advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
IT Istruzioni per l’uso Forno a va‐ pore JBD177D6 2 INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Pannello dei comandi Prima di utilizzare l'elettrodomestico Utilizzo quotidiano Funzioni del timer 2 4 6 8 10 10 13 Programmi automatici Utilizzo degli accessori Funzioni aggiuntive Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Efficienza energetica 16 17 19 21 41 44 45 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • • • • • • • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani a meno che non vi sia una supervisione continua. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchiatura. Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti. Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. 3 • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. Avvertenze di sicurezza generali • • • • • • • • • • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato. AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calore. Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente. Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche. Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. Usare esclusivamente la termosonda (sensore temperatura al centro) consigliata per questa apparecchiatura. 4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate. • Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia. • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature. • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. • I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza. • • • • • • • Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione. • Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento • dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato. Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda. I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè. L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni. • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. 5 • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda. • Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua. • Non esercitare pressione sulla porta aperta. • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare una miscela di alcol e aria. • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la porta. • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • Per evitare danni o scolorimento dello smalto: – Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura. – Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla parte bassa della cavità dell'apparecchiatura. – Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda. – Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura. – Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori. • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura. • Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti. • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. • La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa. • Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata dopo l'uso. Cottura a vapore AVVERTENZA! Vi è il rischio di ustioni o di danni all'apparecchiatura. • Il vapore che fuoriesce può provocare ustioni: – Non aprire la porta dell'apparecchiatura durante la cottura a vapore. – Dopo aver impiegato la cottura al vapore aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. Pulizia e cura AVVERTENZA! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura. • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. 6 • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano. • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato. • Prestare attenzione quando si rimuove la porta dal forno. la porta è pesante! • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione. • Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo. Illuminazione interna AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa. • Prima di sostituire la lampadina, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche . Assistenza Tecnica • Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. • Utilizzare esclusivamente ricambi originali. Smaltimento AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo. • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura. • Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Panoramica 1 2 3 4 5 5 4 9 3 6 2 1 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pannello comandi Display Vaschetta dell'acqua Luce Elemento riscaldante Ventola Serbatoio acqua con coperchio Supporto ripiano, smontabile Posizioni dei ripiani 7 Accessori Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi. Ripiano a filo Sensore alimenti Per pentole, torte in stampo, arrosti. Per misurare la temperatura all'interno delle pietanze. Lamiera dolci Spugna Per la cottura di torte e biscotti. Leccarda Per rimuovere l'acqua restante dal serbatoio. 8 PANNELLO DEI COMANDI Programmatore elettronico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Usare i tasti sensore per mettere in funzione il forno. 1 2 3 4 5 Tasto senso‐ re Funzione Descrizione - DISPLAY Visualizza le impostazioni del forno. ACCESO / SPEN‐ TO Accensione e spegnimento del forno. OPZIONI Per impostare una funzione di riscaldamento o un programma automatico. MON PROGRAM‐ ME PRÉFÉRÉ Per registrare il proprio programma preferito. Uti‐ lizzare per accedere direttamente ai programmi preferiti o quando l'apparecchiatura è spenta. TEMPERATURA/ RISCALDAMENTO RAPIDO Per impostare e vedere la temperatura della cavi‐ tà o la temperatura della termosonda (se previ‐ sta). Tenendolo premuto per tre secondi, la fun‐ zione di riscaldamento rapido si ACCENDE e si SPEGNE. Accesso diretto all'impostazione della temperatura della prima funzione forno quando il forno è spento. SU, GIÙ Questi tasti consentono di spostarsi su e o giù al‐ l'interno del menù. OK Per confermare una selezione o impostazione. ECLAIRAGE FOUR Accensione e spegnimento della lampada forno. 6 7 8 9 Tasto senso‐ re 9 10 Funzione Descrizione CLOCK Per impostare le funzioni dell'orologio. CONTAMINUTI Per impostare il contaminuti. Display A B G C F E D A. Simbolo della funzione forno B. Temperatura/display ora C. Orologio/Display Calore residuo/ Contaminuti D. Spia del calore residuo E. Spie delle funzioni orologio F. Indicatore riscaldamento/Indicatore riscaldamento rapido G. Numero funzione/programma forno Altre spie del display: Simbolo / / Nome Descrizione Funzioni Si può scegliere una funzione del forno. Programma automatico È possibile scegliere un programma auto‐ matico. Favoriti La funzione favoriti è attiva. kg/g È in funzione un programma automatico con inserimento del peso. ore/min. È attiva una funzione orologio. Temperatura/Riscaldamento ra‐ pido Le funzione è attiva. Temperatura Viene visualizzata la temperatura corren‐ te. Temperatura È possibile modificare la temperatura. Sensore della termosonda La termosonda si trova nel suo alloggia‐ mento. Luce Forno Si è spenta la luce. Contaminuti La funzione contaminuti è in funzione. 10 Indicatore di riscaldamento Se si attiva la funzione di riscaldamento, compare . Le barre visualizzano la riduzione o l'aumento della temperatura del forno. Quando il forno raggiunge la temperatura impostata, le barre scompaiono dal display. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Per l'impostare l'Ora del giorno rimandiamo al capitolo "Funzioni orologio". Prima pulizia Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili dal forno. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Funzioni cottura Funzione forno Cottura Solo Vapore Cottura A Va‐ pore 50% Cottura A Va‐ pore 25% Applicazione Per preparare verdure, pesce, patate, riso, pasta o contorni speciali. Per pietanze particolar‐ mente acquose e per pe‐ scato, crema reale e tim‐ balli. Per la cottura di pane e arrosti di pezzi di carne di grandi dimensioni e per riscaldare alimenti con‐ servati in frigorifero e sur‐ gelati. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura". Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per la prima volta. Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nella posizione iniziale. 11 Funzione forno Cottura Eco‐ ventilata Cottura Venti‐ lata Applicazione Questa funzione è pro‐ gettata per risparmiare energia in fase di cottura. Per ulteriori informazioni rimandiamo alla sezione "Consigli e suggerimen‐ ti", Cottura ecoventilata. La porta del forno do‐ vrebbe essere chiusa in fase di cottura, di modo che la funzione non ven‐ ga interrotta. Ciò garanti‐ sce inoltre che il forno funzioni con la più eleva‐ ta efficienza energetica possibile. Quando viene usata questa funzione, la temperatura all'interno della cavità potrebbe es‐ sere diversa rispetto alla temperatura impostata. Dato l'uso del calore resi‐ duo la potenza riscaldan‐ te potrebbe essere ridot‐ ta. Per indicazioni gene‐ rali sul risparmio energe‐ tico rimandiamo a: capi‐ tolo "Efficienza energeti‐ ca", Risparmio energeti‐ co.Questa funzione veni‐ va usata per attenersi al‐ la classe di efficienza energetica, in conformità con la normativa EN 60350-1. Per cuocere su tre posi‐ zioni della griglia contem‐ poraneamente ed essic‐ care i cibi.Impostare la temperatura del forno di 20 – 40°C in meno rispet‐ to alla Cottura tradiziona‐ le. Funzione forno Cottura Pizza Applicazione Per cuocere su una posi‐ zione della griglia per una doratura più intensa ed il fondo croccante. Im‐ postare la temperatura di 20 - 40°C in meno rispet‐ to alla Cottura tradiziona‐ le. Per preparare arrosti te‐ neri e succosi. Cottura Venti‐ lata Delicata Cottura con‐ venzionale (Cottura Tra‐ dizionale) Cibi Congela‐ ti Doppio Grill Ventilato Grill Rapido Grill Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posi‐ zione della griglia. Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esempio patatine frit‐ te, croquette o involtini primavera. Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare. Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quantità e per tostare il pane. Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pa‐ ne. Per tenere le pietanze in caldo. Scaldavivan‐ de 12 Funzione forno Scongela‐ mento Cottura Fina‐ le Pulizia A Va‐ pore Applicazione Questa funzione può es‐ sere utilizzata per scon‐ gelare alimenti quali ver‐ dure e frutta. Il tempo di scongelamento dipende dalla quantità e dalla di‐ mensione dei cibi conge‐ lati. Per cuocere torte dal fon‐ do croccante e conserva‐ re gli alimenti. Per pulire l'interno del forno utilizzando il vapo‐ re. La lampada si potrebbe spegnere automaticamente a temperature inferiori a 60°C durante alcune funzioni del forno. Impostazione della funzione cottura. 1. Accendere il forno con . Il display mostra la temperatura impostata, il simbolo e il numero della funzione di riscaldamento. o per impostare una 2. Premere funzione di cottura. 3. Premere oppure il forno parte automaticamente dopo 5 secondi. Se si attiva il forno e non si imposta una funzione di riscaldamento o un programma, il forno si disattiva automaticamente dopo 20 secondi. Modifica della temperatura Premere o per modificare la temperatura secondo diverse fasi: 5 °C. Quando il forno raggiunge la temperatura impostata, viene emesso un segnale e l'indicatore di riscaldamento rapido scompare. Controllo della temperatura Sarà possibile controllare la temperatura attuale nel forno quando la funzione o il programma sono operativi. 1. Premere . Il display indica la temperatura all'interno del forno. 2. Premere oppure il display mostra nuovamente la temperatura impostata dopo 5 secondi. Riscaldamento rapido Non mettere alimenti in forno quando è attiva la funzione di Pre-riscaldamento rapido. Il Riscaldamento rapido funziona solo per alcune funzioni del forno. Se il suono Guasto è attivato nel menu impostazioni, viene emesso un segnale se il Riscaldamento rapido non è disponibile per la funzione impostata. Fare riferimento a "Utilizzo del menù impostazioni" nel capitolo "Funzioni aggiuntive". La funzione di Preriscaldamento rapido riduce il tempo di riscaldamento. Per attivare il Riscaldamento rapido premere e tenere premuto per più di 3 secondi. Se il Riscaldamento rapido viene acceso il display mostra: barre orizzontali lampeggianti e . Cottura a vapore Il coperchio della vaschetta dell'acqua si trova sul pannello dei comandi. 13 AVVERTENZA! Non versare acqua direttamente all'interno del serbatoio! Utilizzare solo acqua fredda di rubinetto. Non utilizzare acqua filtrata (demineralizzata) o distillata. Non utilizzare altri liquidi. Non versare liquidi infiammabili o alcolici nella vaschetta dell’acqua. 1. Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell'acqua. 2. Riempire la vaschetta dell'acqua con 800 ml d'acqua. La riserva d'acqua dura all'incirca 50 minuti. 3. Spingere la vaschetta dell'acqua nella sua posizione iniziale. 4. Accendere il forno. 5. Impostare una funzione di cottura a vapore e la temperatura. 6. Se necessario, impostare la funzione: Durata oppure: Orario Fine . Il vapore compare dopo circa 2 minuti. Quando il forno raggiunge la temperatura impostata viene emesso un segnale. Quando l'acqua nella vaschetta sta per finire, si attiva un segnale acustico e la vaschetta deve essere nuovamente riempita per continuare la cottura a vapore come descritto in precedenza. Quando il generatore di vapore è vuoto, viene emesso un segnale acustico. Viene emesso un segnale acustico al termine del tempo di cottura. 7. Spegnere il forno. 8. Una volta terminata la cottura a vapore, svuotare la vaschetta dell'acqua. ATTENZIONE! Il forno è caldo. Pericolo di ustione. Fare attenzione quando si tocca la vaschetta dell'acqua. 9. Dopo la Cottura a vapore, il vapore si può condensare sulla parte inferiore della cavità. Asciugare sempre la parte inferiore della cavità quando il forno è freddo. Lasciare che il forno si asciughi completamente con la porta aperta. Quando il forno si raffredda, eliminare l'acqua residua dal generatore di vapore con la spugna. Se necessario, pulire il serbatoio con dell’aceto. FUNZIONI DEL TIMER Tabella delle funzioni orologio Funzioni orologio Applicazione IMPOSTA ORA Per mostrare o cambiare l'ora del giorno. L'ora può essere modificata solo quando il forno è acceso. DURATA Per impostare la durata di funzionamento del forno. ORARIO FINE Per impostare quando il forno si spegne. PARTENZA RI‐ TARDATA Per combinare le funzioni DURATA e FINE. SET + GO Per accendere avviare il forno con le impostazioni neces‐ sarie, con una sola pressione del campo sensore in segui‐ to. 14 Funzioni orologio 00:00 Applicazione CONTAMINUTI Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. È possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo‐ mento, anche quando il forno è spento. TIMER PER IL CONTO ALLA RO‐ VESCIA Per impostare il conto alla rovescia, che mostra la durata di funzionamento del forno. Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno. Si attiva immediata‐ mente all'avvio del riscaldamento del forno. Il TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA non viene acceso se sono impostate DURATA e FINE. Impostazione e modifica dell’ora Dopo il primo collegamento alla corrente, attendere fino a che sul display non compare e 12:00. "12" lampeggia. 1. Sfiorare o per impostare le ore. 2. Premere o . 3. Sfiorare o per impostare i minuti. 4. Premere o . Sul display compare l'ora aggiornata. Per modificare l'ora del giorno, toccare ripetutamente fino a che non inizia a lampeggiare. Impostazione della DURATA 1. Selezionare la funzione di cottura e la temperatura. 2. Premere nuovamente e di nuovo fino a che non inizia a lampeggiare. 3. Utilizzare o per regolare i minuti della DURATA. 4. Premere o il tempo DURATA inizia automaticamente dopo 5 secondi. 5. Utilizzare o per regolare le ore della DURATA. 6. Premere . Il tempo DURATA inizia automaticamente dopo 5 secondi. Al termine del tempo preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 minuti. e l'impostazione oraria lampeggiano sul display. Il forno si spegne. 7. Premere un tasto sensore per aprire la porta del forno ed arrestare il segnale. 8. Spegnere il forno. Impostazione della funzione FINE 1. Impostare una funzione del forno e la temperatura. 2. Toccare ripetutamente fino a che non inizia a lampeggiare. 3. Utilizzare o per impostare la FINE e o per confermare. Impostare come prima cosa i minuti e le ore. Al termine del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2 minuti. Il simbolo e l'impostazione dell'ora lampeggiano sul display. L'apparecchiatura si spegne automaticamente. 4. Sfiorare un tasto sensore o aprire la porta del forno per arrestare il segnale acustico. 5. Spegnere l'apparecchiatura. Impostazione della funzione PARTENZA RITARDATA 1. Impostare una funzione del forno e la temperatura. 2. Toccare ripetutamente fino a che non inizia a lampeggiare. 15 3. Utilizzare o per regolare i minuti della DURATA. 4. Sfiorare . 5. Utilizzare o per regolare le ore della DURATA. 6. Toccare , l'apparecchiatura passa all'impostazione della funzione FINE. Il display mostra, lampeggiando . 7. Utilizzare o per impostare la FINE e o per confermare. Impostare come prima cosa i minuti e le ore. L'apparecchiatura si accende automaticamente, funziona per la DURATA impostata e si ferma all'orario di FINE impostato. Al tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2 minuti. Il simbolo e l'impostazione dell'ora lampeggiano sul display. L'apparecchiatura si spegne automaticamente. 8. Sfiorare un tasto sensore o aprire la porta del forno per arrestare il segnale acustico. 9. Spegnere l'apparecchiatura. Quando la funzione di Partenza ritardata è attiva, il display mostra un simbolo statico della funzione del forno, con un punto e . Il punto indica che la funzione orologio è attiva sul display orologio/calore residuo. Impostazione della funzione SET+GO Sarà possibile usare la funzione SET+GO unicamente nel caso in cui sia stata impostata la DURATA. 1. Impostare una funzione (o un programma) del forno e la temperatura. 2. Impostare la DURATA. 3. Sfiorare ripetutamente fino a quando lampeggia nel display. 4. Sfiorare per impostare la funzione SET+GO. Il display mostra e con un indicatore. Questo indicatore segnala quale funzione orologio è attivata. 5. Premere un tasto sensore (a parte ACCESO/SPENTO) per avviare la funzione SET+GO. Regolazione del CONTAMINUTI 1. Sfiorare . e "00" lampeggiano sul display. 2. Usare per spostarsi fra le varie opzioni. Impostare come prima cosa i secondi, poi i minuti e le ore. 3. Usare o per impostare il CONTAMINUTI e per confermare. 4. Toccare o il CONTAMINUTI inizia automaticamente dopo 5 secondi. Al termine del tempo impostato, viene emesso un segnale acustico per 2 minuti e 00:00 e lampeggiano sul display. 5. Sfiorare un tasto sensore o aprire la porta del forno per arrestare il segnale acustico. TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA 1. Per resettare il timer per il conto alla rovescia premere: ripetutamente fino a che sul display non lampeggiano . 2. Premere e tenere premuto: . Quando sul display compare "00:00" e il Timer per il conto alla rovescia inizia nuovamente a contare. 16 PROGRAMMI AUTOMATICI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. ricetta quando non si ha esperienza in cucina. Il display mostra i tempi di cottura predefiniti per tutti i programmi automatici. Sono disponibili 25 programmi automatici. Utilizzare un programma automatico o una Programmi automatici Numero del programma Nome del programma 1 VERDURE 2 PATATE GRATINATE 3 PANE INTEGRALE 4 PANINI 5 PESCE 6 PESCE AL VAPORE (TROTA) 7 ARANCINI ALLA FRUTTA 8 STINCO DI VITELLO 9 RISO 10 LASAGNE 11 LIEVITAZIONE PASTA 12 BRASATO 13 ARROSTO DI MAIALE 14 ARROSTO DI VITELLO 15 ARROSTO DI AGNELLO 16 ARROSTO DI SELVAGGINA 17 POLLO INTERO 18 PIZZA 19 QUICHE LORRAINE 20 TORTA AL LIMONE 21 TORTA AL FORMAGGIO 22 CANNELLONI 23 TORTA CONGELATA 24 PIZZA CONGELATA 25 PATATE CONGELATE 17 Programmi automatici 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Sfiorare . Il display mostra , un simbolo e il numero del programma automatico. 3. Premere o per scegliere il programma automatico. 4. Premere o attendere cinque secondi finché l'apparecchiatura non si attiva automaticamente. 5. Una volta trascorso il tempo impostato, un segnale acustico si attiva per due lampeggia. minuti. Il simbolo 6. Premere un tasto sensore o aprire la porta del forno per arrestare il segnale acustico. 7. Disattivare l'apparecchiatura. Programmi automatici con inserimento del peso Impostando il peso della carne, l'apparecchiatura calcola il tempo di cottura. 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Sfiorare . o per impostare il 3. Premere programma con peso automatico. Il display mostra: il tempo di cottura, il simbolo della durata , un peso predefinito, un’unità di misura (kg, g). 4. Premere o le impostazioni si salvano in modo automatico dopo 5 secondi. L'apparecchiatura si accende. 5. È possibile modificare il valore di peso o . Sfiorare preimpostato con . 6. Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico per due minuti. lampeggia. 7. Premere un tasto sensore o aprire la porta del forno per arrestare il segnale acustico. 8. Disattivare l'apparecchiatura. Programmi automatici con termosonda (modelli selezionati) La temperatura interna del cibo è predefinita e fissa nei programmi con termosonda. Il programma termina quando l’apparecchiatura raggiunge la temperatura interna impostata. 1. Accendere l'apparecchiatura. finché il 2. Sfiorare ripetutamente display non mostra . 3. Installare la termosonda. Fare riferimento a "Termosonda". 4. Sfiorare o per impostare il programma per la termosonda. e Il display mostra il tempo di cottura, . o le impostazioni si 5. Premere salvano in modo automatico dopo 5 secondi. Allo scadere del tempo, viene emesso un segnale acustico per due minuti. lampeggia. 6. Toccare qualsiasi tasto sensore o aprire la porta dell'apparecchiatura per interrompere il segnale acustico. 7. Disattivare l'apparecchiatura. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Termosonda Le due temperature da impostare sono: la temperatura del forno e quella interna. 18 La termosonda misura la temperatura al centro della carne. Quando la carne raggiunge la temperatura desiderata, l'apparecchiatura si disattiva. ATTENZIONE! Usare solo la termosonda in dotazione o componenti di ricambio adatti. La termosonda deve rimanere all'interno della carne e nella presa in fase di cottura. 1. Accendere l'apparecchiatura. 2. Posizionare la punta della termosonda (con sul manico) nel centro della carne. 3. Mettere la spina della termosonda nella presa sulla parte frontale dell'apparecchiatura. Sul display lampeggia e la temperatura interna predefinita. La temperatura è di 60°C per il primo utilizzo e durante ogni utilizzo successivo è il valore impostato per ultimo. Quando si mette nella presa la termosonda, si cancellano le impostazioni per le funzioni dell'orologio. 4. Sfiorare o per impostare la temperatura interna. 5. Premere o le impostazioni si salveranno in modo automatico dopo 5 secondi. Sarà possibile impostare la temperatura interna solo quando lampeggia . Se il display mostra ma non lampeggia prima di impostare la temperatura ed o interna, sfiorare per impostare un nuovo valore. 6. Selezionare la funzione del forno e regolare la temperatura. Il display mostra la temperatura interna attuale e il simbolo di riscaldamento . Mentre l'apparecchiatura calcola la durata approssimativa, il display visualizza il conto alla rovescia. Quando viene concluso il primo calcolo, il display indica la durata approssimativa di cottura. L'apparecchiatura continua a calcolare la durata durante la cottura. Il display si aggiorna ad intervalli regolari con il nuovo valore della durata. Quando si cucina con la termosonda, è possibile modificare la temperatura indicata nel display. Dopo aver inserito la termosonda nella presa e aver impostato un funzione del forno e la temperatura, il display mostra la temperatura interna attuale. Continuare a sfiorare per vedere le tre altre temperature: • la temperatura interna impostata • la temperatura corrente del forno • la temperatura interna attuale. Quando la carne raggiunge la temperatura interna impostata, si attiva un segnale acustico per due minuti e il valore della temperatura interna lampeggia. L'apparecchiatura si spegne. 7. Sfiorare il tasto sensore per disattivare il segnale acustico. 19 8. Togliere dalla presa la termosonda e togliere la carne dall'apparecchiatura. AVVERTENZA! Prestare attenzione quando si toglie la termosonda. È calda. Vi è il rischio di scottature. Inserimento degli accessori ATTENZIONE! Non usare la lamiera dolci o la leccarda con la funzione Cottura solo vapore. Ripiano a filo: Ripiano a file e lamiera dolci / leccardainsieme: Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti. Spingere il ripiano fra le guide di estrazione e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso. Lamiera dolci/ Leccarda: Spingere la lamiera dolci /leccarda tra le guide del supporto ripiano. Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano. FUNZIONI AGGIUNTIVE Utilizzo della funzione Favoriti Usare questa funzione per salvare la temperatura e le impostazioni dell’ora preferite per una funzione o un programma. 1. Impostare la temperatura e l’ora per una funzione del forno o un programma. 2. Premere per più di tre secondi. Viene emesso un segnale acustico. 3. Disattivare l'apparecchiatura. • Per attivare la funzione sfiorare L'apparecchiatura attiva il proprio programma preferito. Quando la funzione è attiva, è possibile modificare l’ora e la temperatura. • Per disattivare la funzione sfiorare . L'apparecchiatura disattiva il proprio programma preferito. . 20 Utilizzo della Sicurezza bambini La Sicurezza bambini evita l'attivazione accidentale del forno. 1. È inoltre possibile attivare questa funzione quando il forno è spento. Non impostare una funzione cottura. 2. Tenere premuto per 3 secondi. 3. Tenere premuti contemporaneamente e per 2 secondi. Viene emesso un segnale acustico. Il display visualizza SAFE. Per disattivare la funzione Sicurezza bambini, ripetere il passaggio 3. Utilizzo del Blocco Tasti È possibile attivare la funzione quando il forno è in funzione. Il Blocco Tasti evita che si cambi per sbaglio la funzione del forno. 2. Attivare una funzione o un'impostazione del forno. 3. Tenere premuti contemporaneamente e per 2 secondi. Viene emesso un segnale acustico. Il blocco compare sul display. Per disattivare la Funzione blocco, ripetere il passaggio 3. È possibile spegnere il forno quando il Blocco funzione è attivo. Quando si spegne il forno il Blocco funzione si disattiva. Uso del menu impostazioni Il Menù impostazioni permette di accendere o spegnere le funzioni nel menù principale. Il display mostra SET e il numero dell'impostazione. 1. Per attivare la funzione accendere il forno. Descrizione Valore da impostare 1 SET + GO ACCESO / SPENTO 2 INDICATORE DI CALORE RESIDUO ACCESO / SPENTO 3 VOLUME TONI1) CLIC/BIP/SPENTO 4 VOLUME DIFETTOSO ACCESO / SPENTO 5 MENÙ MANUTENZIONE - 6 RIPRISTINA IMPOSTAZIONI SÌ/NO 1) Non è possibile disattivare il tono del campo sensore ACCESO / SPENTO. 1. Tenere premuto per 3 secondi. Il display mostra SET1 e lampeggia il numero "1". 2. Premere o per configurare l'impostazione. 3. Premere . 4. Premere o per modificare il valore dell'impostazione. 5. Premere . Per uscire dal menù Impostazioni, premere o premere e tenere premuto . Spegnimento automatico Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura si disattiva automaticamente dopo un determinato periodo di tempo se è attiva una funzione e non si modificano le impostazioni. 21 Température (°C) Spegnimento (ore) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 A seguito di uno spegnimento automatico, sfiorare un tasto sensore per riaccendere l’apparecchiatura. Lo spegnimento automatico non funziona con le funzioni: termosonda, Luce forno, Cottura ventilata delicata, Durata, Orario fine, Ritardo. Luminosità del display Esistono due modalità di luminosità del display: • Luminosità notte - quando l'apparecchiatura è spenta, la luminosità del display si abbassa dalle ore 22:00 alle ore 06:00. • Luminosità diurna: – quando l'apparecchiatura è attiva. – se si sfiora un tasto sensore quando è in funzione la luminosità notte (ad eccezione di ACCESO/ SPENTO), il display torna alla modalità di luminosità giorno per i 10 secondi successivi. – se l’apparecchiatura è spenta e si imposta il Contaminuti. Quando la funzione Contaminuti termina, il display torna alla luminosità notte. Ventola di raffreddamento Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati. Consigli di cottura Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le seguenti tabelle offrono le impostazioni standard di temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano. Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile. Lato interno della porta Nella parte interna del forno si trova: • i numeri delle posizioni della griglia. • Informazioni sulle funzioni forno, posizioni della griglia e temperature consigliate per alcune pietanze. Cottura a vapore Utilizzare esclusivamente pentole resistenti al calore e alla corrosione o contenitori per cibi in acciaio cromato. Quando si cucina su più di un livello, verificare che ci sia spazio fra i diversi ripiani al fine di consentire la circolazione del vapore. Avviare la cottura a forno freddo, a meno che il pre-riscaldamento non sia consigliato nella seguente tabella. 22 Tabella vapore Verdure Alimenti Tempo (min.) Pomodori pelati 15 300 Spinaci 15 600 Zucchine a fettine 15 - 20 800 Funghi a fettine 15 - 20 Melanzane 15 - 25 Cime di rapa 20 - 25 Cime di valerianella 20 - 25 Piselli 20 - 25 Peperoni, listelli 20 - 25 Sterilizzazione Cavolo verza 20 - 25 Questa funzione consente di sterilizzare contenitori (ad es. biberon). Cime di cavolfiore 25 - 30 Asparagi verdi 25 - 35 Sedano a cubetti 25 - 35 Tempo (min.) Acqua nella va‐ schetta (ml) 15 - 20 30 - 40 50 - 60 Cottura Solo Vapore AVVERTENZA! Prestare attenzione in fase di apertura della porta del forno quando la funzione è accesa. Può fuoriuscire vapore. Mettere i contenitori puliti capovolti al centro del ripiano sulla prima posizione della griglia. Porro, anelli 25 - 35 Versare la quantità massima d’acqua nella vaschetta e impostare una durata di 40 minuti. Broccoletti interi 30 - 40 Cavoletti di Bruxelles 30 - 40 Cuocere Fagioli bianchi 30 - 40 Questa funzione consente di preparare tutti i tipi di alimenti, freschi o surgelati. Può essere utilizzata per cucinare, scaldare, scongelare, cuocere al vapore o sbollentare verdure, carne, pesce, pasta, riso, semolino ed uova. Asparagi bianchi 35 - 45 Scorzonera ispanica 35 - 45 Cavolfiore intero 35 - 45 Finocchi, carote, li‐ stelli di cavolo rapa 35 - 45 Fagiolini 35 - 45 Carciofi 50 - 60 Barbabietola Rossa 70 - 90 È possibile preparare un menù completo in una sola volta. Cucinare insieme piatti con tempi di cottura simili. Usare il quantitativo massimo di acqua quando si cucinano più piatti in una sola volta. Usare il secondo livello griglia. Usare il quantitativo di acqua indicato nella tabella Acqua vapore qui sopra. Per tempi di cottura superiori ai 60 minuti, aggiungere 150 ml di acqua per ogni blocco di 10 minuti. Impostare la temperatura su 96 °C a meno che la seguente tabella non consigli un'impostazione diversa. Contorni Alimenti Tempo (min.) Tagliatelle fresche 20 - 25 Canederli dolci lievita‐ ti 30 - 40 Patate bollite, in quarti 35 - 40 23 Alimenti Tempo (min.) Alimenti Tempo (min.) Riso (proporzione ac‐ qua/riso 1,5:1) 35 - 40 Polenta (proporzione liquido 3:1) 45 - 50 Canederli 35 - 45 45 - 55 Gnocchi di patata 35 - 45 Patate non pelate me‐ die Pesce Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Filetto di platessa 80 15 Gamberi, freschi 85 20 - 25 Cozze 96 20 - 30 Tranci di salmone 85 25 - 35 Gamberi surgelati 85 30 - 40 Trota, 0,25 kg 85 30 - 40 Trota salmonata, 1 kg 85 40 - 45 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Piccole Salsicce 80 15 - 20 Petto di pollo al vapore 90 25 - 35 Prosciutto cotto 1 kg 96 55 - 65 Pollo bollito, 1 - 1,2 kg 96 60 - 70 Vitello / lonza di maiale 0,8 - 1 kg 90 80 - 90 Costoletta (lombo affumicato di maiale), al vapore 90 90 - 110 Tafelspitz (bollito di punta di manzo) 96 110 - 120 Carne Uova Alimenti Tempo (min.) Uova alla coque 11 - 12 Uova sode media‐ mente bollite 13 - 16 Uova sode 18 - 21 Doppio Grill Ventilato e Cottura Solo Vapore combinati Sarà possibile combinare queste funzioni per cucinare carne, verdura e contorni contemporaneamente. • Impostare la funzione: Doppio Grill Ventilato per arrostire la carne. • Aggiungere le verdure preparate e i contorni. 24 • Lasciare raffreddare il forno fino ad una temperatura di circa 90 °C. Sarà possibile aprire la porta del forno, mettendola sulla prima posizione, per circa 15 minuti. • Impostare la funzione: Cottura Solo Vapore. Cucinare tutti i piatti insieme fino a che non saranno pronti. Alimenti La quantità massima di acqua è di 800 ml. Doppio Grill Ventilato (primo pas‐ saggio: cuocere la carne) Cottura Solo Vapore (secondo pas‐ saggio: aggiungere le verdure) Tempé‐ rature (°C) Tempo (min.) Posizio‐ ne della griglia Tempé‐ rature (°C) Tempo (min.) Posizio‐ ne della griglia Roast‐ beef 1 kg Cavoletti di Bruxel‐ les, po‐ lenta 180 60 - 70 carne: 1 96 40 - 50 carne: 1 verdure: 3 Arrosto di maiale 1 kg Patate, verdure, sugo per arrosto 180 60 - 70 carne: 1 96 30 - 40 carne: 1 verdure: 3 Arrosto di vitello 1 kg Riso, ver‐ dure 180 50 - 60 carne: 1 96 30 - 40 carne: 1 verdure: 3 Cottura A Vapore 50% Usare il secondo livello griglia. Usare 300 ml di acqua. Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Filetto di pesce sottile 85 15 - 25 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Pesce piccolo fino a 0,35 kg 90 25 - 35 Filetto di pesce spesso 90 25 - 35 25 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Uova strapaz‐ zate 90 30 - 40 200 25 - 35 Crema/ flan, por‐ zioni pic‐ cole 90 35 - 40 Baguette pronte da cuocere surgelate 40 - 50 g 180 30 - 40 Pesce intero fi‐ no a 1 kg 90 35 - 45 Polpettone, crudo 0,5 kg Panini 40 60 g 180 - 210 30 - 40 Timballi 90 40 - 50 Pasta al forno 190 40 - 50 Pane 0.5 1 kg 180 - 190 45 - 50 Lasagne 180 45 - 55 Pollo 1 kg 180 - 200 50 - 60 Patate gra‐ tinate 160 - 170 50 - 60 Lombata di maiale af‐ fumicato 0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 Roastbeef 1 kg 180 - 200 60 - 90 Anatra 1,5 - 2 kg 180 70 - 90 Arrosto di vitello 1 kg 180 80 - 90 Arrosto di maiale 1 kg 160 - 180 90 - 100 Riscaldamento Impostare la temperatura su 85 °C. Alimenti Tempo (min.) Pietanze uniche 20 - 25 Pasta 20 - 25 Riso 20 - 25 Dumplings 25 - 35 Cottura A Vapore 25% Usare il secondo livello griglia. Usare 300 ml di acqua. Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Baguette pronte da cuocere 40 - 50 g 200 20 - 30 Panini pronti da mettere in forno 200 20 - 30 26 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Oca 3 kg 170 130 - 170 1 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Baguette pronte da cuocere 40 - 50 g 392 20 - 30 Pane 0.5 1 kg 356 - 374 45 - 50 Lasagne 338 - 356 45 - 55 Panini pronti da mettere in forno 356 - 410 Pollo 1 kg 356 - 410 50 - 60 Patate gra‐ tinate 320 - 338 50 - 60 Baguette pronte da cuocere surgelate 40 - 50 g 392 Lombata di maiale af‐ fumicato 0,6 - 1 kg 320 - 356 60 - 70 356 - 392 60 - 90 Polpettone, crudo 0,5 kg 356 30 - 40 Roastbeef 1 kg Anatra 1,5 - 2 kg 356 70 - 90 Panini 40 60 g 356 - 410 30 - 40 Arrosto di vitello 1 kg 356 80 - 90 Pasta al forno 338 - 374 40 - 50 Arrosto di maiale 1 kg 320 - 356 90 - 100 20 - 30 25 - 35 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Oca 3 kg 338 130 - 170 1 Cottura • Usare la temperatura più bassa la prima volta. • È possibile prolungare i tempi di cottura di 10 - 15 minuti se si cuociono torte su più livelli. • I dolci infornati ad altezze diverse non si cuociono contemporaneamente. Non serve modificare la temperatura in caso di rosolature diverse. Le differenze si compensano in fase di cottura. • I vassoi nel forno possono girare in fase di cottura. Una volta raffreddate, le deformazioni scompaiono. 27 Consigli per cuocere al forno Risultati di cottura Causa possibile Rimedio Il fondo della torta non è sufficientemente do‐ rato. La posizione della griglia è errata. Sistemare la torta su un ripiano inferiore. La torta si affloscia e di‐ venta poltigliosa, unta, con strisce d'acqua. La temperatura del forno è troppo alta. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatu‐ ra leggermente inferiore. Il tempo di cottura è troppo breve. Impostare un tempo di cottura più lungo. Non è possibile ridurre i tempi di cottura impostando tem‐ perature più alte. È presente troppo liquido nel composto. Utilizzare meno liquido. Attenersi ai tempi di impasto, soprattutto quando si impiegano impastatrici per dolci. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatu‐ ra più alta. Il tempo di cottura è troppo lungo. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare un tempo di cottura più corto. La temperatura del forno è troppo alta e il tempo di cot‐ tura troppo corto. Impostare una temperatura del forno più bassa e un tempo di cot‐ tura più lungo. Il composto non è distribuito in modo uniforme. Distribuire il composto in modo uniforme sulla lamiera dolci. La temperatura del forno è troppo bassa. La prossima volta che si utilizzerà il forno, impostare una temperatu‐ ra del forno leggermente più alta. La torta è troppo asciut‐ ta. La doratura della torta non è omogenea. La torta non è pronta nel tempo di cottura in‐ dicato. Cottura su un solo livello: Cottura in stampi Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Ciambella/Brio‐ che Cottura Venti‐ lata 150 - 160 50 - 70 1 Torta margheri‐ ta/Torte alla frutta Cottura Venti‐ lata 140 - 160 70 - 90 1 28 Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Base per flan – pasta frolla Cottura Venti‐ lata 170 - 1801) 10 - 25 2 Base per flan pasta lievitata Cottura Venti‐ lata 150 - 170 20 - 25 2 Cheesecake Cottura Tradi‐ zionale 170 - 190 60 - 90 1 1) Preriscaldare il forno. Torte/dolci/pane su lamiere dolci Alimenti Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tem‐ po (min.) Posizio‐ ne della griglia Treccia/Corona Cottura Tradizio‐ nale 170 - 190 30 40 3 Dolci di Natale Cottura Tradizio‐ nale 160 - 1801) 50 70 2 Pane (di segale): 1. Prima parte della procedu‐ ra di cottura. 2. Seconda parte della pro‐ cedura di cottura. Cottura Tradizio‐ nale 1. 2301) 2. 160 180 1. 20 2. 30 60 1 Bigné/éclair Cottura Tradizio‐ nale 190 - 2101) 20 35 3 Rotolo dolce Cottura Tradizio‐ nale 180 - 2001) 10 20 3 Torta tipo crumble (secca) Cottura Ventilata 150 - 160 20 40 3 Torta alle mandorle con burro/ zucchero Cottura Tradizio‐ nale 190 - 2101) 20 30 3 Flan alla frutta (con pasta lie‐ Cottura Ventilata 150 35 55 3 Cottura Tradizio‐ nale 170 35 55 3 Cottura Ventilata 160 - 170 40 80 3 vitata/torte lievitate)2) Flan alla frutta (con pasta lie‐ vitata/torte lievitate)2) Torte di frutta fatte con pasta frolla 29 Alimenti Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tem‐ po (min.) Posizio‐ ne della griglia Torte lievitate delicatamente guarnite (ad es. formaggio morbido, panna, crema) Cottura Tradizio‐ nale 160 - 1801) 40 80 3 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda. Biscotti Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Biscotti di pa‐ sta frolla Cottura Venti‐ lata 150 - 160 10 - 20 3 Biscotti realiz‐ zati con pasta lievitata Cottura Venti‐ lata 150 - 160 15 - 20 3 Dolci realizzati con albume/ Meringhe Cottura Venti‐ lata 80 - 100 120 - 150 3 Macarons Cottura Venti‐ lata 100 - 120 30 - 50 3 Biscotti realiz‐ zati con pasta lievitata Cottura Venti‐ lata 150 - 160 20 - 40 3 Pasticcini di pasta sfoglia Cottura Venti‐ lata 170 - 1801) 20 - 30 3 Panini Cottura Venti‐ lata 1601) 10 - 25 3 Panini Cottura Tradi‐ zionale 190 - 2101) 10 - 25 3 1) Preriscaldare il forno. Sformati e gratinati Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Pasta al forno Cottura Tradi‐ zionale 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne Cottura Tradi‐ zionale 180 - 200 25 - 40 1 30 Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Verdure grati‐ Doppio grill ventilato 160 - 170 15 - 30 1 nate1) Baguette con formaggio fuso Cottura ventila‐ ta 160 - 170 15 - 30 1 Dolci al forno Cottura Tradi‐ zionale 180 - 200 40 - 60 1 Sformati di pe‐ sce Cottura Tradi‐ zionale 180 - 200 30 - 60 1 Verdure ripiene Cottura ventila‐ ta 160 - 170 30 - 60 1 1) Preriscaldare il forno. Cottura Ecoventilata Per risultati ottimali attenersi ai tempi di cottura elencati nella seguente tabella. Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Pasta gratinata 200 - 220 45 - 55 3 Patate gratinate 180 - 200 70 - 85 3 Moussaka 170 - 190 70 - 95 3 Lasagne 180 - 200 75 - 90 3 Cannelloni 180 - 200 70 - 85 3 Budino di pane 190 - 200 55 - 70 3 Budino di riso 170 - 190 45 - 60 3 Torta di mele, preparata con pasta lievitata (stampo per dolci rotondo) 160 - 170 70 - 80 3 Pane bianco 190 - 200 55 - 70 3 Cottura multilivello Utilizzare la funzione Cottura ventilata. 31 Torte/dolci/pane su lamiere dolci Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Bigné/éclair 160 - 1801) Torta Streusel 150 - 160 Posizione della griglia 2 posizioni 3 posizioni 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Preriscaldare il forno. Biscotti/small cakes/pasticcini/dolci/panini Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Biscotti di pa‐ sta frolla 150 - 160 Biscotti realiz‐ zati con pasta lievitata Posizione della griglia 2 posizioni 3 posizioni 20 - 40 1/4 1/3/5 160 - 170 25 - 40 1/4 - Biscotti con al‐ bume montato a neve, merin‐ ghe 80 - 100 130 - 170 1/4 - Macarons 100 - 120 40 - 80 1/4 - Biscotti realiz‐ zati con pasta lievitata 160 - 170 30 - 60 1/4 - Pasticcini di pasta sfoglia 170 - 1801) 30 - 50 1/4 - Panini 180 20 - 30 1/4 - 1) Preriscaldare il forno. Cottura Ventilata Delicata Usare questa funzione per preparare pezzi di carne tenera e magra e pesce dalla temperatura interna di non più di 65°C. Questa funzione non è applicabile a ricette quali ad esempio arrosto o arrosto di maiale.Sarà possibile usare la termosonda per garantire che la carne abbia la corretta temperatura interna (cfr. tabella della termosonda). Durante i primi 10 minuti è possibile impostare una temperatura del forno compresa tra 80°C e 150°C. La temperatura predefinita è 90°C. Una volta raggiunta la temperatura, il forno continua a cuocere a 80°C. Non usare questa funzione per il pollame. Cucinare sempre senza coperchio quando si utilizza questa funzione. 1. Far rosolare la carne in una pentola sul piano di cottura a una temperatura molto alta per 1 - 2 minuti su ogni lato. 2. Sistemare la carne nella leccarda calda dentro il forno sul ripiano a filo. 3. Inserire la termosonda nella carne. 32 4. Selezionare la funzione Cottura ventilata delicata e impostare la temperatura interna corretta. Alimenti Mennyiség Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia Roast beef 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1 Filetto di man‐ zo 1000 - 1.500 g 120 90 - 150 3 Arrosto di vitel‐ lo 1000 - 1.500 g 120 120 - 150 1 Bistecche 200 - 300 g 120 20 - 40 3 Cottura Pizza Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Pizza (sottile) 200 - 2301)2) 15 - 20 2 Pizza (molto guarni‐ ta) 180 - 200 20 - 30 2 Torte 180 - 200 40 - 55 1 Flan di spinaci 160 - 180 45 - 60 1 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1 Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 1 Cheesecake 140 - 160 60 - 90 1 Torta di mele, rico‐ perta 150 - 170 50 - 60 1 Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 1 Pane non lievitato 2301) 10 - 20 2 Tortino di pasta sfo‐ glia 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen (specialità simile al‐ la pizza, tipica del‐ l'Alsazia) 2301) 12 - 20 2 Piroggen (versione russa del calzone) 180 - 2001) 15 - 25 2 1) Preriscaldare il forno. 2) Utilizzare una leccarda. 33 Cottura arrosto Usare articoli resistenti al calore, che possono essere messi in forno. Arrostire i tagli di grandi dimensioni direttamente sul vassoio o sulla griglia sopra al vassoio. Onde evitare che il sugo di cottura o il grasso possano bruciarsi, si consiglia di aggiungere un po' d'acqua nel recipiente di cottura. Girare l'arrosto (dopo 1/2 - 2/3 del tempo di cottura). Per tenere la carne più succulenta: • arrostire le carni tenere nella teglia con il coperchio, o usare l'apposito sacchetto per arrostire. • arrostire grandi tranci di carne e pesce (1 kg o più). • gli arrosti e il pollame di grandi dimensioni devono essere bagnati di tanto in tanto con il fondo di cottura. La carne con cotenna può essere arrostita nella teglia senza coperchio. Tabelle di cottura al forno Manzo Alimenti Mennyi‐ ség Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Arrosto misto 1 - 1,5 kg Cottura Tradiziona‐ le 230 120 - 150 1 Arrosto di man‐ zo o filetto: al sangue per cm di altezza Doppio Grill Venti‐ lato 190 - 2001) 5-6 1 Arrosto di man‐ zo o filetto: me‐ dio per cm di altezza Doppio Grill Venti‐ lato 180 - 1901) 6-8 1 Arrosto di man‐ zo o filetto: ben cotto per cm di altezza Doppio Grill Venti‐ lato 170 - 1801) 8 - 10 1 Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Spalla/Coppa/ Taglio di pro‐ sciutto per ar‐ rosto 1 - 1.5 Doppio Grill Venti‐ lato 160 - 180 90 - 120 1 Braciola/costo‐ letta 1 - 1.5 Doppio Grill Venti‐ lato 170 - 180 60 - 90 1 1) Preriscaldare il forno. Maiale 34 Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Polpettone 0.75 - 1 Doppio Grill Venti‐ lato 160 - 170 50 - 60 1 Stinco di maia‐ le (precotto) 0.75 - 1 Doppio Grill Venti‐ lato 150 - 170 90 - 120 1 Vitello Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Arrosto di vitello 1 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 90 - 120 1 Stinco di Vi‐ tello 1.5 - 2 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 120 - 150 1 Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Cosciotto di agnello/ Arrosto di agnello 1 - 1.5 Doppio Grill Ventilato 150 - 170 100 - 120 1 Sella di agnello 1 - 1.5 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 40 - 60 1 Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Sella/ Cosciotto di lepre fino a 1 Cottura Tra‐ dizionale 2301) 30 - 40 1 Sella di ca‐ priolo 1.5 - 2 Cottura Tra‐ dizionale 210 - 220 35 - 40 1 Coscia di capriolo 1.5 - 2 Cottura Tra‐ dizionale 180 - 200 60 - 90 1 Agnello Selvaggina 1) Preriscaldare il forno. 35 Pollame Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Porzioni di pollame 0,2 - 0,25 ciascuno Doppio Grill Ventilato 200 - 220 30 - 50 1 Mezzo pollo 0,4 - 0,5 ciascuno Doppio Grill Ventilato 190 - 210 35 - 50 1 Pollo, polla‐ stra 1 - 1.5 Doppio Grill Ventilato 190 - 210 50 - 70 1 Anatra 1.5 - 2 Doppio Grill Ventilato 180 - 200 80 - 100 1 Oca 3.5 - 5 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 120 - 180 1 Tacchino 2.5 - 3.5 Doppio Grill Ventilato 160 - 180 120 - 150 1 Tacchino 4-6 Doppio Grill Ventilato 140 - 160 150 - 240 1 Alimenti Quantità (kg) Funzione Tempéra‐ ture (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Pesce inte‐ ro fino ad 1 kg 1 - 1.5 Cottura Tra‐ dizionale 210 - 220 40 - 60 1 Pesce al vapore Grill • Durate la cottura al grill usare sempre l'impostazione massima della temperatura. • Sistemare la griglia nella posizione indicata nella tabella per la cottura alla griglia. • Inserire sempre la leccarda nel primo livello per raccogliere il grasso. • Cuocere al grill solo pezzi di carne o pesce di spessore ridotto. • Preriscaldare sempre il forno vuoto con le funzioni del grill impostate, per 5 minuti. ATTENZIONE! Durante la cottura al grill la porta del forno deve essere sempre chiuso. Grill Alimenti Roast beef Température (°C) Tempo (min.) 1° lato 2° lato 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Posizione del‐ la griglia 2 36 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione del‐ la griglia 1° lato 2° lato Filetto di man‐ zo 230 20 - 30 20 - 30 3 Carré di maiale 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo di vitello 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Lombo di agnello 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Pesce intero, 500 -1.000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Grill Rapido Alimenti Tempo (min.) Posizione della griglia 1° lato 2° lato Burgers /Hamburger 8 - 10 6-8 4 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4 Salsiccia 10 - 12 6-8 4 Filetto/Bistecche di vitello 7 - 10 6-8 4 Toast / Toast 1-3 1-3 5 Toast condito 6-8 - 4 Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Cibi Congelati Alimenti Pizza surgelata 200 - 220 15 - 25 2 Pizza Americana surgelata 190 - 210 20 - 25 2 Pizza fredda 210 - 230 13 - 25 2 Pizzette surgelate 180 - 200 15 - 30 2 Patatine fritte sottili 200 - 220 20 - 30 3 Patatine fritte spes‐ se 200 - 220 25 - 35 3 Croquette 220 - 230 20 - 35 3 Sformato Di Patate 210 - 230 20 - 30 3 37 Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Lasagne/Cannelloni freschi 170 - 190 35 - 45 2 Lasagne/Cannelloni surgelati 160 - 180 40 - 60 2 Formaggio fuso 170 - 190 20 - 30 3 Ali Di Pollo 190 - 210 20 - 30 2 Scongelamento sulla parte inferiore della cavità del forno. Mettere il cibo in un vassoio o in un piatto profondo, quindi collocarlo sul piatto all'interno del forno. Togliere i supporti del ripiano, ove necessario. • Scartare la confezione e sistemare il cibo su un piatto. • Utilizzare il primo livello dal basso. • Non coprire con un recipiente o un piatto; ciò potrebbe allungare il tempo di scongelamento. • Per porzioni di cibo più grandi, mettere un vassoio vuoto rivolto verso l'alto Ali‐ menti Quantità (kg) Tempo di scongela‐ mento (min.) Tempo di scongela‐ mento ulte‐ riore (min.) Remarques Pollo 1 100 - 140 20 - 30 Sistemare il pollo su un piattino ro‐ vesciato in una piastra grande. Gi‐ rare a metà tempo. Carne 1 100 - 140 20 - 30 Girare a metà tempo. Trota 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fragole 0.3 30 - 40 10 - 20 - Burro 0.25 30 - 40 10 - 15 - Panna 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Montare la panna ancora un po’ congelata. Dolce 1.4 60 60 - Marmellate/Conserve - Cottura finale • Usare solo vasetti per marmellata delle stesse dimensioni disponibili sul mercato. • Non usare vasetti con coperchio a vite e con chiusura a baionetta od i barattoli di metallo. • Per questa funzione usare il primo ripiano a partire dal fondo. • Mettere non più di sei vasetti per marmellata da un litro sulla lamiera dolci. 38 • Riempire i vasetti tutti fino allo stesso livello e chiudere con un morsetto. • I vasetti non devono venire a contatto l'uno con l'altro. • Versare circa 1/2 litro di acqua nella lamiera dolci in modo da creare umidità sufficiente all'interno del forno. • Quando il liquido nei vasetti inizia leggermente a bollire (dopo circa 35 60 minuti con i vasetti da un litro), spegnere il forno o ridurre la temperatura a 100°C (vedere la tabella). Frutta morbida Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fino alla bollitura (min.) Continuare la cot‐ tura a 100 °C in (min.) Fragole/Mirtilli/ Lamponi/Uva spina matura 160 - 170 35 - 45 - Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fino alla bollitura (min.) Continuare la cot‐ tura a 100 °C in (min.) Pere/Mele cotogne/ Prugne 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Alimenti Température (°C) Tempo di cottura fino alla bollitura (min.) Continuare la cot‐ tura a 100 °C in (min.) Carote1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cetrioli 160 - 170 50 - 60 - Ortaggi misti in agrodolce 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Cavolo rapa/Piselli/ Asparagi 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Frutta con noccioli Verdure 1) Lasciare riposare nel forno spento. Asciugatura - Cottura ventilata • Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da forno. • Per ottenere risultati migliori, spegnere il forno a metà del tempo consigliato, aprire la porta e lasciare raffreddare per una notte per completare l'asciugatura. 39 Verdure Alimenti Fagioli Température (°C) Tempo (h) 60 - 70 6-8 Posizione della griglia 1 posizione 2 posizioni 3 1/4 Peperoni 60 - 70 5-6 3 1/4 Verdure per mi‐ nestrone 60 - 70 5-6 3 1/4 Champignons 50 - 60 6-8 3 1/4 Erbe 40 - 50 2-3 3 1/4 Température (°C) Tempo (h) Posizione della griglia Prugne 60 - 70 Albicocche Frutta Alimenti 1 posizione 2 posizioni 8 - 10 3 1/4 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Fette di mela 60 - 70 6-8 3 1/4 Pere 60 - 70 6-9 3 1/4 Tabella termosonda Manzo Vitello Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Arrosto di vitello 75 - 80 Costoletta/Bistecca di filetto: al sangue 45 - 50 Stinco di Vitello 85 - 90 Costoletta/Bistecca di filetto: Medio 60 - 65 Costoletta/Bistecca di filetto: ben cotto 70 - 75 Maiale Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Spalla/Prosciutto/ Collo di maiale 80 - 82 Costoletta/Lombata di maiale affumica‐ to 75 - 80 Polpettone 75 - 80 Castrato/Agnello Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Cosciotto di castra‐ to 80 - 85 Lombo di castrato 80 - 85 Arrosto di agnello/ Cosciotto di agnello 70 - 75 Spill Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Lombata di lepre 70 - 75 40 Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Coscia di lepre 70 - 75 Trote 65 - 70 Lepre intera 70 - 75 Sella di capriolo 70 - 75 Cosciotto di cervo 70 - 75 Pesce Alimenti Temperatura in‐ terna (°C) Salmone 65 - 70 Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente a EN 60350-1:2013 e IEC 60350-1:2011. Cottura su un livello. Cottura in stampi Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Pan di Spagna senza grassi Cottura Ventilata 140 - 150 35 - 50 2 Pan di Spagna senza grassi Cottura Tradizio‐ nale 160 35 - 50 2 Torta di mele (2 stampi Ø 20 cm, di‐ sposti in diagonale) Cottura Ventilata 160 60 - 90 2 Torta di mele (2 stampi Ø 20 cm, di‐ sposti in diagonale) Cottura Tradizio‐ nale 180 70 - 90 1 Cottura su un livello. Biscotti Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐ glia Frollini al burro/Stri‐ sce di pasta Cottura Ventilata 140 25 - 40 3 Frollini al burro/Stri‐ sce di pasta Cottura Tradizio‐ nale 1601) 20 - 30 3 Dolcetti (20 per la‐ miera dolci) Cottura Ventilata 1501) 20 - 35 3 Dolcetti (20 per la‐ miera dolci) Cottura Tradizio‐ nale 1701) 20 - 30 3 1) Preriscaldare il forno. 41 Cottura multilivello. Biscotti Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia 2 po‐ si‐ zio‐ ni 3 po‐ si‐ zio‐ ni Frollini al burro/Stri‐ sce di pasta Cottura Ventilata 140 25 - 45 1/4 1/ 3/5 Dolcetti (20 per la‐ miera dolci) Cottura Ventilata 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Preriscaldare il forno. Grill Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti. Alimenti Funzione Température (°C) Tempo (min.) Posizione della griglia Toast Grill max 1-3 5 Bistecca di manzo Grill max 24 - 301) 4 1) Girare a metà tempo. Grill Rapido Preriscaldare il forno vuoto per 3 minuti. Durante la cottura al grill usare l'impostazione massima della temperatura. Alimenti Tempo (min.) Posizione della griglia 1° lato 2° lato Hamburgers 8 - 10 6-8 4 Toast 1-3 1-3 4 PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Note sulla pulizia Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. Per pulire le superfici metalliche, utilizzare un detergente dedicato. Pulire l'interno del forno dopo ogni utilizzo. Grasso o altri residui di cibo possono causare un incendio. Il rischio è più elevato per la teglia. Dopo ogni utilizzo, pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata. Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno. 42 Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente. Pulire l'umidità dalla cavità dopo ogni uso. Rimozione dei supporti ripiano Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che il forno si sia raffreddato. Pericolo di ustione. Per pulire il forno, togliere i supporti ripiano. 1. Estrarre i supporti, tirando con delicatezza verso l’alto. 1 3 2 2. Sfilare l'estremità anteriore del supporto ripiano dalla parete laterale tirandola in avanti. 3. Sganciare i supporti dal sostegno posteriore. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata. Pulizia a vapore È possibile usare la funzione Fine cottura per ritardare l'avvio del processo di pulizia. Fare riferimento a "Impostazione della FINE COTTURA". Rimuovere manualmente le incrostazioni più difficili. 1. Versare all'incirca 250 ml d'acqua e 3 cucchiai di aceto direttamente nel generatore di vapore. 2. Impostare la funzione Pulizia a vapore. Fare riferimento a "Funzioni del forno". Sul display è visualizzata la durata e la temperatura predefinita. 3. Sfiorare per avviare la pulizia. Al termine della pulizia a vapore viene emesso un segnale acustico. Sfiorare il tasto sensore per arrestare il segnale. 4. Asciugare l'apparecchiatura con un panno morbido. Rimuovere l’acqua dal serbatoio con una spugna e asciugare strofinando. Tenere la porta aperta per 1 ora circa per consentire all'apparecchiatura di asciugarsi completamente. Sistema di generazione del vapore ATTENZIONE! Asciugare il serbatoio acqua dopo ogni utilizzo. Rimuovere l’acqua con una spugna. Rimuovere i residui di calcare con acqua e aceto. ATTENZIONE! Gli agenti chimici anticalcare possono causare danni alla superficie smaltata. Attenersi alle istruzioni del produttore. 1. Per pulire la vaschetta e il serbatoio acqua, versare la soluzione di acqua e aceto (circa 250 ml) nella vaschetta dell'acqua e farla defluire verso il serbatoio. Attendere per circa 10 minuti. 2. Rimuovere l'acqua e l'aceto con la spugna. 3. Versare acqua pulita (100 - 200 ml) nella vaschetta dell'acqua per pulire il sistema di generazione del vapore. 4. Rimuovere l’acqua dal serbatoio con una spugna e asciugare strofinando. 5. Per l’asciugatura completa, tenere aperta la porta dell'apparecchiatura. Rimozione e installazione della porta È possibile rimuovere la porta e i pannelli in vetro interni per pulirli. Il numero di pannelli in vetro varia a seconda dei modelli. 43 AVVERTENZA! La porta è pesante. 1. Aprire completamente la porta. 2. Premere completamente le staffe (A) sulle due cerniere. A A 3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (un angolo di circa 70°). 4. Afferrare lateralmente la porta con entrambe le mani e tirarla fino ad allontanarla dal forno mantenendo un'inclinazione verso l'alto. 5. Appoggiare la porta, con il lato esterno rivolto verso il basso, su di un panno morbido steso su una base stabile. 6. Afferrare sui due lati la guida della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto. 9. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare il pannello in vetro facendo attenzione. Al termine della pulizia, eseguire i passaggi di cui sopra in sequenza opposta. Installare per primo il pannello più piccolo, poi quello più grande e la porta. AVVERTENZA! Verificare che i bicchieri vengano inseriti nella posizione corretta, altrimenti si potrebbe surriscaldare la superficie della porta. Sostituzione della lampadina AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda. 1. Spegnere il forno. Attendere che il forno si raffreddi. 2. Estrarre la spina dalla presa di corrente. 3. Appoggiare un panno sul fondo della cavità. Lampadina superiore 1. Girare il rivestimento di vetro della lampada per toglierla. 2 B 1 7. Rimuovere la copertura tirandola in avanti. 8. Afferrare per il bordo superiore un pannello in vetro della porta per volta e toglierli dalla guida tirando verso l'alto. 2. Togliere l'anello in metallo, quindi pulire la calotta di vetro. 3. Sostituire la lampadina con una adatta, termoresistente fino a 300 °C . 4. Montare l’anello in metallo sulla calotta di vetro. 5. Montare il rivestimento di vetro. 44 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Cosa fare se... Problema Possibile causa Rimedio Non è possibile attivare il forno o metterlo in funzione. Il forno non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente. Controllare che il forno sia collegato in maniera corretta all’alimentazione di rete (fa‐ re riferimento allo schema di collegamento). Il forno non si scalda. Il forno è spento. Accendere il forno. Il forno non si scalda. L'ora non è impostata. Impostare l'ora. Il forno non si scalda. Non sono state effettuate le impostazioni necessarie. Accertarsi che le imposta‐ zioni siano corrette. Il forno non si scalda. Lo spegnimento automatico è attivo. Consultare "Spegnimento automatico". Il forno non si scalda. La Sicurezza bambini è atti‐ va. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo della Sicurezza bambini". Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fu‐ sibile continui a scattare, ri‐ volgersi ad un elettricista qualificato. La lampada non si accende. La lampada è guasta. Sostituire la lampada. Il display non mostra l'ora se è spento. Il display è disattivato. Premere contemporanea‐ La termosonda non funzio‐ na. La spina della termosonda non è stata inserita corretta‐ mente nella presa. Inserirla in modo corretto nella presa. La preparazione dei cibi du‐ ra troppo a lungo oppure troppo poco. La temperatura è troppo alta o troppo bassa. Se necessario, regolare la temperatura. Seguire le indi‐ cazioni nel manuale dell'u‐ tente. mente e per attivare nuovamente il display. 45 Problema Possibile causa Rimedio Vapore e acqua di condensa si depositano sugli alimenti e nella cavità del forno. Le pietanze sono state la‐ sciate nel forno troppo a lun‐ go. Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 mi‐ nuti dal termine del proces‐ so di cottura. Il display indica "C2". Si desidera avviare la fun‐ zione Scongelamento, ma non è stata tolta la spina della termosonda dalla pre‐ sa. Estrarre la spina della ter‐ mosonda dalla presa. Il display mostra un codice di errore non presente nella tabella. Si è verificato un guasto elettrico. • • Dati Assistenza Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Spegnere il forno me‐ diante il fusibile domesti‐ co o l’interruttore auto‐ matico nel quadro, quindi riaccenderlo. Nel caso in cui il display visualizzi ancora il codice di errore, rivolgersi al Centro di Assistenza. dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità del forno. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei Consigliamo di annotarli in questo spazio: Modello (MOD.) ......................................... Codice Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) ......................................... EFFICIENZA ENERGETICA Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE 65-66/2014 Nome fornitore Juno Identificativo modello JBD177D6 Indice di efficienza energetica 94.0 46 Classe di efficienza energetica A Consumo di energia con un carico standard, in modali‐ tà tradizionale 1.09 kWh/ciclo Consumo di energia con un carico standard, in modali‐ tà ventola forzata 0.79 kWh/ciclo Numero di cavità 1 Fonte di calore Elettricità Volume 70 l Tipo di forno Forno a incasso Massa 38.5 kg EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodi per la misura delle prestazioni. Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente. Risparmio energetico Cucinare con ventola Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia. Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni: Suggerimenti generali Verificare che la porta del forno sia chiusa correttamente quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sia saldamente fissata in posizione. Utilizzare piatti in metallo per aumentare il risparmio di energia. Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima di collocare alimenti al suo interno. Per una cottura superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo per 3 - 10 minuti, in base al tempo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura. Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti. Calore residuo In alcune funzioni del forno, se è stato attivato un programma con l'impostazione Durata o Fine e il tempo di cottura è superiore ai 30 minuti, le resistenze si disattivano automaticamente in anticipo. La ventola e la lampadina continuano a funzionare. Tenere in caldo gli alimenti Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza. La spia di calore residuo o la temperatura compaiono sul display. Cottura con lampada spenta Spegnere la lampada in fase di cottura. Accenderla solo quando è necessario. Cottura Ecoventilata Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura. Quando è in uso Cottura Ecoventilata, la lampada si spegne automaticamente dopo 30 secondi. Sarà possibile attivare 47 nuovamente la lampada ma questa azione ridurrà il risparmio di energia previsto. contemporaneamente. Per accenderlo, ripetere questa operazione. Disattivazione del display Sarà possibile spegnere il display. Tenere premuti i tasti e CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza. Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. * 867343880-A-512017
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project