Electrolux EOB9956XAX Používateľská príručka

Add to My manuals
72 Pages

advertisement

Electrolux EOB9956XAX Používateľská príručka | Manualzz
SK
Návod na používanie
CombiSteam Pro
Parná rúra
EOB9956XAX
2
www.electrolux.com
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4
3. POPIS VÝROBKU.............................................................................................. 7
4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................8
5. PRED PRVÝM POUŽITÍM..................................................................................9
6. RÝCHLY SPRIEVODCA...................................................................................11
7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 12
8. SPRIEVODCA PEČENÍM.................................................................................24
9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA..................................................................... 31
10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE.................................................................................33
11. TIPY A RADY................................................................................................. 34
12. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................61
13. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 65
14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ.......................................................................... 68
MYSLÍME NA VÁS
Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok,
ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a
štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom
použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o
údržbe:
www.electrolux.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registerelectrolux.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely
pre váš spotrebič:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť
nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
SLOVENSKY
1.
3
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne
prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca
nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené
nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny
uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste
do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•
•
•
•
•
•
•
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo
psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou
osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a
rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí.
Prístupné časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať k
spotrebiču, keď je v prevádzke.
1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny
•
•
Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba
kvalifikovaná osoba.
VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa
počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte
sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať
prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod
dohľadom zodpovednej osoby.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob
na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice.
Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky
vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne
prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli
poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite
prednú časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec
smerom od bočnej steny a vyberte ich. Pri inštalácii
zasúvacích líšt zvoľte opačný postup.
Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre tento
spotrebič.
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
VAROVANIE!
Tento spotrebič smie
nainštalovať iba
kvalifikovaná osoba.
•
•
•
•
•
•
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu
dodané so spotrebičom.
Vždy dávajte pozor, ak presúvate
spotrebič, pretože je ťažký. Vždy
používajte ochranné rukavice a
uzavretú obuv.
Spotrebič neťahajte za rukoväť.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a
nábytku.
•
•
•
Uistite sa, že zariadenia a nábytok,
pod ktorými a vedľa ktorých je
spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné.
Po bokoch spotrebiča musia byť
umiestnené spotrebiče alebo
zariadenia nanajvýš rovnakej výšky.
Spotrebič je vybavený elektrickým
chladiacim systémom. Musí sa
používať s napájaním z elektrickej
siete.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu
elektrickým prúdom.
SLOVENSKY
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Všetky práce spojené so zapojením
do elektrickej siete smie vykonať
výlučne kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že parametre na typovom
štítku sú kompatibilné s elektrickým
napätím zdroja napájania.
Vždy používajte správne inštalovanú
uzemnenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný
elektrický kábel nie sú poškodené. Ak
prívodný elektrický kábel spotrebiča
treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného
servisného strediska.
Nedovoľte, aby sa napájacie
elektrické káble dotkli alebo dostali do
blízkosti dvierok spotrebiča najmä
vtedy, keď sú dvierka horúce.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a
izolovaných častí treba namontovať
tak, aby sa nedalo odstrániť bez
nástrojov.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na
konci inštalácie. Uistite sa, že je
napájací elektrický kábel po inštalácii
prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená,
nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej
siete neťahajte za napájací elektrický
kábel. Vždy ťahajte za zástrčku.
Použite iba správne odpájacie
zariadenia: ochranné ističe alebo
poistky (skrutkovacie poistky treba
vybrať z držiaka), uzemnenia a
stýkače.
Elektrická sieť v domácnosti musí
mať odpájacie zariadenie, ktoré
umožní odpojenie spotrebiča od
elektrickej siete na všetkých póloch.
Vzdialenosť kontaktov odpájacieho
zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.
2.3 Použitie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, popálenín, zásahu
elektrickým prúdom alebo
výbuchu.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
Tento spotrebič je určený iba na
použitie v domácnosti.
Nemeňte technické charakteristiky
tohto spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory
voľné.
Počas činnosti nenechávajte
spotrebič bez dozoru.
Po každom použití spotrebič vypnite.
Keď je spotrebič v činnosti, pri
otváraní dvierok postupujte opatrne.
Môže dôjsť k úniku horúceho
vzduchu.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte
mokré ruky, ani keď je v kontakte s
vodou.
Na otvorené dvierka netlačte.
Nepoužívajte spotrebič ako pracovný
alebo odkladací povrch.
Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne.
Použitím prísad s obsahom alkoholu
môže vzniknúť zmes alkoholu so
vzduchom.
Pri otváraní dvierok sa do kontaktu so
spotrebičom nesmú dostať iskry ani
otvorený plameň.
Horľavé produkty alebo predmety,
ktoré obsahujú horľavé látky,
nevkladajte do spotrebiča, do jeho
blízkosti ani naň.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
•
•
•
Aby ste predišli poškodeniu alebo
zmene farby smaltu:
– nádoby na pečenie ani iné
predmety neklaďte priamo na dno
spotrebiča,
– priamo na dno dutiny spotrebiča
nedávajte alobal,
– do horúceho spotrebiča nelejte
vodu,
– po ukončení prípravy pokrmu v
rúre nenechávajte vlhký riad ani
potraviny,
– pri vyberaní alebo vkladaní
príslušenstva postupujte opatrne.
Zmena farby smaltu alebo ušľachtilej
ocele nemá žiadny vplyv na výkon
spotrebiča.
Na prípravu vlhkých koláčov
používajte hlboký pekáč. Ovocné
6
www.electrolux.com
•
•
•
šťavy spôsobujú škvrny, ktoré môžu
byť trvalé.
Tento spotrebič je určený iba na
varenie. Nesmie byť použitý na iné
účely, napríklad na vykurovanie
miestnosti.
Rúru používajte vždy so zatvorenými
dvierkami.
Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový
panel (napr. dvere) zabezpečte, aby
dvere neboli počas prevádzky
spotrebiča nikdy zatvorené. Za
zatvoreným nábytkovým panelom sa
môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu
spôsobiť následné poškodenie
spotrebiča, kuchynskej jednotky alebo
podlahy. Nábytkový panel
nezatvárajte, kým spotrebič po použití
úplne nevychladne.
2.4 Parné pečenie
•
•
•
•
•
2.6 Vnútorné osvetlenie
•
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
popálenín a poškodenia
spotrebiča.
•
Uvoľnená para môže spôsobiť
popáleniny:
– Keď je zapnutá funkcia, pri
otváraní dvierok spotrebiča
postupujte opatrne. Para môže
uniknúť.
– Po parnom pečení otvárajte
dvierka spotrebiča opatrne.
•
•
•
Pred vykonávaním údržby spotrebič
vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo
sieťovej zásuvky.
Skontrolujte, či je spotrebič studený.
Hrozí riziko, že sklenené panely
prasknú.
Ak sú sklenené panely dvierok
poškodené, bezodkladne ich nechajte
vymeniť. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko.
Žiarovka alebo halogénová žiarovka
používaná v tomto spotrebiči je
určená len pre domáce spotrebiče.
Nepoužívajte ju na osvetlenie
domácnosti.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
•
•
Pred výmenou žiarovky odpojte
spotrebič od zdroja napájania.
Používajte žiarovky s rovnakými
technickými parametrami.
2.7 Likvidácia
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo poranenia
alebo udusenia.
2.5 Ošetrovanie a čistenie
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, požiaru alebo
poškodenia spotrebiča.
Pri vyberaní dvierok zo spotrebiča
postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké!
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste
predišli znehodnoteniu povrchového
materiálu.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou
handričkou. Používajte iba neutrálne
saponáty. Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani
kovové predmety.
Ak používate sprej na čistenie rúr,
dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
jeho obale.
Katalytický smalt (ak je k dispozícii)
nečistite žiadnym čistiacim
prostriedkom.
•
•
•
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Prívodný elektrický kábel odrežte
blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste
zabránili uviaznutiu detí a domácich
zvierat v spotrebiči.
2.8 Servis
•
•
Ak treba dať spotrebič opraviť,
obráťte sa na autorizované servisné
stredisko.
Používajte iba originálne náhradné
súčiastky.
SLOVENSKY
7
3. POPIS VÝROBKU
3.1 Celkový prehľad
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ovládací panel
Elektronický programátor
Zásuvka na vodu
Zásuvka teplotnej sondy
Ohrevný článok
Osvetlenie
Ventilátor
Vývod odvápňovacej rúrky
Zasúvacie lišty, vyberateľné
Úrovne v rúre
9
3.2 Príslušenstvo
Drôtený rošt
Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov
alebo ako nádoba na zachytávanie tuku.
Teplotná sonda
Na kuchynský riad, formy na koláče,
pečené pokrmy.
Na meranie teploty vnútri jedla.
Plech na pečenie
Teleskopické lišty
Na koláče a sušienky.
Pre rošty a plechy.
Hlboký pekáč
8
www.electrolux.com
Parná súprava odvádza skondenzovanú
vodu od pokrmu počas pečenia s parou.
Použite ju na prípravu jedla, ktoré nemá
byť počas prípravy vo vode, napr.
zelenina, kúsky ryby, kuracie prsia.
Súprava nie je vhodná pre jedlá, ktoré
majú nasiaknuť vodou, napr. ryža,
polenta, cestoviny.
Parná súprava
Jedna nádoba na pokrmy bez otvorov a
jedna s otvormi.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Elektronický programátor
1
2
3
4
5
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami.
Senzo‐
rové tla‐
čidlo
1
2
3
4
5
-
Funkcia
Poznámka
ZAP / VYP
Zapínanie a vypínanie spotrebiča.
Displej
Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča.
Obľúbené
Obsahuje zoznam obľúbených programov pe‐
čenia vytvorených používateľom.
Časomer
Ak chcete nastaviť funkciu: Časomer. Priamy
prístup k časovým funkciám.
Sprievodca Pe‐
čením
Priamy prístup k ponukám: Kuchárska kniha a
VarioGuide keď je spotrebič aktívny.
SLOVENSKY
Senzorové tlačidla pre:
Obľúbené, Časomer a
Sprievodca Pečením svietia
iba keď je spotrebič aktívny.
A.
B.
C.
D.
E.
9
Návrat do ponuky
Aktuálne nastavená funkcia ohrevu
Aktuálne nastavená teplota
Hodiny
Štart
4.2 Displej
Po zapnutí spotrebič zobrazuje základný
režim ohrevu.
A
B
C
Menu
D
11:09
150°
start
E
Iné ukazovatele na displeji:
Symbol
Funkcia
Zmena veľkosti textu
Ďalšie voliteľné funkcie
Teplotná sonda
Ohrev A Uchovanie Teploty
Blokovanie
5. PRED PRVÝM POUŽITÍM
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
5.1 Prvé čistenie
Zo spotrebiča vyberte vyberateľné
zasúvacie lišty a príslušenstvo.
Pozrite si časť „Ošetrovanie
a čistenie“.
Pred prvým použitím spotrebič a
príslušenstvo vyčistite.
Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť
na pôvodné miesto.
5.2 Licencia na softvér
Softvér používaný v tomto výrobku
obsahuje softvér chránený autorským
právom, na ktorý sa vzťahujú licencie
BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0,
LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/
libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY a ďalšie.
Úplnú kópiu týchto licencií je možné
zobraziť na TFT displeji zariadenia
použitím tejto cesty v ponuke: Základné
Nastavenie / Servis / Licencia.
Zdrojový kód softvéru open-source
používaného v tomto výrobku je možné
stiahnuť použitím hypertextového
10
www.electrolux.com
prepojenia uvedeného na webovej
stránke výrobku.
5.3 Prvé zapojenie
Po zapojení spotrebiča do elektrickej
siete je potrebné nastaviť:
•
•
•
•
•
požadovanú polohu alebo sa dotknite
zvolenej možnosti. Nastavenia môžete
zmeniť v ponuke: Základné Nastavenie.
5.4 Nastavenie úrovne tvrdosti
vody
Po zapojení spotrebiča do elektrickej
siete je potrebné nastaviť úroveň tvrdosti
vody.
jazyk
čas
formát hodín
dátum
rýchly ohrev
Zvolený názov alebo číslo možno
nastaviť dvomi spôsobmi. Posuňte ho na
Tvrdosť vody
Dole uvedená tabuľka vysvetľuje vzťah
medzi škálou tvrdosti vody, príslušnými
usadeninami vápnika (mmol/l) a kvalitou
vody.
Usadeniny vápni‐
ka (mmol/l)
Usadeniny vápni‐ Klasifikácia
ka (mg/l)
vody
Trieda
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Mäkká
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Stredne tvr‐
dá
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Tvrdá
4
vyše 21
vyše 3,8
vyše 150
Veľmi tvrdá
Keď tvrdosť vody prekročí hodnoty v
tabuľke, naplňte zásuvku na vodu
fľaškovou vodou.
1. Vezmite pásik so štyrmi farbami
dodaný s parnou sadou v rúre.
2. Vložte všetky reakčné zóny pásika
do vody približne na 1 sekundu.
Pásik nedávajte pod tečúcu vodu!
3. Potraste pásikom, aby ste odstránili
nadbytočnú vodu.
4. Po 1 minúte skontrolujte tvrdosť vody
podľa dole uvedenej tabuľky.
Farby reakčných zón sa menia aj po
uplynutí 1 minúty. Neberte to do
úvahy pri meraní.
5. Tvrdosť vody nastavte v ponuke:
Základné Nastavenie.
Testovací pásik
Tvrdosť vody
1
Testovací pásik
Tvrdosť vody
2
3
4
Čierne štvorčeky v tabuľke symbolizujú
červené štvorčeky na testovacom pásiku.
Úroveň tvrdosti vody môžete zmeniť v
ponuke: Základné Nastavenie / Tvrdosť
vody.
SLOVENSKY
11
6. RÝCHLY SPRIEVODCA
6.1 Používanie dotykovej
obrazovky
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Na posúvanie položiek ponuky
použite rýchly pohyb alebo potiahnite
prst po displeji.
Intenzita pohybu určuje rýchlosť
posúvania obrazovky.
Posúvanie sa zastaví samovoľne
alebo ho môžete zastaviť okamžite
dotykom displeja.
Zvolená funkcia sa zapne, keď
zdvihnete prst z displeja.
Ak chcete zapnúť funkciu ponuky,
dotknite sa displeja na mieste
vybranej funkcie.
Ktorýkoľvek z parametrov
zobrazených na displeji môžete
zmeniť, keď sa ho dotknete.
Požadovanú funkciu, čas alebo
teplotu môžete nastaviť posúvaním
zoznamu alebo dotknutím sa voliteľnej
funkcie, ktorú chcete vybrať.
Keď zapnete funkciu ohrevu, Menu sa
na displeji nezobrazí. Dotknite sa
ľubovoľného miesta na displeji a
Menu sa opäť zobrazí.
Keď je spotrebič zapnutý a niektoré
zo symbolov sa na displeji prestanú
zobrazovať, dotknite sa ľubovoľného
miesta na displeji. Všetky symboly sa
znovu zobrazia.
Po nastavení niektorých funkcií sa
zobrazí rozbaľovacie okno s ďalšími
informáciami.
Zobrazenie teploty sa môže na
displeji vystriedať s inými funkciami
umiestnenými v pravom a ľavom
dolnom rohu.
Menu
11:09
Keď v ponuke stlačíte a
podržíte voliteľnú funkciu,
zobrazí sa krátky popis tejto
funkcie.
6.2 Rýchly sprievodca ponukou
Ponuka
Funkcie
Špeciálne
Čistenie
Obľúbené
Časovače
start
Nastavenie ku‐
chynského časo‐
mera
Nastavenie trvania
Nastavenie času
vypnutia
Nastavenie času
spustenia
Uplynutý čas
Voliteľné Funkcie
Osvetlenie
Detská Poistka
Zablokovanie ob‐
razovky
Ohrev A Uchova‐
nie Teploty
Nastaviť A Ísť
Sprievodca Peče‐
ním
Kuchárska kniha
VarioGuide
Kuchárska kniha
SousVide
150°
33min
Funkcie Ohrevu
SousVide Vario‐
Guide
20min
Posledné a časté
Naposledy použité
Najpoužívanejšie
12
www.electrolux.com
Ponuka
Základné Nastave‐ Rýchle zohrievanie
nie
Pripomienka Čiste‐
nia
Displej
Zvuk
Jazyk
Čas a dátum
Režim DEMO
Tvrdosť vody
Servis
7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
7.1 Obsluha spotrebiča
Na ovládanie spotrebiča môžete použiť:
•
•
manuálny režim – ručné nastavenie
funkcie ohrevu, teploty a času
pečenia.
automatické programy (Sprievodca
Pečením) – na prípravu jedla, ak
nemáte dostatočné skúsenosti alebo
vedomosti o pečení.
7.2 Ovládanie ponuky
1. Ak chcete spotrebič zapnúť, dotknite
sa: .
2. Dotknite sa: Menu.
3. Prejdite ponukou a nájdite funkciu,
ktorú chcete zapnúť.
4. Ak chcete danú funkciu zapnúť,
dotknite sa jej na displeji.
5. Na návrat do predošlej ponuky sa
dotknite tlačidla:
alebo Menu.
6. Ak chcete spotrebič vypnúť, dotknite
sa:
.
7.3 Prehľad ponuky
A
B
Menu
Functions
Timers
Options
C
A. Návrat do ponuky
B. Aktuálna úroveň v ponuke
C. Zoznam funkcií
SLOVENSKY
Hlavná ponuka
Položka ponuky
Popis
Funkcie
Obsahuje zoznam funkcií ohrevu, špeciálnych
funkcií, programov čistenia a obľúbených pro‐
gramov.
Časovače
Obsahuje zoznam časových funkcií.
Voliteľné Funkcie
Obsahuje zoznam ďalších voliteľných funkcií
pre funkcie Bezpečnosť, Osvetlenie, Ohrev A
Uchovanie Teploty, Nastaviť A Ísť.
Sprievodca Pečením
Obsahuje zoznam automatických programov
pečenia.
Posledné a časté
Zobrazuje naposledy použitú funkciu a najča‐
stejšie používané funkcie.
Základné Nastavenie
Obsahuje zoznam základných nastavení.
7.4 Podponuka pre: Funkcie
A
B
True Fan Cooking
A.
B.
C.
D.
Návrat do ponuky
Zoznam funkcií ohrevu
Zoznam dostupných voliteľných funkcií
Ďalšie voliteľné funkcie
Heating Functions
Special
Cleaning
Favourites
D
C
7.5 Nastavenie funkcie ohrevu
1. Prejdite funkciami, nájdite
požadovanú funkciu a dotknite sa jej.
2. Ak chcete zmeniť teplotu, dotknite sa
hodnoty teploty zobrazenej na
displeji, prejdite zoznamom a nájdite
tú, ktorú potrebujete.
3. Dotykom teplotu potvrďte.
4. Ak chcete zapnúť funkciu, dotknite
sa: Start.
Keď spotrebič približne dosiahne
nastavenú teplotu, zaznie zvukový
signál. Zvukový signál zaznie znova po
skončení času pečenia.
Ak sa chcete vrátiť do predchádzajúcej
ponuky, dotknite sa tlačidla: Menu.
V rozbaľovacom okne
môžete zobraziť popis danej
funkcie ohrevu alebo vytvoriť
predvolenú funkciu.
Najmenej 2 sekundy podržte
prst na zvolenej funkcii
ohrevu. Keď nastavíte
funkciu ohrevu ako
predvolenú, pri opätovnom
zapnutí spotrebiča sa
zobrazí ako prvá.
13
14
www.electrolux.com
A
B
A. Návrat do ponuky
B. Rozbaľovacie okno
C. Ďalšie voliteľné funkcie
Au Gratin
Show description
Make shortcut in menu
C
7.6 Podponuka pre: Funkcie Ohrevu
Zapečené Jedlo
Na vytvorenie zapečeného povrchu jedál, ako sú
lasagne alebo zapečené zemiaky. Tiež na gratino‐
vanie a zapekanie.
Mrazené Pokrmy
Na prípravu polotovarov so zlatistým chrumkavým
povrchom, napr. hranolčekov, amerických zemia‐
kov.
Gril
Na grilovanie väčších kusov, ako napr. pečené ho‐
vädzie.
Rýchly Gril
Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok.
Tradičné pečenie
Horný a dolný ohrev na pečenie múčnych pokrmov
a mäsa na jednej úrovni.
Pizza
Pečenie pokrmov s chrumkavým korpusom ako piz‐
za alebo slaný koláč na jednej úrovni. Nastavte o
20 – 40 °C nižšie teploty pečenia ako pri funkcii
Tradičné pečenie.
Turbo Gril
Pečenie horúcim vzduchom na pečenie väčších ku‐
sov mäsa alebo hydiny s kosťami na jednej úrovni.
Tiež na gratinovanie a zapekanie.
Teplovzdušné Peče‐
nie
Horúci vzduch na prípravu viacerých pokrmov a na
pečenie múčnych pokrmov až na troch úrovniach
rúry súčasne. Nastavte o 20 – 40 °C nižšie teploty
rúry ako pri funkcii Tradičné pečenie.
Vlhká Para
100 % para na prípravu zeleniny, rýb, zemiakov, ry‐
že, cestovín alebo špeciálnych príloh.
Vlhkosť Nízká
Nízka úroveň vlhkosti pri kombinácii pary a horúce‐
ho vzduchu. Táto funkcia je vhodná na prípravu
mäsa, hydiny, pre jedlá pripravované v rúre a zape‐
čené pokrmy.
SLOVENSKY
15
Stredná vlhkosť
Stredná úroveň vlhkosti. Kombinuje paru a horúci
vzduch a je vhodná na prípravu duseného a jemne
duseného mäsa ako aj chleba a sladkého kysnuté‐
ho cesta.
Vlhkosť Vysoká
Vysoká úroveň vlhkosti na prípravu citlivých jedál,
napr. rôznych druhov nákypov, terín a rýb.
Varenie metódou
SousVide
Varenie mäsa, rýb, plodov mora, zeleniny a ovocia
vo vzduchotesne uzatvárateľných vreckách pomo‐
cou pary pri nízkej teplote. Pred použitím tejto funk‐
cie je potraviny potrebné vzduchotesne uzavrieť do
plastových vreciek.
Chlieb
Na pečenie chleba s použitím pary na začiatku, aby
sa vytvorila chrumkavá kôrka.
Pomalé Pečenie
Pomalé pečenie na prípravu veľmi jemného a šťav‐
natého pečeného mäsa.
Dolný Ohrev
Na zohrievanie koláčov s chrumkavou spodnou ča‐
sťou a na zaváranie.
Vlhký Horúci Vzduch Na prípravu pečených pokrmov vo forme na jednej
úrovni. Na úsporu energie počas pečenia. Aby ste
dosiahli požadované výsledky pečenia, musí sa tá‐
to funkcia používať v súlade s tabuľkami pečenia.
Bližšie informácie o odporúčaných nastaveniach
nájdete v tabuľkách pečenia.Táto funkcia bola pou‐
žitá na definovanie triedy spotreby energie podľa
normy EN 60350-1.
Pri niektorých funkciách rúry
sa osvetlenie môže
automaticky vypnúť pri
teplote pod 60 °C.
7.7 Podponuka pre: Špeciálne
Sušenie
Na sušenie nakrájaného ovocia, napr. jabĺk, sliviek,
broskýň, a zeleniny, napr. paradajok, cukiet alebo
hríbov.
Rozmrazovanie
Na rozmrazovanie mrazených potravín.
Uchovať Teplé
Na udržiavanie teploty pokrmov.
Regenerácia
Parné ohrievanie už skôr pripravených pokrmov
priamo na tanieri.
16
www.electrolux.com
Ohrev Tanierov
Na predhriatie taniera pred podávaním jedla.
Kysnutie Cesta
Na kontrolované kysnutie cesta pred pečením.
Funkcia Jogurt
Túto funkciu môžete použiť na prípravu jogurtu. Po‐
čas tejto funkcie je osvetlenie vypnuté, aby teplota
zostala nízka.
Zaváranie
Na zaváranie zeleniny, napr. čalamády, do skle‐
ných fliaš.
7.8 Podponuka pre: Čistenie
VAROVANIE!
Pozrite si časť „Ošetrovanie
a čistenie“.
Preplachovanie
Postup na opláchnutie a vyčistenie systému výrob‐
níka pary po častom používaní parných funkcií.
Odvápňovanie
Postup na čistenie systému výrobníka pary od zvy‐
škového vodného kameňa.
Parné Čistenie
Postup na čistenie spotrebiča, keď je len mierne
znečistený a nečistoty nie sú pripálené.
Čistenie Parou Plus
Postup na čistenie odolných nečistôt pomocou či‐
stiaceho prostriedku na rúry.
7.9 Zásuvka na vodu
A
F. Predné tlačidlo
Zo spotrebiča môžete vybrať zásuvku na
vodu. Jemne ju zatlačte za predné
tlačidlo. Po zatlačení zásuvky na vodu sa
zásuvka vysunie zo spotrebiča.
F
B
MA
X
XA
M
C
E
A.
B.
C.
D.
E.
D
Veko
Vlnolam
Teleso zásuvky
Otvor na doliatie vody
Mierka
Zásuvku na vodu môžete naplniť dvoma
spôsobmi:
SLOVENSKY
•
•
nechajte zásuvku na vodu vnútri
spotrebiča a naplňte ju pomocou
pohára na vodu,
vyberte zásuvku na vodu zo
spotrebiča a naplňte ju z
vodovodného kohútika.
Keď naplníte zásuvku na vodu z
vodovodného kohútika, prenášajte
zásuvku vo vodorovnej polohe, aby ste
nevyliali vodu.
MAX
MAX
Keď naplníte zásuvku na vodu, vložte ju
do rovnakej polohy. Tlačte na predné
tlačidlo, kým nebude zásuvka na vodu
vnútri spotrebiča.
Zásuvku na vodu vyprázdnite po každom
použití.
UPOZORNENIE!
Zásuvku na vodu umiestnite
v dostatočnej vzdialenosti od
horúcich povrchov.
7.10 Pečenie s parou
VAROVANIE!
Použite iba studenú vodu z
vodovodu. Nepoužívajte
filtrovanú (demineralizovanú)
ani destilovanú vodu.
Nepoužívajte iné kvapaliny.
Do zásuvky na vodu nelejte
horľavé kvapaliny ani
kvapaliny s obsahom
alkoholu.
1. Zatlačením krytu zásuvky na vodu
otvorte zásuvku na vodu a vyberte ju
zo spotrebiča.
2. Zásuvku na vodu naplňte studenou
vodou po maximálnu úroveň (okolo
950 ml).
Použite mierku na zásuvke na vodu.
Toto množstvo vody vystačí približne
na 50 minút.
17
3. Zásuvku na vodu zasuňte do jej
pôvodnej polohy.
Ak je zásuvka na vodu
po pridaní vody mokrá,
skôr ako ju zasuniete do
spotrebiča, utrite ju
vlhkou handričkou.
4. Zapnite spotrebič.
5. Pripravte pokrm v správnej varnej
nádobe.
6. Zvoľte funkciu ohrevu v pare a
teplotu.
7. Ak je to potrebné, nastavte funkciu
Trvanie alebo Nastavenie času
vypnutia.
Para sa začne tvoriť približne po 2
minútach. Keď spotrebič približne
dosiahne nastavenú teplotu, zaznie
zvukový signál.
Zvukový signál zaznie po uplynutí času
pečenia.
8. Spotrebič vypnite.
9. Po dokončení pečenia s parou
vyprázdnite zásuvku na vodu.
UPOZORNENIE!
Spotrebič je horúci.
Hrozí riziko popálenia.
Keď vyprázdňujete
zásuvku na vodu, buďte
opatrní.
Keď sa minie voda v
zásuvke na vodu, zaznie
zvukový signál a je potrebné
pridať vodu podľa vyššie
uvedených pokynov, aby ste
mohli pokračovať v pečení s
parou.
Dvierka spotrebiča nechajte
otvorené, aby úplne vyschol.
Ak chcete urýchliť sušenie,
môžete spotrebič zohriať
horúcim vzduchom na
teplotu 150 °C na približne
15 minút.
Na dne dutiny spotrebiča môže
kondenzovať para a vo vnútri dutiny rúry
môže byť obmedzená viditeľnosť. V
takomto prípade vysušte dutinu, keď
spotrebič vychladne.
18
www.electrolux.com
Na konci cyklu pečenia s
parou pracuje chladiaci
ventilátor spotrebiča na
vyššie otáčky, aby účinnejšie
odvádzal prebytočnú paru.
Je to normálne.
7.11 Varenie metódou
SousVide
•
•
•
•
•
•
•
Pretože nedochádza k strate
prchavých chutí a štiav odparovaním,
jedlo si zachováva svoju plnú arómu.
Jemná štruktúra mäsa a rýb.
Jedlo si zachováva všetky minerály a
vitamíny.
Nie je potrebných toľko korenín,
pretože jedlo si zachová svoju
prirodzenú chuť.
Lepší postup prípravy, pretože nie je
nutné jedlo pripravovať a podávať v
rovnakom čase a na rovnakom
mieste.
Nižšie teploty pri príprave
minimalizujú riziko nadmerného
uvarenia.
Rozdelenie jedla na porcie uľahčuje
manipuláciu.
Príprava pokrmu
1. Očistite a nakrájajte prísady.
2. Ochuťte prísady.
3. Prísady vložte do vhodných
vákuových vreciek.
4. Odstráňte čo najviac vzduchu a
vrecko vzduchotesne uzavrite.
5. Pokiaľ ihneď nezačnete variť, musíte
vrecká bezpodmienečne uložiť v
chlade.
6. Pokračujte funkciou: Varenie
metódou SousVide podľa príslušných
údajov v tabuľke prípravy pre daný
typ pokrmu alebo podľa receptov
sprievodcu pečením.
7. Otvorte vrecko a podávajte.
8. Voliteľné: dokončite jedlo pečením
alebo grilovaním, napr. aby mäso
získalo chutnú kôrku a typickú chuť
pečenia.
Varenie s touto funkciou má
za následok zvyškovú vodu
na vákuových vreckách a v
dutine. Po dokončení
varenia opatrne otvorte
dvierka, aby ste predišli
vyliatiu vody na nábytok. Na
vybratie vákuových vreciek
použite tanier a utierku.
Dvierka, odkvapkávač vody
na dne a dutinu vyčistite
jemnou handričkou alebo
špongiou. Dvierka
spotrebiča nechajte
otvorené, aby úplne vyschol.
Ak chcete urýchliť sušenie,
môžete spotrebič zohriať
horúcim vzduchom na
teplotu 150 °C na približne
15 minút.
7.12 Podponuka pre: Obľúbené
A
B
A. Návrat do ponuky
B. Obľúbený program
C. Zoznam funkcií
Gran’s apple crumble
Run
Delete
Rename
C
Zoznam skôr uložených nastavení.
Uložiť môžete aj aktuálne nastavenia,
napr.: trvanie, teplotu alebo funkciu
ohrevu. Nastaviť môžete až 20
programov, ktoré sa zobrazia v zozname
v abecednom poradí.
SLOVENSKY
19
Položka ponuky
Popis
Spustiť
Spustite uložený obľúbený program.
Odstrániť
Trvalé odstránenie tohto uloženého obľúbeného
programu.
Premenovať
Zmena alebo oprava uloženého názvu.
7.13 Uloženie obľúbeného
programu
True Fan Cooking
1. Aktuálne nastavenia funkcie ohrevu
Q W E R T Y U I O P
.
uložíte stlačením
2. Zvoľte: Uložiť aktuálne nastavenia
ako nové.
3. Zadajte názov obľúbeného programu
a stlačte OK.
A S D F G H J K L
Z X C V B N M 123
åäà
space
OK
7.14 Podponuka pre: Časovače
A
B
A.
B.
C.
D.
E.
C
4 32
3 31
Duration
Start
09:03
Návrat do ponuky
Aktuálne nastavený čas trvania
Vynulovanie času trvania
Čas skončenia
Čas spustenia
2h 30min
1 29
0 28
E
End
11:33
D
Položka ponuky
Popis
Nastavenie kuchynského časome‐
ra
Pri nastavení a spustení odpočítavania sa na
hlavnom displeji zobrazí časovač a po skončení
odpočítavania zaznie zvukový signál. Tento ča‐
sovač nepreruší varenie a je k dispozícii aj vte‐
dy, keď je rúra vypnutá. Nastavte ho posunu‐
tím, časovač sa spustí automaticky.
Nastavenie trvania
Pri nastavení a spustení odpočítavania sa na
hlavnom displeji zobrazí časovač a po skončení
odpočítavania sa rúra vypne a zaznie zvukový
signál.
Nastavenie času vypnutia
Na nastavenie času vypnutia pre aktuálne na‐
stavenia.
Nastavenie času spustenia
Na nastavenie času zapnutia pre aktuálne na‐
stavenia.
20
www.electrolux.com
Položka ponuky
Popis
Uplynutý čas
Zobrazenie, skrytie alebo vynulovanie časova‐
ča, ktorý počíta čas od stlačenia tlačidla Štart.
Uplynutý čas je k dispozícii len vtedy, keď je rú‐
ra v činnosti.
7.15 Nastavenie časových
funkcií
Pri použití teplotnej sondy
funkcie Trvanie a Koniec
nefungujú.
Keď je spotrebič zapnutý, môžete zmeniť
nastavený dátum a čas tak, že sa
dotknete hodín na displeji.
1. Prejdite do ponuky: Funkcie Ohrevu.
2. Nastavte funkciu ohrevu a teplotu.
alebo choďte do ponuky:
3. Stlačte
Časovače.
4. Zvoľte časovú funkciu.
5. Prejdite zoznam a nastavte
požadovaný čas. Počkajte niekoľko
sekúnd, kým sa čas nastaví
automaticky, alebo nastavenie
potvrďte dotykom: h alebo min.
Nastavenia môžete vymazať
dotykom: x.
Po skončení časovej funkcie zaznie
zvukový signál a na displeji sa zobrazí
hlásenie. Proces pečenia môžete
zastaviť alebo predĺžiť.
7.16 Podponuka pre: Voliteľné
Funkcie
Ďalšie individuálne nastavenia ohľadne
bezpečnosti, pohodlia a osvetlenia.
Položka ponuky
Popis
Osvetlenie Zapnúť / Vypnúť
Zapnutie alebo vypnutie osvetlenia rúry.
Detská Poistka Zapnúť / Vypnúť
Po zapnutí zablokuje displej a všetky tlačidlá.
Zostávajú zablokované v polohe ZAP aj VYP.
Ak chcete ovládanie odblokovať, dotknite sa di‐
spleja a postupujte podľa pokynov. Ak je ovlá‐
danie odblokované, musíte ho znova zabloko‐
vať prostredníctvom ponuky.
Zablokovanie obrazovky
Funkcia zablokovania displeja dočasne „uzamy‐
ká“ dotykovú obrazovku a všetky tlačidlá okrem
tlačidla napájania. Ak chcete ovládanie odblo‐
kovať, dotknite sa displeja a postupujte podľa
pokynov.
Ohrev A Uchovanie Teploty
Funkcia Ohrev a uchovanie teploty je dostupná
len vtedy, keď je nastavené trvanie. Rúra sa
úplne nevypne, ale bude uchovávať pokrm tep‐
lý po dobu 30 minút. Nie je k dispozícii pre všet‐
ky programy. Ak je funkcia aktívna, na displeji
sa zobrazí ikona.
SLOVENSKY
21
Položka ponuky
Popis
Nastaviť A Ísť
Funkcia Nastaviť a ísť umožňuje nastaviť funk‐
ciu rúry a jej trvanie a spustiť ju neskôr dotykom
obrazovky. Po spustení funkcie je obrazovka
zablokovaná.
Funkcia sa v ponuke zobrazí iba pri nastave‐
nom trvaní.
7.17 Ohrev A Uchovanie
Teploty
Funkcia uchová pripravené jedlo teplé pri
80 °C po dobu 30 minút. Zapína sa po
skončení pečenia.
Funkcia nefunguje v
kombinácii s varením pri
nízkej teplote, automatickými
programami so zadávaním
hmotnosti, automatickými
programami s parou,
všetkými funkciami z
ponuky: Špeciálne, parnými
funkciami z ponuky: Funkcie
Ohrevu.
Podmienky pre funkciu:
•
•
•
•
•
Nastavili ste funkciu ohrevu alebo
automatický program.
Nastavená teplota je vyššia ako 80
°C.
Nastavili ste funkciu: Nastavenie
trvania.
Aktivovali ste funkciu: Ohrev A
Uchovanie Teploty v ponuke:
Voliteľné Funkcie.
Displej zobrazuje:
1. Zapnite spotrebič.
2. Nastavte funkciu ohrevu alebo
automatický program.
3. Nastavte funkciu: Nastavenie trvania.
4. Zvoľte: Voliteľné Funkcie / Nastaviť A
Ísť.
Dotknite sa hlásenia na displeji alebo
stlačte senzorové tlačidlo (okrem ).
Zapne sa nastavená funkcia ohrevu.
Ak pred zapnutím funkcie
stlačíte
vypne.
, funkcia sa vypne.
7.18 Nastaviť A Ísť
Funkcia vám umožňuje nastaviť funkciu
ohrevu (alebo program) a neskôr ju
použiť jedným dotykom ľubovoľného
senzorového tlačidla alebo klepnutím na
hlásenie na displeji.
, funkcia sa
Keď sa funkcia ohrevu ukončí, zaznie
zvukový signál.
•
.
Ak používate teplotnú
sondu, symbol nie je
viditeľný na displeji.
Ak stlačíte tlačidlo
Funkcia funguje s funkciami:
Nastavenie trvania, teplotná
sonda.
Funkcia nefunguje s
funkciou čistenia.
•
Funkcia: Funkcia Detská
Poistka je zapnutá, keď je
spustená funkcia ohrevu
a po vypnutí spotrebiča.
Pomocou pokynov na
displeji vypnite funkciu.
Ponuka: Voliteľné
Funkcie vám umožní
zapnúť a vypnúť funkciu:
Nastaviť A Ísť.
7.19 Detská Poistka
Menu / Voliteľné Funkcie / Detská
Poistka
Táto funkcia zabraňuje náhodnému
spusteniu spotrebiča.
22
www.electrolux.com
Zapnutie funkcie: Detská
Poistka
Zapnutie funkcie: Zablokovanie
obrazovky
1. Funkciu nastavte do polohy: Zapnúť.
2. Spotrebič vypnite.
1. Zapnite spotrebič.
2. Nastavte funkciu ohrevu alebo
nastavenie.
3. Prejdite na: Zablokovanie obrazovky.
4. Ak chcete zapnúť funkciu, dotknite
sa: Zablokovanie obrazovky.
Spotrebič je zablokovaný.
Vypnutie funkcie: Detská
Poistka
1. Zapnite spotrebič.
2. Klepnite na displej.
3. Postupujte podľa pokynov na displeji.
Pri vypnutí spotrebiča sa funkcia
automaticky vypne.
7.20 Zablokovanie obrazovky
Vypnutie funkcie: Zablokovanie
obrazovky
Menu / Voliteľné Funkcie /
Zablokovanie obrazovky
1. Klepnite na displej.
2. Postupujte podľa pokynov na displeji.
Táto funkcia zabraňuje náhodnej zmene
funkcie ohrevu. Funkciu možno zapnúť,
iba ak je spotrebič v činnosti.
7.21 Podponuka pre: Sprievodca Pečením
A
A.
B.
C.
D.
B
Cake and Pastry
Návrat do ponuky
Kategória pokrmu
Kuchárska kniha a VarioGuide
Ďalšie voliteľné funkcie
Cookbook
VarioGuide
SousVide Cookbook
SousVide VarioGuide
D
C
Kuchárska kniha obsahuje inšpiratívne
recepty k automatickým receptovým
programom a funkcia VarioGuide prináša
odporúčané nastavenia rúry pre vaše
pokrmy. Čas a teplotu funkcie
VarioGuide môžete upraviť podľa svojich
potrieb. Keď sa dotknete kuchárskej
čiapky pri pokrme, zobrazia sa naše
odporúčané nastavenia.
7.22 Podponuka pre: Posledné
a časté
Jednoducho prístupný zoznam
naposledy a najčastejšie používaných
funkcií, receptových programov a
rýchlych štartov.
Položka ponuky
Popis
Naposledy použité
Zobrazuje 5 naposledy použitých funkcií.
Najpoužívanejšie
Zobrazuje 5 najpoužívanejších funkcií.
SLOVENSKY
23
7.23 Podponuka pre: Základné
Nastavenie
Nastavenia zostanú nezmenené pri
každom zapnutí spotrebiča.
Položka ponuky
Popis
Rýchle zohrievanie Zapnúť / Vy‐
pnúť
Pri niektorých funkciách ohrevu sa vždy aktivuje
rýchle zohrievanie. Indikuje to symbol >> na ob‐
razovke.
Pripomienka Čistenia Zapnúť /
Vypnúť
Nastavte, ak si želáte, aby vám rúra pripomenu‐
la použitie čistiaceho cyklu.
Displej
Zvoľte nastavenia displeja.
Jas
Môžete si zvoliť zo 4 režimov jasu.
Nastavenie jasu displeja v režime
ZAP. V režime VYP nie je možné
upraviť denný čas.
Obrázky pozadia Zapnúť / Vypnúť
Zobraziť alebo skryť obrázky pozadia.
Zvuk
Nastavenia zvuku.
Objem
Jazyk
Nastavte požadovaný jazyk.
Čas a dátum
Nastavte čas a dátum a ďalšie voľ‐
by zobrazenia času.
Čas
Nastavte alebo upravte čas.
Typ (Pípnutie / Kliknutie / Žiadny zvuk)
Dátum
Nastavte alebo upravte dátum.
Formát
Zvoľte si preferovaný formát času: HH:MM ale‐
bo AM/PM.
Štýl hodín
Nastavenie vzhľadu hodín, ktoré sa zobrazia po
zapnutí rúry.
Režim DEMO
Aktivačný kód: 2468
Len na použitie v predajniach. Ak
je funkcia zapnutá, ohrevné články
sú odpojené a na obrazovke sa zo‐
brazí nápis DEMO.
Tvrdosť vody
Nastavuje úroveň tvrdosti vody (1-4).
24
www.electrolux.com
Položka ponuky
Popis
Servis
Zobrazenie verzie softvéru a konfi‐
gurácie.
Verzia softvéru
Zobrazenie verziu softvéru rúry.
Vrátiť všetky nastavenia
Obnovenie všetkých nastavení z výroby.
Licencia
Zobrazí licenciu v anglickom jazyku.
8. SPRIEVODCA PEČENÍM
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
8.1 Sprievodca Pečením
Menu / Sprievodca Pečením alebo sa
2. Posúvaním si prezrite zoznam
pokrmov a dotykom zvoľte
požadovaný pokrm.
3. Ak chcete zapnúť funkciu, dotknite:
Start.
Po skončení funkcie sa na displeji
zobrazí hlásenie.
dotknite:
Môžete si zvoliť použitie funkcie:
Kuchárska kniha alebo VarioGuide.
8.2 Zapnutie funkcie
1. Posúvaním si prezrite zoznam
kategórií jedál a dotykom zvoľte
požadovanú kategóriu.
A
B C
11:09
Calzone
A.
B.
C.
D.
E.
Recept
Zostávajúci čas
Hodiny
Stop
Teplota
4min58s
°C
Stop
E
D
8.3 Podponuka pre: Kuchárska
kniha
Menu / Sprievodca Pečením /
Kuchárska kniha alebo sa dotknite:
Táto funkcia obsahuje zoznam receptov
s optimálnymi nastaveniami spotrebiča.
Nastavenia pre recepty nie je možné
meniť. Prísady a spôsob prípravy pre
každý recept sa zobrazujú na displeji.
Ak sa po aktivovaní receptu budete
chcieť vrátiť k prísadám a spôsobu
prípravy, dotknite sa názvu receptu.
Recepty pre túto funkciu a konkrétne pre
tento spotrebič nájdete aj na našej
webovej stránke. Pri hľadaní správnej
knihy receptov budete potrebovať číslo
výrobku (PNC) uvedené na typovom
štítku na prednom ráme dutiny
spotrebiča.
SLOVENSKY
25
Spotrebič použije automatické
nastavenia pri použití funkcie: Kuchárska
kniha.
Kategória pokrmu
Pokrm
Ryby a morské plody
Treska
Rybie Filé
Ryba v soli
Losos, filety
Pošírovaná ryba (pstruh)
Plnené Calamari
Hydina
Kuracie Stehná
Plnené Kuracie Prsia
Kohút na víne
Plnené Kura
Pečená kačica na pom.
Mäso
Dusené Hovädzie Mäso
Marinované Hovädzie
Sekaná
Bravčové Koleno
Bravčové Plece
Švédsky Slávnostný Pokrm
Teľacie Koleno
Teľacie Ossobuco
Plnené Teľacie Prsia
Jahňacie stehno
Králik
Králik v horčicovej omáčke
Diviak
Pečené Jedlá
Lasagne
Cannelloni
Zapečené Cestoviny
Moussaka
Zapečené Zemiaky
Franské Knedličky
Dusená Kapusta S Mäsom
Zapekaná Čakanka
Zapečené Ryby So Ze‐
miakmi
Pizza a slaný koláč
Pizza
Cibuľový Koláč
Slaný Lotrinský Koláč
Syrový koláč
Ruskí Knedle
Syrové Pečivo
Koláč z kozieho syra
Koláče a pečivo
Mandľový Koláč
Brownies - Čok. Sušienky
Kapučínový Dezert
Mrkvový Koláč
Tvarohový Koláč
Čerešňový Koláč
Biskupský Chlebíček
Ovocný koláč
Babičkin pečený jablkový
koláč
Citrónový Koláč
Muffiny
Slivkové Knedle
Kysnutá Bábovka
Koláč Savarin
Piškótový Koláč
Koláč S Mrveničkou
Švédsky Koláč
Sladký Koláč
Mrkvový Koláč
Chlieb a pečivo
Pečivo, sladké
Farmársky Chlieb
Biely Chlieb
Vianočka
Maslová Pletenica
Zelenina
Stredozemská zelenina
Tradičná zelenina
Lúpané Paradajky
Nákypy a teriny
Vaječný Nákyp
Karamelový Nákyp
Kokosový Puding
26
www.electrolux.com
Kategória pokrmu
Pokrm
Prílohy
Ryža so zeleninou
Slané Knedle
Zemiaky v šupke
Varené Zemiaky
Ponuka Varenie
Varenie V Pare - Menu 1
Varenie V Pare - Menu 2
Varenie V Pare - Menu 3
8.4 Podponuka pre: Kuchárska
kniha SousVide
Menu / Sprievodca Pečením /
Kuchárska kniha SousVide alebo sa
receptov budete potrebovať číslo
výrobku (PNC) uvedené na typovom
štítku na prednom ráme dutiny
spotrebiča.
dotknite:
Recepty nájdete na našej webovej
stránke. Pri hľadaní správnej knihy
Kategória pokrmu
Pokrm
Ryby a morské plody
Fileta z morskej pražmy
Turbot s feniklom
Garnáty
Hydina
Kuracie Prsia
Mäso
Hovädzie filety
Pošírovaný teľací steak
Zelenina
Mrkva s vanilkou
Ovocie
Jablká
Hrušky v červenom víne
Nákypy a teriny
Anglický krém
8.5 Podponuka pre: VarioGuide
Menu / Sprievodca Pečením /
VarioGuide alebo sa dotknite:
optimálne nastavenia pre každý typ
mäsa.
• Automatické programy na pečenie
Odporúčané teploty a časy pečenia sú
iba orientačné a slúžia iba ako pomôcka.
Skutočné hodnoty závisia od
konkrétneho receptu a množstva a
kvality použitých prísad. Ak si chcete
skontrolovať odporúčané nastavenia,
dotknite sa (vedľa názvu pokrmu):
.
Ak chcete zmeniť teplotu alebo čas podľa
vašich preferencií, dotknite sa teploty
alebo minút na displeji.
Funkcia VarioGuide obsahuje
automatické programy, ktoré poskytujú
•
mäsa so zadávaním hmotnosti –
táto funkcia automaticky vypočítava
čas pečenia. Ak ju chcete použiť,
zadajte hmotnosť pokrmu a čas sa
nastaví automaticky. Ak to chcete
urobiť, dotknite sa hodnoty minút pod
názvom pokrmu a zadajte správnu
hodnotu.
Automatické programy na prípravu
mäsa s teplotnou sondou
– táto
funkcia automaticky vypočítava čas
pečenia. Keď sa program skončí,
zaznie zvukový signál.
SLOVENSKY
Kategória pokrmu: Ryby a morské
plody
Pokrm
Pečené
Rybie Prsty
Tenké filety
Hrubé filety
Fileta, mrazená
Pokrm
Kačka
-
Hus
-
Morka
-
Kategória pokrmu: Mäso
Pokrm
Tafelspitz
Celá malá ryba
Celá ryba v pare
Ryby
Hovädzie
Celá malá ryba,
grilovaná
Sekaná
Neprepečený
Celá ryba, grilova‐
ná
Neprepečený
Celá ryba, grilova‐
ná
Pstruh
Garnáty
Mušle
Hovädzie Pečené
Stredne Prepeče‐
ný
Stredne Prepeče‐
Losos, filety
ný
Losos Vcelku
Prepečený
Garnáty, čerstvé
Prepečený
Garnáty, mrazené
-
Kategória pokrmu: Hydina
Pokrm
Neprepečený
Hovädzie Po
Škandinávsky
Stredne Prepeče‐
ný
Prepečený
Hydina Bez Kostí
-
Hydina Bez Kostí
Krídla, čerstvé
Krídla, mrazené
Stehná, čerstvé
Kurča
Dusené mäso
Stehná, mrazené
Prsia, pošírované
Polovica
Vcelku
27
28
www.electrolux.com
Pokrm
Pokrm
Klobásy Chipolata
Rebierka
Koleno, predvare‐
né
Kategória pokrmu: Pečené Jedlá
Pokrm
Lasagne
Roštenka
Lasagne/cannelloni, zmraz.
Údené bravčové
karé
Údené karé, poší‐
rované
Krkovička
Pliecko
Cestovinový nákyp
Zapečené Zemiaky
Gratinovaná zelenina
Sladké Jedlá
Kategória pokrmu: Pizza a slaný koláč
Pokrm
Tenký korpus
Pečenie mäsa
Extra obloženie
Varená Šunka
Koleno
Teľacie
Roštenka
Mrazené
Pizza
Malé pizze, mraze‐
né
Stehno
Pečenie mäsa
Bageta s roztop.
syrom
-
Alsaský Slaný Ko‐
láč
-
Švajčiarsky koláč,
pikantný
-
Stehno
Slaný Lotrinský
Koláč
-
Chrbát
Slaný Koláč
-
Chrbát
Stehno, stredne
prepečené
Stehno, stredne
prepečené
Zajac
Chrbát
Srnčie/Jelenie
Pečená zverina
Americká, mraze‐
ná
Chladené
Pečenie mäsa
Jahňacie
-
Stehno
Roštenka
Bravčové
Karé z diviny
Kategória pokrmu: Koláče a pečivo
Stehno
Pokrm
Chrbát
Kysnutá Bábovka
-
Jablkový koláč, ob‐ ložený
-
SLOVENSKY
Pokrm
Pokrm
Piškótový Koláč
-
Jablkový Koláč
-
Tvarohový Koláč,
Forma
-
Brioška
-
Koláč Madeira
-
Švajčiarsky koláč,
sladký
-
Mandľový Koláč
-
Muffiny
-
Jemné Pečivo
-
Prúžky Pečiva
-
Koláčiky Plnené
Šľahačkou
-
Pečivo Z Lístkové‐ ho Cesta
Veterníky
-
Mandľové Sušien‐
ky
-
Sušienky Z Kreh‐
kého Cesta
-
Vianočka
-
Jablkový závin,
zmrazený
-
Koláč na plechu
29
Korpus Z Cesta
Krehké cesto
Piškótové cesto
Krehké cesto
Ovocný Koláč
Piškótové cesto
Kysnuté Cesto
Kategória pokrmu: Chlieb a pečivo
Pokrm
Pečivo
Pečivo
Pečivo, predpeče‐
né
Pečivo, mrazené
Ciabatta
-
Bageta
Bagety, predpeče‐
né
Bagety, mrazené
Veniec Z Kysnuté‐
ho Cesta
Biely Chlieb
Vianočka
Chlieb
Čierny Chlieb
Ražný Chlieb
Celozrnný Chlieb
Piškótové Cesto
Nízky Chlieb
Kysnuté Cesto
Chlieb, mrazený
Tvarohový Koláč,
Plech
-
Brownies - Čok.
Sušienky
-
Piškótová Roláda
-
Kysnutý Koláč
-
Koláč S Mrvenič‐
kou
-
Cukrový Koláč
-
Kategória pokrmu: Zelenina
Pokrm
Brokolica, Ružičky
Brokolica, celá
Karfiol, Ružičky
Karfiol, vcelku
Mrkva
Cukina, Plátky
30
www.electrolux.com
Pokrm
Pokrm
Špargľa, zelená
Hranolčeky, hrubé
Špargľa, biela
Hranolčeky, mrazené
Paprika, prúžky
Americké Zemiaky, Krokety
Špenát, čerstvý
Americké Zemiaky
Pór, Krúžky
Opečené Zemiakové Pyré
Zelené Fazuľky
Var. zemiaky, na 1/4
Huby Krájané Na Plátky
Varené Zemiaky
Lúpané Paradajky
Zemiaky v šupke
Ružičkový Kel
Zemiakové Knedle
Zeler, kocky
Žemľová Knedľa
Hrášok
Kysnuté knedle, slané
Baklažán
Kysnuté knedle, sladké
Fenikel
Ryža
Artičoky
Čerstvé tagliatelle
Červená Repa
Polenta
Hadomor Španielsky
Kaleráb, prúžky
Biela Fazuľa
Automatický program so zadávaním
hmotnosti
Kel
Kategória pokrmu: Nákypy a teriny
Pokrm
Vaječný Nákyp
-
Karamelový Nákyp Teriny
Uvarené namäkko
Vajcia
Uvarené stredne
Uvarené natvrdo
Pečené vajcia
Kategória pokrmu: Prílohy
Pokrm
Hranolčeky, tenké
Automatický program s teplotnou
sondou
8.6 Podponuka pre: SousVide
VarioGuide
Menu / Sprievodca Pečením /
SousVide VarioGuide alebo sa dotknite:
SLOVENSKY
Kategória po‐
krmu
Pokrm
Kategória po‐
krmu
Špargľa, biela
Fileta z morského
vlka
Cukina
Treska
Pór
Hrebenatky
Baklažán
Mušle s lastúrou
Tekvica
Garnáty bez škru‐
piny
Hydina
Zelenina
Paprika
Zeler
Chobotnica
Mrkva
Fileta zo pstruha
Koreňový zeler
Losos, filety
Fenikel
Kuracie prsia, vy‐
kostené
Zemiaky
Srdiečka Artičok
Kačacie prsia, vy‐
kostené
Jablká
Hrušky
Morčacie prsia, vy‐
kostené
Hovädzie
• Stredne Prepe‐
čený
• Prepečený
Mäso
Pokrm
Špargľa, zelená
Fileta z morskej
pražmy
Ryby a morské
plody
31
Broskyne
Ovocie
Nektárinky
Slivky
Ananás
Jahňacie
• Stredne Prepe‐
čený
• Prepečený
Mango
Diviak
Králik bez kostí
9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
9.1 Teplotná sonda
Treba nastaviť dve teploty: teplotu rúry a
vnútornú teplotu.
Teplotná sonda meria teplotu vo vnútri
mäsa. Keď má mäso nastavenú teplotu,
spotrebič sa vypne.
UPOZORNENIE!
Používajte iba dodanú
teplotnú sondu alebo
príslušné náhradné diely.
32
www.electrolux.com
Počas pečenia musí teplotná
sonda zostať zasunutá v
mäse a zapojená v zásuvke
na teplotnú sondu.
1. Zapnite spotrebič.
2. Špičku teplotnej sondy zapichnite do
stredu mäsa.
3. Konektor teplotnej sondy zapojte do
zásuvky v prednej časti spotrebiča.
6. Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa
senzorového tlačidla.
7. Konektor teplotnej sondy vytiahnite
zo zásuvky a mäso vyberte z rúry.
VAROVANIE!
Teplotná sonda je horúca.
Hrozí riziko popálenia. Pri
vyberaní špičky sondy a
odpájaní konektora sondy
dávajte pozor.
9.2 Vkladanie príslušenstva
Drôtený rošt:
Rošt zasuňte medzi vodiace tyče
zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky
smerujú nadol.
Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej
sondy
.
4. Nastavte teplotu vnútri mäsa.
5. Nastavte funkciu ohrevu a v prípade
potreby zmeňte teplotu rúry.
Ak chcete zmeniť teplotu vnútri
mäsa, dotknite sa teploty na displeji.
A
B
C
D
E
Hlboký pekáč:
Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace
tyče zasúvacích líšt.
Menu
1h 14m
64°
220°100°
Stop
G
F
A. Návrat do ponuky
B. Ako dlho je daná funkcia zapnutá
C. Aktuálne nastavená funkcia
ohrevu
D. Aktuálne nastavená teplota
E. Aktuálna teplota v rúre
F. Zastaviť
G. Aktuálne nastavená teplota pre
teplotnú sondu
Keď mäso dosiahne nastavenú vnútornú
teplotu, zaznie zvukový signál. Spotrebič
sa vypne automaticky.
Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom:
Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace
lišty úrovne rúry a drôtený rošt na
vodiacich lištách nad ním a uistite sa, že
nôžky smerujú nadol.
SLOVENSKY
Malé zarážky na vrchu
zvyšujú bezpečnosť. Tieto
zarážky zároveň zabraňujú
prevrhnutiu. Vysoký okraj
okolo roštu zabraňuje
zošmyknutiu kuchynského
riadu z roštu.
33
Hlboký pekáč:
Hlboký pekáč položte na teleskopické
lišty.
9.3 Teleskopické lišty –
vkladanie príslušenstva
Pomocou teleskopických líšt môžete
ľahšie zasúvať a vyberať rošty.
UPOZORNENIE!
Teleskopické lišty
neumývajte v umývačke
riadu. Teleskopické lišty
nemažte.
Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom:
Drôtený rošt a hlboký pekáč položte
spolu na teleskopické lišty.
UPOZORNENIE!
Pred zatvorením dvierok rúry
zatlačte teleskopické lišty
úplne do spotrebiča.
Drôtený rošt:
Rošt rúry položte na teleskopické lišty
tak, aby nožičky smerovali nadol.
Vysoký okraj okolo
drôteného roštu rúry je
špeciálne zariadenie, ktoré
zabráni prevrhnutiu varnej
nádoby.
10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
10.1 Automatické vypnutie
Ak je zapnutá funkcia ohrevu a
nezmeníte teplotu v rúre, spotrebič sa z
bezpečnostných dôvodov po určitom
čase vypne.
Teplota (°C)
Čas vypnutia
(hod.)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
34
www.electrolux.com
Teplota (°C)
Čas vypnutia
(hod.)
200 - 230
5.5
Funkcia automatického
vypnutia nebude fungovať
pri týchto funkciách:
Teplotná sonda, Trvanie,
Koniec cyklu.
10.2 Chladiaci ventilátor
Ak je spotrebič v prevádzke, automaticky
sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby
udržal povrch spotrebiča chladný. Ak
spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor
pokračuje v činnosti, až kým sa spotrebič
neochladí.
11. TIPY A RADY
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
Teploty a časy pečenia
uvedené v tabuľkách sú iba
orientačné. Závisia od
konkrétneho receptu,
množstva a kvality použitých
prísad.
11.1 Vnútorná strana dvierok
Pri niektorých modeloch môžete na
vnútornej strane dvierok nájsť:
•
•
čísla úrovní roštov.
informácie o funkciách ohrevu,
odporúčané úrovne a teploty pre
typické jedlá.
11.2 Tipy pre špeciálne funkcie
ohrevu rúry
Uchovať Teplé
Túto funkciu použite, ak chcete jedlo
uchovať teplé.
Teplota sa automaticky nastaví na 80 °C.
Ohrev Tanierov
Zohrievanie tanierov a riadu.
Na rošt rovnomerne umiestnite taniere a
riad. Po uplynutí polovice času
zohrievania ich otočte (prevráťte ich
dnom nahor).
Teplota je vopred nastavená na 70 °C.
Odporúčaná poloha v rúre: 3.
Kysnutie Cesta
Túto automatickú funkciu môžete použiť
pri akomkoľvek recepte na kysnutie
cesta. Poskytne vám dobré prostredie na
kysnutie. Cesto vložte do dostatočne
veľkej formy na vykysnutie cesta. Nie je
potrebné ho zakryť. Do prvej úrovne
zasuňte drôtený rošt a položte naň
nádobu. Zatvorte dvierka a nastavte
funkciu: Kysnutie Cesta. Nastavte
potrebný čas.
Rozmrazovanie
Pokrm vyberte z obalu a položte ho na
tanier. Jedlo nezakrývajte miskou ani
tanierom, pretože by sa tým mohol
predĺžiť čas rozmrazovania. V rúre
použite prvú úroveň zdola.
11.3 Varenie metódou
SousVide
Táto funkcia používa nižšie teploty ako
pri normálnej príprave jedla. V záujme
dosiahnutia vyššej kvality venujte
potravinám osobitú pozornosť:
Odporúčania týkajúce sa bezpečnosti
potravín:
• Používajte vysokokvalitné suroviny.
• Vždy používajte čo možno
najčerstvejšie suroviny.
• Pred varením suroviny vždy skladujte
pri správnych podmienkach.
• Pred varením potraviny vždy očistite.
• Aby bol výsledný pokrm chutný a
bezpečný, vždy si pozrite hodnoty v
SLOVENSKY
•
•
•
•
•
•
•
tabuľkách varenia. Skontrolujte čas
varenia, teplotu a rozmery pokrmu.
Aby sa predišlo problémom s
bezpečnosťou, potraviny by nemali
byť dlhší čas pri teplote nižšej než 60
°C.
Nízke teploty používajte len na
prípravu potravín, ktoré možno
konzumovať aj surové, a len na krátky
čas.
Jedlá pripravené metódou Sous Vide
chutia najlepšie hneď po dovarení. Ak
neplánujete jedlo skonzumovať hneď
po dovarení, prudko ho schlaďte.
Dosiahnete to tak, že jedlo ponoríte
do ľadového kúpeľa a vložíte do
chladničky. V chladničke môžete
takéto jedlo skladovať 2 – 3 dni.
Nepoužívajte funkciu varenie
metódou Sous Vide na ohrievanie
zvyškov jedla.
Počas prípravy a varenia zabráňte
kontaktu medzi surovými a už
uvarenými potravinami.
Nepoužívajte rovnaké nástroje na
rôzne úkony bez toho, aby ste ich
najprv dôkladne umyli.
Pri príprave receptov so surovými
vajcami zabráňte tomu, aby sa bielky
alebo žĺtky dostali do kontaktu s
vonkajšou časťou škrupín.
Rady a tipy týkajúce sa
vzduchotesného balenia potravín:
• Nevyhnutnými pomôckami na použitie
funkcie varenie metódou Sous Vide
sú vákuová balička a vzduchotesne
uzatvárateľné vrecká.
• Odporúčaný typ vákuovej baličky:
komorová vákuová balička. Iba tento
typ vákuovej baličky dokáže vákuovo
zabaliť kvapaliny.
• Používajte vzduchotesne
uzatvárateľné vrecká vhodné pre
funkciu varenie metódou Sous Vide.
• Vrecká nepoužívajte opakovane.
• Potraviny do vzduchotesne
uzatvárateľných vreciek vkladajte len
v jednej vrstve, aby sa uvarili
rovnomerne.
• Potraviny sa uvaria rýchlejšie a
rovnomernejšie, ak nastavíte najvyšší
možný stupeň vákua.
• Aby ste zaručili bezpečné uzavretie
vákuového vrecka, uistite sa, že je
oblasť určená na zatavenie čistá.
35
Všeobecné rady a tipy pre funkciu
Varenie metódou SousVide:
• Ak chcete predísť úniku pary, pri
používaní funkcie varenie metódou
Sous Vide vždy nechávajte dvierka
spotrebiča zatvorené.
• Po dovarení dvierka otvárajte opatrne,
pretože v spotrebiči je nahromadená
para.
• Do jedla môžete podľa chuti pridať
olej a korenia. Olej zabraňuje
prilepeniu jedla na vákuové vrecko.
• Jedlo na začiatku zľahka ochuťte,
keďže nedochádza k nijakým stratách
chute vyparovaním.
• Aby sa vyparil alkohol z liehovín, pred
vákuovým balením ich najprv nahrejte
a nechajte vyvrieť.
• Surový cesnak môžete nahradiť
práškovým.
• Olivový olej môžete nahradiť
neutrálnym olejom.
• Ak chcete jedlo uvariť rýchlejšie a
rovnomernejšie, zachovajte čo možno
najvyšší stupeň vákua (99,9 %).
• Časy varenia sú len odporúčané a
môžete ich podľa svojich potrieb
meniť.
• Časy uvádzané v tabuľkách varenia
sú stanovené pre 4 porcie. Ak je
množstvo jedla väčšie, časy varenia
môžu byť dlhšie.
• Ak sú rozmery pokrmu iné než
uvádzajú tabuľky varenia, čas varenia
sa môže zmeniť.
• Ak používate viac vzduchotesne
uzavretých vreciek, klaďte ich na rošt
tak, aby sa neprekrývali.
11.4 Varenie metódou
SousVide: Mäso
•
•
•
Pozrite sa do tabuliek, aby ste predišli
nedostatočnému uvareniu.
Nepoužívajte hrubšie porcie mäsa
než uvádzajú tabuľky.
Časy varenia uvádzané v tabuľkách
sú minimálne potrebné časy. Čas
varenia možno predĺžiť podľa
osobných preferencií.
Používajte iba vykostené mäso, aby
ste predišli poškodeniu vákuových
vreciek.
36
www.electrolux.com
•
Filety z hydiny budú chutnejšie, ak ich
pred vákuovým balením aj po ňom
osmažíte na strane s kožou.
Hovädzie
Pokrm
Hrúbka po‐ Množstvo
Teplota (°C) Čas (min)
travín
potravín pre
4 osoby (g)
Úroveň
v rúre
Hovädzie fi‐ 4 cm
lety, stredne
prepečené
800
60
110 - 120
3
Hovädzie fi‐
lety, prepe‐
čené
4 cm
800
65
90 - 100
3
Teľací steak, 4 cm
stredne pre‐
pečený
800
60
110 - 120
3
Teľací steak, 4 cm
prepečený
800
65
90 - 100
3
Jahňacie / zverina
Pokrm
Hrúbka po‐
travín
Množstvo
Teplota (°C) Čas (min)
potravín
pre 4 osoby
(g)
Úroveň
v rúre
Jahňacie,
neprepeče‐
né
3 cm
600 - 650
60
180 - 190
3
Jahňacie,
stredne pre‐
pečené
3 cm
600 - 650
65
105 - 115
3
Mäso z di‐
viaka
3 cm
600 - 650
90
60 - 70
3
600 - 650
70
50 - 60
3
Králik, vyko‐ 1,5 cm
stený
Hydina
Pokrm
Hrúbka po‐
travín
Množstvo
Teplota (°C) Čas (min)
potravín
pre 4 osoby
(g)
Úroveň
v rúre
Kuracie
prsia, vyko‐
stené
3 cm
750
3
70
70 - 80
SLOVENSKY
Pokrm
Hrúbka po‐
travín
Množstvo
Teplota (°C) Čas (min)
potravín
pre 4 osoby
(g)
Úroveň
v rúre
Kačacie
prsia, vyko‐
stené
2 cm
900
60
140 - 160
3
Morčacie
prsia, vyko‐
stené
2 cm
800
70
75 - 85
3
11.5 Varenie metódou
SousVide: Ryby a plody mora
•
•
•
Pozrite sa do tabuľky, aby ste predišli
nedostatočnému uvareniu.
Nepoužívajte hrubšie porcie rýb než
uvádza tabuľka.
Rybie filety pred vložením do
vákuového vrecka vysušte papierovou
utierkou.
Ak varíte mušle, pridajte do
vákuového vrecka pohár vody.
Pokrm
Hrúbka potra‐ Množstvo po‐
vín
travín pre 4
osoby (g)
Teplota (°C)
Čas
(min)
Úro‐
veň
v rúre
Fileta z mor‐
skej pražmy
4 filety s hrúb‐
kou 1 cm
500
70
25
3
Fileta z mor‐
ského vlka
4 filety s hrúb‐
kou 1 cm
500
70
25
3
Treska
2 filety s hrúb‐
kou 2 cm
650
65
70 - 75
3
Hrebenatky
veľké
650
60
100 - 110 3
1000
95
20 - 25
3
500
75
26 - 30
3
1000
85
100 - 110 3
Mušle s lastú‐
rou
Garnáty bez
škrupiny
veľké
Chobotnica
37
Fileta zo
pstruha 1)
2 filety s hrúb‐
kou 1,5 cm
650
65
55 - 65
3
Fileta z loso‐
sa 1)
3 cm
800
65
100 - 110 3
1) Ak chcete predísť úniku bielkovín, namočte rybu na 30 minút do 10 % soľného roztoku
(100 g soli v 1 litri vody) a pred vložením do vákuového vrecka ju osušte papierovou utier‐
kou.
38
www.electrolux.com
11.6 Varenie metódou
SousVide: Zelenina
•
•
Zeleninu v prípade potreby ošúpte.
Niektoré druhy zeleniny po ošúpaní a
uvarení vo vákuovom obale môžu
zmeniť farbu. Lepšie výsledky
•
dosiahnete, ak potraviny uvaríte ihneď
po príprave.
Farba artičok sa zachová, ak ich po
očistení a nakrájaní vložíte do vody s
citrónovou šťavou.
Pokrm
Hrúbka potravín
Množstvo
potravín pre
4 osoby (g)
Teplota (°C)
Čas
(min)
Úro‐
veň
v rúre
Špargľa,
zelená
vcelku
700 - 800
90
40 - 50
3
Špargľa,
biela
vcelku
700 - 800
90
50 - 60
3
Cukina
plátky s hrúbkou 1
cm
700 - 800
90
35 - 40
3
Pór
prúžky alebo krúž‐
ky
600 - 700
95
40 - 45
3
Baklažán
plátky s hrúbkou 1
cm
700 - 800
90
30 - 35
3
Tekvica
kúsky s hrúbkou 2
cm
700 - 800
90
25 - 30
3
Paprika
prúžky alebo štvrt‐
iny
700 - 800
95
35 - 40
3
Zeler
krúžky s hrúbkou 1
cm
700 - 800
95
40 - 45
3
Mrkva
plátky s hrúbkou
0,5 cm
700 - 800
95
35 - 45
3
Koreň zele‐ plátky s hrúbkou 1
ru
cm
700 - 800
95
45 - 50
3
Fenikel
plátky s hrúbkou 1
cm
700 - 800
95
35 - 45
3
Zemiaky
plátky s hrúbkou 1
cm
800 - 1000
95
35 - 45
3
Srdiečka
artičok
nakrájané na štvrt‐
iny
400 - 600
95
45 - 55
3
11.7 Varenie metódou
SousVide: Ovocie a sladkosti
•
•
•
Ovocie ošúpte, v prípade potreby
odstráňte semienka a jadrá.
Farba jabĺk a hrušiek sa zachová, ak
ich po očistení a nakrájaní vložíte do
vody s citrónovou šťavou.
Lepšie výsledky dosiahnete, ak
potraviny uvaríte ihneď po príprave.
SLOVENSKY
39
Pokrm
Hrúbka potravín
Množstvo po‐
travín pre 4
osoby (g)
Teplota (°C)
Čas
(min)
Úro‐
veň
v rú‐
re
Broskyne
rozpolené
4 plody
90
20 - 25
3
Slivky
rozpolené
600 g
90
10 - 15
3
Mango
nakrájané na kocky
približne 2 x 2 cm
2 plody
90
10 - 15
3
Nektarinky rozpolené
4 plody
90
20 - 25
3
Ananás
plátky s hrúbkou 1
cm
600 g
90
20 - 25
3
Jablká
rozdelené na štvrtiny 4 plody
95
25 - 30
3
Hrušky
rozpolené
4 plody
95
15 - 30
3
Vanilkový
krém
350 g v každom
vrecku
700 g
85
20 - 22
3
11.8 Vlhká Para
VAROVANIE!
Keď je zapnutá funkcia, pri
otváraní dvierok spotrebiča
postupujte opatrne. Para
môže uniknúť.
Funkcia je vhodná pre všetky typy
pokrmov, čerstvé a mrazené. Môžete ju
použiť na tepelnú úpravu, zohrievanie,
rozmrazovanie, varenie vo vodnom
kúpeli alebo blanšírovanie zeleniny,
mäsa, rýb, cestovín, ryže, kukurice,
krupice a vajec.
Môžete pripraviť naraz celé jedlo. Aby sa
každý pokrm pripravil správne, zvoľte
také pokrmy, ktoré majú takmer rovnaký
čas prípravy. Zásuvku na vodu naplňte
na maximálnu úroveň. Pokrmy dajte do
správneho riadu a umiestnite na rošty
rúry. Medzeru medzi riadom upravte tak,
aby mohla cirkulovať para.
Sterilizácia
•
•
•
Pomocou tejto funkcie môžete
sterilizovať nádoby (napr. detské
fľašky).
Čisté nádoby umiestnite do stredu
roštu zasunutého do 1. úrovne. Uistite
sa, že otvory nádob sú orientované
smerom nadol v miernom uhle.
Do zásuvky na vodu pridajte
maximálne množstvo vody a nastavte
čas 40 minút.
Zelenina
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Artičoky
99
50 - 60
2
Baklažán
99
15 - 25
2
Karfiol, vcelku
99
35 - 45
2
Karfiol, ružičky
99
25 - 35
2
Brokolica, celá
99
30 - 40
2
40
www.electrolux.com
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Brokolica, ružič‐ 99
ky1)
13 - 15
2
Huby krájané na 99
plátky
15 - 20
2
Hrášok
99
20 - 30
2
Fenikel
99
25 - 35
2
Mrkva
99
25 - 35
2
Kaleráb, prúžky
99
25 - 35
2
Paprika, prúžky
99
15 - 20
2
Pór, krúžky
99
20 - 30
2
Zelené fazuľky
99
35 - 45
2
Valeriánka poľ‐
ná, ružičky
99
20 - 25
2
Ružičkový kel
99
25 - 35
2
Červená repa
99
70 - 90
2
Hadomor špa‐
nielsky
99
35 - 45
2
Zeler, kocky
99
20 - 30
2
Špargľa, zelená
99
15 - 25
2
Špargľa, biela
99
25 - 35
2
Špenát, čerstvý
99
15 - 20
2
Lúpané paradaj‐ 99
ky
10
2
Biela fazuľa
99
25 - 35
2
Kel
99
20 - 25
2
Cukina, plátky
99
15 - 25
2
Strukoviny,
blanšírované
99
20 - 25
2
Zelenina, blan‐
šírovaná
99
15
2
Sušená fazuľa,
namáčaná (po‐
mer vody a fa‐
zule 2:1)
99
55 - 65
2
Cukrový hrášok
99
20 - 30
2
SLOVENSKY
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Biela alebo čer‐
vená kapusta,
prúžky
99
40 - 45
2
Tekvica, kocky
99
15 - 25
2
Kyslá kapusta
99
60 - 90
2
Sladké zemiaky
99
20 - 30
2
Paradajky
99
15 - 25
2
Sladká kukurica 99
so šúľkom
30 - 40
2
1) Rúru predhrievajte 5 minút.
Prílohy
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Kysnuté knedle
99
25 - 35
2
Zemiakové
knedle
99
35 - 45
2
Neošúpané ze‐
miaky, stredné
99
45 - 55
2
Ryža (pomer vo‐ 99
dy a ryže 1:1)1)
35 - 45
2
Var. zemiaky, na 99
1/4
35 - 45
2
Žemľová knedľa
99
35 - 45
2
Čerstvé taglia‐
telle
99
15 - 25
2
Polenta (pomer
vody k polente
3:1)
99
40 - 50
2
Bulgur (pomer
vody a bulguru
1:1)
99
25 - 35
2
Kuskus (pomer
vody a kuskusu
1:1)
99
15 - 20
2
Špecle (nemec‐
ký typ cestovín)
99
25 - 30
2
Ryža (pomer vo‐ 99
dy a ryže 1:1)
30 - 35
2
41
42
www.electrolux.com
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Šošovica, červe‐ 99
ná (pomer vody
a šošovice 1:1)
20 - 30
2
Šošovica, hnedá 99
a zelená (pomer
vody a šošovice
2:1)
55 - 60
2
Ryžový puding
99
(pomer mlieka a
ryže 2,5:1)
40 - 55
2
Semolinový pu‐ 99
ding (pomer
mlieka a semolí‐
ny 3,5:1)
20 - 25
2
1) Pomer vody a ryže sa môže zmeniť podľa druhu ryže.
Ovocie
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Jablkové plátky
99
10 - 15
2
Horúce bobule
99
10 - 15
2
Ovocný kompót
99
20 - 25
2
Roztopená čo‐
koláda
99
10 - 20
2
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Pstruh, asi 250 g 85
20 - 30
2
Garnáty, čerstvé 85
20 - 25
2
Garnáty, mraze‐ 85
né
30 - 40
2
Filety z lososa
Ryby
Pokrm
85
20 - 30
2
Pstruh obyčajný, 85
asi 1 000 g
40 - 45
2
Mušle
99
20 - 30
2
Filety z halibuta
80
15
2
SLOVENSKY
43
Mäso
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Varená šunka 1 000
g
99
55 - 65
2
Pošírovaná kuracie
prsia
90
25 - 35
2
Kurča, pošírované, 1
000 - 1 200 g
99
60 - 70
2
Teľacia roštenka/
bravčové karé bez
nohy, 800 - 1 000 g
90
80 - 90
2
Údené mäso (údené 90
bravčové karé), poší‐
rované
70 - 90
2
Tafelspitz - varené
hovädzie mäso
99
110 - 120
2
Klobásy Chipolata
80
15 - 20
2
Bavorská teľacia klo‐
bása (biela klobása)
80
20 - 30
2
Viedenský párok
80
20 - 30
2
Vajcia
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Vajcia varené
natvrdo
99
18 - 21
2
Vajcia varené
stredne
99
12 - 13
2
Vajcia varené
namäkko
99
10 - 11
2
11.9 Turbo Gril a následne
Vlhká Para
Keď funkcie vhodne skombinujete,
môžete piecť naraz mäso, zeleninu a
prílohy. Všetky pokrmy budú pripravené
na podávanie v rovnakom čase.
•
•
Na prvotné opečenie pokrmu použite
funkciu: Turbo Gril.
Potom do kuchynského riadu
vhodného pre daný typ prípravy v rúre
•
•
vložte pripravenú zeleninu a prílohy a
potom ho dajte do rúry k mäsu.
Rúru ochlaďte na teplotu približne 80
°C. Ak chcete spotrebič ochladiť
rýchlejšie, otvorte dvierka rúry do
prvej polohy na približne 15 minút.
Zapnite funkciu: Vlhká Para. Varte
spolu, až kým nebude hotové.
44
www.electrolux.com
Pokrm
Turbo Gril (prvý krok: upečte
mäso)
Vlhká Para (druhý krok: pridajte
zeleninu)
Teplota
(°C)
Čas (min) Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Čas (min) Úroveň
v rúre
Hovädzie 180
pečené 1
kg
Ružičkový
kel, polen‐
ta
60 - 70
mäso: 1
99
40 - 50
mäso: 1
zelenina:
3
Pečené
bravčové
1 kg,
Zemiaky,
zelenina,
omáčka
180
60 - 70
mäso: 1
99
30 - 40
mäso: 1
zelenina:
3
Pečené
teľacie 1
kg,
Ryža, ze‐
lenina
180
50 - 60
mäso: 1
99
30 - 40
mäso: 1
zelenina:
3
11.10 Vlhké Varenie - Vlhkosť Vysoká
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Puding / nákypy
v jednotlivých
miskách1)
90
35 - 45
2
Pečené vajcia1)
90 - 110
15 - 30
2
Terina1)
90
40 - 50
2
Tenké rybie file‐
ty
85
15 - 25
2
Hrubé rybie file‐
ty
90
25 - 35
2
Malá ryba do
350 g
90
20 - 30
2
Celá ryba do 1
kg
90
30 - 40
2
Knedle
120 - 130
40 - 50
2
1) Pokračujte ďalšiu polhodinu so zatvorenými dvierkami.
SLOVENSKY
11.11 Vlhké Varenie - Stredná vlhkosť
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Rôzne druhy
chleba 500 –
1 000 g
180 - 190
45 - 60
2
Pečivo z chlebo‐ 180 - 200
vého cesta
25 - 35
2
Sladký chlieb
160 - 170
30 - 45
2
Sladké pečivo z 170 - 180
kysnutého cesta
20 - 35
2
Sladké pečené
jedlá
160 - 180
45 - 60
2
Dusené mäso
140 - 150
100 - 140
2
Rebierka
140 - 150
75 - 100
2
Pečené rybie filé 170 - 180
25 - 40
2
Pečená ryba
35 - 45
2
170 - 180
11.12 Vlhké Varenie - Vlhkosť Nízká
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Bravčové peče‐
né, 1 000 g
160 - 180
90 - 100
2
Hovädzie peče‐
né, 1 000 g
180 - 200
60 - 90
2
Pečené teľacie,
1 000 g
180
80 - 90
2
Sekaná, nevare‐ 180
ná 500 g
30 - 40
2
Údené bravčové 160 - 180
zadné, 600 – 1
000 g (namáčaj‐
te 2 hodiny)
60 - 70
2
Kurča, 1 000 g
180 - 210
50 - 60
2
Kačica, 1 500 –
2 000 g
180
70 - 90
2
Hus, 3 000 g
170
130 - 170
1
Zapečené ze‐
miaky
160 - 170
50 - 60
2
45
46
www.electrolux.com
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Cestovinový ná‐ 170 - 190
kyp
40 - 50
2
Lasagne
170 - 180
45 - 55
2
Predpečené pe‐
čivo
200
15 - 20
2
Predpečené ba‐
gety, 40 – 50 g
200
15 - 20
2
Predpečené ba‐
gety, 40 – 50 g,
mrazené
200
25 - 35
2
11.13 Regenerácia
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Jedlá na tanieri
110
10 - 15
2
Cestoviny
110
10 - 15
2
Ryža
110
10 - 15
2
Knedle
110
15 - 25
2
11.14 Funkcia Jogurt
Túto funkciu použite na prípravu jogurtu.
Prísady:
•
•
1 l mlieka
250 g prírodného jogurtu
Ak použijete surové mlieko, mlieko
priveďte do varu a nechajte vychladnúť
na 40 °C. Potom zmiešajte jogurt s
mliekom a zmes naplňte do jogurtových
pohárov.
Príprava:
Jogurt zmiešajte s mliekom a zmes
naplňte do jogurtových pohárov.
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (hod.)
Úroveň v rúre
Krémový jogurt
42
5-6
2
Stredne hustý
jogurt
42
7-8
2
11.15 Pečenie nemäsových
pokrmov
•
Vaša rúra môže pri pečení fungovať
inak ako spotrebič, ktorý ste používali
doteraz. Prispôsobte svoje zvyčajné
nastavenia ako teplotu, čas prípravy
•
•
jedla a úrovne v rúre hodnotám v
tabuľkách.
Po prvýkrát použite nižšiu teplotu.
Ak nie je k dispozícii nastavenie pre
konkrétny recept, vyhľadajte
nastavenie pre podobný recept.
SLOVENSKY
•
•
Ak pečiete koláče na viacerých
úrovniach, čas pečenia môžete
predĺžiť o 10 až 15 minút.
Koláče a pečivo sa pri rôznych
úrovniach spočiatku neopečú rovnako
dohneda. V takomto prípade nemeňte
•
47
nastavenie teploty. Rozdiely sa
vyrovnajú počas pečenia.
Plechy v rúre sa môžu počas pečenia
vykriviť. Keď plechy znova vychladnú,
deformácia zmizne.
11.16 Tipy na pečenie
Výsledok pečenia
Možné príčiny
Riešenie
Spodok koláča nie je do‐
statočne prepečený.
Úroveň roštu/plechu nie je
správna.
Koláč vložte do nižšej
úrovne v rúre.
Koláč je nízky a vlhký, zvl‐
nený alebo sú na ňom vlh‐
ké pásy.
Teplota rúry je príliš vyso‐
ká.
Pri ďalšom pečení nastav‐
te o niečo nižšiu teplotu v
rúre.
Koláč je nízky a vlhký, zvl‐
nený alebo sú na ňom vlh‐
ké pásy.
Príliš krátky čas pečenia.
Nastavte dlhší čas peče‐
nia. Čas pečenia nie je
možné skrátiť nastave‐
ním vyšších teplôt.
Koláč je nízky a vlhký, zvl‐
nený alebo sú na ňom vlh‐
ké pásy.
V ceste je príliš veľa tekuti‐ Použite menej tekutiny.
ny.
Dávajte pozor na časy mie‐
senia, predovšetkým pri
použití kuchynských spo‐
trebičov.
Koláč je príliš suchý.
Teplota rúry je príliš nízka.
Pri ďalšom pečení nastav‐
te vyššiu teplotu v rúre.
Koláč je príliš suchý.
Príliš dlhý čas pečenia.
Pri ďalšom pečení nastav‐
te kratší čas pečenia.
Koláč zhnedol nerovno‐
merne.
Teplota v rúre je príliš vy‐
Nastavte nižšiu teplotu pe‐
soká a čas pečenia je príliš čenia v rúre a predĺžte čas
krátky.
pečenia.
Koláč zhnedol nerovno‐
merne.
Zmes nie je rovnomerne
rozložená.
Koláč sa za nastavený čas Teplota rúry je príliš nízka.
neupečie.
Zmes cesta rozotrite po
plechu rovnomerne.
Pri ďalšom pečení nastav‐
te o niečo vyššiu teplotu v
rúre.
11.17 Pečenie na jednej úrovni:
Pečenie vo formách
Pokrm
Funkcia
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Kysnutá bábov‐ Teplovzdušné
ka/brioška
Pečenie
150 - 160
50 - 70
1
Koláč Madeira/
ovocné koláče
140 - 160
70 - 90
1
Teplovzdušné
Pečenie
48
www.electrolux.com
Pokrm
Funkcia
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
140 - 150
35 - 50
2
Fatless sponge Tradičné peče‐ 160
cake / Piškóto‐ nie
vý koláč bez tu‐
ku
35 - 50
2
Korpus z kreh‐
kého cesta
150 - 1601)
20 - 30
2
Korpus z piškó‐ Teplovzdušné
tového cesta
Pečenie
150 - 170
20 - 25
2
Apple pie /
Teplovzdušné
Jablkový koláč Pečenie
(2 formy s prie‐
merom 20 cm,
rozmiestnené
po uhlopriečke)
160
60 - 90
2
Apple pie /
Tradičné peče‐ 180
Jablkový koláč nie
(2 formy s prie‐
merom 20 cm,
rozmiestnené
po uhlopriečke)
70 - 90
1
Tvarohová tor‐
ta/koláč
60 - 90
1
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Pletenec/
Tradičné peče‐
veniec z kysnu‐ nie
tého cesta
170 - 190
30 - 40
3
Vianočka
160 - 1801)
50 - 70
2
1. 2301)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Fatless sponge Teplovzdušné
cake / Piškóto‐ Pečenie
vý koláč bez tu‐
ku
Teplovzdušné
Pečenie
Tradičné peče‐ 170 - 190
nie
1) Rúru predhrejte.
Koláče/pečivo/žemličky na plechoch
Pokrm
Funkcia
Tradičné peče‐
nie
Chlieb (ražný
Tradičné peče‐
chlieb):
nie
1. Prvá časť
procesu pe‐
čenia.
2. Druhá časť
procesu pe‐
čenia.
SLOVENSKY
Pokrm
Funkcia
49
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Veterníky/
Tradičné peče‐
odpaľované ce‐ nie
sto
190 - 2101)
20 - 35
3
Piškótová rolá‐
da
Tradičné peče‐
nie
180 - 2001)
10 - 20
3
Koláč posypa‐
ný mrveničkou
(suchý)
Teplovzdušné
Pečenie
150 - 160
20 - 40
3
Mandľový mas‐ Tradičné peče‐
lový koláč/
nie
cukrové koláče
190 - 2101)
20 - 30
3
Ovocné koláče
(z kysnutého/
piškótového
cesta)2)
Teplovzdušné
Pečenie
150 - 170
30 - 55
3
Ovocné koláče
(z kysnutého/
piškótového
cesta)2)
Tradičné peče‐
nie
170
35 - 55
3
Ovocné koláče
z krehkého ce‐
sta
Teplovzdušné
Pečenie
160 - 170
40 - 80
3
160 - 1801)
40 - 80
3
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Sušienky z
Teplovzdušné
krehkého cesta Pečenie
150 - 160
15 - 25
3
Short bread /
Linecké koláči‐
ky/ploché peči‐
vo
Teplovzdušné
Pečenie
140
20 - 35
3
Short bread /
Linecké koláči‐
ky/ploché peči‐
vo
Tradičné peče‐
nie
1601)
20 - 30
3
Kysnutý koláč s Tradičné peče‐
jemnou plnkou nie
(napr. tvaroho‐
vou, smotano‐
vou, pudingo‐
vou)
1) Rúru predhrejte.
2) Použite hlboký pekáč.
Sušienky
Pokrm
Funkcia
50
www.electrolux.com
Pokrm
Funkcia
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Pečivo z piškó‐ Teplovzdušné
tového cesta
Pečenie
150 - 160
15 - 20
3
Bielkové su‐
šienky / pusin‐
ky
Teplovzdušné
Pečenie
80 - 100
120 - 150
3
Mandľové Su‐
šienky
Teplovzdušné
Pečenie
100 - 120
30 - 50
3
Pečivo z kysnu‐ Teplovzdušné
tého cesta
Pečenie
150 - 160
20 - 40
3
Pečivo z lístko‐ Teplovzdušné
vého cesta
Pečenie
170 - 1801)
20 - 30
3
Pečivo
Teplovzdušné
Pečenie
1601)
10 - 25
3
Pečivo
Tradičné peče‐
nie
190 - 2101)
10 - 25
3
Small cakes /
Malé koláčiky
(20 ks/plech)
Teplovzdušné
Pečenie
1501)
20 - 35
3
Small cakes /
Malé koláčiky
(20 ks/plech)
Tradičné peče‐
nie
1701)
20 - 30
3
1) Rúru predhrejte.
11.18 Pečenie zapekaných a gratinovaných pokrmov
Pokrm
Funkcia
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Cestovinový
nákyp
Tradičné peče‐
nie
180 - 200
45 - 60
1
Lasagne
Tradičné peče‐
nie
180 - 200
25 - 40
1
Gratinovaná
zelenina1)
Turbo Gril
170 - 190
15 - 35
1
Bagety oblože‐
né roztopeným
syrom
Teplovzdušné
Pečenie
160 - 170
15 - 30
1
Sladké nákypy
Tradičné peče‐
nie
180 - 200
40 - 60
1
Zapečené ryby
Tradičné peče‐
nie
180 - 200
30 - 60
1
SLOVENSKY
51
Pokrm
Funkcia
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Plnená zeleni‐
na
Teplovzdušné
Pečenie
160 - 170
30 - 60
1
1) Rúru predhrejte.
11.19 Vlhký Horúci Vzduch
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rú‐
re
Zapečené cestoviny
200 - 220
45 - 55
3
Zapečené zemiaky
180 - 200
70 - 85
3
Moussaka
170 - 190
70 - 95
3
Lasagne
180 - 200
75 - 90
3
Cannelloni
180 - 200
70 - 85
3
Chlebový puding
190 - 200
55 - 70
3
Ryžový puding
170 - 190
45 - 60
3
Jablkový koláč z piškótové‐
ho cesta (okrúhla forma na
koláče)
160 - 170
70 - 80
3
Biely chlieb
190 - 200
55 - 70
3
11.20 Viacúrovňové pečenie
Túto funkciu používajte: Teplovzdušné
Pečenie.
Koláče/pečivo/žemličky na plechoch
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
2 úrovne
3 úrovne
Veterníky/
160 - 1801)
odpaľované ce‐
sto
25 - 45
1/4
-
Suchý koláč s
mrveničkou
30 - 45
1/4
-
1) Rúru predhrejte.
150 - 160
52
www.electrolux.com
Sušienky/small cakes/malé koláčiky/pečivo/rohlíky
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
2 úrovne
3 úrovne
Sušienky z
150 - 160
krehkého cesta
20 - 40
1/4
1/3/5
Short bread /
Linecké koláči‐
ky/ploché peči‐
vo
140
25 - 45
1/4
1/3/5
Sušienky z pi‐
škótového ce‐
sta
160 - 170
25 - 40
1/4
-
Bielkové su‐
šienky, sneho‐
vé pusinky
80 - 100
130 - 170
1/4
-
Mandľové su‐
šienky
100 - 120
40 - 80
1/4
-
Sušienky z kys‐ 160 - 170
nutého cesta
30 - 60
1/4
-
Pečivo z lístko‐ 170 - 1801)
vého cesta
30 - 50
1/4
-
Pečivo
180
20 - 30
1/4
-
Small cakes /
Malé koláčiky
(20 ks/plech)
1501)
23 - 40
1/4
-
1) Rúru predhrejte.
11.21 Pizza
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Pizza (tenká)
210 - 2301)2)
15 - 25
2
Pizza (s bohatým
obložením)
180 - 200
20 - 30
2
Švajčiarske pečivo
Wähe
180 - 200
40 - 55
1
Špenátový koláč
160 - 180
45 - 60
1
Slaný Lotrinský Ko‐ 170 - 190
láč
45 - 55
1
Švajčiarska torta
170 - 190
45 - 55
1
Jablkový koláč, ob‐
ložený
150 - 170
50 - 60
1
SLOVENSKY
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Zeleninový koláč
160 - 180
50 - 60
1
Nízky chlieb
210 - 2301)
10 - 20
2
Koláč z lístkového
cesta
160 - 1801)
45 - 55
2
Flammekuchen
(jedlo podobné piz‐
ze z Alsaska)
210 - 2301)
15 - 25
2
Pirohy (ruská verzia 180 - 2001)
calzone)
15 - 25
2
53
1) Rúru predhrejte.
2) Použite hlboký pekáč.
11.22 Pečenie mäsa
•
•
•
•
•
•
Na pečenie mäsa použite
teplovzdorný riad. Pozrite si
informácie od výrobcu riadu.
Veľké kusy mäsa môžete piecť priamo
v hlbokom pekáči alebo na drôtenom
rošte umiestnenom nad hlbokým
pekáčom.
Do hlbokej nádoby nalejte malé
množstvo tekutiny, aby ste predišli
horeniu mäsových štiav alebo tuku na
jej povrchu.
Všetky druhy mäsa, ktoré majú
zhnednúť alebo získať kôrku, možno
piecť v pekáči bez pokrievky.
Pečené mäso po uplynutí 1/2 až 2/3
doby pečenia podľa potreby obráťte.
Aby bolo mäso šťavnatejšie:
– chudé mäso pečte v pekáči s
pokrievkou alebo vo vrecku na
pečenie.
– mäso a ryby pečte v kusoch o
veľkosti minimálne 1 kg.
– veľké kusy pečeného mäsa a
hydinu niekoľkokrát podlejte
počas pečenia vlastnou šťavou.
11.23 Tabuľky pre pečenie mäsa
Hovädzie
Pokrm
Množstvo
Funkcia
Teplota
(°C)
Čas (min)
Úroveň
v rúre
Dusené mäso
v pekáči
1 – 1,5 kg
Tradičné
pečenie
230
120 - 150
1
Hovädzie pe‐
na cm hrúb‐ Turbo Gril
čené alebo ho‐ ky
vädzie filety:
neprepečený
190 - 2001)
5-6
1
Hovädzie pe‐
na cm hrúb‐ Turbo Gril
čené alebo ho‐ ky
vädzie filety:
stredne prepe‐
čený
180 - 1901)
6-8
1
54
www.electrolux.com
Pokrm
Množstvo
Funkcia
Hovädzie pe‐
na cm hrúb‐ Turbo Gril
čené alebo ho‐ ky
vädzie filety:
prepečený
Teplota
(°C)
Čas (min)
Úroveň
v rúre
170 - 1801)
8 - 10
1
1) Rúru predhrejte.
Bravčové
Pokrm
Množstvo
Funkcia
Teplota
(°C)
Čas (min)
Úroveň
v rúre
Pliecko, krko‐
vička, stehno
1 – 1,5 kg
Turbo Gril
150 - 170
90 - 120
1
Kotleta/rebier‐
ka
1 – 1,5 kg
Turbo Gril
170 - 190
30 - 60
1
Fašírka
750 g – 1 kg Turbo Gril
160 - 170
50 - 60
1
Bravčové kole‐ 750 g – 1 kg Turbo Gril
no (predvare‐
né)
150 - 170
90 - 120
1
Teľacie
Pokrm
Množstvo
(kg)
Funkcia
Teplota (°C) Čas (min)
Úroveň
v rúre
Pečené teľa‐ 1
cie
Turbo Gril
160 - 180
90 - 120
1
Teľacie kole‐ 1.5 - 2
no
Turbo Gril
160 - 180
120 - 150
1
Jahňacie
Pokrm
Množstvo
(kg)
Funkcia
Teplota (°C) Čas (min)
Úroveň
v rúre
Jahňacie
stehno/
pečená jah‐
ňacina
1 - 1.5
Turbo Gril
150 - 170
100 - 120
1
Jahňací
chrbát
1 - 1.5
Turbo Gril
160 - 180
40 - 60
1
SLOVENSKY
Zverina
Pokrm
Množstvo
Funkcia
Teplota (°C) Čas (min)
Zajačí chrb‐
át/Noha za‐
jaca
až do 1 kg
Turbo Gril
180 - 2001)
Srnčí/jelení
chrbát
1,5 – 2 kg
Srnčie steh‐
no
1,5 – 2 kg
Úroveň
v rúre
35 - 55
1
Tradičné pe‐ 180 - 200
čenie
60 - 90
1
Tradičné pe‐ 180 - 200
čenie
60 - 90
1
1) Rúru predhrejte.
Hydina
Pokrm
Množstvo
Funkcia
Teplota (°C) Čas (min)
Úroveň
v rúre
Časti hydiny Porcia 200 – Turbo Gril
250 g
200 - 220
30 - 50
1
Polovica ku‐ Porcia 400 – Turbo Gril
raťa
500 g
190 - 210
40 - 50
1
Kurča, vy‐
kŕmené
1 – 1,5 kg
Turbo Gril
190 - 210
50 - 70
1
Kačka
1,5 – 2 kg
Turbo Gril
180 - 200
80 - 100
1
Hus
3,5 – 5 kg
Turbo Gril
160 - 180
120 - 180
1
Morka
2,5 – 3,5 kg
Turbo Gril
160 - 180
120 - 150
1
Morka
4 – 6 kg
Turbo Gril
140 - 160
150 - 240
1
Množstvo
(kg)
Funkcia
Teplota (°C) Čas (min)
Úroveň
v rúre
Turbo Gril
180 - 200
1
Ryba (v pare)
Pokrm
Celá ryba do 1 - 1.5
1 kg
11.24 Gril
•
•
•
•
Grilujte vždy s maximálnou teplotou.
Rošt zasuňte do úrovne rúry
odporúčanej v tabuľke grilovania.
Pekáč vždy zasuňte do prvej úrovne
rúry, aby zachytával tuk.
Grilujte iba ploché kúsky mäsa alebo
ryby.
•
30 - 50
Prázdnu rúru vždy predhrievajte
pomocou funkcií grilu 5 minút.
UPOZORNENIE!
Grilujte vždy pri zatvorených
dvierkach rúry.
55
56
www.electrolux.com
Gril
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
1. strana
2. strana
Hovädzie peče‐ 210 - 230
né
30 - 40
30 - 40
2
Hovädzie filety
230
20 - 30
20 - 30
3
Bravčový chrb‐
át
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Teľací chrbát
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Jahňací chrbát
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Celá ryba, 500
– 1 000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3/4
Rýchly Gril
Pokrm
Čas (min)
Úroveň v rúre
1. strana
2. strana
Burgers / Fašírky
8 - 10
6-8
4
Bravčová fileta
10 - 12
6 - 10
4
Klobásy
10 - 12
6-8
4
Filety/teľacie steaky 7 - 10
6-8
4
Toast / Hrianky
1-3
1-3
5
Obložené hrianky
6-8
-
4
11.25 Mrazené Pokrmy
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Pizza, mrazená
200 - 220
15 - 25
2
Americká pizza,
mrazená
190 - 210
20 - 25
2
Pizza, chladená
210 - 230
13 - 25
2
Malé pizze, mraze‐
né
180 - 200
15 - 30
2
Hranolčeky, tenké
190 - 210
15 - 25
3
Hranolčeky, hrubé
190 - 210
20 - 30
3
Americké Zemiaky,
Krokety
190 - 210
20 - 40
3
SLOVENSKY
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Opečené Zemiako‐
vé Pyré
210 - 230
20 - 30
3
Lasagne/cannelloni, 170 - 190
čerstvé
35 - 45
2
Lasagne/cannelloni, 160 - 180
zmraz.
40 - 60
2
Syr pečený v rúre
170 - 190
20 - 30
3
Kuracie Krídla
180 - 200
40 - 50
2
57
Mrazené hotové jedlá
Pokrm
Funkcia
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Mrazená pizza
Tradičné peče‐
nie
podľa pokynov
výrobcu
podľa pokynov
výrobcu
3
Hranolčeky1)
(300 – 600 g)
Tradičné peče‐ 200 - 220
nie alebo Turbo
Gril
podľa pokynov
výrobcu
3
Bagety
Tradičné peče‐
nie
podľa pokynov
výrobcu
podľa pokynov
výrobcu
3
Ovocné koláče
Tradičné peče‐
nie
podľa pokynov
výrobcu
podľa pokynov
výrobcu
3
1) Hranolčeky podľa potreby 2 až 3-krát obráťte.
11.26 Pomalé Pečenie
Túto funkciu použite na prípravu
chudých, jemných kúskov mäsa a rýb pri
maximálnej teplote 65 °C. Túto funkciu
nemôžete použiť pre niektoré recepty
ako napr. dusené mäso alebo mastné
bravčové pečené. Pomocou teplotnej
sondy môžete zabezpečiť správnu
vnútornú teplotu mäsa (pozrite si tabuľku
pre teplotnú sondu).
Počas prvých 10 minút môžete nastaviť
teplotu rúry v rozsahu od 80 °C do 150
°C. Predvolená teplota je 90 °C. Po
nastavení teploty bude rúra ďalej piecť
Pokrm
pri 80 °C. Pri príprave hydiny
nepoužívajte túto funkciu.
Pri použití tejto funkcie
pripravujte vždy pokrm bez
pokrievky.
1. Mäso prudko opečte na pekáči na
varnom paneli pri vysokej teplote –
asi 1 až 2 minúty zo všetkých strán.
2. Mäso vložte do horúceho pekáča a
vložte ho do rúry na drôtený rošt.
3. Do mäsa zastrčte teplotnú sondu.
4. Zvoľte funkciu: Pomalé Pečenie a
nastavte správnu koncovú teplotu..
Množstvo (kg) Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Hovädzie peče‐ 1 - 1.5
né
120
120 - 150
1
Hovädzie filety
120
90 - 150
3
1 - 1.5
58
www.electrolux.com
Pokrm
Množstvo (kg) Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Pečená teľaci‐
na
1 - 1.5
120
120 - 150
1
Steaky
0.2 - 0.3
120
20 - 40
3
11.27 Zaváranie
•
•
•
•
•
•
•
Používajte len zaváracie poháre
rovnakej veľkosti dostupné na trhu.
Nepoužívajte poháre so skrutkovacím
viečkom ani s bajonetovým uzáverom
ani plechovky.
Pri tejto funkcii použite prvú úroveň
zdola.
Na plech na pečenie nedávajte viac
než šesť litrových zaváracích
pohárov.
•
Poháre rovnomerne naplňte a
zatvorte.
Poháre sa nesmú navzájom dotýkať.
Do plechu na pečenie nalejte približne
1/2 litra vody, aby sa v rúre vytvorila
dostatočná vlhkosť.
Keď tekutina v pohároch začne vrieť
(asi po 35 - 60 minútach pri
jednolitrových pohároch), rúru vypnite
alebo znížte teplotu na 100 °C
(pozrite si tabuľku).
Mäkké ovocie
Pokrm
Teplota (°C)
Jahody/čučoriedky/ 160 - 170
maliny/zrelé egreše
Čas varenia, kým
tekutina nezačne
slabo vrieť (v
min.)
Ďalšie varenie pri
100 °C (min.)
35 - 45
-
Kôstkovice
Pokrm
Teplota (°C)
Čas varenia, kým
tekutina nezačne
slabo vrieť (v
min.)
Ďalšie varenie pri
100 °C (min.)
Hrušky/dule/slivky
160 - 170
35 - 45
10 - 15
Pokrm
Teplota (°C)
Čas varenia, kým
tekutina nezačne
slabo vrieť (v
min.)
Ďalšie varenie pri
100 °C (min.)
Mrkva1)
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Uhorky
160 - 170
50 - 60
-
Miešaná zelenina
160 - 170
50 - 60
5 - 10
Kaleráb/hrášok/
špargľa
160 - 170
50 - 60
15 - 20
Zelenina
1) Po vypnutí rúry nechajte odstáť.
SLOVENSKY
11.28 Sušenie
•
•
vypnite, otvorte dvierka, pokrm
nechajte na jednu noc vychladnúť a
až potom dokončite sušenie.
Plechy pokryte papierom odolným
voči tuku alebo papierom na pečenie.
Aby ste dosiahli lepší výsledok, po
uplynutí polovice času sušenia rúru
Zelenina:
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (hod.)
Úroveň v rúre
1 úroveň
2 úrovne
Strukoviny
60 - 70
6-8
3
1/4
Paprika
60 - 70
5-6
3
1/4
Zelenina na
kvasenie
60 - 70
5-6
3
1/4
Huby
50 - 60
6-8
3
1/4
Bylinky
40 - 50
2-3
3
1/4
Teplota (°C)
Čas (hod.)
Úroveň v rúre
Ovocie
Pokrm
1 úroveň
2 úrovne
Slivky
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Marhule
60 - 70
8 - 10
3
1/4
Jablkové plátky 60 - 70
6-8
3
1/4
Hrušky
6-9
3
1/4
60 - 70
11.29 Chlieb
Predhriatie sa neodporúča.
Pokrm
Teplota (°C)
Čas (min)
Úroveň v rúre
Biely Chlieb
170 - 190
40 - 60
2
Bageta
200 - 220
35 - 45
2
Brioška
180 - 200
40 - 60
2
Ciabatta
200 - 220
35 - 45
2
Ražný Chlieb
170 - 190
50 - 70
2
Tmavý chlieb
170 - 190
50 - 70
2
Celozrnný chlieb
170 - 190
40 - 60
2
Pečivo z chlebové‐
ho cesta
190 - 210
20 - 35
2
59
60
www.electrolux.com
11.30 Tabuľka vnútornej teploty pri použití teplotnej sondy
Hovädzie mäso
Pokrm
Teplota vo vnútri pokrmu (°C)
Rebierko/steak: neprepečené
45 - 50
Rebierko/steak: stredne prepečené
60 - 65
Rebierko/steak: dobre prepečené
70 - 75
Bravčové mäso
Pokrm
Teplota vo vnútri pokrmu (°C)
Bravčové pliecko, stehno, krkovička
80 - 82
Kotleta (chrbát)/údené bravčové
75 - 80
Fašírka
75 - 80
Teľacie mäso
Pokrm
Teplota vo vnútri pokrmu (°C)
Pečená teľacina
75 - 80
Teľacie koleno
85 - 90
Baranina/jahňacina
Pokrm
Teplota vo vnútri pokrmu (°C)
Jahňacie stehno
80 - 85
Baraní chrbát
80 - 85
Pečené jahňacie/jahňacie stehno
70 - 75
Zverina
Pokrm
Teplota vo vnútri pokrmu (°C)
Zajačí chrbát
70 - 75
Zajačie stehno
70 - 75
Celý zajac
70 - 75
Srnčí chrbát
70 - 75
Srnčie alebo jelenie stehno
70 - 75
Ryba
Pokrm
Teplota vo vnútri pokrmu (°C)
Losos
65 - 70
Pstruhy
65 - 70
SLOVENSKY
11.31 Informácie pre skúšobne
61
Testy podľa IEC 60350-1.
Testy pre funkciu: Vlhká Para.
Pokrm
Nádoba
(Gastro‐
norm)
Množstvo
(g)
Úroveň
v rúre
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Poznámky
Brokolica1) 1 x 2/3 s
otvormi
300
3
99
13 - 15
Plech na
pečenie za‐
suňte do pr‐
vej úrovne v
rúre.
Brokolica1) 2 x 2/3 s
otvormi
2 x 300
2a4
99
13 - 15
Plech na
pečenie za‐
suňte do pr‐
vej úrovne v
rúre.
Brokolica1) 1 x 2/3 s
otvormi
max.
3
99
15 - 18
Plech na
pečenie za‐
suňte do pr‐
vej úrovne v
rúre.
Mrazený
hrášok
2 x 1500
2a4
99
Až kým
teplota
naj‐
chladnej‐
šieho
miesta
nedo‐
siahne
85 °C.
Plech na
pečenie za‐
suňte do pr‐
vej úrovne v
rúre.
2 x 2/3 s
otvormi
1) Rúru predhrievajte 5 minút.
12. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
12.1 Poznámky k čisteniu
•
•
•
Prednú stranu spotrebiča očistite
mäkkou handričkou namočenou v
teplej vode s prídavkom čistiaceho
prostriedku.
Na čistenie kovových povrchov
použite príslušný čistiaci prostriedok.
Na čistenie spodnej strany v prípade
usadenín vodného kameňa použite
niekoľko kvapiek octu.
•
•
•
•
Vnútro spotrebiča vyčistite po každom
použití. Hromadenie tuku alebo
zvyškov jedál môže mať na následok
vznik požiaru. Riziko je vyššie pri
grilovacom pekáči.
Odolné nečistoty odstráňte
špeciálnym čistiacim prostriedkom pre
rúry na pečenie.
Po každom použití vyčistite všetko
príslušenstvo a nechajte ho uschnúť.
Použite mäkkú handričku namočenú v
teplej vode s prídavkom čistiaceho
prostriedku.
Ak máte príslušenstvo s nelepivým
povrchom, nečistite ho agresívnymi
62
www.electrolux.com
prostriedkami, ostrými predmetmi ani
v umývačke riadu. Môže to spôsobiť
poškodenie nepriľnavého povrchu.
12.2 Odporúčané čistiace
prostriedky
Nepoužívajte abrazívne špongie ani
agresívne čistiace prostriedky. Môžu
spôsobiť poškodenie smaltových a
nerezových častí.
Naše produkty si môžete kúpiť na
stránke www.electrolux.com/shop a v
najlepších maloobchodných predajniach.
12.3 Vyberanie zasúvacích líšt
Pred údržbou sa uistite, že je spotrebič
studený. Hrozí riziko popálenia.
Ak chcete spotrebič vyčistiť, vyberte
zasúvacie lišty.
1. Zasúvacie lišty opatrne vytiahnite
nahor z predného závesu.
1
3
2
2. Odtiahnite prednú časť zasúvacích
líšt od bočnej steny.
3. Vytiahnite zasúvacie lišty zo zadného
závesu.
Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte
opačný postup.
12.4 Parné Čistenie
Odstráňte čo možno najviac nečistôt
manuálne.
Ak chcete vyčistiť bočné steny, vyberte
príslušenstvo a zasúvacie lišty.
Funkcie čistenia parou podporujú
čistenie dutiny spotrebiča parou.
Lepšie výsledky dosiahnete,
ak funkciu čistenia spustíte
vtedy, keď je spotrebič
vychladnutý.
Určený čas sa týka trvania
funkcie a nezahŕňa čas
potrebný na čistenie dutiny
používateľom.
Počas činnosti funkcie čistenia parou je
osvetlenie vypnuté.
1. Zásuvku na vodu naplňte na
maximálnu úroveň.
2. Vyberte funkciu čistenia parou v
ponuke: Čistenie.
Parné Čistenie - funkcia trvá
približne 30 minút.
a) Funkciu zapnite.
b) Po skončení programu zaznie
zvukový signál.
c) Ak chcete signál vypnúť, dotknite
sa displeja.
Čistenie Parou Plus - funkcia trvá
približne 75 minút.
a) Do dutiny rúry na smaltové a
oceľové časti rovnomerne
nasprejujte vhodný čistiaci
prostriedok.
Pred začatím procesu čistenia sa
uistite, že spotrebič vychladol.
b) Funkciu zapnite.
Po približne 50 minútach zaznie
zvukový signál po skončení prvej
časti programu.
Nie je to koniec
procesu čistenia.
Aby ste dokončili
čistenie, postupujte
podľa hlásenia na
displeji.
c) Vnútorný povrch spotrebiča
vytrite neabrazívnou špongiou na
čistenie povrchov. Na čistenie
dutiny môžete použiť teplú vodu
alebo prípravky na čistenie rúr.
d) Spustí sa posledná časť procesu.
Táto fáza trvá približne 25 minút.
3. Vnútorný povrch spotrebiča vytrite
neabrazívnou špongiou. Na čistenie
dutiny môžete použiť teplú vodu.
4. Odstráňte zo zásuvky na vodu
zvyšnú vodu.
Po čistení ponechajte dvierka spotrebiča
otvorené približne 1 hodinu. Počkajte,
kým nebude spotrebič suchý. Ak chcete
urýchliť sušenie, môžete spotrebič
SLOVENSKY
zohriať horúcim vzduchom na teplotu
150 °C na približne 15 minút. Maximálne
účinky funkcie čistenia dosiahnete, ak
ihneď po skončení funkcie manuálne
vyčistíte spotrebič.
12.5 Pripomienka Čistenia
63
MA
X
MA
X
Táto funkcia vám pripomenie, že je
potrebné čistenie a že treba vykonať
funkciu: Čistenie Parou Plus
Funkciu môžete aktivovať/deaktivovať:
Pripomienka Čistenia v ponuke:
Základné Nastavenie.
Vyberte zo spotrebiča zásuvku na vodu.
3. Zásuvku na vodu vložte do
spotrebiča.
4. Zásuvku na vodu zatlačte do rúry,
kým sa nezaistí.
1. Vyberte veko zásuvky na vodu. Veko
nadvihnite v súlade s výstupkom v
zadnej časti.
12.7 Systém výrobníka pary Odvápňovanie
12.6 Čistenie zásuvky na vodu
MA
X
2. Vyberte vlnolam. Ťahajte ho smerom
od tela zásuvky, kým počuteľne
necvakne.
3. Časti zásuvky na vodu umyte rukami.
Použite vodu z vodovodu a mydlo.
Nepoužívajte abrazívne
špongie. Zásuvku na
vodu nedávajte do
umývačky.
Po vyčistení častí zásuvky na vodu opäť
zmontujte zásuvku na vodu.
1. Zasuňte vlnolam, kým nezacvakne.
Zatlačte ho do tela zásuvky.
2. Namontujte veko. Najprv vložte
prednú úchytku a potom ju zatlačte
proti telu zásuvky.
Keď je spustený výrobník pary, vnútri je
nahromadený a usadený vodný kameň,
pretože voda obsahuje vápnik. To môže
mať negatívny vplyv na kvalitu pary, na
výkon výrobníka pary a na kvalitu
potravín. Aby ste tomu predišli, odstráňte
z okruhu výrobníka pary zvyšky vodného
kameňa.
Vyberte všetko príslušenstvo.
Funkciu vyberte v ponuke: Čistenie.
Procesom vás bude sprevádzať
používateľské rozhranie.
Trvanie celého procesu je približne 2
hodiny.
Pri tejto funkcii je osvetlenie vypnuté.
1. Do prvej úrovne v rúre zasuňte
pekáč.
2. Do zásuvky na vodu dajte 250 ml
prípravku na odstránenie vodného
kameňa.
3. Zostávajúcu časť zásuvky na vodu
naplňte vodou na maximálnu úroveň.
4. Vložte zásuvku na vodu do
spotrebiča.
5. Zapnúť proces
Táto časť trvá približne 1
hodinu 40 minút.
6. Po skončení tejto časti vyprázdnite
plech na pečenie a opäť ho položte
do prvej úrovne v rúre.
64
www.electrolux.com
7. Do zásuvky na vodu nalejte čerstvú
vodu.
Uistite sa, že vnútri zásuvky na vodu
nie sú zvyšky čistiaceho roztoku.
8. Vložte zásuvku na vodu do
spotrebiča.
9. Okruh výrobníka pary opláchnite
zapnutím druhej časti procesu.
Táto časť trvá približne 35
minút.
Po skončení procesu vyberte plech na
pečenie.
Ak funkcia: Odvápňovanie
sa nevykoná správnym
spôsobom, na displeji sa
zobrazí hlásenie, aby ste ju
zopakovali.
Ak je spotrebič vlhký a mokrý, vytrite ho
suchou handričkou. Dvierka spotrebiča
nechajte otvorené, aby úplne vyschol.
12.8 Pripomienka odvápnenia
1. Plech na pečenie zasuňte do prvej
úrovne v rúre.
2. Do zásuvky na vodu nalejte čerstvú
vodu.
3. Zapnite funkciu.
Po skončení procesu vyberte plech na
pečenie.
12.10 Odstránenie a montáž
dvierok
Dvierka a vnútorné sklenené panely
môžete vybrať a vyčistiť. Počet
sklenených panelov sa líši v závislosti od
modelu.
VAROVANIE!
Pri vyberaní dvierok zo
spotrebiča postupujte
opatrne. Dvierka sú ťažké.
1. Dvierka úplne otvorte.
2. Úplne stlačte upínacie páky (A) na
oboch pántoch dvierok.
Vykonanie funkcie vám pripomenú dve
pripomienky odvápnenia: Odvápňovanie.
Tieto pripomienky sa aktivujú pri každom
zapnutí spotrebiča.
Upozorňovacia pripomienka vám
pripomenie a odporučí vykonať cyklus
odvápnenia.
Blokovacia pripomienka vám prikáže
odvápniť spotrebič.
Ak pri zobrazení blokovacej
pripomienky spotrebič
neodvápnite, zablokujú sa
parné funkcie.
Pripomienka odvápnenia sa
nedá deaktivovať.
12.9 Systém výrobníka pary Preplachovanie
Vyberte všetko príslušenstvo.
Funkciu vyberte v ponuke: Čistenie.
Procesom vás bude sprevádzať
používateľské rozhranie.
Funkcia trvá približne 30 minút.
Pri tejto funkcii je osvetlenie vypnuté.
A
A
3. Dvierka rúry privrite, aby zostali v
prvej otvorenej polohe (približne v
70° uhle).
4. Dvierka rúry uchopte po oboch
stranách a potiahnite ich od
spotrebiča smerom šikmo nahor.
5. Dvierka položte vonkajšou stranou
nadol na mäkkú tkaninu na rovný
povrch. Tým zabránite poškrabaniu.
6. Uchopte rám dvierok (B) na hornom
okraji dvierok po oboch stranách a
zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľnili
upevňovacie západky.
SLOVENSKY
65
1. Spotrebič vypnite.
2. Odstráňte poistky z poistkovej skrine
alebo prerušte elektrický obvod.
2
Horné svetlo
B
1
1. Sklenený kryt otočte proti smeru
hodinových ručičiek a vyberte ho.
7. Rám dvierok vyberte potiahnutím
dopredu.
8. Sklenené panely dvierok uchopte na
ich hornej hrane a po jednom ich
vytiahnite smerom nahor z úchytiek.
9. Sklenený panel umyte vodou s
prídavkom saponátu. Sklenený panel
dôkladne osušte.
Po dokončení čistenie vykonajte
horeuvedené kroky v opačnom poradí.
Najprv namontujte malý panel, potom
väčší a dvierka.
VAROVANIE!
Uistite sa, že sú sklá vložené
v správnej polohe, inak sa
môže prehriať povrch dierok.
12.11 Výmena osvetlenia
Na spodnú časť dutiny spotrebiča
položte handričku. Zabránite tak
poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.
VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo
usmrtenia elektrickým
prúdom! Pred výmenou
žiarovky odpojte poistku.
Žiarovka a sklenený kryt
žiarovky môžu byť horúce.
13. RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohľadne
bezpečnosti.
2. Odstráňte kovový krúžok a vyčistite
sklený kryt.
3. Nahraďte žiarovku inou vhodnou
žiarovkou odolnou teplotám do 300
°C.
4. Kovový krúžok nasaďte späť na
sklenený kryt.
5. Nasaďte sklenený kryt.
Bočné osvetlenie
1. Aby ste získali prístup k žiarovke
osvetlenia, vyberte ľavé zasúvacie
lišty.
2. Na odstránenie krytu použite
momentový skrutkovač veľkosti 20.
3. Odstráňte a vyčistite kovový kryt a
tesnenie.
4. Vymeňte žiarovku za vhodnú
teplovzdornú žiarovku odolnú do
teploty 300 °C.
5. Nainštalujte kovový rám a tesnenie.
Utiahnite skrutky.
6. Nainštalujte ľavé zásuvné lišty.
66
www.electrolux.com
13.1 Čo robiť, keď...
Problém
Možné príčiny
Riešenie
Rúra sa nedá zapnúť ani
používať.
Rúra nie je pripojená ku
zdroju elektrického napája‐
nia alebo je pripojená ne‐
správne.
Skontrolujte, či je rúra
správne pripojená ku zdro‐
ju elektrického napájania
(pozrite si schému pripoje‐
nia).
Rúra sa nezohrieva.
Rúra je vypnutá.
Rúru zapnite.
Rúra sa nezohrieva.
Nie sú nastavené potrebné Skontrolujte, či sú nastave‐
nastavenia.
nia správne.
Rúra sa nezohrieva.
Je zapnutá detská poistka. Pozrite si časť „Používanie
funkcie Detská poistka“.
Rúra sa nezohrieva.
Poistka je vypálená.
Skontrolujte, či je príčinou
poruchy práve poistka. Ak
sa poistka vypáli opakova‐
ne, obráťte sa na kvalifiko‐
vaného elektrikára.
Nesvieti žiarovka.
Žiarovka je vypálená.
Vymeňte žiarovku.
Displej zobrazuje kód chy‐
by „F...“
Chyba elektroniky.
Obráťte sa na autorizova‐
né servisné stredisko.
Vnútri rúry a na jedlách sa
zráža para a vytvára sa
skondenzovaná voda.
Jedlo ste nechali v rúre prí‐ Po ukončení pečenia ne‐
liš dlho.
nechávajte jedlá v rúre dlh‐
šie ako 15 – 20 minút.
Zásuvka na vodu po vlože‐ Nesprávne ste namontova‐ Veko zásuvky na vodu na‐
ní nezostane zasunutá v
li veko zásuvky na vodu.
montujte správne.
spotrebiči.
Pri prenášaní alebo vkla‐
Nesprávne ste namontova‐ Veko zásuvky na vodu na‐
daní zásuvky na vodu z nej li veko zásuvky na vodu.
montujte správne.
vyteká voda.
Pri prenášaní alebo vkla‐
Vlnolam ste nenamontovali Vlnolam správne namon‐
daní zásuvky na vodu z nej správne.
tujte do tela zásuvky na
vyteká voda.
vodu.
Po zatlačení na kryt zásuv‐ Nezatlačili ste úplne telo
ka na vodu nezostane za‐ zásuvky na vodu.
sunutá v spotrebiči.
Telo zásuvky na vodu vlož‐
te do spotrebiča zatlače‐
ním zásuvky až do konco‐
vej polohy.
Zásuvka na vodu sa ťažko
čistí.
Nevybrali ste veko a vlno‐
lam.
Pozrite si časť „Čistenie
zásuvky na vodu“.
Proces odvápňovania sa
preruší pred ukončením.
Došlo k výpadku elektric‐
kého napájania.
Zopakujte proces.
Proces odvápňovania sa
preruší pred ukončením.
Používateľ zastavil funkciu. Zopakujte proces.
SLOVENSKY
67
Problém
Možné príčiny
Riešenie
Po procese odvápňovania
nie je v hlbokom pekáči
žiadna voda.
Zásuvku na vodu ste ne‐
naplnili po maximálnu úro‐
veň.
Skontrolujte, či je vnútri zá‐
suvky na vodu odvápňova‐
cí prípravok/voda.
Zopakujte proces.
Po cykle odvápnenia je na Hlboký pekáč je na ne‐
dne dutiny rúry špinavá vo‐ správnej úrovni v rúre.
da.
Z dna rúry odstráňte zvy‐
škovú vodu a odvápňovací
prípravok. Do prvej úrovne
v rúre zasuňte pekáč.
Funkcia čistenia sa preruší Došlo k výpadku elektric‐
pred ukončením.
kého napájania.
Zopakujte proces.
Funkcia čistenia sa preruší Používateľ zastavil funkciu. Zopakujte proces.
pred ukončením.
Po skončení funkcie čiste‐
nia je na dne rúry príliš
veľa vody.
Pred spustením cyklu či‐
stenia ste do spotrebiča
nastriekali príliš veľké
množstvo čistiaceho pro‐
striedku.
Všetky časti dutiny rúry po‐
kryte tenkou vrstvou čistia‐
ceho prostriedku. Čistiaci
prostriedok naneste rovno‐
merne.
Výsledok procesu čistenia
je neuspokojivý.
Počiatočná teplota dutiny
rúry pri funkcii parného či‐
stenia bola príliš vysoká.
Zopakujte cyklus. Spustite
cyklus pri studenom spo‐
trebiči.
Výsledok procesu čistenia
je neuspokojivý.
Pred začiatkom procesu či‐ Zo spotrebiča vyberte boč‐
stenia ste nevybrali bočné né mriežky a zopakujte
mriežky. Môžu preniesť
funkciu.
teplo na steny a znížiť úči‐
nok čistenia.
Výsledok procesu čistenia
je neuspokojivý.
Pred začiatkom procesu či‐ Zo spotrebiča vyberte prí‐
stenia ste zo spotrebiča
slušenstvo a zopakujte
nevybrali príslušenstvo.
funkciu.
Príslušenstvo môže nega‐
tívne ovplyvniť parný cy‐
klus a znížiť účinnosť či‐
stenia.
13.2 Servisné údaje
Ak problém nedokážete odstrániť sami,
zavolajte predajcu alebo autorizované
servisné stredisko.
štítku. Typový štítok sa nachádza na
prednom ráme vnútorného priestoru
spotrebiča. Neodstraňujte typový štítok z
vnútorného priestoru spotrebiča.
Údaje potrebné pre autorizované
servisné stredisko nájdete na typovom
Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:
Model (MOD.)
.........................................
68
www.electrolux.com
Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:
Číslo výrobku (PNC)
.........................................
Sériové číslo (S.N.)
.........................................
14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
14.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU
65-66/2014
Názov dodávateľa
Electrolux
Model
EOB9956XAX
Index energetickej účinnosti
81.2
Energetická trieda
A+
Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tra‐
dičný režim
1.09 kWh/cyklus
Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim 0.69 kWh/cyklus
s ventilátorom
Počet dutín
1
Zdroj tepla
Elektrina
Objem
70 l
Typ rúry
Zabudovateľná rúra
Hmotnosť
44.0 kg
EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebiče
pre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,
parné rúry a grily. Metódy merania
výkonových parametrov.
14.2 Úspora energie
Spotrebič má funkcie, ktoré
vám pomôžu usporiť energiu
pri každodennom pečení.
Všeobecné rady
Uistite sa, že počas prevádzky
spotrebiča sú dvierka rúry správne
zatvorené a počas pečenia ich zbytočne
neotvárajte.
Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako
30 minút, 3-10 minút pred ukončením
pečenia (v závislosti od času pečenia)
znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm
sa bude naďalej piecť vďaka
zvyškovému teplu v rúre.
Zvyškové teplo použite na ohrev
ostatných pokrmov.
Pečenie s ventilátorom
Ak je to možné, použite pre úsporu
energie funkcie pečenia s ventilátorom.
Na vylepšenie úspory energie použite
kovové riady.
Zvyškové teplo
Pri niektorých funkciách rúry sa ohrevné
články automaticky vypnú skôr, ak je
zapnutý program s časovou funkciou
Trvanie alebo Koniec a čas pečenia je
dlhší ako 30 minút.
Ak je to možné, rúru pred vložením jedla
dovnútra nepredhrievajte.
Ventilátor a osvetlenie budú naďalej v
činnosti.
SLOVENSKY
Udržiavanie teploty jedla
Ak chcete jedlo uchovať teplé pomocou
zvyškového tepla, zvoľte najnižšie možné
nastavenie teploty. Na displeji sa zobrazí
ukazovateľ zvyškového tepla alebo
teplota.
Pečenie s vypnutým osvetlením
Osvetlenie počas pečenia vypnite a
zapnite ho iba keď ho potrebujete.
69
vnútri dutiny rúry líšiť od teploty
zobrazenej na displeji počas pečenia a
čas pečenia sa môže líšiť od času
pečenia pri iných programoch.
Keď použijete Vlhký Horúci Vzduch,
osvetlenie sa automaticky vypne po 30
sekundách.Osvetlenie môžete opäť
zapnúť, ale znížite tým očakávanú
úsporu energie.
Vlhký Horúci Vzduch
Funkcia určená na úsporu energie počas
pečenia. Funguje tak, že sa môže teplota
15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom
spotrebiče označené symbolom spolu s
odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí
a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný
alebo mestský úrad.
*
70
www.electrolux.com
SLOVENSKY
71
867300322-B-492016
www.electrolux.com/shop

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement