolní ohřev 1 - 1,5 kg 210 - 220 45 - 60 1 Ryby (dušené) Gril • Vždy grilujte při maximální nastavené teplotě. • Rošt zasuňte do polohy uvedené v tabulce pro grilování. • Do první polohy roštu vždy zasuňte plech na zachycení šťávy. • Grilujte pouze ploché kousky masa nebo ryb. • Prázdnou troubu vždy předehřejte po dobu pěti minut pomocí grilovací funkce. POZOR! Vždy grilujte se zavřenými dvířky trouby. Gril Jídlo Teplota (°C) Doba grilování (min) 1. strana 2. strana Poloha roštu Hovězí pečeně, středně prope‐ čená 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Hovězí filet, středně prope‐ čený 230 20 - 30 20 - 30 1 Vepřové kotlety 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Telecí kotlety 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Jehněčí kotlety 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Progress 35 Jídlo Celá ryba, 500 - 1 000 g Teplota (°C) 210 - 230 Doba grilování (min) 1. strana 2. strana 15 - 30 15 - 30 Poloha roštu 1 Velkoplošný gril Jídlo Doba grilování (min) Poloha roštu 1. strana 2. strana Burgers / Karbanát‐ ky 9 - 13 8 - 10 3 Vepřový plátek 10 - 12 6 - 10 3 Klobásy 10 - 12 6-8 3 Hovězí steaky, tele‐ cí steaky 7 - 10 6-8 3 Toast / Topinky 1-3 1-3 3 Topinky s oblohou 6-8 - 3 Mražené potraviny • Potraviny rozbalte nebo zbavte obalů. Potraviny položte na talíř. • Nezakrývejte je talířem ani miskou. Mohlo by tak dojít k prodloužení doby rozmrazování. Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Mražená pizza 200 - 220 15 - 25 2 Americká mražená pizza 190 - 210 20 - 25 2 Chlazená pizza 210 - 230 13 - 25 2 Mražená pizza snack 180 - 200 15 - 30 2 Hranolky, tenké 200 - 220 20 - 30 2 Hranolky, silné 200 - 220 25 - 35 2 Amer. brambory, kro‐ kety 220 - 230 20 - 35 2 Opečená bramborová kaše 210 - 230 20 - 30 2 Lasagne / Cannelloni, čerstvé 170 - 190 35 - 45 2 36 Progress Jídlo Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Mražené lasagne/ cannelloni 160 - 180 40 - 60 2 Sýr pečený v troubě 170 - 190 20 - 30 2 Kuřecí křídla 190 - 210 20 - 30 2 Mražená hotová jídla Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min) Poloha roštu Mražená pizza Horní/Dolní ohřev podle po‐ kynů vý‐ robce podle pokynů výrobce 2 Hranolky1) (300 - 600 g) Horní/Dolní ohřev nebo Turbo gril 200 - 220 podle pokynů výrobce 2 Bagety Horní/Dolní ohřev podle po‐ kynů vý‐ robce podle pokynů výrobce 2 Ovocný koláč Horní/Dolní ohřev podle po‐ kynů vý‐ robce podle pokynů výrobce 2 1) Hranolky při pečení dvakrát až třikrát obraťte. Rozmrazování • Odstraňte obal z potravin a potraviny poté položte na talíř. • Používejte první úroveň roštu zdola. • Nezakrývejte potraviny mísou či talířem, poněvadž by to mohlo prodloužit dobu rozmrazování. Jídlo Množství (kg) Doba roz‐ mrazování (min) Další čas rozmrazo‐ vání (min) Poznámky Kuře 1 100 - 140 20 - 30 Kuře položte na obrácený podšá‐ lek na velký talíř. V polovině doby obraťte. Maso 1 100 - 140 20 - 30 V polovině doby obraťte. Maso 0,5 90 - 120 20 - 30 V polovině doby obraťte. Pstruh 0,15 25 - 35 10 - 15 - Jahody 0,3 30 - 40 10 - 20 - Máslo 0,25 30 - 40 10 - 15 - Progress 37 Jídlo Množství (kg) Doba roz‐ mrazování (min) Další čas rozmrazo‐ vání (min) Poznámky Smeta‐ na 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Smetanu našlehejte, když je stále ještě místy lehce zmražená. Zdobe‐ ný dort 1,4 60 60 - Zavařování - Spodní ohřev • Pro zavařování používejte pouze zavařovací sklenice, které jsou na trhu dostupné ve stejné velikosti. • Sklenice se šroubovacím uzávěrem nebo bajonetovým uzávěrem nejsou vhodné. • Pro tuto funkci používejte první polohu roštu odspodu. • Na plech na pečení nedávejte více než šest litrových zavařovacích sklenic. • Sklenice naplňte rovnoměrně a uzavřete je. • Sklenice se nesmí navzájem dotýkat. • Do plechu na pečení nalijte 1/2 litru vody, aby v troubě bylo dostatečné vlhko. • Jakmile začne tekutina v prvních sklenicích perlit (u litrových sklenic asi za 35–60 minut), troubu vypněte nebo snižte teplotu na 100 °C (viz tabulka). Měkké ovoce Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Jahody / Borůvky / Maliny / Zralý an‐ grešt 160 - 170 35 - 45 - Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Hrušky / Kdoule / Švestky 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Mrkev1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Okurky 160 - 170 50 - 60 - Smíšená nakládaná zelenina 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Peckoviny Zelenina 38 Progress Jídlo Teplota (°C) Doba zavařování do začátku perlení (min) Další vaření při 100 °C (min) Kedlubny / Hrášek / Chřest 160 - 170 50 - 60 15 - 20 1) Po vypnutí spotřebiče nechte stát v troubě. Sušení - Pravý horký vzduch Jídlo Teplota (°C) Čas (hod) Poloha roštu Fazole 60 - 70 6-8 2 Papriky 60 - 70 5-6 2 Polévková zelenina 60 - 70 5-6 2 Houby 50 - 60 6-8 2 Byliny 40 - 50 2-3 2 Švestky 60 - 70 8 - 10 2 Meruňky 60 - 70 8 - 10 2 Jablečné plátky 60 - 70 6-8 2 Hrušky 60 - 70 6-9 2 Tabulka pečicí sondy Hovězí Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Filet / Steak: nepropečené 45 - 50 Filet / Steak: středně propečené 60 - 65 Filet / Steak: dobře propečené 70 - 75 Vepřové Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Vepřová plec / kýta / krkovice 80 - 82 Vepřové kotlety (hřbet), uzené vepřové maso 75 - 80 Sekaná 75 - 80 Telecí Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Telecí pečeně 75 - 80 Progress 39 Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Telecí koleno 85 - 90 Skopové / jehněčí Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Skopová kýta 80 - 85 Skopový hřbet 80 - 85 Jehněčí pečeně / Jehněčí kýta 70 - 75 Zvěřina Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Zaječí hřbet 70 - 75 Zaječí stehno 70 - 75 Celý zajíc 70 - 75 Hřbet z vysoké zvěře 70 - 75 Kýta z vysoké zvěře 70 - 75 Ryby Jídlo Teplota středu pokrmu (°C) Losos 65 - 70 Pstruhovité ryby 65 - 70 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Poznámky k čištění • Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku. • K čištění kovových ploch používejte speciální čisticí prostředek. • Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár. Riziko je vyšší u grilovacího pekáče. • Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. • Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit. Použijte měkký hadr a vlažnou vodu s mycím prostředkem. • Máte-li nepřilnavé příslušenství, nečistěte je agresivními čisticími prostředky, ostrými předměty, ani je nemyjte v myčce nádobí. Mohlo by dojít k poškození nepřilnavého povrchu. Vyjmutí drážek na rošty Před údržbou zkontrolujte, zda spotřebič již vychladl. Hrozí nebezpečí popálení. K vyčištění spotřebiče vyjměte drážky na rošty. 1. Drážky opatrně nadzvedněte a vytáhněte z předního úchytu. 40 Progress 1 3 2 2. Odtáhněte přední konec drážek na rošty od stěny trouby. 3. Drážky vytáhněte ze zadního úchytu. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí. Čistění párou Pro odložení spuštění procesu čištění můžete použít funkci Ukončení. Viz „Nastavení funkce UKONČENÍ“. Nejhorší nečistoty odstraňte ručně. 1. Přímo do systému generátoru páry nalijte cca 250 ml vody a tři polévkové lžíce octa. 2. Nastavte funkci Čištění párou. Viz „Funkce trouby“. Na displeji se zobrazí délka a výchozí teplota. 3. Stisknutím spustíte čištění. Po dokončení čištění párou zazní zvukový signál. Zvukový signál vypnete stisknutím některého ze senzorových tlačítek. 4. Spotřebič vytřete měkkým hadříkem. Houbičkou odsajte vodu z generátoru páry a otřete vše dosucha. Nechte dvířka otevřená asi na jednu hodinu, aby spotřebič zcela vyschl. Systém tvoření páry POZOR! Po každém použití systém tvoření páry vysušte. Pomocí houbičky odsajte vodu. Případný vodní kámen odstraníte octovou vodou. POZOR! Chemické odstraňovače vodního kamene mohou poškodit smalt trouby. Řiďte se pokyny výrobce. 1. K vyčištění zásobníku na vodu a generátoru páry nalijte přes zásobník do generátoru páry roztok vody s octem (cca 250 ml). Vyčkejte přibližně 10 minut. 2. Octovou vodu odsajte houbičkou. 3. Pomocí čisté vody (100–200 ml) systém generátoru páry přes zásobník na vodu propláchněte. 4. Houbičkou odsajte vodu z generátoru páry a otřete vše dosucha. 5. Dvířka spotřebiče nechte otevřená, aby spotřebič zcela vyschl. Odstranění a instalace dvířek Dvířka a vnitřní skleněné panely lze za účelem čištění demontovat. Počet jednotlivých skleněných panelů se liší dle modelu. VAROVÁNÍ! Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká. 1. Otevřete plně dvířka. 2. Stiskněte upínací páčky (A) na obou dveřních závěsech až na doraz. A A 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (přibližně do úhlu 70°). 4. Oběma rukama podržte dvířka na obou stranách a vytáhněte je směrem šikmo vzhůru od spotřebiče. 5. Dvířka položte vnější stranou dolů na měkkou látku na rovné podložce. Zabráníte tak poškrábání. 6. Uchopte okrajovou lištu na horní straně dvířek (B) na obou stranách a Progress 41 zatlačením směrem dovnitř uvolněte svorku těsnění. VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. 2 B 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. 1 7. Vytáhněte lištu dopředu a odstraňte ji. 8. Uchopte skleněné panely jeden po druhém na jejich horní straně a vytáhněte je z drážek směrem nahoru. 9. Skleněný panel omyjte vodou se saponátem. Skleněný panel pečlivě osušte. Po vyčištění skleněné panely a dvířka opět nasaďte. Proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí. Nejprve vraťte menší a potom větší panel. Horní žárovka 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Odmontujte kovový kroužek a očistěte skleněný kryt. 3. Žárovku vyměňte za vhodnou žárovku odolnou proti teplotě 300 °C. 4. Na skleněný kryt nasaďte kovový kroužek. 5. Nasaďte skleněný kryt. Výměna žárovky Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Co dělat, když... Problém Možná příčina Řešení Troubu nelze zapnout ani používat. Trouba není zapojená do elektrické sítě nebo je připojená nesprávně. Zkontrolujte, zda je trouba správně zapojená do elek‐ trické sítě (viz schéma zapo‐ jení, je-li k dispozici). 42 Progress Problém Možná příčina Řešení Trouba nehřeje. Trouba je vypnutá. Zapněte troubu. Trouba nehřeje. Hodiny nejsou nastavené. Nastavte hodiny. Trouba nehřeje. Nejsou provedena nutná na‐ stavení. Zkontrolujte, zda jsou nasta‐ vení správná. Trouba nehřeje. Je zapnutá funkce Automa‐ tické vypnutí. Viz „Automatické vypnutí“. Trouba nehřeje. Dětská bezpečnostní pojist‐ ka je zapnutá. Viz „Použití dětské bezpeč‐ nostní pojistky“. Trouba nehřeje. Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakova‐ ně, obraťte se na kvalifiko‐ vaného elektrikáře. Osvětlení nefunguje. Vadná žárovka. Vyměňte žárovku. Jestliže je spotřebič vypnutý, na displeji se nezobrazuje čas. Displej je vypnutý. Současným stisknutím Pečící sonda nefunguje. Zástrčka pečící sondy není správně zasunuta do zásuv‐ ky. Zástrčku pečící sondy za‐ suňte co nejhlouběji do zá‐ suvky. Dokončení jídel trvá příliš dlouho nebo se jídla připraví příliš rychle. Teplota je příliš vysoká nebo nízká. Nastavte teplotu podle potřeby. Řiďte se pokyny v návodu k použití. Na jídle a uvnitř trouby se usazuje pára a kondenzát. Nechali jste jídlo v troubě příliš dlouho. Po dokončení přípravy ne‐ nechávejte jídla v troubě dé‐ le než 15–20 minut. Na displeji se zobrazí „C2“. Chcete spustit funkci roz‐ mrazování, ale neodpojili jste zástrčku pečící sondy ze zásuvky. Odpojte zástrčku pečící son‐ dy ze zásuvky. Na displeji se zobrazuje chy‐ bový kód, který není uvede‐ ný v tabulce. Jedná se o závadu na elek‐ troinstalaci. • a displej znovu zapnete. • Troubu vypněte a znovu zapněte prostřednictvím domovní pojistky nebo ochranného spínače v pojistkové skříňce. Pokud se chybový kód na displeji zobrazí znovu, kontaktujte oddělení pé‐ če o zákazníky. Progress 43 Servisní údaje Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se prosím na autorizované servisní středisko. se nachází na předním rámu vnitřní části spotřebiče. Nesundávejte typový štítek z vnitřní části spotřebiče. Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku. Typový štítek Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Model (MOD.) ......................................... Výrobní číslo (PNC) ......................................... Sériové číslo (SN) ......................................... TECHNICKÉ ÚDAJE Technické údaje Napětí 230 V Frekvence 50 Hz ENERGETICKÁ ÚČINNOST Produktový list a informace dle směrnice komise EU 65-66/2014 Název dodavatele Progress Označení modelu PCD46100X Index energetické účinnosti 94.5 Třída energetické účinnosti A Spotřeba energie se standardním zatížením, konvenč‐ ní režim 0.93 kWh/cyklus Spotřeba energie se standardním zatížením, intenzivní horkovzdušný režim 0.69 kWh/cyklus Počet pečicích prostorů 1 Tepelný zdroj Elektrická energie Objem 43 l Typ trouby Vestavná trouba Hmotnost 33.5 kg EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 1: Sporáky, trouby, parní trouby a grily - Metody měření funkce. 44 Progress Úspora energie Zbytkové teplo Je-li v rámci některých funkcí trouby spuštěn program s volbou času (Trvání, Ukončení, Odložený start) a doba pečení je delší než 30 minut, topné články se automaticky vypnou po uplynutí 90 % nastaveného času. Ventilátor a osvětlení nadále pracují. Tento spotřebič je vybaven funkcemi, které vám pomohou ušetřit energii při každodenním vaření. Všeobecné rady Ujistěte se, že při provozu spotřebiče jsou dvířka trouby správně zavřená, a během přípravy jídla je ponechte zavřená co nejvíce. Uchování teploty jídla Chcete-li využít zbytkové teplo k uchování teploty pokrmu, zvolte nejnižší možné nastavení teploty. Na displeji se zobrazí ukazatel zbytkového tepla nebo zbytková teplota. Pro efektivnější úsporu energie používejte kovové nádobí. Je-li to možné, jídlo vkládejte do trouby, aniž byste ji předehřívali. Pečení s vypnutým osvětlením Během pečení osvětlení vypněte a zapínejte ho pouze v případě potřeby. Je-li doba pečení delší než 30 minut, snižte teplotu trouby na minimum 3 - 10 minut před koncem pečení (v závislosti na době pečení). Pečení nadále zajistí zbytkové teplo uvnitř trouby. Vypnutí displeje V případě potřeby lze displej zcela vypnout. Současně stiskněte a , dokud displej nezhasne. Tento krok zároveň vypne spotřebič. Zbytkové teplo můžete využít k ohřevu jiného jídla. Horkovzdušné pečení Je-li to možné, pro úsporu energie používejte funkce s ventilátorem. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. * Progress 45 46 Progress Progress 47 www.progress-hausgeraete.de 867325000-B-222016
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement