AEG 47056VS-W8 User manual

AEG 47056VS-W8 User manual
47056VS-MN
47056VS-W8
47056VS-WN
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Herd
2
www.aeg.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................. 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................6
3. GERÄTEBESCHREIBUNG........................................................................................... 9
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................... 10
5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH...................................................................10
6. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE...................................................................... 11
7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE................................................................12
8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH ................................................................. 13
9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN............................................................................ 15
10. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS................................................................... 17
11. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE............................................................. 28
12. FEHLERSUCHE........................................................................................................ 30
13. MONTAGE...............................................................................................................32
14. ENERGIEEFFIZIENZ................................................................................................ 33
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge
kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und ServiceInformationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
1.
3
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an
einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren
Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie
Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs
oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare
Teile sind heiß.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05VV-F
an die Stromversorgung angeschlossen werden, das
der Temperatur der Rückwand standhält.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe
von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung auf Schiffen,
Booten oder anderen Wasserfahrzeugen vorgesehen.
Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Dekortür,
um eine Überhitzung zu vermeiden.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf.
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe
Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem
unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu
einem Brand führen.
Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu
löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und
bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder
einer Feuerlöschdecke.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht
werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich
überwacht werden.
WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschaber zum Reinigen der Glastür oder des
gläsernen Klappdeckels des Kochfelds; sie könnten
die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der
Scheibe führen.
Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche
des Kochfelds, da diese heiß werden können.
Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung,
schalten Sie das Gerät aus, um einen Stromschlag zu
vermeiden.
DEUTSCH
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom
Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet
ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen
Stromschlag zu vermeiden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen
Strom zu vermeiden.
Seien Sie beim Anfassen der
Aufbewahrungsschublade vorsichtig. Sie kann heiß
werden.
Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei
Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des
Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden
sein.
WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen
des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die
Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
6
www.aeg.com
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den
elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist.
Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
• Das Küchenmöbel und die
Einbaunische müssen die passenden
Abmessungen aufweisen.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät
unterhalb von bzw. zwischen sicheren
Konstruktionen montiert wird.
• Einige Teile des Geräts sind
stromführend. Das Küchenmöbel
muss auf allen Seiten mit dem Gerät
abschließen, um einen Kontakt mit
stromführenden Teilen zu vermeiden.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher
Höhe angrenzen.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes Kochgeschirr
nicht herunterfallen, wenn die Tür
oder das Fenster geöffnet wird.
• Bringen Sie einen Kippschutz an, um
das Umkippen des Geräts zu
verhindern. Siehe hierzu das Kapitel
Montage.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät unbedingt an
eine ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
die Gerätetür nicht berührt oder in
ihre Nähe gelangt, insbesondere
wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können.
Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Schließen Sie die Gerätetür ganz,
bevor Sie den Netzstecker in die
Steckdose stecken.
DEUTSCH
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs- und
Verbrennungsgefahr.
Stromschlaggefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
WARNUNG!
Brand- und
Explosionsgefahr!
• Erhitzte Öle und Fette können
brennbare Dämpfe freisetzen. Halten
Sie Flammen und erhitzte
Gegenstände beim Kochen mit
Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann
Lebensmittelreste enthalten und
schon bei niedrigeren Temperaturen
eher einen Brand verursachen als
frisches Öl.
• Laden Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie
solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür
darauf, dass keine Funken oder
offenen Flammen in das Gerät
gelangen.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Bei der Verwendung von Zutaten, die
7
Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen.
WARNUNG!
Das Gerät könnte
beschädigt werden.
• Um Beschädigungen und
Verfärbungen der Emailbeschichtung
zu vermeiden:
– stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– füllen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
– gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen des Zubehörs
sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Email- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen
das tiefe Blech. Fruchtsäfte können
bleibende Flecken verursachen.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht
leerkochen.
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt
werden.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr
darauf befindet, oder wenn das
Kochgeschirr leer ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät
oder direkt auf den Boden des
Geräts.
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder
Aluminiumguss oder mit
beschädigten Böden kann zu Kratzern
führen. Heben Sie das Kochgeschirr
stets an, wenn Sie es auf der
Kochfläche umsetzen möchten.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
8
www.aeg.com
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten
immer das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr,
dass die Glasscheiben brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Fett- oder Speisereste im Gerät
können einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Wischen Sie den Innenraum und die
Tür nach jeder Benutzung trocken.
Der während des Gerätebetriebs
entstandene Dampf kondensiert auf
den Wänden des Garraums und kann
zur Korrosion führen. Um die
Kondensation zu reduzieren, heizen
Sie das Gerät immer 10 Minuten vor
dem Garen vor.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie bitte
unbedingt die Anweisungen auf der
Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische
Emailbeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
2.5 Innenbeleuchtung
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie diese nicht für die
Raumbeleuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die
Lampe austauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit
der gleichen Leistung .
2.6 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschließen.
2.7 Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an einen autorisierten
Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
DEUTSCH
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Gesamtansicht
1
2 3 4
5
6
10
5
4
3
2
1
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Backofen-Einstellknopf
Elektronischer Programmspeicher
Temperaturwahlknopf
Temperaturanzeige/-symbol
Kochfeld-Einstellknöpfe
Heizelement
Backofenbeleuchtung
Einhängegitter, herausnehmbar
Ventilator
Einschubebenen
3.2 Kochfeldanordnung
1
2
145 mm
170 mm
265 mm
140/210 mm
6
3
145 mm
5
1 Kochzone 1200 W
2 Dampfauslass - die Anzahl und
Position variiert je nach Modell.
3 Kochzone 1400/2200 W
4 Kochzone 1200 W
5 Restwärmeanzeige
6 Kochzone 1000/2200 W
4
3.3 Zubehör
• Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen,
Braten.
• Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
• Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von abtropfendem Fett.
• Teleskopauszüge
Für Roste und Backbleche.
• Schublade
Die Schublade befindet sich
unterhalb des Garraums.
9
10
www.aeg.com
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
4.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Gerät.
Siehe Kapitel „Reinigung
und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät und die
Zubehörteile vor der ersten
Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
4.2 Einstellen der Uhrzeit
Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme
des Backofens eingestellt werden.
Die Anzeige
blinkt, wenn Sie das
Gerät an die Stromversorgung
anschließen, nach einem Stromausfall
und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
oder
Stellen Sie die Uhrzeit mit
ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige
auf zu blinken und zeigt die eingestellte
Uhrzeit an.
4.3 Ändern der Uhrzeit
Drücken Sie
wiederholt, bis die
Kontrolllampe für die Tageszeit-Funktion
blinkt.
Gehen Sie zum Einstellen der neuen
Uhrzeit wie unter „Einstellen der
Uhrzeit“ beschrieben vor.
4.4 Versenkbare Knöpfe
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts
auf den versenkbaren Knopf. Der Knopf
kommt dann heraus.
4.5 Vorheizen
Heizen Sie das leere Gerät vor, um
Fettreste zu verbrennen.
1. Stellen Sie die Funktion
und die
Höchsttemperatur ein.
2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang
eingeschaltet.
und
3. Stellen Sie die Funktion
stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang
eingeschaltet.
5. Stellen Sie die Funktion
und
stellen Sie die Höchsttemperatur ein.
6. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang
eingeschaltet.
Das Zubehör kann heißer werden als bei
normalem Gebrauch. Das Gerät kann
Geruch und Rauch verströmen. Das ist
normal. Sorgen Sie für eine ausreichende
Raumbelüftung.
Sie können die Uhrzeit nicht
ändern, während die
Funktionen Dauer
Ende
oder
eingeschaltet sind.
5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.1 Kochstufen
Symbole
Funktion
Stellung Aus
DEUTSCH
Symbole
Funktion
Zweikreis-Zone
Warmhalten
1-9
Kochstufen
Nutzen Sie die Restwärme,
um den Energieverbrauch zu
senken. Schalten Sie die
Kochzone ca. 5-10 Minuten
vor Ende des Garvorgangs
aus.
Drehen Sie den Einstellknopf der
ausgewählten Zone auf die gewünschte
Kochstufe.
Zum Beenden des Kochvorgangs muss
der Einstellknopf in die Stellung Aus
gedreht werden.
Einschalten des äußeren Heizkreises:
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn
über einen leichten Widerstand hinweg
auf die Position
. Drehen Sie den
Knopf dann gegen den Uhrzeigersinn auf
die gewünschte Kochstufe.
Ausschalten des äußeren Heizkreises:
Drehen Sie den Knopf auf die Position
AUS. Die Kontrolllampe erlischt.
5.3 Restwärmeanzeige
WARNUNG!
Es besteht
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme.
Die Anzeige leuchtet auf, wenn eine
Kochzone heiß ist.
5.2 Ein- und Ausschalten der
äußeren Heizkreise
Die Kochflächen können an die Größe
des Kochgeschirrs angepasst werden.
6. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Kochgeschirr
Der Boden des
Kochgeschirrs sollte so dick
und flach wie möglich sein.
Kochgeschirr aus
Stahlemaille oder mit
Aluminium- oder
Kupferböden kann
Verfärbungen der
Glaskeramikoberfläche
verursachen.
11
6.2 Anwendungsbeispiele für
das Garen
Bei den Angaben in der
folgenden Tabelle handelt
es sich um Richtwerte.
12
www.aeg.com
Kochstufe
Verwendung:
Dauer
(Min.)
Hinweise
Warmhalten von gegarten
Speisen.
Nach
Bedarf
Legen Sie einen Deckel auf
das Kochgeschirr.
1-2
Sauce Hollandaise, Schmelzen
von: Butter, Schokolade, Gelatine.
5 - 25
Gelegentlich umrühren.
1-2
Stocken: Lockere Omeletts,
gebackene Eier.
10 - 40
Mit Deckel garen.
2-3
Köcheln von Reis und Milchge- 25 - 50
richten, Erhitzen von Fertiggerichten.
Mindestens doppelte Menge
Flüssigkeit zum Reis geben,
Milchgerichte zwischendurch
umrühren.
3-4
Dünsten von Gemüse, Fisch,
Fleisch.
20 - 45
Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben.
4-5
Dampfgaren von Kartoffeln.
20 - 60
Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden.
4-5
Kochen größerer Speisemengen, Eintopfgerichte und Suppen.
60 - 150
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten.
6-7
Bei geringer Hitze anbraten:
Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste,
Leber, Mehlschwitze, Eier,
Pfannkuchen, Donuts.
Nach
Bedarf
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
7-8
Braten bei starker Hitze: Rösti,
Lendenstücke, Steaks.
5 - 15
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
9
Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,
Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites.
-1
7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
7.1 Allgemeine Informationen
• Reinigen Sie das Kochfeld nach
jedem Gebrauch.
• Achten Sie immer darauf, dass der
Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
• Kratzer oder dunkle Flecken auf der
Oberfläche beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Kochfelds
nicht.
• Verwenden Sie einen Spezialreiniger
zur Reinigung der
Kochfeldoberfläche.
• Verwenden Sie einen speziellen
Reinigungsschaber für Glas.
7.2 Reinigen des Kochfelds
• Folgendes muss sofort entfernt
werden: geschmolzener Kunststoff,
Plastikfolie, Zucker bzw. zuckerhaltige
Lebensmittel. Andernfalls können die
DEUTSCH
Verschmutzungen das Kochfeld
beschädigen. Achten Sie darauf, dass
sich niemand Verbrennungen zuzieht.
Den speziellen Reinigungsschaber
schräg zur Glasfläche ansetzen und
über die Oberfläche bewegen.
• Folgendes kann nach ausreichender
Abkühlung des Kochfelds entfernt
werden: Kalk- und Wasserränder,
Fettspritzer und metallisch
schimmernde Verfärbungen. Reinigen
Sie das Kochfeld mit einem feuchten
13
Tuch und nicht scheuernden
Reinigungsmittel. Wischen Sie das
Kochfeld nach der Reinigung mit
einem weichen Tuch trocken.
• Entfernen Sie metallisch
schimmernde Verfärbungen:
Benutzen Sie für die Reinigung der
Glasoberfläche ein mit einer Lösung
aus Essig und Wasser angefeuchtetes
Tuch.
8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Ofenfunktionen
Symbol
Ofenfunktion
Anwendung
Stellung Aus
Das Gerät ist ausgeschaltet.
Heißluft mit Ringheizkörper
Zum Backen auf bis zu zwei Einschubebenen und
zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei der
Ober-/Unterhitze ein.
Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Pizzastufe
Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer
intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei der Ober-/Unterhitze ein.
Heißluftgrillen
Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch
zum Gratinieren und Überbacken.
Grillstufe 2
Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot.
Bio-Garen
Zum Backen in Formen und zum Dörren auf einer
Einschubebene bei niedrigen Temperaturen.
Auftauen
Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und
Größe der Tiefkühlgerichte.
14
www.aeg.com
Symbol
Ofenfunktion
Anwendung
Backofenlampe
Einschalten der Backofenlampe, ohne dass eine
Garfunktion eingeschaltet ist.
8.2 Ein- und Ausschalten des
Backofens
Je nach Modell besitzt Ihr
Gerät Knopfsymbole,
Kontrolllampen oder
Anzeigen:
• Die Anzeige leuchtet
während der
Aufheizphase des
Backofens auf.
• Die Lampe leuchtet,
während der Backofen in
Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob
der Knopf eine der
Kochzonen, die
Ofenfunktionen oder die
Temperatur regelt.
1. Drehen Sie den Einstellknopf auf die
gewünschte Ofenfunktion.
2. Drehen Sie den
Temperaturwahlknopf auf die
gewünschte Temperatur.
3. Drehen Sie zum Ausschalten des
Backofens den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf in die Position
Aus.
8.3 Kühlgebläse
Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird
automatisch das Kühlgebläse
eingeschaltet, um die Geräteflächen zu
kühlen. Nach dem Abschalten des
Geräts kann das Kühlgebläse
weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist.
8.4 Einsetzen des
Backofenzubehörs
Tiefes Blech:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter.
Kombirost und tiefes Blech zusammen:
Schieben Sie das tiefe Blech zwischen
die Führungsstäbe der Einhängegitter
und den Kombirost auf die
Führungsstäbe darüber.
• Alle Zubehörteile
besitzen kleine Kerben
oben auf der rechten und
linken Seite, um die
Sicherheit zu erhöhen.
Diese Einkerbungen
dienen auch als
Kippsicherung.
• Durch den umlaufend
erhöhten Rahmen des
Rostes ist das
Kochgeschirr zusätzlich
gegen Abrutschen
gesichert.
DEUTSCH
8.5 Teleskopauszüge Einsetzen des
Backofenzubehörs
15
Setzen Sie das Backblech oder das tiefe
Blech auf die Auszüge.
Bewahren Sie die
Montageanleitung der
Teleskopauszüge für die
zukünftige Verwendung auf.
Die Teleskopauszüge erleichtern das
Einsetzen und das Herausnehmen der
Roste.
Legen Sie den Kombirost auf das tiefe
Blech. Setzen Sie den Kombirost und das
tiefe Blech auf die Teleskopauszüge.
Setzen Sie den Kombirost so auf die
Auszüge, dass die Füße nach unten
zeigen.
9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN
9.1 Display
A
B
C
A. Funktionsanzeigen
B. Zeitanzeige
C. Funktionsanzeige
16
www.aeg.com
9.2 Tasten
Taste
Funktion
Beschreibung
MINUS
Einstellen der Zeit.
UHR
Einstellen einer Uhrfunktion.
PLUS
Einstellen der Zeit.
9.3 Tabelle der Uhrfunktionen
Uhrfunktion
Anwendung
TAGESZEIT
Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit.
DAUER
Einstellen der Einschaltdauer für das Gerät.
ENDE
Einstellen, wann das Gerät ausgeschaltet werden soll.
ZEITVORWAHL
Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE.
KURZZEIT-WECKER
Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion hat
keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den
KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
9.4 Einstellen der DAUER
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
2. Drücken Sie
wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
3. Die DAUER wird mit
eingestellt.
Im Display erscheint
oder
.
2. Drücken Sie
wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
3. Die Zeit wird mit
eingestellt.
oder
Im Display erscheint
.
und
4. Nach Ablauf der Zeit blinkt
es ertönt ein akustisches Signal. Das
Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das Signal abzustellen.
6. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf auf die AusPosition.
4. Nach Ablauf der Zeit blinkt
und
es ertönt ein akustisches Signal. Das
Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
6. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf auf die AusPosition.
9.6 Einstellen der
ZEITVORWAHL
9.5 Einstellen von ENDE
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
wiederholt, bis
2. Drücken Sie
anfängt zu blinken.
DEUTSCH
3. Die DAUER wird mit
eingestellt.
4. Drücken Sie
oder
.
5. Das ENDE wird mit
eingestellt.
oder
6. Mit
bestätigen.
Das Gerät schaltet sich später
automatisch ein, gart für die eingestellte
DAUER und stoppt um die eingestellte
ENDE-Zeit. Nach Ablauf der
eingestellten Zeit ertönt ein Signalton.
7. Das Gerät wird automatisch
ausgeschaltet. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um das Signal
abzustellen.
8. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf auf die AusPosition.
9.7 Einstellen des KURZZEITWECKERS
17
2. Drücken Sie
oder , um die
gewünschte Zeit einzustellen.
Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch
nach fünf Sekunden eingeschaltet.
3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
ertönt ein akustisches Signal.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
4. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf in die Position
Aus.
9.8 Ausschalten der
Uhrfunktionen
1. Drücken Sie
wiederholt, bis die
Anzeige für die gewünschte Funktion
blinkt.
2. Halten Sie
gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die
Uhrfunktion ausgeschaltet.
1. Drücken Sie
wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
10. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie sind
abhängig von den Rezepten,
der Qualität und der Menge
der verwendeten Zutaten.
Den leeren Backofen vor
dem Garen immer 20
Minuten vorheizen. Dazu die
für die Speise erforderliche
Temperatur einstellen.
10.1 Backen
• Ihr Backofen backt oder brät unter
Umständen anders als Ihr früheres
Gerät. Passen Sie Ihre normalen
Einstellungen wie Temperatur,
•
•
•
•
•
Garzeiten und die Einschubebene an
die Werte in den Tabellen an.
Stellen Sie bei der ersten Zubereitung
die niedrigere Temperatur ein.
Finden Sie für ein spezielles Rezept
keine konkreten Angaben, orientieren
Sie sich an einem ähnlichem Rezept
Sie können die Backzeit um 10 – 15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
Kuchen und kleine Backwaren mit
verschiedenen Höhen bräunen
zunächst nicht immer gleichmäßig.
Ändern Sie in solchen Fällen nicht die
Temperatureinstellung. Im Verlauf des
Backens gleichen sich die
Unterschiede wieder aus.
Die Backbleche im Ofen können sich
beim Backen verformen. Nach dem
Abkühlen der Bleche hebt sich die
Verformung wieder auf.
18
www.aeg.com
10.2 Backtipps
Backergebnis
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Unterseite des Kuchens
ist zu hell.
Die Einschubebene ist nicht
richtig.
Stellen Sie den Kuchen auf
eine tiefere Einschubebene.
Der Kuchen fällt zusammen
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Die Backofentemperatur ist
zu hoch.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine etwas niedrigere Backofentemperatur ein.
Der Kuchen fällt zusammen
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Die Backzeit ist zu kurz.
Stellen Sie eine längere
Backzeit ein. Die Backzeit
lässt sich nicht durch eine
höhere Temperatur verringern.
Der Kuchen fällt zusammen
(wird feucht, klumpig oder
streifig).
Der Teig enthält zu viel Flüs- Weniger Flüssigkeit verwensigkeit.
den. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen.
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine höhere Backofentemperatur ein.
Der Kuchen ist zu trocken.
Die Backzeit ist zu lang.
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine kürzere Backzeit ein.
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit zu
kurz.
Stellen Sie eine niedrigere
Backofentemperatur und eine längere Backzeit ein.
Der Kuchen ist unregelmäßig gebräunt.
Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig
gleichmäßig auf dem Backblech.
Der Kuchen ist nach der eingestellten Zeit nicht fertig
gebacken.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
10.3 Bio-Garen
• Verwenden Sie diese Funktion zum
Backen in Formen und zum Dörren
von Lebensmitteln auf einer
Stellen Sie beim nächsten
Kuchen eine etwas höhere
Backofentemperatur ein.
Einschubebene bei niedrigen
Temperaturen.
• Backen Sie nur jeweils in einer Form
oder auf einem Blech.
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Plätzchen
180 - 190
10 - 201)
Gebäck Brandteig
180 - 190
30 - 40 1)
DEUTSCH
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Gebäck Mürbeteig
180 - 190
25 - 35 1)
Baiser
80 - 100
120 - 150
1) Backofen vorheizen.
10.4 Heißluft mit
Ringheizkörper
Backen auf einer Ebene
Backen in Formen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Gugelhupf oder Brioche
150 - 160
50 - 70
2
Sandkuchen/Früchtekuchen
140 - 160
50 - 90
1-2
Biskuit (fettfrei)
150 - 1601)
25 - 40
3
Tortenboden - Mürbeteig
170 - 1801)
10 - 25
2
Tortenboden - Rührteig
150 - 170
20 - 25
2
60 - 90
2-3
Apfelkuchen (2 Formen, Ø 20 cm, dia- 160
gonal versetzt)
1) Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Streuselkuchen (trocken)
150 - 160
20 - 40
3
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)1) 150
35 - 55
3
Obstkuchen mit Mürbeteig
160 - 170
40 - 80
3
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Mürbeteigplätzchen
150 - 160
10 - 20
3
Mürbeteiggebäck/Feingebäck
140
20 - 35
3
Rührteigplätzchen
150 - 160
15 - 20
3
Eiweißgebäck, Baiser
80 - 100
120 - 150
3
Makronen
100 - 120
30 - 50
3
Hefekleingebäck
150 - 160
20 - 40
3
1) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
Plätzchen
19
20
www.aeg.com
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Blätterteiggebäck
170 - 1801)
20 - 30
3
Brötchen
1601)
10 - 35
3
Kleine Kuchen (20 pro Blech)
1501)
20 - 35
3
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Überbackene Baguettes
160 - 1701)
15 - 30
1
Gefülltes Gemüse
160 - 170
30- 60
1
Dauer (Min.)
Ebene
1) Backofen vorheizen.
Tabelle für Aufläufe und Gratins
1) Backofen vorheizen.
Backen auf mehreren Ebenen
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Temperatur (°C)
2 Ebenen
Windbeutel/Eclairs
160 - 1801)
25 - 45
2/4
Streuselkuchen, trocken
150 - 160
30 - 45
2/4
Dauer (Min.)
Ebene
1) Backofen vorheizen.
Plätzchen/small cakes/Gebäck/Brötchen
Gargut
Temperatur (°C)
2 Ebenen
Mürbeteigplätzchen
150 - 160
20 - 40
2/4
Mürbeteiggebäck/Feingebäck
140
25 - 45
2/4
Rührteigplätzchen
160 - 170
25 - 40
2/4
Eiweißgebäck, Baiser
80 - 100
130 - 170
2/4
Makronen
100 - 120
40 - 80
2/4
Hefekleingebäck
160 - 170
30 - 60
2/4
Blätterteiggebäck
170 - 1801)
30 - 50
2/4
Brötchen
1801)
25- 40
2/4
Kleine Kuchen (20 pro Blech)
1501)
20 - 40
2/4
1) Backofen vorheizen.
DEUTSCH
10.5 Backen mit Ober-/Unterhitze auf einer Ebene
Backen in Formen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Gugelhupf oder Brioche
160 - 180
50 - 70
2
Sandkuchen/Früchtekuchen
150 - 170
50 - 90
1-2
Biskuit (fettfrei)
1701)
25 - 40
3
Tortenboden - Mürbeteig
190 - 2101)
10 - 25
2
Tortenboden - Rührteig
170 - 190
20 - 25
2
Apfelkuchen (2 Formen, Ø 20 cm, diagonal versetzt)
180
60 - 90
1-2
Pikante Torte (z. B. Quiche Lorraine)
180 - 220
35 - 60
1
Käsekuchen
160 - 180
60 - 90
1-2
1) Backofen vorheizen.
Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Hefezopf/Hefekranz
170 - 190
40 - 50
2
Christstollen
160 - 1801)
50 - 70
2
Brot (Roggenbrot):
1. Erster Teil des Backvorgangs.
2. Zweiter Teil des Backvorgangs.
1.
2301)
1-2
2.
160 - 1801)
1.
2.
Windbeutel/Eclairs
190 - 2101)
20 - 35
3
Biskuitrolle
180 - 2001)
10 - 20
3
Streuselkuchen (trocken)
160 - 180
20 - 40
3
Mandel-/Zuckerkuchen
190 - 2101)
20 - 30
3
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2) 170
35 - 55
3
Obstkuchen mit Mürbeteig
170 - 190
40 - 60
3
Hefekuchen mit empfindlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Pudding)
160 - 1801)
40 - 80
3
Pizza (mit viel Belag)
190 - 2101)
30 - 50
1-2
Pizza (dünner Boden)
220 - 2501)
15 - 25
1-2
Ungesäuertes Brot
230 - 250
10 - 15
1
20
30 - 60
21
22
www.aeg.com
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Obsttörtchen (CH)
210 - 230
35 - 50
1
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Mürbeteigplätzchen
170 - 190
10 - 20
3
Mürbeteiggebäck/Feingebäck
1601)
20 - 35
3
Rührteigplätzchen
170 - 190
20 - 30
3
Eiweißgebäck, Baiser
80 - 100
120 - 150
3
Makronen
120 - 130
30 - 60
3
Hefekleingebäck
170 - 190
20 - 40
3
Blätterteiggebäck
190 - 2101)
20 - 30
3
Brötchen
190 - 2101)
10 - 55
3
Kleine Kuchen (20 pro Blech)
1701)
20 - 30
3-4
1) Backofen vorheizen.
2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
Plätzchen
1) Backofen vorheizen.
Tabelle für Aufläufe und Gratins
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Nudelauflauf
180 - 200
45 - 60
1
Lasagne
180 - 200
35 - 50
1
Gemüsegratin
180 - 2001)
15 - 30
1
Überbackene Baguettes
200 - 2201)
15 - 30
1
Süße Aufläufe
180 - 200
40 - 60
1
Fischaufläufe
180 - 200
40 - 60
1
Gefülltes Gemüse
180 - 200
40 - 60
1
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Pizza (dünner Boden)1)
200 - 2302)
10 - 20
1-2
Pizza (mit viel Belag)1)
180 - 200
20 - 35
1-2
1) Backofen vorheizen.
10.6 Pizzastufe
DEUTSCH
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Obsttörtchen
170 - 200
35 - 55
1-2
Spinatquiche
160 - 180
45 - 60
1-2
Quiche Lorraine (herzhafte Torte)
170 - 190
45 - 55
1-2
Schweizer Flan
170 - 200
35 - 55
1-2
Käsekuchen
140 - 160
60 - 90
1-2
Apfelkuchen, gedeckt
150 - 170
50 - 60
1-2
Gemüsekuchen
160 - 180
50 - 60
1-2
Ungesäuertes Brot
230 - 2502)
10 - 20
2-3
Blätterteigquiche
160 - 1802)
45 - 55
2-3
Flammkuchen
230 - 2502)
12 - 20
2-3
Piroggen (Russische Version der Cal- 180 - 2002)
zone)
15 - 25
2-3
23
1) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
2) Backofen vorheizen.
10.7 Braten
Kruste bekommen, können in einem
Bräter ohne Deckel gebraten werden.
• Wenden Sie den Braten nach Bedarf
nach 1/2 bis 2/3 der Garzeit.
• Für saftigeres Fleisch:
– Braten Sie magere Fleischsorten
in einem Bräter mit Deckel oder in
einem Bratbeutel.
– Braten Sie Fleisch und Fisch in
Stücken mit einem
Mindestgewicht von 1 kg.
– Übergießen Sie große
Bratenstücke und Geflügel mit
dem Bratensaft mehrmals
während des Bratvorgangs.
• Verwenden Sie zum Braten hitzefestes
Geschirr. Siehe hierzu die Angaben
des Geschirrherstellers.
• Große Bratenstücke können direkt in
der Brat- und Fettpfanne oder auf
dem Kombirost über der Brat- und
Fettpfanne gebraten werden.
• Geben Sie etwas Flüssigkeit in die
Brat- und Fettpfanne, um zu
verhindern, dass austretende
Fleischsäfte auf der Oberfläche
anbrennen.
• Alle Fleischarten, die gebräunt
werden können oder eine knusprige
10.8 Braten mit Ober-/Unterhitze
Rindfleisch
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Schmorbraten
1 - 1,5 kg
200 - 230
105 - 150
1
Roastbeef oder Filet:
blutig
je cm Dicke
230 - 2501)
6-8
1
24
www.aeg.com
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Roastbeef oder Filet: ro- je cm Dicke
sa
220 - 230
8 - 10
1
Roastbeef oder Filet:
durch
je cm Dicke
200 - 220
10 - 12
1
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Schulter, Nacken, Schin- 1 - 1,5 kg
kenstück
210 - 220
90 - 120
1
Kotelett, Spareribs
1 - 1,5 kg
180 - 190
60 - 90
1
Hackbraten
750 g - 1 kg
170 - 190
50 - 60
1
Schweinshaxe (vorgekocht)
750 g - 1 kg
200 - 220
90 - 120
1
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Kalbsbraten1)
1 kg
210 - 220
90 - 120
1
Kalbshaxe
1,5 - 2 kg
200 - 220
150 - 180
1
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Lammkeule, Lammbraten
1 - 1,5 kg
210 - 220
90 - 120
1
Lammrücken
1 - 1,5 kg
210 - 220
40 - 60
1
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Hasenrücken, Hasenkeu- bis zu 1 kg
le
220 - 2401)
30 - 40
1
Reh-/Hirschrücken
1,5 - 2 kg
210 - 220
35 - 40
1
Reh-/Hirschkeule
1,5 - 2 kg
200 - 210
90 - 120
1
1) Backofen vorheizen.
Schweinefleisch
Gargut
Kalb
1) Im geschlossenen Bräter.
Lamm
Wild
Gargut
1) Backofen vorheizen.
DEUTSCH
Geflügel
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Geflügelteile
je 200-250 g
220 - 250
20 - 40
1
Hähnchenhälfte
je 400-500 g
220 - 250
35 - 50
1
Hähnchen, Poularde
1 - 1,5 kg
220 - 250
50 - 70
1
Ente
1,5 - 2 kg
210 - 220
80 - 100
1
Gans
3,5 - 5 kg
200 - 210
150 - 180
1
Pute
2,5 - 3,5 kg
200 - 210
120 - 180
1
Pute
4 - 6 kg
180 - 200
180 - 240
1
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Fisch
1 - 1,5 kg
210 - 220
40 - 70
1
Fisch
10.9 Braten mit Heißluftgrillen
Rindfleisch
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Roastbeef oder Filet: englisch
je cm Dicke
190 - 2001)
5-6
1
Roastbeef oder Filet: medium
je cm Dicke
180 - 190
6-8
1
Roastbeef oder Filet: durch
je cm Dicke
170 - 180
8 - 10
1
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Schulter, Nacken, Schinken- 1 - 1,5 kg
stück
160 - 180
90 - 120
1
Kotelett, Rippchen
1 - 1,5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Hackbraten
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Schweinshaxe (vorgekocht)
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
1) Backofen vorheizen.
Schweinefleisch
Gargut
25
26
www.aeg.com
Kalb
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Kalbsbraten
1 kg
160 - 180
90 - 120
1
Kalbshaxe
1,5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Lammkeule, Lammbraten
1 - 1,5 kg
150 - 170
100 - 120
1
Lammrücken
1 - 1,5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Gargut
Menge
Temperatur
(°C)
Dauer
(Min.)
Ebene
Geflügelteile
je 200-250 g
200 - 220
30 - 50
1
Halbes Hähnchen
je 400 - 500 g
190 - 210
35 - 50
1
Hähnchen, Poularde
1 - 1,5 kg
190 - 210
50 - 70
1
Ente
1,5 - 2 kg
180 - 200
80 - 100
1
Gans
3,5 - 5 kg
160 - 180
120 - 180
1
Pute
2,5 - 3,5 kg
160 - 180
120 - 150
1
Pute
4 - 6 kg
140 - 160
150 - 240
1
Lamm
Geflügel
10.10 Grillen, Allgemeines
WARNUNG!
Grillen Sie immer bei
geschlossener Backofentür.
• Benutzen Sie den Grill immer mit
der höchsten
Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäß den
Empfehlungen in der Grilltabelle in
die entsprechende Einschubebene.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett
die Brat- und Fettpfanne immer in die
erste Einschubebene.
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder
Fischstücke.
Der Grillbereich befindet sich in der
Mitte des Rostes.
DEUTSCH
27
10.11 Grillstufe 2
Gargut
Temperatur (°C)
Dauer (Min.)
Erste
Seite
Zweite
Seite
Ebene
Frikadellen
max. 1)
9 - 15
8 - 13
4
Schweinefilet
max.
10 - 12
6 - 10
4
Würste
max.
10 - 12
6-8
4
Filetsteaks, Kalbssteaks
max.
7 - 10
6-8
4
Toast
max. 1)
1-4
1-4
4-5
Überbackener Toast
max.
6-8
-
4
1) Backofen vorheizen
10.12 Auftauen
• Entfernen Sie das
Verpackungsmaterial. Richten Sie das
Gericht auf einem Teller an.
• Decken Sie es nicht mit einer Schüssel
oder einem Teller ab. Dadurch kann
sich die Auftauzeit verlängern.
• Nutzen Sie die erste Einschubebene
ganz unten.
Gargut
Menge
Auftauzeit
(Min.)
Zusätzliche
Auftauzeit
(Min.)
Bemerkungen
Hähnchen
1 kg
100 - 140
20 - 30
Hähnchen auf eine umgedrehte Untertasse und diese auf eine große Platte legen. Nach
der Hälfte der Zeit wenden.
Fleisch
1 kg
100 - 140
20 - 30
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Fleisch
500 g
90 - 120
20 - 30
Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Forelle
150 g
25 - 35
10 - 15
-
Erdbeeren
300 g
30 - 40
10 - 20
-
Butter
250 g
30 - 40
10 - 15
-
Sahne
2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
Sahne im leicht gefrorenen Zustand aufschlagen.
Kuchen
1,4 kg
60
60
-
28
www.aeg.com
11. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
11.1 Hinweise zur Reinigung
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit
warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an, und reinigen Sie
damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen
mit einem geeigneten
Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum
nach jedem Gebrauch.
Fettansammlungen und Speisereste
könnten einen Brand verursachen. Bei
der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko
besonders hoch.
• Entfernen Sie hartnäckige
Verschmutzungen mit speziellen
Backofenreinigern.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach
jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Feuchten Sie ein weiches
Tuch mit warmem Wasser und etwas
Reinigungsmittel an.
• Zubehörteile mit
Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit
aggressiven Reinigungsmitteln,
scharfkantigen Gegenständen oder
im Geschirrspüler gereinigt werden.
Andernfalls kann die
Antihaftbeschichtung beschädigt
werden.
11.2 Geräte mit Edelstahloder Aluminiumfront:
Reinigen Sie die Backofentür
nur mit einem feuchten Tuch
oder Schwamm und
trocknen Sie sie mit einem
weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine
Stahlwolle, Säuren oder
Scheuermittel, da diese die
Oberflächen beschädigen
können. Reinigen Sie das
Bedienfeld auf gleiche
Weise.
11.3 Entfernen von
Einhängegittern
Entfernen Sie zur Reinigung des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg und
nehmen Sie es heraus.
1
2
Die Haltestifte der
Teleskopauszüge müssen
nach vorne zeigen.
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die oben aufgeführten
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass der
längere Befestigungsdraht
vorne ist. Die Enden der
beiden Drähte müssen nach
hinten zeigen. Eine
fehlerhafte Montage kann
die Emaille beschädigen.
DEUTSCH
11.4 Abnehmen der
Backofentür
Um die Reinigung zu erleichtern, können
Sie die Backofentür abnehmen.
29
2
B
1
1
2
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie den Schieber, bis Sie ein
Klicken hören.
3. Schließen Sie die Tür, bis der
Schieber einrastet.
4. Hängen Sie die Tür aus.
Um die Tür zu entfernen, ziehen Sie
sie erst aus der einen und dann aus
der anderen Seite heraus.
Nach der Reinigung muss die
Backofentür in umgekehrter Reihenfolge
wieder eingebaut werden. Achten Sie
darauf, dass die Tür beim Einsetzen
hörbar einrastet. Drücken Sie nötigenfalls
kräftig gegen die Tür.
11.5 Abnehmen und Reinigen
der Türglasscheiben
Das Türglas Ihres Geräts
kann sich in Art und Form
von den Beispielen in diesen
Abbildungen unterscheiden.
Auch die Anzahl der
Scheiben kann variieren.
1. Fassen Sie die Türabdeckung B an
der Oberkante der Tür an beiden
Seiten an. Drücken Sie sie nach
innen, um den Kippverschluss zu
lösen.
2. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorne, um sie abzunehmen.
3. Fassen Sie die Türgläser
nacheinander am oberen Rand an.
Ziehen Sie sie nach oben aus der
Führung.
4. Reinigen Sie die Glasscheiben.
Zum Anbringen der Glasscheiben, führen
Sie die Schritte zum Ausbau in
umgekehrter Reihenfolge aus.
11.6 Austauschen der Lampe
Legen Sie ein Tuch unten in den
Garraum des Geräts. Auf diese Weise
schützen Sie die Glasabdeckung der
Backofenlampe und den Innenraum des
Backofens.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten
Sie die Sicherung aus, bevor
Sie die Lampe austauschen.
Die Lampe und die
Glasabdeckung der Lampe
können heiß werden.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus
dem Sicherungskasten, oder schalten
Sie den Schutzschalter aus.
30
www.aeg.com
Backofenlampe an der
Rückwand
Die Schublade unterhalb des Backofens
lässt sich zur leichteren Reinigung
herausnehmen.
Die Glasabdeckung der
Backofenlampe befindet
sich an der Rückwand des
Backofeninnenraums.
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn,
und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Backofenlampe.
Verwenden Sie eine Backofenlampe
mit der gleichen Leistung.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
11.7 Herausnehmen der
Schublade
WARNUNG!
In der Schublade kann bei
Benutzung des Backofens
ein Wärmestau entstehen.
Bewahren Sie keine
brennbaren Gegenstände,
wie Reinigungsmittel,
Plastiktüten,
Topfhandschuhe, Papier,
Reinigungssprays usw. in der
Schublade auf.
1. Ziehen Sie die Schublade bis zum
Anschlag heraus.
2
1
2. Heben Sie die Schublade leicht an
und ziehen Sie sie aus den
Führungen.
Einsetzen der Schublade:
1. Zum Einsetzen der Schublade, setzen
Sie die Schublade auf die Führungen.
Achten Sie darauf, dass die
Arretierungen korrekt in den
Führungen einrasten.
2. Senken Sie die Schublade ab in die
Waagerechte und schieben Sie sie
ein.
12. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
12.1 Was tun, wenn ...
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Das Gerät ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das Gerät
ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen ist.
DEUTSCH
31
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die
Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Die Restwärmeanzeige funk- Die Kochzone ist nicht heiß,
tioniert nicht.
da sie nur kurze Zeit in Betrieb war.
War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um heiß
zu sein, wenden Sie sich an
den autorisierten Kundendienst.
Der äußere Heizkreis lässt
sich nicht einschalten.
Schalten Sie zuerst den inneren Heizkreis ein.
Der Backofen heizt nicht.
Der Backofen ist ausgeschal- Schalten Sie den Backofen
tet.
ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die Uhr ist nicht eingestellt.
Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht.
Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen.
Vergewissern Sie sich, dass
die Einstellungen richtig
sind.
Die Beleuchtung funktioniert Die Lampe ist defekt.
nicht.
Tauschen Sie die Lampe aus.
Das Display zeigt „12.00“ an. Es gab einen Stromausfall.
Stellen Sie die Uhrzeit neu
ein.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.
Lassen Sie die Speisen nach
Beendigung des Gar- oder
Backvorgangs nicht länger
als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
12.2 Servicedaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an den Händler
oder einen autorisierten Kundendienst.
Typenschild befindet sich am
Frontrahmen des Garraums. Entfernen
Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
32
www.aeg.com
13. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
13.1 Technische Daten
Abmessungen
Höhe
847 - 867 mm
Breite
596 mm
Tiefe
600 mm
13.2 Standort des Geräts
Sie können Ihr freistehendes Gerät
neben oder zwischen Küchenmöbel
sowie in einer Ecke aufstellen.
sich die Oberfläche des Geräts auf einer
Ebene mit den angrenzenden
Oberflächen befindet.
13.4 Kippschutz
VORSICHT!
Bringen Sie den Kippschutz
an, um zu verhindern, dass
das Gerät bei einer falschen
Beladung umfällt. Der
Kippschutz funktioniert nur,
wenn das Gerät
ordnungsgemäß aufgestellt
wurde.
Ihr Gerät ist mit den
Symbolen, die in den
Abbildungen ersichtlich
sind, gekennzeichnet (sofern
vorhanden). Sie sollen Sie
daran erinnern, dass der
Kippschutz montiert werden
muss.
A
Mindestabstände
Abmessungen
mm
A
685
13.3 Ausrichten des Geräts
Richten Sie das Gerät mit den unten
angebrachten Schraubfüßen so aus, dass
VORSICHT!
Achten Sie darauf, den
Kippschutz in der richtigen
Höhe anzubringen.
DEUTSCH
Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter
dem Gerät glatt ist.
1. Stellen Sie die korrekte Höhe des
Geräts ein, bevor Sie den Kippschutz
anbringen.
2. Bringen Sie den Kippschutz in einem
Abstand von 77 mm zur
Geräteoberfläche und 49 mm zur
linken Geräteseite in der runden
Öffnung an dem Befestigungsteil an.
Siehe Abbildung. Verschrauben Sie
ihn in festem Material oder benutzen
Sie eine geeignete Verstärkung
(Wand).
3. Die Öffnung befindet sich auf der
linken Seite der Rückwand. Siehe
Abbildung. Heben Sie die
Vorderseite des Geräts (1) an und
schieben Sie es in die Mitte zwischen
den angrenzenden Küchenmöbeln
(2). Ist der Abstand zwischen den
angrenzenden Küchenmöbeln breiter
als das Gerät, müssen Sie die
seitlichen Abstände anpassen, damit
das Gerät mittig steht.
49 mm
13.5 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Der Hersteller haftet nicht
für Schäden, die aufgrund
der Nichtbeachtung der in
den Sicherheitshinweisen
beschriebenen
Sicherheitsvorkehrungen
entstehen.
Das Gerät wird ohne Netzstecker und
Netzkabel geliefert.
Einsetzbare Kabeltypen für verschiedene
Phasen:
Phase
Mindestdurchmesser des Kabels
1
3 x 10,0 mm²
3 mit Nullleiter
5 x 1,5 mm²
WARNUNG!
Das Stromkabel darf die in
der Abbildung schattierten
Geräteteile nicht berühren.
77 mm
1
33
2
14. ENERGIEEFFIZIENZ
14.1 Produktinformationen für Kochfelder gemäß EU 66/2014
Modellidentifikation
47056VS-MN
47056VS-W8
47056VS-WN
Kochfeldtyp
Kochfeld eines freistehenden Herds
Anzahl der Kochzonen
4
Heiztechnologie
Kochzone mit Strahlungsbeheizung
34
www.aeg.com
Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø)
Vorne links
Hinten links
Vorne rechts
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
Länge (L) und Breite (B) der
nicht kreisförmigen Kochzone
Hinten rechts
L 26,5 cm
B 17,0 cm
Energieverbrauch pro Kochzo- Vorne links
ne (EC electric cooking)
Hinten links
Vorne rechts
Hinten rechts
178,9 Wh/kg
181,8 Wh/kg
181,8 Wh/kg
174,1 Wh/kg
Energieverbrauch des Kochfelds (EC electric hob)
179,2 Wh/kg
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften.
14.2 Kochfeld - Energie sparen
Beachten Sie folgende Tipps, um beim
täglichen Kochen Energie zu sparen.
• Wenn Sie Wasser erwärmen,
verwenden Sie nur die benötigte
Menge.
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn
möglich, mit einem Deckel ab.
• Stellen Sie Kochgeschirr auf die
Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
• Der Boden des Kochgeschirrs sollte
denselben Durchmesser wie die
Kochzone haben.
• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf
die kleineren Kochzonen.
• Stellen Sie das Kochgeschirr mittig
auf die Kochzone.
• Nutzen Sie die Restwärme, um die
Speisen warm zu halten oder zu
schmelzen.
14.3 Produktdatenblatt und Backofeninformationen gemäß EU
65-66/2014
Herstellername
AEG
Modellidentifikation
47056VS-MN
47056VS-W8
47056VS-WN
Energieeffizienzindex
100.0
Energieeffizienzklasse
A
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
0.95 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft
0.85 kWh/Programm
Anzahl der Garräume
1
Wärmequelle
Strom
Fassungsvermögen
72 l
Backofentyp
Backofen in einem freistehenden
Herd
DEUTSCH
Gewicht
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch - Teil 1: Herde,
Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte Verfahren zur Messung der
Gebrauchseigenschaften
14.4 Backofen - Energie
sparen
47056VS-MN
48.7 kg
47056VS-W8
48.5 kg
47056VS-WN
48.5 kg
35
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,
reduzieren Sie die Ofentemperatur je
nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf
des Garvorgangs auf die
Mindesttemperatur. Durch die
Restwärme des Backofens werden die
Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere
Speisen aufzuwärmen.
Der Backofen verfügt über
Funktionen, mit deren Hilfe
Sie beim täglichen Kochen
Energie sparen können.
Halten Sie die Unterbrechungen beim
Backen so kurz wie möglich, wenn Sie
mehrere Backwaren gleichzeitig
zubereiten.
Allgemeine Tipps
Achten Sie darauf, dass die Backofentür
während des Betriebs richtig
geschlossen ist. Die Gerätetür darf
während des Garvorgangs nicht zu oft
geöffnet werden. Halten Sie die
Türdichtung sauber und stellen Sie
sicher, dass sie sich fest in der richtigen
Position befindet.
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall,
um mehr Energie zu sparen.
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die
Garfunktionen mit Heißluft, um Energie
zu sparen.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste
Temperatureinstellung, wenn Sie die
Restwärme zum Warmhalten von Speisen
nutzen möchten.
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen
nicht vor, bevor Sie die Speisen
hineingeben.
15. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
*
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
867337424-B-022018
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement