Lux | LUX1 | User manual | Lux LUX 1 User Manual

Lux LUX 1 User Manual
16
1
2
3
4
5
6
15
7
8
9
14
10
11
17
18
13
12
19
19 a
20
19 b
22
23
21
24
25
26
29
28
27
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Svenska ......................... 2
Norsk .............................. 4
Suomeksi ....................... 6
English ........................... 8
Deutsch .......................... 10
Español .......................... 12
Français ......................... 14
Italiano ............................ 16
Português ....................... 18
âesky ............................. 20
Magyar ........................... 22
....................................... 24
....................................... 26
....................................... 28
Bahasa Malaysia ............ 30
Select the AUTO position for normal vacuuming. The
vacuum cleaner then automatically adjusts the suction effect depending on the surface.
F. For vacuuming with reduced suction effect, select the MIN position. The suction effect can be further reduced by using the air vent on the hose handle.
Select the MIN position and keep the air vent open
when vacuuming curtains, etc.
G. For vacuuming very dirty floors or when using
air-powered equipment, select the MAX position.
H. When the indicator lamp for the dust bag lights,
the bag should be replaced and the motor and HEPA
filters inspected.
I. When the overheating indicator lamp blinks, the
vacuum cleaner stops operating. Disconnect the
electric plug. Replace the dust bag, check the filters
and other matters, then verify if the tube/hose is
blocked. Let the vacuum cleaner cool down and do
not use it for 30 minutes. After this, the vacuum
cleaner should be ready for use again. In case the
vacuum cleaner does not start after the following
measures have been taken, contact your Lux dealer.
J. In the AUTO position, the nozzle is adjusted automatically depending on the surface.
K. Set the carpet position on the nozzle to make
vacuuming of carpets easier.
L. Set the hard floor position on the nozzle for smooth
operation when vacuuming hard floors.
M. Press the lock switch and pull apart the nozzle
and tube. Insert the tube into the desired nozzle (refer to optional accessories).
N. Clean the floor nozzle after use by using the hose
handle. To make cleaning easier, the wheels can be
removed by using a screwdriver.
O. Use the combination nozzle for vacuuming furniture, shelves, furnishings, etc.
P. Attach the combination nozzle on the hose handle
so it is always within easy reach. Use the nozzle on
the telescopic tube to vacuum panels, etc.
Q. Use the crevice nozzle when vacuuming in narrow spaces, such as corners, joints and radiators.
Thank you for chosing a Lux 1 Royal! To achieve the
best vacuuming results, read this instruction manual
carefully. Keep the manual for future reference.
Description
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Cord reel
Start/stop
Display
Indicator lamps
Suction control
Handle
Dust bag cover
Cover unlock switch
Power outlet
Hose connector with shutter
Rating plate
Dust bag
Safety filter
Parking position (x 2)
Exhaust vent
Electric plug
Filter cover
HEPA filter
Hose with a) connecting piece and b) hose handle
with air vent
Telescopic tube
Dust bag
Crevice nozzle
Combination nozzle
Floor nozzle
When unpacking the vacuum cleaner, check that it
is undamaged and that all parts are supplied.
Operation
A. Lift the dust bag cover and make sure the dust
bag and the filter have been set correctly (see the
section on the Lux filter system below).
B. Slide away the shutter and connect the hose to
the vacuum cleaner.
C. Slide the lock switch on the telescopic tube towards the hose handle. Insert the hose handle into
the telescopic tube and the telescopic tube into the
floor nozzle.
D. Adjust the length of the telescopic tube as desired by sliding the lock switch on the telescopic tube
towards the hose handle.
Extend the cord (16) and connect to the mains.
Lightly press the foot pedal (2) to start and stop the
vacuum cleaner. To rewind the cord, lightly press the
foot pedal with the cord symbol (1).
E. Set the desired suction effect by lightly and repeatedly pressing the foot pedal (5).
Lux filter system
When inspecting/replacing filters, always disconnect
the electric plug beforehand. All products in the Lux
filter system programme can be discarded with normal household rubbish.
R. a) Dust bag with three-layer paper and automatic
closing. b) Motor filter with activated carbon. c) HEPA
clinical filter for high-performance filtering.
S. Stand the vacuum cleaner on end. Open the cover
for the dust bag and motor filter. Pull up the handle
of the dust bag and lift out the bag. Clean the interior with a dry cloth. Straighten out the new dust
bad and insert it in the compartment. Close the cover.
T. When necessary, replace the safety filter. Open
8
the dust bag cover. Lift out the dust bag. Remove
the safety filter. Insert a new Lux safety filter. Insert
the dust bag and close the cover.
U. When necessary, replace the HEPA filter. Open
the filter cover and remove the filter cassette. Insert
a new HEPA filter and close the cover.
Never vacuum liquids, broken glass or other sharp
objects. Also do not vacuum ashes or inflammable
liquids or gases.
V. For short breaks while vacuuming, set the tube
and nozzle in the parking position on the side of the
vacuum cleaner. The vacuum cleaner will then be
automatically switched off. NOTE! Switching off the
appliance in this manner is only intended for short
breaks while cleaning.
X. The vacuum cleaner is equipped with a hot air
exhaust vent. Connect the hose to the exhaust vent
from the rear. Point the hose handle in the desired
direction. Use the hot air exhaust vent to dry shoes,
boots, etc.
the electric cord. Regularly inspect the cord for any
damage. NOTE! Do not use the vacuum cleaner if
the electric cord is damaged. In this case, request
an authorised Lux service centre to replace the electric cord.
Your Lux vacuum cleaner has double insulation
which is why grounding of the appliance is not necessary. The vacuum cleaner should only be used by
adults.
Specifications
Technical data
Double insulation (
)
Conforms to the EU directive for CE certification. Safety approved according to IEC 335-1 and
335-2-2.
Max power consumption: 1230 W
Fan: Two-stage radial fan
Connecting voltage:
New Zealand 230 V/50 Hz, Australia 240 V/50 Hz
Suction power:
New Zealand 270 W, Australia 280 W
Noise level, vacuum cleaner: 67 dBA
Operating radius: 12 m
Weight: 7.8 kg
Dimensions: 557 x 259 x 241 mm
Optional accessories
25. The optional spray container can be fitted on your
Lux vacuum cleaner to paint, water flowers, etc. Connect the hose to the exhaust vent. Insert the tube in the
spray container. Fill the container with liquid. Adjust the
spray jet with the dial a. The sprayed volume can be adjusted by covering the hole b.
26. Use the radiator brush for thorough vacuuming
of radiators.
27. Use the ZE3 power nozzle for effective vacuuming of carpets and textiles. Connect the power nozzle
to the power outlet.
28. The Power Lux power nozzle is specially designed
for textiles. Attach the power nozzle to the hose handle
and connect it to the power outlet.
29. Turboclean is a flexible air driven accessory for
numerous applications, such as grinding, polishing,
massaging and cleaning.
Electronics
Electronic power control
Soft start
Power down
Power outlet
Overheating protector
Static electricity protector
Lux three-way filter system
HEPA filter
Safety filter
Dust bag: 3 litre volume, automatic closing
Lux tube system
Important
Telescopic tube with integrated crevice nozzle
Tube material: Light-weight aluminium, Ø 32 mm
Y. Always store your Lux vacuum cleaner in a dry
space at room temperature with the power switch
switched off, the electric plug disconnected and the
power cord rewound. The hose and tube can be positioned as shown in the picture.
If the hose becomes blocked: Connect the hose
to the exhaust vent, insert the tube at the entrance,
then start the vacuum cleaner. If the vacuum cleaner
is switched off during use and the overheating indicator lamp blinks - refer to the instructions in item I.
Before cleaning or performing maintenance of the
vacuum cleaner, be sure to disconnect the electric
plug from the wall outlet. For all other service work,
spare parts and accessories, contact your Lux dealer.
Do not pull or lift the vacuum cleaner by holding
Accessories
Small combination nozzle
Crevice nozzle
Radiator brush (option)
Spray container (option)
Power nozzle for carpets (option)
Power nozzle for textiles (option)
Miscellaneous
Vacuum cleaner body: Steel housing
Colour: Lux metallic
Shutter
Exhaust vent
Vertical/horisontal parking position
9
Vielen Dank, daß Sie sich für den Lux 1 Royal entschieden
haben! Dieses Anleitungshandbuch sorgfältig durchlesen,
um beste Ergebnisse beim Staubsaugen zu erzielen. Das
Handbuch für späteres Nachschlagen aufbewahren.
Für normales Staubsaugen die AUTO-Stellung
wählen. Der Staubsauger stellt dann die Saugleistung
entsprechend der Beschaffenheit der Oberfläche
automatisch ein.
F. Für reduzierte Saugleistung die MIN-Stellung wählen.
Die Saugleistung kann noch mehr reduziert werden,
indem der Luftauslaß am Schlauchgriff verwendet wird.
Die MIN-Stellung wählen und die Auslaßöffnung offen
lassen, wenn Vorhänge etc. abgesaugt werden.
G. Bei sehr verschmutzten Böden oder bei Verwendung
von Druckluftgeräten, die MAX-Stellung wählen.
H. Wenn die Anzeigelampe für den Staubbeutel
leuchtet, sollte der Staubbeutel ausgetauscht und
der Motor und die HEPA-Filter überprüft werden.
I. Wenn die Anzeigelampe für Überhitzung blinkt,
wird der Betrieb des Staubsaugers unterbrochen.
Den Netzstecker herausziehen. Den Staubbeutel
austauschen, die Filter etc. überprüfen. Dann prüfen,
ob das Rohr oder der Schlauch verstopft ist. Den
Staubsauger abkühlen lassen und 30 Minuten lang
nicht benutzen. Danach sollte der Staubsauger
wieder betriebsbereit sein. Sollte der Staubsauger
nach Durchführung der folgenden Maßnahmen nicht
eingeschaltet werden können, wenden Sie sich an
Ihren Lux-Händler.
J. In der AUTO-Stellung wird die Düse entsprechend
der Beschaffenheit der Oberfläche automatisch
eingestellt.
K. Die Teppich-Stellung an der Düse wählen, um das
Staubsaugen auf Teppichen zu erleichtern.
L. Die Hartboden-Stellung an der Düse wählen, um das
Staubsaugen auf harten Böden fließender zu machen.
M. Die Verriegelungssperre drücken, um die Düse
vom Rohr abzunehmen. Setzen Sie die gewünschte
Düse auf das Rohr (siehe Sonderzubehör).
N. Die Bodensaugdüse nach Gebrauch mit Hilfe des
Schlauchgriffs reinigen. Die Räder können für leichteres Reinigen mit Hilfe eines Schraubendrehers entfernt werden.
O. Die Kombi-Düse wird zum Staubsaugen von
Möbeln, Bücherregalen, Ausstattungsgegenständen,
etc. verwendet.
P. Die Kombi-Düse am Schlauchgriff befestigen, so
daß diese stets griffbereit ist. Diese Düse wird beim
Staubsaugen von Täfelungen, etc. verwendet.
Q. Die Fugendüse eignet sich ausgezeichnet auf
engem Raum für das Staubsaugen von beispielsweise Ecken, Ritzen und Heizkörpern.
Beschreibung
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Kabelwinde
Start/Stopp
Display
Anzeigelampen
Saugleistungsregelung
Handgriff
Staubbeuteldeckel
Verriegelungssperre für Deckel
Steckdose
Schlauchverbinder mit Verschluß
Leistungsschild
Staubbeutel
Sicherheitsfilter
Abstellposition (x 2)
Luftauslaßöffnung
Netzstecker
Filterdeckel
HEPA-Filter
Schlauch mit a) Anschlußstutzen und b)
Handgriff mit Luftauslaßöffnung
20. Teleskoprohr
21. Staubbeutel
22. Fugendüse
23. Kombi-Düse
24. Bodensaugdüse
Beim Auspacken des Staubsaugers überprüfen, ob
der Staubsauger unbeschädigt ist und alle Teile
vorhanden sind.
Betrieb
A. Den Staubbeuteldeckel öffnen und überprüfen, ob
der Staubbeutel und der Filter korrekt eingesetzt sind
(siehe unten stehenden Abschnitt “Lux-Filtersystem”).
B. Den Verschluß beiseite schieben und den Schlauch
am Staubsauger einsetzen.
C. Die Verriegelungssperre am Teleskoprohr in
Richtung Schlauchgriff schieben. Den Schlauchgriff
am Teleskoprohr und das Teleskoprohr in die Bodensaugdüse einsetzen.
D. Die gewünschte Länge des Teleskoprohres einstellen,
indem die Verriegelungssperre am Teleskoprohr in
Richtung Schlauchgriff geschoben wird.
Das Kabel (16) ausziehen und an eine Steckdose
anschließen. Der Staubsauger läßt sich mit dem Fußpedal (2) ein- und ausschalten. Das mit dem KabelSymbol (1) gekennzeichnete Fußpedal betätigen, um
das Kabel wieder einrollen zu lassen.
E. Die gewünschte Saugleistung durch wiederholtes
Betätigen des Fußpedals (5) einstellen.
Lux-Filtersystem
Vor jeder Überprüfung oder Austausch von Filtern
stets den Netzstecker herausziehen. Alle Produkte
des Lux-Filtersystemprogrammes können zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden.
R. a) Staubbeutel mit drei Papierschichten und automatischer Schließung. b) Motorfilter mit Aktivkohle.
c) HEPA-Klinikfilter für Hochleistungsfiltrierung.
S. Den Staubsauger aufrecht hinstellen. Den Staubbeutel- und Motorfilterdeckel öffnen. Am Staub10
wird und die Anzeigelampe für Überhitzung blinkt - siehe
Anleitungen unter Punkt I. Vor der Reinigung oder
Ausführung von Wartungsarbeiten am Staubsauger,
sicherstellen, daß der Netzstecker aus der Steckdose
herausgezogen ist. Wenden Sie sich hinsichtlich aller
anderen Servicearbeiten, Ersatzteile und Zubehörteile
an Ihren Lux-Händler.
Den Staubsauger nicht mit dem Kabel ziehen oder
anheben. Das Kabel regelmäßig auf Schäden hin
überprüfen. HINWEIS! Den Staubsauger nicht in Betrieb
nehmen, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wenden
Sie sich in solch einem Fall an einen autorisierten LuxKundendienst, der Ihnen das Kabel austauscht.
Ihr Lux-Staubsauger ist mit einer Doppelisolierung
ausgestattet, die eine Erdung des Gerätes überflüssig
macht. Der Staubsauger sollte nur von Erwachsenen
bedient werden.
beutelgriff ziehen und den Beutel herausheben. Das
Staubbeutelfach mit einem trockenen Tuch reinigen.
Neuen Staubbeutel gerade ins Staubbeutelfach einsetzen. Deckel schließen.
T. Bei Bedarf den Sicherheitsfilter austauschen. Staubbeuteldeckel öffnen. Den Staubbeutel herausheben.
Den Sicherheitsfilter herausnehmen. Einen neuen LuxSicherheitsfilter einsetzen. Staubbeutel einsetzen und
Deckel schließen.
U. Bei Bedarf den HEPA-Filter austauschen. Filterdeckel
öffnen und Filterkassette herausnehmen. Einen neuen
HEPA-Filter einsetzen und Deckel schließen.
Niemals Flüssigkeiten, Glassplitter oder andere scharfe
Gegenstände aufsaugen. Auch nicht Asche oder
entzündliche Flüssigkeiten oder Gase.
V. Bei kurzen Unterbrechungen während des Staubsaugens, das Rohr und die Düse in Abstellposition
auf der Staubsaugerseite bringen. Der Staubsauger
wird dann automatisch ausgeschaltet. HINWEIS!
Diese Art der Geräteausschaltung ist nur für kurze
Unterbrechungen während des Staubsaugens bestimmt.
X. Der Staubsauger ist mit einer Heißluftauslaßöffnung
ausgestattet. Den Schlauch von hinten an die Auslaßöffnung anschließen. Den Schlauchgriff in die gewünschte Stellung bringen. Mit der Heißluftauslaßöffnung
Schuhe, Stiefel etc. trocknen.
Spezifikationen
Technische Daten
Doppelisolierung (
)
Stimmt mit der EU-Direktive für CE-Zertifikation
überein. Sicherheit gemäß IEC 335-1 und 335-2-2
bestätigt.
Max. Leistungsaufnahme: 1230 W
Lüfter: Zweistufiger Radiallüfter
Anschlußspannung: 230 V
Saugleistung: 270 Watt (Saugwirkung)
Geräuschpegel, Staubsauger: 67 dBA
Betriebsradius: 10 m
Gewicht: 7,8 kg
Abmessungen: 557 x 259 x 241 mm
Sonderzubehör
25. Der optionale Spraybehälter kann auf Ihren LuxStaubsauger aufgesetzt werden, um Wasserblumen, etc.
zu besprühen. Den Schlauch an die Auslaßöffnung
anschließen. Das Rohr in den Spraybehälter einstecken.
Den Behälter mit einer Flüssigkeit füllen. Die Spraydüse
mit der Drehscheibe a. einstellen. Das Sprayvolumen
kann durch Abdecken des Loches b eingestellt werden.
26. Für das gründliche Staubsaugen von Heizkörpern
wird der Heizkörperpinsel verwendet.
27. Die ZE3-Powerdüse wird für effektives Staubsaugen von Teppichen und Textilien verwendet. Die
Powerdüse an eine Steckdose anschließen.
28. Die Power Lux-Powerdüse wurde speziell für Textilien
konzipiert. Die Powerdüse am Schlauchgriff befestigen
und an eine Steckdose anschließen.
29. “Turboclean” ist ein flexibles Druckluftzubehörteil,
das vielseitig einsetzbar ist, z. B. zum Schleifen, Polieren, Massieren und Reinigen.
Elektrik
Elektronische Leistungsregelung
Soft-Start
Strom Aus
Steckdose
Überhitzungsschutz
Schutz vor statischer Elektrizität
Lux Drei-Wege-Filtersystem
HEPA-Filter
Sicherheitsfilter
Staubbeutel: Volumen 3 l, automatische Schließung
Lux-Rohrsystem
Teleskoprohr mit integrierter Fugendüse
Rohrmaterial: Leichtaluminium, Ø 32 mm
Zubehörteile
Wichtig
Kleine Kombi-Düse
Fugendüse
Heizkörperpinsel (Sonderzubehör)
Spraybehälter (Sonderzubehör)
Powerdüse für Teppiche (Sonderzubehör)
Powerdüse für Textilien (Sonderzubehör)
Y. Ihren Lux-Staubsauger stets trocken bei Zimmertemperatur, mit dem Hauptschalter ausgeschaltet, dem
Netzstecker aus der Steckdose herausgezogen und mit
eingezogenem Kabel abstellen. Der Schlauch und das
Rohr können wie in der Abbildung gezeigt positioniert
werden.
Wenn der Schlauch verstopft ist: Den Schlauch an
die Auslaßöffnung anschließen, das Rohr am Eingang
befestigen und dann den Staubsauger einschalten. Wenn
der Staubsauger während des Betriebs ausgeschaltet
Verschiedenes
Staubsauger-Gehäuse: Stahlgehäuse
Farbe: Lux-metallic
Verschluß
Auslaßöffnung
Vertikale/horizontale Abstellposition
11
¡Le damos las gracias por elegir una Lux 1 Royal! Para
conseguir los mejores resultados al pasar el aspirador,
lea atentamente este manual de instrucciones. Guarde
el manual para futuras referencias.
Seleccione la posición AUTO para la aspiración normal. El aspirador entonces adapta automáticamente la
fuerza de aspiración dependiendo de la superficie.
F. Para pasar el aspirador con reducida fuerza de
aspiración, seleccione la posición MIN. La fuerza de
aspiración puede ser reducida incluso más utilizando
el respiradero en el mango de la manguera. Seleccione
la posición MIN y mantenga el respiradero abierto al
aspirar cortinas, etc.
G. Para pasar el aspirador sobre suelos muy sucios
o al utilizar el equipo con fuerza de aire, seleccione
la posición MAX.
H. Cuando la luz indicadora de la bolsa de polvo se
ilumina, la bolsa debería cambiarse y el motor y el
filtro HEPA deberían ser inspeccionados.
I. Cuando la luz indicadora de sobrecalentamiento
parpadea, el aspirador deja de funcionar. Desconecte el
enchufe. Cambie la bolsa de polvo, compruebe los filtros
y otras cosas, luego verifique si el tubo/manguera está
bloqueado. Deje que el aspirador se enfríe y no lo utilice
durante 30 minutos. Después de esto, el aspirador debería
estar listo para ser utilizado de nuevo. En caso de que el
aspirador no arranque después de haber tomado las
siguientes medidas, contacte con su distribuidor Lux.
J. En la posición AUTO, la boquilla se adapta automáticamente dependiendo de la superficie.
K. Adapte la posición de moqueta en la boquilla para hacer
que el pasar el aspirador sobre moquetas sea más sencillo.
L. Adapte la posición de suelos duros en la boquilla
para un funcionamiento suave al pasar el aspirador
sobre suelos duros.
M. Pulse el interruptor de bloqueo y saque la boquilla
y el tubo. Introduzca el tubo en la boquilla deseada
(remítase a accesorios opcionales).
N. Limpie la boquilla para suelos después de
utilizarlo, mediante el mango de la manguera. Para
que el limpiado resulte más sencillo, pueden quitarse
las ruedas mediante un destornillador.
O. Utilice la boquilla de combinación para pasar el
aspirador sobre muebles, baldas, mobiliario, etc.
P. Coloque la boquilla de combinación en el mango
de la manguera de forma que esté siempre a fácil
alcance.Utilice la boquilla en el tubo telescópico para
pasar el aspirador sobre paneles, etc.
Q. Utilice la boquilla para rincones cuando pase el
aspirador en sitios estrechos, tales como esquinas,
juntas y radiadores.
Descripción
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Recogedor de cable
Arranque/parada
Panel visualizador
Luces indicadoras
Regulador de potencia
Mango
Tapa de la bolsa de polvo
Interruptor de desbloqueo de la tapa
Toma de pared
Conector de la manguera con obturador
Placa indicadora
Bolsa de polvo
Filtro de seguridad
Posición para guardarlo (x 2)
Orificio de escape
Enchufe
Tapa del filtro
Filtro HEPA
Manguera con a) pieza de conexión y b) mango
de la manguera con respiradero
Tubo telescópico
Bolsa de polvo
Boquilla para rincones
Boquilla de combinación
Cepillo para suelos
Al desempaquetar el aspirador, compruebe que no
esté dañado y que se suministran todas las partes.
Funcionamiento
A. Levante la tapa de la bolsa de polvo y asegúrese
de que la bolsa de polvo y el filtro hayan sido colocados
correctamente (vea la sección en el sistema de filtro
del Lux a continuación).
B. Retire el obturador deslizándolo y conecte la manguera al aspirador.
C. Deslice el interruptor de bloqueo en el tubo telescópico hacia el mango de la manguera. Introduzca el
mango de la manguera en el tubo telescópico y el tubo
telescópico en la boquilla para suelos.
D. Adapte la longitud del tubo telescópico como
desee deslizando el interruptor de bloqueo en el tubo
telescópico hacia el mango de la manguera.
Desenrolle el cable (16) y enchúfelo en una toma de
pared. Pulse ligeramente el pedal de pie (2) para arrancar
y parar el aspirador. Para enrollar el cable, pulse ligeramente el pedal de pie con el símbolo de cable (1).
E. Ajuste la fuerza de aspiración deseada pulsando
ligera y repetidamente el pedal de pie (5).
Sistema de filtro del Lux
Al inspeccionar/cambiar los filtros, siempre desconecte antes el enchufe. Todos los productos en el
programa del sistema de filtro Lux se pueden
desechar con la basura normal de casa.
R. a) Bolsa de polvo de tres capas de papel y cierre
automático. b) Filtro del motor con carbón activado.
c) Filtro clínico HEPA para un alto rendimiento de filtro.
S. Ponga el aspirador de pie sobre su extremo. Abra
12
la tapa de la bolsa de polvo y del filtro del motor. Tire
hacia arriba del mango de la bolsa de polvo y saque
la bolsa. Limpie el interior con un paño seco. Desdoble
la nueva bolsa de polvo e introdúzcala en el compartimiento. Cierre la tapa.
T. Cuando sea necesario, cambie el filtro de seguridad.
Abra la tapa de la bolsa de polvo. Saque la bolsa de
polvo. Quite el filtro de seguridad. Introduzca un nuevo
filtro de seguridad Lux. Introduzca la bolsa de polvo y
cierre la tapa.
U. Cuando sea necesario, cambie el filtro HEPA. Abra
la tapa del filtro y quite el cassette del filtro. Introduzca
un nuevo filtro HEPA y cierre la tapa.
No aspire nunca líquidos, vidrios rotos u otros
objetos afilados. Tampoco cenizas o líquidos o
gases inflamables.
V. Para pequeños descansos cuando pasa el aspirador,
coloque el tubo y la boquilla en la posición para
guardarlo a un lado del aspirador. El aspirador entonces
se apagará automáticamente. ¡NOTA!: El apagar el
instrumento de esta forma está intencionado sólo para
cortos descansos al pasar el aspirador.
X. El aspirador está equipado con un orificio de escape de aire caliente. Conecte la manguera al orificio
de escape desde detrás. Apunte el mango de la
manguera en la dirección deseada. Utilice el orificio
de escape de aire caliente para sacar zapatos, botas,
etc.
durante el uso y la luz indicadora de sobrecalentamiento parpadea - remítase a las instrucciones en
el ítem I. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento
del aspirador, asegúrese de desconectar el enchufe
de la toma de la pared. Para todo otro tipo de
servicio, piezas de repuesto y accesorios, contacte
con su distribuidor de Lux.
No tire o levante el aspirador agarrándolo por el cable
eléctrico.Inspeccione regularmente el cable en busca de
daños. ¡NOTA!: No utilice el aspirador si el cable eléctrico
está dañado. En este caso, solicite a un centro de servicio
autorizado Lux que le cambie el cable eléctrico.
Su aspirador Lux posee doble aislamiento que es por
lo que no se necesita la conexión a tierra del aparato. El
aspirador debería ser utilizado sólo por adultos.
Especificaciones
Datos técnicos
Doble aislamiento (
)
Cumple con las directivas de la EU para
certificación CE. Seguridad homologada según IEC
335-1 y 335-2-2.
Máx. consumición de potencia: 1230 W
Ventilador: Ventilador radial de dos pasos
Tensión de conexión: 230 V
Fuerza de aspiración: 270 vatios (aspiración)
Nivel de ruido, aspirador: 67 dBA
Radio de funcionamiento: 12 m
Peso: 7,8 kg
Dimensiones: 557 x 259 x 241 mm
Accesorios opcionales
25. El contenedor de spray opcional puede ser fijado en
el aspirador Lux para pintar, echar agua a las flores, etc.
Conecte la manguera al orificio de escape. Introduzca el
tubo en el contenedor del spray. Llene el contenedor con
líquido. Ajuste el chorro de spray con el dial a. El volumen
del chorro puede ajustarse cubriendo el agujero b.
26. Utilice el cepillo para radiador para pasar el
aspirador profundamente sobre radiadores.
27. Utilice la boquilla motorizada ZE3 para pasar el
aspirador efectivamente sobre moquetas y textiles.
Conecte la boquilla motorizada a la toma de pared.
28. La boquilla motorizada de Power Lux está especialmente diseñada para textiles. Coloque la boquilla
motorizada al mango de la manguera y conéctelo a la
toma de pared.
29. Turboclean es un accesorio flexible de conducción de
aire para numerosas aplicaciones, tales como suavizar,
sacar brillo, acolchado y limpieza.
Electrónico
Control de la potencia electrónica
Arranque suave
Potencia hacia abajo
Toma de pared
Protector de sobrecalentamiento
Protector de electricidad estática
Sistema de filtro Lux de tres-caminos
Filtro HEPA
Filtro de seguridad
Bolsa de polvo: volumen 3 l, cierre automático
Sistema de tubo de Lux
Tubo telescópico con boquilla para esquinas
integrado
Material del tubo: Aluminio de peso ligero, Ø 32 mm
Accesorios
Boquilla de combinación pequeña
Boquilla para rincones
Brocha para radiador (opción)
Contenedor de spray (opción)
Boquilla motorizada para moquetas (opción)
Boquilla motorizada para textiles (opción)
Importante
Y. Siempre guarde el aspirador Lux en un sitio seco a
temperatura ambiente con el interruptor de la alimentación apagado, el enchufe desconectado y el
cable recogido.La manguera y el tubo pueden ser
posicionados como se muestra en la figura.
Si la manguera se atasca: Conecte la manguera al
orifico de escape, introduzca el tubo en la entrada,
luego arranque el aspirador. Si se apaga el aspirador
Varios
Cuerpo del aspirador: Caja de acero
Color: Lux metálico
Obturador
Orificio de escape
Posición vertical/horizontal para guardarlo
13
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising