Electrolux EKC55500OX Brukermanual

Add to my manuals
28 Pages

advertisement

Electrolux EKC55500OX Brukermanual | Manualzz
EKC55500OX
................................................ .............................................
NO KOMFYR
BRUKSANVISNING
2
www.electrolux.com
INNHOLD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
KOKETOPP - DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
STEKEOVN - DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
STEKEOVN - STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HVA MÅ GJØRES, HVIS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring
gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at
du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.RegisterElectrolux.com
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK
3
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar
produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover
og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap
dersom de har tilsyn av en voksen eller en person som
er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Ikke la barn leke med produktet.Barn under tre år må
ikke oppholde seg i nærheten av dette apparatet uten
tilsyn.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige deler er
varme.
• Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du
aktiverer den.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med
mindre de har tilsyn.
1.2 Generelt om sikkerhet
• Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk.
Ikke berør varmeelementene.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med
et separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.
• Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett eller
olje kan være farlig og kan resultere i brann.
4
www.electrolux.com
• Du må aldri prøve å slukke en brann med vann, men
du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks
med et lokk eller et brannteppe.
• Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene.
• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må
ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
• Hvis den glasskeramiske overflaten har sprukket, må
du slå av produktet for å unngå fare for elektrisk støt.
• Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen. Den
kan bli varm.
• Bruk bare steketermometeret som anbefales for dette
produktet.
• For å fjerner hyllestøttene, må du først trekk fronten på
hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere hyllestøttene.
• Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at
glasset blir matt.
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for
å unngå fare for elektrisk støt.
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for
å unngå fare for elektrisk støt.
• Innretningene for frakobling må være inkorporert i den
faste strøminstallasjonen i samsvar med installasjonsreglene.
• Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den kun
skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende
kvalifisert person for å unngå fare.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
NORSK
2.1 Montering
ADVARSEL
Dette produktet må monteres av
en kvalifisert person.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
• Følg monteringsinstruksjonene som følger med produktet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker.
• Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
• Overhold minimumsavstanden fra andre
produkter og enheter.
• Pass på at produktet er montert under
og ved siden av stabile konstruksjoner.
• Sidene på produktet må være på høyde
med apparater eller enheter av samme
høyde.
• Ikke monter produktet på en plattform
som ikke er beregnet for dette produktet.
• Ikke monter produktet ved siden av en
dør eller under et vindu. Dette hindrer
varme kokekar fra å falle ned fra produktet når døren eller vinduet er åpnet.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av
en kvalifisert elektriker.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den
elektriske informasjonen på typeskiltet
og strømforsyningen i huset. Hvis det
ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen
ikke blir påført skade. Kontakt servicesenteret eller en elektriker for å bytte en
ødelagt strømkabel.
• Ikke la strømkabler å komme i kontakt
med døren til produktet, spesielt når
døren er varm.
5
• Støtbeskyttelsen til strømførende og
isolerte deler må festes på en måte
som gjør at den ikke kan fjernes uten
verktøy.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at det
er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Hvis stikkontakten er løs må den ikke
benyttes.
• Ikke trekk i strømkabelen når du kobler
fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
• Den elektriske installasjonen må ha en
isoleringsenhet som lar deg frakoble
produktet fra strømnettet ved alle poler.
Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
2.2 Bruk
ADVARSEL
Fare for skade, brannskader eller
elektrisk støt.
• Dette produktet er beregnet for bruk i
en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke
er blokkert.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens
det er i drift.
• Slå av produktet etter hver bruk.
• Produktet blir varmt inni når det er i
bruk. Ikke ta på varmeelementene inne i
produktet. Bruk alltid grillvotter når du
tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr.
• Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når produktet er i bruk. Varm
damp kan strømme ut.
• Ikke bruk produktet med våte hender
eller når det er i kontakt med vann.
• Ikke belast døren når den er åpen.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes
sammen med et separat fjernkontrollsystem.
• Hold alltid døren til produktet lukket
mens produktet er i bruk.
6
www.electrolux.com
• Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De blir varme.
• Slå av kokesonene etter at de har vært i
bruk.
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller
oppbevaringsflate.
• Hvis produktets overflate er knust må
du koble produktet fra strømforsyningen umiddelbart. Dette for å forhindre
elektrisk støt.
ADVARSEL
Eksplosjons- eller brannfare.
• Oppvarming av fett og olje kan frigjøre
brennbare damper. Hold flammer eller
varme gjenstander unna fett og oljer når
du bruker dem til tilbereding av mat.
• Dampen fra svært varm olje, kan føre til
selvantennelse.
• Brukt olje som kan inneholde matrester,
kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første
gang.
• Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av
produktet.
• Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren.
• Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk
av ingredienser som inneholder alkohol
kan føre til en blanding av alkohol og
luft.
• Aldri slukk brann med vann. Koble produktet fra strømmen, og dekk flammene med et lokk eller et brannteppe.
ADVARSEL
Fare for skade på produktet.
• For å unngå skade eller misfarging på
emaljen:
– Ikke legg ovnsutstyr eller andre gjenstander direkte i bunnen på produktet.
– Ikke legg aluminiumsfolie direkte i
bunnen på produktet.
– Ikke tøm vann direkte inn i det varme
produktet.
– Ikke oppbevar fuktig servise eller mat
i produktet når tilberedningen er ferdig.
•
•
•
•
•
•
•
•
– vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret.
Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen. Dette er
ikke en defekt som omfattes av garantilovene.
Bruk en grill- eller stekepanne for bløte
kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker.
Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.
Ikke la kokekar koke tørre.
Vær forsiktig slik at ingen gjenstander
eller varme kokekar faller på produktet.
Overflaten kan bli skadet.
Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.
Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
Kokekar av støpejern, støpt aluminium
eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i glasskeramikken. Løft alltid
disse objektene opp når du må flytte
dem på platetoppen.
ADVARSEL
Sørg for å montere en stabilisering, for å hindre at produktet velter. Se installasjonskapittelet.
2.3 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for personskade, brann eller
skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
• Påse at produktet er kaldt. Fare for at
dørglassene kan knuses.
• Erstatt umiddelbart glasspanelene i døren om disse har blitt skadet. Kontakt
servicesenteret.
• Vær forsiktig når du fjerner døren fra
produktet. Døren er tung!
• Rengjør produktet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflaten.
• Gjenværende fett eller mat i produktet
kan forårsake brann.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk
klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler
eller metallgjenstander.
NORSK
• Følge sikkerhetsforskriftene på pakken
hvis du bruker ovnsspray.
• Ikke rengjør den katalytiske emaljen
(hvis aktuelt) med noen form for vaskemiddel.
• Koble strømmen fra produktet før du
skifter lyspære.
• Bruk bare lyspærer med tilsvarende
spesifikasjon.
2.5 Kassering
2.4 Innvendig belysning
• Typen lyspære eller halogenpære som
brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Skal ikke brukes til
vanlig belysning.
ADVARSEL
Fare for elektrisk støt.
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og
dyr stenger seg inne i produktet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generell oversikt
1 2
1 Brytere til komfyrtoppen
3 4 5 6 1
2 Temperaturindikator
3 Bryter til ovnstemperaturen
4 Elektronisk programmering
12
11
4
3
2
7
7
8
5 Bryter til ovnsfunksjonene
9
7 Varmeelement
6 Kontrollindikator for komfyrtopp
8 Ovnslampe
1
10
9 Vifte og varmeelement
10 Uttakbare brettstiger
11 Brettplasseringer
12 Kontakt til kjernetemperatursensor
8
www.electrolux.com
3.2 Oversikt over platetoppen
1
2
140 mm
180 mm
1 Kokesone 1200 W
2 Kokesone 1800 W
3 Kokesone 1200 W
120/180 mm
5
140 mm
4
4 Restvarmeindikator
5 Kokesone 1700 / 700 W
3
3.3 Tilbehør
• Ovnsrist
For kokekar, kakeformer, steker.
• Stekebrett
For kaker og småkaker.
• Dyp langpanne
For baking og steking eller for å samle
opp fett.
• Oppbevaringsskuff
Oppbevaringsskuffen befinner seg under ovnsrommet.
• Teleskopskinner (ekstrautstyr)
Til å sette stekebrett og rister på. De
kan bestilles separat.
• Steketermometer
For å måle hvor langt maten har kommet i stekeprosessen.
4. FØR FØRSTE GANGS BRUK
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
OBS
Hold alltid midt på dørhåndtaket
når du åpner døren.
4.1 Første gangs rengjøring
• Fjern all emballasje fra apparatet.
• Rengjør produktet før første gangs
bruk.
OBS
Ikke bruk skurende midler! Dette
kan skade overflaten. Se etter i
kapitlet "Stell og rengjøring".
4.2 Stille inn tiden
Du må stille inn klokken før du
bruker ovnen.
Når du kobler produktet til en strømkilde
eller etter et strømbrudd, vil klokkeindikatoren blinke.
Trykk på knappene + eller - for å stille inn
tiden.
NORSK
9
6.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 minutter.
Dette for å brenne vekk rester i ovnen. Tilbehøret kan bli varmere enn vanlig. Når
du forvarmer ovnen for første gang, kan
den avgi lukt og røyk. Det er helt normalt.
Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.
4.4 Mekanisk dørlås
Den forhindrer at barn åpner
ovnsdøren.
Etter ca. 5 sekunder slutter blinkingen og
displayet viser det innstilte klokkeslettet.
For å endre tiden, trykk på
flere ganger, til klokkeindikatoren
blinker. Du må ikke stille inn Steeller Sluttid
-funksjoketid
nen samtidig.
4.3 Forvarming
1.
2.
3.
4.
5.
Velg funksjon
og maksimumstemperatur.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 time.
Velg funksjon
og maksimumstemperatur.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 minutter.
Velg funksjon
peratur.
Åpne døren til produktet:
1. Trekk og hold dørlåsen.
2. Åpne døren.
Ikke trekk i dørlåsen når du lukker
produktets dør!
Den mekaniske dørlåsen deaktiveres ikke når produktet slås av.
og maksimumstem-
5. KOKETOPP - DAGLIG BRUK
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
2.
5.1 Effekttrinn
Kontrollbryter
0
Funksjon
Av-posisjon
Bryter for dobbelsone
1-9
1.
Effekttrinn
(1 - laveste effekttrinn; 9 høyeste effekttrinn)
Drei betjeningsbryteren til ønsket effekttrinn. Komfyrtoppindikatoren tennes.
Når du avslutter tilberedningen, må
du dreie bryteren til 0-posisjonen.
Bruk restvarmen til å redusere
energiforbruket. Deaktiver kokesonen i ca. 5 - 10 minutter før kokeprosessen er fullført.
5.2 Slå de ytre sonene på og av
Du kan tilpasse den effektive varmeflaten
til størrelsen på kokekaret.
For å slå på den ytre ringen, vri bryteren
.
med klokken, forbi lett motstand, til
10 www.electrolux.com
Drei bryteren mot klokken, til nødvendig
varmeinnstillinger. Drei betjeningsbryteren
til 0 for å slå av.
Slå på den indre sonen før du slår på den
ytre sonen.
ADVARSEL
Forbrenningsfare pga. restvarme!
5.3 Restvarmeindikator
Restvarmeindikatorene tennes når en kokesone er varm.
6. KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD
• Sett kokeredskapet på kokesonen før du slår kokesonen på.
• Slå av kokesonene før steketiden er ferdig for å utnytte restvarmen.
• Grytenes bunn må ha samme
størrelse som kokesonen.
6.1 Kokeredskap
• Kokeredskapets bunn bør være
så tykk og jevn som mulig.
• Kokeredskaper av emaljert stål
eller med aluminiums- eller kobberbunn kan misfarge den glasskeramiske overflaten.
6.2 Energisparing
• Legg om mulig alltid et lokk på
kokeredskapet.
6.3 Eksempler på tilberedningsmåter
Varmeinnstilling
Brukes til:
Tid
(min)
Tips
1
Holde ferdig tilberedt mat varm.
etter
behov
Sett et lokk på kokekaret.
1-2
Hollandaise-sause, smelte:
smør, sjokolade og gelatin.
5 - 25
Bland innimellom.
1-2
Størkning: luftige omeletter, eggestand.
10 - 40 Sett et lokk på kokekaret.
2-3
Svelling av ris og melkeretter,
varming av ferdigretter.
25 - 50 Tilsett minimum to ganger så
mye væske som ris, melkeretter må røres i av og til under prosedyren.
3-4
Dampkoke grønnsaker, fisk,
kjøtt.
20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer med
væske.
4-5
Dampkoking av poteter.
20 - 60 Bruk maks. ¼ l vann til 750 g
poteter.
NORSK
11
Varmeinnstilling
Brukes til:
Tid
(min)
Tips
4-5
Koking av større matvaremengder, gryteretter og supper.
60 150
Opptil 3 liter væske pluss ingredienser.
6-7
Lett steking: filet, cordon bleu av
kalv, koteletter, koketter, pølser,
lever, sausejevning, egg, pannekaker, smultringer.
etter
behov
Snu etter halve steketiden.
7-8
Steking, reven potetgrateng, hof- 5 - 15
testykker, steker.
Snu etter halve steketiden.
9
Koke opp mye vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke
pommes frites.
Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
7. KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
Forbrenningsfare pga. restvarme!
La apparatet avkjøle seg.
Rengjør apparatet etter hver bruk.
Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.
Striper eller mørke flekker i glasskeramikken påvirker ikke koketoppens funksjon.
2.
Fjerne smusset:
1. – Fjern straks: smeltet plast, plastfolie og mat som inneholder sukker.
3.
Hvis ikke, kan smuss føre til at koketoppen skades. Bruk spesialskrape til glasset. Plasser skrapen
på glassflaten i skarp vinkel, og
skyv bladet bortover flaten.
– Etter at toppen er avkjølt fjernes:kalkringer, vannringer, fettflekker, blanke metalliske misfarginger.
Bruk et spesialrengjøringsmiddel
som er egnet for glasskeramikk eller rustfritt stål.
Rengjør koketoppen med en fuktig
klut og litt rengjøringsmiddel.
Til slutt gnir du koketoppen helt
tørr med en ren klut.
8. STEKEOVN - DAGLIG BRUK
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
3.
8.1 Slå produktet på og av
1.
2.
Drei bryteren for ovnsfunksjoner til en
ovnsfunksjon.
Drei termostatbryteren til en temperatur.
Temperaturindikatoren lyser når temperaturen i produktet øker.
Drei bryteren for ovnsfunksjoner og
temperaturvelgeren til AV-posisjon for
å slå av produktet.
12 www.electrolux.com
8.2 Sikkerhetstermostat
Sikkerhetstermostaten er en termisk utkobling i et termostat som
brukes.
For å hindre skade på ovntermostaten
som skyldes farlig overoppheting, har ovnen en sikkerhetstermostat som avbryter
strømforsyningen. Stekeovnen slår seg
automatisk på igjen når temperaturen faller.
ADVARSEL
Sikkerhetstermostaten fungerer
bare hvis ovntermostaten ikke fungerer. Når dette skjer, er ovnstemperaturen svært høy og kan brenne alle rettene. Du må ringe service umiddelbart for å erstatte ovntermostaten.
8.3 Ovnsfunksjoner
Ovnsfunksjon
Bruksområde
AV-posisjon
Produktet er slått AV.
Ovnslampe
For å slå på ovnsinteriøret uten å stille inn på steking.
Over-/undervarme
Varmer både fra de øvre og nedre elementene. For å
bake eller steke på én høyde i ovnen.
Lett steking
For å fargesette brød, kaker, bakverk og til å bake.
Gratinering med
vifte
Grillelementet og ovnsviften går vekselvis, slik at den
varme luften sirkulerer rundt maten. Også for å steke
store kjøttstykker. Maksimumstemperatur for denne
funksjonen er 210 °C.
Pizzafunksjon
Underelementet gir varme til undersiden av pizzaer, terter eller paier, mens viften sirkulerer luft for å steke oversiden av pizzaen eller paifyllet.
Varmluft
For å steke på to høyder samtidig. Når du bruker denne
funksjonen, må du senke ovnstemperaturen med 20 40 °C fra standardtemperaturene du vanligvis bruker for
over-/undervarme.
Lavtemperatursteking
Lavtemperaturstekingen. Varmer fra både topp- og
bunnelementene samtidig. Makstemperatur for denne funksjonen er 125° C.
Tine
For å tine frossen mat. Temperaturreguleringsknappen
må stå i av-posisjonen.
NORSK
13
9. STEKEOVN - KLOKKEFUNKSJONER
9.1 Elektronisk programmering
1
2
3 4
1 Funksjonsindikatorer
2 Klokkedisplay
3 Funksjonsindikator
4 Indikator for steketermometer
hr min
5 Knapp +
6 Valgknapp
7 Knapp -
7
6
5
Klokkefunksjon
Klokkeslett
Stoppeklokke
Steketid
Slutt
Bruksområde
For å stille inn, endre eller sjekke hva klokken er.
For innstilling av varseluret. Denne funksjonen har ingen
innvirkning på bruk av ovnen.
For å velge hvor lenge produktet skal være slått på.
For å velge når produktet skal slås av.
Du ka bruke Steketid og Sluttid
samtidig, for å velge når produktet
skal slås av og på. Still først inn
Steketid, og deretter Sluttid.
3.
Med funksjonene varighet
og
slås stekeovnen av autoslutt
matisk.
Trykk på en vilkårlig knapp for å slå av
lydsignalet.
9.2 Stille inn klokkefunksjoner
1.
Trykk flere ganger på valgknappen, til
nødvendig funksjonsindikator blinker.
2.
For å stille stoppeklokken
, varigeller slutt
, brukes " +" eller
het
" -" -knappene.
Tilsvarende funksjonsindikator tennes.
Når tiden er ute, blinker funkjsonsindikatoren og det høres et lydsignal i 2
minutter.
9.3 Avbryte klokkefunksjonen
1.
2.
Trykk på valgknappen igjen til ønsket
funksjonsindikator blinker.
Trykk og hold knappen -.
Klokkefunksjonen slokker etter noen
sekunder.
10. STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
14 www.electrolux.com
10.1 Slik setter du inn stekebrettet
Plasser brette midt i ovnsrommet, mellom
den fremre og bakre veggen. Dette sikrer
at varmen kan sirkulere foran og bak stekebrettet. Sørg for at brettet plasseres på
samme måte som på bildet, med skråvinkelen innerst.
ADVARSEL
Ikke skyv stekebrettet helt inn til
den bakre veggen i ovnsrommet.
Dette forhindre varmen fra å sirkulere rundt brettet. Maten kan bli
brent, spesielt på den bakre delen
av brettet.
10.2 Sette inn stekeovnens tilbehør
Sett innskyvningstilbehøret slik at siden
med to kanter er mot bakveggen i stekeovnen, samtidig som kantene peker
ned mot bunnen. Skyv innskyvningstilbehøret mellom føringsstengene på en av
ovnsrillene.
Sette inn ovnsristen og den dype
langpannen samtidig
Sett ovnsristen på den dype langpannen.
Skyv den dype langpannen mellom føringsstengene på en av ovnsrillene.
Bruk bare kjernetemperatursensoren som følger med produktet eller
originale reservedeler.
10.3 Kjernetemperatursensor
Steketermometeret måler kjernetemperaturen i kjøttet.
To temperaturer må stilles inn:
• Stekeovnstemperaturen.
• Kjernetemperaturen.
1.
2.
Sett spissen på steketermometeret
inn i midten av kjøttet.
Sett steketermometerets støpsel inn i
kontakten i stekeovnens sidevegg.
NORSK
3.
4.
5.
Steketermometer-indikatoren
blinker i displayet.
Trykk på + eller —-knappene for å
stille inn ønsket kjernetemperatur. Du
kan stille inn temperaturen til mellom
30 °C og 99 °C. Standard kjernetemperatur er 60 °C.
Velg ovnsfunksjon og ovnstemperatur.
I begynnelsen av stekeprosessen
vil displayet vise at den aktuelle
kjernetemperaturen er 30 °C. Dette endres i takt med at temperaturen i ovnen øker.
Forsikre deg om at steketermometeret sitter i kjøttet og i stikkontakten til
steketermometeret under stekingen.
6.
7.
15
Når kjøttet når den innstilte kjernetemperaturen, slås ovnen av automatisk.
Ta steketermometeret ut av kontakten. Ta kjøttet ut av produktet.
ADVARSEL
Vær forsiktig når du fjerner spissen og pluggen til steketermometeret. Fare for brannskader.
Hvis kjøttet ikke er stekt etter ønske, stiller
du inn en høyere kjernetemperatur og utfører prosedyren på nytt.
11. STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD
OBS
Bruk en dyp langpanne for svært
fuktige kaker. Fruktjuicer kan sette
varige flekker på emaljen.
• Stekeovnen har fire stigehøyder. Tell stigehøydene fra bunnen av stekeovnsrommet.
• Du kan tilberede ulike retter i to høyder
samtidig. Sett brettet eller risten i høyde
1 og 3.
• Fuktighet kan kondensere inne i stekeovnen eller på glassdørene. Dette er
normalt. Hold alltid litt avstand fra stekeovnen når du åpner døren. For å redusere kondensen kan du la stekeovnen stå på i 10 minutter før du setter
inn maten.
• Tørk vekk eventuell fuktighet etter hver
gang stekeovnen har vært i bruk.
• Ikke sett gjenstander rett på bunnen av
ovnsrommet, og ikke dekk til bunnen
med aluminiumsfolie under tilberedningen. Det kan endre stekeresultatene og
skade emaljebelegget.
11.1 Bake kaker
• Forvarm ovnen i ca. 10 minutter for du
bruker den.
• Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av steketiden er gått.
• Hvis du bruker to stekebrett samtidig,
må du la et nivå stå tomt mellom dem.
11.2 Tilberedning av fisk og kjøtt
• Ikke tilbered kjøtt som veier under 1 kg,
da tilberedning av små mengder gjør
kjøttet tørt.
• Bruk en langpanne som er beregnet på
svært fet mat, for å forhindre av ovnen
får permanente flekker.
• La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før du
skjærer, slik at kraften ikke siver ut.
• For å unngå for mye røyk i ovnen under
steking, tilsett litt vann i langpannen.
For å unngå røykkondens, tilsett vann
hver gang vannet tørker opp.
11.3 Lavtemperatursteking
Når du bruker varmefunksjonen
Lavtemperatursteking, tilberede
alltid retter uten lokk. Ikke bruk
et lok.
Med lavtemperatursteking blir kjøtt uvanlig
mørt og svært saftig. Bruk denne funksjonen til magre, møre stykker av kjøtt og
fisk. Lavtemperatursteking passer ikke til
grytesteker eller fete svinesteker. Bruk
125 °C for mindre kjøttstykker, som for
eksempel steker.
16 www.electrolux.com
11.4 Steketider
Steketiden avhenger av matvarens type,
konsistens og mengde.
Hold øye med stekeprosessen de første
gangene. Find de beste innstillingene (var-
me, tid, osv.) for den aktuelle kjelen/pannen, oppskriften og mengden når du
brker dette apparatet.
11.5 Over- og undervarme
Matvarer
Brettype og hyllenivå
Forvarmingstid
(min)
Temperatur
(°C)
Tilberednings-/steketid (min)
Gjærbakst
(250 g)
emaljert brett på nivå 3
-
150
25 - 30
Kakebunn
(1000 g)
emaljert brett på nivå 2
10
160 - 170
30 - 35
Eplekake
(2000 g)
emaljert brett på nivå 3
-
170 - 190
40 - 50
Eplepai
2 runde alumini(1200+1200 g) umsformer (diameter: 20 cm) på nivå
1
15
180 - 200
50 - 60
Småkaker
(500 g)
emaljert brett på nivå 2
10
160 - 180
25 - 30
Fettfritt sukkerbrød (350
g)
1 rund aluminiumsform (diameter: 26
cm) på nivå 1
10
160 - 170
25 - 30
Kake i langpanne (1500
g)
emaljert brett på nivå 2
-
160 - 170
45 - 551)
Hel kylling
(1350 g)
ovnsrist på nivå 2,
stekebrett på nivå 1
-
200 - 220
60 - 70
Fjærfe, delt i to ovnsrist på nivå 3,
(1300 g)
stekebrett på nivå 1
-
190 - 210
30 - 35
Svinekotelett
(600 g)
ovnsrist på nivå 3,
stekebrett på nivå 1
-
190 - 210
30 - 35
Tertebunn
(800 g)
emaljert brett på nivå 2
20
230 - 250
10 - 15
Fylt gjærbakst
(1200 g)
emaljert brett på nivå 2
10 - 15
170 - 180
25 - 35
Pizza (1000 g)
emaljert brett på nivå 2
10 - 15
200 - 220
30 - 40
Ostekake
(2600 g)
emaljert brett på nivå 2
-
170 - 190
60 - 70
Epleterte
(1900 g)
emaljert brett på nivå 1
10 - 15
200 - 220
30 - 40
NORSK
Matvarer
Brettype og hyllenivå
Forvarmingstid
(min)
Temperatur
(°C)
Tilberednings-/steketid (min)
Julekake
(2 400 g)
emaljert brett på nivå 2
10 - 15
170 - 180
55 - 652)
Quiche Lorraine (1000 g)
1 rund form (diameter: 26 cm) på
nivå 1
10 - 15
220 - 230
40 - 50
Bondebrød
(750 + 750 g)
2 runde aluminiumsformer (diameter: 20 cm) på nivå
1
183)
180 - 200
60 - 70
Rumensk
svampkake
(600 + 600 g)
2 runde aluminiumsformer (lengde:
25 cm) på nivå 2
10
160 - 170
40 - 50
Rumensk
svampkake tradisjonell
(600 + 600 g)
2 runde aluminiumsformer (lengde:
20 cm) på nivå 2
-
160 - 170
30 - 40
Rundstykker
av gjærdeig
(800 g)
emaljert brett på nivå 2
10 - 15
200 - 210
10 - 15
10
150 - 170
15 - 20
Rullekake (500 emaljert brett på nig)
vå 1
17
Marengs (400
g)
emaljert brett på nivå 2
-
100 - 120
40 - 50
Smuldrekake
(1 500 g)
emaljert brett på nivå 3
10 - 15
180 - 190
25 - 35
Sukkerbrød
(600 g)
emaljert brett på nivå 3
10
160 - 170
25 - 35
Smørkake
(600 g)
emaljert brett på nivå 2
10
180 - 200
20 - 25
1) La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.
2) La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.
3) Still temperaturen på 250 °C til forvarming.
11.6 Enkel matlaging
Brettype og
hyllenivå
Forvarmingstid (minutter)
Temperatur (°C)
Steke-/baketid
(minutter)
Gjærbakst
(250 g)
emaljert brett
på nivå 2
20 1)
150 - 160
20 - 25
Kakebunn
(500 g)
emaljert brett
på nivå 2
20 1)
160 - 170
35 - 40
Pizza (1000
g)
emaljert brett
på nivå 2
20 1)
200 - 210
30 - 40
Mat
18 www.electrolux.com
Mat
Brettype og
hyllenivå
Forvarmingstid (minutter)
Temperatur (°C)
Steke-/baketid
(minutter)
Rullekake
(500 g)
emaljert brett
på nivå 2
20 1)
160 - 170
20 - 30
Marengs
(400 g)
emaljert brett
på nivå 2
10 1)
110 - 120
50 - 60
Formkake
(600 g)
emaljert brett
på nivå 2
20 1)
160 - 170
25 - 30
Smørkake
(600 g)
emaljert brett
på nivå 2
20 1)
160 - 170
25 - 30
Hel kylling
(1 200 g)
ovnsrist på nivå
2 2)
-
220 - 230
45 - 55
1) Still temperaturbryteren inn på 250 °C.
2) Sett en stekeplate under ovnsristen, på brettnivå 1.
11.7 Turbogrilling
Bretthøyde
Forvarmingstid (minutter)
Temperatur
(°C)
Steke-/baketid (minutter)
Ristet brød
(500 g)
3
10
230
3-5
Fjærfe, delt i
to (1 200 g)
2
-
200
25 + 25
Svinekotelett
(500 g)
2
-
230
20 + 20
Matvarer
11.8 Pizza-innstilling
Matvarer
Brettype og hyllenivå
Forvarmingstid
(minutter)
Temperatur
(°C)
Steke-/
baketid
(minutter)
Eplepai (1200
+ 1200 g)
2 runde aluminiumsformer
(diameter: 20 cm) på nivå
2
-
170 - 180
50 - 60
Hel kylling
(1 400 g)
nivå 2
-
165 - 175
55 - 65
Fjærfe, delt i to
(1 350 g)
nivå 2
-
165 - 175
30 - 35
Pizza (1000 +
1000 g)
emaljert brett eller aluminiumsbrett på nivå 1 og 2 1)
-
180 - 200
30
Pizza (1000 g)
emaljert brett på nivå 2
-
190 - 200
25 - 35
Quiche Lorraine (1000 g)
nivå 2
10 - 15
210 - 220
20 - 30
NORSK
19
1) Bytt brettene mellom nivåene etter 20 minutter.
12. STEKEOVN - STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
• Rengjør apparatets fremside med en
myk klut med varmt vann og vaskemiddel.
• For å rengjøre metalloverflater, bruker
du et vanlig vaskemiddel
• Rengjør stekeovnen innvendig etter
hver bruk. På denne måten blir det lettere å fjerne smuss og det brenner seg
ikke fast.
• Rengjør hardnakket smuss med stekeovnsrens.
• Rengjør stekeovnens tilbehør (med en
myk klut med varmt vann og vaskemiddel) etter hver bruk og la det tørke.
• Hvis du har tilbehør med teflonbelegg,
må du ikke rengjøre det med slipende
vaskemidler, skarpe redskaper eller
oppvaskmaskin. Det kan ødelegge teflonbelegget!
12.1 Fjerne hyllestøttene
1
2
Du kan fjerne brettstigene for å rengjøre
sideveggene.
1. Trekk den fremre delen av brettstiger
ut fra sideveggen.
2. Trekk den bakre delen av brettstigene
ut fra veggen og ta den ut.
Bruk omvendt rekkefølge for å montere
hyllestøttene.
De avrundede endene på hyllestøttene, må vende fremover.
12.2 Ovnstaket
Du kan fjerne grillen slik at det blir enklere
å rengjøre ovnstaket.
ADVARSEL
Slå av produktet før du fjerner grillen. Kontroller at produktet er
kaldt. Fare for brannskader.
1.
Fjern skruen som holder grillen på
plass. Bruk en skrutrekker første
gang.
2.
3.
4.
Legg grillen forsiktig ned.
Rengjør ovnstaket med en myk klut
og varmt såpevann, og la det tørke.
Monter grillen i omvendt rekkefølge.
ADVARSEL
Kontroller at grillen er riktig montert, så den ikke faller ned.
20 www.electrolux.com
ADVARSEL
Hvis dørglasspanelene skades eller får riper, kan de bli svake og
sprekke. I så fall må de byttes.
Kontakt ditt lokale servicesenter
for ytterligere instruksjoner.
12.3 Rengjøring av ovnsdøren
Ovnsdøren har to dørglass utenpå hverandre. Ta av ovnsdøren for å enkelt rengjøre den.
ADVARSEL
Ovnsdøren kan smelle igjen hvis
du fjerner den indre glassplaten
mens døren fortsatt er montert.
ADVARSEL
Sørg for at glassene er avkjølt før
du rengjør glassdøren. Det er fare
for at glasset kan sprekke.
Ta av ovnsdøren og glasspanelet
1.
Åpne døren helt, og hold de to dørhengslene.
2.
Løft og drei spakene på de to hengslene.
NORSK
21
3.
Lukk ovnsdøren til første åpne posisjon (halvveis). Trekk så døren forover
og ta den ut av holderen.
4.
Legg døren på et fast underlag, som
er dekket av et mykt tøystykke. Bruk
skrutrekker til å ta ut 2 skruer fra nedre kan av døren.
Ikke løsne skruene.
1
1
5.
3
2
2
Rengjør glasspanelet med såpe og vann.
Tørk den forsiktig.
6.
7.
Bruk et redskap av tre eller plast eller
tilsvarende for å åpne den innvendige
døren. Hold den utvendige døren og
trykk den innvendige døren mot den
øverste kanten av døren.
Løft den indre døren.
Rengjør innsiden av døren.
ADVARSEL
Rengjør kun glasspanelet med såpe og vann. Slipende rengjøringsmidler, flekkfjernere og skarpe
gjenstander (f.eks. kniver eller
skrapere) kan skade glasset.
22 www.electrolux.com
Sette døren og glasspanelet tilbake på plass
Sett inn ovnsdøren når rengjøringen er
ferdig. For å gjøre det, følger du samme
fremgangsmåte i motsatt rekkefølge.
4
4
6
5
5
12.4 Ta ut skuffen
12.5 Ovnslampe
ADVARSEL
Vær forsiktig når du skifter ovnslampen. Slå alltid av produktet
før du skifter ut lampen. Det er fare for elektrisk støt.
Skuffen under stekeovnen kan tas ut for
rengjøring.
ADVARSEL
Lyspærene som brukes i dette
produktet, er spesialpærer som
kun er beregnet på husholdningsapparater. Ikke bruk dem for å lyse opp rommene hjemme eller deler av rom. Hvis du trenger å bytte
ut en lampe, må en lampe har
samme effekt og være til bruk i
husholdningsapparater.
Ta ut skuffen
1. Trekk skuffen ut til den stopper.
2. Løft skuffen langsomt.
3. Trekk skuffen helt ut.
Sette inn skuffen
Du setter inn skuffen ved å følge ovennevnte fremgangsmåte i omvendt rekkefølge.
ADVARSEL
Ikke oppbevar brennbare ting
(f.eks. rengjøringsprodukter, plastposer, grytekluter, papir eller rengjøringsspray) i skuffen. Skuffen
kan bli varm når stekeovnen er i
bruk. Det er fare for brann.
Før du skifter lyspære i ovnslampen:
• Slå av produktet.
• Ta ut sikringene i sikringsskapet eller slå
av skillebryteren.
• Legg en klut på bunnen av ovnen. Dette hindrer skade på ovnslyset og glassdekselet.
Skifte lyspære i ovnslampen:
Du finner glassdekselet til lampen bak
i ovnsrommet.
Drei glassdekselet mot urviserne for å
ta det av.
2. Rengjør lampedekselet.
3. Skift lyspæren i stekeovnslampen
med en egnet varmebestandig ovnslampe som tåler 300 °C.
Bruk bare samme ovnspæretype som
lampen du bytter ut. Det må ha sam1.
NORSK
me effekt og være til bruk i husholdningsapparater.
4.
23
Monter glassdekselet.
13. HVA MÅ GJØRES, HVIS...
Feil
Mulig årsak
Løsning
Restvarmeindikatoren vises ikke
Kokesonen er ikke varm
fordi den bare har vært i
bruk en kort stund
Kontakt kundeservice
hvis kokesonen burde ha
vært varm
Produktet virker ikke
Sikringen i sikringsskapet
er gått
Kontroller sikringen. Hvis
sikringen blir utløst flere
ganger, bør du kontakte
en elektriker
Produktet virker ikke
Produktet er av
Slå produktet på
Ovnen blir ikke varm
Nødvendige innstillinger
er ikke utført
Kontroller innstillingene
Ovnslampen virker ikke
Ovnslampen er defekt
Skift lyspære i ovnslampen
Det legger seg kondenDu har latt retten stå for
svann og damp på maten lenge i ovnen
og i ovnsrommet
Ikke la maten bli stående i
ovnen lenger enn 15–20
minutter etter at tilberedningen er ferdig
Produktet er slått av, men Kjøleviften går fremdeles.
lager fremdeles lyder.
Du trenger ikke foreta
deg noe. Dette er normalt.
Steketermometeret fungerer ikke.
Du satt ikke spissen på
steketermometeret riktig i
kjøttet.
Sett spissen på steketermometeret inn i midten av
kjøttet, så langt det går.
Klokkedisplayet viser
"F11"
Det er kortslutning i steketermometeret eller steketermometeret sitter ikke
skikkelig i kontakten.\
Sett støpselet til steketermometeret helt inn i stikkontakten på ovnens sidevegg
Displayet viser en feilkode Det er en feil på produktet Koble produktet fra
som ikke står på listen
strømforsyningen en
"F...."
stund. Koble fra sikringen
i husets sikringsskap.
Koble til igjen. Hvis F og
nummeret vises på nytt,
må du ta kontakt med
forhandleren eller nærmeste servicesenter
Hvis du ikke greier å løse problemet selv,
kontakter du forhandleren eller et serviceverksted.
De nødvendige data for kundeservice står
på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på
den fremre rammen til ovnsrommet.
Vi anbefaler at du noterer dataene her:
Modell (MOD.)
.........................................
24 www.electrolux.com
Produktnummer (PNC)
.........................................
Serienummer (S.N.)
.........................................
14. MONTERING
ADVARSEL
Se etter i Sikkerhet-kapitlene.
Minimum avstand
14.1 Plassering av produktet
Du kan sette på plass det frittstående produktet med skap på en eller begge sider,
og i et hjørne.
Dimensjoner
cm
A
69
B
61
14.2 Tekniske data
Mål
A
B
Høyde
858-923 mm
Bredde
500 mm
Dybde
600 mm
Total strømtilførsel
8935 W
Spenning
230 V
Frekvens
50 Hz
14.3 Sette produktet i vater
Komfyren er 898 mm høy og 500
mm dyp ved levering.
Endre høyde og dybde på komfyren:
Legg komfyren på den ene siden;
Når det gjelder dybden på sokkelen,
fjerner du skruen A og løsner skruene
B på braketten;
3. Angi nødvendig dybde;
4. Skru inn skruene A og B
1.
2.
A
B
A
49
50
51
52
NORSK
5.
6.
7.
C
D
25
Når det gjelder høyden, fjerner du
skruen C (1 skrue) i midten bak på
sokkelen og sideskruene D (4 skruer);
Trykk sokkelen inn til nødvendig høydeinnstilling, 923, 898 eller 858 mm;
Skru inn skruene C og D.
Bena i forkant brukes til å justere
høyden til produktet, slik at komfyrtoppen stemmer med tilstøtende benkeplate
14.4 Vippesikring
ADVARSEL
Du må installere vippesikringen.
Monter tippesikringen for å hindre
at produktet kan velte.
ADVARSEL
Produktet ditt har symbolet som
er vist på bildet (avhengig av modell) for å minne deg på å montere
vippeskringen.
Sørg for at du monterer vippesikringen i korrekt høyde.
26 www.electrolux.com
80-85
mm
317322 mm
Slik monterer du vippesikringen
1. Still inn riktig høyde og velg riktig plassering for produktet, før du monterer
vippesikringen.
2. Sørg for at veggen bak produktet er
jevn.
3. Monter vippesikringen 317 - 322 mm
fra toppen av produktet og 80 - 85
mm fra siden av produktet til det runde hullet på braketten. Skru den fast i
massivt materiale eller egnet forsterkning (vegg).
4. Du finner hullet på venstre side bak
på produktet. Se bildet.
5. Hvis du har endret målene på komfyren, må du justere tippesikringen riktig.
Dersom avstanden mellom benkeskapene er større enn produktets
bredde, må du justere avstanden
til sidene hvis du vil at produktet
skal stå sentrert i åpningen.
14.5 Elektrisk installasjon
Produsenten er ikke ansvarlig dersom du ikke følger sikkerhetsreglene i kapittelet "Sikkerhetsinformasjon".
Produktet leveres uten plugg og strømkabel.
Aktuell kabeltype: H05 RR-F med tilstrekkelig tverrsnitt.
ADVARSEL
Før du kobler strømkabelen til terminalen, mål spenningen mellom
fasene i huset strømnettverk.
Deretter kan du se tilkoblingsetiketten på baksiden av produktet
for å bruke riktig elektrisk installasjon
Denne rekkefølgen hindrer monteringsfeil og skader på elektriske
komponenter i produktet.
Strømledningen må ikke komme i
kontakt med den delen av produktet som vises i figuren.
15. MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med
. Legg emballasjen i riktige
symbolet
beholdere for å resirkulere det.
Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers
helse og for å resirkulere avfall av
elektriske og elektroniske produkter. Ikke
kast produkter som er merket med
NORSK
symbolet
sammen med
husholdningsavfallet. Produktet kan
leveres der hvor tilsvarende produkt
selges eller på miljøstasjonen i
kommunen. Kontakt kommunen for
nærmere opplysninger.
27
892963599-A-402013
www.electrolux.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement