Aeg-Electrolux 98030KF-SN User manual

Aeg-Electrolux 98030KF-SN User manual
98030KF-SN
Manual de instruções
Placa vitrocerâmica de
indução
2
Índice
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Instruções de uso
2
O que fazer se...
14
Informações de segurança
2
Eliminação
16
Descrição do produto
Operação do aparelho
4
6
Instruções de instalação
Informações de segurança
17
17
Assistência
19
Sugestões para cozer e assar
11
Limpeza e manutenção
14
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Instruções de uso
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
Observe estas instruções. Em caso de não cumprimento, quaisquer danos resultantes não
serão cobertos pela garantia.
Utilização de acordo com as normas
• Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais
ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o
aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma
pessoa responsável.
• Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
• Este aparelho deve ser utilizado apenas para cozer e assar alimentos em quantidades
normais (para fins domésticos).
• O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma.
• Não são permitidas reconstruções ou modificações no aparelho.
• Não coloque ou armazene líquidos inflamáveis, materiais altamente inflamáveis ou objectos fundíveis (p. ex. película aderente, plástico, alumínio) no aparelho ou perto deste.
Segurança para crianças
• Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
Informações de segurança
3
• As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob
vigilância.
• Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que o aparelho seja
ligado inadvertidamente por crianças ou animais domésticos.
Segurança geral
• A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por técnicos autorizados.
• Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de
montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas.
• No caso de falhas no aparelho ou de danos na vitrocerâmica (rachas, riscos ou fendas),
o aparelho tem de ser desligado e desconectado da alimentação eléctrica para evitar a
possibilidade de choque eléctrico.
• As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e
autorizados.
Segurança durante a utilização
• Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
• Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
• Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies
quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
• Gorduras e óleos sobreaquecidos podem inflamar muito rapidamente. Atenção! Risco de
incêndio!
• Desligue o foco após cada utilização.
• Os utilizadores com pacemakers devem manter a parte superior do corpo afastada, pelo
menos, 30 cm de focos de indução que estejam ligados.
• Perigo de queimaduras! Não coloque objectos de metal, como sejam facas, garfos, colheres e tampas de panelas sobre a superfície de cozedura, pois podem ficar muito
quentes.
Segurança durante a limpeza
• Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
• A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por
motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
• O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima.
• Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
• Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases danificadas podem
riscar o vidro cerâmico quando movidos.
• Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas
dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
• Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
• Para evitar danos nos utensílios de cozinha e na vitrocerâmica, não deixe que tachos ou
frigideiras fervam a seco.
• O intervalo de ventilação de 5 mm entre a bancada e a parte da frente da unidade por
baixo não pode ser coberto.
4
Descrição do produto
Descrição do produto
Disposição da placa
1
2
3
4
1 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
2 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
3 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
4 Painel de comandos
A placa está dividida em três focos. Em cada foco, por baixo da vitrocerâmica, existe um
elemento de aquecimento por indução, encontrando-se o centro de cada um marcado com
uma cruz na superfície da vitrocerâmica. Os recipientes para cozinhar podem ser colocados
em qualquer foco. No entanto, a cruz tem de estar totalmente coberta pelo recipiente. O
fundo do recipiente tem de ter entre 125 e 210 mm de diâmetro.
Disposição do painel de comando
1
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
3
4
5
8
7
6
Bloqueio de segurança para crianças com uma luz piloto
Stop+Go com uma luz piloto
Indicadores dos temporizadores dos focos
Visor do temporizador
Temporizador
Indicação do grau de cozedura
Selecção do grau de cozedura
Função Power
On/Off com indicador
Campos dos sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas
através do toque dos sensores e confirmadas através de indicações e sinais acústicos. Toque
Descrição do produto
5
apenas nos campos de sensores que activam uma função pretendida. Não tape outros
campos de sensores.
Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o
aparelho desliga-se.
Sensor
Função
Ligar/Desligar
Liga e desliga o aparelho
Bloqueio de segurança para
crianças
Bloquear o painel de comandos para as crianças
STOP+GO
Para ligar e desligar o grau de Conservação de calor
Dados técnicos
Ligar e desligar a função de alta potência
Temporizador
Selecção do temporizador
Aumentar os ajustes
Para aumentar o tempo do Temporizador
Reduzir os ajustes
Para reduzir o tempo do Temporizador
Indicadores
Indicação
Descrição
A zona de cozedura está desligada
Grau de conservação de A função Conservação de calor / STOP+GO está licalor
gada
-
+ número
Graus de cozedura
Ajustar graus de cozedura
Aquecimento automático
A função Aquecimento automático está ligada
Erro
Ocorreu uma avaria
Detecção do tacho
Os recipientes não são adequados ou são demasiado pequenos ou não foi colocado nenhumr recipiente na zona de aquecimento
Calor residual
O foco ainda está quente
Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças estão ligados
Power
A função power está ligada
Desligamento automático
A desconexão automática está activada
Indicação de calor residual
ADVERTÊNCIA
Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam
de algum tempo para arrefecer. Respeitar a indicação de calor residual .
O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente.
6
Operação do aparelho
Os focos criam o calor necessário para cozinhar directamente na base do tacho. A vitrocerâmica é aquecida unicamente pelo calor residual dos tachos.
Barra de comando
A barra de comando é um campo Touch Control
especial. A barra de comando é tocada onde o grau
de cozedura pretendidado está posicionado. O
grau de cozedura é indicado no visor. Se necessário, corrija para a esquerda ou para a direita. Não
solte antes de o grau de cozedura pretendido ser
atingido.
P
Se tocar na barra de comando durante mais de 6
segundos, ouve-se um sinal acústico e o aparelho desliga-se.
Operação do aparelho
Utilize os focos de indução com os tachos adequados.
Ligar e desligar o aparelho
Painel de comandos
Indicação
Sinalização de controlo
Ligar
Tocar em
durante 1 segundo
/
acende-se.
Desligar
Tocar em
durante 1 segundo
/ nenhuma
apaga-se.
Depois de ser ligado, dentro de aprox. 10 segundos tem de ser regulado um grau de cozedura
ou uma função, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Regular o grau de cozedura
Painel de comandos
Indicação
Ajuste do grau de Toque no grau de cozedura pretendido, se necessário,
cozedura
corrija para cima ou para baixo
Desligar
/
até
Premir
Bloquear/desbloquear o painel de comandos
Em qualquer altura, durante a cozedura, a área de toque, à excepção da área On/Off, está
bloqueada para evitar alterações das regulações, por exemplo quando limpar a placa.
Painel de comandos
Ligar
Premir
Desligar
Premir
Indicação
(durante 4 segundos)
grau de cozedura regulado anteriormente
Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente.
Operação do aparelho
7
Ligar e desligar a função STOP+GO
A função STOP+GO altera simultaneamente todos os focos activos para o modo de conservação de calor e, de seguida, muda novamente para o grau de cozedura em que estavam
anteriormente
Painel de comandos
Ligar
Premir
Desligar
Premir
Indicação
Grau de cozedura anterior (sem aquecimento automático
ou função de alta potência)
STOP+GO não pára as funções do temporizador.
STOP+GO controla todo o painel de comandos, excepto o campo de sensor
.
Usar a função de aquecimento automático
Todos os focos possuem uma função de aquecimento automático. Quando definir um grau
de cozedura com a função de aquecimento automático, o foco muda para a potência total
durante algum tempo e, a seguir, volta a mudar automaticamente para o grau de cozedura
definido.
Passo
Painel de comandos
1.
Premir
2.
Desloque o dedo para
baixo de
para seleccionar o grau de cozedura pretendido entre
e
Indicação
/
após 5 segundos
. Enquanto
for apresentado, o
aparelho funcionará à potência maxima. Após o aquecimento
/
é noautomático estar concluído, o grau de cozedura
vamente apresentado.
A duração da função de aquecimento automático depende do grau de cozedura seleccionado.
Grau de cozedura
Duração do aquecimento automático [min:seg]
0:12
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
8
Operação do aparelho
Grau de cozedura
Duração do aquecimento automático [min:seg]
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Usar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
Ligar a segurança para crianças
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação/Sinal
Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura.
Premir
durante 4 segundos
A segurança para crianças está activada.
Desligar a segurança para crianças
Passo
1.
2.
3.
Painel de comandos
Indicação/Sinal
Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura.
Premir
durante 4 segundos
acende-se
Desligar o aparelho.
A segurança para crianças é desligada.
A segurannça para crianças só pode ser ligada ou desligada se não estiver regulado um
grau de cozedura.
Desactivar a segurança para crianças
A segurança para crianças pode ser desligada para se efectuar uma cozedura; continuando
activa depois da conclusão da mesma.
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Indicação/Sinal
Ligar o aparelho
Premir
durante 4 segundos
acende-se
Até ao próximo desligar do aparelho poderá ser utilizado normalmente. Depois de desligar o aparelho, a segurança para crianças é activada novamente.
Depois de desactivar a segurança para crianças, tem de regular um grau de cozedura ou
uma função dentro de aprox. 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Operação do aparelho
9
Ligar e desligar a função Power
A função Power disponibiliza mais potência para os focos de indução, p. ex. para ferver
rapidamente uma grande quantidade de água. A função Power é activada, no máximo,
durante 8 minutos. De seguida, o foco de indução muda automaticamente para o grau de
cozedura 14.
Painel de comandos
Ligar
Premir
Desligar
Toque num grau de cozedura
Indicação
/
Gestão de energia
Os focos da placa possuem uma quantidade de
energia máxima disponível. A potência máxima é
atinjida se todos os focos forem definidos para o
grau de cozedura 14. Dois focos fazem um par (ver
figura).
Entre estes focos, a potência máxima disponível é
distribuídas pela gestão de energia. Se a função
Power for definida para um foco, a potência adicional necessária para este foco é transferida
pela gestão de energia, reduzindo a potência do outro foco no par.
Exemplo: é seleccionado o grau de cozedura 14 num foco. A função Power é activada para
o foco emparelhado com este. A função power é executada, mas o grau de cozedura 14
num foco e a função power no outro foco excede a potência máxima para ambos. Assim,
a gestão de energia reduz o primeiro foco ligado de 14 para 5, por exemplo, e a indicação
para este foco alterna entre 14 e 5 e, depois permanece no máximo actual de 5. (O facto
de a indicação alternar entre 14 e 5 ou 14 e 3 ou outros valores depende do tipo de aparelho
e do tamanho do foco.)
Usar o temporizador
Função
Condição
Resultado no fim do tempo
Desactivação automática
O grau de cozedura está regulado
Sinal acústico
00 começam a piscar
zona de cozedura desliga-se
Cronómetro
focos não usados
Sinal acústico
00 começam a piscar
Se houver um cronómetro ajustado, este só poderá ser alterado com o aparelho ligado.
Se for regulado um grau de cozedura juntamente com o cronómetro neste foco, esta desliga-se no fim do tempo definido.
Se um foco for desligado, a função de temporizador regulada é igualmente desligada.
10
Operação do aparelho
Seleccionar um foco
Passo
Painel de comandos
Indicação
1.
Premir
vez
uma
A lâmpada de controlo do primeiro foco pisca
2.
Premir
vez
uma
A lâmpada de controlo do segundo foco pisca
4.
Premir
vez
uma
A lâmpada de controlo do terceiro foco pisca
Se estiverem reguladas outras funções de temporizador, após alguns segundos, o tempo
restante mais curto de todas as funções de temporizador é exibido e a respectiva lâmpada
de controlo pisca.
Regular o tempo
Passo
Painel de comandos
Indicação
1.
Seleccionar foco
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca
2.
Premir
00 para 99 minutos
/
Após alguns segundos, o indicador luminoso pisca mais lentamente.
O tempo está regulado.
O tempo começa a contar.
Desligar a função de temporizador
Passo
Painel de comandos
Indicação
1.
Seleccionar foco
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca
mais rapidamente
O tempo restante é exibido
2.
Premir
O tempo restante conta para trás até 00 .
O indicador luminoso apaga-se.
A função do temporizador do foco seleccionado é desligada.
Alterar o tempo
Passo
1.
2.
Painel de comandos
Seleccionar um foco
Premir
ou
Indicação
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
01 para 99 minutos
Após alguns segundos, o indicador luminoso pisca mais lentamente.
O tempo está regulado.
O tempo começa a contar.
Sugestões para cozer e assar
11
Exibir o tempo restante para um foco
Passo
1.
Painel de comandos
Seleccionar um foco
Indicação
O indicador luminoso do foco seleccionado pisca mais
rapidamente
O tempo restante é exibido
Após alguns segundos, o indicador luminoso pisca mais lentamente.
Desligar o sinal acústico
Passo
1.
Painel de comandos
Sinal acústico
Sinal acústico para avisar.
Premir
O sinal acústico pára.
Desconexão automática
Placa
• Se depois de a placa ser ligada não for regulado um grau de cozedura para um foco
dentro de aprox. 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente.
• Se um ou mais sensores estiverem cobertos por objectos (uma panela, etc.) durante mais
de aprox. 10 segundos, ouve-se um som e a placa desliga-se automaticamente.
• Se todos os focos forem desligados, a placa desliga-se automaticamente após ca. de 10
segundos.
Painel de comandos
• Quando o aparelho é desligado, se um ou mais sensores no painel de comando for coberto
durante mais de 10 segundos, ouve-se um sinal acústico. O sinal acústico desliga-se
automaticamente quando os sensores já não estiverem cobertos.
Zonas de cozedura
• Se um dos focos não se desligar passado algum tempo ou se a sua regulação não for
alterada, o foco em questão desliga-se automaticamente. é indicado. Antes de ser
usado novamente, o foco tem de ser regulado para .
Grau de cozedura
Desactivação após
-
6 horas
-
5 horas
-
4 horas
-
1,5 horas
Sugestões para cozer e assar
Informação sobre acrilamidos
De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes cozinhar alimentos a altas
temperaturas, especialmente produtos amiláceos, pode constituir uma ameaça à saúde
devido à formação de acrilamida. Por esta razão, recomendamos que cozinhe os alimentos
a temperaturas o mais baixas possível e que não os aloure muito.
12
Sugestões para cozer e assar
Tachos para focos de indução
Material do recipiente
Adequado
Aço, aço esmaltado
+
Ferro fundido
+
Aço inoxidável
+*
Fundo do tacho em multicamadas
+*
Alumínio, cobre, latão
-
Vidro, cerâmica, porcelana
-
* Os tachos para os focos de indução são adequadamente indicados pelo fabricante.
Teste de adequação
Os tachos são indicados para indução quando …
• ... um pouco de água no foco de indução, definida para o nível de calor mais elevado, é
aquecido num curto período.
• ... um íman prende-se ao fundo do tacho.
Determinados tachos de cozinha podem fazer ruídos quando utilizados em focos de indução. Estes ruídos não representam uma avaria do aparelho e não afectam de qualquer forma
a função.
Fundo do tacho
O fundo do tacho deve ser o mais espesso e nivelado possível.
Tamanho do tacho
Os focos de indução adaptam-se automaticamente ao tamanho da base do tacho, até
determinado ponto. No entanto, a parte magnética da base do tacho deve ter um diâmetro
mínimo, consoante o tamanho do foco. Os recipientes com fundo com um diâmetro inferior
a 12 cm não são adequados.
Sugestões para poupar energia
Coloque os tachos e afins em cima do foco antes de o ligar.
Coloque sempre que possível as tampas nos tachos.
Exemplos de aplicações de cozinha
Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.
Grau de
cozedura
Processo de cozedura
0
adequado para
Tempo de cozedura
Notas/conselhos
Posição de desligado
1
Manter a comida
quente
Manter os alimentos cozinhados
quentes
conforme necessá- Tapar
rio
Sugestões para cozer e assar
Grau de
cozedura
Processo de cozedura
adequado para
Tempo de cozedura
13
Notas/conselhos
1-3
Derreter
Molho holandês,
5 - 25 min.
derreter manteiga,
chocolate, gelatina
Mexer ocasionalmente
1-3
Solidificar
Omoletes fofas,
ovos cozidos
10 - 40 min.
Cozer com a tampa
3-5
Ponto de pérola
Cozer arroz e pratos à base de leite
Aquecer alimentos
já cozinhados
25 - 50 min.
Adicione o dobro
do líquido do arroz,
mexa os pratos de
leite a meio da cozedura
5-7
Cozer a vapor
Brasagem
Cozer a vapor vegetais, peixe, estufar carne
20 - 45 min.
Adicionar pouca
quantidade de líquido aos legumes
(algumas colheres
de sopa)
7-9
Cozer
Cozer batatas a va- 20 - 60 min.
por
Usar apenas uma
pequena porção de
líquido, p. ex.: máx.
¼ l de água para
750 g de batatas
7-9
Cozer
Cozer grandes
60 - 150 min.
quantidades de alimentos, guisados e
sopas
Até 3 l líquido mais
ingredientes
9-12
Fritar ligeiramente
Escalopes, cordon conforme necessá- Virar de vez em
bleu, costeletas,
rio
quando
hambúrgueres, salsichas, fígado, roux,
ovos, panquecas,
fritar sonhos
12-13
Fritar bem
Batatas fritas, bifes 5 - 15 min. por pa- Virar de vez em
do lombo, bifes,
nela
quando
Flädle (panquecas
para guarnecer sopa)
14
Ferver Tostar Fritar
Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne
(goulash, assado), batatas fritas
A função de alta potência é adequada para aquecer grandes quantidades de líquido.
14
Limpeza e manutenção
Limpeza e manutenção
ADVERTÊNCIA
Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe o aparelho e remova os resíduos
com água e detergente líquido após cada utilização. Remova todos os resíduos de detergente!
Riscos ou manchas escuras na vitrocerâmica não se podem remover, porém não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
Limpe o aparelho após cada utilização
1. Os resíduos de alimentos com açúcar, plásticos, folhas de alumínio devem ser removidos
imediatamente com um raspador. Posicione um raspador sobre a superfície vitrocerâmica em ângulo e remova os resíduos fazendo a lâmina deslizar sobre a superfície.
Limpar o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente. Por fim, seque o
aparelho com um pano limpo .
2. Manchas de calcário, de água, salpicos de gordura, descolorações metálicas brilhantes
devem ser eliminadas depois de o aparelho arrefecer, usando um detergente para vitrocerâmica ou aço inoxidável.
O que fazer se...
Problema/Indicação
Causa possível
Solução
Não é possível ligar as zonas de Já passaram mais de 10 segun- Ligar novamente o aparelho.
cozedura ou estas não funcio- dos desde que o aparelho foi linam
gado
O bloqueio está ligado
Destrancar (Consulte a secção
"Trancar/destrancar o painel de
controlo")
A segurança para crianças está Desactivar a segurança para
crianças (ver secção "Seguranactivada
ça para crianças")
Foram tocados vários campos
sensores em simultâneo
Premir apenas num campo sensor
O desligamento automático foi Retire quaisquer objectos (paactivado
nelas, etc.) que se encontrem
sobre o painel de comandos. Ligar novamente o aparelho
Existe água no painel de coLimpe o painel de comandos
mandos ou o painel de comandos está coberto com manchas
de gordura
STOP+GO está activada
O ecrã muda entre duas defini- A gestão de energia está a reções de aquecimento
duzir a potência deste foco
Desligar STOP+GO
Consulte a secção "Ligar e desligar a função de alta potência"
O que fazer se...
Problema/Indicação
Causa possível
15
Solução
A indicação de calor residual
O foco esteve em funcionaSe o foco for suposto estar
não exibe qualquer informação mento durante pouco tempo e, quente, contacte o Centro de
por isso, não está ainda sufiassistência local.
cientemente quente
acende-se
Tachos não adequados
Utilize tachos adequados
Não está nenhum tacho no fo- Coloque os tachos nos focos
co
O diâmetro da base do tacho é Mover para foco mais pequeno
demasiado pequeno para o fo- Utilize tachos adequados
co
acende-se
O desligamento automático foi Desligar o aparelho. Ligar noactivado
vamente o aparelho
e número são exibidos
Falha do sistema electrónico
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica durante alguns
minutos (tire o fusível do sistema eléctrico da casa). Se depois
for exide ligar novamente,
bido de novo, entre em contacto com o serviço de assistência
Ouve-se o sinal acústico quan- O painel de comandos está to- Remover objectos.
do o aparelho está desligado
tal ou parcialmente coberto por
objectos.
Sinal sonoro repetido (6x), o
aparelho desliga-se
Um ou mais campos do sensor
foram cobertos durante mais
de 10 segundos
Ouve-se o sinal acústico e o
O sensor para ligar/desligar foi
aparelho liga-se e, depois, volta coberto, p. ex. por um plano
a desligar-se; após 5 segundos
ouve-se outro sinal acústico
Destapar o campo do sensor
Não coloque objectos sobre o
painel de controlo
Se não conseguir resolver o problema através das ajudas acima referidas, entre em
contacto com o revendedor ou com a Assistência Técnica.
ADVERTÊNCIA
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e
autorizados. As reparações inadequadas podem representar perigos graves para os utilizadores.
Se o aparelho tiver sido utilizado incorrectamente, a visita do engenheiro será cobrada,
mesmo durante o período de garantia.
Ruídos de funcionamento
Consoante o material e o processamento da base, podem ocorrer os ruídos seguintes quando
utilizar os focos.
16
Eliminação
• Ruído de estalidos 1
quando utilizar tachos feitos de diferentes materiais (construção multicamadas)
• Assobiar 1
2
quando utilizar um foco individual ou diversos
1
focos com alta potência, quando o tacho for
3
feito de diferentes materiais (construção multicamadas)
• Zumbido 2
pode ocorrer em níveis de potência elevados
• Clicar 2
durante os processos de comutação eléctrica
• Zumbidos, assobios 3
O dispositivo está equipado com um ventilador para arrefecer os componentes eléctricos.
Ouve-se um sinal de zumbido quando utilizar o ventilador, que poderá ser diferente
consoante o desempenho e poderá continuar durante algum tempo depois de desligar
o aparelho.
Os ruídos referidos são normais e não constituem qualquer avaria.
Eliminação
O símbolo
no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de
plástico estão identificados por marcas, por exemplo, >PE <, >PS <, etc. Elimine os materiais
de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua
zona.
Informações de segurança
17
Instruções de instalação
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
A sua leitura é obrigatória!
As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser respeitadas (normas de segurança, reciclagem correcta e adequadamente, etc.)
A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico. Deverão ser respeitadas as distâncias mínimas entre aparelhos e unidades.
Deve ser providenciada protecção anti-choque durante a instalação, por exemplo, as gavetas só podem ser instaladas com chão protector directamente por baixo do aparelho. Os
planos de secção na bancada deverão ser protegidos com um material de vedação adequado
e com protecção anti-humidade.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas. Durante a montagem, proteja a parte de
baixo do aparelho contra vapor e humidade, p. ex. de uma máquina de lavar loiça ou forno.
Evite instalar o aparelho junto a portas ou por baixo de janelas. Caso contrário, os utensílios
podem ser derrubados quando as portas e janelas são abertas.
ADVERTÊNCIA
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
• O pino de alimentação está sob tensão.
• Libertar o pino de alimentação da tensão.
• Siga o esquema de ligação.
• Respeite as normas de segurança electrotécnicas.
• Garanta uma protecção anti-choque instalando o aparelho correctamente.
• A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
• Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
• Todas as ligações devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• Libertar o cabo.
• No caso de uma ligação monofásica ou bifásica, tem de ser usado o cabo de alimentação
adequado do tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C (ou superior).
• Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado, tem de ser substituído por um
cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C; ou superior). Para mais informações, contacte
o Centro de Assistência local.
Deve ser instalado um dispositivo na instalação eléctrica que permita que o aparelho seja
desligado da corrente eléctrica em todos os pólos com uma abertura de contacto de, pelo
menos, 3 mm
Os dispositivos de isolamento adequados incluem disjuntores de protecção, fusíveis (os
fusíveis de rosca deve ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
Colar o autocolante
• Limpar a área de trabalho da bancada.
18
Informações de segurança
• Colar a fita isoladora auto-adesiva ao longo da parte inferior da zona de cozedura, pela
margem exterior da placa vitrocerâmica. Não esticar. A zona onde se efectua o corte
deverá ser a meio de um dos lados. Ao esticar a fita (dar alguns mm) apertar cada uma
das extremidades uma contra a outra.
Montagem
min. 500
min.
50
min. 5
min. 55
880 +1
380 +1
min. 55
min. 5
R5
min. 20
min. 5
Assistência
min. 25
min. 5
19
min. 38
min. 5
min. 20
Placa de características
Modell 98030KF-SN
Prod. Nr. 949 593 168
Typ 55 GDD E2 AG 230 V, 50 Hz
6,9 kW
AEG-ELECTROLUX
Assistência
Em caso de falhas técnicas, verifique se consegue eliminar o problema com a ajuda do
manual de instruções (capítulo "O que fazer, se...").
Se não conseguir solucionar o problema, contacte a Assistência Técnica ou um dos nossos
concessionários.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados:
– Combinação de três dígitos com letras e números
para a vitrocerâmica
– Designação do modelo
– Número do produto (PNC)
– Número de série
(S No. - consulte a placa de características)
– Tipo de avaria
– Todas as mensagens de erro exibidas
pelo aparelho
www.electrolux.com
892930407-A-112008
Para comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite: www.aegelectrolux.com.pt
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement