advertisement

Aeg AHB51021AW Handleiding | Manualzz
AHB41011AW
AHB51021AW
NL
Gebruikershandleiding
EN
User Manual
FR
Notice d’utilisation
DE
Benutzerhandbuch
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
TR
Kullanma Kılavuzu
IT
Libretto di istruzioni
USER
MANUAL
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 1
2017-06-08 14:21:29
2
www.aeg.com
INHOUD
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................................................................................ 3
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ............................................................................. 4
3. BEDIENING....................................................................................................... 6
4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK.......................................................................... 6
5. DAGELIJKS GEBRUIK...................................................................................... 6
6. AANWIJZINGEN EN TIPS.................................................................................. 7
7. ONDERHOUD EN REINIGING........................................................................... 8
8. PROBLEEMOPLOSSING.................................................................................. 9
9. INSTALLATIE................................................................................................... 11
10. GELUIDEN...................................................................................................... 12
11. TECHNISCHE INFORMATIE............................................................................ 13
12. MILIEUBESCHERMING................................................................................... 13
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele
jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker
helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar
minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie: www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat: www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand
hebt: model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 2
2017-06-08 14:21:29
NEDERLANDS
1.
3
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie
en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor
toekomstig gebruik.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek
aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren
begrijpen.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
Algemene veiligheid
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals:
––Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of
andere werkomgevingen
––Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere
woonomgevingen
• Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies;
dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen.
• Gebruik geen mechanische of andere middelen om het
ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door
de fabrikant zijn aanbevolen.
• Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij
deze door de fabrikant worden aanbevolen.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te
reinigen.Do not store explosive substances such as aerosol
cans with a flammable propellant in this appliance.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 3
2017-06-08 14:21:29
4
www.aeg.com
Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
• Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met
drijfgas in dit apparaat.
• Als de voedingskabel is beschadigd, moet de fabrikant, diens technische dienst of een ander gekwalificeerd persoon
deze vervangen, om een gevaarlijke situatie te voorkomen.
• Als het apparaat is uitgerust met een ijsmachine of een
waterkraantje, vult u deze alleen met drinkwater.
• Als het apparaat een wateraansluiting vereist, gebruikt u
hiervoor alleen een drinkwaterleiding.
• De druk van de watertoevoer (minimaal en maximaal) moet
liggen tussen 1 bar (0,1 MPa) en 10 bar (1 MPa).
2.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Installatie
AARSCHUWING!
W
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag
altijd veiligheidshandschoenen.
• Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht
kan circuleren.
• Wacht ten minste 4 uur alvorens het
apparaat aan de netstroom aan te
sluiten. Hierdoor kan de olie terug in de
compressor stromen.
• Installeer het apparaat niet in de nabijheid van radiators, fornuizen, ovens of
kookplaten.
• De achterzijde van het apparaat moet
tegen de muur worden geplaatst.
• Installeer het apparaat niet op een
plaats met direct zonlicht.
• Gebruik dit apparaat niet in gebieden
die te vochtig of te koud zijn, zoals
bijgebouwen, garages of kelders.
• Til de voorkant van het apparaat op als
u het wilt verplaatsen, om krassen op
de vloer te voorkomen.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 4
Elektrische aansluiting
AARSCHUWING!
W
Gevaar voor brand en elektrische
schokken.
• Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact.
• Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromonteur
worden gemaakt.
• Controleer of de elektrische informatie
op het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
• Zorg dat u de elektrische onderdelen
(hoofdstekker, kabel, compressor) niet
beschadigt. Neem contact op met
de Servicedienst of een elektrotechnicus om de elektrische onderdelen te
wijzigen.
• De stroomkabel moet lager blijven dan
de hoogte van het stopcontact.
• Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
2017-06-08 14:21:30
NEDERLANDS
Toepassing
AARSCHUWING!
W
Gevaar op letsel, brandwonden of
elektrische schokken.
• De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
• Plaats geen elektrische apparaten
(bijv. ijsmachines) in het apparaat tenzij
uitdrukkelijk geschikt verklaard door de
fabrikant.
• Zorg ervoor dat u het koelcircuit
niet beschadigt. Het bevat isobutaan (R600a), aardgas met een hoge
ecologische compatibiliteit. Dit gas is
ontvlambaar.
• Als er schade aan het koelcircuit
optreedt, zorg er dan voor dat er zich
geen vlammen en andere ontstekingsbronnen in de kamer bevinden. Ventileer de kamer goed.
• Zet geen hete items op de kunststofonderdelen van het apparaat.
• Plaats geen frisdranken in het vriesvak.
Dit zal extra druk in de drankfles veroorzaken.
• Bewaar geen ontvlambare gassen en
vloeistoffen in het apparaat.
• Plaats geen ontvlambare producten of
items die vochtig zijn door ontvlambare
producten in, bij of op het apparaat.
• Raak de compressor of condensator
niet aan. Ze zijn heet.
• Zorg ervoor dat u nooit met natte of
vochtige handen items uit het vriesvak
verwijdert of aanraakt.
• Vries ontdooide voedingswaren nooit
opnieuw in.
• Bewaar de voedingswaren volgens de
instructies op de verpakking.
5
• Controleer regelmatig de afvoer van het
apparaat en reinig deze indien nodig.
Indien de afvoer verstopt is, zal er water
op de bodem van het apparaat liggen.
Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
• Verwijder het deksel om te voorkomen
dat kinderen en huisdieren opgesloten
raken in het apparaat.
• Het koelcircuit en de isolatiematerialen
van dit apparaat zijn ozonvriendelijk.
• Het isolatieschuim bevat ontvlambare
gassen. Neem contact op met uw
plaatselijke overheid voor informatie
m.b.t. correcte afvalverwerking van het
apparaat.
• Veroorzaak geen schade aan het deel
van de koeleenheid dat zich naast de
warmtewisselaar bevindt.
Onderhoud en reiniging
AARSCHUWING!
W
Gevaar voor letsel of schade aan
het apparaat.
• Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
• Het koelcircuit van dit apparaat bevat
koolwaterstoffen. Alleen bevoegde personen mogen de eenheid onderhouden
en herladen.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 5
2017-06-08 14:21:30
6
www.aeg.com
3.
BEDIENING
Inschakelen
A)
B)
C)
D)
A
B
C
D
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Draai de thermostaatknop naar de
volgeladen positie en wacht 24 uur
voordat u voedsel in de koelkast
plaatst, zodat de correcte temperatuur
kan worden bereikt.
Het controlelampje gaat aan.
3. Stel de thermostaatknop in aan de
hand van de hoeveelheid opgeslagen
voeding.
Uitschakelen
Draai de thermostaatknop naar de UITpositie om het apparaat uit te schakelen.
4.
Temperatuurregeling
De temperatuur in het apparaat wordt
geregeld door de thermostaatknop op het
bedieningspaneel.
Ga als volgt te werk om het apparaat in
werking te stellen:
• Draai de thermostaatknop op een
lagere stand om de minimale koude te
verkrijgen.
• Draai de thermostaatknop op een
hogere stand om de maximale koude te
verkrijgen.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken over
Veiligheid.
De binnenkant schoonmaken
Voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt, dient u de binnenkant en de
5.
THERMOSTAATKNOP
ACTIEF
ALARM
STROOM
interne accessoires met lauwwarm water
en wat neutrale zeep te wassen om de
typische geur van een nieuw product weg
te nemen. Droog daarna grondig af.
LET OP!
Gebruik geen oplosmiddelen of
schuurmiddelen. Deze beschadigen de lak.
DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken over
Veiligheid.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 6
Vers voedsel invriezen
Het vriesvak is geschikt voor het invriezen
van vers voedsel en om diepvriesvoedsel
langere tijd te bewaren.
2017-06-08 14:21:30
NEDERLANDS
De maximale hoeveelheid voedsel die
in 24 uur kan worden ingevroren wordt
aangegeven op het typeplaatje. 1
Het invriesproces duurt 24 uur: vries tijdens deze periode geen ander voedsel in.
Het bewaren van ingevroren
voedsel
7
Omdat het deksel is uitgerust met een strak
sluitende afsluiting, is het niet gemakkelijk
om hem direct na het sluiten opnieuw te
openen (door het vacuüm dat aan de binnenkant wordt gevormd) Wacht een paar
minuten voordat u het apparaat weer opent.
Opslagmanden
Als u het apparaat voor het eerst of na een
periode dat het niet is gebruikt, inschakelt,
moet het apparaat voordat u er producten in
plaatst eerst minstens 24 uur werken met de
thermostaatknop in de volgeladen positie.
LET OP!
In het geval van onbedoelde ontdooiing, bijvoorbeeld als de stroom
langer is uitgevallen dan de duur
die op de kaart met technische
kenmerken onder "maximale bewaartijd bij stroomuitval" is vermeld,
moet het ontdooide voedsel snel
geconsumeerd worden of onmiddellijk bereid worden en dan weer
worden ingevroren (nadat het is
afgekoeld).
Het deksel openen en sluiten
De onderstaande afbeelding toont hoeveel
manden in de verschillende vriezermodellen kunnen worden geplaatst. De manden
schuiven in elkaar.
520mm
233mm
LET OP!
Trek nooit met grote kracht aan het
handvat.
U kunt extra manden kopen bij uw plaatselijke klantenservice.
6.
AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken over
Veiligheid.
Tips voor het invriezen
Om u te helpen het voedsel zo goed mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar
belangrijke tips:
• De maximale hoeveelheid voedsel die
in 24 uur ingevroren kan worden, staat
vermeld op het typeplaatje.
• Het invriesproces duurt 24 uur. Voeg
gedurende deze periode niet meer in te
vriezen voedsel toe.
• Vries alleen verse en grondig schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende
kwaliteit in.
• Bereid het voedsel in kleine porties
voor. Zo kan het snel en volledig
worden ingevroren en zo kunt u later
alleen die hoeveelheid laten ontdooien
die u nodig hebt.
1 Zie "Technische gegevens"
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 7
2017-06-08 14:21:30
8
www.aeg.com
• Wikkel het voedsel in aluminiumfolie
of plastic en zorg ervoor dat de pakjes
luchtdicht zijn.
• Leg vers, nog niet ingevroren voedsel
niet tegen het al ingevroren voedsel
aan, om te voorkomen dat dit laatste
warm wordt.
• Mager voedsel kan beter worden ingevroren dan vet voedsel. Zout zorgt dat
het voedsel minder lang in de vriezer
goed blijft.
• Ingevroren vloeistoffen kunnen aan de
huid vastvriezen als ze rechtstreeks uit
het vriesvak geconsumeerd worden.
• Het is aan te bevelen de invriesdatum
op elk pakje te vermelden, dan kunt u
zien hoe lang het al bewaard is.
7.
Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel
Om de beste resultaten van dit apparaat
te verkrijgen, doet u het volgende:
• Verzeker u ervan dat de commercieel
ingevroren levensmiddelen op geschikte
wijze door de detailhandelaar werden
opgeslagen.
• Zorg ervoor dat de ingevroren levensmiddelen zo snel mogelijk van de winkel
naar uw vriezer gebracht worden.
• Open het deksel niet vaker of langer
dan strikt noodzakelijk.
• Als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft het snel en kan het niet opnieuw
worden ingevroren.
• Bewaar het voedsel niet langer dan de
door de fabrikant aangegeven bewaarperiode.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken over
Veiligheid.
Periodieke reiniging
LET OP!
Trek voordat u welke onderhoudshandeling dan ook verricht, de
stekker uit het stopcontact.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen, sterk geparfumeerde schoonmaakproducten of
boenwas om de binnenkant van het
apparaat schoon te maken. Zorg
ervoor dat u het koelsysteem niet
beschadigt. Het is niet nodig om
het compressorgedeelte schoon te
maken.
4. Schakel het apparaat uit.
5. Maak het apparaat en de toebehoren
regelmatig schoon met lauwwarm
water en neutrale zeep.
Maak de afsluiting van het deksel voorzichtig schoon
6. Maak het apparaat volledig droog.
7. Steek de stekker in het stopcontact.
8. Schakel het apparaat in.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 8
De vriezer ontdooien
LET OP!
Gebruik nooit scherpe metalen
hulpmiddelen om de rijp van de verdamper te krabben, deze zou beschadigd kunnen raken. Gebruik geen
mechanische of andere middelen
om het ontdooiproces te versnellen,
behalve die middelen die door de
fabrikant zijn aanbevolen. Een temperatuurstijging tijdens het ontdooien van
de ingevroren levensmiddelen, kan de
veilige bewaartijd verkorten.
Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een
dikte van ongeveer 10-15 mm heeft bereikt.
De hoeveelheid rijp op de wanden van het
apparaat wordt vergroot door een hoge mate
van vocht in de buitenomgeving en als het
voedsel niet goed is verpakt.
Het beste moment om de vriezer te ontdooien is wanneer deze geen of weinig
voedsel bevat.
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het in een paar lagen krantenpapier
en leg het op een koele plaats.
3. Laat het deksel open, haal de dop van de
dooiwaterafvoer en vang al het dooiwater
op in een bak. Gebruik een schraper om
het ijs snel te verwijderen.
2017-06-08 14:21:31
NEDERLANDS
4. Na afloop van het ontdooien, de binnenkant grondig droog maken. Sluit de
deksel.
5. Schakel het apparaat in.
6. Zet de thermostaatknop op de maximale
koude en laat het apparaat twee tot drie
uur in deze instelling werken.
7. Zet het eerder verwijderde voedsel terug
in het vriesvak.
volgende voorzorgsmaatregelen nemen:
1. Trek de stekker van het apparaat uit
het stopcontact.
2. Verwijder al het voedsel.
3. Ontdooi het apparaat en toebehoren
en maak alles schoon.
4. Laat het deksel open om onaangename geurtjes te voorkomen.
Periodes dat het apparaat niet
wordt gebruikt
Als het apparaat niet in gebruik is
gedurende lange periodes, moet u de
8.
9
Als uw apparaat aan blijft staan,
vraag dan iemand om het zo
nu en dan te controleren, om te
voorkomen dat het bewaarde voedsel bederft als de stroom uitvalt.
PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken over
Veiligheid.
Wat moet u doen als…
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Het apparaat werkt
niet.
Het apparaat is uitgeschakeld.
Schakel het apparaat in.
De stekker zit niet goed in
het stopcontact.
Steek de stekker goed in het
stopcontact.
Er staat geen spanning op
het stopcontact.
Sluit een ander elektrisch
apparaat op het stopcontact
aan. Neem contact op met een
gekwalificeerd elektricien.
Het apparaat is niet stevig
en stabiel geplaatst.
Controleer of het apparaat
stabiel staat.
De afstandsstukken tussen
de achterkant van de kast
en de leidingen zitten los.
Zet ze weer op hun plaats.
De pakkingen van het deksel
zijn vies of plakkerig.
Maak de pakkingen van het
deksel schoon.
Er is te veel rijp.
Verwijder de overmatige rijp.
Het deksel wordt geblokkeerd
door voedselverpakkingen.
Rangschik de verpakkingen op de
juiste wijze. Zie de sticker op het
apparaat.
De pakkingen van het deksel
zijn vies of plakkerig.
Maak de pakkingen van het deksel
schoon.
Het apparaat maakt
lawaai.
Het deksel sluit niet
volledig.
Het deksel gaat moeilijk
open.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 9
2017-06-08 14:21:31
10
www.aeg.com
Probleem
Mogelijke oorzaak
Oplossing
De compressor werkt
continu.
De temperatuur is niet goed
ingesteld.
Raadpleeg het hoofdstuk "Bediening".
Er zijn grote hoeveelheden in
Wacht een paar uur en controleer
te vriezen voedsel tegelijk in de dan nogmaals de temperatuur.
vriezer geplaatst.
Er is te veel rijp en ijs.
De omgevingstemperatuur is
te hoog.
Zie de aanduiding van de klimaatklasse op het typeplaatje.
Het voedsel dat in het apparaat werd geplaatst, was te
warm.
Laat voedsel afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het opslaat.
Het deksel is te vaak geopend.
Laat het deksel niet langer open
dan nodig is.
Het deksel is niet goed gesloten.
Controleer of het deksel goed sluit
en dat de pakkingen onbeschadigd
en schoon zijn.
Het deksel is niet correct
gesloten of de afdichting is
vervormd of vies.
Zie "Het deksel sluiten".
De dop van de waterafvoer
bevindt zich niet op de juiste
plaats.
Plaats de dop voor de waterafvoer
op de juiste manier.
De producten zijn niet op de
juiste wijze verpakt.
Pak de producten beter in.
De temperatuur is niet goed
ingesteld.
Raadpleeg het hoofdstuk "Bediening".
Het deksel is niet goed dicht of Controleer of het deksel goed sluit
niet strak genoeg gesloten.
en dat de pakkingen onbeschadigd
en schoon zijn.
De temperatuur in het
apparaat is te laag/
hoog.
De temperatuurknop is niet
goed ingesteld.
Stel een hogere/lagere temperatuur
in.
Het deksel is niet goed gesloten.
Zie "Het deksel sluiten".
De temperatuur van het voedsel is te hoog.
Laat het voedsel afkoelen tot
kamertemperatuur voordat u het
conserveert.
Er worden veel producten
tegelijk bewaard.
Bewaar minder producten tegelijk.
De dikte van de rijp bedraagt
meer dan 4-5 mm.
Ontdooi het apparaat.
Het deksel is te vaak geopend.
Open het deksel alleen als het
nodig is.
Er is geen koude luchtcirculatie Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie in het apparaat aanwezig is.
in het apparaat aanwezig.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 10
2017-06-08 14:21:31
NEDERLANDS
Klantenservice
Als het apparaat nog steeds niet naar
behoren werkt na uitvoeren van de bovenstaande controles, neem dan contact op
met de dichtstbijzijnde klantenservice.
9.
11
Om snel geholpen te kunnen worden is
het van belang dat u het model en serienummer van uw apparaat doorgeeft. Deze
kunt u vinden op het garantiebewijs of op
het typeplaatje aan de rechterkant aan de
buitenkant van het apparaat.
INSTALLATIE
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken over
Veiligheid.
Opstelling
LET OP!
Wanneer u een oud apparaat met
een slot of een vergrendeling op
het deksel afvoert, moet u ervoor
zorgen dat dit onklaar wordt gemaakt om te voorkomen dat kleine
kinderen erin opgesloten raken.
Het apparaat moet geïnstalleerd worden
op een droge, goed geventileerde plaats
binnen waar de omgevingstemperatuur
overeenkomt met de klimaatklasse die
vermeld is op het typeplaatje van het
apparaat:
Klimaatklasse
Omgevingstemperatuur
SN
+10ºC tot +32ºC
N
+16ºC tot +32ºC
ST
+16ºC tot +38ºC
T
+16ºC tot +43ºC
Bij bepaalde modeltypes kunnen
er functionele problemen ontstaan
als deze temperaturen niet worden
gerespecteerd. De juiste werking
van het apparaat kan enkel gegarandeerd worden als het opgegeven temperatuurbereik wordt
gerespecteerd. Als u vragen hebt
m.b.t. de montagelocatie van het
apparaat, raadpleeg dan de dealer,
uw klantenservice of de dichtstbijzijnde technische dienst.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 11
Om snel geholpen te kunnen
worden is het van belang dat u het
model en serienummer van uw apparaat doorgeeft. Deze kunt u vinden op het garantiebewijs of op het
typeplaatje aan de rechterkant aan
de buitenkant van het apparaat.
De stekker van het apparaat moet
na installatie toegankelijk zijn.
Elektrische aansluiting
• Zorg er vóór het aansluiten voor dat het
voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
• Dit apparaat moet worden aangesloten
op een geaard stopcontact. De netsnoerstekker is voorzien van een contact
voor dit doel. Als het stopcontact niet
geaard is, sluit het apparaat dan aan op
een afzonderlijk aardepunt, in overeenstemming met de geldende regels.
Raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd
elektricien.
• De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande
veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd
worden.
• Dit apparaat voldoet aan de Europese
Richtlijnen.
Ventilatievereisten
De luchtcirculatie achter het apparaat
moet voldoende zijn.
5. Plaats de vriezer in horizontale positie
op een stevig oppervlak. De kist moet
op alle vier de voetjes staan.
6. Zorg ervoor dat de ruimte tussen het
apparaat en de achterwand 5 cm is.
7. Zorg ervoor dat de ruimte tussen het
apparaat en de zijkanten 5 cm is.
2017-06-08 14:21:31
12
www.aeg.com
10.
GELUIDEN
Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
BRRR!
!
BB
U
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 12
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
!
ICK
CL
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:31
NEDERLANDS
11.
13
TECHNISCHE INFORMATIE
Technische gegevens
Hoogte
mm
837
Breedte
mm
563
Diepte
mm
526
Maximale bewaartijd bij
stroomuitval
uur
30
Spanning
Volt
220-240
Frequentie
Hz
50
De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de buiten- of binnenkant van
het apparaat en op het energielabel.
12.
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen. Help
om het milieu en de volksgezondheid te
beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten die zijn gemarkeerd met
het symbool niet weg met het gewone
huishoudelijke afval. Breng het product
naar het milieustation bij u in de buurt of
neem contact op met de gemeente.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 13
2017-06-08 14:21:32
14
www.aeg.com
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION...................................................................................15
2. SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................16
3. OPERATION.....................................................................................................18
4. BEFORE FIRST USE........................................................................................18
5. DAILY USE.......................................................................................................18
6. HINTS AND TIPS..............................................................................................19
7. CARE AND CLEANING ...................................................................................20
8. TROUBLESHOOTING......................................................................................21
9. INSTALLATION.................................................................................................23
10. NOISES............................................................................................................24
11. TECHNICAL INFORMATION.............................................................................25
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS.......................................................................25
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features
you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the
very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data
available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information.
General information and tips
Environmental information.
Subject to change without notice.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 14
2017-06-08 14:21:32
ENGLISH
1.
15
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the
appliance for future reference.
Children and vulnerable people safety
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
General Safety
• This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as:
––Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments
––By clients in hotels, motels, bed and breakfast and
other residential type environments
• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or
in the built-in structure, clear of obstruction.
• Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the
type recommended by the manufacturer.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use
neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 15
2017-06-08 14:21:32
16
www.aeg.com
• Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a flammable propellant in this appliance.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarlyqualified persons in order to avoid a hazard.
• If the appliance is equipped with an Ice maker or a water
dispenser, fill them with potable water only.
• If the appliance requires a water connection, connect it
to potable water supply only.
• The inlet water pressure (minimum and maximum)must
be between 1 bar (0,1 MPa) and 10 bar (1 MPa)
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
ARNING!
W
Only a qualified person must install
this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged
appliance.
• Obey the installation instruction
supplied with the appliance.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always
wear safety gloves.
• Make sure the air can circulate around
the appliance.
• Wait at least 4 hours before connecting
the appliance to the power supply. This
is to allow the oil to flow back in the
compressor.
• Do not install the appliance close to
radiators or cookers, oven or hobs.
• The rear of the appliance must stand
against the wall.
• Do not install the appliance where there
is direct sunlight.
• Do not install this appliance in areas
that are too humid or too colds, such
as the construction appendices,
garages or wine cellars.
• When you move the appliance, lift it by
the front edge to avoid scratching the
floor.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 16
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• The appliance must be earthed.
• All electrical connections should be
made by a qualified electrician.
• Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with
the power supply. If not, contact an
electrician.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
• Make sure not to cause damage to the
electrical components (e.g. mains plug,
mains cable, compressor). Contact the
Service or an electrician to change the
electrical components.
• The mains cable must stay below the
level of the mains plug.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to
the mains plug after the installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the
mains plug.
2017-06-08 14:21:32
ENGLISH
Use
17
Care and cleaning
ARNING!
W
Risk of injury, burns, electrical
shock or fire.
• Do not change the specification of this
appliance.
• Do not put electrical appliances (e.g.
ice cream makers) in the appliance
unless they are stated applicable by the
manufacturer.
• Be careful not to cause damage to the
refrigerant circuit. It contains isobutane
(R600a), a natural gas with a high level
of environmental compatibility. This gas
is flammable.
• If damage occurs to the refrigerant circuit, make sure that there are no flames
and sources of ignition in the room.
Ventilate the room.
• Do not let hot items to touch the plastic
parts of the appliance.
• Do not put soft drinks in the freezer
compartment. This will create pressure
on the drink container.
• Do not store flammable gas and liquid
in the appliance.
• Do not put flammable products or items
that are wet with flammable products
in, near or on the appliance.
• Do not touch the compressor or the
condenser. They are hot.
• Do not remove or touch items from the
freezer compartment if your hands are
wet or damp.
• Do not freeze again food that has been
thawed.
• Obey the storage instructions on the
packaging of frozen food.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 17
ARNING!
W
Risk of injury or damage to the
appliance.
• Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug
from the mains socket.
• This appliance contains hydrocarbons
in the cooling unit. Only a qualified
person must do the maintenance and
the recharging of the unit.
• Regularly examine the drain of the appliance and if necessary, clean it. If the
drain is blocked, defrosted water collects in the bottom of the appliance.
Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the lid to prevent children and
pets to be closed inside of the appliance.
• The refrigerant circuit and the insulation
materials of this appliance are ozonefriendly.
• The insulation foam contains flammable
gas. Contact your municipal authority
for information on how to discard the
appliance correctly.
• Do not cause damage to the part of
the cooling unit that is near the heat
exchanger.
2017-06-08 14:21:32
18
3.
www.aeg.com
OPERATION
Switching on
A)
B)
C)
D)
A
B
C
TEMPERATURE REGULATOR
RUNNING
ALARM
POWER
D
1. Insert the electrical plug into a wall
socket.
2. Turn the Temperature Regulator to
the Full Loaded position and let the
appliance run for 24 hours to allow
the correct temperature to be reached
before placing food inside.
The pilot light will light up.
3. Adjust the Temperature Regulator
according to the quantity of the stored
foods.
Switching off
Temperature regulation
The temperature within the appliance is
controlled by the Temperature Regulator
situated on the control panel.
To operate the appliance, proceed as
follows:
• To obtain the minimum coldness, turn
the Temperature Regulator toward
lower settings.
• To obtain the maximum coldness, turn
the Temperature Regulator toward
higher settings.
To turn off the appliance, turn the Temperature regulator to the OFF position.
4.
BEFORE FIRST USE
WARNING!
Refer to Safety chapters.
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first
time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm
5.
water and some neutral soap to remove
the typical smell of a brandnew product,
then dried thoroughly.
CAUTION!
Do not use detergents or abrasive
powders, as these will damage the
finish.
DAILY USE
WARNING!
Refer to Safety chapters.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 18
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
2017-06-08 14:21:32
ENGLISH
The maximum amount of food that can
be frozen in 24 hours is specified on the
rating plate. 1
The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add other food to
be frozen.
19
As the lid is equipped with a tightly closing
seal, it is not easy to reopen it shortly after
closing (due to the vacuum formed inside).
Wait for few minutes before reopening the
appliance.
Storage baskets
Storage of frozen food
When first starting-up or after a period out
of use, before putting the products in the
compartment let the appliance run at least
24 hours Temperature Regulator to the
Full Loaded position.
CAUTION!
In the event of accidental defrosting, for example due to a power
failure, if the power has been off
for longer than the value shown in
the technical characteristics chart
under “rising time”, the defrosted
food must be consumed quickly
or cooked immediately and then
refrozen (after cooling).
Opening and closing the lid
CAUTION!
Never pull the handle with immense
force.
6.
The following picture shows how many
baskets can be placed inside the freezer.
The baskets will slide into each other.
520mm
233mm
You can purchase additional baskets from
your local Service Centre.
HINTS AND TIPS
WARNING!
Refer to Safety chapters.
Hints for freezing
To help you make the most of the
freezing process, here are some
important hints:
• The maximum quantity of food which
can be frozen in 24 hours is shown on
the rating plate.
• The freezing process takes 24 hours.
No further food to be frozen should be
added during this period.
• Only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs.
• Prepare food in small portions to enable
it to be rapidly and copletely frozen and
to make it possible subsequently to
thaw only the quantity required.
• Wrap up the food in aluminium foil or
plastic and make sure that the packages are airtight.
1 Refer to “Technical data”
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 19
2017-06-08 14:21:32
20
www.aeg.com
• Do not allow fresh, unfrozen food to
touch food which is already frozen, thus
avoiding a rise in temperature of the
latter.
• Lean foods store better and longer than
fatty ones; salt reduces the storage life
of food.
• Frozen liquids, if consumed immediately
after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be
freeze burnt.
• It is advisable to show the freezing in
date on each individual pack to enable
you to keep tab of the storage time.
7.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this
appliance, you should:
• Make sure that the commercially frozen
foodstuffs were adequately stored by
the retailer.
• Be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer
in the shortest possible time.
• Do not open the lid frequently or leave it
open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates
rapidly and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
CARE AND CLEANING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
Periodic cleaning
CAUTION!
Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
Do not use detergents, abrasive
products, highly perfumed cleaning
products or wax polishes to clean
the inner side of the appliance.
Prevent damage to the cooling
system. There is no need to clean
the compressor area.
4. Switch off the appliance.
5. Regularly clean the appliance and the
accessories with lukewarm water and
neutral soap.
Clean the lid seal carefully.
6. Fully dry the appliance.
7. Connect the mains plug to the mains
socket.
8. Switch on the appliance.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 20
Defrosting the freezer
CAUTION!
Never use sharp metal tools to
scrape off frost from the evaporator
as you could damage it. Do not use
a mechanical device or any artificial
means to speed up the thawing
process other than those recommended by the manufacturer. A
temperature rise of the frozen food
packs, during defrosting, may
shorten their safe storage life.
Defrost the freezer when the frost layer
reaches a thickness of about 10-15 mm.
The amount of frost on the walls of the appliance will be increased by high levels of
outer humidity and if the frozen food is not
wrapped properly.
The best time to defrost the freezer when
it contains no or only a little food.
1. Switch off the appliance.
2. Remove any stored food, wrap it in
several layers of newspaper and put it
in a cool place.
3. Leave the lid open, remove the plug
from the defrost water drain and collect all defrost water on a tray. Use a
scraper to remove ice quickly.
2017-06-08 14:21:32
ENGLISH
4. When defrosting is completed, dry the
interior thoroughly. Close the lid.
5. Switch on the appliance.
6. Set the temperature regulator to obtain
the maximum coldness and run the
appliance for two or three hours using
this setting.
7. Reload the previously removed food
into the compartment.
1. Disconnect the appliance from electricity supply.
2. Remove all food.
3. Defrost and clean the appliance and all
accessories.
4. Leave the lid open to prevent unpleasant smells.
Periods of non-operation
When the appliance is not in use for long
periods, take the following precautions:
8.
21
If the cabinet will be kept on, ask
somebody to check it once in a
while to prevent the food inside
from spoiling in case of a power
failure.
TROUBLESHOOTING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
What to do if...
Problem
Possible cause
Solution
The appliance does
not operate.
The appliance is switched off.
Switch on the appliance.
The mains plug is not connected to the mains socket
correctly.
Connect the mains plug to the
mains socket correctly.
There is no voltage in the
mains socket.
Connect a different electrical appliance to the mains socket. Contact
a qualified electrician.
The appliance is not supported properly.
Check if the appliance stands
stable.
The cushion spacers located
between the back of the
cabinet and the pipes come
loose.
Put them back in place again.
The lid gaskets are dirty or
sticky.
Clean the lid gaskets.
There is excessive frost.
Eliminate excess frost.
Food packages are blocking
the lid.
Arrange the packages in the right
way, see the sticker on the appliance.
The lid gaskets are dirty or
sticky.
Clean the lid gaskets.
The appliance is noisy.
The lid does not close
completely.
The lid is difficult to
open.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 21
2017-06-08 14:21:32
22
www.aeg.com
Problem
Possible cause
Solution
The compressor operates continually.
Temperature is set incorrectly.
Refer to “Operation” chapter.
Many food products, to be
frozen, were put in at the
same time.
Wait some hours and then check
the temperature again.
The room temperature is too
high.
Refer to climate class chart on the
rating plate.
Food products placed in the
appliance were too warm.
Allow food products to cool to
room temperature before storing.
The lid has been opened too
frequently.
Do not leave the lid open longer
than necessary.
The lid is not closed correctly.
Check if the lid closes well and
the gaskets are undamaged and
clean.
The lid is not closed correctly
or the gasket is deformed/
dirty.
Refer to “Closing the lid”.
The water drainage plug is
not correctly positioned.
Position the water drainage plug in
the correct way.
Food products are not
wrapped properly.
Wrap the food products better.
Temperature is set incorrectly.
Refer to “Operation” chapter.
The lid is not shut properly or
do not close tightly.
Check if the lid closes well and
the gaskets are undamaged and
clean.
The temperature regulator is
not set correctly.
Set a higher/lower temperature.
The lid is not closed correctly.
Refer to “Closing the lid”.
The food products temperature is too high.
Let the food products temperature
decrease to room temperature
before storage.
Many products are stored at
the same time.
Store less products at the same
time.
The thickness of the frost is
greater than 4-5 mm.
Defrost the appliance.
The lid has been opened
often.
Open the lid only if necessary.
There is no cold air circulation
in the appliance.
Make sure that there is cold air
circulation in the appliance.
There is too much
frost and ice.
The temperature in the
appliance is too low/
too high.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 22
2017-06-08 14:21:32
ENGLISH
Customer Service
If your appliance is still not working
properly after making the above checks,
contact the nearest service centre.
9.
23
To obtain fast service, it is essential that
when you apply for it you specify the
model and serial number of your appliance which can be found either on the
guarantee certificate or on the rating plate
located on the external right side of the
appliance.
INSTALLATION
WARNING!
Refer to Safety chapters.
Electrical connection
Positioning
CAUTION!
If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on
the lid, you must ensure that it is
made unusable to prevent young
children being trapped inside.
This appliance should be installed in a dry,
well ventilated indoor where the ambient
temperature corresponds to the climate
class indicated on the rating plate of the
appliance:
Climate class Ambient temperature
SN
+10ºC to +32ºC
N
+16ºC to +32ºC
ST
+16ºC to +38ºC
T
+16ºC to +43ºC
Some functional problems might
occur for some types of models
when operating outside of that
range. The correct operation can
only be guaranteed within the
specified temperature range. If you
have any doubts regarding where
to install the appliance, please turn
to the vendor, to our customer
service or to the nearest Service
Centre
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 23
The appliance shall have the plug
accessible after installation.
• Before plugging in, ensure that the
voltage and frequency shown on the
rating plate correspond to your domestic
power supply.
• The appliance must be earthed. The
power supply cable plug is provided with
a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed,
connect the appliance to a separate
earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
• The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are
not observed.
• This appliance complies with the E.E.C.
Directives.
Ventilation requirements
The airflow behind the appliance must be
sufficient.
1. Put the freezer in horizontal position
on a firm surface. The cabinet must be
on all four feet.
2. Make sure that the clearance between
the appliance and rear wall is 5 cm.
3. Make sure that the clearance between
the appliance and the sides is 5 cm.
2017-06-08 14:21:32
24
www.aeg.com
10.
NOISES
There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
BRRR!
!
BB
U
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 24
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
!
ICK
CL
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:33
ENGLISH
11.
25
TECHNICAL INFORMATION
Technical data
Height
mm
837
Width
mm
563
Depth
mm
526
Rising Time
Hours
30
Voltage
Volts
220-240
Frequency
Hz
50
The technical information are situated in
the rating plate, on the external orinternal
side of the appliance and in the energy
label.
12.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle the materials with the symbol
.
Put the packaging in applicable containers
to recycle it. Help protect the environment
and human health and to recycle waste of
electrical and electronic appliances.
Do not dispose appliances marked with
the symbol with the household waste.
Return the product to your local recycling
facility or contact your municipal office.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 25
2017-06-08 14:21:33
26
www.aeg.com
SOMMAIRE
1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ................................................................27
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...........................................................................28
3. FONCTIONNEMENT........................................................................................30
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.................................................................30
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................30
6. CONSEILS.......................................................................................................31
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..........................................................................32
8. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES EN CAS D'ANOMALIE
DE FONCTIONNEMENT...................................................................................33
9. INSTALLATION.................................................................................................35
10. BRUITS............................................................................................................36
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................37
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT.................................37
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des
appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au
mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez exclusivement des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : informations sur la sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 26
2017-06-08 14:21:33
FRANÇAIS
1.
27
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice
avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique
et des utilisations telles que :
––dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées
aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de
travail ;
––Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et
autres lieux de séjour
• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte
de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas
obstrués.
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour
accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés
par le fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf
s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez
uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 27
2017-06-08 14:21:33
28
www.aeg.com
• Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil,
comme des aérosols contenant un produit inflammable.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter tout risque.
• Si l'appareil est équipé d'un appareil à glaçons ou un d'un
distributeur d'eau, remplissez-les uniquement d'eau potable.
• Si l'appareil nécessite un raccordement à une arrivée d'eau,
raccordez-le à une source d'eau potable uniquement.
• La pression de l'eau à l'arrivée (minimale et maximale) doit être
comprise entre 1 bar (0,1 MPa) et 10 bar (1 MPa)
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
ATTENTION !
L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel
qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• L'appareil est lourd, soyez toujours
prudent lorsque vous le déplacez.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que l'air circule autour de
l'appareil.
• Attendez au moins 4 heures avant de
brancher l'appareil sur le secteur. Cela
permet à l'huile de refouler dans le
compresseur.
• N'installez pas l'appareil à proximité
d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
four ou d'une table de cuisson.
• La surface arrière de l'appareil doit être
positionnée contre un mur.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit exposé à la lumière directe du
soleil.
• N'installez pas l'appareil dans un
endroit trop humide ou trop froid,
comme une dépendance extérieure, un
garage ou une cave.
• Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez
à le soulever par l'avant pour éviter de
rayer le sol.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 28
Branchement électrique
ATTENTION !
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
Si ce n'est pas le cas, contactez un
électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager les
composants électriques tels que la
fiche secteur, le câble d'alimentation ou
le compresseur. Contactez le service
après-vente ou un électricien pour
changer les composants électriques.
• Le câble d'alimentation doit rester en
dessous du niveau de la fiche secteur.
• Ne branchez la fiche d'alimentation
à la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
2017-06-08 14:21:33
FRANÇAIS
Usage
ATTENTION !
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'incendie.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Ne placez aucun appareil électrique
(sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
l'absence d'indications du fabricant.
• Veillez à ne pas endommager le
circuit frigorifique. Il contient de
l'isobutane (R600a), un gaz naturel
ayant un niveau élevé de compatibilité
environnementale. Ce gaz est
inflammable.
• Si le circuit frigorifique est endommagé,
assurez-vous de l'absence de flammes
et de sources d'ignition dans la pièce.
Aérez la pièce.
• Évitez tout contact d'éléments chauds
avec les parties en plastique de
l'appareil.
• Ne placez jamais de boissons gazeuses
dans le compartiment congélateur.
Cela engendrerait une pression sur le
récipient de la boisson.
• Ne stockez jamais de gaz ou de liquide
inflammable dans l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne touchez pas le compresseur ni le
condenseur. Ils sont chauds.
• Ne retirez pas et ne touchez pas les
éléments du compartiment congélateur
avec les mains mouillées ou humides.
• Ne recongelez jamais un aliment qui a
été décongelé.
• Respectez les instructions de stockage
figurant sur l'emballage des aliments
surgelés.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 29
29
Entretien et Nettoyage
ATTENTION !
Risque de blessure corporelle ou
de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit de réfrigération.
L'entretien et la recharge du circuit de
réfrigération doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
• Vérifiez régulièrement l'orifice
d'écoulement d'eau de dégivrage de
l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le.
Si l'orifice est bouché, l'eau provenant
du dégivrage s'écoulera en bas de
l'appareil.
Mise au rebut
ATTENTION !
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
• Retirez le couvercle pour empêcher les
enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
• Le circuit frigorifique et les matériaux
d'isolation de cet appareil préservent la
couche d'ozone.
• La mousse isolante contient un gaz
inflammable. Contactez votre service
municipal pour obtenir des informations
sur la marche à suivre pour mettre
l'appareil au rebut.
• N'endommagez pas la partie du circuit
de réfrigération située à proximité du
condenseur thermique.
2017-06-08 14:21:33
30
3.
www.aeg.com
FONCTIONNEMENT
Mise en marche
A)
B)
C)
D)
A
B
C
D
1. Branchez l'appareil sur une prise
murale.
2. Placez le thermostat sur la position
Charge pleine et attendez 24 heures
pour que la température à l'intérieur de
l'appareil soit bonne avant d'y placer
les aliments.
Le voyant lumineux clignote.
3. Ajustez le thermostat selon la quantité
d'aliments entreposés dans l'appareil.
Désactivation
Pour mettre l'appareil à l'arrêt, tournez le
thermostat sur la position OFF.
4.
Réglage de la température
La température à l'intérieur de l'appareil
est contrôlée par un thermostat situé sur
le bandeau de commande.
Pour utiliser l'appareil, procédez comme
suit :
• Tournez le thermostat sur la position
minimale pour obtenir le moins de froid
possible.
• Tournez le thermostat sur la position
maximale pour obtenir plus de froid.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
ATTENTION !
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
5.
THERMOSTAT
EN SERVICE
ALARME
ALIMENTATION
soires avec de l'eau tiède savonneuse
(pour supprimer toute odeur de neuf), puis
séchez-les soigneusement.
ATTENTION !
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques car ils pourraient
endommager le revêtement.
UTILISATION QUOTIDIENNE
ATTENTION !
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 30
Congeler les aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal
pour congeler des aliments frais et
conserver à long terme des aliments
congelés ou surgelés.
2017-06-08 14:21:33
FRANÇAIS
La quantité maximale d'aliments frais
que vous pouvez congeler par tranche
de 24 heures est indiquée sur la plaque
signalétique. 1
Le processus de congélation dure 24 heures :
vous ne devez ajouter aucun autre aliment à
congeler pendant cette période.
Conservation d'aliments congelés et surgelés
31
Le couvercle est équipé d'un joint d'étanchéité qui empêche l'humidité de pénétrer
dans la cuve et de nuire à la production de
froid. Le couvercle est alors difficile à ouvrir
juste après que vous l'ayez refermé (création
d'un vide d'air) Attendez quelques minutes
et le couvercle s'ouvrira sans difficulté.
Paniers de rangement
Lorsque vous allumez l'appareil pour la
première fois, ou après une période de
non-utilisation, laissez l'appareil fonctionner au moins 24 heures avec le thermostat
sur la position Charge pleine avant de
placer les aliments dans le compartiment.
ATTENTION !
En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une
coupure de courant, si la coupure
a duré plus de temps qu'indiqué au
paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre « Caractéristiques techniques », consommez
rapidement les aliments décongelés
ou cuisez-les immédiatement avant
de les recongeler (une fois refroidis).
La figure suivante vous indique le nombre
de paniers pouvant être placés à l'intérieur
du congélateur.
Les paniers s'emboîtent l'un dans l'autre.
520mm
Ouverture et fermeture du couvercle
233mm
ATTENTION !
Ne tirez jamais violemment sur la
poignée
Vous pouvez acheter des paniers
supplémentaires auprès de votre service
après-vente local.
6.
CONSEILS
ATTENTION !
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Conseils pour la congélation
Voici quelques conseils importants pour
obtenir un processus
de congélation optimal :
• Respectez la quantité maximale de
denrées fraîches que vous pouvez
congeler par tranche de 24 heures
figurant sur la plaque signalétique.
• Le temps de congélation est de
•
•
•
•
24 heures. N'ajoutez pas d'autres
aliments à congeler pendant cette
période.
Congelez uniquement des aliments de
bonne qualité, frais et nettoyés.
Préparez la nourriture en petites quantités pour une congélation rapide et
uniforme, adaptées à l'importance de la
consommation.
Enveloppez les aliments dans des
feuilles d'aluminium ou des sachets
en plastique et assurez-vous que les
emballages sont étanches.
Ne laissez pas des aliments frais, non
1 Consultez le paragraphe « Caractéristiques techniques »
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 31
2017-06-08 14:21:33
32
www.aeg.com
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
• Les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les
aliments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments.
• La température très basse des produits
liquides glacés, s'ils sont consommés
dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des gelures.
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du produit et respectez la durée de
conservation indiquée par le fabricant.
7.
onseils pour le stockage des
C
aliments surgelés
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
• Assurez-vous que les denrées surgelées achetées dans le commerce ont
été correctement entreposées par le
revendeur.
• Prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile.
• Évitez d'ouvrir trop souvent le couvercle
du congélateur et ne le laissez ouvert
que le temps nécessaire.
• Une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne peuvent
être recongelés.
• Ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION !
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyage périodique
ATTENTION !
Débranchez l'appareil avant toute
opération d'entretien et de nettoyage.
N'utilisez jamais de détergents, de
produits abrasifs, de produits de
nettoyage très parfumés ni d'encaustiques pour nettoyer l'intérieur
de votre appareil. Veillez à ne pas
endommager le système de réfrigération. Il n'est pas nécessaire de
nettoyer la zone du compresseur.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
5. Nettoyez l'appareil et les accessoires
régulièrement avec de l'eau tiède et un
détergent doux.
Nettoyez soigneusement les joints du
couvercle.
6. Séchez soigneusement l'appareil.
7. Branchez l'appareil sur le secteur.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 32
8. Mettez l'appareil en marche.
Dégivrage du congélateur
ATTENTION !
N'utilisez en aucun cas d'objets
métalliques ou tranchants pour
gratter la couche de givre sur l'évaporateur, car vous risqueriez de le
détériorer. N'utilisez aucun dispositif
mécanique ou autre moyen artificiel
pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés
par le fabricant. Une élévation de la
température des denrées congelées, pendant le dégivrage, peut
réduire leur durée de conservation.
Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de
la couche de givre est d'environ 10-15 mm
La quantité de givre sur les parois de l'appareil augmente si l'humidité ambiante est
élevée et si les aliments surgelés ne sont
pas bien emballés.
Nous vous conseillons de dégivrer le
congélateur lorsque l'appareil est peu
chargé (ou vide).
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2017-06-08 14:21:33
FRANÇAIS
2. Sortez les denrées congelées, enveloppez-les dans plusieurs feuilles de
papier journal et conservez-les dans un
endroit frais.
3. Maintenez le couvercle ouvert et ôtez
le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage. Placez un
récipient dessous pour récupérer l'eau
de dégivrage. Vous pouvez accélérer
le dégivrage en retirant la couche de
glace avec précaution à l'aide d'une
spatule en plastique.
4. Une fois le dégivrage terminé, séchez
bien l'intérieur. Fermez le couvercle.
5. Mettez l'appareil en marche.
6. Réglez le thermostat pour obtenir
le plus de froid possible et faites
fonctionner l'appareil pendant deux ou
trois heures en utilisant ce réglage.
7. Replacez les denrées dans le compartiment.
8.
33
En cas de non-utilisation prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Dégivrez et nettoyez l'appareil et tous
les accessoires
4. maintenez le couvercle ouvert pendant
toute la durée de non-utilisation pour
éviter la formation d'odeurs.
Si, toutefois, vous n'avez pas la
possibilité de débrancher et de
vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de
celui-ci et ceci en tenant compte de
sa charge et de son autonomie de
fonctionnement.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
ATTENTION !
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Que faire si ...
Symptôme
Cause probable
L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint.
pas.
La fiche du câble d'alimentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant.
L'appareil est bruyant.
Solution
Mettez l'appareil en marche.
Branchez correctement la fiche du
câble d'alimentation dans la prise de
courant.
La prise de courant n'est pas
alimentée.
Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié.
L'appareil n'est pas stable.
Assurez-vous de la stabilité de
l'appareil.
Les entretoises tampon situées Remettez-les en place.
entre l'arrière de l'appareil et
les tuyaux sont desserrées.
Le couvercle ne ferme
pas complètement.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 33
Les joints du couvercle sont
sales ou collants.
Nettoyez les joints du couvercle.
Il y a trop de givre.
Éliminez l'excédent de givre.
Des emballages d'aliments
bloquent le couvercle.
Placez correctement les paquets
en vous reportant à l'autocollant sur
l'appareil.
2017-06-08 14:21:33
34
www.aeg.com
Symptôme
Cause probable
Le couvercle est difficile
à ouvrir.
Les joints du couvercle sont sales Nettoyez les joints du couvercle.
ou collants.
Le compresseur fonctionne en permanence.
La température n'est pas correc- Reportez-vous au chapitre « Fonctiontement réglée.
nement ».
Trop de produits à congeler ont
été introduits en même temps
dans l'appareil.
Solution
Attendez quelques heures et vérifiez de
nouveau la température.
La température ambiante est trop Consultez le tableau des classes
élevée.
climatiques sur la plaque signalétique
de l'appareil.
Il y a trop de givre et de
glace.
Les aliments introduits dans
l'appareil étaient trop chauds.
Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les mettre
dans l'appareil.
Le couvercle a été ouvert trop
souvent.
Ne laissez pas le couvercle ouvert plus
longtemps que nécessaire.
Le couvercle n'est pas correctement fermé.
Vérifiez que le couvercle se ferme
correctement et que le joint est propre
et en bon état.
Le couvercle n'est pas fermé cor- Reportez-vous au chapitre « Fermeture
rectement ou le joint est déformé du couvercle ».
ou sale.
Le bouchon de la gouttière d'éva- Placez correctement le bouchon de la
cuation de l'eau de dégivrage
gouttière d'évacuation de l'eau.
n'est pas bien placé.
Les aliments ne sont pas correctement emballés.
Emballez les produits de façon plus
adaptée.
La température n'est pas correc- Reportez-vous au chapitre « Fonctiontement réglée.
nement ».
La température à l'intérieur de l'appareil est trop
basse/élevée.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 34
Le couvercle n'est pas correctement fermé ou ne se ferme pas
de façon hermétique.
Vérifiez que le couvercle se ferme
correctement et que le joint est propre
et en bon état.
Le thermostat n'est pas réglé
correctement.
Augmentez/réduisez la température.
Le couvercle n'est pas correctement fermé.
Reportez-vous au chapitre « Fermeture
du couvercle ».
La température des aliments est
trop élevée.
Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer
dans l'appareil.
Trop de denrées ont été introduites simultanément.
Placez moins de denrées en même
temps dans l'appareil.
L'épaisseur du givre dépasse
4-5 mm.
Dégivrez l'appareil.
Le couvercle a été ouvert trop
souvent.
Ne laissez le couvercle ouvert que si
c'est nécessaire.
L'air froid ne circule pas dans
l'appareil.
Assurez-vous que de l'air froid circule
dans l'appareil.
2017-06-08 14:21:33
FRANÇAIS
Service après-vente
Si, malgré toutes les vérifications ci-dessus, le problème persiste et une intervention s'avère nécessaire, contactez
le service après-vente de votre magasin
vendeur.
9.
35
Pour obtenir un service rapide, il est
essentiel qu'au moment où vous appelez
le service après-vente vous communiquiez
le modèle et le numéro de série de votre
appareil. Ces numéros se trouvent sur
la plaque signalétique, située sur le côté
extérieur droit de l'appareil
INSTALLATION
ATTENTION !
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Branchement électrique
Mise en place
ATTENTION !
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, veillez à détruire le systéme de verrouillage et fermeture,
ceci afin d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans le congélateur et
de mettre ainsi leur vie en danger
Cet appareil doit être installé dans un
pièce intérieure sèche et bien ventilée où
la température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe climatique
Température
ambiante
SN
+10 ºC à +32 ºC
N
+16 ºC à +32 ºC
ST
+16 ºC à +38 ºC
T
+16 ºC à +43 ºC
Des problèmes fonctionnels peuvent
se produire sur certains types de
modèles fonctionnant hors de
cette plage de températures. Seul
le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon
fonctionnement de l'appareil. En cas
de doute concernant l'emplacement
d'installation de l'appareil, veuillez
contacter le vendeur, notre service
après-vente ou le centre de maintenance le plus proche.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 35
La prise de l'appareil doit être
facilement accessible après son
installation.
• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau
électrique domestique.
• L'appareil doit être relié à la terre. La
fiche du cordon d'alimentation est
fournie avec un contact à cette fin. Si
la prise de courant n'est pas mise à la
terre, branchez l'appareil à une mise à la
terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un
électricien spécialisé.
• Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de non-respect de ces consignes
de sécurité.
• Cet appareil est conforme aux directives
de la C.E.E.
Exigences en matière de ventilation
Veillez à garantir une circulation d'air suffisante à l'arrière de l'appareil.
1. Placez l'appareil parfaitement
d'aplomb sur une surface plane et
solide. L'appareil doit reposer sur ses
quatre pieds
2. Laissez un espace de 5 cm entre
l'appareil et le mur arrière
3. Laissez un espace de 5 cm entre
l'appareil et les côtés
2017-06-08 14:21:33
36
www.aeg.com
10.
BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit
frigorifique).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
BRRR!
!
BB
U
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 36
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
!
ICK
CL
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:33
FRANÇAIS
11.
37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques techniques
Hauteur
mm
837
Largeur
mm
563
Profondeur
mm
526
Temps de montée en
température
heures
30
Tension
Volts
220-240
Fréquence
Hz
50
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté à l'extérieur ou à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
12.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole
. Déposez les emballages dans
les conteneurs prévus à cet effet. Merci
d'aider à protéger l'environnement et la
santé de tous en recyclant les déchets
issus d'appareils électriques et électroniques.
Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères.
Apportez le produit à un recycleur local ou
contactez le service municipal.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 37
2017-06-08 14:21:34
INHALT
1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................39
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................40
3. BETRIEB..........................................................................................................42
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............................................................42
5. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................42
6. TIPPS UND HINWEISE.....................................................................................43
7. REINIGUNG UND PFLEGE...............................................................................44
8. FEHLERSUCHE...............................................................................................45
9. MONTAGE.......................................................................................................47
10. GERÄUSCHE...................................................................................................48
11. TECHNISCHE DATEN......................................................................................49
12. UMWELTTIPPS................................................................................................49
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen
Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen
ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar
Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnung / Wichtige Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz.
Änderungen vorbehalten.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 38
2017-06-08 14:21:34
DEUTSCH
1.
39
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch
des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der
Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen
und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät für
den zukünftigen Gebrauch auf.
Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/
mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden
oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie
das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei
nicht sachgemäßer Bedienung bestehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
• Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Allgemeine Sicherheit
• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und
ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
––Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros
und anderen Arbeitsumfeldern
––für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen
wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im
Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als
vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige
Hilfsmittel zu beschleunigen.
• Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine
anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder
Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 39
2017-06-08 14:21:34
40
www.aeg.com
keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämme,
Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen
wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer
gleichermaßen qualifizierten Person ersetzt werden, damit
Gefahrenquellen vermieden werden.
• Wenn das Gerät über einen Eiswürfelbereiter oder einen
Wasserspender verfügt, befüllen Sie diese ausschließlich
mit Trinkwasser.
• Wenn das Gerät einen Wasseranschluss erfordert,
verbinden Sie es ausschließlich mit einem
Trinkwasseranschluss.
• Der Zulaufwasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) muss
zwischen 1 bar (0,1 MPa) und 10 bar (1 MPa) liegen.
2.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Montage
CHTUNG!
A
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf
den elektrischen Anschluss des
Geräts vornehmen. Entfernen Sie
das gesamte Verpackungsmaterial.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um das
Gerät zirkulieren kann.
• Warten Sie mindestens 4 Stunden,
bevor Sie das Gerät an das Stromnetz
anschließen. Dies ist erforderlich, damit
das Öl in den Kompressor zurückfließen
kann.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Heizkörpern, Herden, Backöfen
oder Kochfeldern auf.
• Die Geräterückseite muss gegen die
Wand gestellt werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht an Orten
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 40
auf, wo es direkter Sonneneinstrahlung
ausgesetzt sein könnte.
• Stellen Sie das Gerät nicht an zu
feuchten oder zu kalten Orten wie
in Nebengebäuden, Garagen oder
Weinkellern auf.
• Wenn Sie das Gerät verschieben,
heben Sie es bitte an der Vorderkante
an, um den Fußboden nicht zu
verkratzen.
Elektrischer Anschluss
CHTUNG!
A
Brand- und Stromschlaggefahr.
Das Gerät muss geerdet sein.
• Die Anwendung muss geerdet werden.
• Alle Elektroanschlüsse müssen
von einem qualifizierten Elektriker
vorgenommen werden.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät unbedingt
an eine ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
2017-06-08 14:21:34
DEUTSCH
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, elektrische Bauteile
(wie Netzstecker, Netzkabel und
Kompressor) nicht zu beschädigen.
Wenden Sie sich an den technischen
Kundendienst oder einen Elektriker,
wenn elektrische Bauteile ausgetauscht
werden sollen.
• Das Netzkabel muss unterhalb des
Netzsteckers verlegt werden.
• Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch
zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der Stromversorgung
trennen möchten. Ziehen Sie stets am
Netzstecker.
Bedienungshinweise
ACHTUNG!
Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs-, Stromschlag- sowie
Brandgefahr.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Stellen Sie keine elektrischen Geräte
(z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn
solche Geräte nicht ausdrücklich vom
Hersteller für diesen Zweck zugelassen
sind.
• Achten Sie darauf, den Kältekreislauf
nicht zu beschädigen. Er enthält
Isobutan (R600a), ein Erdgas mit einem
hohen Grad an Umweltverträglichkeit.
Dieses Gas ist brennbar.
• Wird der Kältekreislauf beschädigt,
stellen Sie bitte sicher, dass es keine
Flammen und Zündquellen im Raum
gibt. Sorgen Sie für Raumbelüftung.
• Stellen Sie keine heißen Gegenstände
auf die Kunststoffteile des Geräts.
• Legen Sie keine Erfrischungsgetränke
in das Gefrierfach. Dadurch entsteht
Druck auf den Getränkebehälter.
• Bewahren Sie keine entzündbaren
Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt sind,
im Gerät, auf dem Gerät oder in der
Nähe des Geräts.
• Berühren Sie nicht den Kompressor
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 41
41
oder den Kondensator/
Wärmeaustauscher. Sie sind heiß.
• Nehmen Sie keine Gegenstände aus
dem Gefrierfach und berühren Sie diese
nicht, falls Ihre Hände nass oder feucht
sind.
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel
nicht wieder ein.
• Befolgen Sie die Hinweise auf der
Verpackung zur Aufbewahrung
tiefgekühlter Lebensmittel.
Reinigung und Pflege
ACHTUNG!
Verletzungsgefahr und Gefahr von
Beschädigungen am Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten
durchgeführt werden.
• Der Kältekreislauf des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss
von einer qualifizierten Fachkraft
gewartet und nachgefüllt werden.
• Prüfen Sie regelmäßig den
Wasserabfluss des Geräts und reinigen
Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem
Wasserabfluss sammelt sich das
Abtauwasser am Boden des Geräts an.
Entsorgung
ACHTUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern,
dass sich Kinder oder Haustiere in dem
Gerät einschließen.
• Der Kältekreislauf und die
Isolierungsmaterialien dieses Gerätes
sind ozonfreundlich.
• Die Isolierung enthält entzündliches
Gas. Für Informationen zur korrekten
Entsorgung des Geräts wenden Sie
sich an Ihre kommunale Behörde.
• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit
in der Nähe des Wärmetauschers nicht
beschädigt wird.
2017-06-08 14:21:34
42
3.
www.aeg.com
BETRIEB
Einschalten des Geräts
A)
B)
C)
D)
A
B
C
TEMPERATURREGLER
BETRIEB
ALARM
POWER
D
1. Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
2. Drehen Sie den Temperaturregler auf
„Volle Beladung“ und lassen Sie das
Gerät 24 Stunden lang in Betrieb,
damit die richtige Temperatur erreicht
wird, bevor Sie Lebensmittel hinein
legen.
Die Kontrolllampe leuchtet.
3. Stellen Sie den Temperaturregler
gemäß der eingelagerten Menge
Lebensmittel ein.
Temperaturregelung
Die Temperatur im Gefrierraum wird durch
den Temperaturregler, der sich auf dem
Bedienfeld befindet, geregelt.
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• Drehen Sie den Temperaturregler auf
eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.
• Drehen Sie den Temperaturregler auf
eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen.
Ausschalten des Geräts
Drehen Sie den Temperaturregler zum
Ausschalten des Gerätes auf „OFF“.
4.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“
am besten durch Reinigen der Innenteile
5.
mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da
hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.
TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 42
Einfrieren frischer Lebensmittel
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren
von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen
und tiefgefrorenen Lebensmitteln.
2017-06-08 14:21:34
DEUTSCH
Die maximale Menge an Lebensmitteln,
die in 24 Stunden eingefroren werden
kann, ist auf dem Typschild angegeben. 1
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden:
Legen Sie während dieses Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum.
43
schwer geöffnet werden (da sich im Innern
ein Vakuum bildet) Bitte warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bis Sie das Gerät
wieder öffnen.
Einsatzkörbe
Lagerung gefrorener Lebensmittel
Lassen Sie das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder wenn das Gerät einige
Zeit nicht benutzt wurde, mindestens 24
Stunden lang in Betrieb mit dem Temperaturregler auf „Volle Beladung“, bevor Sie
Gefriergut einlegen.
VORSICHT!
Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als
der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert
(siehe „Lagerzeit bei Störung“) zu
einem ungewollten Abtauen, dann
müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder
sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
Die folgende Abbildung zeigt, wie viele
Körbe in dieses Gefriergerät eingesetzt
werden können. Die Körbe schieben sich
dann ineinander.
520mm
233mm
Öffnen und Schließen des Deckels
VORSICHT!
Ziehen Sie nie mit großer Kraft am
Griff.
Da der Deckel mit einer sehr gut schließenden Dichtung ausgestattet ist, kann das
Gerät direkt nach dem Schließen nur sehr
6.
Weitere Körbe können Sie bei Ihrem
Fachhändler beziehen.
TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Hinweise zum Einfrieren
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle
Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• Die maximale Menge an Lebensmitteln,
die in 24 Stunden eingefroren werden
kann, ist auf dem Typschild angegeben.
• Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
Legen Sie während dieses Zeitraums
keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach.
• Frieren Sie ausschließlich frische und
gründlich gewaschene Lebensmittel
von sehr guter Qualität ein.
• Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere
Portionen ein, damit diese schnell und
vollständig gefrieren und Sie später nur
die Menge auftauen müssen, die Sie
gerade benötigen.
1 Siehe hierzu „Technische Daten“
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 43
2017-06-08 14:21:34
44
www.aeg.com
• Die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder Gefrierbeutel verpackt
werden.
• Achten Sie beim Hineinlegen von
frischen, noch ungefrorenen Lebensmitteln darauf, dass sie nicht in Kontakt mit
Gefriergut kommen, da dieses sonst
antauen könnte.
• Magere Zutaten lassen sich besser und
länger als fetthaltige lagern. Durch Salz
wird die Lagerungsdauer von Zutaten
verkürzt.
• Werden Eiswürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können sie Frostbrand auf der Haut
verursachen.
• Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf
jeder einzelnen Packung zu notieren,
um einen genauen Überblick über die
Lagerzeit zu haben.
7.
inweise zur Lagerung gefrorener
H
Lebensmittel
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit
Ihrem Gerät:
• Prüfen Sie sorgfältig, ob die im Handel
erworbenen gefrorenen Lebensmittel
sachgerecht gelagert wurden.
• Achten Sie unbedingt darauf, die
eingekauften gefrorenen Lebensmittel
schnellstmöglich in Ihr Gefriergerät zu
bringen.
• Öffnen Sie den Deckel nicht zu häufig,
und lassen Sie ihn nicht länger offen als
unbedingt notwendig.
• Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr
schnell und eignen sich nicht für ein
erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten werden.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Regelmäßige Reinigung
VORSICHT!
Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker
aus der Steckdose.
Benutzen Sie zur Reinigung des
Innenraums keinesfalls Putzmittel,
Scheuerpulver, stark parfümierte
Reinigungsmittel oder Wachspolituren. Bitte achten Sie darauf, das
Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Es ist nicht notwendig, den Kompressorbereich zu reinigen.
4. Schalten Sie das Gerät aus.
5. Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile regelmäßig mit lauwarmem
Wasser und etwas Neutralseife.
Reinigen Sie die Deckeldichtung vorsichtig.
6. Trocknen Sie das Gerät vollständig.
7. Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
8. Schalten Sie das Gerät ein.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 44
Abtauen des Gefriergeräts
VORSICHT!
Entfernen Sie Reif und Eis vom
Verdampfer niemals mit scharfen
metallischen Gegenständen, da
dieser dadurch beschädigt werden
könnte. Versuchen Sie nicht, den
Abtauvorgang durch andere als
vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel
zu beschleunigen. Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während
des Abtauens des Geräts kann
die Lagerzeit dieser Lebensmittel
verkürzen.
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die
Reifschicht eine Stärke von etwa 10 bis 15
mm erreicht hat.
Die Reifbildung an den Innenwänden des
Geräts wird durch eine hohe Luftfeuchtigkeit am Aufstellort und eine unsachgemäße Verpackung der Tiefkühlwaren
verstärkt.
Die beste Zeit zum Abtauen für die
Gefriertruhe ist dann, wenn sie nur wenig
oder keine Lebensmittel enthält.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut
2017-06-08 14:21:35
DEUTSCH
3.
4.
5.
6.
7.
8.
heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es
an einem kühlen Ort.
Lassen Sie den Deckel offen, ziehen
Sie den Stopfen aus dem Tauwasserablauf und fangen Sie das Tauwasser
in einer Schale auf. Entfernen Sie mit
einem Schaber schnell das Eis.
Wenn der Gefrierraum vollständig
abgetaut ist, wischen Sie das Innere
sorgfältig trocken. Schließen Sie den
Deckel.
Schalten Sie das Gerät ein.
Drehen Sie den Temperaturregler auf
eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen,
und lassen Sie das Gerät zwei bis drei
Stunden mit dieser Einstellung laufen.
Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach hinein.
45
Stillstandzeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen
Sie folgende Vorkehrungen treffen:
1. Trennen Sie das Gerät von der
Netzversorgung.
2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
3. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie
den Innenraum und das gesamte
Zubehör.
4. Lassen Sie den Deckel offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche zu
vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren
Abwesenheit das Gerät weiterlaufen lassen, bitten Sie jemanden,
gelegentlich die Temperatur zu
prüfen, damit das Kühlgut bei
einem möglichen Stromausfall nicht
im Inneren des Geräts verdirbt.
FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Was ist, wenn
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Das Gerät funktioniert
nicht.
Das Gerät ist abgeschaltet.
Schalten Sie das Gerät ein.
Der Netzstecker wurde nicht
Stecken Sie den Netzstecker
richtig in die Steckdose gesteckt. richtig in die Steckdose.
Es liegt keine Spannung an der Testen Sie, ob ein anderes Gerät an
Netzsteckdose an.
dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an einen qualifizierten
Elektriker.
Das Gerät ist zu laut.
Der Deckel schließt
nicht richtig.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 45
Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen.
Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil
steht.
Die Distanzstücke zwischen
der Rückseite des Gefrierschranks und den Leitungen
sind lose.
Setzen Sie sie bitte wieder an
ihrem Platz ein.
Die Deckeldichtungen sind
verschmutzt oder klebrig.
Reinigen Sie die Deckeldichtungen.
Zu starke Reif- und Eisbildung.
Entfernen Sie die Reifschicht.
Lebensmittelpackungen
verhindern das Schließen des
Deckels.
Sortieren Sie die Packungen in der
richtigen Weise; siehe hierzu den
Aufkleber auf dem Gerät.
2017-06-08 14:21:35
46
www.aeg.com
Problem
Mögliche Ursache
Abhilfe
Der Deckel lässt sich nur
schwer öffnen.
Die Deckeldichtungen sind
verschmutzt oder klebrig.
Reinigen Sie die Deckeldichtungen.
Der Kompressor arbeitet
ständig.
Die Temperatur ist nicht richtig
eingestellt.
Siehe hierzu „Betrieb“.
Es wurden zu große Mengen an
Lebensmitteln gleichzeitig zum
Einfrieren eingelegt.
Warten Sie einige Stunden und prüfen
Sie dann die Temperatur erneut.
Die Raumtemperatur ist zu hoch. Siehe Klimaklassen-Tabelle auf dem
Typenschild.
Zu starke Reif- und
Eisbildung.
Die Temperatur im Gerät
ist zu hoch/niedrig.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 46
In das Gerät eingelegte Lebensmittel waren noch zu warm.
Lassen Sie die Lebensmittel vor
dem Einlagern auf Raumtemperatur
abkühlen.
Der Deckel wurde zu häufig
geöffnet.
Den Deckel nicht länger als nötig
geöffnet lassen.
Der Deckel wurde nicht richtig
geschlossen.
Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt
und die Dichtungen unbeschädigt und
sauber sind.
Siehe hierzu „Schließen des Deckels“.
Der Deckel ist nicht richtig
geschlossen oder die Deckeldichtung ist verzogen/verschmutzt.
Der Stopfen des Tauwasserablaufs sitzt nicht richtig.
Stecken Sie den Stopfen des Tauwasserablaufs richtig ein.
Die Nahrungsmittel sind nicht
richtig verpackt.
Verpacken Sie die Nahrungsmittel
richtig.
Die Temperatur ist nicht richtig
eingestellt.
Siehe hierzu „Betrieb“.
Der Deckel ist nicht richtig
geschlossen oder schließt nicht
dicht.
Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt
und die Dichtungen unbeschädigt und
sauber sind.
Die Temperatur ist nicht richtig
eingestellt.
Stellen Sie eine höhere/niedrigere
Temperatur ein.
Der Deckel wurde nicht richtig
geschlossen.
Siehe hierzu „Schließen des Deckels“.
Die Temperatur der Lebensmittel
ist zu hoch.
Lassen Sie die Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie
sie in das Gerät stellen.
Es wurden zu viele Lebensmittel
auf einmal eingelegt.
Legen Sie weniger Lebensmittel auf
einmal ein.
Die Reifschicht ist dicker als 4
bis 5 mm.
Tauen Sie das Gerät ab.
Der Deckel wurde zu häufig
geöffnet.
Öffnen Sie den Deckel nur wenn nötig.
Die Kaltluft kann im Gerät nicht
zirkulieren.
Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im
Gerät zirkulieren kann.
2017-06-08 14:21:35
DEUTSCH
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät noch immer nicht korrekt
arbeitet, nachdem Sie die oben genannten
Prüfungen durchgeführt haben, kontaktieren Sie bitte den nächsten Kundendienst.
9.
47
Bitte geben Sie beim Kundendienst Modell
und Seriennummer Ihres Gerätes an. Sie
finden diese Daten entweder auf der Garantiekarte oder auf dem Typschild außen
rechts am Gerät.
MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Aufstellung
Elektrischer Anschluss
VORSICHT!
Wenn Sie ein altes Gerät entsorgen
möchten, das ein Schloss oder
einen Riegel an der Tür besitzt,
müssen Sie das Schloss bzw.
den Riegel zunächst unbrauchbar
machen, um zu verhindern, dass
sich Kinder darin einschließen
können.
Installieren Sie dieses Gerät in einem
trockenen, gut belüfteten Raum, an
dem die Umgebungstemperatur mit der
Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem
Typenschild des Geräts angegeben ist:
Klimaklasse
Die Steckdose für den Anschluss
des Geräts muss nach der Installation zugänglich sein.
Umgebungstemperatur
• Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung
und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit
den auf dem Typenschild angegebenen
Anschlusswerten übereinstimmen.
• Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist der Netzkabelstecker mit
einem Schutzkontakt ausgestattet.
Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte,
lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften erden, und zwar von
einem qualifizierten Elektriker.
• Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden
Sicherheitshinweise.
• Das Gerät entspricht den EWG- Richtlinien.
SN
+10 ºC bis +32 ºC
N
+16 ºC bis +32 ºC
Anforderungen an die Belüftung
ST
+16 ºC bis +38 ºC
T
+16 ºC bis +43 ºC
Hinter dem Gerät muss genug Platz für
eine ausreichende Luftzirkulation sein.
5. Stellen Sie den Gefrierschrank in horizontaler Position auf eine feste Fläche.
Der Gefrierschrank muss mit allen vier
Füßen fest auf dem Boden stehen.
6. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem
Schrank 5 cm beträgt.
7. Vergewissern Sie sich, dass der
Abstand zwischen dem Gerät und den
Seiten 5 cm beträgt.
Bei einigen Modellen können
Funktionsstörungen auftreten, wenn
sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden.
Der ordnungsgemäße Betrieb wird
nur innerhalb des angegebenen
Temperaturbereichs gewährleistet.
Bei Fragen zum Aufstellungsort des
Geräts wenden Sie sich an den
Verkäufer, unseren Kundendienst
oder nächstgelegenen Service-Partner.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 47
2017-06-08 14:21:35
48
www.aeg.com
10.
GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und
Kühlkreislauf).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
BRRR!
!
BB
U
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 48
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
!
ICK
CL
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:35
DEUTSCH
11.
49
TECHNISCHE DATEN
Technische Daten
Höhe
mm
837
Breite
mm
563
Tiefe
mm
526
Lagerzeit bei Störung
Stunden
30
Spannung
Volt
220-240
Frequenz
Hz
50
Die technischen Daten befinden sich auf
dem Typenschild auf der Außen- oder
Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
12.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in
den entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische
Geräte.
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie
das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle
oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 49
2017-06-08 14:21:35
50
www.aeg.com
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ.........................................................................51
2. ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ . .....................................................................52
3. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ....................................................................................................54
4. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ....................................................................54
5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ...................................................................................54
6. ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ.....................................................................55
7. ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ........................................................................56
8. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ.................................................................57
9. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ................................................................................................59
10. ΘΟΡΥΒΟΙ........................................................................................................60
11. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ........................................................................................61
12. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ..........................................................................61
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει
άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας πιο
απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε σε κοινές συσκευές. Σας παρακαλούμε να αφιερώσετε λίγα λεπτά και να διαβάσετε τις οδηγίες, ώστε να διασφαλίσετε την καλύτερη
δυνατή χρήση της συσκευής σας.
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να:
βρείτε υποδείξεις χρήσης, φυλλάδια, συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων,
πληροφορίες συντήρησης:
www.aeg.com
καταχωρήσετε το προϊόν σας, ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις:
www.aeg.com/productregistration
αγοράσετε εξαρτήματα, αναλώσιμα και γνήσια ανταλλακτικά για τη συσκευή σας:
www.aeg.com/shop
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ
Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
Όταν επικοινωνείτε με το Εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία: Μοντέλο, κωδικός προϊόντος (PNC), αριθμός σειράς.
Τα στοιχεία αυτά θα τα βρείτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Προειδοποίηση / Προσοχή - Πληροφορίες ασφαλείας.
Γενικές πληροφορίες και συμβουλές
Πληροφορίες σχετικά με το περιβάλλον.
Υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 50
2017-06-08 14:21:35
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1.
51
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν
ευθύνεται αν προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά από λανθασμένη
εγκατάσταση και χρήση. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες
μαζί με τη συσκευή για μελλοντική αναφορά.
Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
• Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή έλλειψη εμπειρίας
και γνώσης, εάν επιβλέπονται ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά
με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν
τους κινδύνους που ενέχονται.
• Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή.
• Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά.
• Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια
• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες
εφαρμογές, όπως:
––Αγροικίες, χώρους κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα,
γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα,
––Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν (για ύπνο και
πρωινό) και άλλα περιβάλλοντα στέγασης.
• Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματα αερισμού
στο περίβλημα της συσκευής ή την εντοιχισμένη κατασκευή.
• Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας ξεπαγώματος
από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής.
• Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού.
• Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές μέσα στους θαλάμους αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής, εκτός αν ο
τύπος τους συνιστάται από τον κατασκευαστή.
• Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για το καθάρισμα
της συσκευής.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 51
2017-06-08 14:21:35
52
www.aeg.com
• Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά. Μη χρησιμοποιείτε
λειαντικά προϊόντα, σφουγγαράκια που χαράσσουν, διαλύτες
ή μεταλλικά αντικείμενα.
• Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ουσίες στη συσκευή, όπως μεταλλικά δοχεία αερολύματος με εύφλεκτο προωθητικό αέριο.
• Εάν το ηλεκτρικό καλώδιο έχει υποστεί φθορές, θα πρέπει
να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο
σέρβις ή ένα κατάλληλα εξουσιοδοτημένο άτομο, ώστε να
αποφευχθούν οι κίνδυνοι.
• Εάν η συσκευή διαθέτει παγομηχανή ή παροχή νερού, γεμίστε τη θήκη μόνο με πόσιμο νερό.
• Εάν η συσκευή απαιτεί σύνδεση νερού, συνδέστε την μόνο με
παροχή πόσιμου νερού.
• Η πίεση του νερού παροχής (ελάχιστη και μέγιστη) πρέπει να
είναι μεταξύ 1 bar (0,1 MPa) και 10 bar (1 MPa)
2.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Εγκατάσταση
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Η εγκατάσταση αυτής της συσκευής
πρέπει να εκτελείται μόνο από κατάλληλα καταρτισμένο άτομο.
Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας.
Εάν η συσκευή έχει υποστεί ζημιά, μην
προβείτε σε εγκατάσταση ή χρήση της.
Ακολουθείτε τις οδηγίες εγκατάστασης που
παρέχονται με τη συσκευή.
Να είστε πάντα προσεκτικοί κατά τη
μετακίνηση της συσκευής, καθότι είναι
βαριά. Φοράτε πάντα γάντια ασφαλείας.
Διασφαλίστε την κυκλοφορία του αέρα
γύρω από τη συσκευή.
Περιμένετε τουλάχιστον 4 ώρες πριν
συνδέσετε τη συσκευή στην παροχή ρεύματος.
Αυτό είναι απαραίτητο για να μπορέσει το λάδι
να επιστρέψει στο συμπιεστή.
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κοντά σε
σώματα θέρμανσης, κουζίνες, φούρνους ή
εστίες μαγειρέματος.
Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται με την
πλάτη στον τοίχο.
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε θέση όπου
εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 52
• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε χώρους
με μεγάλη υγρασία ή πολύ κρύο, όπως
εργοτάξια, γκαράζ ή κελάρια.
• Όταν μετακινείτε τη συσκευή, να την
ανασηκώνετε από το μπροστινό μέρος για
να μη χαράξετε το δάπεδο.
Ηλεκτρική σύνδεση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας.
• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη.
• Όλες οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να
πραγματοποιούνται από επαγγελματία
ηλεκτρολόγο.
• Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες σχετικά
με το ηλεκτρικό ρεύμα στην πινακίδα
τεχνικών χαρακτηριστικών συμφωνούν με
την παροχή ρεύματος. Αν δεν συμφωνούν,
επικοινωνήστε με ηλεκτρολόγο.
• Χρησιμοποιείτε πάντα σωστά εγκατεστημένη πρίζα με προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας.
• Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και μπαλαντέζες.
2017-06-08 14:21:35
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στα
ηλεκτρικά εξαρτήματα (π.χ. φις τροφοδοσίας, καλώδιο τροφοδοσίας, συμπιεστής).
Επικοινωνήστε με το Σέρβις ή με ηλεκτρολόγο για την αλλαγή των ηλεκτρικών
εξαρτημάτων.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να παραμένει χαμηλότερα από το ύψος του φις
τροφοδοσίας.
• Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα
μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε
ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στο φις
τροφοδοσίας.
• Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για
να αποσυνδέσετε τη συσκευή. Τραβάτε
πάντα το φις τροφοδοσίας.
Χρήση
ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Π
Κίνδυνος τραυματισμού, εγκαυμάτων,
ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.
• Μην αλλάζετε τις προδιαγραφές αυτής της
συσκευής.
• Μην τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές (π.χ.
παγωτομηχανές) μέσα στη συσκευή, εκτός
αν αναφέρονται ως κατάλληλες για το
σκοπό αυτό από τον κατασκευαστή.
• Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά στο
κύκλωμα ψυκτικού υγρού. Το κύκλωμα
ψυκτικού υγρού περιέχει ισοβουτάνιο
(R600a), ένα φυσικό αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβατότητας. Αυτό
το αέριο είναι εύφλεκτο.
• Αν προκληθεί ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού
υγρού, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει παρουσία φλόγας και πηγών ανάφλεξης στο
χώρο. Αερίστε το χώρο.
• Μην αφήνετε καυτά αντικείμενα να έρθουν
σε επαφή με τα πλαστικά μέρη της συσκευής.
• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ποτά στο
θάλαμο καταψύκτη. Στο θάλαμο καταψύκτη
αναπτύσσεται πίεση στα δοχεία αυτών των
ποτών.
• Μη φυλάσσετε εύφλεκτα αέρια και υγρά
στη συσκευή.
• Μην τοποθετείτε μέσα, κοντά ή επάνω στη
συσκευή εύφλεκτα αντικείμενα ή αντικείμενα εμποτισμένα με εύφλεκτα προϊόντα.
• Μην αγγίζετε το συμπιεστή ή το συμπυκνωτή. Αυτά τα εξαρτήματα είναι καυτά.
• Εάν τα χέρια σας είναι βρεγμένα ή νωπά,
μην αφαιρείτε ή μην αγγίζετε προϊόντα από
το θάλαμο καταψύκτη.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 53
53
• Μην καταψύχετε εκ νέου τρόφιμα που
έχετε ξεπαγώσει.
• Ακολουθείτε τις οδηγίες αποθήκευσης στη
συσκευασία των κατεψυγμένων τροφίμων.
Φροντίδα και καθάρισμα
ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Π
Κίνδυνος τραυματισμού ή βλάβης της
συσκευής.
• Πριν κάνετε συντήρηση, απενεργοποιήστε
τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα.
• Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακες στην ψυκτική μονάδα. Η συντήρηση
και η αναπλήρωση του ψυκτικού υγρού της
μονάδας πρέπει να πραγματοποιούνται
μόνο από εξειδικευμένο άτομο.
• Επιθεωρείτε τακτικά την αποστράγγιση της
συσκευής και, αν απαιτείται, καθαρίζετέ
την. Εάν η αποστράγγιση είναι φραγμένη,
το νερό απόψυξης συσσωρεύεται στο
κάτω μέρος της συσκευής.
Απόρριψη
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας.
• Αποσυνδέστε τη συσκευή από την
τροφοδοσία ρεύματος.
• Κόψτε το καλώδιο ρεύματος και απορρίψτε το.
• Αφαιρέστε το καπάκι για να μην
παγιδευτούν παιδιά ή ζώα μέσα στη
συσκευή.
• Το κύκλωμα ψυκτικού υγρού και τα
μονωτικά υλικά αυτής της συσκευής
είναι φιλικά προς το όζον.
• Ο αφρός μόνωσης περιέχει εύφλεκτο
αέριο. Επικοινωνήστε με τις δημοτικές
αρχές για πληροφορίες σχετικά με τη
σωστή απόρριψη της συσκευής.
• Μην προκαλείτε ζημιά στο τμήμα της
μονάδας ψύξης που βρίσκεται κοντά
στον εναλλάκτη θερμότητας.
2017-06-08 14:21:35
54
3.
www.aeg.com
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Ενεργοποίηση της συσκευής
A)
B)
C)
D)
A
B
C
D
1. Συνδέστε το φις ρεύματος στην πρίζα.
2. Στρέψτε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας στη
θέση πλήρους φορτίου και αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για 24 ώρες ώστε
να επιτευχθεί η σωστή θερμοκρασία πριν
τοποθετήσετε τρόφιμα.
Θα ανάψει η λυχνία λειτουργίας.
3. Προσαρμόστε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
ανάλογα με την ποσότητα των αποθηκευμένων τροφίμων.
Απενεργοποίηση της συσκευής
Για να απενεργοποιηθεί η συσκευή, στρέψτε
το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση OFF.
4.
Ρύθμιση θερμοκρασίας
Η θερμοκρασία στο εσωτερικό της συσκευής
ελέγχεται μέσω του ρυθμιστή θερμοκρασίας
που βρίσκεται στο χειριστήριο.
Για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία,
ενεργήστε ως εξής:
• Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
προς τις χαμηλότερες ρυθμίσεις για την
επίτευξη ελάχιστης ψύξης.
• Περιστρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας
προς τις υψηλότερες ρυθμίσεις για την
επίτευξη μέγιστης ψύξης.
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με
την ασφάλεια.
Καθάρισμα του εσωτερικού
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη
φορά, πλύνετε το εσωτερικό και όλα τα
5.
ΡΥΘΜΙΣΤΉΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΊΑΣ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγο
ουδέτερο σαπούνι για να αφαιρέσετε τη συνηθισμένη μυρωδιά του καινούργιου προϊόντος
και, στη συνέχεια, στεγνώστε τα καλά.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά
ή σκόνες που χαράσσουν, καθότι
καταστρέφουν το φινίρισμα.
ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΧΡΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με
την ασφάλεια.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 54
Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων
Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος
για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων, καθώς
και για τη μακροχρόνια αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων και προϊόντων βαθιάς
κατάψυξης.
2017-06-08 14:21:35
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπορεί να
καταψυχθεί σε 24 ώρες αναφέρεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών. 1
Η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24 ώρες. Σε
αυτό το διάστημα, δεν πρέπει να προσθέσετε
άλλα τρόφιμα για κατάψυξη.
ποθήκευση κατεψυγμένων τροφίΑ
μων
55
Το καπάκι διαθέτει λάστιχο για ερμητική σφράγιση και συνεπώς δεν μπορείτε να το ανοίξετε εύκολα αμέσως μόλις το κλείσετε (λόγω του κενού
που σχηματίζεται στο εσωτερικό). Περιμένετε
λίγα λεπτά πριν ανοίξετε ξανά το καπάκι
της συσκευής.
Καλάθια αποθήκευσης
Κατά την αρχική ενεργοποίηση ή μετά από μια
περίοδο εκτός λειτουργίας, προτού τοποθετήσετε τα προϊόντα στο θάλαμο, η συσκευή πρέπει
να λειτουργήσει για τουλάχιστον 24 ώρες με
το ρυθμιστή θερμοκρασίας στη θέση πλήρους
φορτίου.
ΡΟΣΟΧΗ!
Π
Σε περίπτωση ακούσιας απόψυξης, για
παράδειγμα σε περίπτωση διακοπής
ρεύματος, εάν το ρεύμα ήταν κομμένο
για περισσότερο από την τιμή που εμφανίζεται στον πίνακα τεχνικών χαρακτηριστικών στην ενότητα "Χρόνος ανόδου",
τα αποψυγμένα τρόφιμα πρέπει να καταναλωθούν σύντομα ή να μαγειρευτούν
αμέσως και στη συνέχεια να καταψυχθούν και πάλι (αφού κρυώσουν).
Άνοιγμα και κλείσιμο καπακιού
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μην τραβάτε ποτέ τη λαβή με
υπερβολική δύναμη.
6.
ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την
ασφάλεια.
Συμβουλές κατάψυξης
Για να σας βοηθήσουμε να έχετε τα καλύτερα
δυνατά αποτελέσματα από τη διαδικασία κατάψυξης, δείτε μερικές σημαντικές συμβουλές:
• Η μέγιστη ποσότητα των τροφίμων που μπορεί να καταψυχθεί μέσα σε 24 ώρες αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Στην παρακάτω εικόνα, φαίνεται πόσα
καλάθια μπορούν να τοποθετηθούν στον καταψύκτη.
Τα καλάθια ολισθαίνουν το ένα μέσα στο άλλο.
520mm
233mm
Μπορείτε να προμηθευτείτε επιπλέον καλάθια από
το κέντρο σέρβις της περιοχής σας.
• Η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24 ώρες.
Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου δεν θα
πρέπει να προστίθενται άλλα τρόφιμα για
κατάψυξη.
• Καταψύχετε μόνο καλής ποιότητας, φρέσκα
και καλά πλυμένα τρόφιμα.
• Αποθηκεύετε τα τρόφιμα σε μικρές μερίδες
ώστε να είναι δυνατή η γρήγορη και πλήρης
κατάψυξή τους και το ξεπάγωμα μόνο της
απαιτούμενης ποσότητας.
1 Ανατρέξτε στα "Τεχνικά χαρακτηριστικά"
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 55
2017-06-08 14:21:36
56
www.aeg.com
• Τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ή
πλαστικές σακούλες και εξασφαλίζετε ότι οι
συσκευασίες είναι αεροστεγείς.
• Μην αφήνετε φρέσκα, μη κατεψυγμένα τρόφιμα
να έρχονται σε επαφή με ήδη κατεψυγμένα
τρόφιμα, ώστε να αποτρέπεται η αύξηση της
θερμοκρασίας των δεύτερων.
• Τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται καλύτερα
και για μεγαλύτερο διάστημα από τα λιπαρά,
το αλάτι μειώνει τη διάρκεια αποθήκευσης των
τροφίμων.
• Οι γρανίτες, εάν καταναλωθούν αμέσως μετά
την έξοδό τους από την κατάψυξη, μπορούν να
προκαλέσουν στο δέρμα εγκαύματα από πάγο.
• Συνιστάται να γράφετε την ημερομηνία κατάψυξης σε κάθε συσκευασία ώστε να μπορείτε να
υπολογίζετε το χρόνο αποθήκευσης.
7.
υμβουλές για την αποθήκευση κατεΣ
ψυγμένων τροφίμων
Για να εξασφαλίσετε την καλύτερη δυνατή απόδοση από τη συσκευή σας:
• Βεβαιωθείτε ότι οι συνθήκες συντήρησης των κατεψυγμένων τροφίμων του εμπορίου ήταν κατάλληλες
στο κατάστημα αγοράς.
• Βεβαιωθείτε ότι τα κατεψυγμένα τρόφιμα έχουν
μεταφερθεί στο μικρότερο δυνατό χρόνο από το
κατάστημα αγοράς στον καταψύκτη.
• Μην ανοίγετε το καπάκι συχνά και μην το αφήνετε
ανοικτό για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από ό,τι
είναι απολύτως απαραίτητο.
• Μετά το ξεπάγωμα, τα τρόφιμα αλλοιώνονται γρήγορα και δεν μπορούν να καταψυχθούν ξανά.
• Μην υπερβαίνετε το χρόνο αποθήκευσης που υποδεικνύεται από τους παρασκευαστές των τροφίμων.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την
ασφάλεια.
Περιοδικός καθαρισμός
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Πριν από οποιαδήποτε εργασία συντήρησης αποσυνδέετε τη συσκευή από
την πρίζα.
Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, λειαντικά προϊόντα, ιδιαίτερα αρωματισμένα
προϊόντα καθαρισμού ή γυαλιστικά με
κερί για τον καθαρισμό του εσωτερικού
της συσκευής. Προστατεύστε το σύστημα
ψύξης από τυχόν ζημιά. Ο χώρος του
συμπιεστή δεν χρειάζεται καθαρισμό.
4. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
5. Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και τα εξαρτήματα με ζεστό νερό και ουδέτερο σαπούνι.
Καθαρίστε προσεκτικά το λάστιχο στο καπάκι.
6. Στεγνώστε πλήρως τη συσκευή.
7. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα.
8. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 56
Απόψυξη του καταψύκτη
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αιχμηρά
μεταλλικά εργαλεία για την απόξεση
του πάγου από τον εξατμιστήρα, καθότι
μπορεί να του προκαλέσετε ζημιά. Μη
χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή
άλλα τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση
της διαδικασίας απόψυξης εκτός από
αυτά που συνιστά ο κατασκευαστής.
Η άνοδος της θερμοκρασίας των
συσκευασιών κατεψυγμένων τροφίμων
κατά τη διάρκεια της απόψυξης μπορεί
να μειώσει τη διάρκεια της ασφαλούς
αποθήκευσής τους.
Ο καταψύκτης πρέπει να αποψύχεται όταν το
στρώμα πάγου έχει πάχος περίπου 10-15 mm.
Η ποσότητα πάγου στα τοιχώματα της συσκευής αυξάνεται όταν το επίπεδο υγρασίας
του εξωτερικού χώρου είναι υψηλό, καθώς και
όταν τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν είναι σωστά
συσκευασμένα.
Ιδανικά, η απόψυξη πρέπει να γίνεται όταν ο
καταψύκτης περιέχει λίγα ή καθόλου τρόφιμα.
1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
2. Αφαιρέστε τα αποθηκευμένα τρόφιμα, τυλίξτε τα με πολλές εφημερίδες και τοποθετήστε
τα σε δροσερό μέρος.
2017-06-08 14:21:36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
3. Αφήστε το καπάκι ανοικτό, αφαιρέστε
το πώμα από την αποστράγγιση νερού
απόψυξης και συλλέξτε το νερό σε ένα
δίσκο. Χρησιμοποιήστε μια ξύστρα για να
αφαιρέσετε γρήγορα τον πάγο.
4. Όταν ολοκληρωθεί η απόψυξη, σκουπίστε
καλά το εσωτερικό. Κλείστε το καπάκι.
5. Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
6. Στρέψτε το ρυθμιστή θερμοκρασίας στην
κατάλληλη θέση ώστε να επιτευχθεί μέγιστη
ψύξη και αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για περίπου δύο ή τρεις ώρες σε αυτή
τη ρύθμιση.
7. Τοποθετήστε ξανά στο θάλαμο τα τρόφιμα
που είχατε αφαιρέσει.
8.
57
Περίοδοι εκτός λειτουργίας
Όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο
χρονικό διάστημα, λάβετε τις ακόλουθες προφυλάξεις:
1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα.
2. Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα.
3. Κάντε απόψυξη και καθαρίστε τη συσκευή
και όλα τα εξαρτήματα.
4. Αφήστε το καπάκι ανοικτό, ώστε να αποφευχθούν δυσάρεστες οσμές.
Εάν ο θάλαμος πρόκειται να παραμείνει
ενεργοποιημένος, ζητήστε από κάποιο άτομο να ελέγχει το θάλαμο κατά διαστήματα,
ώστε να μη χαλάσουν τα τρόφιμα στο εσωτερικό σε περίπτωση διακοπής ρεύματος.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την
ασφάλεια.
Τι να κάνετε αν...
Πρόβλημα
Πιθανή αιτία
Επίλυση
Η συσκευή δεν λειτουργεί.
Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Δεν έχει συνδεθεί σωστά το
φις τροφοδοσίας στην πρίζα.
Συνδέστε σωστά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα.
Δεν υπάρχει τροφοδοσία
τάσης προς την πρίζα.
Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική
συσκευή στην πρίζα. Επικοινωνήστε
με πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο.
Η συσκευή δεν στηρίζεται
σωστά.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι
σταθερή.
Τα διαχωριστικά μαξιλαράκια
που βρίσκονται στο πίσω
μέρος του θαλάμου και οι
σωλήνες έχουν χαλαρώσει.
Τοποθετήστε τα ξανά στη θέση τους.
Το λάστιχο στο καπάκι έχει
ακαθαρσίες ή κολλάει.
Καθαρίστε το λάστιχο στο καπάκι.
Υπάρχει υπερβολικός πάγος.
Απομακρύνετε τον υπερβολικό
πάγο.
Οι συσκευασίες των τροφίμων
εμποδίζουν το καπάκι.
Τοποθετήστε τις συσκευασίες
σωστά - ανατρέξτε στο αυτοκόλλητο
που υπάρχει στη συσκευή.
Το λάστιχο στο καπάκι έχει
ακαθαρσίες ή κολλάει.
Καθαρίστε το λάστιχο στο καπάκι.
Η συσκευή κάνει
θόρυβο.
Δεν κλείνει καλά το
καπάκι.
Το καπάκι ανοίγει
δύσκολα.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 57
2017-06-08 14:21:36
58
www.aeg.com
Πρόβλημα
Πιθανή αιτία
Επίλυση
Ο συμπιεστής λειτουργεί συνεχώς.
Η θερμοκρασία δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.
Ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Λειτουργία".
Τοποθετήσατε ταυτόχρονα
πολλά τρόφιμα για κατάψυξη.
Περιμένετε μερικές ώρες και ελέγξτε
ξανά τη θερμοκρασία.
Η θερμοκρασία περιβάλλοντος
είναι πολύ υψηλή.
Ανατρέξτε στον πίνακα κλιματικής
τάξης στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών.
Τα τρόφιμα που τοποθετήθηκαν στη συσκευή είχαν πολύ
υψηλή θερμοκρασία.
Περιμένετε μέχρι τα τρόφιμα να
αποκτήσουν θερμοκρασία δωματίου
πριν τα αποθηκεύσετε.
Ανοίγετε πολύ συχνά το
καπάκι.
Μην αφήνετε το καπάκι ανοικτό
για περισσότερο χρόνο από όσο
χρειάζεται.
Δεν έχει κλείσει σωστά το
καπάκι.
Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι κλείνει
καλά και ότι τα λάστιχα είναι καθαρά
και σε καλή κατάσταση.
Δεν έχει κλείσει σωστά το
καπάκι ή το καλάθι έχει παραμορφωθεί/είναι βρώμικο.
Ανατρέξτε στην ενότητα "Κλείσιμο
καπακιού".
Δεν έχει τοποθετηθεί σωστά το
πώμα αποστράγγισης νερού.
Τοποθετήστε σωστά το πώμα αποστράγγισης νερού.
Τα τρόφιμα δεν είναι συσκευασμένα σωστά.
Συσκευάστε σωστά τα τρόφιμα.
Η θερμοκρασία δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.
Ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Λειτουργία".
Το καπάκι δεν έχει κλείσει καλά
ή δεν κλείνει ερμητικά.
Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι κλείνει
καλά και ότι τα λάστιχα είναι καθαρά
και σε καλή κατάσταση.
Δεν έχει προσαρμοστεί σωστά
ο ρυθμιστής θερμοκρασίας.
Ρυθμίστε υψηλότερη/χαμηλότερη
θερμοκρασία.
Δεν έχει κλείσει σωστά το
καπάκι.
Ανατρέξτε στην ενότητα "Κλείσιμο
καπακιού".
Η θερμοκρασία των τροφίμων
είναι πολύ υψηλή.
Περιμένετε μέχρι τα τρόφιμα να
αποκτήσουν θερμοκρασία δωματίου
πριν τα αποθηκεύσετε.
Αποθηκεύετε ταυτόχρονα
μεγάλο αριθμό προϊόντων.
Αποθηκεύστε λιγότερα προϊόντα
ταυτόχρονα.
Το πάχος του πάγου ξεπερνάει
τα 4-5 mm.
Πραγματοποιήστε απόψυξη της
συσκευής.
Ανοίγετε συχνά το καπάκι.
Αν χρειάζεται, ανοίξτε το καπάκι.
Δεν υπάρχει κυκλοφορία κρύου αέρα στη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κυκλοφορία
κρύου αέρα στη συσκευή.
Υπάρχει υπερβολικός
πάγος.
Η θερμοκρασία στη
συσκευή είναι πολύ
χαμηλή/πολύ υψηλή.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 58
2017-06-08 14:21:36
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Σέρβις
Εάν η συσκευή συνεχίζει να μη λειτουργεί
σωστά μετά τους παραπάνω ελέγχους, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις.
9.
59
Για ταχύτερη εξυπηρέτηση, δηλώστε το
μοντέλο και τον αριθμό σειράς της συσκευής
σας. Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στο
πιστοποιητικό εγγύησης ή στην πινακίδα χαρακτηριστικών στην εξωτερική δεξιά πλευρά
της συσκευής.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με
την ασφάλεια.
Ηλεκτρική σύνδεση
Τοποθέτηση
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Πριν από την απόρριψη μιας παλιάς
συσκευής με κλειδαριά ή μάνδαλο στο
καπάκι, βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα αυτά δεν λειτουργούν, ώστε να
αποφευχθεί ο κίνδυνος παγίδευσης
παιδιών στο εσωτερικό της συσκευής.
Αυτή η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σε
εσωτερικό, καλά εξαεριζόμενο μέρος χωρίς
υγρασία, όπου η θερμοκρασία περιβάλλοντος
αντιστοιχεί στην κλιματική τάξη που υποδεικνύεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής:
Κλιματική
κατηγορία
Μετά την εγκατάσταση της συσκευής,
πρέπει να έχετε εύκολα πρόσβαση στο
φις της συσκευής.
Θερμοκρασία
περιβάλλοντος
SN
+10ºC έως +32ºC
N
+16ºC έως +32ºC
ST
+16ºC έως +38ºC
T
+16ºC έως +43ºC
Μπορεί να παρουσιαστούν προβλήματα λειτουργίας σε ορισμένους
τύπους μοντέλων όταν λειτουργούν
εκτός αυτού του εύρους. Η σωστή
λειτουργία μπορεί να διασφαλιστεί
μόνο εντός του καθορισμένου εύρους
θερμοκρασίας. Εάν έχετε αμφιβολίες
σχετικά με το μέρος τοποθέτησης της
συσκευής, απευθυνθείτε στον πωλητή,
την εξυπηρέτηση πελατών μας ή στο
πλησιέστερο Κέντρο σέρβις
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 59
• Πριν από τη σύνδεση, επαληθεύστε ότι η
τάση και η συχνότητα που αναγράφονται
στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών
αντιστοιχούν στα χαρακτηριστικά της
παροχής σας.
• Η συσκευή πρέπει να είναι γειωμένη. Το
φις του καλωδίου τροφοδοσίας διαθέτει μια
επαφή για το σκοπό αυτό. Εάν η πρίζα δεν
είναι γειωμένη, συνδέστε τη συσκευή σε
μια μεμονωμένη γείωση σύμφωνα με τους
τρέχοντες κανονισμούς, αφού συμβουλευθείτε έναν επαγγελματία ηλεκτρολόγο.
• Σε περίπτωση μη τήρησης των παραπάνω
προφυλάξεων ασφαλείας, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη.
• Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις
οδηγίες της ΕΟΚ.
Απαιτήσεις αερισμού
Πρέπει να υπάρχει επαρκής ροή αέρα πίσω
από τη συσκευή.
1. Τοποθετήστε τον καταψύκτη σε οριζόντια
θέση και σε σταθερή επιφάνεια.
Ο θάλαμος πρέπει να στηρίζεται και στα
τέσσερα πόδια.
2. Βεβαιωθείτε ότι η απόσταση ανάμεσα στη
συσκευή και τον πίσω τοίχο είναι 5 cm.
3. Βεβαιωθείτε ότι η απόσταση ανάμεσα
στη συσκευή και τα πλαϊνά τμήματα είναι
5 cm.
2017-06-08 14:21:36
60
www.aeg.com
10.
ΘΟΡΥΒΟΙ
Ακούγονται κάποιοι ήχοι κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας (συμπιεστής, κυκλοφορία
ψυκτικού υγρού).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
B!
UB
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 60
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
K!
IC
CL
BRRR!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:36
11.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
61
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Ύψος
mm
837
Πλάτος
mm
563
Βάθος
mm
526
Χρόνος ανόδου
Ώρες
30
Τάση
Volt
220-240
Συχνότητα
Hz
50
Τα τεχνικά στοιχεία αναγράφονται στην
πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην
εξωτερική ή εσωτερική πλευρά της συσκευής
και στην ετικέτα ενεργειακής κατανάλωσης.
12.
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ
Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το σύμβολο . Τοποθετήστε τα υλικά συσκευασίας σε
κατάλληλα δοχεία για ανακύκλωση. Συμβάλλετε στην προστασία του περιβάλλοντος και
της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας
τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές
συσκευές.
Μην απορρίπτετε συσκευές που φέρουν το
σύμβολο μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Επιστρέψτε το προϊόν στην τοπική σας
μονάδα ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη
δημοτική αρχή.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 61
2017-06-08 14:21:36
62
www.aeg.com.tr
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLİK BİLGİLERİ....................................................................................63
2. GÜVENLİK TALİMATLARI .............................................................................64
3. ÇALIŞTIRMA...................................................................................................66
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE.............................................................................66
5. GÜNLÜK KULLANIM......................................................................................66
6. PRATİK BİLGİLER..........................................................................................67
7. BAKIM VE TEMİZLİK .....................................................................................68
8. SORUN GİDERME..........................................................................................69
9. MONTAJ..........................................................................................................71
10. SESLER..........................................................................................................72
11. TEKNİK BİLGİLER..........................................................................................73
12. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER.........................................................................73
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar
üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.aeg.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registeraeg.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın:
www.aeg.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Her zaman orijinal yedek parçalar kullanın.
Yetkili Servis Merkeziniz ile iletişim sırasında, şu verilerin hazır bulunduğunu kontrol edin:
Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri.
Genel bilgiler ve tavsiyeler.
Çevre ile ilgili bilgiler.
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 62
2017-06-08 14:21:36
TÜRKÇE
1.
63
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha sonra kullanmak
için daima cihazın yakınında bulundurun.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
• Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim ve bilgi verilmesi
halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal
veya zihinsel kapasitesi düşük ya da bilgi ve deneyimi
olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
• Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
• Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
• Gözetim altında bulunmadıkları sürece temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından yapılamaz.
Genel Güvenlik
• Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır:
––Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındaki
mutfak bölümleri
––Otel, motel, pansiyon ve diğer konaklama tarzı yerlerdeki
müşteriler tarafından
• Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırma
menfezlerinin tıkanmasını önleyin.
• Eritme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından önerilenin
dışında mekanik bir alet veya başka suni bir yöntem kullanmayınız.
• Soğutucu devresine zarar vermeyin.
• Üretici tarafından önerilen tipte olmadıkları sürece, cihazın
yiyecek saklama bölmelerinde elektrikli cihazlar kullanmayınız.
• Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın.
• Cihazı yumuşak nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr
deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme
bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri kullanmayın.
• Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı maddeleri bu cihazda saklamayın.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 63
2017-06-08 14:21:36
64
www.aeg.com.tr
• Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir kazanın
meydana gelmesine engel olmak için ilgili değişim üretici,
servis merkezi veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
• Cihazda Buzmatik veya su sebili bulunuyorsa bunları yalnızca içilebilir suyla doldurun.
• Cihaz için su bağlantısı gerekiyorsa cihazı yalnızca içilebilir
su kaynağına bağlayın.
• Giriş suyu basıncı (minimum ve maksimum) 1 bar (0,1 MPa)
ve 10 bar (1 MPa) arasında olmalıdır
2.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
• Tüm ambalajları çıkarın.
• Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
• Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarına uyun.
• Ağır olduğundan, cihazı taşırken
daima dikkat edin. Her zaman güvenlik
eldivenleri kullanın.
• Cihaz çevresinde hava sirkülasyonu
olduğundan emin olun.
• Cihazı elektrik beslemesine
bağlamadan önce en az 4 saat
bekleyin. Bu işlem, yağın kompresöre
geri akmasını sağlar.
• Cihazı, radyatörler, fırınlar, ankastre
fırın ya da ocakların yakınına monte
etmeyin.
• Cihazın arkası duvara dönük olmalıdır.
• Doğrudan güneş ışığı alan yerlere
cihazı monte etmeyin.
• Bu cihazı yapı ekleri, garajlar veya
şarap mahzenleri gibi çok nemli veya
çok soğuk alanlara monte etmeyin.
• Cihazı hareket ettirirken ön kenarından
kaldırarak zeminin çizilmesini önleyin.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 64
Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması riski
vardır.
• Cihaz topraklanmalıdır.
• Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
• Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin
elektrik beslemesine uygun olduğundan emin olun. Aksi durumda, bir
elektrik teknisyenini arayın.
• Her zaman doğru monte edilmiş, şok
korumasına sahip bir priz kullanın.
• Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
• Elektrik aksamlarına (örn., fiş, elektrik
kablosu, kompresör) zarar vermemeye özen gösterin. Elektrik aksamını
değiştirmek için yetkili servise ya da
bir elektrikçiye başvurun.
• Elektrik kablosu fiş seviyesinin altında
kalmalıdır.
• Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan sonra takın. Montajdan sonra
elektrik fişine erişilebildiğinden emin
olun.
• Cihazın fişini prizden çıkarmak için
elektrik kablosunu çekmeyiniz. Her
zaman fişten tutarak çekin.
2017-06-08 14:21:36
TÜRKÇE
Kullanım
65
Bakım ve temizlik
YARI!
U
Yaralanma, yanık, elektrik çarpması ya da yangın riski vardır.
YARI!
U
Yaralanma ve cihazın zarar görme
riski söz konusudur.
• Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.
• Üretici tarafından önerilmediği sürece
elektrikli cihazları (örn., dondurma
makineleri) cihaz içine koymayın.
• Soğutucu devreye zarar vermemeye
dikkat edin. Yüksek düzeyde çevresel uyumluluğa sahip bir doğal gaz
olan izobütan (R600a) içerir. Bu gaz
yanıcıdır.
• Soğutucu devrede hasar olursa odada
alevlerin ve ateşleme kaynaklarının
olmadığından emin olun. Odayı iyice
havalandırın.
• Sıcak maddelerin cihazın plastik
parçalarına temas etmesine izin
vermeyin.
• Meşrubatları dondurucu bölmesine
koymayın. Bu durum içecek kutusunda
basınç oluşturacaktır.
• Yanıcı gaz ve sıvıyı cihazda saklamayın.
• Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
• Kompresöre ya da yoğuşturucuya
dokunmayın. Bunlar sıcaktır.
• Elleriniz ıslak ya da nemli ise dondurucu bölmesinden yiyecekleri çıkarmayın
ya da bunlara dokunmayın.
• Çözülmüş olan yiyeceği yeniden
dondurmayın.
• Dondurulmuş yiyeceğin paketi üstündeki saklama talimatlarına uyun.
• Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik fişini prizden
çekin.
• Bu cihaz, soğutma ünitesinde hidrokarbonlar içerir. Ünitenin bakım ve şarj
işlemleri sadece kalifiye bir personel
tarafından yapılmalıdır.
• Cihazın tahliyesini düzenli olarak
kontrol edin ve gerekirse temizleyin.
Tahliye kısmı tıkalıysa buzu çözülmüş
su cihazın alt kısmında toplanır.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 65
Elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma riski.
• Cihazın fişini prizden çekin.
• Elektrik kablosunu kesin ve atın.
• Çocukların ve hayvanların cihazda
kapalı kalmasını önlemek için kapağı
çıkarın.
• Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtım
maddeleri ozon dostudur.
• Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir. Cihazı nasıl doğru şekilde elden çıkaracağınıza ilişkin bilgi için belediyenize
başvurun.
• Isı eşanjörünün yanındaki soğutma
ünitesi kısmına zarar vermemeye
dikkat edin.
2017-06-08 14:21:36
66
3.
www.aeg.com.tr
ÇALIŞTIRMA
Cihazın açılması
A)
B)
C)
D)
A
B
C
D
1. Elektrik fişini prize takın.
2. Sıcaklık Ayar Düğmesini Tam Yüklü
konumuna çevirin ve içerisine yiyecek koymadan önce doğru sıcaklığa
ulaşabilmesi için cihazın 24 saat
çalışmasına izin verin.
Pilot ışık yanacaktır.
3. Sıcaklık Ayar Düğmesini, saklanmakta olan yiyecek miktarına göre
ayarlayın.
Cihazın kapanması
Cihazı kapamak için Sıcaklık ayar düğmesini KAPALI konumuna getirin.
4.
Sıcaklığın ayarlanması
Cihazın içerisindeki sıcaklık, kontrol panelinde yer alan Sıcaklık Ayar Düğmesi
tarafından kontrol edilir.
Cihazı çalıştırmak için aşağıdaki işlemleri
yapın:
• Minimum soğukluk elde etmek için Sıcaklık Ayar Düğmesini düşük ayarlara
getirin.
• Maksimum soğukluk elde etmek için
Sıcaklık Ayar Düğmesini yüksek ayarlara getirin.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
İç kısmın temizliği
Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni
bir ürünün sahip olduğu tipik kokuyu
gidermek için cihazın iç kısmını ve dahili
5.
SICAKLIK AYAR DÜĞMESİ
ÇALIŞIYOR
ALARM
GÜÇ
GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 66
aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun
kullanarak yıkayın ve daha sonra iyice
kurulayın.
DİKKAT!
Cihazın kaplamasına zarar verdiklerinden dolayı, deterjan veya
aşındırıcı toz temizlik ürünleri
kullanmayın.
Taze yiyeceklerin dondurulması
Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin
dondurulması, dondurulmuş ve derin
dondurulmuş yiyeceklerin uzun süreli
muhafazası için uygundur.
24 saatte dondurulabilecek maksimum
2017-06-08 14:21:36
TÜRKÇE
yiyecek miktarı bilgi etiketinde yazılıdır. 1
Dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre boyunca dondurmak üzere başka bir yiyecek
koymayın.
Dondurulmuş yiyeceklerin muhafazası
67
miyle donatılmış olduğundan, kapattıktan
hemen sonra geri açmak kolay değildir
(içinde oluşan vakum nedeniyle). Cihazın
kapağını tekrar açmadan önce birkaç
dakika bekleyin.
Saklama sepetleri
Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli
bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden önce
Sıcaklık Ayar Düğmesi Tam Yüklü konumdayken cihazı en az 24 saat çalıştırın.
DİKKAT!
Elektrik kesintisi gibi kazara bir buz
çözme işlemi uygulanması durumunda, elektrik kesintisi teknik özellikler
bölümündeki "başlatma süresi"
başlığı kısmında belirtilen süreden
daha uzun sürerse buzu çözülen
yiyecek hemen tüketilmelidir veya
derhal pişirilmeli ve sonra yeniden
dondurulmalıdır (soğuduktan sonra).
Kapağın açılması ve
kapatılması
DİKKAT!
Kulpu asla aşırı güç uygulayarak
çekmeyin.
Kapak çok sıkı kapanan bir conta siste-
6.
Aşağıdaki resim, dondurucuya kaç tane
sepet yerleştirilebileceğini gösteriyor.
Sepetler birbirinin içine kayacaktır.
520mm
233mm
Yetkili servisinizden başka sepetler satın
alabilirsiniz.
PRATİK BİLGİLER
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Dondurma tavsiyeleri
Aşağıda dondurma işleminden en iyi
şekilde faydalanmanızı sağlayacak birkaç
önemli ipucu verilmiştir:
• 24 saatte dondurulabilecek maksimum
yiyecek miktarı, bilgi etiketinde belirtilmektedir.
• Dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre
boyunca, dondurulmak üzere başka bir
yiyecek konulmamalıdır.
• Sadece birinci kalite, taze ve iyi temizlenmiş yiyecekleri dondurun.
• Hızlı ve tamamen donmasını ve buzu
eridikten sonra sadece tüketilecek
miktarda tüketilebilmesini sağlamak için
yiyecekleri küçük porsiyonlara bölün.
• Yiyecekleri alüminyum folyoya veya
plastiğe sarın ve paketlerin hava geçirmez olduğundan emin olun.
1 "Teknik veriler" bölümüne bakın
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 67
2017-06-08 14:21:37
68
www.aeg.com.tr
• Cihazın içindeki sıcaklığın yükselmesini
önlemek için taze veya donmamış yiyeceklerin önceden donmuş yiyeceklere
temas etmesine izin vermeyin.
• Yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere oranla
daha iyi ve daha uzun süre saklanabilir;
tuz, yiyeceklerin saklama ömrünü kısaltır.
• Dondurulmuş sıvılar dondurucu bölmesinden çıkarıldıktan hemen sonra
tüketilirse ciltte soğuk yanıklarına neden
olabilir.
• Yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol
edebilmek amacıyla, her bir yiyecek
paketinin üzerine dondurucuya konulma
tarihini yazmanız tavsiye edilir.
7.
BAKIM VE TEMİZLİK
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Periyodik temizlik
DİKKAT!
Herhangi bir bakım işlemi yapmadan
önce, cihazın fişini prizden çekin.
ihazın iç kısmını temizlemek için
C
asla deterjanlar, yüksek derecede
parfümlü temizlik ürünleri veya cilalama ürünleri kullanmayın. Soğutma
sistemine zarar vermemeye dikkat
edin. Kompresör bölgesini temizlemeye gerek yoktur.
4. Cihazı kapayın.
5. Cihazı ve aksesuarlarını ılık su ve nötr
sabunla düzenli olarak temizleyin.
Kapak contasını dikkatlice temizleyin.
6. Cihazın her yerini iyice kurulayın.
7. Elektrik fişini prize takın.
8. Cihazı açın.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 68
onmuş yiyeceklerin muhafaD
zasıyla ilgili tavsiyeler
Bu cihazdan en iyi performansı elde etmek
için şunları yapmalısınız:
• Piyasada donmuş halde satılan yiyeceklerin satıcı tarafından uygun şekilde muhafaza edilmiş olduğundan emin olun.
• Donmuş yiyeceklerin, yiyeceğin satıldığı
mağazadan dondurucunuza mümkün olan
en kısa sürede aktarılmasını sağlayın.
• Cihazın kapağını sıkça açmayın veya
kesinlikle gerekmedikçe açık bırakmayın.
• Buz çözme işlemi uygulandığında, yiyecekler çabuk çözülür ve tekrar dondurulamaz.
• Yiyecek üreticisinin belirttiği muhafaza
sürelerini aşmayın.
Dondurucunun buzunun çözülmesi
DİKKAT!
Buharlaştırıcıdaki buz oluşumlarını
kesinlikle sivri uçlu metal nesnelerle
kazımayın, aksi halde buharlaştırıcıya zarar verebilirsiniz. Eritme
sürecini hızlandırmak için üretici
tarafından önerilenin dışında mekanik
bir alet veya başka bir suni yöntem
kullanmayın. Buz çözme sırasında
dondurulmuş yiyecek paketlerinin
sıcaklığının artması, bunların güvenli
muhafaza ömrünü kısaltabilir.
Buz katmanının kalınlığı yaklaşık
10-15 mm'ye ulaştığında dondurucunun
buzunu çözün.
Dış ortam nem oranı yüksek olduğunda ve
donmuş gıda düzgün paketlenmediğinde
cihazın duvarlarındaki buzlanma artar.
Dondurucunun buzunu eritmek için en iyi
zaman, içinde hiç yiyecek olmadığı veya çok
az olduğu zamandır.
1. Cihazı kapayın.
2. Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarın, birkaç
kat gazete kağıdına sarın ve serin bir
yere koyun.
3. Kapağı açık bırakın, eritilmiş su tahliyesi
kanalının kapağını çıkarın ve eriyen
buzun suyunu bir kapta toplayın. Buzları
çabuk çıkarmak için bir kazıyıcı kullanın.
2017-06-08 14:21:37
TÜRKÇE
4. Buz çözme işlemi tamamlandığında, iç
kısmı iyice kurulayın. Kapağı kapatın.
5. Cihazı açın.
6. Sıcaklık ayar düğmesini maksimum
soğukluk elde edecek şekilde ayarlayın
ve cihazı bu ayarda iki veya üç saat
çalıştırın.
7. Çıkarmış olduğunuz yiyecekleri tekrar
yerleştirin.
1. Cihazın elektrik beslemesini kesin.
2. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın.
3. Buz çözme işlemini yapıp, cihazı ve tüm
aksesuarlarını temizleyin.
4. Kötü kokuların oluşmasını önlemek için
kapağı açık bırakın.
Kullanım dışı olan süreler
Cihaz uzun süre kullanılmayacağında
aşağıdaki önlemleri alın:
8.
69
Kabin çalıştırılmaya devam edecekse elektrik kesintisi durumunda
içindekilerin bozulmasını önlemek için
birilerinden ara sıra kontrol etmesini
isteyin.
SORUN GİDERME
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Servisi aramadan önce
Sorun
Muhtemel neden
Çözüm
Cihaz çalışmıyor.
Cihaz kapalıdır.
Cihazı açın.
Cihazın fişi prize doğru
şekilde takılı değildir.
Fişi prize doğru bir şekilde takın.
Prizde elektrik yoktur.
Prize başka bir elektrikli cihaz takın. Kalifiye bir elektrikçi çağırın.
Cihaz düzgün şekilde desteklenmemiştir.
Cihazın sağlam durup durmadığını kontrol edin.
Kabinin arka kısmı ile borular arasında bulunan lastik
tamponlar gevşemiştir.
Bunları tekrar yerine takın.
Kapak contaları kirli veya
yapışkanımsı hal almıştır.
Kapak contalarını temizleyin.
Aşırı karlanma vardır.
Aşırı karlanmayı temizleyin.
Yiyecek paketleri kapağın
kapanmasını engelliyordur.
Paketleri doğru bir şekilde yerleştirin, cihazdaki etikete bakın.
Kapak contaları kirli veya
yapışkanımsı hal almıştır.
Kapak contalarını temizleyin.
Cihaz gürültülü
çalışıyor.
Kapak tam olarak
kapanmıyor.
Kapak zor açılıyor.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 69
2017-06-08 14:21:37
70
www.aeg.com.tr
Sorun
Muhtemel neden
Çözüm
Kompresör devamlı
çalışıyor.
Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır.
"Çalıştırma" bölümüne bakın.
Dondurmak için dondurucuya aynı anda çok fazla
yiyecek konulmuştur.
Birkaç saat bekleyin ve sıcaklığı
tekrar kontrol edin.
Oda sıcaklığı çok yüksektir.
Bilgi etiketindeki iklim sınıfı tablosuna bakın.
Cihaza konulan gıda ürünleri
çok sıcakken konulmuştur.
Dondurucuya koymadan önce
gıda ürünlerinin oda sıcaklığına
kadar soğumasını bekleyin.
Kapak çok sık açılıyordur.
Kapağı gerektiğinden daha uzun
süre açık bırakmayın.
Kapak doğru kapatılmamıştır.
Kapağın doğru kapanıp kapanmadığını ve contanın hasarsız
ve temiz olup olmadığını kontrol
edin.
Kapak doğru kapatılmamıştır
ve ya conta deforme olmuştur/kirlidir.
"Kapağın kapatılması" bölümüne
bakın.
Su tahliye tıpası doğru bir
şekilde yerleştirilmemiştir.
Su tahliye tıpasını doğru bir şekilde yerleştirin.
Yiyecekler doğru şekilde
paketlenmemiştir.
Yiyecekleri daha iyi paketleyin.
Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır.
"Çalıştırma" bölümüne bakın.
Kapak doğru şekilde kapatılmamıştır veya sıkı bir
şekilde oturmamıştır.
Kapağın doğru kapanıp kapanmadığını ve contanın hasarsız
ve temiz olup olmadığını kontrol
edin.
Sıcaklık ayar düğmesi doğru
ayarlanmamıştır.
Daha yüksek/düşük bir sıcaklık
ayarlayın.
Kapak doğru kapatılmamıştır.
"Kapağın kapatılması" bölümüne
bakın.
Gıda ürünlerinin sıcaklığı
çok yüksektir.
Dondurucuya koymadan önce
gıda ürünlerinin sıcaklığının oda
sıcaklığına düşmesini bekleyin.
Aynı anda çok fazla yiyecek
saklanıyordur.
Aynı anda daha az yiyecek
koyun.
Buzun kalınlığı 4-5 mm'den
daha fazladır.
Cihazın buzunu çözün.
Kapak çok sık açılıyordur.
Kapağı yalnızca gerektiğinde
açın.
Cihazda soğuk hava dolaşımı yoktur.
Cihazda soğuk hava dolaşımı
olduğundan emin olun.
Aşırı karlanma ve
buz var.
Cihazın içindeki
sıcaklık çok düşük/
yüksek.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 70
2017-06-08 14:21:37
TÜRKÇE
Müşteri Hizmetleri
Yukarıdaki kontrolleri yaptıktan sonra
cihazınız hala düzgün çalışmıyorsa size
en yakın yetkili servise başvurun.
9.
71
Servisin en hızlı şekilde verilmesi için
garanti sertifikasında veya cihazın dış
sağ tarafında bulunan bilgi etiketinde
yazılı cihaz modelini ve seri numarasını
yetkili servise başvurduğunuzda vermeniz önem arz etmektedir.
MONTAJ
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Konumlandırma
DİKKAT!
Kapısında bir kilit veya kilit dili
olan eski bir cihazı elden çıkarıyorsanız küçük çocukların cihazın
içinde kilitli kalmasını önlemek için
bu kilidi kullanılamaz hale getirin.
Bu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketinde
belirtilen iklim sınıfına uygun ortam sıcaklığına sahip, kuru ve iyi havalandırılan bir
iç mekana kurulmalıdır. Bilgi etiketinde şu
bilgiler yer alır:
İklim sınıfı
Ortam sıcaklığı
Cihaz monte edildikten sonra fişi
erişilebilir konumda olmalıdır.
Elektrik bağlantısı
• Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi
etiketinde yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evinizin elektrik beslemesininki
ile aynı olduğundan emin olunuz.
• Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir
kontak ile donatılmıştır. Evin elektrik
prizi topraklı değilse yürürlükteki
kanunlara uygun olarak ve kalifiye bir
elektrikçiye danışarak cihazı ayrı bir
toprak hattına bağlayın.
• Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik
önlemlerine uyulamaması halinde
sorumluluk kabul etmez.
• Bu cihaz, E.E.C. direktifleri ile uyumludur.
SN
+10ºC - +32ºC
N
+16ºC - +32ºC
Havalandırma gereksinimleri
ST
+16ºC - +38ºC
T
+16ºC - +43ºC
Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli
olmalıdır.
1. Dondurucuyu sağlam bir zemin üzerine yatay konumda yerleştirin. Kabin,
dört ayağının hepsinden destek alıyor
olmalıdır.
2. Cihaz ile arkasındaki duvar arasındaki mesafe 5 cm olmalıdır.
3. Cihaz ile yan duvarlar arasındaki
mesafe 5 cm olmalıdır.
Bu aralığın dışında çalıştırılan
bazı modellerde bir takım işlev
sorunları yaşanabilir. Doğru çalışma, yalnızca belirtilen sıcaklık
aralığında garanti edilebilir. Cihazı
nereye monte etmeniz gerektiği
hakkında şüpheleriniz varsa lütfen
satıcıya, müşteri hizmetlerimize
veya en yakındaki yetkili servise
başvurun.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 71
2017-06-08 14:21:37
72
www.aeg.com.tr
10.
SESLER
Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi).
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
BRRR!
!
BB
U
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 72
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
K!
IC
CL
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:37
11.
TÜRKÇE
TEKNİK BİLGİLER
73
Teknik veriler
Yükseklik
mm
837
Genişlik
mm
563
Derinlik
mm
526
Başlatma Süresi
Saat
30
Voltaj
Volt
220-240
Frekans
Hz
50
Teknik bilgiler; bilgi etiketinde, cihazın dış
veya iç tarafında ve de enerji etiketinde
bulunmaktadır.
12.
ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER
simgesine sahip malzemeleri geri
dönüştürün. Ambalajı geri dönüşüm için
uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve
elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun.
simgesi bulunan cihazları ev atığıyla atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm
tesislerinize gönderin ya da belediye ile
irtibata geçin.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 73
2017-06-08 14:21:37
74
www.aeg.com
SOMMARIO
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................75
2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ...................................................................76
3. FUNZIONAMENTO...........................................................................................78
4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO.............................................................78
5. UTILIZZO QUOTIDIANO...................................................................................78
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI..........................................................................79
7. PULIZIA E CURA .............................................................................................80
8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.........................................................................81
9. INSTALLAZIONE..............................................................................................83
10. RUMORI...........................................................................................................84
11. DATI TECNICI...................................................................................................85
12. ASPETTI AMBIENTALI......................................................................................85
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi
prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a
dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il
massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza:
www.aeg.com
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E ASSISTENZA
Utilizzare sempre ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta matricola.
Avvertenza / Attenzione - Informazioni di sicurezza.
Informazioni e consigli generali.
Informazioni sull'ambiente.
Con riserva di modifiche senza obbligo di preavviso.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 74
2017-06-08 14:21:38
ITALIANO
1.
75
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile
di lesioni e danni derivanti da un'installazione e un uso non
corretti dell'apparecchiatura. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire
dagli 8 anni di età e da adulti con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso
dell'apparecchiatura, solo se sorvegliati o istruiti relativamente
all'uso dell'apparecchiatura e se hanno capito i rischi associati.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti da bambini senza supervisione.
Avvertenze di sicurezza generali
• L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e usi simili,
ad esempio:
––fattorie, cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro
––da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti
residenziali
• Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura
che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
• Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti
di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati
dal costruttore.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
• Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 75
2017-06-08 14:21:38
76
www.aeg.com
come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona
qualificata per evitare situazioni di pericolo.
• Se l'apparecchiatura è dotata di un fabbricatore di ghiaccio o
un dispenser dell'acqua, riempirlo esclusivamente con acqua
potabile.
• Se l'apparecchiatura richiede un collegamento alla rete idrica,
collegarla solo a una sorgente d'acqua potabile.
• La pressione dell'acqua in ingresso (minima e massima) deve
essere compresa tra 1 bar (0,1 MPa) e 10 bar (1 MPa).
2.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura
deve essere eseguita da personale
qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare né utilizzare l'apparecchiatura se danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Considerato il peso dell'apparecchiatura, prestare sempre attenzione in fase
di spostamento della stessa. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
• Assicurarsi che l'aria possa circolare
liberamente attorno all'apparecchiatura.
• Attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura all'alimentazione.
Questo serve a consentire all'olio di
fluire nuovamente nel compressore.
• Non installare l'apparecchiatura in
prossimità di radiatori, fornelli, forni o
piani cottura.
• La superficie posteriore dell'apparecchiatura deve essere appoggiata alla
parete.
• Non installare l'apparecchiatura dove
sia esposta alla luce solare diretta.
• Non installare questa apparecchiatura
in luoghi troppo umidi o freddi, come
aggiunte strutturali, garage o cantine.
• Quando si sposta l'apparecchiatura,
sollevarla per il bordo anteriore per
evitare di graffiare il pavimento.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 76
Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scosse elettriche.
• L'apparecchiatura deve essere soggetta a una messa a terra.
• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta matricola corrispondano a
quelli dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare i
componenti elettrici (ad es. la spina di
alimentazione, il cavo di alimentazione,
il compressore). Contattare il Centro di
assistenza o un elettricista per sostituire
i componenti elettrici.
• Il cavo di alimentazione deve rimanere
sotto il livello della spina di alimentazione.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2017-06-08 14:21:38
ITALIANO
Uso dell'apparecchiatura
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o
scosse elettriche.
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
• Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito
dal produttore.
• Fare attenzione a non danneggiare il
circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un
alto livello di compatibilità ambientale;
tuttavia il gas è infiammabile.
• Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino
fiamme libere e scintille nel locale.
Aerare bene l'ambiente.
• Non appoggiare oggetti incandescenti
sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
• Non introdurre bevande analcoliche nel
vano congelatore, in quanto si verrebbe
a creare una pressione nel contenitore
della bevanda.
• Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente
incendiabili sull'apparecchiatura, al suo
interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti.
• Non togliere o toccare gli oggetti nel
vano congelatore con le mani bagnate
o umide.
• Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato.
• Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo
surgelato.
77
deve essere ricaricata ed ispezionata
esclusivamente da personale qualificato.
• Controllare regolarmente lo scarico
dell'apparecchiatura e, se necessario,
pulirlo. L'ostruzione dello scarico può
causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.
Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il coperchio per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
• Il circuito refrigerante e i materiali di
isolamento di questa apparecchiatura
rispettano l'ozono.
• La schiuma isolante contiene gas
infiammabili. Contattare le autorità locali
per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
• Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo
scambiatore di calore.
Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare
l'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi. L'unità
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 77
2017-06-08 14:21:38
78
3.
www.aeg.com
FUNZIONAMENTO
Accensione
A)
B)
C)
D)
A
B
C
D
1. Inserire la spina elettrica nella presa a
parete.
2. Ruotare il regolatore di temperatura in
posizione Pieno carico e lasciare l'apparecchiatura in funzione per 24 ore
affinché raggiunga la corretta temperatura prima di conservare gli alimenti
all'interno.
La spia di controllo si accende.
3. Regolare la temperatura in base alla
quantità di alimenti introdotti.
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare
il regolatore di temperatura in posizione
OFF.
4.
Regolazione della temperatura
La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è controllata dal regolatore della
temperatura che si trova sul pannello dei
comandi.
Per mettere in funzione l'apparecchiatura,
procedere come segue:
• Per ottenere il raffreddamento minimo,
ruotare il regolatore di temperatura sul
livello più basso.
• Per ottenere il raffreddamento massimo, ruotare il regolatore di temperatura
sul livello più alto.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la
prima volta, lavare l'interno e gli accessori
5.
Regolatore di temperatura
IN FUNZIONE
ALLARME
ALIMENTAZIONE
con acqua tiepida e sapone neutro per
eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi,
quindi asciugare accuratamente.
ATTENZIONE!
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che possano danneggiare la finitura.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Congelamento di alimenti freschi
Lo scomparto congelatore è adatto al
congelamento di alimenti freschi e alla
conservazione a lungo termine di alimenti
congelati e surgelati.
La quantità massima di cibo che può
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 78
2017-06-08 14:21:38
ITALIANO
essere congelata in 24 ore è riportata sulla
targhetta del modello. 1
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere
altro cibo da congelare.
Conservazione dei surgelati
79
Poiché il coperchio è provvisto di una
guarnizione ermetica, è difficile riaprirlo
poco dopo la chiusura (a causa del vuoto
che si forma all'interno). Attendere alcuni
minuti prima di riaprire l'apparecchiatura.
Cestelli
Al primo avvio o dopo un periodo di
inutilizzo, prima di introdurre gli alimenti
nel vano, si consiglia di lasciare in funzione
l'apparecchiatura per almeno 24 ore con
il regolatore di temperatura in posizione di
Pieno carico.
ATTENZIONE!
In caso di sbrinamento accidentale,
per esempio a causa di un'interruzione dell'alimentazione elettrica, se
l'alimentazione manca per un periodo superiore al valore indicato nella
tabella dei dati tecnici sotto "Tempo
di risalita", il cibo scongelato deve
essere consumato rapidamente o
cucinato immediatamente e quindi
ricongelato (dopo il raffreddamento).
La figura seguente mostra il numero di
cestelli che è possibile collocare nel congelatore. I cestelli possono scorrere l'uno
nell'altro.
520 mm
233 mm
Apertura e chiusura del coperchio
ATTENZIONE!
Non tirare la maniglia con una forza
eccessiva
6.
È possibile acquistare cestelli aggiuntivi
presso il Centro di assistenza locale.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI
VVERTENZA!
A
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Consigli per il congelamento
Consigli importanti per un congelamento
ottimale:
• La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta
matricola.
1
• Il processo di congelamento dura
24 ore. Finché non è concluso, non
aggiungere altro cibo da congelare.
• Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati.
• Dividere gli alimenti in piccole porzioni,
in modo da accelerare il congelamento e scongelare, poi, solo la quantità
necessaria.
• Avvolgere gli alimenti in pellicola di
alluminio o plastica in modo da evitare il
contatto con l'aria.
Vedere la sezione "Dati tecnici"
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 79
2017-06-08 14:21:38
80
www.aeg.com
• Non disporre gli alimenti freschi a
contatto con quelli già congelati, per
evitare l'innalzamento della temperatura
di questi ultimi.
• Gli alimenti magri si conservano meglio
e più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il
sale riduce la durata di conservazione
dell'alimento.
• I liquidi congelati, se consumati appena
prelevati dal vano congelatore, possono
causare ustioni da freddo.
• Si consiglia di riportare su ogni confezione la data di congelamento, in
modo da poter controllare il tempo di
conservazione.
7.
onsigli per la conservazione dei
C
surgelati
Per ottenere risultati ottimali è consigliabile:
• Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di
interruzione della catena del freddo.
• Accertarsi che il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al
congelatore domestico sia il più breve
possibile.
• Non aprire frequentemente il coperchio e
limitare il più possibile i tempi di apertura.
• Una volta scongelati, gli alimenti si
deteriorano rapidamente e non possono
essere ricongelati.
• Non superare la durata di conservazione
indicata sulla confezione.
PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Pulizia periodica
ATTENZIONE!
Prima di qualsiasi intervento di
manutenzione, estrarre la spina
dalla presa.
Non usare detersivi, prodotti abrasivi, prodotti con forti profumazioni
o cere lucidanti per pulire l'interno
dell'apparecchiatura. Evitare di
danneggiare il sistema refrigerante.
Non è necessario pulire l'area del
compressore
4. Spegnere l'apparecchiatura.
5. Pulire regolarmente l'apparecchiatura
e gli accessori con acqua tiepida e
sapone neutro.
Pulire accuratamente la guarnizione del
coperchio.
6. Asciugare perfettamente l'apparecchiatura.
7. Inserire la spina nella presa.
8. Accendere l'apparecchiatura.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 80
Sbrinamento del congelatore
ATTENZIONE!
Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili
metallici appuntiti che possano
danneggiarlo. Non usare dispositivi
meccanici o altri mezzi artificiali
non raccomandati dal produttore
allo scopo di accelerare il processo
di sbrinamento. Un aumento della
temperatura dei surgelati durante
lo sbrinamento può ridurre la loro
durata di conservazione.
Quando tale strato raggiunge uno spessore di circa 10-15 mm, il vano congelatore
deve essere sbrinato.
Il quantitativo di accumulo di ghiaccio sulle
pareti interne dell'apparecchiatura è destinato ad aumentare in funzione del livello
elevato dell'umidità ambiente esterna e se
il cibo non è avvolto accuratamente.
Preferibilmente, sbrinare il congelatore
quando il contenuto di surgelati è minimo.
9. Spegnere l'apparecchiatura.
10. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in
alcuni strati di carta di giornale e riporli
2017-06-08 14:21:38
ITALIANO
in un luogo fresco.
11. Lasciare il coperchio aperto, rimuovere
il tappo dal canale di scarico dell'acqua di sbrinamento e raccogliere
quest'ultima in una bacinella. Usare un
raschietto per rimuovere il ghiaccio più
velocemente
12. Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno.
Chiudere il coperchio.
13. Accendere l'apparecchiatura.
14. Impostare il regolatore di temperatura
al livello massimo di raffreddamento e
lasciare in funzione l'apparecchiatura
per due o tre ore.
15. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti precedentemente rimossi.
8.
81
Periodi di inutilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete
elettrica.
2. Estrarre tutti gli alimenti.
3. Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e
tutti gli accessori.
4. Lasciare il coperchio aperto per evitare
la formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchiatura rimane
accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si
deteriorino in caso di interruzione
della corrente elettrica.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Cosa fare se…
Problema
Possibile causa
Soluzione
L'apparecchiatura non
funziona.
L'apparecchiatura è spenta.
Accendere l'apparecchiatura.
La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione.
Inserire correttamente la spina
nella presa di alimentazione.
Assenza di tensione nella presa di Collegare alla presa di alimentazione
alimentazione.
un'altra apparecchiatura elettrica.
Rivolgersi ad un elettricista qualificato.
L'apparecchiatura è
rumorosa.
Il coperchio non si chiude
correttamente.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 81
L'apparecchiatura non è appoggiata in modo corretto.
Controllare se l'apparecchiatura è
appoggiata in modo stabile.
I distanziatori a cuscinetto situati
tra il retro del mobile e i tubi si
allentano.
Rimetterli in posizione.
Le guarnizioni del coperchio sono Pulire le guarnizioni del coperchio.
sporche.
Lo strato di brina è troppo
spesso.
Eliminare la brina in eccesso.
Le confezioni di surgelati impediscono la chiusura del coperchio.
Disporre i surgelati in modo appropriato, in base alle indicazioni fornite
sull'adesivo interno.
2017-06-08 14:21:39
82
www.aeg.com
Problema
Possibile causa
Il coperchio si apre con
difficoltà.
Le guarnizioni del coperchio sono Pulire le guarnizioni del coperchio.
sporche.
Soluzione
Il compressore rimane
sempre in funzione.
La temperatura non è impostata
correttamente.
Fare riferimento al capitolo "Funzionamento".
Sono stati introdotti molti alimenti Attendere alcune ore e ricontrollare la
da congelare contemporaneatemperatura.
mente.
Presenza di brina eccessiva.
La temperatura ambiente è
troppo alta.
Fare riferimento alla tabella delle classi
climatiche sulla targhetta matricola.
Gli alimenti introdotti nell'apparecchiatura erano troppo caldi.
Prima di introdurre alimenti caldi,
lasciarli raffreddare a temperatura
ambiente.
Il coperchio viene aperto troppo
frequentemente.
Limitare il più possibile il tempo di
apertura del coperchio.
Il coperchio non è chiuso correttamente.
Controllare che il coperchio si chiuda
perfettamente e che le guarnizioni
siano integre e pulite.
Il coperchio non è chiuso correttamente oppure la guarnizione è
deformata/sporca.
Consultare la sezione "Chiusura del
coperchio".
Il tappo dello scarico dell’acqua Posizionare il tappo correttamente.
non è posizionato correttamente.
La temperatura all'interno
dell'apparecchiatura è
troppo bassa/troppo alta.
Gli alimenti non sono avvolti
correttamente.
Avvolgere correttamente gli alimenti.
La temperatura non è impostata
correttamente.
Fare riferimento al capitolo "Funzionamento".
Il coperchio non è perfettamente
chiuso.
Controllare che il coperchio si chiuda
perfettamente e che le guarnizioni
siano integre e pulite.
Il regolatore della temperatura
non è impostato correttamente.
Impostare una temperatura superiore/
inferiore.
Il coperchio non è chiuso correttamente.
Consultare la sezione "Chiusura del
coperchio".
La temperatura degli alimenti è
troppo alta.
Prima di introdurre gli alimenti, lasciarli
raffreddare a temperatura ambiente.
Sono stati introdotti molti alimenti Introdurre gli alimenti poco alla volta.
contemporaneamente.
Lo spessore dello strato di brina
è maggiore di 4 - 5 mm.
Sbrinare l'apparecchiatura.
Il coperchio viene aperto frequen- Aprire il coperchio solo se necessario.
temente
L'aria fredda non circola correttamente all'interno dell'apparecchiatura.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 82
Adottare le misure necessarie per
garantire una corretta circolazione
dell'aria fredda.
2017-06-08 14:21:39
ITALIANO
Servizio di assistenza
Se le soluzioni precedentemente indicate
non consentono di risolvere il problema,
rivolgersi al Centro di assistenza più vicino.
9.
83
Per accelerare i tempi di intervento, è
essenziale specificare al momento della
richiesta il modello e il numero di serie
dell'apparecchiatura, riportati sul certificato di garanzia o sulla targhetta del modello
applicata sul lato esterno destro.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Posizionamento
TTENZIONE!
A
Qualora occorra ritirare dall'uso
un'apparecchiatura con serratura, si raccomanda di rendere
quest'ultima inservibile per evitare
che i bambini possano chiudersi
all'interno
Installare l'apparecchiatura in un luogo
asciutto, la cui temperatura ambiente
corrisponda alla classe climatica indicata
sulla targhetta del modello:
Classe
climatica
Temperatura
ambiente
SN
Da +10 ºC a +32 ºC
N
Da +16 ºC a +32 ºC
ST
Da +16 ºC a +38 ºC
T
Da +16 ºC a +43 ºC
In alcuni modelli potrebbero
verificarsi delle anomalie se non si
rispettano le temperature indicate. Il corretto funzionamento può
essere garantito solo nel rispetto
delle temperature indicate. In caso
di dubbi sul luogo di installazione
dell'apparecchiatura, contattare il
venditore, il nostro Centro di assistenza o il rivenditore più vicino
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 83
La spina dell'apparecchiatura deve
essere accessibile dopo l'installazione.
Collegamento elettrico
• Prima di inserire la spina, verificare che
la tensione e la frequenza riportate
sulla targhetta dei dati corrispondano a
quelle dell'impianto domestico.
• L'apparecchiatura deve essere soggetta a una messa a terra. La spina del
cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente
dell'impianto domestico non è collegata
a terra, allacciare l'apparecchiatura a
una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a
un elettricista qualificato.
• Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di
sicurezza non vengano rispettate.
• Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Requisiti di ventilazione
Il flusso dell'aria dietro l'apparecchiatura
deve essere sufficiente.
5. Posizionare il congelatore in piano su
una pavimentazione solida. L'apparecchiatura deve essere in appoggio su
tutti i piedini.
6. Lasciare una distanza libera di almeno
5 cm tra il lato posteriore dell'apparecchiatura e la parete.
7. Lasciare una distanza libera di almeno
5 cm ai lati dell'apparecchiatura.
2017-06-08 14:21:39
84
www.aeg.com
10.
RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito
refrigerante) sono da considerarsi normali.
SSS
RRR
!
HISSS!
OK
BRRR!
!
BB
U
BL
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 84
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
K!
IC
CL
CLICK!
BRRR!
CRACK!
CR
AC
K!
CLICK!
BRRR!
CRACK!
2017-06-08 14:21:39
ITALIANO
11.
85
DATI TECNICI
Dati tecnici
Altezza
mm
837
Larghezza
mm
563
Profondità
mm
526
Tempo di risalita
Ore
30
Tensione
Volt
220-240
Frequenza
Hz
50
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
matricola, applicata sul lato esterno o
interno dell'apparecchiatura, e nell'etichetta energetica.
12.
ASPETTI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Contribuire a
proteggere l'ambiente e la salute umana e
a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo con i normali rifiuti
domestici. Portare il prodotto al punto di
riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 85
2017-06-08 14:21:39
www.aeg.com/shop
AHB41011AW_AHB51021AW_AEG.indd 86
2017-06-08 14:21:39

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement