Aeg L87699NWD Benutzerhandbuch

Add to my manuals
40 Pages

advertisement

Aeg L87699NWD Benutzerhandbuch | Manualzz
DE
Benutzerinformation
Wasch-Trockner
L 87699 NWD
2
www.aeg.com
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.................................................................................. 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................... 6
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...............................................................................................7
4. BEDIENFELD................................................................................................................... 8
5. PROGRAMME ...............................................................................................................12
6. VERBRAUCHSWERTE................................................................................................... 17
7. OPTIONEN.................................................................................................................... 17
8. EINSTELLUNGEN..........................................................................................................19
9. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHEN.............................................................. 20
10. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN.......................................................... 24
11. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND TROCKNEN......................................26
12. TIPPS UND HINWEISE................................................................................................28
13. REINIGUNG UND PFLEGE.........................................................................................30
14. FEHLERSUCHE............................................................................................................34
15. TECHNISCHE DATEN................................................................................................ 38
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist
mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu
lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen
zu erhalten:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH
1.
3
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller
übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und
Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie
Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
•
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten
Gerät fern.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
•
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät
vor.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Das Gerät kann freistehend oder unter einer
Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den
entsprechenden Abmessungen montiert werden.
Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür,
einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier,
das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine
vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert,
aufgestellt werden.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der
Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls
vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden
blockiert werden.
Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss
gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum
zurückströmen, die von offenem Feuer oder von
anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen
arbeiten.
Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet
werden, durch den der Dunstabzug von mit Gas oder
sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten
gewährleistet wird (falls zutreffend).
Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)
muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa)
liegen.
Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 9 kg
(siehe Kapitel „Programmtabelle“).
Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen
Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen
werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder
verwendet werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
DEUTSCH
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten
Flusen weg.
Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder
die mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern,
Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden
sind, müssen vor dem Trocknen im Wasch-Trockner in
heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel
gewaschen werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit
Industriechemikalien gereinigt wurde.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im
Wasch-Trockner.
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi),
Duschhauben, imprägnierte Textilien,
gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder
Kissen mit Schaumgummipolster dürfen nicht im
Wasch-Trockner getrocknet werden.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur
entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt
werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und
Streichhölzer, aus den Taschen.
Wenn Sie den Wasch-Trockner vor dem Ende des
Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte
sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur
Wärmeableitung aus.
Der letzte Teil eines Wasch-Trockner-Programms
findet ohne Hitze statt (Abkühlzyklus), um
sicherzustellen, dass die Wäsche auf einer Temperatur
bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder
Dampfstrahl.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten
Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
6
www.aeg.com
•
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor
Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter
0 °C absinken kann oder an dem es
Witterungseinflüssen frei ausgesetzt
ist.
• Das Gerät darf ausschließlich stehend
transportiert oder umgesetzt werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft
zwischen dem Gerät und dem Boden
zirkulieren kann.
• Entfernen Sie die
Verpackungsmaterialien und die
Transportschrauben.
• Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf
dem das Gerät aufgestellt wird, eben,
stabil, hitzebeständig und sauber ist.
• Bewahren Sie die Transportschrauben
auf. Wenn Sie das Gerät umsetzen,
müssen Sie die Trommel blockieren.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Temperatur unter
0 °C absinken kann oder an dem es
Witterungseinflüssen frei ausgesetzt
ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem die Tür nicht
vollständig geöffnet werden kann.
• Stellen Sie die Füße so ein, dass der
dazu erforderliche Abstand zwischen
Gerät und Boden vorhanden ist.
• Überprüfen Sie den waagrechten
Stand des Geräts mit einer
Wasserwaage, wenn es an seinen
endgültigen Platz gestellt wird.
Richten Sie es gegebenenfalls mit
den Schraubfüßen waagerecht aus.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den
Netzstecker nicht mit nassen Händen
an.
• Nur für GB und Irland: Das Gerät
besitzt einen Netzstecker mit einer 13
A Sicherung. Muss die Sicherung im
Netzstecker ausgetauscht werden,
setzen Sie eine 13 A Sicherung des
Typs ASTA (BS 1362) ein.
• Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
2.3 Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die
Wasserschläuche nicht zu
beschädigen.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht
benutzte Schläuche an das Gerät
anschließen, lassen Sie Wasser durch
die Schläuche fließen, bis es sauber
austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten
Gebrauch des Geräts keine
Undichtheiten vorhanden sind.
DEUTSCH
2.4 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-,
Brand-, Verbrennungsgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Das Gerät ist ausschließlich für die
Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
• Berühren Sie während des Betriebs
nicht das Türglas. Das Glas kann sehr
heiß sein.
• Beschädigte Wäschestücke mit
Wattierungen oder Füllungen dürfen
nicht im Gerät getrocknet werden.
• Für Wäsche, die mit einem
Fleckenentferner behandelt wurde,
muss vor dem Trocknen ein
zusätzlicher Spülgang durchgeführt
werden.
• Achten Sie darauf, dass alle
Metallobjekte aus der Wäsche
entfernt wurden.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für den
Wasch-Trockner geeignet sind.
Beachten Sie die Pflegehinweise auf
dem Textiletikett.
• Kunststoffteile sind nicht
hitzebeständig.
– Wenn Sie eine Dosierkugel
verwenden, muss diese vor dem
Start des Trockenprogramms
entfernt werden.
– Verwenden Sie keine Dosierkugel,
wenn Sie ein Non-StopProgramm einstellen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals
auf die geöffnete Gerätetür.
• Trocknen Sie keine tropfnassen
Wäschestücke im Gerät.
2.5 Entsorgung
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschliessen.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Geräteübersicht
1
2
3
4
5
6
7
7
1
2
3
4
5
6
7
Arbeitsplatte
Waschmittelschublade
Bedienfeld
Türgriff
Typenschild
Filter der Ablaufpumpe
Schraubfüße zum Ausrichten des
Geräts
8
www.aeg.com
3.2 Einschalten der
Kindersicherung
Zum Schließen der Tür drehen Sie die
Vorrichtung gegen den Uhrzeigersinn,
bis sich die Einkerbung in senkrechter
Lage befindet.
Diese Vorrichtung sorgt dafür, dass
Kinder oder Haustiere nicht in der
Trommel eingeschlossen werden
können.
3.3 Satz Fixierplatten
(4055171146)
Drehen Sie die Vorrichtung im
Uhrzeigersinn, bis sich die Einkerbung in
waagerechter Lage befindet.
Die Tür lässt sich nicht schließen.
Verfügbar bei Ihrem autorisierten
Händler.
Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel
aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der
Fixierplatten.
Lesen Sie die mit dem Zubehör
gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig
durch.
4. BEDIENFELD
4.1 Bedienfeldbeschreibung
1
2
3
TROCKNEN
WASCHEN/
TROCKNEN
Baumwolle
Koch/Bunt
Pflegeleicht
Baumwolle Eco
Wolle
Pflegeleicht
Feinwäsche
Seide
Leichtbügeln
Wolle
20 Min. - 3 kg
Schleudern/
Pumpen
Spülen
NonStop 60min.
Anti-Allergie
Dampf
Ein/Aus
1
2
3
4
5
6
7
Taste Ein/Aus
Programmwahlschalter
Display
Taste Trockengrad
Taste Trockenzeit
Taste Start/Pause
Taste Zeitvorwahl
Temp.
U./Min.
12
11
Flecken/
Vorw.
10
8
9
10
11
12
Extra
Spülen
9
Zeit
Sparen
Zeitvorwahl
Start/Pause
8
7
6
Trockengrad
4
Trockenzeit
5
Taste Zeit Sparen
Taste Extra Spülen
Taste Flecken/Vorwäsche
Taste U./Min.
Taste Temp.
DEUTSCH
9
4.2 Display
A
B
C
D
P
E
F
O
G H I
N
J
M
K
L
Im Display wird folgendes angezeigt:
Temperatur des gewählten Programms
A
Kaltwasser
Schleuderdrehzahl des eingestellten Programms
B
Symbol Kein Schleudern1)
Symbol Spülstopp
1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Pumpen.
Symbole für die Waschphasen
Wenn ein Programm eingestellt ist, leuchten alle Symbole für die Phasen des Programms auf.
Beim Start des Programms blinkt nur das Symbol der aktuell laufenden Phase.
Nach Ende des Programms leuchtet das Symbol der letzten Phase.
C
Vorwaschgang
Hauptwaschgang
Spülgang
Schleudergang
D
Dieses Trockensymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Trockenprogramm
auswählen.
E
Dieses Dampfsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Dampfprogramm
auswählen.
10
www.aeg.com
F
Dieses Knitterschutzsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Trockenprogramm auswählen.
Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.
G
Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm beendet ist:
• Die „Spülstopp-Funktion“ ist eingeschaltet.
• Es befindet sich Wasser in der Trommel.
H
Das Symbol für die Kindersicherung erscheint, wenn diese Funktion
eingeschaltet ist.
I
Das Zeitvorwahlsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Funktion Zeitvorwahl eingestellt haben.
Programmdauer (Wasch- und/oder Trockengang)
Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit in
Minutenschritten.
Zeitvorwahl
Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das Display die verbleibende Zeit bis zum Programmstart an.
J
Alarmcodes
Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe hierzu „Fehlersuche“.
Diese Meldung erscheint einige Sekunden lang im Display, wenn:
• Sie versuchen, eine Funktion einzustellen, die für das gewählte
Waschprogramm nicht zur Verfügung steht.
• Sie versuchen, ein laufendes Waschprogramm zu ändern.
Das Programm beendet ist.
Trockengrad-Symbole: Leuchten auf, wenn Sie die Funktion Automatiktrocknen
einstellen.
Symbol Extratrocken
K
Symbol Schranktrocken
Symbol Bügeltrocken
L
Dieses Trockenzeitsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Trockenprogramm auswählen.
DEUTSCH
11
Dieses Symbol für die Waschmittelüberdosierung leuchtet am Ende
des Programms auf, wenn das Gerät eine zu große Menge Waschmittel feststellt.
M
Anzeigebalken
Der leere Anzeigebalken erscheint nur, wenn die entsprechende
Funktion für das Programm verfügbar ist.
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der eingestellten Funktionen.
Wenn Sie eine falsche Funktion wählen, erkennen Sie an der Anzeige
Err, dass die Auswahl nicht möglich ist.
Das Symbol Zeit Sparen leuchtet, wenn Sie die Programmdauer einstellen.
N
Verkürzte Programmdauer
Extra Kurz
Das Symbol Extra Spülen erscheint, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
O
Die Zahl steht für die Gesamtzahl der Spülgänge.
Der Anzeigebalken ist komplett gefüllt, wenn Sie die maximale Anzahl an Spülgängen einstellen.
Das Symbol Flecken erscheint, wenn diese Funktion eingeschaltet
ist.
P
Das Symbol Vorwäsche erscheint, wenn diese Funktion eingeschaltet
ist.
Der Anzeigebalken ist nicht ganz gefüllt, wenn Sie nur eine der Funktionen einstellen.
Der Anzeigebalken ist vollständig gefüllt, wenn Sie beide Funktionen
einstellen.
12
www.aeg.com
5. PROGRAMME
5.1 Programmübersicht
Programm
Temperaturbereich
Maximale BelaProgrammbeschreibung
dung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
Maximale Schleuderdrehzahl
Waschprogramme
Koch/Bunt
95 °C - Kalt
Baumwolle Eco1)
9 kg
1600 U/min
Weiße und bunte Baumwollwäsche.
Normal und leicht verschmutzt.
9 kg
1600 U/min
Weiße und farbechte Baumwollwäsche. Normal verschmutzt. Der Energieverbrauch verringert sich und die
Dauer des Waschprogramms wird verlängert.
4 kg
1200 U/min
Pflegeleichtes oder Mischgewebe.
Normal verschmutzt.
1 kg
1200 U/min
Spezialprogramm für Wäschestücke
aus Seide und gemischten Synthetikfasern.
2 kg
1200 U/min
Waschmaschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und Feinwäsche
mit dem „Handwäsche“-Pflegesym-
60 °C - 40 °C
Pflegeleicht
60 °C - Kalt
Seide
30 °C
Wolle
40 °C - Kalt
NonStop 60 Min.
40 °C - 30 °C
Anti-Allergie
60 °C
bol.2)
1 kg
1200 U/min
Komplettprogramm bestehend aus
Wasch- und Trockengang bei geringer
Beladung mit Mischfasern (Baumwolle
und Synthetik).
9 kg
1600 U/min
Weiße Baumwollwäsche. Dieses Programm beseitigt Mikroorganismen
durch den Waschgang mit 60 °C und
enthält einen zusätzlichen Spülgang.
Auf diese Weise wird die Reinigung effektiver.
1,5 kg
Dampfprogramm für Baumwolle und
pflegeleichte Wäsche. Dieses Programm hilft beim Auffrischen und der
Beseitigung von Falten in der Wäsche.
Waschprogramme
Dampf
40 °C
DEUTSCH
Programm
Temperaturbereich
13
Maximale BelaProgrammbeschreibung
dung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
Maximale Schleuderdrehzahl
Dampfprogramme3)
Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt
werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und machen Ihre
Wäsche glatter.
Verwenden Sie kein Waschmittel. Entfernen Sie Flecken bei Bedarf durch Waschen
oder einen an der entsprechenden Stelle angewendeten Fleckentferner.
Dampfprogramme sind keine Hygieneprogramme.
Für folgende Kleidungsstücke dürfen Sie das Dampfprogramm nicht benutzen:
• Wäsche, die laut Kleidungsetikett nicht trocknergeeignet ist.
• Wäsche mit Besätzen aus Kunststoff, Metall, Holz o. Ä.
Spülen
Kalt
Schleudern/Pumpen4)
20 Min. - 3 kg
40 °C - 30 °C
Leichtbügeln
60 °C - Kalt
Feinwäsche
40 °C - Kalt
9 kg
1600 U/min
Spülen und Schleudern der Wäsche.
Alle Gewebearten, außer Wolle und
empfindliche Feinwäsche. Verringern
Sie die Schleuderdrehzahl dem Wäschetyp entsprechend.
9 kg
1600 U/min
Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen
Wassers. Alle Gewebearten.
3 kg
1200 U/min
Teile aus Baumwolle oder Synthetik,
die leicht verschmutzt sind oder nur
einmal getragen wurden.
4 kg
800 U/min
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen werden sollen. Normal und
leicht verschmutzt.5)
4 kg
1200 U/min
Feinwäsche aus Acryl, Viskose, Polyester. Normal verschmutzt.
1 kg
Trockenprogramm für Wollwäsche.
3 kg
Trockenprogramm für pflegeleichte
Wäsche.
Trockenprogramme
Wolle
Pflegeleicht
14
www.aeg.com
Programm
Temperaturbereich
Maximale BelaProgrammbeschreibung
dung
(Beladung und Verschmutzungsgrad)
Maximale Schleuderdrehzahl
Trockenprogramm für Baumwollwäsche.
6 kg
Baumwolle
1) Das Waschprogramm Baumwolle Eco bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg und das Trockenprogramm Baumwolle sind in Übereinstimmung mit EWG 92/75 die Referenzprogramme für die im Energielabel eingetragenen Werte.
Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm
angegebenen Temperatur abweichen.
2) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu
gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen. Dies ist eine normale Funktion des Geräts.
3) Wenn Sie ein Dampfprogramm für trockene Wäsche anwenden, wird sich diese nach Programmende
möglicherweise etwas feucht anfühlen. Hängen Sie die Wäsche am besten 10 Minuten an der frischen
Luft auf, um die Feuchtigkeit entweichen zu lassen. Nehmen Sie nach Ablauf des Programms die Wäsche
schnell aus der Trommel. Nach einem Dampfprogramm lässt sich die Wäsche leichter bügeln!
4) Stellen Sie die Schleuderdrehzahl ein. Achten Sie darauf, dass sie für die Wäsche geeignet ist. Wenn
Sie die Option Kein Schleudern auswählen, ist nur das Abpumpprogramm verfügbar.
5) Um Knitterfalten in der Wäsche zu reduzieren, reguliert dieser Waschgang die Wassertemperatur und
führt einen schonenden Wasch- und Schleudergang aus. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus. Dieses Programm kann nicht mit dem Trockenprogramm kombiniert werden.
Mögliche Programmkombinationen
Programm
FleZeit
cken/
Extra
SpaVorwä- Spülen 2)
ren3)
sche1)
U./Min.
Zeitvorwahl
Koch/Bunt
■
■
■
■
■
■
Baumwolle Eco
■
■
■
■
■ 4)
■
Pflegeleicht
■
■
■
■
■
■
Seide
■
Wolle
■
■
■
■
■
NonStop 60 Min.
Anti-Allergie
■
■
■
■
■
Dampf
Spülen
■
■
■
■
DEUTSCH
Programm
FleZeit
cken/
Extra
SpaVorwä- Spülen 2)
ren3)
sche1)
U./Min.
■
15
Zeitvorwahl
Schleudern/Pumpen
■
■
20 Min. - 3 kg
■
Leichtbügeln
■
■
■5)
■
■
■
Feinwäsche
■
■
■
■
■
■
■
1) Wenn Sie Flüssigwaschmittel benutzen, wählen Sie ein Programm ohne Vorwäsche. Die Flecken-Option ist bei Temperaturen unter 40 °C nicht verfügbar.
2) Ist die Funktion Extra Spülen eingeschaltet, führt das Gerät zusätzliche Spülgänge aus. Wenn Sie im
Spülprogramm eine niedrige Schleuderdrehzahl einstellen, werden Schonspülgänge und ein kurzer
Schleudergang durchgeführt.
3) Wenn Sie die Programmdauer verkürzen, empfehlen wir Ihnen die Wäschemenge zu verringern. Das
Gerät kann zwar voll beladen werden, aber es werden keine optimalen Waschergebnisse erzielt.
4) Bei diesem Programm können Sie nur die Option Extra Kurz wählen.
5) Es steht nur die Option Vorwäsche zur Verfügung.
5.2 Automatiktrocknen
Trockengrad
Gewebetyp
Beladung
Extra Trocken
Für Frotteewaren
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher
usw.)
bis zu 6 kg
Baumwolle und Leinen
Schranktrocken1)
(Bademäntel, Badetücher
Für Wäschestücke, die sofort in den usw.)
Schrank kommen
Pflegeleichtes und Mischgewebe
(Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haushaltswäsche)
Bügeltrocken
Bügeltrocken
bis zu 6 kg
bis zu 3 kg
Seide (Bluse, Hemd, Wäsche..)
bis zu 1 kg
Wolle (Wollpullover)
bis zu 1 kg
Baumwolle und Leinen
(Betttücher, Tischtücher,
Hemden usw.)
bis zu 6 kg
1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229 muss mit einer ERSTEN Trocknerbeladung bei maximaler angegebener Trockenleistung (Wäschezusammensetzung gemäß EN61121) mit dem
AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle durchgeführt werden. Die ZWEITE Trocknerbeladung mit der Restladung muss mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für
Baumwolle durchgeführt werden.
16
www.aeg.com
5.3 Zeitgesteuertes Trocknen
Trockengrad
Gewebetyp
Beladung
(kg)
Extra Trocken
Für Frotteewaren
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher
usw.)
Schleu- Vorgeschladerdreh- gene Dauer
zahl (U/ (Min.)
min)
6
1600
220 - 240
4
1600
140 - 160
2
1600
100 - 110
6
1600
210 - 230
4
1600
130 - 150
2
1600
90 - 100
Schranktrocken
Für Wäschestücke, die
sofort in den Schrank
kommen
Baumwolle und Leinen
(Bademäntel, Badetücher
usw.)
Schranktrocken
Für Wäschestücke, die
sofort in den Schrank
kommen
Pflegeleichtes und Mischgewebe
(Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haushaltswäsche)
3
1200
100 - 110
1
1200
40 - 50
Wolle
(Wollpullover)
1
1200
110 - 130
Seide
(Blusen, Hemden, Wäsche
usw.)
1
1000
80
Baumwolle und Leinen
(Betttücher, Tischtücher,
Hemden usw.)
6
1600
150 - 170
4
1600
85 - 105
2
1600
55 - 65
Bügeltrocken
Bügeltrocken
5.4 Woolmark Apparel Care Blau
• Das Waschprogramm Wolle dieser
Maschine wurde von der Firma
Woolmark auf das Waschen von
Wolltextilien mit der
Pflegekennzeichnung
„Handwäsche“ getestet und
zugelassen, vorausgesetzt, dass die
Wäsche gemäß der Anleitung auf
dem Kleidungsetikett und gemäß den
Angaben des Maschinenherstellers
gewaschen wird. Beachten Sie die auf
dem Kleidungsetikett angegebene
empfohlenen Art der Behandlung und
die Trocknungshinweise. M1144
• Das Trockenprogramm Wolle dieser
Maschine wurde von der Firma
Woolmark auf das Trocknen von
Wolltextilien mit der
Pflegekennzeichnung
„Handwäsche“ getestet und
zugelassen, vorausgesetzt, dass die
Wäsche gemäß der Anleitung auf
dem Kleidungsetikett und gemäß den
Angaben des Maschinenherstellers
getrocknet wird. Beachten Sie die auf
dem Kleidungsetikett angegebene
empfohlene Art der Behandlung.
M1224
DEUTSCH
17
In Großbritannien, Irland, Hongkong und
Indien ist das Woolmark-Symbol ein
zertifiziertes Warenzeichen.
6. VERBRAUCHSWERTE
Bei den in dieser Tabelle angegebenen Werten handelt es sich um
Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur.
Am Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an.
Während der Waschphase wird die Programmdauer automatisch berechnet und verringert sich möglicherweise beträchtlich, wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal zulässige Beladung. Zum Beispiel
beträgt die maximale Beladung bei Baumwolle 60 °C 9 kg und die Programmdauer überschreitet 2 Stunden. Wiegt die tatsächliche Beladung
1 kg, verringert sich die Programmdauer auf unter 1 Stunde.
Während das Gerät die tatsächliche Programmdauer berechnet, blinkt
ein Punkt im Display.
Programme
Beladung
(kg)
EnergieWasserververbrauch brauch (Li(kWh)
ter)
Ungefähre Programmdauer (in Minuten)
Baumwolle 60 °C
9
1.6
69
168
Baumwolle Eco
Baumwolle-Energiesparpro-
9
1.05
56
244
Baumwolle 40 °C
9
1.0
69
164
Pflegeleicht 40 °C
4
0.6
48
105
Feinwäsche 40° C
4
0.7
58
86
Wolle/Handwäsche 30 °C
2
0.35
57
61
gramm bei 60 °C 1)
1) „Baumwolle-Energiesparprogramm“ bei 60 °C mit einer Beladung von 9 kg ist in Übereinstimmung
mit EG 92/75 das Referenzprogramm für die auf dem Energielabel eingetragenen Werte.
7. OPTIONEN
7.1 Ein/Aus
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät
ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät
eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören.
Die Funktion AUTO Standby schaltet das
Gerät in den folgenden Fällen
automatisch aus, um den
Energieverbrauch zu verringern:
• Wenn Sie nicht innerhalb von 5
Minuten die Taste Start/Pause
drücken.
Alle Einstellungen werden gelöscht.
Drücken Sie die TasteEin/Aus, um das
Gerät wieder einzuschalten.
18
www.aeg.com
Stellen Sie das Waschprogramm und
die gewünschten Funktionen erneut
ein.
• 5 Minuten nach Ende eines
Waschprogramms
Siehe „Am Programmende“.
7.2 Programmwahlschalter
Drehen Sie diesen Schalter, um ein
Programm einzustellen. Die
entsprechende Programmanzeige
leuchtet auf.
Diese Option ist bei
Temperaturen unter 40
°C nicht verfügbar.
• Vorwäsche: Wählen Sie diese Option,
um vor dem Hauptwaschgang einen
Vorwaschgang durchzuführen.
Wir empfehlen Ihnen, diese Option
zum Waschen von stark verschmutzter
Wäsche zu verwenden.
Durch das Einschalten
dieser Option verlängert
sich die Programmdauer.
7.3 Temp.
Drücken Sie die Taste zum Ändern der
Standardtemperatur. Wenn das Display
und
anzeigt, heizt das Gerät das
Wasser nicht auf.
7.4 U./Min.
Drücken Sie diese Taste, um:
• Die maximale Schleuderdrehzahl des
Programms zu verringern.
Das Display zeigt nur die
Schleuderdrehzahlen an,
die mit dem eingestellten
Programm verfügbar
sind.
• Schalten Sie den Schleudergang aus.
• Schalten Sie die Funktion Spülstopp
ein.
Stellen Sie diese Funktion ein, um
Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät
pumpt das Wasser am Ende des
Programms nicht ab.
7.5 Flecken/Vorwäsche
Drücken Sie diese Taste, um einem
Programm eine Fleckenbehandlungsoder Vorwäsche-Phase hinzuzufügen.
7.6 Extra Spülen
Drücken Sie die Taste Extra Spülen, um
einem Programm weitere Spülgänge
hinzuzufügen.
Diese Funktion empfiehlt sich in
Gebieten mit weichem Wasser und für
Menschen, die unter
Waschmittelallergien leiden.
7.7 Zeit Sparen
Mit dieser Option können Sie die
Programmdauer verkürzen.
• Drücken Sie diese Taste einmal, um
die Programmdauer für normal
verschmutzte Wäsche zu verkürzen.
• Drücken Sie diese Taste zweimal, um
„Extra Kurz“ für leicht verschmutzte
Wäsche einzustellen.
Bei einigen Programmen
kann jeweils nur eine dieser
beiden Optionen eingestellt
werden.
7.8 Zeitvorwahl
Drücken Sie die Taste mehrmals, um eine
oder beide Optionen einzuschalten. Im
Display erscheint das entsprechende
Symbol und der Anzeigebalken.
• Flecken: Verwenden Sie diese Option
für Wäsche mit schwer zu
entfernenden Flecken.
Bei Wahl dieser Option geben Sie
den Fleckentferner in das Fach
Mit dieser Funktion verlängert sich die
Programmdauer.
.
Mit dieser Option können Sie den Start
eines Programms um 30 Minuten bis 20
Stunden verzögern.
Auf dem Display erscheint die
entsprechende Anzeige und die
Zeitvorwahl.
DEUTSCH
7.9 Start/Pause
Drücken Sie die Taste Start/Pause, um
ein Programm zu starten oder zu
unterbrechen.
7.10 Trockengrad
Drücken Sie diese Taste, um einen der 3
voreingestellten Trockengrade
auszuwählen. Auf dem Display erscheint
das Symbol des eingestellten
Trockengrads:
•
Bügeltrocken – Wäsche, die
gebügelt werden soll
•
Schranktrocken – Wäsche, die in
den Schrank gelegt werden soll
•
Extratrocken – Wäsche, die
vollständig getrocknet werden soll
19
Es können nicht alle
Automatikstufen für jede
Wäscheart eingestellt
werden.
7.11 Trockenzeit
Drücken Sie diese Taste zum Einstellen
der Trockenzeit für die jeweilige zu
trocknende Wäscheart. Auf dem Display
erscheint die eingestellte Trockenzeit.
Durch jeden Tastendruck erhöht sich die
Trockenzeit um 5 Minuten.
Es können nicht alle
Trockenzeiten für
verschiedene Wäschearten
eingestellt werden.
8. EINSTELLUNGEN
8.1 Signaltöne
Es ertönen akustische Signale, wenn:
• Sie das Gerät einschalten.
• Sie das Gerät ausschalten.
• Sie eine Taste drücken.
• Das Programm beendet ist.
• Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Ein-/Ausschalten der akustischen
Signale drücken Sie Flecken/Vorwäsche
und Extra Spülen 6 Sekunden lang
gleichzeitig.
Sind die akustischen Signale
ausgeschaltet, ertönen sie
nur noch dann, wenn eine
Störung vorliegt.
8.2 Kindersicherung
Diese Option verhindert, dass Kinder mit
dem Bedienfeld spielen.
• Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten
dieser Option Temp. und U./Min.
gleichzeitig, bis die Anzeige
aufleuchtet/erlischt.
Sie können diese Option einschalten:
• Nachdem Sie Start/Pause gedrückt
haben: Die Optionen und der
Programmwahlschalter sind gesperrt.
• Bevor Sie Start/Pause drücken: Das
Gerät kann nicht starten.
8.3 Extra Spülen dauerhaft
einschalten
Wenn Sie diese Option wählen, ist bei
jeder neuen Programmauswahl die
Funktion Extra Spülen eingeschaltet.
• Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten
dieser Option Zeit Sparen und
Zeitvorwahl gleichzeitig, bis die
Anzeige Extra Spülen aufleuchtet/
erlischt.
20
www.aeg.com
9. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHEN
9.1 Reinigen Sie vor dem
ersten Gebrauch
9.3 Einfüllen von Wasch- und
Pflegemitteln
1. Geben Sie eine kleine
Waschmittelmenge in das
Waschmittelfach für die
Hauptwäsche.
2. Stellen Sie ein Koch-/BuntwäscheProgramm mit der höchsten
Temperatur ein und starten Sie das
Programm mit leerer Trommel.
So werden alle eventuellen
Verunreinigungen aus Trommel und
Bottich entfernt.
9.2 Einfüllen der Wäsche
1. Öffnen Sie die Gerätetür
2. Geben Sie jedes Wäschestück
einzeln in die Trommel.
3. Schütteln Sie jedes Wäschestück
leicht aus, bevor Sie es in das Gerät
legen.
Achten Sie darauf, nicht zu viel Wäsche
einzufüllen.
4. Drücken Sie die Tür fest zu.
Fach für Vor-, Einweichwaschmittel
oder Fleckentferner.
Fach für die Hauptwäsche.
Fach für flüssige Pflegemittel
(Weichspüler, Stärke).
Maximaler Füllstand für flüssige
Pflegemittel.
Klappe für Waschpulver oder
Flüssigwaschmittel.
Halten Sie sich immer an die
Anweisungen auf der
Verpackung der
Waschmittelprodukte.
9.4 Überprüfen Sie die
Position der Klappe
ACHTUNG!
Vergewissern Sie sich, dass
keine Wäschestücke
zwischen Dichtung und Tür
eingeklemmt sind.
Ansonsten besteht das
Risiko eines Wasseraustritts
oder die Wäsche kann
beschädigt werden.
1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade
bis zum Anschlag heraus.
2. Drücken Sie den Hebel nach unten
und ziehen Sie die Schublade heraus.
DEUTSCH
1
2
3. Drehen Sie die Klappe nach oben,
wenn Sie Waschpulver verwenden.
A
21
Klappe in der unteren
Position:
• Verwenden Sie keine
Gelwaschmittel oder
Flüssigwaschmittel
mit dicker Konsistenz.
• Füllen Sie nicht mehr
Flüssigwaschmittel
ein als bis zur
Markierungslinie auf
der Klappe.
• Stellen Sie nicht den
Vorwaschgang ein.
• Stellen Sie nicht die
Zeitvorwahl ein.
5. Messen Sie Waschmittel und
Weichspüler ab.
6. Schließen Sie die
Waschmittelschublade vorsichtig.
Achten Sie darauf, dass die Klappe beim
Schließen der Waschmittelschublade
nicht blockiert.
9.5 Einschalten des Geräts
4. Drehen Sie die Klappe nach unten,
wenn Sie Flüssigwaschmittel
verwenden.
B
1. Stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
2. Öffnen Sie den Wasserhahn.
3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um
das Gerät einzuschalten.
Es ertönt ein kurzes Signal.
9.6 Einstellen eines
Programms
1. Stellen Sie das Programm durch
Drehen des Programmwahlschalters
ein:
• Die entsprechende
Programmkontrolllampe leuchtet
auf.
• Die Kontrolllampe Start/Pause
blinkt.
• Im Display wird die
Standardtemperatur, die
Schleuderdrehzahl, die
Phasenanzeige und die
Programmdauer angezeigt.
2. Ändern Sie ggf. die Temperatur,
Schleuderdrehzahl und die
Programmdauer, oder fügen Sie zur
Auswahl stehende Optionen hinzu.
Die Kontrolllampe der gewählten
Option leuchtet auf, sobald die
Option eingeschaltet wird.
22
www.aeg.com
Wenn Sie einen Fehler
machen, erscheint im
Display die Meldung Err.
9.7 Starten eines Programms
ohne Zeitvorwahl
Drücken Sie die Taste Start/Pause, um
das Programm zu starten.
Die entsprechende Kontrolllampe hört
auf zu blinken und leuchtet dauerhaft.
Auf dem Display blinkt die Kontrolllampe
des aktiven Waschgangs.
Das Programm startet, die Tür ist
verriegelt. Auf dem Display erscheint die
Anzeige
.
Die Ablaufpumpe kann sich
während des Wasserzulaufs
eine kurze Zeit einschalten.
9.8 Verhalten des Gerätes
Etwa 15 Minuten nach dem
Start des Programms:
• Das Gerät stellt
automatisch die
Programmdauer für die
Menge der eingefüllten
Wäsche in der Trommel
ein, um perfekte
Waschergebnisse in
kurzer Zeit zu erzielen.
• Das Display zeigt die
neue Dauer an.
9.9 Starten eines Programms
mit Zeitvorwahl
1. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl
wiederholt, bis das Display die Zeit in
Minuten oder Stunden anzeigt.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf.
2. Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Das Gerät zählt die Zeit herunter.
Nach Ablauf der Zeitvorwahl startet das
Programm automatisch.
Sie können die Einstellung
der Zeitvorwahl vor dem
Einschalten des Geräts mit
der Taste Start/Pause
jederzeit abbrechen oder
ändern.
9.10 Abbrechen der
Zeitvorwahl
Abbrechen der Zeitvorwahl:
1. Drücken Sie die Taste Start/Pause,
um die Maschine in den
Pausenmodus zu schalten.
Die zugehörige Kontrolllampe blinkt.
2. Drücken Sie die Taste Zeitvorwahl
wiederholt, bis im Display
angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause
erneut, um das Programm sofort zu
starten.
9.11 Unterbrechen eines
Programms und Ändern einer
Option
Einige Optionen können nur geändert
werden, bevor sie durchgeführt werden.
1. Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Die zugehörige Kontrolllampe blinkt.
2. Ändern Sie die eingestellte Option.
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause
erneut.
Das Programm wird fortgesetzt.
9.12 Abbrechen eines
laufenden Programms
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um
das Programm abzubrechen und das
Gerät auszuschalten.
2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus
erneut, um das Gerät einzuschalten.
Anschließend können Sie ein neues
Waschprogramm einstellen.
Vor dem Start des neuen
Programms pumpt das
Gerät möglicherweise
Wasser ab. Prüfen Sie in
diesem Fall, ob sich noch
Waschmittel im Fach
befindet. Füllen Sie
anderenfalls Waschmittel
ein.
DEUTSCH
9.13 Öffnen der Tür
Wenn die Wassertemperatur
und der Wasserstand in der
Trommel zu hoch sind, und/
oder die Trommel sich noch
dreht, lässt sich die Tür nicht
öffnen.
Während ein Programm oder die
Zeitvorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt.
1. Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Das Türverriegelungssymbol erlischt im
Display.
2. Öffnen Sie die Gerätetür.
3. Schließen Sie die Tür und drücken
Sie die Taste Start/Pause.
Das Programm bzw. die Zeitvorwahl läuft
weiter.
9.14 Programmende
Wenn das Programm beendet ist,
schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Falls Signaltöne eingeschaltet sind,
ertönt ein Signalton.
Im Display leuchtet
Türverriegelung
und die Anzeige
erlischt.
Die Kontrolllampe der Taste Start/Pause
erlischt.
23
9.15 Abpumpen des Wassers
nach dem Programmende
Das Waschprogramm ist beendet, aber
es steht Wasser in der Trommel:
Die Trommel dreht sich regelmäßig, um
Knitterfalten in der Wäsche zu
vermeiden.
Die Anzeige Türverriegelung
leuchtet. Die Tür bleibt verriegelt.
Sie müssen das Wasser abpumpen, um
die Tür öffnen zu können:
1. Reduzieren Sie, falls erforderlich, die
Schleuderdrehzahl.
2. Drücken Sie die Taste Start/Pause.
Das Gerät pumpt das Wasser ab und
schleudert.
3. Wenn das Programm beendet ist und
die Türverriegelungsanzeige
erlischt, können Sie die Tür öffnen.
4. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige
Sekunden gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Nach etwa 18 Stunden
pumpt das Gerät
automatisch das Wasser ab
und schleudert.
9.16 Option AUTO Standby
1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um
das Gerät auszuschalten.
Fünf Minuten nach Ende des Programms
schaltet die Energiesparfunktion das
Gerät automatisch aus.
Die Funktion AUTO Standby schaltet das
Gerät in den folgenden Fällen
automatisch aus, um den
Energieverbrauch zu verringern:
Wenn Sie das Gerät wieder
einschalten, sehen Sie im
Display das Ende des letzten
Programms. Drehen Sie den
Programmwahlschalter, um
ein neues Programm
einzustellen.
2. Nehmen Sie die Wäsche aus dem
Gerät.
3. Vergewissern Sie sich, dass die
Trommel leer ist.
4. Lassen Sie die Tür offen, damit sich
kein Schimmel und keine
unangenehmen Gerüche bilden.
• Wenn Sie nicht innerhalb von 5
Minuten die Taste Start/Pause
drücken.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um
das Gerät wieder einzuschalten.
• 5 Minuten nach Ende eines
Waschprogramms
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um
das Gerät wieder einzuschalten.
Im Display wird das Ende des zuletzt
eingestellten Programms angezeigt.
Drehen Sie den
Programmwahlschalter, um ein neues
Programm einzustellen.
24
www.aeg.com
Haben Sie ein Programm
gewählt, das vor dem
Abpumpen des Wassers aus
der Trommel endet, schaltet
die Funktion AUTO Standby
das Gerät nicht aus, um Sie
daran zu erinnern, dass das
Wasser abgepumpt werden
muss.
10. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
10.1 Vorbereitung des
Trockengangs
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige
Sekunden lang gedrückt, um das
Gerät einzuschalten
2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück
ein.
3. Drehen Sie den
Programmwahlschalter auf das
geeignete Trockenprogramm.
Das Display zeigt die Mindestzeit und
folgende Symbole an:
Das Trockensymbol leuchtet auf.
Das Knitterschutzsymbol leuchtet
auf.
Wählen Sie die für die
Wäscheart maximal
zulässige Schleuderdrehzahl,
um eine optimale
Trockenleistung zu erzielen.
Sie können die Wäsche auf zwei Arten
trocknen:
10.2 Automatiktrocknen
1. Drücken Sie die Taste Trockengrad
wiederholt, bis unter einem der
Trockengrad-Symbole eine schwarze
Linie erscheint.
Trockengrad Extratrocken
Trockengrad Schranktrocken
Trockengrad Bügeltrocken
Das Trockenzeitsymbol erlischt
Das Trockenzeitsymbol leuchtet auf.
Wenn Sie große
Wäschemengen trocknen,
achten Sie darauf, dass die
Wäschestücke nicht
eingerollt und gleichmäßig
in der Trommel verteilt sind,
um ein gutes
Trockenergebnis zu erzielen.
Das Display zeigt eine anhand einer
Standardbeladung berechnete
Trockenzeit an. Weicht die
Wäschemenge von der
Standardbeladung ab, dann passt das
Gerät automatisch die Trockenzeit
während des Trockengangs an.
2. Drücken Sie die Taste Start/Pause,
um das Programm zu starten. Im
Display:
Das Türverriegelungssymbol leuchtet auf.
DEUTSCH
Das Trockensymbol beginnt zu blinken.
Das Symbol des ausgewählten Trockengrads (z.B. Schranktrocken)
bleibt eingeschaltet.
Alle anderen Trockengradsymbole
erlöschen.
Die Dauer des Trockengangs wird
regelmäßig (im Minutentakt) im Display
aktualisiert.
Es können nicht alle
Trockengrade für alle
Wäschearten eingestellt
werden (siehe Tabelle
„Programme für das
Automatiktrocknen“).
10.3 Zeitgesteuertes Trocknen
1. Drücken Sie die Taste Trockenzeit
wiederholt, um die Trockenzeit
einzustellen (siehe Tabelle
„Trockenprogramme“).
Das Trockensymbol leuchtet auf.
Das Knitterschutzsymbol leuchtet
auf.
Das Trockenzeitsymbol leuchtet auf.
Eingestellte Trockenzeit.
Durch jeden Tastendruck erhöht sich die
Trockenzeit um 5 Minuten. Die
eingestellte Trockenzeit erscheint auf
dem Display.
Die eingestellte Trockenzeit ändert sich
nach einigen Sekunden im Display: das
Gerät berechnet auch die Dauer der
Knitterschutz- und Abkühlphase.
Gesamtdauer.
2. Drücken Sie Start/Pause, um das
Programm zu starten. Die Textzeile
zeigt an, dass sich das Gerät in der
25
Trockenphase befindet. Die
verbleibende Trockenzeit wird im
Minutentakt im Display aktualisiert.
Das Trockensymbol beginnt zu blinken.
Das Türverriegelungssymbol leuchtet auf.
Wenn Sie nur 10 Minuten für
die Trocknung einstellen,
führt das Gerät lediglich
eine Abkühlphase aus.
10.4 Am Ende des
Trockenprogramms
1. Das Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
2. Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt
ein Signalton.
3. Im Display erscheint .
4. Die Kontrolllampe der Taste Start/
Pause erlischt.
5. Bei den letzten Minuten des
Trockenprogramms handelt es sich
um die Knitterschutzphase.
blinkt.
Das Knitterschutzsymbol
Die Tür ist noch verriegelt (das
Symbol
leuchtet).
6. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige
Sekunden lang gedrückt, um das
Gerät auszuschalten.
Einige Minuten nach
Ende des Programms
schaltet die
Energiesparfunktion das
Gerät automatisch aus.
7. Sobald die Anzeige für die
Türverriegelung
erlischt, kann
die Tür geöffnet werden.
8. Nehmen Sie die Wäsche aus dem
Gerät. Vergewissern Sie sich, dass
die Trommel leer ist.
9. Lassen Sie die Tür offen, damit sich
kein Schimmel und keine
unangenehmen Gerüche bilden.
10. Schließen Sie den Wasserhahn.
26
www.aeg.com
11. TÄGLICHER GEBRAUCH - WASCHEN UND
TROCKNEN
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Das Trockensymbol leuchtet auf.
11.1 NON-STOP Programm
Das Knitterschutzsymbol leuchtet
auf.
WARNUNG!
Legen Sie keinen
Dosierbehälter mit
Waschmittel in die Trommel.
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige
Sekunden lang gedrückt, um das
Gerät einzuschalten.
2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück
ein.
3. Füllen Sie das Waschmittel und die
Pflegemittel in die entsprechenden
Fächer.
4. Drehen Sie den
Programmwahlschalter auf das
Waschprogramm. Das Display zeigt
die Symbole der verschiedenen
Waschgänge an.
5. Stellen Sie die verfügbaren Optionen
ein.
WARNUNG!
Stellen Sie keine
Schleuderdrehzahl ein, die
niedriger als die
automatische Drehzahl des
eingestellten Programms ist.
11.2 Waschen und Trocknen
mit Automatikstufen
1. Drücken Sie die Taste Trockengrad
wiederholt, bis unter einem der
Trockengrad-Symbole eine schwarze
Linie erscheint.
Bügeltrocken
Schranktrocken
Extratrocken
Das Display zeigt an, dass das Gerät
startbereit ist.
Die auf dem Display angezeigte Dauer
ist die anhand einer Standardbeladung
berechnete Dauer des Wasch- und
Trockengangs.
Um ein gutes
Trockenergebnis zu erzielen,
können Sie für die zu
waschende und trocknende
Wäsche keine zu niedrige
Schleuderdrehzahl
einstellen.
2. Drücken Sie die Taste Start/Pause,
um das Programm zu starten.
Das Symbol des ausgewählten Trockengrads (z.B. Schranktrocken)
bleibt eingeschaltet. Alle anderen
Trockengradsymbole erlöschen.
Das Türverriegelungssymbol leuchtet auf.
Die verbleibende Trockenzeit wird im
Minutentakt im Display aktualisiert.
Bei den letzten Minuten des
Trockenprogramms handelt
es sich um die Knitterschutzund Abkühlphase.
11.3 Waschen und
zeitgesteuertes Trocknen
WARNUNG!
Legen Sie keinen
Dosierbehälter mit
Waschmittel in die Trommel.
1. Drücken Sie die Taste Trockenzeit
wiederholt, um die Trockenzeit
einzustellen.
DEUTSCH
Das Trockensymbol leuchtet auf.
Das Knitterschutzsymbol leuchtet
auf.
Das Trockenzeitsymbol leuchtet auf.
Im Display wird die eingestellte
Trockenzeit eingeblendet.
Einstellen der Trockenzeit.
Durch jeden Tastendruck erhöht sich die
Trockenzeit um 5 Minuten.
Um ein gutes
Trockenergebnis zu erzielen,
empfehlen wir für die zu
waschende und trocknende
Wäsche keine zu niedrige
Schleuderdrehzahl
einzustellen.
2. Das Display zeigt nach einigen
Sekunden die Gesamtdauer des
Trockengangs an:
Gesamtdauer (Waschen + Trocknen + Knitterschutz + Abkühlphase)
Wenn Sie nur 10 Minuten für
die Trocknung einstellen,
schließt die Gesamtdauer
auch die Knitterschutz- und
Abkühlphase ein.
3. Drücken Sie die Taste Start/Pause,
um das Programm zu starten.
Die Tür ist verriegelt.
Die verbleibende Trockenzeit wird im
Minutentakt im Display aktualisiert.
11.4 Am Ende des
Trockenprogramms
1. Das Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
2. Falls Signaltöne aktiviert sind, ertönt
ein Signalton.
3. Im Display erscheint .
27
4. Die Kontrolllampe der Taste Start/
Pause erlischt.
5. Bei den letzten Minuten des
Trockenprogramms handelt es sich
um die Knitterschutzphase.
Das Knitterschutzsymbol
blinkt.
Die Tür ist noch verriegelt (das
Symbol
leuchtet).
6. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige
Sekunden lang gedrückt, um das
Gerät auszuschalten.
Einige Minuten nach
Ende des Programms
schaltet die
Energiesparfunktion das
Gerät automatisch aus.
7. Sobald die Anzeige für die
erlischt, kann
Türverriegelung
die Tür geöffnet werden.
8. Nehmen Sie die Wäsche aus dem
Gerät. Vergewissern Sie sich, dass
die Trommel leer ist.
9. Lassen Sie die Tür offen, damit sich
kein Schimmel und keine
unangenehmen Gerüche bilden.
10. Schließen Sie den Wasserhahn.
11.5 Flusen in der Wäsche
Während des Wasch- und/oder
Trockengangs können sich bei
bestimmten Textilarten
(Schwammtücher, Wolle oder
Sweatshirts) Flusen ablösen.
Die abgelösten Flusen können an den
Wäschestücken im nächsten Programm
anhaften.
Dieses Problem verstärkt sich bei
technischem Gewebe.
Um Flusen in Ihrer Kleidung zu
vermeiden, wird Folgendes empfohlen:
• Waschen Sie keine dunklen Textilien,
nachdem Sie hell gefärbte
Wäschestücke (insbesondere neue
Schaumstoffe, Wolle und Sweatshirts)
gewaschen und getrocknet haben
und umgekehrt.
• Lassen Sie diese Textilarten beim
erstmaligen Waschen an der Luft
trocknen.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
28
www.aeg.com
• Reinigen Sie nach der Trockenphase
die leere Trommel, die Dichtung und
die Tür gründlich mit einem feuchten
Tuch.
11.6 So entfernen Sie Flusen in
den Wäschestücken
Starten Sie ein spezielles Programm, um
die Flusen aus der Trommel zu
entfernen:
1. Leeren Sie die Trommel.
2. Reinigen Sie die Trommel, die
Dichtung und die Tür gründlich mit
einem feuchten Tuch.
3. Wählen Sie das Programm „Spülen“.
4. Schalten Sie die Reinigungsfunktion
durch gleichzeitiges Drücken der
Tasten U./Min. und Extra Spülen ein,
bis im Display CLE angezeigt wird.
5. Drücken Sie Start/Pause, um das
Programm zu starten.
12. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
12.1 Beladung
• Teilen Sie die Wäsche auf, in:
Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik,
Feinwäsche und Wolle.
• Halten Sie sich an die Anweisungen
auf den Kleidungsetiketten.
• Waschen Sie weiße und bunte
Wäsche nicht zusammen.
• Manche farbigen Textilien können
beim ersten Waschen färben. Wir
empfehlen, sie deshalb die ersten
Male separat zu waschen.
• Knöpfen Sie Kopfkissen zu und
schließen Sie Reißverschlüsse, Haken
und Druckknöpfe. Schließen Sie
Gürtel.
• Leeren Sie die Taschen und falten Sie
die Wäscheteile auseinander.
• Wenden Sie mehrlagige Textilien,
Wolle und bedruckte Wäschestücke
vor dem Waschen.
• Entfernen Sie hartnäckige Flecken.
• Waschen Sie stark verschmutzte
Bereiche mit einem speziellen
Waschmittel.
• Seien Sie vorsichtig mit Gardinen.
Entfernen Sie die Haken, oder stecken
Sie die Gardinen in einen Beutel oder
Kopfkissenbezug.
• Waschen Sie keine ungesäumten
Wäschestücke und Wäschestücke mit
Schnitten im Stoff in der Maschine.
Waschen Sie kleine und/oder
empfindliche Wäschestücke, wie
Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen
usw., in einem Wäschenetz.
• Eine sehr geringe Beladung kann in
der Schleuderphase Probleme
verursachen. Verteilen Sie die
Wäschestücke in diesem Fall mit der
Hand neu und starten Sie die
Schleuderphase erneut.
12.2 Hartnäckige Flecken
Für manche Flecken sind Wasser und
Waschmittel nicht ausreichend.
Wir empfehlen, diese Flecken
vorzubehandeln, bevor Sie die
entsprechenden Textilien in das Gerät
geben.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel
erhältlich. Verwenden Sie einen SpezialFleckentferner, der für den jeweiligen
Fleckentyp und Gewebetyp geeignet ist.
12.3 Wasch- und Pflegemittel
• Verwenden Sie nur speziell für
Waschmaschinen bestimmte Waschund Pflegemittel.
– Waschpulver für alle
Gewebearten,
– Waschpulver für Feinwäsche
(höchstens 40 °C) und Wolle,
– Flüssigwaschmittel, vorzugsweise
für Programme mit niedrigen
Temperaturen (max. 60 °C) für alle
Gewebearten oder nur speziell für
Wolle.
• Mischen Sie nicht verschiedene
Waschmittel.
• Verwenden Sie der Umwelt zuliebe
nicht mehr als die angegebene
Waschmittelmenge.
• Halten Sie sich an die Anweisungen
auf der Verpackung dieser Produkte.
DEUTSCH
• Verwenden Sie die korrekten
Produkte für Art und Farbe des
Gewebes, Programmtemperatur und
Verschmutzungsgrad.
• Ist Ihr Gerät nicht mit einer Klappe in
der Waschmittelschublade
ausgerüstet, geben Sie das
Flüssigwaschmittel in eine
Dosierkugel (vom Hersteller des
Waschmittels).
12.4 Umwelttipps
• Stellen Sie zum Waschen normal
verschmutzter Wäsche ein Programm
ohne Vorwäsche ein.
• Waschen Sie immer mit der
angegebenen maximal zulässigen
Beladung.
• Benutzen Sie ggf. einen
Fleckentferner, wenn Sie ein
Programm mit niedriger Temperatur
auswählen.
• Erkundigen Sie sich nach der
Wasserhärte Ihres Hausanschlusses,
um die richtige Waschmittelmenge
verwenden zu können. Siehe
„Wasserhärte“.
12.5 Wasserhärte
Wenn die Wasserhärte Ihres
Leitungswassers hoch oder mittel ist,
empfehlen wir die Verwendung eines
Enthärters für Waschmaschinen. In
Gegenden mit weichem Wasser ist die
Zugabe eines Enthärters nicht
erforderlich.
Wenden Sie sich an Ihr örtliches
Wasserversorgungsunternehmen, um die
Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Verwenden Sie die richtige Menge
Wasserenthärter. Halten Sie sich an die
Anweisungen auf der Verpackung des
Produkts.
12.6 Tipps zum Trocknen
Vorbereiten des Trockengangs
• Öffnen Sie den Wasserhahn.
• Der Wasserablaufschlauch muss
richtig angeschlossen sein. Näheres
siehe „Montage“.
• Informationen zur Höchstbeladung für
die Trockenprogramme entnehmen
29
Sie bitte der Tabelle
„Trockenprogramme“.
12.7 Wäschestücke, die nicht
getrocknet werden sollen
Stellen Sie kein Trockenprogramm für
folgende Wäschearten ein:
• Besonders empfindliche Gewebe.
• Synthetikvorhänge.
• Kleidungsstücke mit Metalleinsätzen.
• Nylonstrümpfe.
• Steppdecken.
• Bettdecken.
• Daunen.
• Anoraks.
• Schlafsäcke.
• Gewebe mit Resten von Haarsprays,
Nagellackentferner oder ähnlichen
Lösungsmitteln.
• Kleidungsstücke aus Schaumgummi
oder ähnlichen schwammartigen
Materialien.
12.8 Pflegekennzeichen
Bitte befolgen Sie beim Trocknen von
Wäsche die Anweisungen auf den
Kleidungsetiketten des Herstellers:
•
= Kann im Trockner getrocknet
werden
•
= Trocknen bei hohen
Temperaturen
•
= Trocknen bei niedrigen
Temperaturen
•
= Kann nicht im Trockner
getrocknet werden.
12.9 Dauer des Trockengangs
Die Trockenzeit hängt ab von:
• Drehzahl des letzten Schleudergangs
• Trockengrad
• Wäscheart
• Gewicht der Beladung
12.10 Zusätzlicher
Trockengang
Ist die Wäsche am Ende eines
Trockenprogramms noch zu feucht,
wählen Sie noch einen kurzen
Trockengang.
30
www.aeg.com
WARNUNG!
Die Wäsche nicht zu stark
trocknen. Das vermeidet
Knitterfalten und/oder das
Einlaufen der Wäsche.
12.11 Allgemeine Tipps
Die durchschnittlichen Trockenzeiten
können Sie der Tabelle
„Trockenprogramme“ entnehmen.
Diese hilft Ihnen, Ihre Wäsche je nach
Gewebetyp optimal zu trocknen. Bitte
beachten Sie die Trockenzeit bereits
durchgeführter Trockengänge.
Zur Vermeidung elektrostatischer
Aufladung nach dem Trocknen:
1. Verwenden Sie beim Waschen einen
Weichspüler.
2. Verwenden Sie ein spezielles
Pflegemittel für Wäschetrockner.
Nehmen Sie nach Ablauf des
Trockenprogramms die Wäsche schnell
aus der Trommel.
13. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
13.1 Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem
Wasser und mit etwas Spülmittel. Reiben
Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keinen
Alkohol, keine Lösungsmittel
und keine Chemikalien.
13.2 Entkalken
13.3 Waschgang zur Pflege
der Maschine
Bei Waschprogrammen mit niedrigen
Temperaturen kann etwas Waschmittel in
der Trommel zurückbleiben. Führen Sie
regelmäßig einen Waschgang zur Pflege
der Maschine durch:
• Nehmen Sie die Wäsche aus der
Trommel.
• Starten Sie ein Programm für Koch-/
Buntwäsche mit der maximalen
Temperatur und einer kleinen Menge
Waschmittel.
13.4 Türdichtung
Wenn die Wasserhärte Ihres
Leitungswassers hoch oder mittel ist,
empfehlen wir die Verwendung eines
Entkalkers für Waschmaschinen.
Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich
kein Kalk und keine Rostpartikel in der
Trommel absetzen.
Verwenden Sie zur Entfernung von Rost
nur Spezialprodukte für
Waschmaschinen. Führen Sie die
Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer
Wäsche durch.
Halten Sie sich immer an die
Anweisungen auf der
Verpackung des Produkts.
Überprüfen Sie die Türdichtung
regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin
verfangene Gegenstände.
DEUTSCH
13.5 Reinigen der Waschmittelschublade
1.
2.
1
2
3.
4.
13.6 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters
1.
2.
1
2
3
31
32
www.aeg.com
3.
4.
45°
20°
13.7 Reinigen des Ablauffilters
Reinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.
1.
2.
2
1
1
2
1
3.
4.
1
2
DEUTSCH
5.
33
6.
1
2
7.
8.
1
2
9.
2
1
13.8 Notentleerung
Das Gerät kann aufgrund einer
Funktionsstörung das Wasser nicht
abpumpen.
In diesem Fall führen Sie die Schritte (1)
bis (9) unter „Reinigen des
Ablauffilters“ durch. Reinigen Sie bei
Bedarf die Pumpe.
Wenn Sie das Wasser über die
Notentleerung ablassen, müssen Sie das
Abpumpsystem wieder einschalten:
1. Wenn Sie das Wasser über die
Notentleerung ablassen, müssen Sie
das Abpumpsystem wieder
einschalten: Gießen Sie zwei Liter
Wasser in das Waschmittelfach für
die Hauptwäsche.
2. Starten Sie das Programm, um das
Wasser abzupumpen.
13.9 Frostschutzmaßnahmen
Falls das Gerät in einem Bereich
installiert ist, in dem die Temperatur
34
www.aeg.com
unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das
im Zulaufschlauch und in der
Ablaufpumpe verbliebene Wasser.
WARNUNG!
Stellen Sie sicher, dass die
Temperatur über 0 °C liegt,
bevor Sie das Gerät wieder
einschalten.
Der Hersteller ist nicht für
Schäden verantwortlich, die
auf zu niedrige
Temperaturen
zurückzuführen sind.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
3. Stecken Sie die beiden Enden des
Zulaufschlauchs in einen Behälter
und lassen Sie das Wasser aus dem
Schlauch fließen.
4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe
Notentleerungsverfahren.
5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch
wieder, wenn die Ablaufpumpe
entleert ist.
14. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
14.1 Einleitung
Das Gerät startet nicht oder stoppt
während des Betriebs.
Versuchen Sie zunächst selbst eine
Lösung für das Problem zu finden (siehe
Tabelle). Wenn Sie keine Lösung finden,
wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
Bei einigen Problemen ertönt ein
Signalton und im Display wird ein
Alarmcode angezeigt:
•
- Der Wassereinlauf in das Gerät
funktioniert nicht ordnungsgemäß.
•
- Das Gerät pumpt das Wasser
nicht ab.
•
- Die Gerätetür steht offen oder
ist nicht richtig geschlossen.
Überprüfen Sie bitte die Tür!
•
- Die Netzspannung ist nicht
konstant. Warten Sie, bis die
Netzspannung wieder konstant ist.
•
- Keine Kommunikation zwischen
den elektronischen Bauteilen des
Geräts. Schalten Sie das Gerät aus
und wieder ein.
•
- Das Aqua-Control-System ist
eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät
aus und drehen Sie den Wasserhahn
zu. Wenden Sie sich an den
autorisierten Kundendienst.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus,
bevor Sie die
Überprüfungen vornehmen.
14.2 Mögliche Störungen
Problem
Mögliche Abhilfe
Das Programm startet
nicht.
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat.
Überzeugen Sie sich, dass Start/Pause gedrückt wurde.
DEUTSCH
Problem
35
Mögliche Abhilfe
Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
Schalten Sie die Kindersicherung aus, falls sie eingeschaltet ist.
Der Wassereinlauf in das
Gerät funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht verstopft ist.
Überzeugen Sie sich, dass der Filter des Zulaufschlauchs und
der Filter des Ventils nicht verstopft sind. Siehe „Reinigung
und Pflege“.
Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt
oder zu stark gekrümmt ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
Das Wasser, das in das
Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in der richGerät einläuft, wird sofort tigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicherweise zu niedabgepumpt.
rig positioniert.
Das Gerät pumpt das
Wasser nicht ab.
Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt
oder zu stark gekrümmt ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
Haben Sie ein Programm ohne Abpumpphase gewählt, stellen
Sie das Abpumpprogramm ein.
Haben Sie ein Programm mit Spülstopp gewählt, stellen Sie
das Abpumpprogramm ein.
Das Gerät schleudert
nicht oder das Waschprogramm dauert länger
als gewöhnlich.
Stellen Sie das Schleuderprogramm ein.
Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und Pflege“.
36
www.aeg.com
Problem
Mögliche Abhilfe
Verteilen Sie die Wäschestücke mit der Hand neu und starten
Sie die Schleuderphase erneut. Das Problem kann durch eine
Unwucht verursacht worden sein.
Es befindet sich Wasser
auf dem Boden.
Vergewissern Sie sich, dass alle Wasseranschlüsse vollkommen
dicht sind, sodass kein Wasser austreten kann.
Vergewissern Sie sich, dass der Wasserablaufschlauch keine
Beschädigungen aufweist.
Verwenden Sie ein geeignetes Waschmittel in der richtigen
Menge.
Die Tür des Geräts lässt
sich nicht öffnen.
Vergewissern Sie sich, dass das Waschprogramm beendet ist.
Stellen Sie das Abpump- oder Schleuderprogramm ein, wenn
sich noch Wasser in der Trommel befindet.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Spannung versorgt wird.
Das Problem kann durch eine Gerätestörung verursacht worden sein. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Wenn Sie die Tür öffnen müssen, lesen Sie sorgfältig „Öffnen
der Tür im Notfall“.
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehe
hierzu „Montage“.
Überzeugen Sie sich, dass das Verpackungsmaterial und/oder
die Transportsicherungen entfernt wurden. Siehe hierzu „Montage“.
Füllen Sie mehr Wäsche ein. Die Beladung ist möglicherweise
zu gering.
Das Programm ist kürzer
als die angezeigte Zeit.
Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend
der Beladung. Siehe Abschnitt „Verbrauchswerte“.
Das Programm ist länger
als die angezeigte Zeit.
Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist, verlängert sich die Programmdauer. Dies ist ein normales Verhalten
des Geräts.
Die Waschergebnisse
sind nicht zufriedenstellend.
Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Entfernen Sie vor dem Waschgang hartnäckige Flecken mit einem Spezialprodukt.
Achten Sie darauf, die richtige Temperatur einzustellen.
Verringern Sie die Beladung.
DEUTSCH
37
Problem
Mögliche Abhilfe
Sie können keine Option
einstellen.
Achten Sie darauf, dass Sie nur die gewünschte(n) Taste(n) drücken.
Das Gerät trocknet nicht
oder nicht richtig.
Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft ist.
Verringern Sie die Wäschemenge.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das richtige Programm eingestellt haben. Stellen Sie bei Bedarf erneut eine kurze Trockenzeit ein.
Die Wäsche ist voller ver- Im vorherigen Waschgang haben sich andersfarbige Flusen
schiedenfarbiger Flusen. von der Wäsche gelöst.
• Der Trockengang entfernt einige dieser Flusen.
• Reinigen Sie die Wäschestücke mit einem Flusenentferner.
Befindet sich eine sehr große Menge Flusen in der Trommel,
starten Sie das Spezialprogramm, um die Trommel zu reinigen
(siehe „Flusen in der Wäsche“).
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle
fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.
Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und
wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, wenden Sie sich an den autorisierten
Kundendienst.
14.3 Öffnen der Tür im Notfall
Im Falle eines Stromausfalls oder einer
Gerätestörung bleibt die Tür verriegelt.
Das Waschprogramm wird fortgesetzt,
sobald die Stromversorgung wieder
hergestellt wird. Bleibt die Tür wegen
einer Störung verriegelt, kann sie mit der
Notentriegelungsfunktion geöffnet
werden.
Vor dem Öffnen der Tür:
ACHTUNG!
Achten Sie darauf, dass
das Wasser und die
Wäsche nicht heiß sind.
Wenn nötig, warten Sie,
bis sich Wäsche und
Wasser abgekühlt haben.
ACHTUNG!
Vergewissern Sie sich, dass
die Trommel sich nicht
dreht. Warten Sie sonst,
bis die Trommel zum
Stillstand gekommen ist.
Stellen Sie sicher, dass der
Wasserstand in der
Trommel nicht zu hoch ist.
Führen Sie, falls
erforderlich, eine
Notentleerung durch
(siehe „Notentleerung“ im
Abschnitt „Reinigung und
Pflege“).
38
www.aeg.com
Öffnen Sie die Tür folgendermaßen:
1. Schalten Sie das Gerät durch
Drücken der Taste Ein/Aus aus.
2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
3. Öffnen Sie die Filterklappe.
4. Drücken Sie den Auslöser für die
Notfallentriegelung nach unten und
öffnen Sie gleichzeitig die Gerätetür.
5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und
schließen Sie die Gerätetür.
6. Schließen Sie die Filterklappe.
15. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen
Breite/Höhe/Tiefe/
Gesamttiefe
600 mm/850 mm/605 mm/639 mm
Elektrischer Anschluss
Spannung
Gesamtleistung
Sicherung
Frequenz
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz
gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern
und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen
Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
IPX4
Wasserdruck
Mindestwert
Höchstwert
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Maximale Beladung
Baumwolle
9 kg
Max. Trockenladung
Baumwolle
Pflegeleicht
6 kg
3 kg
Schleuderdrehzahl
Höchstwert
1600 U/min
16. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
DEUTSCH
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
*
39
132895160-A-312015
www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement