Electrolux EFC9541X User Manual

Add to my manuals
13 Pages

advertisement

Electrolux EFC9541X User Manual | Manualzz
EFC 9541
Instructions Manual
Bedienungsanleitung
Instructions Manual
INDEX
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS...................................................................................................................... 4
CHARACTERISTICS.............................................................................................................................................................. 5
INSTALLATION ...................................................................................................................................................................... 7
USE.......................................................................................................................................................................................10
MAINTENANCE ...................................................................................................................................................................11
EN
2
2
Bedienungsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE....................................................................................................................................13
CHARAKTERISTIKEN .........................................................................................................................................................14
MONTAGE............................................................................................................................................................................16
BEDIENUNG ........................................................................................................................................................................19
WARTUNG ...........................................................................................................................................................................20
DE
3
3
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS
INSTALLATION
• The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
• The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm.
• Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the
hood.
• For Class I appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing.
Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm. The route of
the flue must be as short as possible.
• Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces,
etc.).
• If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a
sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to
guarantee the entry of clean air.
USE
•
•
•
•
The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells.
Never use the hood for purposes other than for which it has ben designed.
Never leave high naked flames under the hood when it is in operation.
Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides.
• Deep fat fryers must be continuously monitored during use: overheated oil can burst into flames.
• The hood should not be used by children or persons not instructed in its correct use.
MAINTENANCE
• Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carrying out any maintenance work.
• Clean and/or replace the Filters after the specified time period.
• Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent.
EN
4
4
CHARACTERISTICS
650 min.
Dimensions
EN
5
5
Components
Ref.
1
2
2.1
2.2
7.1
7.1a
7.1b
9
10
15
24
25
Q.ty Product Components
1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower,
Filters
1 Telescopic Chimney comprising:
1 Upper Section
1 Lower Section
1 Telescopic frame complete with extractor, consisting of:
1 Upper frame
1 Lower frame
1 Reducer Flange ø 150-120 mm
1 Flange ø 150
1 Air Outlet Connection
1 Junction box
2 Pipe clamps
Ref.
11
12c
12e
12f
12g
12h
21
22
23
Q.ty
4
6
2
4
4
4
1
4
4
21
23
11
22
12h
7.1a
15
12g
7.1
10
7.1b
9
25
12c
2.1
Installation Components
Wall Plugs ø 10
Screws 2,9 x 6,5
Screws 2,9 x 9,5
Screws M6 x 10
Screws M6 x 80
Screws 5,2 x 70
Drilling template
6.4 mm int. dia washers
M6 nuts
2
2.2
12e
24
12c
12c
1
Q.ty Documentation
1 Instruction Manual
12f
EN
6
6
INSTALLATION
Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frame
DRILLING THE CEILING/SHELF
• Use a plumb line to mark the centre of the hob on the ceiling/support shelf.
• Place the drilling template 21 provided on the ceiling/support shelf, making sure that the
template is in the correct position by lining up the axes of the template with those of the hob.
• Mark the centres of the holes in the template.
• Drill the holes at the points marked:
• For concrete ceilings, drill for plugs appropriate to the screw size.
• For hollow brick ceilings with wall thickness of 20 mm: drill ø 10 mm(immediately insert
the Dowels 11 supplied).
• For wooden beam ceilings, drill according to the wood screws used.
• For wooden shelf, drill ø 7 mm.
• For the power supply cable feed, drill ø 10 mm.
• For the air outlet (Ducted Version), drill according to the diameter of the external air exhaust duct connection.
• Insert two screws of the following type, crossing them and leaving 4-5 mm from the ceiling:
• For concrete ceilings, use the appropriate plugs for the screw size (not provided).
• for Cavity ceiling with inner space, with wall thickness of approx. 20 mm, Screws 12h,
supplied.
• For wooden beam ceilings, use 4 wood screws (not provided).
• For wooden shelf, use 4 screws 12g with washers 22 and nuts 23, provided.
EN
7
7
FIXING THE frame
• Loosen the two screws fastening the lower chimney and remove this from the lower frame.
• Loosen the two screws fastening the upper chimney and remove this from the upper frame.
If you wish to adjust the height of the frame, proceed as follows:
• Unfasten the eight metric screws joining the two columns, located at the sides of the frame.
• Adjust the frame to the height required, then replace all the
screws removed as above.
• Insert the upper chimney stack from above, and leave it running free on the frame.
• Lift up the frame, fit the frame slots onto the screws up to the
slot end positions.
• Tighten the two screws and fasten the other two screws provided with the hood.
Before tightening the screws completely it is possible to adjust
the frame by turning it. Make sure that the screws do not come
out of their seats in the slotted holes.
• The frame mountings must be secure to withstand the weight
of the hood and any stresses caused by the occasional side
thrust applied to the device.
On completion, check that the base is stable, even if the frame
is subjected to bending.
• In all cases where the ceiling is not strong enough at the suspension point, the installer must provide strengthening using
suitable plates and backing pieces anchored to the structurally
sound parts.
Ducted version air exhaust system Connection
When installing the ducted version, connect the hood to the
chimney using either a flexible or rigid pipe ø 150 or 120 mm,
the choice of which is left to the installer.
• To install a ø 120 mm air exhaust connection, insert the reducer flange 9 on the hood body outlet.
• Fix the pipe using the pipe clamps 25 provided.
• Remove any activated charcoal filters.
EN
1
2
ø 150
1
2
ø 120
25
9
25
8
8
Recirculation version air outlet
15
• Fix the connection 15 to the frame using the 4 screws provided.
• Fix the flange 10 to the lower opening of the connection 15.
• Connect the hood air outlet to the flange in the lower part of
the junction using a rigid or flexible ø 150 tube (by installer’s
choice).
10
12c
Flue assembly - Mounting the hood body
• Position the upper chimney section and fix the upper part to the
frame using the 2 screws 12c (2,9 x 6,5) provided.
• Similarly, position the lower chimney section and fix the
lower part to the frame using the 2 screws 12c (2,9 x 6,5) provided.
12c
Before fixing the hood body to the frame:
• Remove the grease filters from the hood body.
• Remove any activated charcoal filters.
• From below, use the 4 screws 12f (M6 x 10)provided to fix the
hood body to the frame.
12f
ELECTRICAL CONNECTION
• Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm.
• Remove the grease filters (see paragraph Maintenance) being
sure that the connector of the feeding cable is correctly inserted
in the socket placed on the side of the fan.
• Connect the control connector Cmd.
• Connect the lights connector Lux.
• Place the connectors in the junction box 24 and close it using
the 2 screws 12e (2,9 x 9,5) provided.
• Fix the junction box to the hood body using the 2 screws 12c
(2,9 x 6,5) provided.
• For the recirculation version, fit the activated carbon odour filter.
• Replace the grease filters.
EN
24
12e
Lux
12c
Cmd
9
9
USE
S1
L
T1
T2
T3
T4
Control Panel
The hood can be switched on pushing directly onto the requested speed without firstly having
to select 0/1 button.
KEY
LED
FUNCTIONS
L
0/1
Light
Turns lighting on and off.
T1
0/1
Motor on
First speed.
When pressed for about 1 seconds the motor is switched off.
T2
Speed
on
Second speed.
T3
Speed
on
Third speed.
T4
Speed
Fixed
Max. speed
Flashing
Intensive speed.
Suitable for the strongest cooking vapours and odours.
The function becomes active when the button is pushed
for about 2 seconds. After 10 minutes of functioning it
turns off automatically. This function can be interrupted
by means of pressing any of the buttons.
Fixed
Indicates that the Metal grease filters saturation alarm has
been triggered, and the filters need to be washed. The
alarm is triggered after 100 working hours. (Reset; check
the Maintenance-paragraph)
Flashing
indicates that the activated charcoal odour filter saturation alarm has been triggered, and the filter has to be replaced; the metal grease filters must also be washed. The
activated charcoal odour filter is triggered after 200
working hours. (Activation and Reset; check the Maintenance-paragraph))
S1
EN
Led
1
10
MAINTENANCE
REMOTE CONTROL (OPTIONAL)
The appliance can be controlled using a remote control
powered by a 1.5 V carbon-zinc alkaline batteries of the
standard LR03-AAA type.
• Do not place the remote control near to heat sources.
• Used batteries must be disposed of in the proper
manner.
Grease filters
CLEANING METAL SELF- SUPPORTING GREASE FILTERS
Alarm signal reset
• Switch off the lights and extractor motor.
• Press button T3 for at least 3 seconds, until the leds
start to flash.
Cleaning the filters
• The filters are washable and must be cleaned when
the LED S1 lights up or at least every 2 months of
operation, or more frequently for particularly heavy
usage.
• Remove the filters one at a time by pushing them towards the back of the group and pulling down at the
same time.
• Wash the filters, taking care not to bend them. Allow
them to dry before refitting.
• When refitting the filters, make sure that the handle
is visible on the outside.
EN
1
11
Activated charcoal filter (Recirculation version)
• The filter is not washable and cannot be regenerated. It must be replaced when led S1
flashes or at least every 4 months. The alarm signal will only light up when the extractor
motor is switched on.
Alarm signal activation
• In Recirculation version Hoods, the Filter saturation alarm can be enabled on installation or
at a later date. Turn the Lights and the suction Motor off.
• Disconnect the Hood using the Main switch or the double-pole switch on the mains power
supply.
• Restore the connection by pressing and holding T1.
• Release the button. All five LEDs are turned on
• Within 3 seconds press T1 until LEDs T1 and T4 flash in confirmation:
LED flashes twice - Activated charcoal filter saturation alarm ENABLED
LED flashes once - Activated charcoal filter saturation alarm DISABLED
Replacing the activated charcoal filter
Alarm signal reset
• Switch off the lights and extractor motor.
• Press button T3 for at least 3 seconds, until the leds start to
flash.
Replacing the Filter
• Remove the metal grease filters
• Remove the saturated activated carbon filter by releasing the
fixing hooks
• Fit the new filter by hooking it into its seating
• Replace the metal grease filters.
Lighting
LIGHT REPLACEMENT
20 W halogen light.
• Remove the 2 screws fixing the Lighting support, and pull it
out of from the Hood.
• Extract the lamp from the Support.
• Replace with another of the same type, making sure that the
two pins are properly inserted in the lamp holder socket holes.
• Replace the Support, fixing it in place with the two screws removed as above.
EN
1
12
Dir. 89/336/CEE
73/23/CEE
93/68/CEE
The symbol
on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall
be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
436002587_ver2

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement