98030KF-SN Manual de instruções Placa vitrocerâmica de indução 2 Índice Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade. Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário, recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro proprietário do aparelho Esperamos que desfrute do seu novo aparelho. Índice Instruções de uso 2 O que fazer se... 14 Informações de segurança 2 Eliminação 16 Descrição do produto Operação do aparelho 4 6 Instruções de instalação Informações de segurança 17 17 Assistência 19 Sugestões para cozer e assar 11 Limpeza e manutenção 14 Sujeito a alterações sem aviso prévio Instruções de uso Informações de segurança ADVERTÊNCIA Observe estas instruções. Em caso de não cumprimento, quaisquer danos resultantes não serão cobertos pela garantia. Utilização de acordo com as normas • Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma pessoa responsável. • Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento. • Este aparelho deve ser utilizado apenas para cozer e assar alimentos em quantidades normais (para fins domésticos). • O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma. • Não são permitidas reconstruções ou modificações no aparelho. • Não coloque ou armazene líquidos inflamáveis, materiais altamente inflamáveis ou objectos fundíveis (p. ex. película aderente, plástico, alumínio) no aparelho ou perto deste. Segurança para crianças • Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho. Informações de segurança 3 • As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob vigilância. • Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças ou animais domésticos. Segurança geral • A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por técnicos autorizados. • Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas. • No caso de falhas no aparelho ou de danos na vitrocerâmica (rachas, riscos ou fendas), o aparelho tem de ser desligado e desconectado da alimentação eléctrica para evitar a possibilidade de choque eléctrico. • As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados. Segurança durante a utilização • Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico. • Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução. • Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes. • Gorduras e óleos sobreaquecidos podem inflamar muito rapidamente. Atenção! Risco de incêndio! • Desligue o foco após cada utilização. • Os utilizadores com pacemakers devem manter a parte superior do corpo afastada, pelo menos, 30 cm de focos de indução que estejam ligados. • Perigo de queimaduras! Não coloque objectos de metal, como sejam facas, garfos, colheres e tampas de panelas sobre a superfície de cozedura, pois podem ficar muito quentes. Segurança durante a limpeza • Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio. • A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por motivos de segurança. Evitar danos no aparelho • O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima. • Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico. • Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos. • Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico. • Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos. • Para evitar danos nos utensílios de cozinha e na vitrocerâmica, não deixe que tachos ou frigideiras fervam a seco. • O intervalo de ventilação de 5 mm entre a bancada e a parte da frente da unidade por baixo não pode ser coberto. 4 Descrição do produto Descrição do produto Disposição da placa 1 2 3 4 1 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W 2 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W 3 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W 4 Painel de comandos A placa está dividida em três focos. Em cada foco, por baixo da vitrocerâmica, existe um elemento de aquecimento por indução, encontrando-se o centro de cada um marcado com uma cruz na superfície da vitrocerâmica. Os recipientes para cozinhar podem ser colocados em qualquer foco. No entanto, a cruz tem de estar totalmente coberta pelo recipiente. O fundo do recipiente tem de ter entre 125 e 210 mm de diâmetro. Disposição do painel de comando 1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 4 5 8 7 6 Bloqueio de segurança para crianças com uma luz piloto Stop+Go com uma luz piloto Indicadores dos temporizadores dos focos Visor do temporizador Temporizador Indicação do grau de cozedura Selecção do grau de cozedura Função Power On/Off com indicador Campos dos sensores Touch Control O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas através do toque dos sensores e confirmadas através de indicações e sinais acústicos. Toque Descrição do produto 5 apenas nos campos de sensores que activam uma função pretendida. Não tape outros campos de sensores. Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o aparelho desliga-se. Sensor Função Ligar/Desligar Liga e desliga o aparelho Bloqueio de segurança para crianças Bloquear o painel de comandos para as crianças STOP+GO Para ligar e desligar o grau de Conservação de calor Dados técnicos Ligar e desligar a função de alta potência Temporizador Selecção do temporizador Aumentar os ajustes Para aumentar o tempo do Temporizador Reduzir os ajustes Para reduzir o tempo do Temporizador Indicadores Indicação Descrição A zona de cozedura está desligada Grau de conservação de A função Conservação de calor / STOP+GO está licalor gada - + número Graus de cozedura Ajustar graus de cozedura Aquecimento automático A função Aquecimento automático está ligada Erro Ocorreu uma avaria Detecção do tacho Os recipientes não são adequados ou são demasiado pequenos ou não foi colocado nenhumr recipiente na zona de aquecimento Calor residual O foco ainda está quente Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças estão ligados Power A função power está ligada Desligamento automático A desconexão automática está activada Indicação de calor residual ADVERTÊNCIA Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam de algum tempo para arrefecer. Respeitar a indicação de calor residual . O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente. 6 Operação do aparelho Os focos criam o calor necessário para cozinhar directamente na base do tacho. A vitrocerâmica é aquecida unicamente pelo calor residual dos tachos. Barra de comando A barra de comando é um campo Touch Control especial. A barra de comando é tocada onde o grau de cozedura pretendidado está posicionado. O grau de cozedura é indicado no visor. Se necessário, corrija para a esquerda ou para a direita. Não solte antes de o grau de cozedura pretendido ser atingido. P Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o aparelho desliga-se. Operação do aparelho Utilize os focos de indução com os tachos adequados. Ligar e desligar o aparelho Painel de comandos Indicação Sinalização de controlo Ligar Tocar em durante 1 segundo / acende-se. Desligar Tocar em durante 1 segundo / nenhuma apaga-se. Depois de ser ligado, dentro de aprox. 10 segundos tem de ser regulado um grau de cozedura ou uma função, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente. Regular o grau de cozedura Painel de comandos Indicação Ajuste do grau de Toque no grau de cozedura pretendido, se necessário, cozedura corrija para cima ou para baixo Desligar / até Premir Bloquear/desbloquear o painel de comandos Em qualquer altura, durante a cozedura, a área de toque, à excepção da área On/Off, está bloqueada para evitar alterações das regulações, por exemplo quando limpar a placa. Painel de comandos Ligar Premir Desligar Premir Indicação (durante 4 segundos) grau de cozedura regulado anteriormente Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente. Operação do aparelho 7 Ligar e desligar a função STOP+GO A função STOP+GO altera simultaneamente todos os focos activos para o modo de conservação de calor e, de seguida, muda novamente para o grau de cozedura em que estavam anteriormente Painel de comandos Ligar Premir Desligar Premir Indicação Grau de cozedura anterior (sem aquecimento automático ou função de alta potência) STOP+GO não pára as funções do temporizador. STOP+GO controla todo o painel de comandos, excepto o campo de sensor . Usar a função de aquecimento automático Todos os focos possuem uma função de aquecimento automático. Quando definir um grau de cozedura com a função de aquecimento automático, o foco muda para a potência total durante algum tempo e, a seguir, volta a mudar automaticamente para o grau de cozedura definido. Passo Painel de comandos 1. Premir 2. Desloque o dedo para baixo de para seleccionar o grau de cozedura pretendido entre e Indicação / após 5 segundos . Enquanto for apresentado, o aparelho funcionará à potência maxima. Após o aquecimento / é noautomático estar concluído, o grau de cozedura vamente apresentado. A duração da função de aquecimento automático depende do grau de cozedura seleccionado. Grau de cozedura Duração do aquecimento automático [min:seg] 0:12 0:12 0:12 1:21 3:07 4:24 5:51 8:12 10:12 8 Operação do aparelho Grau de cozedura Duração do aquecimento automático [min:seg] 10:36 2:01 2:01 2:28 2:52 --- Usar a segurança para crianças A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho. Ligar a segurança para crianças Passo 1. 2. Painel de comandos Indicação/Sinal Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura. Premir durante 4 segundos A segurança para crianças está activada. Desligar a segurança para crianças Passo 1. 2. 3. Painel de comandos Indicação/Sinal Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura. Premir durante 4 segundos acende-se Desligar o aparelho. A segurança para crianças é desligada. A segurannça para crianças só pode ser ligada ou desligada se não estiver regulado um grau de cozedura. Desactivar a segurança para crianças A segurança para crianças pode ser desligada para se efectuar uma cozedura; continuando activa depois da conclusão da mesma. Passo 1. 2. Painel de comandos Indicação/Sinal Ligar o aparelho Premir durante 4 segundos acende-se Até ao próximo desligar do aparelho poderá ser utilizado normalmente. Depois de desligar o aparelho, a segurança para crianças é activada novamente. Depois de desactivar a segurança para crianças, tem de regular um grau de cozedura ou uma função dentro de aprox. 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente. Operação do aparelho 9 Ligar e desligar a função Power A função Power disponibiliza mais potência para os focos de indução, p. ex. para ferver rapidamente uma grande quantidade de água. A função Power é activada, no máximo, durante 8 minutos. De seguida, o foco de indução muda automaticamente para o grau de cozedura 14. Painel de comandos Ligar Premir Desligar Toque num grau de cozedura Indicação / Gestão de energia Os focos da placa possuem uma quantidade de energia máxima disponível. A potência máxima é atinjida se todos os focos forem definidos para o grau de cozedura 14. Dois focos fazem um par (ver figura). Entre estes focos, a potência máxima disponível é distribuídas pela gestão de energia. Se a função Power for definida para um foco, a potência adicional necessária para este foco é transferida pela gestão de energia, reduzindo a potência do outro foco no par. Exemplo: é seleccionado o grau de cozedura 14 num foco. A função Power é activada para o foco emparelhado com este. A função power é executada, mas o grau de cozedura 14 num foco e a função power no outro foco excede a potência máxima para ambos. Assim, a gestão de energia reduz o primeiro foco ligado de 14 para 5, por exemplo, e a indicação para este foco alterna entre 14 e 5 e, depois permanece no máximo actual de 5. (O facto de a indicação alternar entre 14 e 5 ou 14 e 3 ou outros valores depende do tipo de aparelho e do tamanho do foco.) Usar o temporizador Função Condição Resultado no fim do tempo Desactivação automática O grau de cozedura está regulado Sinal acústico 00 começam a piscar zona de cozedura desliga-se Cronómetro focos não usados Sinal acústico 00 começam a piscar Se houver um cronómetro ajustado, este só poderá ser alterado com o aparelho ligado. Se for regulado um grau de cozedura juntamente com o cronómetro neste foco, esta desliga-se no fim do tempo definido. Se um foco for desligado, a função de temporizador regulada é igualmente desligada. 10 Operação do aparelho Seleccionar um foco Passo Painel de comandos Indicação 1. Premir vez uma A lâmpada de controlo do primeiro foco pisca 2. Premir vez uma A lâmpada de controlo do segundo foco pisca 4. Premir vez uma A lâmpada de controlo do terceiro foco pisca Se estiverem reguladas outras funções de temporizador, após alguns segundos, o tempo restante mais curto de todas as funções de temporizador é exibido e a respectiva lâmpada de controlo pisca. Regular o tempo Passo Painel de comandos Indicação 1. Seleccionar foco A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca 2. Premir 00 para 99 minutos / Após alguns segundos, o indicador luminoso pisca mais lentamente. O tempo está regulado. O tempo começa a contar. Desligar a função de temporizador Passo Painel de comandos Indicação 1. Seleccionar foco A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca mais rapidamente O tempo restante é exibido 2. Premir O tempo restante conta para trás até 00 . O indicador luminoso apaga-se. A função do temporizador do foco seleccionado é desligada. Alterar o tempo Passo 1. 2. Painel de comandos Seleccionar um foco Premir ou Indicação A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca mais rapidamente É indicado o tempo restante 01 para 99 minutos Após alguns segundos, o indicador luminoso pisca mais lentamente. O tempo está regulado. O tempo começa a contar. Sugestões para cozer e assar 11 Exibir o tempo restante para um foco Passo 1. Painel de comandos Seleccionar um foco Indicação O indicador luminoso do foco seleccionado pisca mais rapidamente O tempo restante é exibido Após alguns segundos, o indicador luminoso pisca mais lentamente. Desligar o sinal acústico Passo 1. Painel de comandos Sinal acústico Sinal acústico para avisar. Premir O sinal acústico pára. Desconexão automática Placa • Se depois de a placa ser ligada não for regulado um grau de cozedura para um foco dentro de aprox. 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente. • Se um ou mais sensores estiverem cobertos por objectos (uma panela, etc.) durante mais de aprox. 10 segundos, ouve-se um som e a placa desliga-se automaticamente. • Se todos os focos forem desligados, a placa desliga-se automaticamente após ca. de 10 segundos. Painel de comandos • Quando o aparelho é desligado, se um ou mais sensores no painel de comando for coberto durante mais de 10 segundos, ouve-se um sinal acústico. O sinal acústico desliga-se automaticamente quando os sensores já não estiverem cobertos. Zonas de cozedura • Se um dos focos não se desligar passado algum tempo ou se a sua regulação não for alterada, o foco em questão desliga-se automaticamente. é indicado. Antes de ser usado novamente, o foco tem de ser regulado para . Grau de cozedura Desactivação após - 6 horas - 5 horas - 4 horas - 1,5 horas Sugestões para cozer e assar Informação sobre acrilamidos De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes cozinhar alimentos a altas temperaturas, especialmente produtos amiláceos, pode constituir uma ameaça à saúde devido à formação de acrilamida. Por esta razão, recomendamos que cozinhe os alimentos a temperaturas o mais baixas possível e que não os aloure muito. 12 Sugestões para cozer e assar Tachos para focos de indução Material do recipiente Adequado Aço, aço esmaltado + Ferro fundido + Aço inoxidável +* Fundo do tacho em multicamadas +* Alumínio, cobre, latão - Vidro, cerâmica, porcelana - * Os tachos para os focos de indução são adequadamente indicados pelo fabricante. Teste de adequação Os tachos são indicados para indução quando … • ... um pouco de água no foco de indução, definida para o nível de calor mais elevado, é aquecido num curto período. • ... um íman prende-se ao fundo do tacho. Determinados tachos de cozinha podem fazer ruídos quando utilizados em focos de indução. Estes ruídos não representam uma avaria do aparelho e não afectam de qualquer forma a função. Fundo do tacho O fundo do tacho deve ser o mais espesso e nivelado possível. Tamanho do tacho Os focos de indução adaptam-se automaticamente ao tamanho da base do tacho, até determinado ponto. No entanto, a parte magnética da base do tacho deve ter um diâmetro mínimo, consoante o tamanho do foco. Os recipientes com fundo com um diâmetro inferior a 12 cm não são adequados. Sugestões para poupar energia Coloque os tachos e afins em cima do foco antes de o ligar. Coloque sempre que possível as tampas nos tachos. Exemplos de aplicações de cozinha Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência. Grau de cozedura Processo de cozedura 0 adequado para Tempo de cozedura Notas/conselhos Posição de desligado 1 Manter a comida quente Manter os alimentos cozinhados quentes conforme necessá- Tapar rio Sugestões para cozer e assar Grau de cozedura Processo de cozedura adequado para Tempo de cozedura 13 Notas/conselhos 1-3 Derreter Molho holandês, 5 - 25 min. derreter manteiga, chocolate, gelatina Mexer ocasionalmente 1-3 Solidificar Omoletes fofas, ovos cozidos 10 - 40 min. Cozer com a tampa 3-5 Ponto de pérola Cozer arroz e pratos à base de leite Aquecer alimentos já cozinhados 25 - 50 min. Adicione o dobro do líquido do arroz, mexa os pratos de leite a meio da cozedura 5-7 Cozer a vapor Brasagem Cozer a vapor vegetais, peixe, estufar carne 20 - 45 min. Adicionar pouca quantidade de líquido aos legumes (algumas colheres de sopa) 7-9 Cozer Cozer batatas a va- 20 - 60 min. por Usar apenas uma pequena porção de líquido, p. ex.: máx. ¼ l de água para 750 g de batatas 7-9 Cozer Cozer grandes 60 - 150 min. quantidades de alimentos, guisados e sopas Até 3 l líquido mais ingredientes 9-12 Fritar ligeiramente Escalopes, cordon conforme necessá- Virar de vez em bleu, costeletas, rio quando hambúrgueres, salsichas, fígado, roux, ovos, panquecas, fritar sonhos 12-13 Fritar bem Batatas fritas, bifes 5 - 15 min. por pa- Virar de vez em do lombo, bifes, nela quando Flädle (panquecas para guarnecer sopa) 14 Ferver Tostar Fritar Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne (goulash, assado), batatas fritas A função de alta potência é adequada para aquecer grandes quantidades de líquido. 14 Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção ADVERTÊNCIA Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe o aparelho e remova os resíduos com água e detergente líquido após cada utilização. Remova todos os resíduos de detergente! Riscos ou manchas escuras na vitrocerâmica não se podem remover, porém não comprometem o bom funcionamento do aparelho. Limpe o aparelho após cada utilização 1. Os resíduos de alimentos com açúcar, plásticos, folhas de alumínio devem ser removidos imediatamente com um raspador. Posicione um raspador sobre a superfície vitrocerâmica em ângulo e remova os resíduos fazendo a lâmina deslizar sobre a superfície. Limpar o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente. Por fim, seque o aparelho com um pano limpo . 2. Manchas de calcário, de água, salpicos de gordura, descolorações metálicas brilhantes devem ser eliminadas depois de o aparelho arrefecer, usando um detergente para vitrocerâmica ou aço inoxidável. O que fazer se... Problema/Indicação Causa possível Solução Não é possível ligar as zonas de Já passaram mais de 10 segun- Ligar novamente o aparelho. cozedura ou estas não funcio- dos desde que o aparelho foi linam gado O bloqueio está ligado Destrancar (Consulte a secção "Trancar/destrancar o painel de controlo") A segurança para crianças está Desactivar a segurança para crianças (ver secção "Seguranactivada ça para crianças") Foram tocados vários campos sensores em simultâneo Premir apenas num campo sensor O desligamento automático foi Retire quaisquer objectos (paactivado nelas, etc.) que se encontrem sobre o painel de comandos. Ligar novamente o aparelho Existe água no painel de coLimpe o painel de comandos mandos ou o painel de comandos está coberto com manchas de gordura STOP+GO está activada O ecrã muda entre duas defini- A gestão de energia está a reções de aquecimento duzir a potência deste foco Desligar STOP+GO Consulte a secção "Ligar e desligar a função de alta potência" O que fazer se... Problema/Indicação Causa possível 15 Solução A indicação de calor residual O foco esteve em funcionaSe o foco for suposto estar não exibe qualquer informação mento durante pouco tempo e, quente, contacte o Centro de por isso, não está ainda sufiassistência local. cientemente quente acende-se Tachos não adequados Utilize tachos adequados Não está nenhum tacho no fo- Coloque os tachos nos focos co O diâmetro da base do tacho é Mover para foco mais pequeno demasiado pequeno para o fo- Utilize tachos adequados co acende-se O desligamento automático foi Desligar o aparelho. Ligar noactivado vamente o aparelho e número são exibidos Falha do sistema electrónico Desligue o aparelho da alimentação eléctrica durante alguns minutos (tire o fusível do sistema eléctrico da casa). Se depois for exide ligar novamente, bido de novo, entre em contacto com o serviço de assistência Ouve-se o sinal acústico quan- O painel de comandos está to- Remover objectos. do o aparelho está desligado tal ou parcialmente coberto por objectos. Sinal sonoro repetido (6x), o aparelho desliga-se Um ou mais campos do sensor foram cobertos durante mais de 10 segundos Ouve-se o sinal acústico e o O sensor para ligar/desligar foi aparelho liga-se e, depois, volta coberto, p. ex. por um plano a desligar-se; após 5 segundos ouve-se outro sinal acústico Destapar o campo do sensor Não coloque objectos sobre o painel de controlo Se não conseguir resolver o problema através das ajudas acima referidas, entre em contacto com o revendedor ou com a Assistência Técnica. ADVERTÊNCIA As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e autorizados. As reparações inadequadas podem representar perigos graves para os utilizadores. Se o aparelho tiver sido utilizado incorrectamente, a visita do engenheiro será cobrada, mesmo durante o período de garantia. Ruídos de funcionamento Consoante o material e o processamento da base, podem ocorrer os ruídos seguintes quando utilizar os focos. 16 Eliminação • Ruído de estalidos 1 quando utilizar tachos feitos de diferentes materiais (construção multicamadas) • Assobiar 1 2 quando utilizar um foco individual ou diversos 1 focos com alta potência, quando o tacho for 3 feito de diferentes materiais (construção multicamadas) • Zumbido 2 pode ocorrer em níveis de potência elevados • Clicar 2 durante os processos de comutação eléctrica • Zumbidos, assobios 3 O dispositivo está equipado com um ventilador para arrefecer os componentes eléctricos. Ouve-se um sinal de zumbido quando utilizar o ventilador, que poderá ser diferente consoante o desempenho e poderá continuar durante algum tempo depois de desligar o aparelho. Os ruídos referidos são normais e não constituem qualquer avaria. Eliminação O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de plástico estão identificados por marcas, por exemplo, >PE <, >PS <, etc. Elimine os materiais de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua zona. Informações de segurança 17 Instruções de instalação Informações de segurança ADVERTÊNCIA A sua leitura é obrigatória! As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser respeitadas (normas de segurança, reciclagem correcta e adequadamente, etc.) A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico. Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos e unidades. Deve ser providenciada protecção anti-choque durante a instalação, por exemplo, as gavetas só podem ser instaladas com chão protector directamente por baixo do aparelho. Os planos de secção na bancada deverão ser protegidos com um material de vedação adequado e com protecção anti-humidade. A vedação une o aparelho à bancada sem falhas. Durante a montagem, proteja a parte de baixo do aparelho contra vapor e humidade, p. ex. de uma máquina de lavar loiça ou forno. Evite instalar o aparelho junto a portas ou por baixo de janelas. Caso contrário, os utensílios podem ser derrubados quando as portas e janelas são abertas. ADVERTÊNCIA Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica. • O pino de alimentação está sob tensão. • Libertar o pino de alimentação da tensão. • Siga o esquema de ligação. • Respeite as normas de segurança electrotécnicas. • Garanta uma protecção anti-choque instalando o aparelho correctamente. • A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado. • Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos. • Todas as ligações devem ser efectuadas por um electricista qualificado. • Libertar o cabo. • No caso de uma ligação monofásica ou bifásica, tem de ser usado o cabo de alimentação adequado do tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C (ou superior). • Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado, tem de ser substituído por um cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C; ou superior). Para mais informações, contacte o Centro de Assistência local. Deve ser instalado um dispositivo na instalação eléctrica que permita que o aparelho seja desligado da corrente eléctrica em todos os pólos com uma abertura de contacto de, pelo menos, 3 mm Os dispositivos de isolamento adequados incluem disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca deve ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores. Colar o autocolante • Limpar a área de trabalho da bancada. 18 Informações de segurança • Colar a fita isoladora auto-adesiva ao longo da parte inferior da zona de cozedura, pela margem exterior da placa vitrocerâmica. Não esticar. A zona onde se efectua o corte deverá ser a meio de um dos lados. Ao esticar a fita (dar alguns mm) apertar cada uma das extremidades uma contra a outra. Montagem min. 500 min. 50 min. 5 min. 55 880 +1 380 +1 min. 55 min. 5 R5 min. 20 min. 5 Assistência min. 25 min. 5 19 min. 38 min. 5 min. 20 Placa de características Modell 98030KF-SN Prod. Nr. 949 593 168 Typ 55 GDD E2 AG 230 V, 50 Hz 6,9 kW AEG-ELECTROLUX Assistência Em caso de falhas técnicas, verifique se consegue eliminar o problema com a ajuda do manual de instruções (capítulo "O que fazer, se..."). Se não conseguir solucionar o problema, contacte a Assistência Técnica ou um dos nossos concessionários. De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados: – Combinação de três dígitos com letras e números para a vitrocerâmica – Designação do modelo – Número do produto (PNC) – Número de série (S No. - consulte a placa de características) – Tipo de avaria – Todas as mensagens de erro exibidas pelo aparelho www.electrolux.com 892930407-A-112008 Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite: www.aegelectrolux.com.pt
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement