Zanussi | ZCG054GW | User manual | ZANUSSI ZCG054GW Benutzerhandbuch

FR
DE
IT
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Istruzioni per l’uso
Cuisinière
Herd
Cucina
ZCG054G
FR
DE
IT
2
16
30
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _
2
5
6
6
7
7
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 10
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
En matière de protection de l'environnement _ _ _ 14
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos
biens.
• Pour la protection de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables.
• Cet appareil n'est pas destiné aux enfants et aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance, ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez aucun emballage à la portée des enfants.
Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après
le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure
ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche
les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil
accidentellement.
Mesures générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
2
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au
cours du transport. Ne branchez jamais un appareil
endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la
plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de
recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
• Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En
effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant).
• Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
Raccordement gaz
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Veillez à assurer une bonne aération autour de l'appareil : Une alimentation d'air défectueuse peut provoquer un manque d'oxygène.
• Les informations concernant l'alimentation de gaz se
trouvent sur la plaque signalétique.
• Cet appareil n'est pas raccordé à un système d'évacuation de produits de combustion. Il doit être installé et raccordé d'après les réglementations actuelles d'installation. Portez une attention particulière
aux conditions relatives à l'aération.
• L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz génère
chaleur et humidité dans la pièce dans laquelle il est
installé. Veillez à assurer une bonne aération de la
cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte à extraction mécanique).
• Il faut aérer davantage lorsque vous utilisez l'appareil
intensément sur une longue période (par exemple en
ouvrant une fenêtre ou en augmentant l'aération mécanique le cas échéant).
•
•
•
•
•
•
Utilisation
• Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments.
N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales
ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
• Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous
toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la
vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec
de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de
l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple
des couverts ou des couvercles de casseroles sur le
plan de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants
pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez
des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuis-
•
•
•
•
•
•
•
son, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets
susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie !
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque
utilisation.
Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les
zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en
fonctionnement sans récipient
Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la
table de cuisson.
Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients
sur la surface de la table de cuisson. Cela pourrait
l'endommager.
Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau
de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de
l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail de l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium
ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur
les performances de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de
l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire
directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans
l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Ne placez pas de matériaux inflammables dans le
compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'in3
térieur que des accessoires résistants à la chaleur (le
cas échéant).
• Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils
sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas
échéant).
• N'utilisez que des batteries de cuisine stables, de
forme et diamètre appropriés pour éviter tout renversement ou basculement accidentel. Risque de brûlure.
Couvercle
• Le couvercle protège l'appareil de la poussière en
position fermée, et recueille les projections de graisse en position ouverte. Evitez de l'utiliser pour tout
autre usage.
• Veillez à ce que le couvercle soit toujours propre.
• Veillez à ce que l'appareil soit froid avant de refermer
le couvercle.
• Les couvercles de verre peuvent éclater sous l'effet
de la chaleur.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que
l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez
l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent
doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou
corrosifs.
4
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à
vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges
abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez
les consignes d'utilisation du fabricant. Ne vaporisez
aucun produit, quel qu'il soit, sur les éléments et la
sonde du thermostat.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se
briser et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées,
elles perdent leur résistance et risquent de se briser.
Vous devez les remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne
doit être effectuée que par un professionnel qualifié.
Contactez votre service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil
et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela évite que des enfants ou de petits animaux
puissent se trouver enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
2
3
1
2
3
4
5
6
7
4
5
1
4
7
3
Bandeau de commande
Table de cuisson
Compte-minutes
Sélecteur de fonctions du four
Manettes de commande de la table de cuisson
Plaque signalétique
Glissières
2
1
6
Description de la table de cuisson
2
3
1
2
3
4
1
Brûleur rapide
Brûleur semi-rapide
Brûleur rapide
Brûleur auxiliaire
4
Accessoires
• Lèchefrite
Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus
des grillades.
• Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
• Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Compartiment de rangement
Un compartiment de rangement est présent sous le
four.
Pour utiliser ce compartiment, soulevez la porte inférieure avant puis tirez vers le bas.
Avertissement Le compartiment peut s'échauffer
pendant le fonctionnement de l'appareil.
5
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez tous
les éléments constituant l'emballage, y compris
les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez
pas la plaque signalétique.
Attention Pour ouvrir la porte du four, saisissez
toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première
fois.
Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs !
Vous risqueriez d'endommager la surface.
Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Préchauffage
Sélectionnez une fonction quelconque et faites fonctionner le four à vide pendant 45 minutes environ à la
température maximum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication à l'intérieur du four. Les accessoires
peuvent chauffer davantage que dans des conditions
normales d'utilisation. Une odeur désagréable peut s'en
dégager. Ce phénomène est normal. L'odeur est émise
par les résidus de fabrication. Veillez à bien aérer la
pièce.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Sélecteur de fonctions
Symbole
Description
aucune arrivée de gaz / position
Arrêt
chauffer. Si vous ne procédez pas de la sorte, l'arrivée de gaz s'interrompt.
4. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglezla.
Si, après quelques tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau
sont dans la position correcte.
arrivée de gaz maximale
arrivée de gaz minimale
1
Allumage du brûleur
Avertissement Soyez extrêmement prudent si un
feu ouvert est installé dans la cuisine. Le fabricant
décline toute responsabilité en cas d'utilisation abusive
de la flamme
2
Allumez toujours le brûleur avant de déposer les
ustensiles de cuisson.
Pour allumer le brûleur :
1. Approchez la flamme du brûleur.
2. Appuyez sur la manette de commande correspondante pendant 10 secondes et tournez-la vers la
gauche jusqu'au repère maximum .
3. Maintenez la manette appuyée pendant environ 10
secondes ; cela permettra au thermocouple de
6
3
1 Chapeau du brûleur
2 Couronne du brûleur
3 Thermocouple
Avertissement Si le brûleur ne s'allume pas après
15 secondes, relâchez la manette de commande,
tournez-la sur la position d'arrêt et attendez au moins 1
minute avant de réessayer d'allumer le brûleur.
Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la
manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle
fois d'allumer le brûleur.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la manette jusqu'au symbole
.
Avertissement Baissez ou éteignez toujours la
flamme d'un brûleur avant de retirer un récipient.
Table de cuisson - Conseils
Économies d'énergie
• Si possible, couvrez les casseroles.
• Lorsque le liquide commence à bouillir, baissez le
feu pour laisser légèrement frémir le liquide.
Avertissement Utilisez des plats et casseroles
dont le fond correspond à la taille du brûleur
utilisé.
N'utilisez pas de plats et casseroles dont le fond
déborde de la plaque de cuisson.
Brûleur
Diamètre des ustensiles de cuisson
Rapide
165 mm - 260 mm
Semi-rapide
140 mm - 240 mm
Auxiliaire
120 mm - 180 mm
Choisissez un récipient à fond aussi plat et épais que
possible.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Avertissement Avant chaque opération de
nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et laissez-le
refroidir.
Avertissement N'utilisez jamais d'appareils à
vapeur ou à haute pression pour nettoyer
l'appareil.
Avertissement N'utilisez pas de produits abrasifs,
d'objet tranchant ou pointu ou d'éponge à face
abrasive, ce qui risquerait d'endommager l'appareil.
• Lavez les parties émaillées, les chapeaux et les couronnes avec de l'eau chaude et un détergent doux.
• Lavez les parties en acier inox à l'eau en prenant soin
de bien les sécher avec un chiffon doux.
• Les grilles de table ne sont pas lavables au lavevaisselle ; elles doivent être lavées à la main .
• Assurez-vous après le nettoyage que les grilles de
table sont bien en place.
• Pour que les brûleurs fonctionnent correctement, assurez-vous que les bras des grilles de table sont au
centre des brûleurs.
• Veillez à ne pas endommager la surface de la table
de cuisson lorsque vous remettez les grilles de support en place.
Après le nettoyage, séchez soigneusement l'appareil
avec un chiffon doux.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Manettes de commande
Symbole
Description
Pas d'alimentation en gaz / position arrêt
7
Symbole
Description
1-8
Plage de réglage des niveaux de
température du four (1 - 150 °C;
2 - 165 °C; 3 - 185 °C; 4 - 210
°C; 5 - 230 °C; 6 - 250 °C; 7 270 °C; 8 – max. °C).
Cuisson au four
Allumage du brûleur du four à gaz :
1. Ouvrez la porte du four.
2. Soulevez le petit couvercle.
3. Approchez une
flamme du brûleur.
4. Au même moment, appuyez sur
le sélecteur de
fonctions du four
et tournez-le dans
le sens inverse
des aiguilles d'une montre, jusqu'à la température
maximale.
5. Une fois que la flamme est allumée, maintenez le
sélecteur de fonctions appuyé pendant une quinzaine de secondes.
Après l'allumage :
1. Relâchez le sélecteur de fonctions du four.
2. Fermez le petit couvercle et la porte du four.
3. Tournez le sélecteur de fonctions sur la température
souhaitée.
Dispositif de sécurité du four :
Le four à gaz est équipé d'un thermocouple de sécurité.
Si la flamme s'éteint, le thermocouple coupe l'arrivée de
gaz.
Si le brûleur ne s'allume pas ou s'éteint accidentellement :
1. Tournez-le sélecteur de fonctions du four sur la position d'arrêt.
2. Ouvrez la porte du four.
3. Attendez au moins 1 minute avant d'essayer une
nouvelle fois d'allumer le brûleur.
Minuteur
Utilisez cette fonction pour régler le minuteur.
Dans un premier temps, tournez la manette de commande du minuteur (reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ») dans le sens des aiguilles d'une
montre, le plus loin possible. Ensuite, tournez-le dans
l'autre sens sur la durée de cuisson souhaitée. Un signal sonore retentit lorsque la durée s'est écoulée.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four .
Four - Conseils
• Fermez toujours la porte du four lorsque celui-ci est
en fonctionnement.
• Le four dispose de trois niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de
l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil
10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat ou accessoire directement en contact avec le
bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une dété8
rioration de l'émail et modifierait les résultats de
cuisson.
Conseils de cuisson
Nous vous recommandons d'utiliser la température la
plus basse lors de la première utilisation.
Mettez à l'arrêt le four cinq minutes avant la fin du
temps de cuisson pour profiter de la chaleur résiduelle.
L'épaisseur, la matière et la couleur des récipients influent sur le résultat.
Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer par brunir avec une rapidité différente. Dans ce
cas, ne modifiez pas la température. Les différences
s'estompent pendant le processus de cuisson.
Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
Vous pouvez cuire les gros rôtis directement sur la grille en plaçant la lèchefrite au-dessous. (si le four en est
équipé)
Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres
dans une cocotte munie de couvercle. De cette façon, la
viande sera plus savoureuse.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles
et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que
contient chaque plat.
Tableau de cuisson
Aliment
Niveau d'enfournement
Minutes de préchauffage
Position du
thermostat
Température
Temps de cuisson (minutes)
Gâteau de Savoie sur plateau
multi-usages
2
10
2
175
15-25
Gâteau de Savoie dans moule
à gâteau rond
2
10
2
175
30-40
Scones
2
10
3
220
20-30
Biscuit roulé aux
graines de pavot
2
10
4
200
45-50
Meringue
2
10
1
155
45-50
Pizzas
Aliment
Pizzas
Plaque de cuisson en aluminium
Gradin
Minutes
de préchauffage
2
10
Plaque de cuisson en émail
Posi- Temps de
tion du cuisson
thermostat
5-6
25-35
Gradin
Minutes
de préchauffage
Position
du thermostat
Temps de
cuisson
2
10
20-30
5-6
Lorsque vous souhaitez faire cuire une pizza, placez la manette du four sur "Pizza" pour une cuisson optimale.
Four - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le
commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
9
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de
produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon
doux humide additionné d'eau savonneuse après
chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les
nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets
pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent !
Nettoyage de la porte du four
Avant de nettoyer la porte du four, nous vous conseillons d'extraire celle-ci du four.
Avertissement Ne nettoyez pas la porte du four
tant que les panneaux en verre sont encore
chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en verre de la
porte présentent des éclats ou des rayures
profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être
remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser au Service
Après-vente.
1 Ouvrez complètement
la porte et maintenez les
deux charnières de porte.
2 Soulevez les leviers
sur les 2 charnières et
basculez-les vers l'avant.
3 Fermez la porte du
four jusqu’à atteindre la
première position d’accrochage (mi-chemin). Tirez
la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.
Déposez la porte sur un
support doux et plat, par
exemple une couverture,
afin d'éviter de la rayer.
Lavez la vitre avec de l'eau savonneuse Séchez-la soigneusement.
Une fois le nettoyage terminé, replacez la porte du four.
Pour ce faire, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide
d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances
acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement
du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en
observant ces précautions.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause possible
Solution
La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage.
Le thermocouple n'est pas suffi- Après avoir allumé la flamme, continuez à
samment chauffé.
appuyer sur le bouton pendant environ 5 secondes.
Les flammes sont irrégulières.
La couronne du brûleur est
bouchée par des résidus d'aliments.
Vérifiez que l'injecteur n'est pas bouché et
qu'il n'y pas de particules alimentaires dans
la couronne du brûleur.
Le four ne chauffe pas.
Le four n'est pas allumé.
Mettez l'appareil en fonctionnement.
10
Problème
Cause possible
Solution
Le four ne chauffe pas.
Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués.
Vérifiez les réglages.
De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans le four.
Le plat est resté trop longtemps
dans le four.
Une fois la cuisson terminée, ne gardez pas
les plats au four plus de 15 à 20 minutes.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signaléti-
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du
four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
Installation
Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité ».
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez mettre votre appareil sur pieds avec les
placards placés d'un côté ou des deux côtés ou dans un
coin.
A
B
C
C
Gardez une distance d'environ 1 cm entre l'appareil et le mur pour pouvoir ouvrir le couvercle.
Distances minimales
Dimension
mm
A
690
B
150
C
20
11
Caractéristiques techniques
G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Diamètres de by-pass
Dimensions
850 mm
Brûleur
Ø by-pass en 1/100 mm
Largeur
550 mm
Auxiliaire
26
Profondeur
550 mm
Semi-rapide
28
55 l
Triple couronne
38
Four
42
Hauteur
Capacité du four
Catégorie du gaz
II2ELL3B/P
Alimentation en gaz
G20 (2E) 20 mbar
Brûleurs à gaz
Brûleur
Puissance
normale
kW
kW
Brûleur auxiliaire
1,00
0,35
1,00
0,85
Brûleur semirapide
Brûleur rapide
Four
Puissance réduite
Type de gaz
Diamètre
d'injecteur
Consommation
mbar
mm
g/h
Gaz naturel G20
20
0,70
-
0,35
Butane G30
50
0,43
72,71
0,31
Propane G31
50
0,43
60,70
2,00
0,43
Gaz naturel G20
20
0,96
-
2,00
0,45
Butane G30
50
0,60
145,43
1,70
0,40
Propane G31
50
0,60
121,40
2,50
0,72
Gaz naturel G20
20
1,10
-
3,00
0,78
Butane G30
50
0,77
218,14
2,60
0,68
Propane G31
50
0,77
185,68
2,60
1,00
Gaz naturel G20
20
1,15
-
2,60
1,00
Butane G30
50
0,70
181,78
2,30
0,85
Propane G31
50
0,70
153,54
Raccordement au gaz
Choisissez des raccords fixes ou utilisez un tuyau flexible en acier inox conforme aux normes en vigueur. Si
vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, veillez à
ce qu'ils n'entrent pas en contact avec des pièces en
mouvement et à ce qu'ils ne soient pas écrasés.
Lorsque vous installez et branchez l'appareil, respectez les directives :
12
Pression
• directives Gaz de la SSIGE G1
• directives CFST No 1942: Gaz liquéfié, partie 2
(CFST: Commission d’examen Fédérale de coordination pour la Sécurité au Travail)
• prescriptions de l’Association des Etablissements
cantonaux d’Assurance Incendie (AEAI)
Raccordement avec des tuyaux non métalliques
flexibles
1
2
3
2
S'il est possible de contrôler le raccordement sur toute
sa surface, vous pouvez utiliser un tuyau flexible. Le
tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage.
Installation : utilisez le détendeur. Mettez toujours le
joint. Continuez ensuite avec le raccordement au gaz.
Le tuyau flexible est prêt à l'utilisation si :
– il ne doit pas devenir plus chaud que la température
ambiante, à savoir plus de 30 °C ;
– Il ne mesure pas plus de 1,50 m de long.
– Il ne présente pas d'étranglements.
– Il n'est soumis à aucun étirement ni torsion.
– Il n'est pas en contact avec des arêtes tranchantes ou
des coins.
– Il peut facilement être examiné pour vérification de
son état.
Pour contrôler la bonne conservation du tuyau flexible,
il faut vérifier les points suivants :
– Absence de fissures, de coupures, de marques de
brûlures à ses deux extrémités ou sur toute sa longueur ;
– Absence de durcissement du matériau, qui conserve
bien son élasticité ;
– Absence de rouille sur les attaches ;
– La date d'expiration n'est pas dépassée.
Si un ou plusieurs défauts sont visibles, ne réparez pas
le tuyau, mais faites-le remplacer.
Important Une fois l'installation terminée, vérifiez si le
joint de chaque raccordement de tuyau est correct.
Utilisez une solution savonneuse et pas de flamme!
La rampe d'alimentation en gaz est située à l'arrière du
bandeau de commande.
Avertissement Avant tout raccordement au gaz,
débranchez l'appareil du secteur ou retirez le
fusible de la boîte à fusibles. Fermez la vanne principale
de l'alimentation en gaz.
4
1 Point de raccordement au gaz (un seul point par
appareil)
2 Joint
3 Raccord réglable
4 Embout de tuyau GPL
L'appareil est configuré pour un type de gaz par
défaut. Pour changer de type de gaz, choisissez
l'embout de tuyau n° 4 correspondant. N'oubliez jamais
le joint d'étanchéité.
Remplacement des injecteurs
1. Enlevez les grilles de table.
2. Enlevez les chapeaux et les couronnes des brûleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec un clé à douille de 7 et
montez à la place les injecteurs correspondant au
nouveau type de gaz utilisé.
4. Montez les injecteurs en suivant la procédure inverse.
5. Remplacez l'étiquette signalétique (située à proximité du tuyau d'arrivée du gaz) par l'étiquette correspondant au nouveau type de gaz. Vous trouverez
cette étiquette dans la pochette d'injecteurs fournie
avec l'appareil.
Si la pression du gaz est modifiable ou différente de la
pression nécessaire, vous devrez installer un adaptateur
de pression approprié sur le tuyau de gaz.
Adaptation à différents types de gaz
Avertissement Demandez à un personnel autorisé
d'effectuer les opérations nécessaires pour passer
de l'utilisation d'un gaz à un autre.
Cet appareil est conçu pour fonctionner au gaz
naturel.
Il peut aussi fonctionner avec du gaz liquide à condition
d'installer les injecteurs corrects.
Le débit de gaz doit être adapté.
Remplacement de l'injecteur du brûleur du four à gaz :
13
Avertissement Le réglage d'air primaire du brûleur
n'est pas nécessaire.
B
C
1. Retirez la sole de la cavité du four pour accéder au
brûleur.
2. Dévissez la vis ( B ), qui maintient le brûleur du
four à gaz en place.
3. Poussez avec précaution le brûleur vers l'arrière.
4. Remplacez l'injecteur ( C ) avec une clé à douille n°
10.
5. Remontez le brûleur du four à gaz en procédant
dans le sens inverse du retrait.
6. Remplacez l'étiquette du type de gaz (près du tuyau
d'arrivée de gaz) par celle adaptée au nouveau type
de gaz.
Contrôlez la flamme. Si la flamme s'éteint, recommencez la procédure du point 1 au point 5. La couronne du
brûleur du four à gaz doit présenter une petite flamme
régulière.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de nonrespect de ces consignes de sécurité.
Réglage du débit minimum
Pour régler le débit minimum des brûleurs :
1. Allumez le brûleur.
2. Tournez la manette sur la position minimum.
3. Retirez la manette de commande.
4. Avec un tournevis fin, ajustez la position de la vis
de réglage. Pour une conversion de 20 mbar de gaz
naturel en gaz liquide, serrez à fond la vis de réglage. Pour une conversion de gaz liquide en 20 mbar
de gaz naturel, dévissez d'environ 1/4 de tour la vis
de réglage.
1
1 Vis de réglage du débit minimum
5. Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque
vous tournez rapidement la manette de la position
maximum à la position minimum.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous favorisez la
prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient
le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce
produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service d’élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
14
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi
dans un centre de collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est
disponible sous www.sens.ch.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le
respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
Avertissement Pour que l'appareil ne puisse plus
présenter de danger, le rendre inutilisable avant
sa mise au rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et
enlevez le câble de l'appareil.
15
Inhalt
Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Kochfeld - Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _
Kochfeld - Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _
16
19
20
20
21
21
Backofen - Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Backofen - Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _
Backofen - Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _
Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
22
22
24
25
25
29
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig
dieses Handbuch:
• Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihres
Eigentums
• Im Interesse der Umwelt
• Im Interesse einer korrekten Bedienung des Geräts
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen
mit dem Gerät auf, auch wenn Sie umziehen oder das
Gerät verkaufen.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine
inkorrekte Installation und Verwendung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen
und Kenntnissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder
bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die
für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern
fern. Andernfalls besteht Erstickungs- oder Verletzungsgefahr.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät fern, wenn die
Tür geöffnet ist oder wenn das Gerät in Betrieb ist.
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr
einer dauerhaften Behinderung.
• Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder
Tastensperre, machen Sie davon Gebrauch. Damit
wird verhindert, dass Kinder oder Tiere das Gerät unbeabsichtigt in Betrieb nehmen.
16
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät
vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das
Gerät kann beschädigt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
Montage
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Techniker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden
Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst,
um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport
nicht beschädigt wurde. Ein beschädigtes Gerät nicht
anschließen. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dies könnte zum
Ausschluss der Gewährleistung führen.
• Die im Einsatzland des Geräts geltenden Gesetze,
Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheits- und Recyclingbestimmungen,
Sicherheitsregeln für Elektro- oder Gasgeräte usw.).
• Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist schwer. Verwenden Sie stets Schutzhandschuhe. Das Gerät nicht
am Handgriff ziehen.
• Überzeugen Sie sich, dass das Gerät während der
Aufstellung vom Stromnetz getrennt ist (sofern zutreffend).
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
• Das Gerät nicht auf einen Sockel stellen.
Gas-Anschluss
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Gasinstallateur montiert und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst, um Geräteschäden und Verletzungen zu vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass um das Gerät eine gute Belüftung vorhanden ist. Unzureichende Belüftung kann
zu Sauerstoffmangel führen
• Informationen über die Gasversorgung finden Sie auf
dem Typenschild.
• Das Gerät wird nicht an einen Abzug für Verbrennungsprodukte angeschlossen. Es muss gemäß den
geltenden einschlägigen Bestimmungen montiert
und angeschlossen werden. Besondere Aufmerksamkeit muss den Bestimmungen hinsichtlich der Belüftung geschenkt werden.
• Beim Gebrauch eines Gaskochfelds entsteht in dem
Raum, in dem das Gerät installiert wurde, Wärme
und Feuchtigkeit. Sorgen Sie für eine gute Belüftung
in der Küche. Halten Sie natürliche Belüftungsöffnungen offen oder installieren Sie eine mechanische
Absauganlage (aktive Abzugshaube).
• Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum intensiv genutzt wird, muss für zusätzliche Belüftung gesorgt werden (z.B. durch Öffnen eines Fensters oder
Höherstellen der mechanischen Belüftungseinrichtung, falls vorhanden).
Gebrauch
• Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche
Zubereitung von Speisen bestimmt. Benutzen Sie es
nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke. So
werden Verletzungen von Personen oder Schäden
am Eigentum vermieden.
• Beaufsichtigen Sie das Gerät während es in Betrieb
ist.
• Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn
Sie die Backofentür während des Betriebs öffnen. Es
kann heißer Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es mit Wasser in
Kontakt steht. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
• Bei Betrieb wird die Kochfläche heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr! Legen Sie keine Gegenstände aus
Metall, zum Beispiel Besteck und Deckel, auf die
Oberfläche, da diese heiß werden können.
• Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr! Zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe
verwenden.
• Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Verwendung
von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein AlkoholLuftgemisch entstehen. Dadurch entsteht Brand- und
Explosionsgefahr.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine
Funken oder offenen Flammen in die Nähe des Geräts gelangen.
• Keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände,
die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, und/
oder schmelzbare Gegenstände (aus Kunststoff oder
Aluminium) in das Gerät, in die Nähe des Gerätes
oder auf das Gerät stellen. Es besteht Explosionsund Brandgefahr!
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch
aus.
• Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen.
• Lassen Sie Töpfe und Pfannen nicht leerkochen.
Hierdurch kann das Kochgeschirr und die Oberfläche
der Kochfläche beschädigt werden.
• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die
Kochfläche fallen, kann die Oberfläche beschädigt
werden.
• Keine heißen Töpfe zu dicht an das Bedienfeld stellen, da die Hitze das Gerät beschädigen kann.
• Das Zubehör vorsichtig entfernen oder einsetzen, um
die Emailbeschichtung des Geräts nicht zu beschädigen.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigtem Boden kann die Kochfläche beim Verschieben verkratzen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
• Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der
Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den
Backofenboden und bedecken Sie diesen nicht
mit Alufolie.
17
•
•
•
•
– Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in das Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts kein
feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofeninnenraum stehen.
Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür
aus.
Legen Sie keine brennbaren Materialien in das Fach
unterhalb des Backofens. Bewahren Sie dort nur hitzebeständige Zubehörteile auf (sofern zutreffend).
Verdecken Sie keine Dampfaustrittsöffnungen. Diese
befinden sich hinten am Oberteil des Geräts (sofern
zutreffend).
Verwenden Sie nur stabiles Kochgeschirr mit passender Form und korrektem Durchmesser, um unbeabsichtigtes Kippen oder Verschütten zu vermeiden.
Es besteht Verbrennungsgefahr!
•
•
•
•
Deckel
• Der Deckel schützt das Gerät vor Staub, wenn er geschlossen ist, und fängt Fettspritzer auf, wenn er geöffnet ist. Benutzen Sie ihn für keinen anderen
Zweck.
• Halten Sie den Deckel stets sauber.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist,
bevor der Deckel geschlossen wird.
• Glasdeckel können zerbrechen, wenn sie erhitzt werden.
Reinigung und Pflege
• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass
das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
• Halten Sie das Gerät stets sauber. Ablagerungen von
Fett oder Lebensmittelresten können einen Brand
auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser und einer
Seifenlösung. Dies dient Ihrer persönlichen Sicher-
18
•
heit und der Sicherheit Ihres Eigentums. Verwenden
Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte,
die Korrosion verursachen.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahloder Hochdruckreiniger, scharfen Gegenständen,
Scheuermitteln, Scheuerschwämmen aus Stahlwolle
oder Fleckenentfernern.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden, beachten Sie
bitte unbedingt die Angaben des Herstellers. Besprühen Sie nicht die Heizelemente und den Sensor des
Thermostaten.
Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln
oder Metallschabern. Die hitzebeständige Oberfläche
der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden
und zerspringen.
Wenn die Türglasscheiben beschädigt sind, werden
sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen
ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den
Kundendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor.
Die Tür ist schwer.
Kundendienstzentrum
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu
an einen zugelassenen Kundendienst.
• Verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden
zu vermeiden:
– Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
– Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen
Sie es.
– Entsorgen Sie die Türverriegelung. Damit wird
verhindert, dass Kinder oder kleine Tiere im Gerät
eingeschlossen werden können. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr.
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht
2
3
1
2
3
4
5
6
7
4
5
1
4
7
3
Bedienfeld
Kochfeld
Kurzzeitwecker
Schalter für die Backofenfunktionen
Bedienknöpfe des Kochfelds
Typenschild
Auszüge
2
1
6
Ausstattung des Kochfelds
2
3
1
2
3
4
1
Zubehör
• Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von
austretendem Fett.
• Backblech
Für Kuchen und Plätzchen
• Rost
Starkbrenner
Normalbrenner
Starkbrenner
Hilfsbrenner
4
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
• Staufach
Unterhalb des Ofens befindet sich ein Ablagefach.
Um dieses Ablagefach zu nutzen, heben Sie die untere Fronttür an und ziehen Sie sie dann nach unten.
Warnung! Dieses Fach kann heiß werden, wenn
das Gerät in Betrieb ist.
19
Vor der ersten Inbetriebnahme
Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial
innen und außen am Backofen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Entfernen Sie das Typenschild
nicht.
Vorsicht! Fassen Sie zum Öffnen der Backofentür
den Griff immer in der Mitte an.
Erstes Reinigen
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung.
Informationen finden Sie im Kapitel "Reinigung und
Pflege".
Aufheizen
Stellen Sie eine Backofen-Funktion ein und wählen Sie
die maximale Temperatur. Lassen Sie den leeren Backofen 45 Minuten lang in Betrieb, damit alle Rückstände
im Innenraum vollständig verbrennen. Das Zubehör
kann heißer werden als beim normalen Gebrauch. Während dieser Zeit kann es zu einer Geruchsentwicklung
kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine gute
Raumbelüftung.
Vorsicht! Verwenden Sie keine Scheuermittel! Die
Oberfläche kann beschädigt werden. Weitere
Kochfeld - Täglicher Gebrauch
Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Bedienknöpfe
Symbol
Beschreibung
Keine Gaszufuhr/Gerät ausgeschaltet
Maximale Gaszufuhr
Mindest-Gaszufuhr
Zünden des Brenners
Warnung! Bei offenem Feuer in der Küche ist
größte Vorsicht geboten. Der Hersteller
übernimmt bei Missachtung der
Sicherheitsbestimmungen zum Umgang mit offenem
Feuer keinerlei Haftung.
Zünden Sie immer erst den Brenner, bevor Sie ein
Kochgefäß darauf stellen.
So zünden Sie den Brenner:
1. Halten Sie die Flamme nahe an den Brenner.
2. Drücken Sie den entsprechenden Bedienknopf 10
Sekunden lang und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position mit maximaler Gaszufuhr .
20
3. Halten Sie den Knopf etwa 10 Sekunden lang gedrückt, so dass sich das Thermoelement erwärmt.
Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen.
4. Wenn die Flamme gleichmäßig brennt, stellen Sie
sie auf die gewünschte Stufe ein.
Lässt sich der Brenner auch nach einigen Versuchen nicht zünden, überprüfen Sie, ob die Brennerkrone und der dazugehörige Deckel korrekt sitzen.
1
2
Warnung! Sollte der Brenner nach 15 Sekunden
nicht zünden, lassen Sie den Knopf los und
drehen ihn in die Ausschaltposition. Warten Sie dann
mindestens eine Minute lang, bevor Sie den Brenner
erneut zünden.
Falls der Brenner unbeabsichtigt erlischt, drehen
Sie den Schalter in die Ausschaltposition, warten
Sie mindestens 1 Minute und versuchen Sie, den Brenner dann erneut zu zünden.
Ausschalten des Brenners
3
Drehen Sie zum Ausschalten des Brenners den Schalter
auf die Position mit dem Symbol .
Warnung! Drehen Sie die Flamme immer zuerst
zurück oder schalten Sie sie aus, bevor Sie den
Topf herunternehmen.
1 Brennerdeckel
2 Brennerkrone
3 Thermoelement
Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise
Energie sparendes Kochen
• Decken Sie Kochgeschirr möglichst mit einem Deckel ab.
• Drehen Sie, sobald die Kochflüssigkeit zu kochen
beginnt, die Flamme so weit zurück, dass die Siedetemperatur aufrecht erhalten wird.
Warnung! Verwenden Sie Töpfe und Pfannen,
deren Bodendurchmesser zum verwendeten
Brenner passt.
Die Flammen dürfen nicht über die Ränder des
Topfbodens hinaus brennen.
Brenner
Durchmesser des Kochgeschirrs
Starkbrenner
165 mm - 260 mm
Normalbrenner
140 mm - 240 mm
Hilfsbrenner
120 mm - 180 mm
Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und eben
wie möglich sein.
Kochfeld - Reinigung und Pflege
Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Warnung! Schalten Sie das Gerät vor dem
Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen.
Warnung! Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät
nicht mit einem Dampfstrahl- oder
Hochdruckreiniger gereinigt werden.
Warnung! Verwenden Sie keine scheuernden
Reinigungsmittel, Stahlwolleschwämmchen oder
Säuren. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
• Reinigen Sie emaillierte Teile, den Brennerdeckel
und die Brennerkrone mit warmem Wasser mit etwas
Spülmittel darin.
• Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser und trocknen
Sie sie anschließend mit einem weichen Tuch.
• Die Topfträger sind nicht spülmaschinenfest, sie
müssen von Hand gespült werden.
• Achten Sie darauf, die Topfträger nach dem Spülen
wieder korrekt zu platzieren.
21
• Achten Sie darauf, die Arme der Topfträger um die
Brenner zu zentrieren, damit die Brenner ordnungsgemäß funktionieren.
• Seien Sie beim Wiederaufsetzen der Topfträger vorsichtig, um Beschädigungen der Oberseite des
Kochfelds zu vermeiden.
Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen mit einem
weichen Tuch.
Backofen - Täglicher Gebrauch
Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Bedienknöpfe
Symbol
Beschreibung
Keine Gasversorgung / Aus-Stellung
1-8
Einstellungsstufen für die Backofentemperatur (1 - 150 °C; 2 165 °C; 3 - 185 °C; 4 - 210 °C;
5 - 230 °C; 6 - 250 °C; 7 - 270
°C; 8 - max).
Verwendung des Gasofens
Zündung des Backofenbrenners:
1. Öffnen Sie die Backofentür.
2. Öffnen Sie die kleine Klappe.
3. Halten Sie eine
Flamme in die Nähe des Backofenbrenners.
4. Drücken Sie
gleichzeitig den
Schalter für die
Backofenfunktionen und drehen
Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die maximale
Temperatur.
5. Wenn die Flamme zündet, halten Sie den Schalter
für die Backofenfunktionen ca. 15 Sekunden lang
gedrückt.
Nach der Zündung:
1. Lassen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen
los.
2. Schließen Sie die kleine Klappe und die Backofentür.
3. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen
auf die gewünschte Temperatur.
Backofensicherheitsvorrichtung:
Der Gasofen ist mit einem Thermoelement ausgestattet.
Dieses stoppt die Gaszufuhr, wenn die Flamme erlischt.
Wenn der Backofenbrenner nicht zündet oder versehentlich erlischt:
1. Lassen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen
los und drehen Sie ihn in die Position "Off".
2. Öffnen Sie die Backofentür.
3. Versuchen Sie nach einer Minute erneut, den Backofenbrenner zu zünden.
Kurzzeitwecker
Benutzen Sie diese Funktion zum Einstellen einer Kurzzeit.
Drehen Sie den Schalter für den Kurzzeitwecker im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag (siehe "Produktbeschreibung"). Drehen Sie ihn danach zurück auf die gewünschte Zeitdauer. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
ertönt ein Signal.
Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb .
Backofen - Praktische Tipps und Hinweise
• Halten Sie die Backofentür beim Garen geschlossen.
• Das Gerät hat drei Einschubebenen. Die Einsatzpositionen werden vom Boden des Backofens aus gezählt.
22
• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den Glastüren niederschlagen. Das ist normal. Beim Öffnen
der Tür während des Betriebs stets in sicherer Entfernung zum Gerät stehen. Um die Kondensation zu re-
duzieren, vor dem Garen den Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
• Nach jedem Gebrauch des Geräts die Feuchtigkeit
abwischen.
• Keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden
stellen und das Kochgeschirr nicht mit Alu-Folie bedecken, da dadurch das Garergebnis beeinträchtigt
und die Emailbeschichtung beschädigt werden kann.
nungsunterschiede gleichen sich während des Backvorgangs aus.
Verwenden Sie zum Braten hitzebeständiges Geschirr.
(Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers).
Große Bratenstücke können direkt in der Fettpfanne
oder auf dem Rost über der Fettpfanne gebraten werden.
(sofern vorhanden)
Braten Sie magere Fleischsorten in einem Bräter mit
Deckel. So bleibt das Fleisch saftig.
Tipps zum Braten/Backen
Garzeiten
Wir empfehlen, beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen.
Schalten Sie den Backofen 5 Minuten vor dem Ende der
Garzeit aus, um die Restwärme auszunutzen.
Das Ergebnis hängt von Dicke, Material und Farbe des
Brat- und Backgeschirrs ab.
Höhenunterschiede des Backgutes können zu Anfang zu
unterschiedlicher Bräunung führen. Verändern Sie die
Temperatureinstellung in diesem Fall nicht. Die Bräu-
Die Garzeiten hängen von der Art, Menge und Konsistenz des Gargutes ab.
Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des Garens. Finden Sie die besten Einstellungen (Heizstufe, Garzeit
usw.) für Ihre Brat- und Backformen und Ihre persönlichen Rezepte und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät
benutzen.
Kochtabelle
Speise
Einschubebene
Vorheizdauer in
Minuten
Temperaturstufe
des Backofens
Temperatur
Brat-/Backzeit
(Minuten)
Biskuit auf
Backblech
2
10
2
175
15-25
Biskuit in der
runden Kuchenform
2
10
2
175
30-40
Teegebäck
2
10
3
220
20-30
Mohnrolle
2
10
4
200
45-50
Baiser
2
10
1
155
45-50
Pizza
Speise
Pizza
Aluminiumblech
Einschubebene
Vorheizdauer in
Minuten
2
10
Emailblech
Tem- Gardauer
peraturstufe
des
Backofens
5-6
25-35
Einschubebene
Vorheizdauer in
Minuten
Temperaturstufe
des Backofens
Gardauer
2
10
20-30
5-6
Beim Pizza-Backen stellen Sie den Backofenschalter auf die Pizzastufe.
23
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen
Erkenntnissen kann die Bräunung von Lebensmitteln,
speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine
gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid
verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst
niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht
zu stark zu bräunen.
Backofen - Reinigung und Pflege
Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser
und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Auf diese Weise lassen sich Verschmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts
ein.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern.
• Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle Zubehörteile
mit einem weichen Tuch, das mit warmem Wasser
und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen.
• Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung
nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler. Die Antihaftbeschichtung kann zerstört werden!
Reinigung der Backofen-Tür
Bauen Sie die Backofen-Tür aus, bevor Sie mit ihrer
Reinigung beginnen.
Warnung! Stellen Sie sicher, dass die
Glasscheiben vor dem Reinigen ganz abgekühlt
sind. Im anderen Fall besteht das Risiko, dass die
Scheiben brechen.
Warnung! Falls die Glasscheiben beschädigt sind
oder Kratzer aufweisen, ist die Struktur des Glases
beeinträchtigt und die Scheibe kann brechen. In diesem
Fall müssen sie ersetzt werden. Wenden Sie sich für
weitere Informationen bitte an Ihren Kundendienst.
24
1 Klappen Sie die Tür
ganz auf und greifen Sie
an die beiden Türscharniere.
2 Klappen Sie die
Klemmhebel an den beiden Türscharnieren nach
vorne.
3 Schließen Sie die
Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung (halbe
Stellung). Ziehen Sie sie
dann nach vorn aus der
Halterung. Legen Sie die
Tür auf eine weiche, ebene Unterlage.
Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie sie sorgfältig ab.
Setzen Sie nach der Reinigung die Backofen-Tür wieder
ein. Führen Sie dazu die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Geräte aus Edelstahl oder Aluminium:
Reinigen Sie die Backofen-Tür nur mit einem nassen Schwamm. Trocknen Sie sie hinterher mit einem
weichen Tuch ab.
Verwenden Sie nie Stahlwolle, ätzende Reinigungsmittel
oder Scheuermittel, die die Oberfläche des Backofens
beschädigen können. Reinigen Sie die Bedienblende
des Ofens ebenso vorsichtig.
Was tun, wenn …
Problem
Mögliche Ursachen
Abhilfe
Die Gasflamme erlischt sofort nach dem Entzünden.
Das Thermoelement ist nicht ausreichend erwärmt.
Halten Sie den Schalter nach dem Entzünden ca. 5 Sekunden lang gedrückt.
Der Gasbrenner brennt ungleichmäßig.
Die Brennerkrone ist durch Speisereste blockiert.
Kontrollieren Sie, dass die Hauptdüse nicht
blockiert und die Brennerkrone nicht durch
Speisereste zugesetzt ist.
Der Backofen heizt nicht auf.
Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
Schalten Sie das Gerät ein.
Der Backofen heizt nicht auf.
Die erforderlichen Einstellungen
wurden nicht vorgenommen.
Überprüfen Sie die Einstellungen.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Speisen und im Backofen nieder.
Die Speisen standen zu lange im
Backofen.
Speisen nach Beendigung des Gar- oder
Backvorgangs nicht länger als 15-20 Minuten im Backofen lassen.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf
dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am
Frontrahmen des Garraums.
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
Montage
Warnung! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
Standort des Gerätes
Sie können Ihr freistehendes Gerät an einer oder an beiden Seiten an ein Küchenmöbel angelehnt sowie in einer Ecke aufstellen.
Halten Sie einen Abstand von ca. 1 cm zwischen
dem Gerät und der Wand frei, um die Abdeckung
öffnen zu können.
25
Technische Daten
Gerät der Klasse 2, Unterklasse 1 und Klasse 1.
Abmessungen
B
A
Höhe
850 mm
Breite
550 mm
Tiefe
550 mm
Backofenkapazität
C
C
55 l
Gasfamilie
II2ELL3B/P
Gasversorgung
G20(2E) 20 mbar
G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar
Bypass-Durchmesser
Mindestabstände
Abmessungen
mm
A
690
B
150
C
20
Brenner
Ø Bypass 1/100 mm.
Zusatzbrenner
26
Normalbrenner
28
Dreikronen-Brenner
38
Backofen
42
Gasbrenner
Brenner
Normalleistung
kW
kW
Zusatzbrenner
1,00
0,35
Erdgas G20
1,00
0,35
0,85
2,00
Normalbrenner
Starkbrenner
Backofen
26
Reduzierte
Leistung
Gasart
Druck
DüsenDurchmesser
Verbrauch
mbar
mm
g/Std.
20
0,70
-
Butan G30
50
0,43
72,71
0,31
Propan G31
50
0,43
60,70
0,43
Erdgas G20
20
0,96
-
2,00
0,45
Butan G30
50
0,60
145,43
1,70
0,40
Propan G31
50
0,60
121,40
2,50
0,72
Erdgas G20
20
1,10
-
3,00
0,78
Butan G30
50
0,77
218,14
2,60
0,68
Propan G31
50
0,77
185,68
2,60
1,00
Erdgas G20
20
1,15
-
Brenner
Normalleistung
Reduzierte
Leistung
Gasart
Druck
DüsenDurchmesser
Verbrauch
kW
kW
mbar
mm
g/Std.
2,60
1,00
Butan G30
50
0,70
181,78
2,30
0,85
Propan G31
50
0,70
153,54
Gasanschluss
Wählen Sie einen Festanschluss oder einen flexiblen
Edelstahlschlauch, der den geltenden Vorschriften entspricht. Achten Sie bei einem flexiblen Metallschlauch
darauf, dass dieser nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen und nicht eingeklemmt werden kann.
Halten Sie sich bei der Montage und dem Anschluss des Geräts an folgende Richtlinien:
• SVGW-Gasleitsätze G1
• EKAS-Richtlinie Nr. 1942: Flüssiggas, Teil 2 (EKAS:
Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit)
• Vorschriften der Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen (VKF)
Anschluss mit flexiblem, nichtmetallischem Rohr
– Korrosion der Rohrschellen und
– Ablauf des Verfalldatums.
Wenn Defekte sichtbar sind, das Rohr nicht reparieren,
sondern austauschen.
Wichtig! Nach der Installation die Dichtheit der
Verbindungen stets mit einer Seifenlösung und nicht
mit einer Flamme prüfen!
Die Gasanschlussrampe befindet sich auf der Hinterseite der Bedienblende.
Warnung! Ziehen Sie vor dem Gasanschluss den
Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie
die Sicherung im Sicherungskasten aus. Schließen Sie
das Hauptventil der Gaszufuhr.
1
2
3
2
Wenn der Anschluss über den gesamten Bereich hinweg leicht geprüft werden kann, können Sie ein flexibles Rohr verwenden. Das flexible Rohr muss mit Rohrschellen fest montiert werden.
Montage: Verwenden Sie den Rohrhalter. Verwenden
Sie grundsätzlich die Dichtung. Fahren Sie dann mit
dem Gasanschluss fort. Das flexible Rohr kann verwendet werden, wenn:
– die Raumtemperatur 30 °C nicht übersteigen kann,
– es höchstens 1500 mm lang ist,
– es nirgendwo gedrosselt wird,
– es weder unter Zug steht noch verdreht ist,
– es keine scharfen Kanten oder Ecken berührt und
– es leicht geprüft und sein Zustand festgestellt werden
kann.
Zur Erhaltung muss das flexible Rohr auf Folgendes geprüft werden:
– Risse, Schnitte, Brandspuren - an beiden Enden und
über die volle Länge,
– Materialverhärtung und ausreichende Flexibilität,
4
1 Gasanschluss (nur ein Anschluss passt für das Gerät)
2 Dichtung
3 Verstellbares Anschlussstück
4 LPG-Gasrohrhalter
Das Gerät ist für Standardgas eingestellt. Wählen
Sie zur Änderung der Einstellung den Rohrhalter
Nr. 4 und verwenden Sie stets die Dichtung.
Austauschen der Düsen
1. Nehmen Sie die Topfträger ab.
2. Nehmen Sie die Brennerdeckel und Brennerkronen
von den Brennern ab.
27
3. Lösen Sie die Düsen mit einem Steckschlüssel (7)
und tauschen Sie sie gegen geeignete Düsen für
die zu verwendende Gasart aus.
4. Setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wie
beim Zerlegen wieder zusammen.
5. Tauschen Sie das Typenschild (in der Nähe der
Gasanschlussleitung) gegen eines für die andere
Gasart aus. Sie finden ein solches Typenschild in
der Verpackung der mit dem Gerät gelieferten Düsen.
Wenn der Gasdruck der Gasversorgung schwankt oder
nicht dem eigentlich erforderlichen Druck entspricht,
muss ein geeigneter Druckschalter an die Gasanschlussleitung angebracht werden.
2. Lösen Sie die Schraube ( B ), mit der der Backofenbrenner befestigt ist.
3. Schieben Sie den Backofenbrenner vorsichtig nach
hinten.
4. Tauschen Sie die Düse ( C ) mithilfe eines Steckschlüssels (Nr. 10) aus.
5. Bringen Sie den Backofenbrenner in umgekehrter
Reihenfolge wieder an.
6. Ersetzen Sie den Aufkleber für die Gasart in der Nähe des Gasanschlusses durch einen Aufkleber für
die neue Gasart.
Umstellung auf verschiedene Gasarten
Überprüfen Sie die Flamme. Wenn die Flamme erlischt,
führen Sie Schritt 1 bis 5 erneut aus. Am Brennerkranz
des Backofens muss eine kleine, gleichmäßige Flamme
brennen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei Missachtung der vorliegenden Sicherheitsvorschriften.
Warnung! Die Umstellung auf andere Gasarten
darf ausschließlich von autorisiertem
Fachpersonal vorgenommen werden.
Dieses Gerät ist auf den Betrieb mit Erdgas ausgelegt.
Mit den richtigen Düsen kann es jedoch auch mit Flüssiggas betrieben werden.
Der Gasdurchfluss wird entsprechend angepasst.
Austauschen der Düsen des Backofenbrenners:
B
Warnung! Eine Erstlufteinstellung des
Backofenbrenners ist nicht notwendig.
Einstellen der Mindestbrennerstärke
So stellen Sie die Mindestbrennerstärke ein:
1. Zünden Sie den Brenner.
2. Drehen Sie den Schalter in die Minimalposition.
3. Ziehen Sie den Schalter ab.
4. Stellen Sie die Bypassschraube mit einem dünnen
Schraubenzieher ein. Wenn Sie von Erdgas (20
mbar) auf Flüssiggas umstellen, drehen Sie die Bypassschraube ganz hinein. Wenn Sie von Flüssiggas auf Erdgas (20 mbar) umstellen, drehen Sie die
Bypassschraube etwa 1/4 Umdrehung weit heraus.
C
1
1 Bypassschraube für die Mindestbrennerstärke
5. Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Schalter schnell von der Maximal- in die Minimalposition drehen.
1. Entfernen Sie die Bodenplatte des Backofens, so
dass der Backofenbrenner zugänglich ist.
28
Umwelttipps
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder
Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder
offiziellen SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich
unter www.sens.ch.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich
und wiederverwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür
vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen.
Warnung! Damit das Gerät keine Gefahr darstellt,
sollte es vor der Entsorgung unbrauchbar
gemacht werden.
Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Steckdose und
entfernen Sie das Netzkabel vom Gerät.
29
Indice
Informazioni per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Descrizione del prodotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Preparazione al primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Piano di cottura - Utilizzo quotidiano _ _ _ _ _ _ _
Piano di cottura - Consigli e suggerimenti utili _ _
Piano di cottura - Pulizia e cura _ _ _ _ _ _ _ _ _
30
33
34
34
35
35
Forno - Utilizzo quotidiano _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Forno - Consigli e suggerimenti utili _ _ _ _ _ _ _
Forno - Pulizia e cura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cosa fare se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Installazione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Considerazioni ambientali _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
35
36
38
39
39
42
Con riserva di modifiche
Informazioni per la sicurezza
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente manuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri
oggetti
• Per la protezione dell'ambiente
• Per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o vendita
dell'apparecchio stesso.
Il produttore non è responsabile in caso di installazione
non corretta o nel caso in cui l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
• Non permettere alle persone, compresi i bambini,
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o
con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Sussiste il rischio di soffocamento
o lesioni fisiche.
• Tenere lontani i bambini e gli animali dall'apparecchiatura quando la porta è aperta o quando l'apparecchiatura è in funzione. Sussiste il rischio di lesioni o di altre invalidità permanenti.
• Nel caso in cui l'apparecchiatura disponga di una
funzione di Blocco tasti o Blocco Bambini, si prega
di servirsene. Evita che i bambini e gli animali utilizzino in modo accidentale l'apparecchiatura.
Norme di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
30
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere l'apparecchiatura.
Installazione
• L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico
qualificato. Contattare un centro di assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni
strutturali o lesioni fisiche.
• Controllare che l'apparecchiatura non abbia subito
danni durante il trasporto. Non collegare l'apparecchiatura se è danneggiata. Se necessario, contattare
il fornitore
• Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette,
gli adesivi e le pellicole protettive. Non rimuovere la
targhetta di identificazione Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
• Rispettare rigorosamente le leggi, disposizioni, direttive e le norme vigenti nel paese d'impiego dell'apparecchiatura (norme di sicurezza, disposizioni sul
riciclaggio, sicurezza elettrica o del gas, ecc.).
• Si prega di prestare attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura L'apparecchiatura è pesante.
Servirsi sempre di guanti di sicurezza. Non tirare
l’apparecchiatura per la maniglia.
• Controllare che l’apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica in fase di installazione (se applicabile).
• È necessario rispettare le distanze minime dalle altre
apparecchiature.
• Non posizionare l'apparecchiatura su una base.
Collegamento gas
• L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente da un tecnico
•
•
•
•
•
qualificato. Contattare un centro di assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni
strutturali o lesioni fisiche.
Verificare che intorno all'apparecchiatura sia garantito un buon flusso d'aria. Una fornitura d'aria scadente può provocare mancanza di ossigeno.
Le informazioni relative all'alimentazione del gas si
trovano sulla targhetta dei dati.
La presente apparecchiatura non è collegata a un dispositivo per l’evacuazione dei residui di combustione. Deve essere installato e collegato conformemente
alle regole di installazione in vigore. Prestare particolare attenzione ai requisiti relativi alla ventilazione.
L'utilizzo di un'apparecchiatura di cottura a gas produce calore e umidità nel locale in cui è installata.
Fare in modo di garantire una buona aerazione della
cucina: tenere aperte le aperture di aerazione naturale
o installare un dispositivo di aerazione meccanico
(cappa di aspirazione meccanica).
Sarà necessaria ulteriore aerazione (ad esempio
apertura di una finestra o aumento del livello di ventilazione meccanica, ove presente) nel caso di un utilizzo consistente e prolungato dell'apparecchiatura.
Utilizzo
• Utilizzare esclusivamente l'apparecchio per uso domestico. Non utilizzare l'apparecchiatura per uso
commerciale e industriale. Solo così si possono evitare ferimenti alle persone e danni alle cose.
• Controllare sempre l'elettrodomestico durante il funzionamento.
• Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando
si apre lo sportello mentre il dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire vapore caldo. Vi è il rischio di
scottature!
• Non usare l’apparecchiatura se quest’ultima è a contatto con l’acqua. Non utilizzare l’apparecchiatura con
le mani bagnate.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di
lavoro o come piano di appoggio.
• Il piano di cottura raggiunge temperature elevate durante l'uso. Vi è il rischio di scottature! Non appoggiare sulla superficie oggetti metallici, per esempio
posate o coperchi, perché possono diventare roventi.
• L'interno dell'apparecchiatura raggiunge temperature
elevate durante l'uso. Vi è il rischio di scottature! In
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
fase di inserimento o rimozione di accessori e pentole si prega di indossare i guanti.
Aprire lo sportello con cautela. L'uso di ingredienti
contenenti alcol può causare una miscela di alcol e
aria. Vi è il rischio di incendio.
Evitare la presenza di scintille o fiamme vicino all'apparecchiatura quando si apre lo sportello.
Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non
appoggiare né conservare liquidi o materiali infiammabili, né oggetti che si possano fondere o essere
facilmente incendiabili (di plastica o alluminio). Si
può verificare un'esplosione o un incendio.
Spegnere le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza
di stoviglie o con stoviglie vuote
Non esporre al calore pentole vuote. Ciò potrebbe
danneggiare le pentole e la superficie del piano di
cottura.
La superficie del piano di cottura può essere danneggiata dalla caduta di oggetti o da urti con pentole.
Non collocare pentole calde in prossimità del pannello di controllo poiché il calore può danneggiare
l'apparecchiatura.
Fare attenzione in fase di estrazione o installazione
degli accessori per evitare danni alla smaltatura dell'apparecchiatura.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o
con fondi danneggiati può graffiare il piano di cottura.
Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
– Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano
dell'apparecchiatura e non ricoprirlo con pellicola
d'alluminio;
– Non mettere direttamente acqua calda all'interno
dell'apparecchiatura;
– Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
Non mettere materiali infiammabili nel vano sotto il
forno. In tale vano è possibile conservare solo accessori resistenti al calore (se presenti).
31
• Non coprire i fori di uscita del vapore dal forno. Si
trovano sul lato posteriore della superficie superiore
(se applicabile).
• Utilizzare solo pentole stabili con forma e diametro
idonei per prevenire ribaltamenti o fuoriuscite accidentali. Vi è il rischio di scottature.
Coperchio
• Il coperchio dell'apparecchiatura serve solamente a
riparare il piano di cottura dalla polvere, quando è
chiuso, o a raccogliere gli schizzi di grasso, quando
è aperto. Non usarlo per altre funzioni.
• Tenere sempre pulito il coperchio.
• Accertarsi che l'apparecchiatura sia fredda prima di
chiudere il coperchio.
• I coperchi in vetro possono rompersi quando vengono riscaldati.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il
rischio di scottature. Vi è il rischio che i pannelli di
vetro si rompano.
• Tenere sempre l'apparecchiatura pulita. L'accumulo
di grassi o residui di alimenti potrebbe essere causa
di incendio.
• Una pulizia regolare evita un deterioramento del materiale di superficie
• Per ragioni di sicurezza personale e delle cose, pulire l'apparecchiatura unicamente con acqua e sapone.
Non utilizzare prodotti infiammabili o corrosivi.
• Non pulire l'apparecchiatura con idropulitrici a vapore o ad alta pressione, con oggetti appuntiti, prodotti
abrasivi, spugne abrasive e smacchiatori.
32
• Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni del produttore. Non spruzzare
nulla sulle resistenze e sul sensore del termostato.
• Non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le superfici di vetro dello sportello del forno. La superficie resistente al calore del
vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi.
• Quando i pannelli di vetro dello sportello sono danneggiati, si indeboliscono e si possono rompere. Sarà necessario sostituirli. Contattare il centro assistenza.
• Prestare attenzione quando si rimuove lo sportello
dall'apparecchiatura. Lo sportello è pesante.
Centro assistenza
• Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura devono
essere svolti esclusivamente da un tecnico autorizzato. Contattare un centro di assistenza autorizzato.
• Devono essere utilizzati esclusivamente ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
• Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche:
– Staccare la spina dall'alimentazione.
– Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo adeguatamente.
– Rimuovere e smaltire adeguatamente il blocco
porta per evitare che bambini o piccoli animali
domestici restino chiusi all'interno dell'apparecchiatura. Sussiste il rischio di soffocamento.
Descrizione del prodotto
Panoramica
2
3
1
2
3
4
5
6
7
4
5
1
4
7
3
Pannello dei comandi
Piano cottura
Contaminuti
Manopola di regolazione della funzione del forno
Manopole di regolazione del piano cottura
Targhetta dati
Guida ripiano
2
1
6
Disposizione della superficie di cottura
2
3
1
2
3
4
1
Bruciatore rapido
Bruciatore semi rapido
Bruciatore rapido
Bruciatore ausiliario
4
Accessori
• Leccarda profonda
Per cuocere e arrostire o come piastra di raccolta del
grasso.
• Teglia piatta
Per la cottura di torte e biscotti.
• Griglia
Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
• Vano conservazione
Il vano conservazione si trova sotto il vano cottura.
Per usare il vano, sollevare lo sportello anteriore inferiore e tirare verso il basso.
Avvertenza Il vano conservazione può diventare
molto caldo quando l'apparecchio è in funzione.
33
Preparazione al primo utilizzo
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, togliere tutti i
materiali di imballaggio, sia all'interno che all'esterno del forno. Non rimuovere la targhetta identificativa.
Attenzione Per aprire lo sportello del forno,
afferrare sempre la maniglia al centro.
Pulizia iniziale
• Rimuovere tutte le parti dall'apparecchiatura.
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Attenzione Non utilizzare prodotti abrasivi che
potrebbero danneggiare la superficie. Vedere il
capitolo "Pulizia e cura".
Preriscaldamento
Impostare una funzione del forno e regolare la temperatura al massimo, quindi accendere il forno vuoto e lasciarlo in funzione per 45 minuti per bruciare qualsiasi
residuo presente sulla sua superficie interna. Gli accessori possono raggiungere temperature più elevate rispetto all'uso normale. Durante questo periodo è possibile che il forno emetta odore. Questo fatto è normale.
Ventilare bene la stanza.
Piano di cottura - Utilizzo quotidiano
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Manopole di regolazione
Simbolo
4. Regolare la fiamma, dopo che si è stabilizzata.
Se il bruciatore non si accende dopo alcuni tentativi, controllare che la corona e lo spartifiamma
siano correttamente posizionati.
Descrizione
Manca l’alimentazione del gas/
posizione off
Alimentazione massima del gas
1
Alimentazione minima del gas
Accensione del bruciatore
2
Avvertenza Fare attenzione in fase di utilizzo di
fiamme libere all'interno della cucina. Il
produttore declina qualsiasi responsabilità in caso di
cattivo utilizzo delle fiamme
3
Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare le pentole.
Per accendere il bruciatore:
1. Posizionare la fiamma vicino al bruciatore.
2. Tenere premuta la manopola di regolazione per 10
secondi, poi ruotarla in senso antiorario fino a alla
posizione massima .
3. Tenere premuta la manopola di regolazione per circa 10 secondi per far scaldare la termocoppia. In
caso contrario, l'alimentazione del gas verrà interrotta.
34
1 Spartifiamma bruciatore
2 Corona bruciatore
3 Termocoppia
Avvertenza Se il bruciatore non si accende dopo
15 secondi, rilasciare la manopola di regolazione,
ruotarla in posizione off ed attendere almeno 1 minuto
prima di tentare di riaccendere il bruciatore.
Nel caso in cui il bruciatore si dovesse spegnere,
ruotare la manopola di controllo in posizione Off
per cercare di riaccendere il bruciatore dopo almeno 1
minuto.
Spegnimento del bruciatore
Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola sul simbolo .
Avvertenza Ridurre o estinguere sempre la fiamma
prima di rimuovere le pentole dal bruciatore.
Piano di cottura - Consigli e suggerimenti utili
Per risparmiare energia
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il relativo coperchio.
• Quando il liquido inizia a bollire, abbassare la fiamma per provocare una lenta ebollizione del liquido.
Avvertenza Utilizzare pentole e recipienti con
fondo appropriato alle dimensioni del bruciatore.
Non utilizzare tegami di cottura che si sovrappongono
ai bordi della piastra di cottura.
Bruciatore
Diametro delle pentole
Rapido
165 mm - 260 mm
Semirapido
140 mm - 240 mm
Ausiliario
120 mm - 180 mm
Utilizzare pentole con un fondo tanto più spesso e piatto quanto possibile.
Piano di cottura - Pulizia e cura
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Avvertenza Spegnere il forno e lasciarlo
raffreddare prima di procedere con la pulizia.
Avvertenza Per motivi di sicurezza, è vietata la
pulizia del forno con idropulitrici a vapore o ad
alta pressione.
Avvertenza Non utilizzare detergenti abrasivi,
pagliette metalliche o acidi che potrebbero
danneggiare l'apparecchio.
• Lavare gli elementi smaltati, lo spartifiamma e la corona con acqua calda saponata.
• Lavare le parti in acciaio inox con acqua e asciugarle
con un panno morbido.
• I supporti pentole non sono lavabili in lavastoviglie,
devono essere lavati a mano .
• Accertarsi di sistemare correttamente i supporti pentole dopo la pulizia.
• Accertarsi che i bracci dei supporti pentole siano al
centro del bruciatore, in modo che il suddetto funzioni correttamente.
• Fare molta attenzione quando si risistemano i supporti pentole, onde evitare danni alla superficie del
piano cottura.
Dopo la pulizia, asciugare l'apparecchio con un panno
morbido.
Forno - Utilizzo quotidiano
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Manopole di regolazione
Simbolo
Descrizione
Manca l’alimentazione del gas/
posizione off
35
Simbolo
Descrizione
1-8
Gamma di regolazione dei livelli
di temperatura per il forno (1 150 C; 2 - 165 C; 3 - 185 C; 4 210 C; 5 - 230 C; 6 - 250 C; 7 270 C; 8 - Max).
Cottura con forno a gas
Accensione del bruciatore del forno a gas:
1. Aprire lo sportello del forno.
2. Sollevare il coperchio piccolo.
3. Tenere una fiamma vicino al bruciatore forno.
4. Contemporaneamente, premere la
manopola di regolazione del forno a
gas e ruotarla in
senso antiorario
fino alla temperatura massima.
5. Quando la fiamma si accende, tenere premuta la
manopola di regolazione per circa 15 secondi.
2. Chiudere il coperchio piccolo e lo sportello del forno.
3. Ruotare la manopola di regolazione fino ad ottenere
la regolazione di temperatura desiderata.
Dispositivo di sicurezza del forno:
Il forno a gas è dotato di una termocoppia. Se la fiamma
si spegne, provvede ad interrompere il flusso di gas.
Se il bruciatore del forno a gas non si accende o
si spegne accidentalmente:
1. Rilasciare la manopola di regolazione e ruotarla in
posizione "Off".
2. Aprire lo sportello del forno.
3. Dopo un minuto, provare nuovamente ad accendere
il bruciatore.
Contaminuti
Permette di impostare il conteggio alla rovescia.
Ruotare dapprima la manopola di regolazione del Contaminuti (vedere "Descrizione del prodotto") in senso
orario fino a quando si ferma. Successivamente riportarla indietro fino al periodo di tempo desiderato. Viene
emesso un segnale alla fine del periodo impostato.
Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno .
Dopo l'accensione:
1. Rilasciare la manopola di regolazione del forno a
gas.
Forno - Consigli e suggerimenti utili
• Chiudere sempre lo sportello del forno quando si
cucina.
• Il forno presenta tre livelli di inserimento dei ripiani.
Contare i livelli dei ripiani dal basso dell'apparecchiatura.
• L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sulla porta di vetro. Non si tratta di un'anomalia. Quando si apre lo sportello durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura.
Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchio per 10 minuti.
• Al termine dell'uso dell'apparecchiatura eliminare
l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprirlo con pellicola d'alluminio durante la cottura. Così facendo si possono
36
alterare i risultati di cottura e danneggiare il rivestimento smaltato.
Suggerimenti per la cottura
È consigliabile impostare al primo utilizzo il valore di
temperatura più basso.
Spegnere il forno 5 minuti prima della fine del tempo di
cottura per utilizzare il calore residuo.
Lo spessore, il materiale e il colore della pentola influiscono sui risultati.
I dolci infornati ad altezze diverse non si cuociono contemporaneamente. In questo caso, non modificare l'impostazione della temperatura. Le differenze di solito si
pareggiano durante la cottura.
Per la cottura arrosto si può utilizzare qualsiasi pentola
resistente al calore (seguire le indicazioni del produttore).
È possibile cuocere grossi arrosti direttamente nella
leccarda profonda o sulla griglia posizionata sopra la
leccarda profonda (se presente)
Per tutti i tipi di carne magra è consigliabile usare una
casseruola con coperchio. In questo modo la carne rimane più morbida.
Le prime volte in cui si utilizza il forno, è opportuno
controllare l'andamento della cottura. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trovare le impostazioni migliori (calore, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette
e quantità.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo di alimento, dalla
consistenza e dal volume.
Tabella di cottura
Alimento
Livello della teglia
Minuti di preriscaldamento
Posizione manopola termostato
Temperatura
Tempo cottura
(minuti)
Pan di Spagna
su teglia
2
10
2
175
15-25
Pan di Spagna
in tortiera rotonda
2
10
2
175
30-40
Focaccine tonde
2
10
3
220
20-30
Panino ai semi
di papavero
2
10
4
200
45-50
Meringhe
2
10
1
155
45-50
Pizza
Alimento
Pizza
Teglia di alluminio
Vassoio smaltato
Livello
della griglia
Minuti di
preriscaldamento
Posizione
termostato
Tempo di
cottura
Livello
della griglia
Minuti di
preriscaldamento
Posizione
termostato
Tempo di
cottura
2
10
5-6
25-35
2
10
20-30
5-6
Quando si cuoce la pizza, rotare la manopola del
forno sulla posizione Pizza onde ottenere risultati
ottimali.
amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio
per la salute. Raccomandiamo pertanto di cuocere alle
temperature più basse e di non rosolare eccessivamente
gli alimenti.
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti scoperte scientifiche,
se si rosolano alimenti (in particolari quelli contenenti
37
Forno - Pulizia e cura
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
• Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura con un
panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente.
• Per la pulizia delle superfici in metallo utilizzare i
normali prodotti in commercio.
• Pulire la parte interna del forno dopo ogni utilizzo in
modo da evitare la formazione di incrostazioni.
• Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali
per forni.
• Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori del forno
(con un panno morbido inumidito con acqua tiepida
e detergente) e asciugarli con cura.
• Non pulire gli accessori in materiale antiaderente
con detergenti aggressivi o con oggetti appuntiti e
non metterli in lavastoviglie perché il rivestimento
antiaderente potrebbe deteriorarsi!
Pulizia della porta forno
Prima di pulire la porta del forno, rimuoverla.
Avvertenza Accertarsi che i pannelli di vetro si
siano raffreddati, prima di pulire lo sportello.
Sussiste il rischio che il vetro si rompa.
Avvertenza Se i pannelli di vetro dello sportello
sono danneggiati o hanno delle crepe, il vetro si
indebolisce e potrebbe rompersi. Per evitarlo, bisogna
sostituirli. Per istruzioni più dettagliate, contattare il
Centro di assistenza locale.
1 Aprire completamente
lo sportello ed afferrare le
due cerniere.
38
2 Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere.
3 Chiudere lo sportello
del forno fino alla prima
posizione di apertura (metà). Successivamente, tirare in avanti lo sportello
sfilandolo dalla sua sede.
Appoggiare lo sportello
su una superficie stabile e
coperta da un panno morbido.
Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone, quindi
asciugarlo accuratamente.
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli di vetro e la
porta del forno. Per farlo, seguire la procedura in ordine
inverso.
Apparecchi in acciaio inox o in alluminio:
Pulire lo sportello del forno esclusivamente con
una spugna umida. Asciugarlo con un panno morbido.
Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi,
che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno prendendo le
stesse precauzioni.
Cosa fare se…
Problema
Possibile causa
Soluzione
La fiamma si spegne immediatamente dopo l’accensione.
La termocoppia non è abbastanza
calda.
Dopo aver acceso la fiamma, tenere premuta
la manopola per circa 5 secondi.
L'anello del gas non brucia
in modo uniforme.
La corona del bruciatore è bloccata con residui di cibo.
Controllare che l'iniettore principale non sia
ostruito e che la corona del bruciatore sia
priva di residui di cibo.
Il forno non si scalda.
Il forno non è attivato.
Attivare l'elettrodomestico.
Il forno non si scalda.
Non sono state selezionate le impostazioni necessarie.
Controllare le impostazioni.
Vapore e acqua di condensa Gli alimenti sono stati lasciati nel
si depositano sugli alimenti e forno troppo a lungo.
nel forno.
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore od il centro di assistenza
Al termine della cottura, non lasciare gli alimenti nel forno per più di 15-20 minuti.
Le informazioni necessarie per il centro di assistenza
sono indicate sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Numero Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
Installazione
Avvertenza Fare riferimento al capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
Posizionamento dell'apparecchiatura
Sarà possibile installare il dispositivo autoportante con
armadietti su uno o due lati e in angolo.
Mantenere una distanza di 1 cm circa fra il dispositivo e la parete per fare in modo che il coperchio
si apra.
A
B
C
C
39
Distanze minime
Dimensioni
Dimensioni
mm
A
690
B
150
C
20
Capacità del forno
55 l
Categoria gas
II2ELL3B/P
Alimentazione gas
G20(2E) 20 mbar
G30/G31 (3B/P) 50/50 mbar
Caratteristiche tecniche
Diametri del by-pass
Dispositivo di classe 2, sotto classe 1 e classe 1.
Dimensioni
Altezza
850 mm
Larghezza
550 mm
Profondità
550 mm
Bruciatore
Ø By-pass in 1/100 mm.
Ausiliario
26
Semirapido
28
Tripla corona
38
Forno
42
Bruciatori a gas
Bruciatore
Potenza normale
Potenza ridotta
kW
kW
1,00
0,35
1,00
Bruciatore ausiliario
Bruciatore semi-rapido
Bruciatore rapido
Forno
Tipo di gas
Pressione
Ini. Diametro
Cons.
mbar
mm
g/h
Gas Metano
G20
20
0,70
-
0,35
Butano G30
50
0,43
72,71
0,85
0,31
Propano G31
50
0,43
60,70
2,00
0,43
Gas Metano
G20
20
0,96
-
2,00
0,45
Butano G30
50
0,60
145,43
1,70
0,40
Propano G31
50
0,60
121,40
2,50
0,72
Gas Metano
G20
20
1,10
-
3,00
0,78
Butano G30
50
0,77
218,14
2,60
0,68
Propano G31
50
0,77
185,68
2,60
1,00
Gas Metano
G20
20
1,15
-
2,60
1,00
Butano G30
50
0,70
181,78
2,30
0,85
Propano G31
50
0,70
153,54
Collegamento gas
Scegliere dei collegamenti fissi o usare un tubo flessibile in acciaio inossidabile conforme alle disposizioni
40
vigenti. Se si utilizzano tubi in metallo flessibili, fare attenzione che non entrino in contatto con parti mobili o
non siano schiacciati.
In fase di installazione e collegamento del dispositivo si prega di attenersi alle direttive:
• direttive gas della SSIGA G1 Installazione a gas
• guida CFSL No 1942: Gas liquefatti, parte 2 (CFSL:
Commissione Federale di coordinamento per la Sicurezza sul Lavoro)
• Normative sulle istanze cantonali (ad esempio regolatori incendi)
Collegamento dei tubi flessibili non metallici
Se l'intera zona del raccordo è facilmente accessibile è
possibile utilizzare un tubo flessibile. Il tubo flessibile
deve essere collegato strettamente per mezzo di fascette.
Installazione: usare il portatubo. Inserire sempre la
guarnizione. Quindi procedere al collegamento del gas.
Il tubo flessibile è pronto per l'applicazione quando:
– Non può riscaldarsi oltre la temperatura ambiente,
superiore a 30°C;
– non supera i 1500 mm di lunghezza;
– non è strozzato;
– non è soggetto a trazione o torsione;
– non è a contatto con bordi taglienti o spigoli;
– può essere controllato con facilità per verificarne lo
stato.
Per controllare lo stato di conservazione del tubo flessibile, accertarsi che:
– non vi siano crepe, tagli, segni di bruciatura alle
estremità e su tutta la lunghezza;
– il materiale non sia indurito, ma abbia la corretta elasticità;
– le fascette di serraggio non siano arrugginite;
– non sia trascorsa la data di scadenza.
Se si riscontrano uno o più difetti, non riparare il tubo,
ma sostituirlo.
Importante Al termine dell'installazione, verificare la
tenuta di ciascun raccordo dei tubi. Usare una
soluzione saponata, non una fiamma!
L'alimentazione del gas si trova sul lato posteriore del
pannello comandi.
Avvertenza Prima di collegare il gas, staccare la
spina dalla presa o togliere il fusibile dalla scatola
principale o spegnere l'interruttore principale. Chiudere
la valvola principale dell'alimentazione del gas.
1
2
3
2
4
1 Punto di collegamento del gas (solo un punto è applicabile per l'apparecchio)
2 Guarnizione
3 Collegamento regolabile
4 Portatubo GPL
L'apparecchio è impostato sul tipo di gas predefinito, per cambiare l'impostazione, scegliere il fermo tubo n. 4. Usare sempre la guarnizione di tenuta.
Sostituzione degli iniettori
1. Rimuovere i supporti pentole.
2. Rimuovere gli spartifiamma e le corone dei bruciatori.
3. Con una chiave a bussola N. 7, togliere gli iniettori
e sostituirli con quelli richiesti per il tipo di gas utilizzato.
4. Rimontare i componenti seguendo la stessa procedura in senso inverso.
5. Sostituire l'etichetta identificativa (posizionata vicino al tubo di alimentazione del gas) con quella corrispondente al nuovo tipo di gas. Questa etichetta è
presente nella confezione degli iniettori fornita con
l’apparecchio.
Se la pressione del gas di alimentazione è variabile o
differente da quella prevista, montare un adattatore di
pressione pertinente nel tubo di alimentazione del gas.
Adattamento a diversi tipi di gas
Avvertenza La regolazione a diversi tipi di gas
deve essere effettuata da una persona autorizzata.
Questa apparecchiatura è stata progettata per uso
con gas naturale.
Con i giusti iniettori, si possono usare anche gas liquidi.
Il tasso di gas è regolato conformemente.
Sostituzione dell'iniettore bruciatore del forno a gas:
41
Avvertenza Non è necessario effettuare una
regolazione dell'aria principale del bruciatore del
forno a gas.
B
C
1. Rimuovere il fondo per avere accesso al bruciatore
del forno a gas.
2. Svitare la vite ( B ), che tiene in posizione il bruciatore forno a gas.
3. Spingere indietro il bruciatore forno facendo attenzione.
4. Sostituire l'ugello ( C ) con una chiave a bussola N.
10.
5. Montare il bruciatore forno a gas seguendo la procedura opposta.
6. Sostituire l'adesivo con la tipologia del gas, situato
vicino all'alimentazione del gas, con quello relativo
al nuovo tipo di gas.
Controllare la fiamma. Se la fiamma si spegne, ripetere
i punti da 1 a 5. Ci deve essere una piccola fiammella
regolare sulla corona del bruciatore forno a gas.
Il produttore declina ogni responsabilità se non vengono osservate queste misure di sicurezza.
Regolazione del livello minimo
Per regolare il livello minimo dei bruciatori:
1. Accendere il bruciatore.
2. Ruotare la manopola al minimo della fiamma.
3. Togliere la manopola di regolazione.
4. Regolare la vite di by-pass con un cacciavite sottile. Se si passa dal gas naturale a 20 mbar al gas
liquido, serrare completamente la vite di regolazione. Se si passa dal gas liquido al gas naturale a 20
mbar, svitare la vite by-pass di circa 1/4 di giro.
1
1 Vite di regolazione del minimo
5. Accertarsi che la fiamma non si spegna quando si
gira rapidamente la manopola dalla posizione massima a quella minima.
Considerazioni ambientali
Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo
a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative,
che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato
del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
42
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è
visibile nel sito www.sens.ch.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici e riciclabili. I componenti in plastica sono identificati dalle abbreviazioni internazionali PE, PS ecc. Smaltire il materiale di imballaggio negli appositi contenitori presso gli
impianti locali di smaltimento dei rifiuti.
Avvertenza Per evitare che l'apparecchiatura
costituisca un pericolo, si prega di renderlo
inutilizzabile prima dello smaltimento.
Sfilare quindi la spina dalla presa e rimuovere il cavo di
rete dall'apparecchiatura.
43
892942523-D-342010
www.zanussi.com/shop
Download PDF

advertising