Aeg-Electrolux | FAV44080IA | User manual | Aeg-Electrolux FAV44080IA User Manual

FAVORIT 44080 i
Dishwasher
User information
Dear customer,
Please read this User Information carefully and keep it to refer to at a
later date.
Pass this User Information on to any subsequent owner of the appliance.
1
3
2
2
The following symbols are used in the text:
Safety instructions
Warning: Notes that concern your personal safety.
Attention: Notes that show how to avoid damage to the appliance.
Useful tips and hints
Environmental information
Contents
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Diagram of appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Prior to using for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setting the water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Adding special salt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Filling up with rinse aid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Loading cutlery and dishes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the height of the upper basket. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adding detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Using 3in1 detergents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selecting the dishwashing cycle (Cycle Table) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting a dishwashing cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting the Delay Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Switching off the dishwasher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
18
19
21
22
24
25
26
Care and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
What to do if... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remedying small malfunctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
If the dishwashing results are not satisfactory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Notes for Test Institutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
Installation and connection instructions. . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Safety information for the installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installing the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Connecting the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Guarantee Conditions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Customer Service Centres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Service
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Operating Instructions
1 Safety
Prior to using for the first time
• Follow the ”Instructions for installation and connection”.
Correct use
• The dishwasher is only intended for washing domestic dishes.
• Additions or modifications to the dishwasher are not permitted.
• Use only special salt, detergent and rinse aid suitable for domestic
dishwashers.
• Do not put any solvents in the dishwasher. This could cause an explosion.
Child safety
• Keep packaging away from children. There is a risk of suffocation.
• Children often do not recognise the hazards associated with electrical
appliances. Don’t allow children to use the dishwasher unsupervised.
• Make sure that children and pets don’t climb into the dishwasher.
Could endanger life!
• Dishwasher detergents can cause chemical burns to the eyes, mouth
and throat. Could endanger life! Comply with the safety instructions
of the dishwasher detergent manufacturer.
• The water in the dishwasher is not for drinking. Risk of chemical
burns.
5
General safety
• Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified service engineers.
• When the dishwasher is not being used, switch it off and shut off the
water tap.
• Never unplug the appliance by pulling on the cable. Always pull the
plug.
• Ensure that the door of the dishwasher is always closed when it is not
being loaded or unloaded. In this way you will avoid anybody tripping
over the open door and hurting themselves.
• Never sit or stand on the open door.
• If the dishwasher is located in a room where there may be a frost, remove the connection hose from the tap after each use of the dishwasher.
6
Diagram of appliance
Top Spray Nozzle
Upper basket spray arm
and floor spray arm
Water hardness
dial
Dispenser
for special salt
Dispenser
for detergent
Dispenser
for rinse aid
Rating plate
Filters
Control panel
ON/OFF button
The ON/OFF button is used to turn the dishwasher on and off.
7
Programme buttons
End of cycle indicator
Programme progress
display
1
2
3
Function buttons
Set delay timer
Select
3 in1 function
Control
indicators
The Programme buttons are used to select the desired dishwashing cycle.
Function buttons: In addition to the pre-set dishwashing cycle, the
following functions can also be set using these buttons:
Function button 1
Set the water softener
Function button 2
Activates/deactivates rinse aid inflow when
3in1 on
Function button 3
- not programmed -
The rinse aid inflow is only affected, if the 3in1 function is selected.
Programme progress display: The current stage of the programme is
always shown in the programme progress display.
The control indicators have the following meanings:
1)
Refill with special salt
1)
Refill with rinse aid
1) These control indicators are never illuminated while a dishwashing cycle is running.
8
Prior to using for the first time
3
If you wish to use 3 in 1 detergent:
– First read the section “Using 3in1 detergents”.
– Do not fill up with special salt or rinse aid.
If you do not use 3in1 detergent, before using for the first time
1. Set the water softener
2. Fill up with special salt for water softeners
3. Fill up with rinse aid
Setting the water softener
3
The water softener must be set manually and electronically:
To avoid scale deposits on the dishes and in the dishwasher, the dishes
must be washed with soft water, i.e. water with a low lime content. The
water softener must be set according to the table to the water hardness in the area where you live. Your local water company will be able
to give you information about the water hardness in your area.
The dishwasher must be switched
off.
3
Setting manually:
1. Open the dishwasher door.
2. Remove the lower basket from the
dishwasher.
3. Turn water hardness dial on the left
wall of the dishwasher interior to O
or 1 (see table).
Setting electronically:
1. Press the ON/OFF button.
If the only LED indicator illuminated is one that belongs to a programme button, this means that this dishwashing cycle has been activated. The dishwashing cycle must be deselected:
Press function buttons 2 and 3 simultaneously for approx. 2 seconds.
The LED indicators of all the programme buttons that can be selected
light up.
2. Press function buttons 2 and 3 simultaneously and keep them pressed.
The LED indicators for function buttons 1 to 3 will flash.
9
3. Press function button 1.
The LED indicator for function button 1 will flash.
The LED indicator for the end of the dishwashing cycle will flash simultaneously:
– The number of times that the LED indicator for the end of the dishwashing cycle flashes corresponds to the hardness setting.
– This sequence of flashes is repeated several times, with a 3 second
pause in-between.
4. Pressing function button 1 increases the hardness setting by 1 degree.
(Exception: hardness setting 1 follows hardness setting 10).
5. When the hardness setting is correct, press the ON/OFF button.
The hardness setting is now saved.
If the water softener is set electronically to “1”, this switches off the
control indicator for special salt.
Adjusting the hardness
setting
Water hardness
in °d1)
in mmol/l2)
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
IV
19 - 22
15 - 18
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
III
11 - 14
1,9 - 2,5
II
4 - 10
0,7 - 1,8
I/II
below 4
below 0.7
I
Range
Number of
flashes
Manual
Electronic
1
103)
9
8
7
6
10
9
8
7
6
5
4*
5
4
3
3
2
2
1
no salt
necessary
1
0*
1) (°d) German degree, measure of the hardness of water
2) [mmol/l] millimol per litre, international unit for water hardness
3) On this setting the length of the dishwashing cycle may be slightly longer.
*) factory setting
10
Adding special salt
3
3
To decalcify the water softener, it must be filled up with special salt.
Use only special salt suitable for domestic dishwashers.
If you do not use 3 in1 detergent, fill up with special salt:
– Before using the dishwasher for the first time.
– When the control indicator for special salt is illuminated on the control panel.
1. Open the door and remove the lower basket.
2. Screw open the lid on the salt dispenser by turning it anti-clockwise.
3. Only when using the dishwasher
for the first time:
Fill the salt dispenser with water.
4. Place the funnel (supplied) over the
dispenser opening.
Fill the dispenser with special salt;
the capacity of the dispenser is approx. 1.0-1.5 kg, depending on the
size of the grains. Do not overfill the
dispenser.
If water overflows when filling up with special salt, this is completely
harmless.
5. Clean away any salt remnants from the dispenser opening.
6. Screw the lid back on in a clockwise direction.
7. Run a dishwashing cycle after filling the salt dispenser with special
salt. This will wash away salt water and salt crystals that have been
spilt.
Depending on the size of the salt grains, it can take several hours for
the salt to dissolve in the water and for the control indicator for special
salt to go out.
11
Filling up with rinse aid
With rinse aid the rinsing water drains away better and so you get
smear-free, gleaming dishes and clear glasses.
If you do not use 3in1 detergent, fill up with rinse aid:
– Before using the dishwasher for the first time.
– When the control indicator for rinse aid is illuminated on the control
panel.
Use only special rinse aid for dishwashers and no other liquid detergents.
1. Open the door.
The rinse aid compartment is located on the inside of the dishwasher
door.
2. Press the release button on the rinse
aid compartment.
3. Open the cover.
4. Pour rinse aid in slowly right up to
the broken “max” line;
this corresponds to a volume of approx. 140 ml when full.
5. Press the lid shut until it clicks into
place.
6. Wipe up any spilt rinse aid with a
cloth. Otherwise there will be too
much foam when rinsing.
12
Setting the amount of rinse aid required
3
Only change the amount dispensed, if smears, milky spots (reduce the
amount) or dried on water spots (increase the amount) can be seen on
glasses and dishes. (See section “If dishwashing results are not satisfactory”.) The dosage can be set from 1-6. The dosage is pre-set to “4” in
the factory.
1. Open the dishwasher door.
2. Press the release button on the rinse
aid compartment.
3. Open the cover.
4. Set the dosage level.
5. Press the lid shut until it clicks into
place.
6. If rinse aid has leaked out, wipe it
away with a cloth.
13
Activating rinse aid inflow when 3in1 function is selected
3
3
If the 3in1 function is not selected, the rinse aid inflow is always activated.
If the 3in1 function is selected due to the use of 3in1 detergent, the
rinse aid inflow is deactivated. If the dishes then do not dry sufficiently,
you should re-activate the rinse aid inflow (see also section “Using 3in1
detergents”).
1. Press the ON/OFF button.
If the only LED indicator illuminated is one that belongs to a programme button, this means that this dishwashing cycle has been activated. The dishwashing cycle must be deselected:
Press function buttons 2 and 3 simultaneously for approx. 2 seconds.
The LED indicators of all the programme buttons that can be selected
light up.
2. Press function buttons 2 and 3 simultaneously and keep them pressed.
The LED indicators for function buttons 1 to 3 will flash.
3. Press function button 2.
The LED indicator for function button 2 will flash.
The indicator for the end of the dishwashing cycle will display the current setting:
Indicator for the end of the cycle is lit:
Rinse aid inflow activated when 3in1
on
Indicator for the end of the cycle is not lit:
Rinse aid inflow deactivated when
3in1 on (factory setting)
4. Pressing function button 2 activates and deactivates the rinse aid dispensing function.
5. When the rinse aid inflow setting is correct, press the ON/OFF button.
The setting for the rinse aid inflow is now saved.
14
In daily use
Loading cutlery and dishes
1
Sponges, cleaning cloths and any other objects that can absorb water
must not be washed in the dishwasher. Plastic and Teflon-coated dishes
and pans tend to retain water droplets. These dishes and pans therefore
do not dry as well as those made of china and stainless steel.
For washing in the dishwasher, the following cutlery/dishes/pots and pans
are not suitable:
are of limited suitability:
• Cutlery with wooden, horn,
china or mother of pearl handles
• Plastic items that are not heat
resistant
• Older cutlery with cement
that is sensitive to temperature
• Dishes or cutlery with glued
parts
• Pewter or copper items
• Lead crystal glass
• Steel items that rust
• Wooden boards/platters
• Items made from synthetic materials
• Only wash stoneware in the dishwasher if it is
specifically marked by the manufacturer as
being dishwasher-safe.
• Glazed patterns may fade if washed very frequently in the dishwasher.
• Silver and aluminium parts have a tendency to
discolour during washing. Food remains, e.g.
egg white, egg yolk and mustard often cause
discoloration and staining on silver. Therefore
always clean food residues from silver immediately, if it is not to be washed straight after
use.
• Glass can become dull after a large number of
washes.
• Before loading the dishes, you should:
– Remove the worst of the food residues.
– Soak pans with burnt-on food residues.
• When loading the dishes and cutlery, please note:
– Dishes and cutlery must not impede the rotation of the spray arms.
– Load bowls, cups, glasses, pans, etc. with the opening downwards so
that water cannot collect in them
– Dishes and items of cutlery must not lie inside one another or cover
one another
– To avoid damage to glasses, they must not touch one another
– Don’t put small items (e.g. lids) in the baskets for the dishes, but in
the cutlery basket, so that they can’t fall through the holes.
15
Loading cutlery
1
Warning: Sharp knives and other items of cutlery with sharp edges
must be laid in the cutlery rack or in the upper basket to avoid the risk
of injury.
To ensure that all items of cutlery in the cutlery basket can be reached
by the water, you should:
1.Place the grid insert on the cut- 2.Place forks and spoons in the
lery basket
cutlery basket's grid insert with
their handles pointing downwards.
For larger utensils, such as whisks, leave off one half of the cutlery grid.
Pots, Pans, Large Plates
Load larger and heavily soiled dishes
and pans in the lower basket.
(Max. diameter for plates 29 cm).
16
To make it easier to load larger dishes, the two plate rests on the right
in the lower basket can be folded
down.
Cups, Glasses, Coffee Service
Load smaller, fragile crockery and
long, sharp cutlery in the upper basket.
• Arrange items of crockery on and
under the folding cup racks so
that they are offset from each
other and water can reach all
items.
• The cup racks can be folded up
out of the way for tall crockery
items.
• Lay or hang wine and brandy
glasses in the slots in the cup
racks.
17
Adjusting the height of the upper basket
Maximum height of dishes in the
3
Upper basket
Lower basket
with upper basket raised
22 cm
30 cm
with upper basket lowered
24 cm
29 cm
The height of the baskets can also be adjusted when they are loaded.
Raising / Lowering the upper basket
1. Pull out the upper basket completely.
2. Holding the upper basket by the
handle, raise it as far as it will go
and then lower it vertically.
The upper basket will latch into the
lower or the upper position.
18
Adding detergent
1
Detergents remove the dirt from
dishes and cutlery.
The detergent must be added before
the cycle starts.
Only use detergent intended for domestic dishwashers.
The detergent compartment is located on the inside of the door.
1. If the lid is closed:
Press the release button.
The lid will spring open.
3
2. Place the detergent in the detergent
dispenser. The markings indicate the
dosing levels for powder detergents:
“20/30” corresponds to approx.
20/30 ml of detergent.
Follow the manufacturer’s instructions with regard to dosing and
storage.
3. Close the lid and press until it locks
into place.
In the case of very heavily soiled
dishes, fill the adjoining compartment (1) with additional detergent.
This detergent comes into use during the pre-wash cycle.
19
Concentrated detergents
2
Today’s detergents for dishwashers are almost exclusively low-alkaline
concentrated detergents with natural enzymes in tablet or powder
form.
Using 50°C dishwashing cycles in conjunction with these concentrated
detergents reduces pollution and is good for your dishes, as these dishwashing cycles are specially matched to the dirt-dissolving properties
of the enzymes in concentrated detergents. It is for this reason that using 50 °C dishwashing cycles in conjunction with concentrated detergents can achieve the same cleaning results that can otherwise only be
achieved using 65 °C cycles.
Detergent tablets
3
20
Detergent tablets from different manufacturers dissolve at different
rates. For this reason, some detergent tablets do not attain their full
cleaning power during short cycles. Therefore please use dishwashing
cycles with pre-wash when using detergent tablets.
Using 3in1 detergents
3
3
These products are detergents with a combined cleaning, rinsing and
salt function.
When the 3in1 function is activated,
– the addition of special salt and rinse aid from the respective dispenser
is prevented.
– If the salt and rinse aid dispensers are empty, this is not indicated.
– The dishwashing cycles can be up to 30 minutes longer.
If you want to use 3in1 detergents, check whether these detergents are
suitable for your water hardness. (Follow the manufacturer’s instructions.)
If you want to use 3in1 products
1. Press the ON/OFF button.
2. Press the 3 IN 1 button.
The button indicator lights up: 3in1 function is selected.
Before the start of the dishwashing cycle put 3in1 detergent in the detergent dispenser.
As the rinse aid inflow is automatically switched off when the 3in1
function is activated, it may come about because of the different quality standards in the 3in1 detergent, that the dishes do not dry sufficiently.
If this happens, proceed as follows (see section “Adding rinse aid”):
• Fill up the dispenser (if this is empty) with rinse aid.
• Set rinse aid dosage to “2” mechanically.
• Activate rinse aid inflow.
If you do not want to use 3in1 products any more
If you want to stop using 3in1 products, please do the following:
• Deactivate the 3in1 function.
• Fill up the dispensers for salt and rinse aid again.
• Switch the water softener to the highest setting and perform up to
three normal cycles without loading any dishes.
• Then set the water softener to the water hardness in your area.
If you want to use 4in1 products
When using "4 in 1" detergents that integrate also anti- glass corrosion
agent into "3 in 1" formula, please follow the same indication as given
for "3 in 1" detergents.
21
Selecting the dishwashing cycle (Cycle Table)
22 - 24
Water (litres)
•
•
•
•
•
9
0,8
30
12 - 24
•
1,00 - 1,50
•
90 - 110
-
14 - 16
Energy (kWh)
•
Dinner service
and cookware,
normally soiled
temperature-sensitive crockery
•
1,80 - 2,00
•
-
0,95 - 1,05
heavily soiled,
dried-on food remains, in particular
protein and starch
Dinner service
and cookware
Length (minutes)
•
•
120 - 130
-
•
130 - 160
Dishes, excluding just used, lightly to
saucepans
normally soiled
Drying
•
normally soiled,
dried-on food remains
Final rinse
ECO
50°5)
Main wash
INTENSIV
CARE 70°4)
•
Dinner service
and cookware
1 to 2x
30 MIN
(60°)3)
Type of
soiling
Consumption
values1)
2x
AUTOMATIC
(50° - 65°)2)
Suitable
for:
Pre-wash
Dishwashingcycle
Intermediate rinse
Programme
sequence
1) The consumption values were obtained under standardised conditions. They depend on how
full the baskets for the dishes are. Variations are therefore possible in practice.
2) When using this cycle the degree of water clouding determines the amount of soiling on the
dishes. The length of the cycle and water and energy consumption can vary greatly – depending upon the load and how dirty the dishes are. Depending upon the soiling, the temperature
of the water will be automatically adjusted to between 50°C and 65°C.
3) When using this cycle, only load the dishwasher half full.
4) During the final rinse, the temperature is increased to 68° for 10 minutes to sanitize e.g. babies’ bottles, plastic chopping boards or jam jars.
5) Test programme for Test Institutes
22
Selecting a programme
When your dishes look like this, select:
an intensive programme.
a normal or energy-saving programme.
a short programme (e.g. 30 minute
programme).
23
Starting a dishwashing cycle
1. Check that the spray arms can turn freely.
2. Turn the water tap on fully.
3. Close the door.
4. Press the ON/OFF button.
5. Select the desired cycle.
The programme display lights up. The selected cycle will begin after approximately 3 seconds.
Interrupting or aborting a dishwashing cycle
Only interrupt a dishwashing cycle that is in progress if it is absolutely
necessary.
1
Interrupting the dishwashing programme by opening the dishwasher door
Hot steam may escape when the door is opened. There is a risk of scalding.
1. Open the door carefully. The dishwashing cycle will stop.
2. Close the door. The cycle will continue.
3
24
Aborting the dishwashing cycle
1. Press function buttons 2 and 3 and keep them pressed.
The LED indicators of all the programme buttons that can be selected
light up.
2. Release the function buttons. The dishwashing cycle has been cancelled.
3. If you want to start a new cycle, check whether there is any detergent
in the dispenser.
Turning off the dishwasher will only interrupt a selected dishwashing
cycle, not cancel it. The cycle will recommence after turning the dishwasher back on again.
Setting the Delay Timer
Using the delay timer you can delay the start of a dishwashing cycle for
3, 6 or 9 hours.
1. Press the ON/OFF button.
2. Press the Delay Timer button repeatedly until the indicator next to the
number of hours for which the start of the dishwashing cycle is to be
delayed lights up, e. g. 6h, if the cycle is to start in 6 hours.
3. Select dishwashing cycle.
The LED indicator for the programme selected and the indicator next to
the number of hours will light up.
The dishwashing cycle will start automatically following a countdown
of the hours set.
To change the time delay:
As long as the cycle has not yet started, you can still change the setting
by pressing the DELAY TIMER button.
Cancelling the delay timer:
Press the DELAY TIMER button repeatedly until none of the three time
displays is lit. The selected dishwashing cycle will begin immediately.
To change a dishwashing cycle
As long as the cycle has not yet started, you can still change the dishwashing cycle. First abort the dishwashing cycle, then re-set the time
delay, lastly select the new dishwashing cycle.
25
Switching off the dishwasher
Do not switch off the dishwasher until the indicator for the end of the
dishwasher cycle is illuminated in the cycle progress display.
1. Press the ON/OFF button. All display indicators will go out.
2. Turn off the water tap.
1
Carefully open the door. Hot steam may escape.
Hot dishes are sensitive to knocks. Therefore leave the dishes to cool for
about 15 minutes before removing them. You also get a better drying
result.
Removing the dishes
3
It is normal for the inner door and the dispensers to be damp.
• Empty the lower basket first, then the upper basket. This way you
avoid dripping water from the upper basket onto dishes in the lower
basket.
26
Care and cleaning
1
Do not use furniture care products or aggressive cleaners.
• When necessary, clean the dishwasher’s controls with a soft cloth and
clean warm water.
• Occasionally check the internal dispensers, door seal and water inlet
filter (if fitted) for dirt and clean them, if necessary.
Cleaning the filters
3
The filters must be regularly checked
and cleaned. Dirty filters will spoil the
wash results.
1. Open the door and remove the lower
basket.
2. Turn the handle about ¼ of a turn
anticlockwise (A) and remove the filter system (B).
3. Grasp the grip hole on the fine filter
(1) and remove it from the micro-filter (2).
4. Clean all filters thoroughly under
running water.
27
5. Remove the flat filter (3) from the
base of the washing compartment
and clean both surfaces thoroughly.
6. Re-insert the flat filter.
7. Place the fine filter in the micro-filter and fit the two together.
8. Insert the filter system in place and
lock it by turning the handle clockwise as far as it will go. Ensure that
the flat filter does not protrude
above the base of the washing compartment.
1
Under no circumstances may the dishwasher be used without its filters.
Cleaning the spray arm jets
3
Regularly check the jets in the spray
arms for blockages. When cleaning is
necessary, remove spray arm from the
fixture and clean jets with a pointed
object (wire or needle). Then rinse out
the spray arm using a strong jet of
water.
Do not damage the jet opening.
Upper basket spray arm
1. To remove upper basket spray arm,
tilt it down hard.
2. Clean spray arms jets.
28
3. Place cleaned upper basket spray arm
back in position against the connecting piece: press the two together
firmly, until you feel them snap into
place.
Bottom spray arm
1. To remove bottom spray arm, pull it
upwards out of its catch.
2. Clean spray arm jets.
3. Place bottom spray arm back in position against connecting piece and
press down firmly, until you feel it
snap into place.
29
What to do if...
Remedying small malfunctions
If while the appliance is operating indicators on the control panel flash
or are lit up as described in the following table, please consult this to
find out how to remedy the fault.
After remedying the fault that is flashing in the first or second
rhythm in the programme progress display, press the button for the
dishwashing cycle that had already started. The cycle will continue.
In the case of other fault messages:
– Cancel the dishwashing cycle.
– Switch the appliance off and on again.
– Select dishwashing cycle.
If the fault is displayed again, please contact the Customer Care Department and inform them of the fault message.
Malfunction
The programme indicator for
the selected dishwashing cycle is flashing,
the indicator for the end of
the dishwashing cycle is
flashing in rhythm 1 short
light signal with approx. 3
second pause in-between:
(Problems with water inlet)
Possible cause
The tap is blocked or furred
with lime-scale.
Clean tap.
The tap is turned off.
Turn the tap on.
The filter (where present) in
Clean the filter in the
the threaded hose fitting on
threaded hose fitting.
the tap is blocked.
Filters in the base of the
washing compartment are
blocked.
Cancel the dishwashing
cycle (see chapter:
Starting a dishwashing
cycle),
clean filters (see chapter: Cleaning the filters),
then start the dishwashing cycle again.
Water inflow hose has not
been correctly positioned.
Check hose installation.
The programme indicator for The sink outlet is blocked.
the selected dishwashing cycle is flashing,
the indicator for the end of
Water drain hose has not
the dishwashing cycle is
been correctly positioned.
flashing in rhythm 2 short
light signals one after another.
30
Remedy
Clean out sink outlet.
Check hose installation.
Malfunction
Possible cause
the indicator for the end of
the dishwashing cycle is
The anti-flood system has
flashing in rhythm 3 short
been triggered.
light signals one after another.
The mains plug is not
plugged in.
The cycle is not starting.
Remedy
Turn off the tap and
contact the Customer
Care department.
Plug in mains plug.
A fuse in the house’s wiring
Replace fuse.
system is defective.
For dishwasher models with
If the dishes are to be
a delay start timer:
washed immediately,
A start time has been selectcancel the delay start.
ed.
Rust spots are visible in the
dishwashing compartment.
A whistling noise can be
heard when washing dishes.
The dishwashing compartment is made from rust-free
stainless steel. Rust spots in
the dishwashing compartment are due to rust particles from external sources
(rust particles from water
pipes, pans, cutlery, etc.).
Remove such spots with a
commercially-available
stainless steel cleaning
product.
Only wash cutlery, dishes and pans that are
suitable for dishwasher
use.
The whistling is not a cause
for concern.
Decalcify appliance with
commercially available
agents for cleaning
dishwashers.
If the noises can still be
heard after decalcifying
the machine, use a different brand of detergent for washing cutlery
and dishes.
31
If the dishwashing results are not satisfactory
The dishes are still dirty.
• The wrong dishwashing cycle was selected.
• The dishes were loaded is such a way that the dishwashing water did
not reach all items. The baskets for the dishes must not be overloaded.
• The filters in the base of the washing compartment are dirty or incorrectly positioned.
• Good quality detergent was not used, or too little was used.
• In the case of scale deposits on the dishes: The special salt dispenser is
empty or the water softening system has been incorrectly set.
• The drain hose is incorrectly positioned.
• Pollutants from the water in the dishwasher can block the jets in the
spray arms. You have the option of removing the spray arms from
their fixture for cleaning (see section “Care and Cleaning”).
The dishes do not dry and are not shining.
• Poor quality rinse aid was used.
• The rinse aid dispenser is empty.
There are smears, streaks, milky spots or a shiny bluish coating on
glasses and dishes.
• Lower rinse aid dosage.
There are dried water drops on the glasses and dishes.
• Increase rinse aid dosage.
• The detergent may be the cause. Contact the detergent manufacturer's customer advice centre.
Glass corrosion
• Contact the detergent manufacturer's customer advice centre.
32
Disposal
2
2
Packaging material
The packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<,
>PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate
container at the community waste disposal facilities.
Old appliance
W
1
The symbol
on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
Warning! When your appliance has finished its working life, remove
the plug from the socket. Cut off the cable and plug and dispose of
them.
Break the door lock so that the door no longer shuts. This prevents children from trapping themselves inside and endangering their lives.
33
Technical data
Capacity:
12 place settings including serving dishes
Permitted water pressure:
1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 MPa)
Electrical connection:
230 V, 10 A, also see the rating plate on the right-hand side
of the dishwasher’s interior door .
Total output
2250 W
Dishwashers that can be integrated and built-in
5
34
Dimensions:
820 - 880 x 596 x 570 (H x W x D in mm)
Max. weight:
50 kg
This appliance conforms with the following EU Directives:
– 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive
– 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending
Directive 92/31/EEC
– 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive
Notes for Test Institutes
Testing in accordance with EN 60704 must be carried out with the
appliance fully loaded and using the test cycle (see “Cycle Table”).
Tests in accordance with EN 50242 must be carried out when the salt
dispenser in the water softener and the rinse aid dispenser have been
filled with salt and rinse aid respectively, and using the test cycle (see
“Cycle Table”).
Full load:
12 place settings
including serving dishes
Half load:
6 place settings including serving
dishes, leaving alternate positions
in the rack free
Amount of detergent
required:
5g + 25g (Type B)
20g (Type B)
Rinse aid setting:
4 (Type III)
4 (Type III)
Example loading arrangements:
Upper basket *)
*) If there are cup racks in place on the lefthand side or the cutlery tray is in place, remove them.
35
Lower basket with cutlery basket*)
Cutlery basket
*) If there are cup racks in place on the lefthand side or if beer glass holders are in
place, remove them.
36
Installation and connection instructions
1 Safety information for the installation
• Only transport the dishwasher in an upright position, otherwise salt
water may run out.
• Before using the dishwasher for the first time, check for any damage
caused in transport. Do not under any circumstances connect an appliance that is damaged. In the case of damage, please contact your
supplier.
• Never use the dishwasher if the mains cable, water inlet or drain hose
are damaged; or if the control panel, work top or plinth area are
damaged such that the inside of the appliance is freely accessible.
• Always plug the mains plug into a correctly installed shockproof
socket.
• Permanent connection: a permanent connection must only be installed by a trained electrician.
• Prior to using the appliance for the first time, ensure that the rated
voltage and type of supply on the rating plate match that of the supply where the appliance is to be installed. The fuse rating is also to be
found on the rating plate.
• Multi-way plugs / connectors and extension cables must not be used.
This could constitute a fire hazard through overheating.
• The dishwasher’s cable must only be replaced by the Customer Care
Department or a registered electrician.
• A water inlet hose with safety valve must only be replaced by the
Customer Care Department.
37
Installing the dishwasher
• The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to ensure that it is stable and level in all directions.
• To compensate for unevenness in
the floor and to match the height
of the appliance to that of surrounding units, extend the threaded feet using a screwdriver.
• Adjust the rear feet of the appliance using a cordless screwdriver
from the front of the appliance.
(See installation instructions.)
• The drain hose, inlet hose and
mains cable must be laid so that
they are able to move freely within
the plinth area, and so that they
are not kinked or crushed when the dishwasher is in position.
• The dishwasher must also be screwed tightly to the work surface or to
the adjoining units. This is essential to ensure the dishwasher does
not tip up.
Dishwashers that can be integrated
3
38
(see installation template supplied)
The door of the appliance can be fitted with a wooden door/cupboard
door with the following dimensions:
Width:
591 – 594 mm
Depth:
16 – 24 mm
Height:
(variable)
dependent on
Weight:
max. 8 kg
– Recess height
– Plinth height
– Adjusting the dishwasher to match the height of
adjoining units
The exact height must be measured at the place of installation from the adjoining units.
Connecting the dishwasher
Connecting to the water supply
• The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up
to max. 60°C.
• The dishwasher must not be connected to open hot water appliances
or instantaneous water heaters.
Permitted water pressure
Lowest permitted water pressure:
1 bar (=10 N/cm2 =100 kPa)
Consult your plumber if the water pressure is less than 1 bar.
Highest permitted water pressure:
10 bar (=100 N/cm2 =1 MPa)
If the water pressure is greater than 10
bar, a pressure reduction valve must be
used (available from your dealer).
Connecting the inlet hose
1
3
The water inlet hose must not be kinked, crushed or entangled when it
is being connected.
Connect the threaded hose fitting (ISO 228-1:2000) on the water inlet
hose to a tap with an external thread (¾ inch). The inlet hose is fitted
with either a plastic or a metal nut:
– Only tighten the nut hand tight.
Then do a visual check for water tightness. (Make sure that the tap is
not dripping.)
So that access to the tap in the kitchen is not restricted by the use of
the dishwasher, we recommend installing an additional tap, or fitting a
T-branch to the existing tap.
If you need a longer water inlet hose than that supplied, the following
VDE-approved complete hose sets are to be used. These are available
from your local dealer.
– Hose kit “WRflex 100” (Code: 911 239 034)
– Hose kit “WRflex 200” (Code: 911 239 035)
39
Water drainage
The drain hose must not be kinked,
crushed or entangled.
• Connecting the drain hose:
maximum permitted height above
the bottom edge of the appliance:
60 cm.
Extension hoses
• Extension hoses are available from
your dealer or from our Customer
Care Department. To ensure that
the function of the appliance is not
impeded, the internal diameter of
extension hoses must be 19 mm.
• The total length including extension hoses must not exceed 4 metres.
permitted distance
1
Drain hose
Sink outlet connection
• The outlet of the drain hose (ø 19 mm) fits all commonly available
sink outlet types. The outer diameter of the sink outlet connection
must be at least 15 mm.
• The drain hose must be fixed to the sink outlet connection using the
hose clamp supplied.
Anti-flood system
For protection from water damage, the dishwasher is equipped with a
anti-flood system.
In the event of a fault, the safety valve in the water inlet hose immediately interrupts the supply of water to the appliance and the drain
pump is activated. In this way water can neither escape nor overflow.
The remaining water in the appliance is automatically pumped out.
40
Electrical connection
Details about the voltage, type of supply and the fuses required are to
be found on the rating plate. The rating plate is located on the righthand inner edge of the dishwasher door.
To isolate the dishwasher from the mains, pull out the mains plug.
Important:
– The plug must be accessible after the appliance has been installed.
– Following installation, live parts and insulated wiring must not be accessible to a test finger in accordance with DIN EN 60335-1.
Connecting systems
The water inlet hose, drain hose and the mains cable must all be connected to the side of the dishwasher as there is no space for them behind the appliance.
2 connection pieces 45° or
straight, outer ø 19 mm,
length 30 mm
waterinlet
mains
cable
doublevalve
watermains socket
drainage
waterdrainage
waterinlet
mains cable
41
Guarantee Conditions
Belgium
DECLARATION OF GUARANTEE TERMS.
Our appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may still occur. Our consumer services department will repair this upon request, either during or after the guarantee period. The service life of the appliance will not, however, be reduced as a result.
This declaration of guarantee terms is based on European Union Directive 99/44/EC and the provisions of the Civil Code. The statutory rights that the consumer has under this legislation are not
affected by this declaration of guarantee terms.
This declaration does not affect the vendor's statutory warranty to the end user. The appliance is
guaranteed within the context of and in adherence with the following terms:
1. In accordance with provisions laid down in paragraphs 2 to 15, we will remedy free of charge any
defect that occurs within 24 months from the date the appliance is delivered to the first end user.
These guarantee terms do not apply in the event of use for professional or equivalent purposes.
2. Performing the guarantee means that the appliance is returned to the condition it was in before
the defect occurred. Defective parts are replaced or repaired. Parts replaced free of charge become
our property.
3. So as to avoid more severe damage, the defect must be brought to our attention immediately.
4. Applying the guarantee is subject to the consumer providing proof of purchase showing the purchase and/or delivery date.
5. The guarantee will not apply if damage caused to delicate parts, such as glass (vitreous ceramic),
synthetic materials and rubber, is the result of inappropriate use.
6. The guarantee cannot be called on for minor faults that do not affect the value or the overall reliability of the appliance.
7. The statutory warranty does not apply when defects are caused by:
• a chemical or electrochemical reaction caused by water,
• abnormal environmental conditions in general,
• unsuitable operating conditions,
• contact with harsh substances.
8. The guarantee does not apply to defects due to transport which have occurred outside of our responsibility. Nor will the guarantee cover those caused by inadequate installation or assembly, lack
of maintenance or failure to respect the assembly instructions or directions for use.
9. Defects that result from repairs or measures carried out by people who are not qualified or expert
or defects that result from the addition of non-original accessories or spare parts are not covered
by the guarantee.
10. Appliances that are easy to transport may be delivered or sent to the consumer services department. Home repairs are only anticipated for bulky appliances or built-in appliances.
11. If the appliances are built-in, built-under, fixed or suspended in such a way that removing and replacing them in the place where they are fitted takes more than half an hour, the costs that result
therefrom will be charged for. Connected damage caused by these removal and replacement operations will be the responsibility of the user.
12. If, during the guarantee period, repairing the same defect repeatedly is not conclusive, or if the repair costs are considered disproportionate, in agreement with the consumer, the defective appliance may be replaced with another appliance of the same value.
In this event, we reserve the right to ask for a financial contribution calculated according to the
length of time it has been used.
13. A repair under guarantee does not mean that the normal guarantee period will be extended nor
that a new guarantee period begins.
14. We give a twelve month guarantee for repairs, limited to the same defect.
15. Except in the event where liability is legally imposed, this declaration of guarantee terms excludes
any compensation for damage outside the appliance for which the consumer wishes to assert his
rights. In the event of legally admitted liability, compensation will not exceed the purchase price
paid for the appliance.
These guarantee terms are only valid for appliances purchased and used in Belgium. For exported
appliances, the user must first make sure that they satisfy the technical conditions (e.g.: voltage,
frequency, installation instructions, type of gas, etc.) for the country concerned and that they can
42
withstand the local climatic and environmental conditions. For appliances purchased abroad, the
user must first ensure that they meet the qualifications required in Belgium. Non-essential or requested adjustments are not covered by the guarantee and are not possible in all cases.
Our consumer services department is always at your disposal, even after the guarantee period has
expired.
Address for our consumer services department:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 - 1502 LEMBEEK
Tel.: 02.363.04.44
43
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG-Electrolux agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales.
las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali.
Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários
locais, podendo aí ser consultadas.
További vevöszolgálati irodák külföldön
Ezekben az országokban a mi AEG-Electrolux vevöszolgálatainknál
saját jótállási feltételek alkalmazhatók. A további adatokat kérjük
közvetlenül szerezzék be.
Servisne službe
Na garancijskem listu boste našli seznam pooblašèenih servisnih
služb AEG-Electrolux.
44
Customer Service Centres
Belgium
Electrolux Home Products Belgium
ELECTROLUX SERVICE
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
E-mail:
consumer.services@electrolux.be
Consumer services
Tel.:
02/363.04.44
Fax.:
02/363.04.00
02/363.04.60
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company
P.O. Box 43 99
Tel.: 6335331
Service Center 6733974
Jordan
Jordan Household
Supply Co. Ltd.
P.O. Box 3/68
Amman/Tel.: 69 70 50
Malta
ITC
International Trading Company
White House Building
Mountbatte Street
Blata L-Bajda/Tel.: 220644
Egypt
Middle East Commercial
Center
4 Salah El Dein St. - 2nd floor
Heliopolis, Kairo
Egypt
Tel.: 2024181719
Canada
EURO-LINE Appliances
2150 Winston PARK Drive 20
Oakville, Ontario L6H 5V1
Tel.: 905 829 3980
Fax: 905 829 3985
Mauritius
Happy World Centre Ltd.
P.O. 7 54
1 Chausee Street
Port Louis
Tel.: 25355
Australia
The Andi-Co Group
1 Stamford Road
Oakleigh VIC 3166
Tel.: (03) 9569 1255
Fax: (03) 9569 1450
www.andico.com.au
Korea (South)
Core Incorp.
3/F Chewoo Bldg.
200 Nonhyun-Dong
Kangnam-Ku 135-010
Seoul
Telefon 82 2 549 89 61
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY)
LIMITED-Jeppe Street
Northern Industrial Area
Windhoek
Tel.: (061) 21-6082/4
Fax: (061) 217838
Bahrain/Arabian Gulf
A.A. Zayani & Sons
P.O. Box 9 32
Bahrain
Tel.: 17311124
Croatia
Electrolux D.O.O.
Suplova 7
10000 Zagreb
Tel.: 1 61 19512
Fax: 1 61 19513
New Zealand
Monaco Corporation Ltd.
10 Rothwell Avenue
Albany - Auckland
4399 Auckland 1
New Zealand
Tel.: 00 64-92 59 11 11
Fax: 00 64-92 59 11 12
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E.O.O.D.
91 Levski Blvd.
1000 Sofia
Tel.: 2 806676
Fax. 2 980 5276
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est.
P.O. Box 21540 - Safat
Tel.: 4822190
Fax: 4820116
Syria
WATTAR CO.
P.O. Box 36109
Mazzeh - Damascus
Direct Phone: 00963116132649
Fax: 00963116119537
Cyprus
Hadjikyrlakos & Sons Ltd.
Prodromou 121
P.O. Box 21587
Nicosia 1511
Service Telephones:
Nicosia 02 481226
Limassol 05 562182
Larnaca 04 633929
Paphos 06 932 699
Lebanon
Adib & Assaferi
P.O. Box 539
Tripoli
Iran
ARIAN International Development Co.
AEG Showroom
Shariati, Balatar as Safar
Teheran / Iran
Phone No. Showroom:
021 / 285 513 / 4
Phone No. Service:
021 / 312 27 67 / 8
45
Estonia
Electrolux Estonia Ltd.
Mustamäe tee 24
EE0006 Tallinn
Tel.: (372) 6 650 090
Fax: (372) 6 650 092
Latvia
Electrolux Latvija Ltd.
Kr.Barona iela 130/2
Riga, LV-1012
Tel.: 371 7313626
Fax: 371 7845954
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o.
ul. Domaniewska 41
02-034 Warszawa
tel.: 022 874 33 33
fax: 022 874 33 00
Hong Kong
Dah Chong Hong Ltd.
20 Kai Cheung Road
Kowloon Bay
Kowloon - Hong Kong
Tel.: 0085222621620
Fax: 0085227550333
Lithuania
Electrolux Lithuania
Verkui 29
2600 Vilnus
Tel.: 372 272 3326
Fax: 372 272 3366
Russia
Electrolux Russia Ltd.
16 Olympiysky prospekt
129090 Moscow
Tel.: (095) 937 7837
Fax: (095) 926 5513
Israel
Evis Ltd.
Tadiran-Ampa Service
10 Gibonay Israel Street
New Industrial Zone
Netanya, 42504
Israel
Malaysia
Arzbergh Engineering
No. 49A/B, Jalan Petaling
Utama 7
4600 Petaling Jaya
Tel.: 3 795 1084
Fax: 3 795 1082
Saudi Arabia
Awad Badi Nahas Est
Shara Siteen
Jeddah 21463
Phone: 6646583
Alia Trading Co
Mecca Road
Riyadh 11491
Phone 4645977
Japan
Electrolux Japan Ltd.
Domestic Appliances
Department
Maruzen Showa Warehouse
Building
Tookai 4-5-12, Ota-ku
143-006 Tokyo
Tel.: 0120-13-7117
Fax: 03-3790-5257
Singapore
Group Pte Ltd.
833 Bukit Timah Road
Unit no. 01-11 Royalville
279887 Singapore
Tel.: 0065 64638484
Fax: 0065 64638488
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O.
Traska Ul. 132
1000 Ljubljana
Tel.: 61 1234 137
Fax: 61 1234 238
Thailand
Olympia Thai Tower, 444
Rachadapiser Road
Samsennok- Huaykwang
10320 Bangkok
Thailand
Tel.: 006625136111
Fax: 006625136334
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O.
Seberiniho 1
821 03 Bratislava
Tel.: 02 4333 4322, 4355
Fax: 02 4333 6976
South Africa
AEG (Pty) Ltd.
55, 12th Road
P.O. Box 1 02 64
Kew/Johannesburg 2000
Tel.: 8069111
Hungary
Electrolux Lehel KFT
Erzsébet Királyné útja 87.
1142 Budapest
Tel.: 00361/467-3200
46
Service
In the event of technical faults, please first check whether you can
remedy the problem yourself with the help of the operating instructions (section “What to do if…”).
If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the
Customer Care Department or one of our service partners.
In order to be able to assist you
quickly, we require the following
information:
– Model description
– Product number (PNC)
– Serial number (S No.)
(for numbers see rating plate)
– Type of fault
– Any error messages displayed by
the appliance
So that you have the necessary reference numbers from your appliance
at hand, we recommend that you write them in here:
Model description:
.....................................
PNC:
.....................................
S No:
.....................................
47
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
822 612 351-00-130605-04
Subject to change without notice
Download PDF

advertising