ZANUSSI FJS972CV Korisnički priručnik

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

ZANUSSI FJS972CV Korisnički priručnik | Manualzz
PERILICA
FJS 972 CV
124975450
UPUTE ZA UPORABU
VAŠA NOVA PERILICA
Ova nova perilica, opremljena s Jet Systemom, Zanussi
izumom, odgovara svim zahtjevima modernog pranja rublja
sa smanjenom potrošnjom vode, energije i detergenata.
Potrošnja vode i energije je proporcionalna kolicini i vrsti
rublja koje se pere.
+ Odabir temperature omogucava vam osobni odabir
prikladne temperature pranja rublja.
+ Poseban program za vunu je nov, osjetljiv sistem
pranja, koji vašu vunu tretira posebno nježno.
+ Automatsko hladenje vode za pranje, sa 95 0 C na 60
0 C, sprijeciti ce deformaciju plasticnih slavina
odvodnog sistema.
+ Anti-anbalans osigurava da perilica ostane stabilna za
vrijeme centrifugiranja.
Ekološki savjeti
Kako bi ostvarili uštedu vode i energije, te zaštitili okolinu
savjetujemo vam da se pridržavate ovih naputaka:
Zaštita okoliša
§ Recikliranje ambalaže
Materijali oznaceni simbolom
mogu se
reciklirati. Kako biste omogucili njihovo recikliranje,
morate ih odlagati u namjenskim odlagalištima
otpada (ili kontejnerima). Provjerite kod lokalne
uprave.
>PE<= polietilen
>PS<= polistiren
>PP<= polipropilen
§
Odlaganje perilice
Prilikom odlaganja perilice presijecite elektricki kabel i
onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata, kako
perilica ne bi postala smrtonosna zamka za djecu.
Informacije o ispravnom odlaganju perilice potražite pri
odsjeku lokalne uprave koji kontrolira ispravno
odlaganje i prikupljanje glomaznog otpada.
+ Uvijek kada je moguce perite maksimalnu kolicinu
rublja za odabrani program, ali bez prepunjavanja
bubnja.
+ Upotrebljavajte program pretpranja samo za jako
zaprljano rublje.
+ Odmjerite kolicinu detergenta prikladnu tvrdoci vode,
kao i kolicini i uprljanosti rublja koje perete.
+ Odaberite “BRZO PRANJE” za lagano zaprljano rublje.
Simboli koje cete pronaci u ovom prirucniku imaju sljedece znacenje:
Važna upozorenja vezana uz
sigurnost pri uporabi perilice.
Nepridržavanje datih uputa može
uzrokovati oštecenja.
Informacija o ispravnoj uporabi perilice
Kao i o postizanju najbolje izvedbe.
Važna informacija o zaštiti okoliša.
Naš doprinos zaštiti okoliša: mi koristimo reciklirani papir.
2
SADRŽAJ
Upozorenja .............................................. 4
Opis perilice ............................................ 5
Održavanje ............................................ 16
§
Pretinac praška za
pranje i oznake programa .................... 5
§
§
Kucište................................................ 16
Tehnicki podaci...................................... 5
Precistac prikljucka vode.................... 16
Pretinac praška za pranje .................. 16
§
Skidanje ambalaže ............................... 6
§
Smještanje perilice............................... 6
§
§
§
§
§
Prikljucak vode ..................................... 7
Nešto nije u redu ........................... 18-19
§
Odvod vode .......................................... 7
Ugradnja................................................... 6
Odvodna pumpa ................................. 17
Pražnjenje u slucaju nužde ................ 17
Opasnost od smrzavanja ................... 17
§ Elektricki prikljucci ................................ 7
Uporaba.................................................... 8
§
Kontrolna ploca .................................... 8
§
Savjeti pri pranju ................................... 9
Razvrstavanje rublja ............................. 9
Temperature......................................... 9
Prije punjenja perilice ........................... 9
Maksimalno punjenje ........................... 9
Težina rublja ......................................... 9
Uklanjanje mrlja .................................... 9
Sredstva za pranje
i dodaci ...............................................10
Doziranje praška za pranje ................10
§
Medunarodni simboli
na odjevnim predmetima....................11
§
Programi pranja ............................ 12-13
§
Slijed operacija ............................. 14-15
3
UPOZORENJA
Vrlo je važno da ovaj prirucnik bude uvijek korisniku pri ruci. Ako perilicu prodate ili ju prevozite novom
vlasniku, ili ako napuštate kucu i ostavljate perilicu, provjerite da je uz nju i prirucnik, tako da se buduci
vlasnik može upoznati sa djelovanjem perilice i važnim upozorenjima.
Ova su upozorenja navedena radi vaše sigurnosti. Pažljivo ih procitajte prije instalacije ili prve uporabe.
+ Male dijelove odjece, poput carapa, traka,
Ugradnja
+ Pri skidanju ambalaže provjerite da li je perilica
oštecena. Ako primjetite bilo kakvo oštecenje, ne
koristite perilicu, vec se obratite servisnom centru.
+ Sav materijal za pakiranje, kao i transportne sigurnosne
vijke, morate skinuti prije prve uporabe. Ako se ovoga
ne pridržavate, može doci do ozbiljne štete na perilici
i/ili drugoj imovini. Proucite odgovarajuce poglavlje u
prirucniku.
+ Sve elektricarske radove, potrebne pri ugradnji perilice,
mora izvoditi osposobljeni elektricar.
+ Sve vodoinstalaterske radove, potrebne pri ugradnji
perilice, mora izvoditi osposobljeni vodoinstalater.
+ Pazite da perilica ne stoji na kabelu mrežnog napajanja.
+ Ako perilicu postavljate na tepih, izmedu njega i
Dodatne kolicine mogu oštetiti rublje.
+ Izmedu pranja ostavite vrata pritvorena, da
se guma ne bi zalijepila i da se sprijeci
stvaranje neugodnog pljesnivog mirisa.
+ Prije
otvaranja vrata, pogledajte kroz
"prozor", da bi provjerili, da li je iz bubnja
izbacena voda. Ako je voda u bubnju,
nemojte otvarati vrata, dok se voda ne izbaci.
+ Nakon uporabe uvijek iskljucite perilicu i
Popravci
+ Ako popravke izvodi neiskusna osoba,
može doci do povreda ili ozbiljnog kvara na
perilici.
Uporaba
+ Ova je perilica namjenjena za kucnu uporabu, te
ne smije biti korištena u druge svrhe.
+ Nemojte stavljati previše rublja u perilicu. Slijedite upute
iz ovog prirucnika.
+ Ukoliko je potreban popravak, obratite se
ovlaštenom servisnom centru i uvijek
zahtijevajte izvorne rezervne dijelove.
Sigurnost
+ Perite samo proizvode predvidene za strojno pranje.
Pridržavajte se uputa za pranje pojedinih odjevnih
predmeta.
+ Prije pranja ispraznite sve džepove odjece. Bilo kakvi
pribadaca
ili
cavala
+ Odjeca, koja je bila u dodiru sa hlapljivim naftnim
derivatima, ne smije se strojno prati. Pri uporabi
hlapljivih tekucina za cišcenje, odjeca se mora osušiti
prije stavljanja u perilicu.
4
+ Koristite preporucene kolicine omekšivaca.
zatvorite dovod vode.
podnožja perilice mora biti slobodan prostor, kako bi
zrak mogao nesmetano kružiti.
predmeti, poput novcica,
mogu ozbiljno oštetiti perilicu.
pojasa, itd., perite u vreci za pranje ili
jastucnici, jer se može dogoditi da takav dio
odjece sklizne izmedu kade i unutarnjeg
bubnja.
+ Ova perilica je napravljena da njome
rukuju odrasle osobe.Djeci se ne smije
dopustiti diranje kontrola ili igranje s
perilicom.
+ Za vrijeme ciklusa pranja, staklena vrata
postaju vrlo vruca. Nemojte ih dodirivati.
+ Kucni ljubimci se vole zavlaciti u perilicu,
stoga provjerite bubanj prije svakog pranja.
OPIS PERILICE
1. Pretinac praška za pranje
2. Programska kartica
3. Odabir brzine centrifugiranja
4. Tipka za brzo pranje
5. Tipka ukljuceno / iskljuceno
6. Odabir temperature
7. Svijetleci indikator rada perilice
8. Odabir programa
9. Rucica vrata
10. Odvodni precistac
11. Podesive nožice
Pretinac praška za pranje i
programska kartica
Simboli
Odjeljak za predpranje
Odjeljak za glavno pranje
Odjeljak za omekšivac
Na rucici pretinca nalazi se simbolicki prikaz programa.
TEHNICKI PODACI
DIMENZIJE
Visina
85 cm
Širina
60 cm
Dubina
54 cm
ELEKTRICKI PRIKLJUCAK NAPON/FREKVENCIJA.
220-230 V / 50 Hz
MAKSIMALNA POTROŠNJA
2200 W
MINIMALNI OSIGURAC
10 A
PRITISAK VODE
MAKSIMALNA KOLICINA RUBLJA
BROJ OKRETAJA
Minimalni
5 N/cm2
Maksimalni
80 N/cm2
Pamuk
5
kg
Osjetljiva sintetika
2
kg
Vuna
1
kg
900 o/min
Ova perilica nosi oznaku CE i proizvedena je prema slijedecim propisima EEZ-a
73/23/EEC od 19/02/73 propis o niskom naponu
89/336/EEC OD 03/05/89 propis o elektromagnetskoj uskladenosti
5
UGRADNJA
Skidanje ambalaže
Prije ukljucenja perilice morate ukloniti
transportne sigurnosne vijke.
Savjetujemo vam da sacuvate sigurnosne vijke za
slucaj da perilicu trebate ponovno prevoziti.
1.
Kljucem odvijte i uklonite stražnji desni vijak i
polegnite perilicu na stražnju stranu. Izmedu
poda i perilice postavite jedan od polistirenskih
kuteva. Provjerite da crijeva nisu prignjecena.
2.
Oslobodite obje plasticne vrecice uklanjanjem
samoljepljive vrpce.
Pažljivo uklonite desnu vrecicu (1), potom i lijevu
(2), vukuci ih prema sredini perilice.
3.
4.
5.
6.
Uspravite perilicu i uklonite preostala dva vijka
sa stražnje strane.
Iz rupa izvucite tri plasticna vijka.
U rupe umetnite plasticne cepove koje možete
pronaci u vrecici sa prirucnikom.
Smještanje perilice
Perilicu postavite na ravni i tvrdi pod.
Uvjerite se da zrak neometano struji izmedu perilice i
poda.
Perilica ne smije dodirivati zid, kao ni druge kuhinjske
aparate.
Odvrtanjem i zavrtanjem podesivih nožica prilagodite
razinu perilice.
Nikada ne stavljajte karton, drvo ili slicne materijale
ispod perilice kako bi ispravili neravnine u podu.
6
Prikljucak vode
Crijevo prikljucka vode spojite na slavinu s navojem
¾ “ nakon što ste umetnuli mali “A” precistac koji
ste dobili sa perilicom.
Drugi kraj crijeva (kraj koji je spojen na perilicu)
možete usmjeriti bilo kamo; jednostavno otpustite
zavrtanj, okrenite crijevo i potom ponovno stegnite
zavrtanj.
Crijevo ne smijete produljivati. Ukoliko je crijevo
prekratko, a slavinu ne želite pomicati, morate kupiti
novo, duže crijevo namjenjeno upravo toj uporabi.
Odvod vode
Kraj odvodnog crijeva možete namjestiti na tri
nacina:
Zakvacite crijevo o rub sudopera koristeci
plasticni držac koji ste dobili zajedno sa
perilicom. Uvjerite se da se crijevo ne može
otkvaciti za vrijeme pražnjenja perilice. To možete
postici pricvršcivanjem crijeva za zid ili jednostavno
privežite crijevo za slavinu komadom uzice.
Crijevo možete spojiti na ogranak odvodne
cijevi sudopera. Ovaj prikljucak mora biti najmanje
60 cm iznad poda.
Crijevo možete spojiti izravno na odvodnu cijev i
to na visini ne manjoj od 60 cm i ne vecoj od 90 cm.
Kraj odvodnog crijeva mora uvijek biti prozracen, tj.
unutrašnji promjer odvodne cijevi mora biti veci od
vanjskog promjera crijeva perilice.
Crijevo ne smije biti savijeno niti zakrenuto.
Sprovedite ga duž poda; samo pazite da kraj blizu
odvoda bude povišen.
Elektricki prikljucci
Perilici je potreban za rad napon od 220-230 V,
jednofazni prikljucak, 50 Hz.
Provjerite da li vaše kucne instalacije mogu
podnijeti maksimalnu potrošnju (2.2 kW), uzimajuci
u obzir i rad ostalih uredaja.
Zidna uticnica u koju cete ukljuciti perilicu mora
imati odgovarajuce uzemljenje.
U slucaju zamjene elektrickog kabela,
molimo vas da kontaktirate najbliži
ovlašteni servisni centar.
Proizvodac odbija bilo kakvu odgovornost
za nesrece ciji je uzrok nepridržavanje
navedenih sigurnosnih mjera
7
UPORABA
Kontrolna ploca
1
Pretinac praška za pranje
4 Tipka ukljuceno/iskljuceno
2
Odabir brzine centrifugiranja
Ova kontrola ima slijedece položaje:
§
900 = MAX do 650 = MIN
Za laneno i pamucno rublje možete odabrati
brzinu centrifugiranja od 900 do 650 o/min. Za
sintetiku, osjetljivo rublje, vunu (program N) i za
program A birajte od 650 (MAX) do 450 o/min
(MIN). U medupolož ajima perilica ce
centrifugirati smanjenom brzinom.
3
Pritisnite tipku kako bi pokrenuli program.
Ukoliko želite zaustaviti program ili
iskljuciti perilicu, pritisnite ponovno tipku.
Prije odabira ili promjene tekuceg
programa, perilica mora biti
iskljucena.
5 Odabir temperature
Okrenite kontrolu kako bi izabrali
temperaturu pranja.
Pozicija
= hladno pranje.
Tipka za brzo pranje
Pritiskom ove tipke za programe B, C i H skratiti cete
vrijeme pranja za priližno 20 minuta.
Ovu opciju koristite za lagano zaprljano rublje,
preporucujemo najvišu temperaturu od 60 oC.
6 Svijetleci indikator rada
Indikator svijetli kada ukljucimo perilicu i
gasi se na kraju programa kada perilicu
iskljucimo.
7 Odabir programa
Pri odabiru programa, zakrenite kontrolu
u smjeru kazaljke na satu, sve dok se
oznaka na vrhu ne poravna s brojem
odgovarajuceg programa.
8
Savjeti pri pranju
osjetljive tkanine i vuna: bubanj napuniti do trecine.
Razvrstavanje rublja
Pranjem maksimalne kolicine rublja postiže se
Na vecini odjevnih predmeta može se provjeriti simbol najveca iskorištenost vode i energije.
koji olakšava odabir odgovarajuceg programa pranja, Za jako zaprljano rublje smanjite kolicinu koju
stoga slijedite te upute.
perete.
Razvrstajte rublje na slijedeci nacin:
Težine rublja
bijelo, obojeno, sinteticko, osjetljivo, vuneno.
Slijedece težine date su kao
Temperature
pokazatelji:
95 o
60 o
za umjereno zaprljano bijelo pamucno i laneno
rublje (npr. stoljnjaci, rucnici, plahte …)
za umjereno zaprljano laneno, pamucno ili
sinteticko obojeno rublje postojanih boja (npr.
košulje, spavacice, pidžame), te za pranje
lagano zaprljanog bijelog pamucnog rublja
(npr. donje rublje).
(hladno)
30o-40
za pranje osjetljivih tkanina (npr. zavjese),
šarenog rublja koje sadrži sinteticka
vlakna kao i svih vunenih odjevnih
predmeta s oznakom “cista nova vuna,
dozvoljeno strojno pranje, predhodno
stisnuto”.
Prije punjenja perilice rubljem
Savjetujemo vam da nikada ne perete bijelo i
obojeno rublje zajedno jer bi bijelo rublje moglo
izgubiti svoju “bjelinu”.
kucni ogrtac
maramca
pokrivac
plahta
jastucnica
stolnjak
rucnik od frotira
tabletic
spavacica
ženske gacice
muška košulja
muška pidžama
bluza
muške gace
1200 g
100 g
700 g
500 g
200 g
250 g
200 g
100 g
200 g
100 g
600 g
500 g
100 g
100 g
Uklanjanje mrlja
Uporne mrlje možda necete ukloniti samo
vodom i praškom za pranje, stoga je uputno
Obojeno rublje važno je prati odvojeno kada ga
pripremiti ih za pranje.
perete prvi put.
Krv: svježe mrlje cistite hladnom vodom. Ukoliko
Provjerite da u bubnju nisu ostali metalni predmeti se krv sasušila, namocite rublje preko noci u vodi
(npr. pribadace, novcici, ukosnice…)
uz dodatak posebnog praška za pranje. Potom
Skinite gumbe sa jastucnica, zakopcajte patentne
rublje istrljajte sapunom i vodom.
zatvarace i gumbe na odjevnim predmetima, zavežite Uljana boja: natopite rublje benzinom za
pojaseve i dugacke vrpce.
Uklanjanje mrlja i položite ga na meku prostirku.
Mrlju lagano brišite. Postupak ponovite više puta.
Teško uklonjive mrlje cistite prije pranja. Istrljajte
posebno prljave dijelove za to namijenjenim praškom Masne mrlje: tkaninu natopite terpentinom i
položite ju na meku prostirku, te ju lagano brišite
ili pastom za pranje.
pamucnom krpom.
Osobito pažljivo perite zavjese, skinite kvacice ili
Hrda: koristite sredstva namijenjena uklanjanju
ih povežite i perite u platnenoj vrecici.
mrlja od hrde. Hrda oštecuje tkaninu, stoga pri
Maksimalna kolicina rublja
cišcenju budite pažljivi da se rublje ne probuši.
Preporucljive kolicine navedene su u oznakama
Mrlje od plijesni: cistite bjelilom i dobro isperite
programa.
(samo bijelo i rublje postojanih boja).
Opca pravila:
Trava: lagano istrljajte sapunom i potom koristite
pamuk, lan: bubanj napuniti do kraja ali ne odviše
bjelilo (samo bijelo i rublje postojanih boja).
nabiti.
Mrlje od penkala ili ljepila: natopite acetonom (*),
sintetika: bubanj napuniti samo do polovice
9
te potom lagano brišite tkaninu koju ste položili na
meku prostirku.
Ruž za usne: natopite acetonom, potom cistite
metilnim alkoholom. Moguce ostatke mrlja
uklonite bjelilom.
Doziranje praška za pranje
Kolicina i vrsta praška ovise o vrsti tkanine,
kolicini i zaprljanosti rublja, kao i o tvrdoci vode.
Crno vino: namacite u vodi i prašku za pranje,
isperite, te potom cistite octenom ili limunskom
kiselinom. Ponovno isperite. Ostatke uklonite
bjelilom.
Prema tvrdoci, vodu dijelimo u tzv. “stupnjeve”
tvrdoce. Podatke o tvrdoci vode možete dobiti od
vodoprivrede ili lokalne uprave.
Pridržavajte se uputa proizvodaca o doziranju
sredstava za pranje rublja.
Tinta: ovisno o vrsti tinte, tkaninu prvo natopite
acetonom (*), potom octenom kiselinom;
ostatke uklonite bjelilom i temeljito isperite (za
bijelu tkaninu).
Manju kolicinu detergenta koristite:
- kad perete manju kolicinu rublja
- ako je rublje lagano zaprljano
- ako se stvara puno pjene pri pranju.
Mrlje od katrana: prvo koristite sredstvo za
uklanjanje mrlja, metilni alkohol ili benzin,
potom istrljajte pastom za pranje.
(*) ne koristite aceton na umjetnoj svili
Stupnjevi tvrdoce vode
Detergenti i dodaci
Stupnjevi
Rezultati pranja uvelike ovise o izboru praška
za pranje kao i o pravilnom odabiru kolicine
praška. Korištenjem ispravne kolicine izbjeci
cete rasipanje i pridonijeti zaštiti okoliša. Cak i
biorazgradivi detergenti sadrže sastojke koji u
velikoj kolicini mogu poremetiti osjetljivu
prirodnu ravnotežu.
Izbor praška za pranje ovisi o vrsti tkanine
(vuna, pamuk itd.), boji, temperaturi pranja i
uprljanosti.
U ovoj perilici mogu biti korišteni svi detergenti
dostupni na tržištu:
Razina
- prašci za pranje svih vrsta tkanina,
- prašci za pranje osjetljivih tkanina (max. 60
oC) i vune,
- tekuci detergenti, preporucljivi su za niske
temperature pranja (max. 60 oC), za sve vrste
tkanina ili posebni samo za vunu.
Detergenti i dodaci moraju biti smješteni u
odgovarajuce odjeljke pretinca praška za pranje,
prije pokretanja programa pranja.
Ukoliko koristite koncentrirane detergente ( u
prašku ili tekuce), nužno je koristitit program
bez predpranja.
Tekuci detergent utocite u odjeljak oznacen s
upravo prije pocetka pranja.
Omekšivac rublja ili štirku treba utociti odjeljak
oznacen s
, prije pokretanja programa.
Pridržavajte se uputa proizvodaca o doziranju
sredstava za pranje rublja.
10
P
Svojstva
NJEMACKI
FRANCUSKI
o dH
o T.H.
1
Meka
0 -7
0-15
2
Srednja
8-14
16-25
3
Tvrda
15-21
26-37
4
Veoma
tvrda
više od 21
više od 37
Medunarodni simboli na odjevnim predmetima
Simboli na odjevnim predmetima uveliko olakšavaju pranje i održavanje.
Intenzivno
pranje
Max. temp. Max. temp.
pranja
pranja
95 o C
60 o C
Max. temp. Max. temp.
pranja
pranja
40 o C
30 o C
Rucno pranje
Nemojte prati
Osjetljivo pranje
Bijeljenje
Glacanje
Kemijsko
cišcenje
Izbjeljivanje u hladnoj vodi
Vruce glacalo
Max. 200 o C
Toplo glacalo
Max. 150 o C
Nemojte izbjeljivati
Mlacno glacalo
Max. 110 o C
Kemijsko cišcenje
Kemijsko cišcenje
Kemijsko
pomocu svih otopina pomocu perkloretilena, cišcenje pomocu
benzina, cistog
benzina, cistog
alkohola,
alkohola i R 113
R 111 & R 113
Nemojte glacati
Zabranjeno
kemijsko cišcenje
visoka
temp.
Sušenje
Na stalku
Na vješalici
niska
temp.
Nemojte sušiti u
sušilici
Sušilica
11
Intenzivni programi za pamuk i laneno rublje
Max. kolicina punjenja bubnja rubljem:
4 kg
Preporucljiva kolicina punjenja bubnja: 4,5 kg
Program
Temperature
Vrsta rublja
Opis ciklusa pranja
Dodatno predpranje za
Predpranje na 30-40 C
jako zaprljano rublje
Kratko centrifugiranje
Bijelo rublje
Pranje na 60 – 95 C
(normalno zaprljano)
3 ispiranja
Moguce
opcije
A
B
30 – 40
60 - 95
Dugo centrifugiranje
B+
30 - 60
Bijelo rublje, brzo pranje,
Pranje na 30 – 60 C
lagano zaprljano
3 ispiranja
Dugo centrifugiranje
C(*)
30 - 60
Obojeno rublje
Pranje na 30 – 60 C
(normalno zaprljano)
3 ispiranja
Dugo centrifugiranje
C+
30 - 60
Obojeno rublje, brzo pranje,
Pranje na 30 – 60 C
lagano zaprljano
3 ispiranja
Dugo centrifugiranje
D
Ispiranje
3 ispiranja s tekucim
dodacima, ukoliko je potrebno
Dugo centrifugiranje
F
Omekšivac
1 ispiranje s tekucim
dodatkom ako je potrebno
Dugo centrifugiranje
G
Centrifugiranje
Odvod vode i dugo
centrifugiranje
Navedene temperature su optimalne za svaki program i ovise o vrsti rublja i stupnju zaprljanosti.
(*) Potrošnja za pranje 4.5 kg pamucnog rublja pri temperaturi od 60 C:
Voda
51 litra
El. energija
1.2 kWh
Vrijeme
125 min
Ovi podaci su izracunati za temperaturu ulazne vode od 15 C.
12
Nježni programi za sintetiku, osjetljive tkanine, miješana vlakna i vunu
Max. kolicina punjenja bubnja rubljem: 2 kg, vuna: 1 kg
Program
Temperature
Vrsta rublja
Opis ciklusa pranja
30 – 40
Dodatno predpranje za
jako zaprljano rublje
(ne i za vunu)
Predpranje na 30 – 40 C
Sintetika
(normalno zaprljano)
Pranje na 30 – 60 C
Moguce
opcije
A
H
30 – 60
Kratko centrifugiranje
i
3 ispiranja
Zaustavljanje s vodom u bubnju
H+
30 – 60
Sintetika, brzo pranje
(lagano zaprljano)
Pranje na 30 – 60 C
3 ispiranja
Zaustavljanje s vodom u bubnju
J
30 – 40
Osjetljive tkanine – svila
Pranje na 30 – 40 C
3 ispiranja
Zaustavljanje s vodom u bubnju
K
30 – 40
Vuna
Pranje na 30 – 40 C
3 ispiranja
Zaustavljanje s vodom u bubnju
L
Ispiranje
3 ispiranja s omekšivacem
rublja
Zaustavljanje s vodom u bubnju
M
Omekšivac
1 ispiranje s omekšivacem
rublja
Zaustavljanje s vodom u bubnju
N
Kratko centrifugiranje
Odvod vode i kratko
centrifugiranje
P
Odvod
Odvod vode
Navedene temperature su optimalne za svaki program i ovise o vrsti rublja i stupnju zaprljanosti.
U ovim programima voda od zadnjeg ispiranja nije izbacena kako bi se izbjeglo gužvanje odjece.
Za izbacivanje vode, odaberite program N ili P.
13
Slijed operacija
Prije prvog pranja savjetujemo vam da
pokrenete program za pamuk na 60 C i to
sa praznom perilicom, kako bi se isprali
eventualni ostaci i necistoce, nastali u
proizvodnji, iz crijeva i bubnja. Ulijte pola
mjere detergenta u odjeljak za glavno
pranje i pokrenite perilicu.
1. Smještanje rublja u bubanj
Otvorite vrata pritiskom tipke. Smjestite rublje u
bubanj, komad po komad, tresuci ga što više.
Zatvorite vrata.
2. Stavljanje detergenata
Izvucite pretinac praška za pranje sve dok se
sam ne zaustavi. Odmjerite kolicinu detergenta,
preporucenu od proizvodaca, koristeci kolicinski
oznacenu cašu i smjestite ga u glavni odjeljak
pretinca. Ukoliko želite oprati rublje s
predpranjem, stavite detergent u odgovarajuci
odjeljak oznacen s
.
3. Stavljanje dodataka
Ukoliko je potrebno, ulijte omekšivac tkanine u
odjeljak oznacen s
ne prelazeci oznaku
“MAX”.
4. Odabir opcije
ukoliko je potrebno i
brzina centrifuge
.
5. Odabir temperature
14
Okrenite kontrolu temperature do željenog
položaja.
6. Odabir i pokretanje programa
Okrenite kontrolu programa u smjeru kazaljke na
satu dok pokazivac ne dode do oznake željenog
programa i izvucite kontrolu: svijetleci indikator
rada ce zasvijetliti i perilica ce zapoceti s radom.
7. Na kraju programa
Perilica se zaustavlja automatski, svjetleci
indikator rada se gasi.
Ukoliko ste odabrali program za osjetljivo rublje
koji zadržava vodu u bubnju do zadnjeg ispiranja,
ispustite vodu prije otvaranja vrata.
Uobicajeno je cekati oko 2 minute prije nego što
cete moci otvoriti vrata i sigurnosnu bravu.
Pritisnite kontrolu nazad kako bi iskljucili perilicu.
Izvadite rublje.
Bubanj okrenite rukom kako bi se uvjerili da je
prazan. Tako cete izbjeci da se zaostali odjevni
predmeti ne oštete u sljedecem pranju (npr.
skupljanje) ili da ako su obojeni ne unište bijelo
rublje.
Otpustite tipku
ukoliko je pritisnuta.
Zatvorite dovod vode i iskljucite perilicu iz
mrežnog napajanja.
Vrata ostavite lagano otvorena zbog
prozracivanja perilice.
15
ODRŽAVANJE
1.
Kucište
Vanjsko kucište perilice cistite toplom vodom i
neutralnim detergentom za održavanje kucanstva
(nemojte koristiti abraziva sredstva). Isperite cistom
vodom i osušite suhom krpom.
Važno: ne koristite metilne alkohole, otapala i
slicana sredstva za cišcenje.
2.
Pretinac praška za pranje
Nakon nekog vremena u pretincu ce se napraviti
sloj od zaostalog detergenta i omekšivaca.
Povremeno ocistite pretinac pod mlazom vode.
Kako bi izvadili pretinac iz perilice pritisnite tipku u
stražnjem lijevom kutu.
Kako bi olakšali cišcenje uklonite gornji dio odjeljka
za dodatke.
Detergenti se mogu nakupiti i u ležištu pretinca:
ležište cistite starom cetkicom za zube. Pretinac
vratite na svoje mjesto po završetku cišcenja.
3.
Precistac prikljucka vode
Ukoliko primjetite da je perilici potrebno dugo da se
napuni vodom, provjerite precistac prikljucka,
možda je zacepljen.
Zatvorite dovod vode.
Odvrnite crijevo sa slavine i izvadite precistac.
Ocistite ga tvrdom cetkom.
Vratite precistac u crijevo i zavrnite crijevo na
slavinu.
16
4. Odvodna pumpa
Perilica je opremljena samocistecom pumpom
koja ne iziskuje održavanje.
5. Pražnjenje u slucaju nužde
Ukoliko voda nije ispražnjena, postupite na
slijedeci nacin:
§
iskljucite perilicu iz zidne uticnice;
§
zatvorite dovod vode;
§
ukoliko je potrebno, pricekajte da se voda
ohladi;
§
na pod postavite posudu;
§
kraj odvodnog crijeva stavite u posudu i
ispustite vodu.
6. Opasnost od smrzavanja
Pri izlaganju perilice temperaturama ispod 0 C,
potrebno je poduzeti odredene mjere opreza.
§
Zatvorite dovod vode
§
Odvrnite dovodno crijevo
§
Otkvacite crijevo s uporišta sa stražnje
strane i smjestite kraj ovog crijeva kao i
dovodnog crijeva u posudu. Pokrenite
program za izbacivanje vode sve dok
kontrola ne bude u položaju “STOP”.
§
Iskljucite perilicu.
§
Zavrnite crijevo prikljucka i premjestite
odvodno crijevo.
§
Ukoliko želite ponovno pokrenuti perilicu,
uvjerite se da je temperatura okoline iznad
0 C.
17
NEŠTO NIJE U REDU
Problemi koje možete sami riještiti.
§ Problem
§ Moguci uzrok
§ Perilica se ne pokrece
§
Uvjerite se da su vrata do kraja zatvorena.
§
Provjerite da je perilica prikljucena na
mrežno napajanje i da li u uticnici ima
napona.
§ Provjerite osigurac.
§ Provjerite da li je kontrola programa u
ispravnom položaju.
§ Perilica ne uzima vodu
§ Provjerite da li je otvoren dovod vode.
§ Provjerite da li je slavina zacepljena.
§ Provjerite da li je dovodno crijevo
prignjeceno ili prejako savijeno.
§ Provjerite da li je dovodni precistac
zacepljen.
§ Provjerite da li su vrata zatvorena.
§ Perilica uzima i izbacuje vodu
§
Kraj odvodnog crijeva je smješten prenisko.
Pogledajte poglavlje “prikljucak vode”.
§
Provjerite da li je odvodno crijevo
prignjeceno ili savijeno.
§
Ocistite odvodni precistac ako je zacepljen
§
Provjerite da li je odabran program sa
zadržavanjem vode.
§
Rublje nije pravilno rasporedeno u bubnju.
istovremeno
§ Perilica ne izbacuje vodu i/ili ne
ne centrifugira
§ Iz perilice istjece voda
§ Prevelika kolicina praška za pranje.
§
Provjerite brtvljenje spojeva crijeva.
Ponekad je teško vidjeti vodu koja curi niz
Crijevo; provjerite da spoj nije vlažan.
§ Provjerite da li postoje oštecenja na crijevu.
§
§ Nezadovoljavajuci rezultati pranja
18
Provjerite da li je odvodni precistac ispravno
Namješten nakon cišcenja.
§
Preslab ili neprikladan prašak za pranje.
§
Uporne mrlje niste ispravno pripremili za
pranje.
§
Nije odabrana prikladna temperatura ili
program.
§ Problem
§ Moguci uzrok
§ Perilica se trese ili je bucna
§
Provjerite da li su sve transportne poluge i
ambalaža uklonjeni
§
Provjerite da li perilica dodiruje zidove ili
namještaj.
§
Provjerite da li su nožice podešene na
odgovarajuci nacin i stoji li perilica cvrsto na tlu.
§
Provjerite da li je rublje ravnomjerno
rasporedeno u bubnju.
§
Možda je u bubnju premalo rublja.
§
Program je u tijeku.
§
Bravica vrata još nije oslobodena.
§
U bubnju ima vode.
§ U perilici se ne vidi voda
§
Ova perilica proizvod je moderne tehnologije i
stoga je vrlo ekonomicna i troši male kolicine
vode. Unatoc tome izvedba je izvrsna.
§ Perilica ne centrifugira ili
centrifugiranje zapocinje kasnije
§
Elektronicki detektor prekinuo je centrifugiranje jer
rublje nije ravnomjerno rasporedeno u bubnju.
Rublje se prerasporeduje okretanjem bubnja u
suprotnom smjeru. Ovo se može ponoviti
nekoliko puta prije nego se rublje pravilno
rasporedi i centrifugiranje može nastaviti.
Ukoliko rublje nije ravnomjerno rasporedeno ni
nakon 10 minuta perilica nece centrifugirati.
U tom slucaju rublje rasporedite rucno i
ponovno birajte program centrifugiranja.
§
§ Perilica je opremljena izmjenicnim motorom
koji proizvodi neuobicajenu buku u usporedbi
sa tradicionalnim perilicama. Ovakav motor
omogucava blaži pocetak centrifugiranja i bolju
kontrolu brzine centrifugiranja. Na ovaj nacin
poboljšana je je izvedba perilice.
§ Vrata se ne otvaraju
Perilica proizvodi neuobicajenu
buku:
Ukoliko niste u stanju otkriti i ukloniti
problem, nazovite ovlašteni servis. Važno je
da pri tome znate model perilice, broj
proizvoda, serijski broj i datum kupnje
perilice: servisni centar ce tražiti te podatke.
19
20

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement