Aeg F88700IM0P Korisnički priručnik

Add to My manuals
64 Pages

advertisement

Aeg F88700IM0P Korisnički priručnik | Manualzz
HR
HU
SL
Upute za uporabu
Perilica posuđa
Használati útmutató
Mosogatógép
Navodila za uporabo
Pomivalni stroj
2
22
43
FAVORIT 88700 IM0P
2
www.aeg.com
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI........................................................................ 3
2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4
3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 6
4. UPRAVLJAČKA PLOČA.....................................................................................7
5. PROGRAMI........................................................................................................ 8
6. POSTAVKE...................................................................................................... 10
7. OPCIJE.............................................................................................................12
8. PRIJE PRVE UPORABE.................................................................................. 13
9. SVAKODNEVNA UPORABA............................................................................14
10. SAVJETI......................................................................................................... 16
11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE...........................................................................17
12. RJEŠAVANJE PROBLEMA............................................................................19
13. TEHNIČKI PODACI........................................................................................ 20
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi
vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine
jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas
da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim
informacija:
www.aeg.com
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registeraeg.com
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova
za vaš uređaj:
www.aeg.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
HRVATSKI
1.
3
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako
nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje
ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za
buduće potrebe.
1.1 Opća sigurnost
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i
za slične namjene kao što su:
– farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u
prodavaonicama, uredima i drugim radnim
prostorima;
– klijenti u hotela, motela, bed&breakfast ustanova i
drugih vrsta smještaja.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
Radni tlak vode (minimalni i maksimalni) mora biti
između 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
Pridržavajte se postavke maksimalnog broja od 15
mjesta.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servisni centar ili slična kvalificirana osoba
mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaru za pribor
za jelo stavite vrhom okrenutim prema dolje ili u
vodoravan položaj.
Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako
biste spriječili pad preko njih.
Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz
utičnice mrežnog napajanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i
pare.
Ventilacijski otvor na dnu (ako postoji) ne smije biti
prekriven tepihom.
Uređaj se treba priključiti na vodovodnu mrežu
pomoću isporučenog novog kompleta cijevi. Stari
komplet cijevi ne smije se ponovno upotrijebiti.
4
www.aeg.com
1.2 Sigurnost djece i slabijih osoba
•
•
•
•
•
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja
dok su otvorena.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca
bez nadzora.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
•
•
•
•
•
Odstranite svu ambalažu
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Uređaj nemojte postavljati na mjesta
na kojima je temperatura manja od
0°C.
Pridržavajte se uputa za instalaciju
isporučenih s uređajem.
Provjerite je li uređaj postavljen ispod
i blizu sigurnih konstrukcija.
•
•
•
•
2.2 Električni priključak
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
strujnog udara.
•
•
•
•
•
Uređaj mora biti uzemljen.
Provjerite podudaraju li se električni
podaci na nazivnoj pločici s
električnim napajanjem. Ako to nije
slučaj, kontaktirajte električara.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu
utičnicu sa zaštitom od strujnog
udara.
Ne koristite adaptere s više utičnica i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite utikač i kabel
napajanja. Ako je potrebno zamijeniti
električni kabel, to mora izvršiti
ovlašteni servisni centar.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama
EU.
Samo za UK i Irsku. Uređaj ima
osigurač od 13 ampera. Ako je
potrebno zamijeniti osigurač, koristite:
13 amp ASTA (BS 1362).
2.3 Spajanje na dovod vode
•
•
•
•
Pripazite da ne oštetite crijeva za
vodu.
Prije priključivanja uređaja na nove
cijevi ili cijevi koje se dugo nisu
koristile neka voda teče sve dok ne
postane potpuno čista.
Prilikom prve upotrebe uređaja
provjerite da nema curenja.
Crijevo za dovod vode ima sigurnosni
ventil i oblogu s unutarnjim glavnim
vodom.
HRVATSKI
•
•
5
Uređaj može ispuštati vruću paru ako
otvorite vrata dok je program u tijeku.
Zapaljive predmete ili predmete
namočene zapaljivim sredstvima ne
stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
2.5 Osvjetljenje unutrašnjosti
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede.
•
UPOZORENJE!
Opasan napon.
Ako je crijevo za dovod vode
oštećeno, odmah iskopčajte utikač iz
utičnice električne mreže. Za zamjenu
crijeva za dovod vode kontaktirajte
ovlašteni servisni centar.
2.4 Koristite
•
•
•
•
Ne sjedajte i ne stojite na otvorenim
vratima.
Deterdženti za perilicu posuđa su
opasni. Pridržavajte se sigurnosnih
uputa na ambalaži deterdženta.
Ne pijte i ne igrajte se s vodom u
uređaju.
Ne vadite posuđe iz uređaja prije
završetka programa. Na posuđu može
ostati deterdženta.
•
•
•
Ovaj uređaj ima unutarnju žaruljicu
koja se uključuje kad otvorite vrata i
isključuje kad ih zatvorite.
Žarulja u ovom uređaju nije prikladna
za osvjetljenje sobe domaćinstva.
Za zamjenu žarulje se obratite
servisnom centru.
2.6 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
•
•
•
Uređaj isključite iz električne mreže.
Prerežite električni kabel i bacite ga.
Uklonite bravicu vrata kako biste
spriječili da se djeca i kućni ljubimci
zatvore u uređaj.
6
www.aeg.com
3. OPIS PROIZVODA
1
2
3
12
11
10
1
2
3
4
5
6
7
Glavna mlaznica
Gornja mlaznica
Donja mlaznica
Filtri
Nazivna pločica
Spremnik soli
Ventilacijski otvor
9 8
7
8
9
10
11
12
6
5
4
Spremnik sredstva za ispiranje
Spremnik za deterdžent
Donja košara
Gornja košara
Ladica za pribor za jelo
HRVATSKI
4. UPRAVLJAČKA PLOČA
1
2
8
1
2
3
4
5
Tipka za uključivanje/isključivanje
tipka Program
Indikatori programa
Prikaz
tipka Delay
3
4
7
5
6
6 tipka Option
7 Indikatori
8 tipka Start
4.1 Indikatori
Indikator
Zaslon
Faza pranja. Uključuje se tijekom rada faze pranja.
Faza ispiranja. Uključuje se tijekom rada faze ispiranja.
Faza sušenja. Uključuje se tijekom odvijanja faze sušenja.
Indikator Multitab.
Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program radi.
Indikator AutoOpen.
Indikator TimeSaver.
Indikator Delay.
Indikator ExtraHygiene.
7
8
www.aeg.com
5. PROGRAMI
Program
1)
Stupanj zaprljanos‐ Faze programa
ti
Vrsta punjenja
Opcije
•
Predpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
•
•
•
•
ExtraHygiene
TimeSaver
AutoOpen
Multitab
•
2)
3)
Sve
•
Posuđe, pribor za •
jelo, tave i pos‐
ude
•
•
Predpranje
Pranje od 45 °C
do 70 °C
Ispiranja
Sušenje
•
•
ExtraHygiene
Multitab
•
•
Jako zaprljano
Posuđe, pribor za
jelo, tave i pos‐
ude
•
•
•
•
Predpranje
Pranje 70 °C
Ispiranja
Sušenje
•
•
TimeSaver
Multitab
•
Normalno ili laga‐ •
no zaprljano
•
Osjetljivo i stakle‐ •
no posuđe
Pranje 45 °C
Ispiranja
Sušenje
•
Multitab
•
•
Lagano zaprljano
Posuđe i pribor
za jelo
•
•
Pranje 55 °C
Ispiranja
•
•
ExtraHygiene
Multitab
•
Svježe zaprljano
posuđe
Posuđe i pribor
za jelo
•
•
Pranje 60 °C
Ispiranja
•
•
ExtraHygiene
Multitab
Sve
•
Predpranje
•
5)
•
•
•
•
•
•
•
4)
Normalno zaprlja‐
no
Posuđe i pribor
za jelo
•
HRVATSKI
Program
6)
Stupanj zaprljanos‐ Faze programa
ti
Vrsta punjenja
Opcije
•
•
•
Normalno zaprlja‐
no
Posuđe i pribor
za jelo
•
•
•
•
Predpranje
Pranje 50 °C
Ispiranja
Sušenje
9
Multitab
1) Pomoću ovog programa možete najučinkovitije iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za uobičajeno zaprl‐
jano posuđe i pribor za jelo. (Ovo je standardni program za ustanove za testiranje).
2) Uređaj prepoznaje stupanj zaprljanosti i količinu predmeta u košarama. Automatski prilagođava tem‐
peraturu i količinu vode, potrošnju energije i trajanje programa.
3) Ovaj program ima fazu ispiranja s visokom temperaturom za bolje higijenske rezultate. Tijekom faze
ispiranja temperatura ostaje na 70 °C najmanje 10 minuta.
4) Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe. Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vreme‐
nu.
5) Ovim programom možete brzo ispirati posuđe kako bi se spriječilo da se ostaci hrane zalijepe na
posuđe te stvaranje mirisa u uređaju. Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent.
6) Ovo je najtiši program. Pumpa radi vrlo malom brzinom kako bi se smanjila razina buke. Zbog male
brzine rada pumpe program dugo traje.
5.1 Potrošnja
Program 1)
Voda
(l)
Snaga
(kWh)
Trajanje
(min)
11
0.857
225
7 - 14
0.6 - 1.4
40 - 150
12.5 - 14.5
1.4 - 1.6
154 - 164
12 - 14
0.7 - 0.9
75 - 85
9.5 - 10.5
1.10 - 1.30
55 - 65
10
0.9
30
4
0.1
14
9 - 10
1.0 - 1.2
219 - 229
1) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu prom‐
ijeniti vrijednosti.
5.2 Informacije za ustanove
za testiranje
Za sve potrebne informacije po pitanju
karakteristika testiranja pošaljite poruku
elektronskom poštom:
[email protected]
Zapišite broj proizvoda (PNC) koji se
nalazi na nazivnoj pločici.
10
www.aeg.com
6. POSTAVKE
6.1 Način rada za odabir
programa i korisnički način
rada
Kad uključite uređaj, obično je u načinu
rada za odabir programa. Ipak, ako se to
ne dogodi, na sljedeći način možete
postaviti način rada za odabir programa:
Kad je uređaj u načinu rada za odabir
programa, moguće je postaviti program
te ući u korisnički način rada.
Istovremeno pritisnite i zadržite Delay i
Option dok uređaj ne dođe u način rada
za odabir programa.
U korisničkom načinu rada možete
promijeniti sljedeće postavke:
• Razinu omekšivača vode u skladu s
tvrdoćom vode.
• Isključivanje spremnika sredstva za
ispiranje kad želite koristiti opciju
Multitab bez sredstva za ispiranje.
• Razina sredstva za ispiranje u skladu
sa željenom dozom.
Te postavke biti će spremljene dok ih
ponovno ne promijenite.
Način postavljanja načina
rada za odabir programa
Uređaj je u načinu rada za odabir
programa kad je indikator programa
6.2 Omekšivač vode
Omekšivač vode uklanja minerale iz
vode koji bi imali štetan utjecaj na
rezultate pranja i na uređaj.
Što je više tih minerala, to je voda tvrđa.
Tvrdoća vode mjeri se sljedećim
ekvivalentnim ljestvicama.
Omekšivač vode treba podesiti u skladu
s tvrdoćom vode na vašem području.
Podatke možete dobiti od lokalnog
vodoopskrbnog poduzeća. Važno je
postaviti ispravnu razinu omekšivača
vode kako bi se osigurali dobri rezultati
pranja.
uključen a zaslon prikazuje
trajanje programa.
Tvrdoća vode
Njemački
stupnjevi (°dH)
Francuski
stupnjevi (°fH)
mmol/l
Clarke
stupnjevi
Razina omekšiva‐
ča vode
47 - 50
84 - 90
8.4 - 9.0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7.6 - 8.3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
2
<4
<7
<0.7
<5
1 2)
1) Tvorničke postavke.
2) Nemojte koristiti sol na ovoj razini.
HRVATSKI
Kako podesiti razinu
omekšivača vode
•
Uređaj mora biti u načinu rada za odabir
programa.
•
,
i
ne počnu
bljeskati, a zaslon je prazan.
2. Pritisnite Program.
•
Isključuju se indikatori
i
•
•
i
.
1. Za unos korisničkog načina rada,
istovremeno pritisnite i zadržite
Delay iOption dok indikatori
Isključuju se indikatori
11
.
Indikator
nastavlja
bljeskati.
Na zaslonu se prikazuje
•
Indikator
nastavlja
bljeskati.
Na zaslonu se prikazuje
=
trenutačna postavka: npr.
razina 4.
– Razine sredstva za ispiranje
su od 0A do 6A.
– Razina 0 = ne ispušta se
sredstvo za ispiranje.
3. Pritišćite Delay za promjenu
postavke.
4. Pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje za potvrdu postavke.
6.4 Uporaba sredstva za
ispiranje i kombiniranih
tableta s deterdžentom
=
trenutačna postavka: npr.
razina 5.
3. Pritišćite Program za promjenu
postavke.
4. Pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje za potvrdu postavke.
Tvornička postavka spremnika sredstva
za ispiranje je s aktiviranim spremnikom.
To znači da spremnik sredstva za
ispiranje uvijek ispušta sredstvo za
ispiranje.
6.3 Spremnik sredstva za
ispiranje
Sredstvo za ispiranje pomaže u sušenju
posuđa bez mrlja i pruga.
Sredstvo za ispiranje automatski se
ispušta tijekom faze vrućeg ispiranja.
Možete postaviti ispuštenu količinu
sredstva za ispiranje između razina 1
(minimalna količina) i 6 (maksimalna
količina). Razina 0 isključiti će spremnik
sredstva za ispiranje i neće se ispuštati
sredstvo za ispiranje.
Tvornička postavka: razina 4.
Kako postaviti razinu
sredstva za ispiranje
Moguće je isključiti spremnik sredstva za
ispiranje, a u tom slučaju spremnik neće
ispuštati sredstvo za ispiranje samo ako
je uključena opcija Multitab.
Ako je spremnik isključen i ne odaberete
opciju Multitab, spremnik će ispuštati
sredstvo za ispiranje.
Uporaba opcije Multitab s isključenim
spremnikom sredstva za ispiranje možda
neće dati zadovoljavajuće rezultate
sušenja..
Kad je spremnik sredstva za ispiranje
isključen, indikator sredstva za ispiranje
uvijek je isključen kad je uključena opcija
Multitab.
Uređaj mora biti u načinu rada za odabir
programa.
Kako isključiti spremnik
sredstva za ispiranje
1. Za unos korisničkog načina rada,
istovremeno pritisnite i zadržite
Uređaj mora biti u načinu rada za odabir
programa.
Delay iOption dok indikatori
i
ne počnu
bljeskati, a zaslon je prazan.
2. Pritisnite Delay.
,
1. Za unos korisničkog načina rada,
istovremeno pritisnite i zadržite
Delay i Option dok indikatori
,
12
www.aeg.com
i
ne počnu
bljeskati, a zaslon je prazan.
2. Pritisnite Start.
•
Isključuju se indikatori
i
.
•
•
nastavlja
Indikator
bljeskati.
Na zaslonu se prikazuje
trenutačna postavka:
spremnik sredstva za ispiranje je
uključen (tvornička postavka).
3. Pritisnite Start za promjenu
postavke.
= spremnik sredstva za ispiranje je
isključen.
4. Pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje za potvrdu postavke.
=
7. OPCIJE
Željene opcije moraju se
aktivirati svaki put prije
početka programa.
Nije moguće uključiti ili
isključiti opcije dok program
radi.
Nisu sve opcije međusobno
kompatibilne. Ako ste
odabrali nekompatibilne
opcije, uređaj će automatski
deaktivirati jednu ili više njih.
Ostati će uključeni samo
indikatori još uvijek
uključenih opcija.
7.1 Multitab
Tu opciju aktivirajte kad koristite
kombinirane tablete s deterdžentom koje
sadrže funkcije soli, sredstva za ispiranje
i deterdženta. Također mogu sadržavati i
druga sredstva za čišćenje ili ispiranje.
Ta opcija isključuje ispuštanje soli.
Indikator soli se ne uključuje.
Ta opcija također isključuje ispuštanje
sredstva za ispiranje, ali samo kad je
spremnik sredstva za ispiranje isključen
(indikator sredstva za ispiranje se ne
uključuje). Ako je spremnik sredstva za
ispiranje uključen, sredstvo za ispiranje
se ispušta kad je opcija Multitab
uključena.
Uporabom te opcije, trajanje programa
produženo je kako bi se uporabom
kombiniranih tableta s deterdžentom
poboljšali rezultati čišćenja i sušenja.
Multitab nije trajna opcija i mora se
odabrati za svaki ciklus.
Kako uključiti Multitab
Pritiščite Option dok se indikator
uključi.
ne
7.2 TimeSaver
Ova opcija povećava tlak i temperaturu
vode. Faze pranja i sušenja su kraće.
Ukupno trajanje programa smanjuje se
za približno 50%.
Rezultati programa su isti kao i kod
uobičajenog trajanja programa. Rezultati
sušenja mogu se smanjiti.
Kako uključiti TimeSaver
Pritiščite Option dok se indikator
ne
uključi.
Ako opcija nije primjenjiva na program,
odgovarajući indikator se ne uključuje ili
brzo bljeska nekoliko sekundi, a zatim se
isključuje.
Na zaslonu se prikazuje ažurirano
trajanje programa.
7.3 ExtraHygiene
Pomoću ove funkcije postižu se bolji
higijenski rezultati. Tijekom zadnje faze
ispiranja temperatura ostaje na 70 °C
najmanje 10 minuta.
Kako uključiti ExtraHygiene
Pritiščite Option dok se indikator
ne
uključi.
Ako opcija nije primjenjiva na program,
odgovarajući indikator se ne uključuje ili
brzo bljeska nekoliko sekundi, a zatim se
isključuje.
HRVATSKI
Na zaslonu se prikazuje ažurirano
trajanje programa.
7.4 AutoOpen
Ova opcija poboljšava rezultate sušenja
uz manju potrošnju energije.
•
13
Po završetku programa uređaj zatvara
vrata. Uređaj je automatski isključen.
POZOR!
Ne pokušavajte zatvoriti
vrata uređaja dok ih uređaj
drži odškrinutima. To može
prouzročiti oštećenja
uređaja.
Ova se opcija automatski uključuje kada
odaberete program
indikator
. Uključuje se
.
Ova opcija ne može se odabrati s drugim
programima.
Ako želite isključiti opciju AutoOpen,
pritiščite Option dok se ne isključi
odgovarajući indikator. Pod ovim
uvjetima povećava se potrošnja energije.
•
Za vrijeme faze sušenja, uređaj otvara
vrata i drži ih odškrinutima.
8. PRIJE PRVE UPORABE
1. Provjerite odgovara li trenutna
postavka omekšivača vode tvrdoći
vode. Ako nije, prilagodite razinu
omekšivača vode.
2. Napunite spremnik za sol.
3. Napunite spremnik sredstva za
ispiranje.
4. Otvorite slavinu.
5. Pokrenite program za uklanjanje svih
zaostalih ostataka koji mogu biti u
uređaju. Ne koristite deterdžent i ne
punite košare.
Kada pokrenete program uređaju će
možda trebati 5 minuta kako bi se smola
napunila u omekšivač vode. Izgleda da
uređaj ne radi. Faza pranja započinje tek
kada se ovaj postupak dovrši. Postupak
će se povremeno ponavljati.
Kako puniti spremnik za sol
1. Okrenite poklopac spremnika za sol
u smjeru suprotnom od smjera
kazaljki na satu i skinite ga.
2. Stavite 1 litru vode u spremnik za sol
(samo prvi put).
3. Napunite spremnik za sol solju za
perilicu posuđa.
8.1 Spremnik za sol
POZOR!
Upotrebljavajte samo sol
izričito namijenjenu za
perilice posuđa.
Sol se koristi za nadopunu smole u
omekšivač vode te kako bi se osigurali
dobri rezultati pranja u svakodnevnoj
uporabi.
4. Uklonite sol oko otvora spremnika za
sol.
14
www.aeg.com
POZOR!
Koristite isključivo sredstva
za ispiranje posebno
napravljena za perilice
posuđa.
5. Okrenite čep spremnika za sol u
smjeru kazaljke na satu kako biste ga
zatvorili.
Voda i sol mogu izlaziti iz
spremnika za sol tijekom
punjenja. Opasnost od
korozije. Kako biste je
spriječili, nakon punjenja
spremnika za sol pokrenite
program.
1. Otvorite poklopac (C).
2. Napunite spremnik (B) dok sredstvo
za ispiranje ne dosegneoznaku
''MAX''.
3. Proliveno sredstvo za ispiranje
uklonite upijajućom krpom kako biste
spriječili stvaranje prevelike količine
pjene.
4. Zatvorite poklopac. Provjerite da se
poklopac zaključava na mjestu.
Kada indikator (A) postane
proziran, napunite spremnik
sredstva za ispiranje.
8.2 Kako napuniti spremnik
sredstva za ispiranje
A
B
C
9. SVAKODNEVNA UPORABA
1. Otvorite slavinu.
2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
Provjerite je li uređaj u načinu rada
'Odabir programa'.
• Ako je indikator soli uključen,
napunite spremnik za sol.
•
Ako je indikator sredstva za
ispiranje uključen, napunite
spremnik sredstva za ispiranje.
3. Napunite košare.
4. Dodajte deterdžent. Ako koristite
kombinirane tablete s deterdžentom,
uključite opciju Multitab.
5. Postavite i pokrenite odgovarajući
program koji odgovara vrsti i
zaprljanosti punjenja.
HRVATSKI
9.1 Upotreba deterdženta
A
B
15
Na zaslonu se prikazuje trajanje
programa.
4. Postavite odgovarajuće opcije.
5. Pritisnite Start za pokretanje
programa.
• Uključuje se indikator faze u tijeku
• Trajanje programa započinje se
smanjivati u koracima od 1
minute.
Pokretanje programa s
odgodom početka
C
POZOR!
Upotrebljavajte samo
sredstva za pranje
napravljena za perilice
posuđa.
1. Pritisnite tipku (A) za otvaranje
poklopca (C).
2. Stavite deterdžent u prašku ili tablete
u odjeljak (B).
3. Ako program ima fazu omekšavanja,
stavite malu količinu deterdženta u
unutarnji dio vrata uređaja.
4. Zatvorite poklopac. Provjerite da se
poklopac zaključava na mjestu.
9.2 Odabir i pokretanje
programa
Funkcija Auto Off
Ova funkcija smanjuje potrošnju energije
automatski deaktivirajući uređaj dok ne
radi.
Ta funkcije se uključuje:
• 5 minuta nakon završetka programa.
• Nakon 5 minuta ako program nije
započeo.
Pokretanje programa
1. Zatvorite vrata uređaja.
2. Za uključivanje uređaja pritisnite tipku
za uključivanje/isključivanje.
Provjerite je li uređaj u načinu rada
'Odabir programa'.
3. Pritiščite Program dok se ne uključi
indikator programa kojeg želite
odabrati.
1. Postavite program.
2. Pritišćite Delay sve dok se na
zaslonu ne prikaže vrijeme odgode
koje želite postaviti (od 1 do 24 sata).
3. Pritisnite Start za pokretanje
odbrojavanja.
• Indikator odgode početka
uključuje se kako bi potvrdio
početak odbrojavanja.
• Odbrojavanje smanjuje vrijeme u
koracima od po 1 sat. Samo
zadnji sat smanjivati će se u
koracima od 1 minute.
Kad je odbrojavanje završeno, program
automatski započinje i uključuje se
indikator faze u tijeku. Indikator odgode
početka se isključuje.
Otvaranje vrata dok uređaj
radi
Ako otvorite vrata dok je program u
tijeku, uređaj se zaustavlja. Kada
zatvorite vrata, uređaj nastavlja raditi od
točke u kojoj je prekinuo rad.
Poništavanje odgode početka
tijekom odbrojavanja
Kada poništite odgodu početka, morate
ponovno postaviti program i opcije.
1. Otvorite vrata uređaja.
2. Za isključivanje uređaja pritisnite
tipku za uključivanje/isključivanje.
3. Držite uređaj isključen otprilike 30
sekundi.
4. Za uključivanje uređaja ponovno
pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje.
5. Istovremeno pritisnite Delay i Option
dok je uređaj u načinu rada za odabir
programa.
16
www.aeg.com
Otkazivanje programa
Završetak programa
1. Otvorite vrata uređaja.
2. Za isključivanje uređaja pritisnite
tipku za uključivanje/isključivanje.
3. Držite uređaj isključen otprilike 30
sekundi.
4. Za uključivanje uređaja ponovno
pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje.
5. Istovremeno pritisnite i zadržite
Delay i Option dok uređaj ne dođe u
način rada za odabir programa.
Prije pokretanja novog programa
provjerite nalazi li se deterdžent u
spremniku za deterdžent.
Kada je program završen, na zaslonu se
prikazuje 0:00.
Sve tipke, osim tipke za uključivanje i
isključivanje, su neaktivne.
1. Pritisnite tipku za uključivanje/
isključivanje ili pričekajte dok funkcija
Auto Off automatski ne isključi
uređaj.
Ako otvorite vrata prije aktivacije
Auto Off, uređaj se automatski
isključuje.
2. Zatvorite slavinu.
10. SAVJETI
10.1 Općenito
Sljedeći savjeti omogućit će optimalne
rezultate pranja i sušenja u
svakodnevnoj upotrebi te pomoći u
očuvanju okoliša.
•
•
•
•
•
•
Veće naslage hrane s posuđa bacite
u kantu za smeće.
Ne ispirite posuđe ručno prije
stavljanja u perilicu. Kada je to
potrebno, uključite program
predpranja (ako je dostupan) ili
odaberite program s fazom
predpranja.
Uvijek upotrijebite cijeli prostor
košara.
Kada punite uređaj pazite da voda iz
mlaznica može potpuno dohvatiti i
oprati posuđe. Pazite da se predmeti
međusobno ne dodiruju ili ne
prekrivaju.
Možete odvojeno upotrebljavati
deterdžent za perilice posuđa,
sredstvo za ispiranje i sol za perilice
posuđa ili možete upotrebljavati
kombinirane tablete (npr. "3 u 1", "4 u
1", "Sve u 1"). Poštujte upute na
pakiranju.
Postavite program koji odgovara vrsti i
zaprljanosti punjenja. Pomoću
programa ECO možete najučinkovitije
iskoristiti vodu i uštedjeti energiju za
uobičajeno zaprljano posuđe i pribor
za jelo.
10.2 Upotreba soli, sredstva
za ispiranje i deterdženta
•
•
•
•
•
Upotrebljavajte samo sol, sredstvo za
ispiranje i deterdžent za perilice
posuđa. Ostali proizvodi mogu
prouzročiti oštećenja na uređaju.
Kombinirane tablete obično su
prikladne za područja gdje je tvrdoća
vode do 21 °dH. U područjima gdje je
ta granica premašena potrebno je uz
kombinirane tablete koristiti sredstvo
za ispiranje i sol za perilice posuđa.
Ipak, u područjima s vrlo tvrdom
vodom preporučujemo uporabu samo
deterdženta (u prašku, gelu,
tabletama bez dodatnih funkcija),
sredstva za ispiranje i soli za perilice
posuđa odvojeno, za optimalne
rezultate pranja i sušenja.
Ako upotrebljavate kombinirane
tablete, možete odabrati opciju
Multitab (ako je dostupna). Ta opcija
poboljšava rezultate čišćenja i
sušenja kod upotrebe kombiniranih
tableta.
Deterdžent u tabletama ne otapa se
do kraja prilikom korištenja kratkih
programa. Kako bi se spriječila pojava
tragova deterdženta na posuđu
preporučujemo upotrebu sredstva za
pranje u tabletama samo za duže
programe pranje.
Nemojte koristiti više od točne količine
deterdženta. Pogledajte upute na
pakiranju deterdženta.
HRVATSKI
10.3 Što treba napraviti kada
prestanete upotrebljavati
kombinirane tablete s
deterdžentom
•
Prije nego što započnete odvojeno
upotrebljavati deterdžent, sol i sredstvo
za ispiranje napravite sljedeće:
•
1. Postavite najvišu razinu omekšivača
vode.
2. Provjerite jesu li spremnik za sol i
spremnik sredstva za ispiranje puni.
3. Pokrenite najkraći program s fazom
ispiranja. Ne dodajite deterdžent i ne
punite košare.
4. Kada program završi, podesite
omekšivač vode prema tvrdoći vode
u vašem području.
5. Podesite ispuštenu količinu sredstva
za ispiranje.
10.5 Prije pokretanja
programa
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Stakleni predmeti ne smiju se
međusobno dodirivati.
Male predmete položite u košaru za
pribor za jelo.
Lagano posuđe stavite u gornju
košaru. Pazite da se posuđe ne miče.
Prije početka programa provjerite
mogu li se mlaznice slobodno kretati.
Provjerite sljedeće:
10.4 Punjenje košara
Uređaj koristite isključivo za pranje
predmeta namijenjenih za pranje u
perilici.
U uređaj ne stavljajte predmete od
drveta, roga, aluminija, kositra i bakra.
Nemojte u uređaj stavljati predmete
koji mogu apsorbirati vodu (spužve,
kućanske krpe).
Uklonite preostalu hranu s predmeta.
Smekšajte preostalu zagorenu hranu
na predmetima.
Stavite šuplje predmete (šalice, čaše i
lonce) otvorom okrenutim prema
dolje.
Provjerite da se pribor i posuđe
međusobno ne preklapa. Žlice
pomiješajte s drugim priborom.
•
Filtri su čisti i pravilno postavljeni.
Poklopac spremnika za sol je čvrsto
zatvoren.
Mlaznice nisu začepljene.
U uređaju ima soli za perilicu posuđa i
sredstava za ispiranje (osim ako ne
upotrebljavate kombinirane tablete s
deterdžentom).
Položaj predmeta u košarama je
ispravan.
Program odgovara vrsti i zaprljanosti
punjenja.
Upotrebljava se odgovarajuća količina
deterdženta.
10.6 Pražnjenje košara
1. Ostavite posuđe da se ohladi prije
nego ga izvadite iz uređaja. Vrući
predmeti mogu se lako oštetiti.
2. Prvo ispraznite donju košaru, zatim
gornju košaru.
Po završetku programa voda
se još uvijek može zadržati
na bokovima i na vratima
uređaja.
11. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE!
Prije održavanja, uređaj
isključite i utikač izvucite iz
utičnice mrežnog napajanja.
Nečisti filtri i začepljene
mlaznice smanjuju rezultate
pranja. Redovno ih
provjeravajte i ako je
potrebno očistite ih.
17
11.1 Čišćenje filtara
Sustav filtra sastoji se od 3 dijela.
18
www.aeg.com
C
B
A
1. Okrenite filtar (B) u smjeru
suprotnom od smjera kazaljki na satu
i skinite ga.
5. Provjerite da u ili oko ruba dna nema
ostataka hrane ili prljavštine.
6. Vratite plosnati filtar na mjesto (A).
Osigurajte da je pravilno postavljen
ispod 2 vodilice.
7. Sastavite filtre (B) i (C).
8. Vratite filtar (B) u plosnati filtar (A).
Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu
dok se ne zaključa.
2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B).
3. Skinite plosnati filtar (A).
4. Operite filtre.
POZOR!
Neispravan položaj filtara
može uzrokovati slabe
rezultate pranja i oštećenje
uređaja.
HRVATSKI
11.2 Čišćenje mlaznica
11.4 Unutrašnje čišćenje
Ne uklanjajte mlaznice. Ako se otvori u
mlaznicama začepe, uklonite ostatke
zaprljanja tankim oštrim predmetom.
•
11.3 Vanjsko čišćenje
•
•
•
•
Uređaj očistite vlažnom mekom
krpom.
Koristite isključivo neutralni
deterdžent.
Nikada ne koristite abrazivna
sredstva, jastučiće za ribanje ili
otapala.
19
Mekom i vlažnom krpom pažljivo
očistite uređaj uključujući i gumenu
brtvu na vratima.
Ako redovito upotrebljavate program
kratkog trajanja, može doći do
taloženja masnoća i kamenca unutar
uređaja. Kako bi se to spriječilo,
preporučujemo da najmanje 2 puta
mjesečno pokrenete program s dugim
trajanjem.
12. RJEŠAVANJE PROBLEMA
Ako se uređaj ne pokreće ili se
zaustavlja tijekom rada. Prije nego
kontaktirate ovlašteni servis, provjerite
možete li problem riješiti sami, pomoću
informacija u tablici.
Kod nekih kvarova zaslon prikazuje
šifru alarma.
Problem i kod alarma
Moguće rješenje
Ne možete uključiti uređaj.
•
•
Provjerite je li kabel napajanja uključen u utičnicu.
Provjerite da u kutiji s osiguračima nema oštećenog osi‐
gurača.
Program ne započinje s ra‐
dom.
•
•
•
Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena.
Pritisnite Start.
Ako je postavljena odgoda početka, poništite postavku ili
pričekajte završetak odbrojavanja.
Uređaj je započeo postupak regeneracije u omekšivaču
vode. Postupak traje približno 5 minuta.
•
Uređaj se ne puni vodom.
Na zaslonu se prikazuje
.
Uređaj ne izbacuje vodu.
Na zaslonu se prikazuje
•
•
•
•
•
•
•
Provjerite da sifon nije začepljen.
Provjerite da odvodno crijevo nije prignječeno ili savije‐
no.
•
Zatvorite slavinu za vodu i obratite se ovlaštenom servi‐
su.
.
Uključen je uređaj za zaštitu
od poplave.
Na zaslonu se prikazuje
.
Provjerite je li slavina otvorena.
Provjerite da tlak dovoda vode nije prenizak. Ovu infor‐
maciju potražite kod lokalnog distributera vode.
Provjerite da slavina nije začepljena.
Provjerite da filtar u dovodnom crijevu nije začepljen.
Provjerite da dovodno crijevo nije prignječeno ili savije‐
no.
20
www.aeg.com
Kad ste provjerili uređaj, isključite ga pa
ponovno uključite. Ako i dalje dolazi do
kvara, obratite se servisnom centru.
Za šifre alarma koje nisu opisane u
tablici, kontaktirajte ovlašteni servisni
centar.
12.1 Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući
Problem
Moguće rješenje
Bijele crte i mrlje ili plavičasti
slojevi na čašama i posuđu.
•
•
Na čašama i posuđu ostaju
mrlje i osušene kapljice vode.
•
Posuđe je mokro.
•
•
•
•
•
Ispuštena količina sredstva za ispiranje je prevelika.
Postavite birač sredstva za ispiranje u niži položaj.
Količina deterdženta bila je prevelika.
Ispuštena količina sredstva za ispiranje nije dovoljna.
Postavite birač sredstva za ispiranje u viši položaj.
Uzrok može biti kvaliteta sredstva za ispiranje.
Program nema fazu sušenja ili ima fazu sušenja s nis‐
kom temperaturom.
Spremnik sredstva za ispiranje je prazan.
Uzrok može biti kvaliteta sredstva za ispiranje.
Uzrok može biti kvaliteta kombiniranog deterdženta u
tabletama. Isprobajte drugu marku ili aktivirajte sprem‐
nik sredstva za ispiranje i koristite sredstvo za ispir‐
anje zajedno s kombiniranim deterdžentom u tableta‐
ma.
Ostale moguće uzroke
potražite u poglavlju "Savjeti
i preporuke".
13. TEHNIČKI PODACI
Dimenzije
Širina/visina/dubina (mm)
596 / 818 - 898 / 575
Spajanje na električnu mre‐
Napon (V)
220 - 240
žu 1)
Frekvencija (Hz)
50
Tlak dovoda vode
bar (minimalni i maksimalni)
0.5 - 8
MPa (minimalni i maksimalni)
0.05 - 0.8
Dovod vode
Hladna ili topla voda2)
maks. 60 °C
Kapacitet
Broj kompleta posuđa
15
Potrošnja energije
Način rada 'Left On' (W)
0.99
Potrošnja energije
Način rada 'Off' (W)
0.10
1) Pogledajte nazivnu pločicu za ostale vrijednosti.
2) Ako topla voda dolazi iz alternativnih izvora energije (npr. solarni paneli, energija vjetra), upotrijebite
toplu vodu kako biste smanjili potrošnju energije.
HRVATSKI
21
14. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
22
www.aeg.com
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................23
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 24
3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 26
4. KEZELŐPANEL................................................................................................27
5. PROGRAMOK.................................................................................................. 28
6. BEÁLLÍTÁSOK................................................................................................. 30
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK.................................................................................32
8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................33
9. NAPI HASZNÁLAT........................................................................................... 35
10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................37
11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS.................................................................................38
12. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................... 40
13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK............................................................................. 41
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor
egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan
teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott
innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – és
amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az
útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.aeg.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registeraeg.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.aeg.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
MAGYAR
1.
23
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő
üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért
nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás
érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Általános biztonság
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A készüléket háztartási, illetve más hasonló
felhasználási területekre szánták, mint például:
– hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb
munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák;
– hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb
lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek
számára.
Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
Az üzemi víznyomás (minimum és maximum)
értékének 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) között kell
lennie.
Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet
(15).
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett
személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet
álljon elő.
Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye a
késeket és a hegyes evőeszközöket az
evőeszközkosárba.
A beleütközés elkerülésének megelőzésére, ne hagyja
nyitva felügyelet nélkül a készülék ajtaját.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza
ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat
vagy gőzt.
Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levő
szellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alatti
szőnyeg ne zárja el.
24
www.aeg.com
•
A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához
használja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régi
tömlőkészlet nem használható fel újra.
1.2 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
•
•
•
•
•
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden mosószert tartson távol a gyermekektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a
készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
•
•
•
•
•
Távolítsa el az összes
csomagolóanyagot
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Ne helyezze üzembe a készüléket
olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °C
alatt van.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
A készüléket biztonságos szerkezet
alá és mellé helyezze.
•
•
•
•
2.2 Elektromos
csatlakoztatás
VIGYÁZAT!
Tűz- és áramütésveszély.
•
•
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán
szereplő elektromos adatok
megfelelnek-e a háztartási hálózati
áram paramétereinek. Amennyiben
•
•
nem, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
Mindig megfelelően felszerelt,
áramütés ellen védett aljzatot
használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó
és a hálózati kábel épségére.
Amennyiben a készülék hálózati
vezetékét ki kell cserélni, a cserét
márkaszervizünknél végeztesse el.
Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,
hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető
legyen.
A készülék csatlakozásának
bontására, soha ne a hálózati
kábelnél fogva húzza ki a
csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
A készülék megfelel az EGK
irányelveinek.
MAGYAR
•
Kizárólag az Egyesült Királyságban
és Írországban érvényes. A készülék
egy 13 amperes hálózati
csatlakozódugóval rendelkezik. Ha a
hálózati vezetékben lévő biztosítékot
cserélni kell, az alábbi típust
használja: 13 amp ASTA (BS 1362).
•
•
2.3 Vízhálózatra
csatlakoztatás
•
•
•
•
•
•
Ügyeljen arra, hogy ne okozzon
sérülést a vízcsöveknek.
Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem
használt csövekhez csatlakoztatja a
készüléket, addig folyassa a vizet,
amíg az teljesen ki nem tisztul.
A készülék első használata előtt
ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás.
A befolyócső biztonsági szeleppel,
valamint dupla bevonattal ellátott
belső vezetékkel rendelkezik.
be a mosogatószer csomagolásán
feltüntetett utasításokat.
Ne igyon a készülékben lévő vízből,
és ne játsszon vele.
Az edényeket a mosogatógépből csak
a mosogatóprogram lejárta után
vegye ki. Mosogatószer maradhat az
edényeken.
A készülékből forró gőz szabadulhat
ki, ha az ajtót mosogatóprogram
futása közben kinyitja.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett
tárgyat a készülékbe, annak
közelébe, illetve annak tetejére.
2.5 Belső világítás
VIGYÁZAT!
Sérülésveszély.
•
•
•
A készülék belső lámpával
rendelkezik, amely bekapcsol, amikor
az ajtaját kinyitják, és kikapcsol,
amikor becsukják.
A készülékben levő lámpa nem
alkalmas helyiségek megvilágítására.
A belső lámpa cseréje érdekében
forduljon a márkaszervizhez.
2.6 Ártalmatlanítás
•
VIGYÁZAT!
Veszélyes feszültség.
Ha a befolyócső megsérül, akkor
azonnal húzza ki a csatlakozódugót a
fali csatlakozóaljzatból. Forduljon a
márkaszervizhez a befolyócső cseréje
érdekében.
2.4 Használat
•
•
Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.
A mosogatógépben használt
mosogatószerek veszélyesek. Tartsa
25
VIGYÁZAT!
Sérülés- vagy
fulladásveszély.
•
•
•
Bontsa a készülék hálózati
csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és
helyezze a hulladékba.
Szerelje le az ajtókilincset, hogy
megakadályozza gyermekek és
kedvenc állatok készülékben
rekedését.
26
www.aeg.com
3. TERMÉKLEÍRÁS
1
2
12
11
10
1
2
3
4
5
6
7
Legfelső szórókar
Felső szórókar
Alsó szórókar
Szűrők
Adattábla
Sótartály
Szellőzőnyílás
9 8
7
8
9
10
11
12
6
5
4
Öblítőszer-adagoló
Mosószer-adagoló
Alsó kosár
Felső kosár
Evőeszközfiók
3
MAGYAR
27
4. KEZELŐPANEL
1
2
8
1
2
3
4
5
Be/ki gomb
Program érintőgomb
Programkijelzők
Kijelző
Delay érintőgomb
3
4
7
5
6
6 Option érintőgomb
7 Visszajelzők
8 Start érintőgomb
4.1 Visszajelzők
Visszajelzők
Megnevezés
Mosogatási fázis. Világít, amikor a mosogatási fázis működik.
Öblítési fázis. Világít, amikor az öblítési fázis működik.
Szárítási fázis. Világít, amikor a szárítási fázis működik.
Multitab visszajelző.
Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasem vilá‐
gít.
Öblítőszer visszajelző. A program működése során ez a visszajelző soha‐
sem világít.
AutoOpen visszajelző.
TimeSaver visszajelző.
Delay visszajelző.
28
www.aeg.com
Visszajelzők
Megnevezés
ExtraHygiene visszajelző.
5. PROGRAMOK
Program-
1)
Szennyezettség
mértéke
Töltet típusa
Programfázisok
Kiegészítő funkciók
•
•
•
•
•
Előmosogatás
Mosogatás (50 °C)
Öblítés
Szárítás
•
•
•
•
ExtraHygiene
TimeSaver
AutoOpen
Multitab
•
•
ExtraHygiene
Multitab
•
2)
3)
•
•
Összes
•
Edények, evőesz‐ •
közök, lábasok és
fazekak
•
•
Előmosogatás
Mosogatás (45 °C
– 70 °C)
Öblítés
Szárítás
•
Erős szennyezett‐
ség
Edények, evőesz‐
közök, lábasok és
fazekak
•
•
•
•
Előmosogatás
•
Mosogatás (70 °C) •
Öblítés
Szárítás
TimeSaver
Multitab
Normál vagy
enyhe szennyez‐
ődés
Kényes cserépés üvegedények
•
•
•
Mosogatás (45 °C) •
Öblítés
Szárítás
Multitab
Enyhe szennye‐
zettség
Edények és
evőeszközök
•
•
Mosogatás (55 °C) •
Öblítés
•
ExtraHygiene
Multitab
Friss szennye‐
zettség
Edények és
evőeszközök
•
•
Mosogatás (60 °C) •
Öblítés
•
ExtraHygiene
Multitab
Összes
•
Előmosogatás
•
•
•
•
•
4)
•
•
5)
Normál szennye‐
zettség
Edények és
evőeszközök
•
MAGYAR
Program-
6)
Szennyezettség
mértéke
Töltet típusa
Programfázisok
•
•
•
•
•
•
Normál szennye‐
zettség
Edények és
evőeszközök
29
Kiegészítő funkciók
Előmosogatás
•
Mosogatás (50 °C)
Öblítés
Szárítás
Multitab
1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz- és energiafogyasztás mellett mosogathatja el a normál
mértékben szennyezett edényeket és evőeszközöket. (Ezt a programot használják tesztprogramként a
bevizsgáló intézetek.)
2) A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és szennyezettségét. Automatikusan
beállítja a szükséges hőmérsékletet és a vízmennyiséget, az energiafogyasztást és a program időtarta‐
mát.
3) A jobb higiéniai eredmény elérése érdekében, e program magas hőmérsékletű öblítési fázist alkalmaz.
Az öblítési fázis során a hőmérséklet 70 °C-on marad legalább 10 percig.
4) Ezzel a programmal frissen szennyezett edényeket mosogathat el. Rövid idő alatt is kiváló eredményt
nyújt.
5) Ezzel a programmal gyorsan leöblítheti az edényeket, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat, és mega‐
kadályozza a kellemetlen szagok kialakulását. Ehhez a programhoz ne használjon mosogatószert.
6) Ez a legcsendesebb program. A zajszint csökkentése érdekében a szivattyú nagyon alacsony fordu‐
latszámon működik. Az alacsony fordulatszám miatt hosszabb a program időtartama.
5.1 Fogyasztási értékek
Program1)
Víz
(l)
Energiafogyasztás
(kWh)
Időtartam
(perc)
11
0.857
225
7 - 14
0.6 - 1.4
40 - 150
12.5 - 14.5
1.4 - 1.6
154 - 164
12 - 14
0.7 - 0.9
75 - 85
9.5 - 10.5
1.10 - 1.30
55 - 65
10
0.9
30
4
0.1
14
9 - 10
1.0 - 1.2
219 - 229
1) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edények mennyi‐
sége módosíthatja az értékeket.
30
www.aeg.com
5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló
intézetek számára
A bevizsgálás elvégzéséhez szükséges
összes információ megszerzéséhez
küldjön egy e-mailt a következő címre:
[email protected]
Jegyezze fel az adattáblán található
termékszámot (PNC).
6. BEÁLLÍTÁSOK
6.1 Programválasztás
üzemmód és felhasználói
üzemmód
A készülék bekapcsoláskor általában
programválasztás üzemmódban van. Ha
azonban mégsem ez történik, a
programválasztás üzemmódot az alábbi
módon lehet beállítani:
Amikor a készülék programválasztás
üzemmódban van, beállíthatja a
megfelelő programot, és beléphet a
felhasználói üzemmódba.
Felhasználói üzemmódban az alábbi
beállítások módosíthatók:
• A vízlágyító szintjének beállítása a
vízkeménységnek megfelelően.
• Az öblítőszer-adagoló kikapcsolása,
amikor a Multitab kiegészítő funkciót
öblítőszer nélkül szeretné használni.
• Az öblítőszer szintjének beállítása az
előírt adagolásnak megfelelően.
Ezeket a beállításokat a készülék a
következő módosításig tárolja.
A programválasztás
üzemmód beállítása
A készülék programválasztás
üzemmódban van, ha a program
jelzőfénye világít, és a kijelzőn a program
időtartama látható.
Nyomja meg és tartsa lenyomva
egyszerre a Delay és a Option gombot,
míg a készülék programválasztás
üzemmódba nem lép.
6.2 A vízlágyító
A vízlágyító a vezetékes vízben található
ásványi anyagok eltávolítására szolgál,
amelyek hátrányosan befolyásolnák a
mosogatás eredményességét, valamint
rongálnák a készüléket.
Annál keményebb a víz, minél többet
tartalmaz ezekből az ásványi
anyagokból. A vízkeménységet
különböző mértékegységekkel mérik.
A vízlágyítót a lakóhelyén jellemző
vízkeménységhez kell beállítani. A víz
keménységét illetően a helyi vízművektől
kaphat tájékoztatást. A jó mosogatási
eredmény eléréséhez fontos a vízlágyító
szintjének pontos beállítása.
Vízkeménység
Német fok
(°dH)
Francia fok
(°fH)
mmol/l
Clarke fok
Vízlágyító szintje
47 - 50
84 - 90
8.4 - 9.0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7.6 - 8.3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
4
MAGYAR
31
Német fok
(°dH)
Francia fok
(°fH)
mmol/l
Clarke fok
Vízlágyító szintje
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
2
<4
<7
<0.7
<5
1 2)
1) Gyári beállítás.
2) Ezen a szinten ne használjon sót.
A vízlágyító szintjének
beállítása
Az öblítőszer szintjének
beállítása
A készüléknek programválasztó
üzemmódban kell lennie.
A készüléknek programválasztó
üzemmódban kell lennie.
1. A felhasználói üzemmódba lépéshez
egyszerre nyomja meg és tartsa
lenyomva a Delay és a Option
1. A felhasználói üzemmódba lépéshez
egyszerre nyomja meg és tartsa
lenyomva a Delay és a Option
gombokat, amíg a
,
gombokat, amíg a
és
visszajelzők villogni nem
kezdenek, és a kijelző üressé nem
válik.
2. Nyomja meg a(z)Program gombot.
és a
kijelzők
•
Az
kialszanak.
•
A
visszajelző továbbra is
villog.
A kijelző az aktuális beállítást
•
mutatja: pl.:
= 5. szint.
3. Többször nyomja meg a Program
gombot a beállítás módosításához.
4. A beállítás megerősítéséhez nyomja
meg a be/ki gombot.
6.3 Öblítőszer-adagoló
Az öblítőszer lehetővé teszi, hogy az
edények folt- és csíkmentesen
száradjanak.
Az öblítőszer adagolása a forró vizes
öblítési fázis alatt automatikusan történik.
Az öblítőszer adagolási mennyisége az
1. szint (legkisebb mennyiség) és 6. szint
(legnagyobb mennyiség) között állítható
be. A 0. szint kikapcsolja az öblítőszeradagolót; ekkor nem történik öblítőszeradagolás.
Gyári beállítás: 4. szint
,
és
visszajelzők villogni nem
kezdenek, és a kijelző üressé nem
válik.
2. Nyomja meg a(z)Delay gombot.
•
és a
Az
kialszanak.
•
A
visszajelző továbbra is
villog.
A kijelző az aktuális beállítást
•
kijelzők
mutatja: pl.:
= 4. szint.
– Az öblítőszer szintje0A és 6A
között helyezkedhet el.
– 0. szint = nincs öblítőszeradagolás.
3. Többször nyomja meg a Delay
gombot a beállítás módosításához.
4. A beállítás megerősítéséhez nyomja
meg a be/ki gombot.
6.4 Az öblítőszer és a
kombinált mosogatószertabletták használata
Az öblítőszer-adagoló gyári beállítása az
öblítőszer-adagoló bekapcsolásakor
aktiválódik. Ez azt jelenti, hogy az
öblítőszer-adagoló mindig adagolja az
öblítőszert.
Lehetőség van az öblítőszer-adagoló
kikapcsolására. Ebben az esetben az
öblítőszer-adagoló nem fogja adagolni az
32
www.aeg.com
öblítőszert, hacsak a Multitab kiegészítő
funkció nincs bekapcsolva.
Ha az öblítőszer-adagoló ki van
kapcsolva, és nem választja ki a Multitab
kiegészítő funkciót, az öblítőszeradagoló adagolni fogja az öblítőszert.
Ha kikapcsolt öblítőszer-adagoló mellett
alkalmazza a Multitab kiegészítő
funkciót, akkor előfordulhat, hogy a
szárítás eredménye nem lesz kielégítő.
Amikor az öblítőszer-adagoló ki van
kapcsolva, az öblítőszer-visszajelző
sohasem világít, ha a Multitab kiegészítő
funkció be van kapcsolva.
Hogyan kapcsoljuk ki az
öblítőszer-adagolót
A készüléknek programválasztó
üzemmódban kell lennie.
1. A felhasználói üzemmódba lépéshez
egyszerre nyomja meg és tartsa
lenyomva a Delay és Option
gombokat, amíg a
,
és
visszajelzők villogni nem
kezdenek, és a kijelző üressé nem
válik.
2. Nyomja meg a Start gombot.
•
A
és
kialszik.
•
visszajelző továbbra
A
is villog.
A kijelző az aktuális beállítást
•
visszajelző
= az öblítőszermutatja:
adagoló állandóan aktív (gyári
beállítás).
3. A beállítás módosításához nyomja
meg a Start gombot.
= az öblítőszer-adagoló
kikapcsolva.
4. A beállítás megerősítéséhez nyomja
meg a be/ki gombot.
7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK
Egy program elindítása előtt
mindig kapcsolja be a
megfelelő kiegészítő
funkciókat.
A kiegészítő funkciókat a
program működése közben
nem lehet be- vagy
kikapcsolni.
Nem minden kiegészítő
funkció kombinálható
egymással. Ha egymással
nem kombinálható
kiegészítő funkciókat
választ, a készülék
automatikusan kikapcsol egy
vagy több funkciót. Csak az
aktív kiegészítő funkciók
visszajelzője világít.
7.1 Multitab
Az öblítőszert, mosogatószert,
regeneráló sót és más adalékanyagokat
együttesen tartalmazó tabletták
használata esetén kapcsolja be ezt a
kiegészítő funkciót. A tabletták egyéb
tisztító- vagy öblítőszereket is
tartalmazhatnak.
Ez a kiegészítő funkció leállítja a só
betöltését. A só visszajelző nem kezd
világítani.
Ez a kiegészítő funkció szintén
kikapcsolja az öblítőszer adagolását, de
csak akkor, ha az öblítőszer-adagoló ki
van kapcsolva (az öblítőszer-adagoló
visszajelzője nem jelenik meg). Ha az
öblítőszer-adagoló be van kapcsolva, az
öblítőszert akkor is adagolni fogja, ha a
Multitab kiegészítő funkció be van
kapcsolva.
A kiegészítő funkció bekapcsolásakor a
program időtartama meghosszabbodik,
hogy a tisztítás és a szárítás még
eredményesebb legyen a mosogatószertabletták használatakor.
A Multitab nem állandó kiegészítő
funkció, és minden ciklusnál be kell
állítani.
MAGYAR
A(z)Multitab funkció
bekapcsolása
Addig tartsa nyomva a(z) Option
gombot, amíg a
nem kezd.
visszajelző világítani
7.2 TimeSaver
Ez a funkció növeli a víz nyomását és
hőmérsékletét. A mosogatási és szárítási
fázisok rövidebbek.
33
vagy néhány másodpercig gyorsan
villog, majd elalszik.
A kijelző a program frissített időtartamát
mutatja.
7.4 AutoOpen
Ezzel a funkcióval jobb szárítási
eredmény érhető el alacsonyabb
energiafogyasztás mellett.
A program teljes időtartama körülbelül
50%-kal csökken.
A mosogatás eredményessége
megegyezik a normál időtartamú
program eredményességével. A szárítás
eredményessége csökkenhet.
A(z)TimeSaver funkció
bekapcsolása
Addig tartsa nyomva a(z) Option
gombot, amíg a
visszajelző világítani
nem kezd.
Amennyiben a kiegészítő funkció nem
alkalmazható a programhoz, a hozzá
tartozó visszajelző nem kezd el világítani,
vagy néhány másodpercig gyorsan
villog, majd elalszik.
A kijelző a program frissített időtartamát
mutatja.
•
•
FIGYELMEZTETÉS!
Amikor a mechanizmus
nyitva tartja a készülék
ajtaját, ne próbálja meg az
ajtót becsukni. Ez kárt tehet
a készülékben.
7.3 ExtraHygiene
Ezzel a kiegészítő funkcióval
higiénikusabban mosogathat. Az utolsó
öblítési fázis során a hőmérséklet 70 °Con marad legalább 10 percig.
A(z)ExtraHygiene funkció
bekapcsolása
Addig tartsa nyomva a(z) Option
gombot, amíg a
visszajelző világítani
nem kezd.
Amennyiben a kiegészítő funkció nem
alkalmazható a programhoz, a hozzá
tartozó visszajelző nem kezd el világítani,
A(z)
program kiválasztásakor ez a
funkció automatikusan bekapcsol.
Megjelenik a
visszajelző.
A kiegészítő funkció más programokkal
való kiválasztása nem lehetséges.
Ha szeretné kikapcsolni azAutoOpen
kiegészítő funkciót, addig tartsa nyomva
a Option gombot, míg a hozzá tartozó
visszajelző ki nem alszik. Ekkor
megnövekszik a program
energiafogyasztása.
8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító
aktuális szintje megfelel-e a
A szárítási szakasz működése közben
egy mechanizmus kinyitja a készülék
ajtaját, és nyitva tartja azt.
Miután a program véget ért, a
mechanizmus és a készülék ajtaja
visszahúzódik. A készülék
automatikusan kikapcsol.
34
www.aeg.com
használt víz keménységének.
Amennyiben nem, állítsa be a
vízlágyító szintjét.
2. Töltse fel sótartályt.
3. Töltse fel az öblítőszer-adagolót.
4. Nyissa ki a vízcsapot.
5. A készülékben levő gyártási
maradványok eltávolításához
indítson el egy mosogatóprogramot.
Ne használjon mosogatószert, és ne
töltse meg a kosarakat.
Miután elindít egy programot, a
készüléknek kb. 5 percre van szüksége
ahhoz, hogy a vízlágyítóban lévő
műgyantát regenerálja. Ekkor úgy tűnhet,
hogy a készülék nem működik
megfelelően. A mosási fázis csak akkor
kezdődik meg, amikor a fenti művelet
véget ér. Ez a műveletsor rendszeres
időközönként ismétlődik.
8.1 Sótartály
FIGYELMEZTETÉS!
Csak mosogatógéphez
készült, speciális sót
használjon.
5. Csavarja vissza a kupakot az
óramutató járásával megegyező
irányban a sótartály bezárásához.
Víz és só juthat ki a töltés
során a sótartályból.
Korrózióveszély. Ennek
megakadályozására, a
sótartály feltöltése után
indítson el egy programot.
8.2 Hogyan töltsük fel az
öblítőszer-adagolót?
A
B
A só a vízlágyítóban a gyanta
regenerálására, valamint a napi
használat során a megfelelő mosogatási
eredmény biztosítására szolgál.
A sótartály feltöltése
1. Csavarja le a sótartály kupakját az
óramutató járásával ellenkező
irányba.
2. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba
(csak az első alkalommal).
3. Töltse fel a sótartályt regeneráló
sóval.
4. Távolítsa el a sótartály nyílása körül
lévő sót.
C
FIGYELMEZTETÉS!
Csak mosogatógépekhez
készített öblítőszert
használjon.
1. Nyissa fel a fedelet (C).
2. Az öblítőszer-adagolót (B) a „MAX”
jelzésig töltse fel öblítőszerrel.
3. A kiömlött öblítőszert nedvszívó
törlőkendővel távolítsa el, hogy a
mosogatóprogram alatt
megakadályozza a túlzott
habképződést.
4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy a
fedél reteszelődik-e a helyén.
MAGYAR
35
Töltse fel az öblítőszeradagolót, amikor a
visszajelző (A) világos lesz.
9. NAPI HASZNÁLAT
1. Nyissa ki a vízcsapot.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja
meg a be/ki gombot.
Ügyeljen arra, hogy a készülék
programválasztási üzemmódban legyen.
• Ha világít a só visszajelző, akkor
töltse fel a sótartályt.
• Ha világít az öblítőszer-adagoló
visszajelző, akkor töltse fel az
öblítőszer-adagolót.
3. Pakolja meg megfelelően a
kosarakat.
4. Töltse be a mosogatószert. Ha
kombinált mosogatószer-tablettákat
használ, kapcsolja be a Multitab
kiegészítő funkciót.
5. Állítsa be és indítsa el a töltet
típusának és a szennyeződés
mértékének megfelelő programot.
9.1 A mosogatószer
használata
A
B
FIGYELMEZTETÉS!
Csak mosogatógéphez
készült, speciális
mosogatószert használjon.
1. A kioldó gomb megnyomásával (A)
nyissa ki a fedelet (C).
2. Tegye a mosogatószert por vagy
tabletta formájában az adagolóba
(B).
3. Ha előmosogatási fázissal
rendelkező mosogatóprogramot
használ, tegyen egy kevés
mosogatószert a készülék ajtajának
belsejébe.
4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy a
fedél reteszelődik-e a helyén.
9.2 Program kiválasztása és
elindítása
Az Auto Off funkció
Ha a készülék nem végez
tevékenységet, akkor az
energiafogyasztás csökkentése
érdekében ez a funkció automatikusan
kikapcsolja a készüléket.
A funkció az alábbiak esetén lép
működésbe:
• A program befejezése után 5 perccel.
• 5 perccel azután, ha a program nem
indult el.
C
A program indítása
1. Csukja be a készülék ajtaját.
2. A készülék bekapcsolásához nyomja
meg a be/ki gombot. Győződjön meg
arról, hogy a készülék
programválasztás üzemmódban van.
3. Annyiszor nyomja meg a Program
gombot, amíg meg nem jelenik a
beállítandó program kijelzése.
36
www.aeg.com
A kijelző a program időtartamát mutatja.
4. Állítsa be a megfelelő funkciókat.
5. Nyomja meg a Start gombot a
program elindításához.
• A futó fázis visszajelzője világítani
kezd.
• Megkezdődik a program
időtartamának visszaszámlálása
1 perces lépésekben.
Egy program késleltetett
indítással való indítása
1. Állítson be egy programot.
2. Annyiszor nyomja meg a Delay
gombot, amíg a beállítani kívánt
késleltetés meg nem jelenik a
kijelzőn (1 és 24 óra között).
3. Nyomja meg a Start gombot a
visszaszámlálás elindításához.
• A késleltetett indítás visszajelzője
bekapcsol a visszaszámlálás
elkezdődésének megerősítésére.
• Megkezdődik a visszaszámlálás 1
órás lépésekben. Kizárólag az
utolsó óra visszaszámlálása
történik 1 perces lépésekben.
Amikor a visszaszámlálás véget ér, a
program elindul, és megjelenik az éppen
futó fázis jelzőfénye. Kialszik a
késleltetett indítás visszajelző.
Ajtónyitás a készülék
működése alatt
Ha kinyitja az ajtót egy program futása
közben, a készülék leáll. Amikor ismét
becsukja az ajtót, a visszaszámlálás a
megszakítási ponttól folytatódik.
Visszaszámlálás alatt a
késleltetett indítás leállítása
Ha törli a késleltetett indítást, ismét be
kell állítania a programot és a funkciókat.
1. Nyissa ki a készülék ajtaját.
2. A készülék kikapcsolásához nyomja
meg a be/ki gombot.
3. Tartsa kikapcsolva a készüléket kb.
30 másodpercen át.
4. A készülék bekapcsolásához nyomja
meg ismét a be/ki gombot.
5. Nyomja meg egyszerre, és tartsa
lenyomva a Delay és Option
gombokat, míg a készülék
programválasztás üzemmódba nem
lép.
A program törlése
1. Nyissa ki a készülék ajtaját.
2. A készülék kikapcsolásához nyomja
meg a be/ki gombot.
3. Tartsa kikapcsolva a készüléket kb.
30 másodpercen át.
4. A készülék bekapcsolásához nyomja
meg ismét a be/ki gombot.
5. Nyomja meg és tartsa lenyomva
egyszerre a Delay és Option
gombot, míg a készülék
programválasztási üzemmódba nem
lép.
Egy új mosogatóprogram elindítása előtt
ellenőrizze, hogy van-e mosogatószer a
mosogatószer-adagolóban.
Amikor a program véget ért
Amikor a program befejeződött, a
kijelző0:00 értéket mutat.
Minden gomb inaktív a be/ki gomb
kivételével.
1. A készülék kikapcsolásához nyomja
meg a be/ki gombot, vagy várja meg,
hogy az Auto Off funkció
automatikusan kikapcsolja a
készüléket.
Ha azAuto Off funkció bekapcsolása
előtt kinyitja az ajtót, akkor
automatikusan leáll a készülék.
2. Zárja el a vízcsapot.
MAGYAR
37
10. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
10.1 Általános
Az alábbi ötletek optimális tisztítási és
szárítási eredményt biztosítanak a napi
használat során, valamint segítséget
nyújtanak a környezet megóvásában.
•
•
•
•
•
•
Távolítsa el a nagyobb
ételmaradványokat az edényekről.
Az edényeket ne öblítse le kézzel
előzetesen. Ha szükséges, használja
az előmosogatási programot (ha van),
vagy válasszon előmosogatási
fázissal rendelkező
mosogatóprogramot.
Mindig használja ki a kosarak teljes
területét.
A készülékbe való bepakoláskor
ügyeljen arra, hogy a mosogatókar
fúvókáiból kilépő víz teljesen
elérhesse és lemoshassa az
edényeket. Ügyeljen arra, hogy az
edények ne érjenek egymáshoz,
illetve ne fedjék le egymást.
A mosogatószert, öblítőszert és sót
használhatja különállóan, vagy
használjon kombinált mosogatószertablettákat (pl.: „3 az 1-ben”, „4 az 1ben”, „Mind az 1-ben”). Kövesse a
csomagoláson feltüntetett
utasításokat.
Válassza ki a töltet típusának és a
szennyeződés mértékének megfelelő
programot. Az ECO programmal a
leghatékonyabb víz- és
energiafogyasztás mellett
mosogathatja el a normál mértékben
szennyezett edényeket és
evőeszközöket.
10.2 Só, öblítőszer és
mosogatószer használata
•
•
Kizárólag sót, öblítőszert és
mosogatószert használjon a
mosogatógépben. Egyéb termékek
károsodást okozhatnak a
készülékben.
A kombinált mosogatószer-tabletták
általában 21 °dH vízkeménységhez
alkalmasak. Az olyan környéken, ahol
a vízkeménység túllépi ezt a
határértéket, öblítőszert és sót is kell
használni a kombinált mosogatószer-
•
•
•
tabletták mellett. Azonban az olyan
környéken, ahol a víz kemény vagy
nagyon kemény, javasoljuk a
különálló mosogatószer (további
funkciókkal nem rendelkező por, gél,
tabletta), öblítőszer és só használatát
az optimális tisztítási és szárítási
eredmény eléréséhez.
Ha kombinált mosogatószertablettákat használ, akkor választhatja
a Multitab kiegészítő funkciót (ha
rendelkezésre áll). Ez a kiegészítő
funkció növeli a tisztítás és a szárítás
eredményességét a kombinált
mosogatószer-tabletták
használatakor.
Rövid programok során nem oldódnak
fel teljesen a mosogatószer tabletták.
A mosogatószer maradványok
edényeken való lerakódásának
megakadályozására hosszú
programoknál használja a tablettákat.
Ne használjon a szükségesnél több
mosogatószert. További
információkért olvassa el a
mosogatószer csomagolásán
található útmutatásokat.
10.3 Mit tegyek, ha szeretném
abbahagyni a kombinált
mosogatószer-tabletták
használatát?
Külön mosogatószer, só és öblítőszer
használatának megkezdése előtt
végezze el az alábbi lépéseket:
1. Állítsa be a legmagasabb szintet a
vízlágyítóban.
2. Ellenőrizze, hogy tele van-e a
sótartály és az öblítőszer-adagoló.
3. Indítsa el a legrövidebb programot,
mely öblítési fázist tartalmaz. Ne
használjon mosogatószert, és ne
töltse meg a kosarakat.
4. A program lefutása után állítsa be a
vízlágyítót a lakhelyén levő
vízkeménységnek megfelelően.
5. Állítsa be az adagolt öblítőszer
mennyiségét.
38
www.aeg.com
10.4 A kosarak megtöltése
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Csak mosogatógépbe tehető darabok
mosogatására használja a készüléket.
Ne tegyen fából, szaruból,
alumíniumból, ónból és rézből készült
darabokat a készülékbe.
Ne helyezzen a készülékbe vizet
felszívó darabokat (szivacsot,
rongyot).
Távolítsa el az ételmaradékot az
edényekről.
Áztassa fel az edényekre égett ételt.
Az üreges tárgyakat (pl. csészék,
poharak és lábasok) nyílásukkal lefele
tegye be.
Fontos, hogy az edények és
evőeszközök ne csússzanak
egymásba. Keverje más
evőeszközökkel a kanalakat.
Ellenőrizze, hogy a poharak nem
érnek-e más poharakhoz.
A kisebb tárgyakat helyezze az
evőeszközkosárba.
A könnyű darabokat helyezze a felső
kosárba. Ügyeljen arra, hogy az
eszközök ne mozdulhassanak el.
A mosogatóprogram elindítása előtt
győződjön meg arról, hogy a szórókar
szabadon mozoghat.
•
•
•
•
•
A szűrők tiszták és megfelelően
vannak elhelyezve.
Szoros a sótartály kupakjának
rögzítése.
Nem tömődtek el a szórókarok.
Van regeneráló só és öblítőszer (ha
nem kombinált mosogatószertablettákat használ).
Megfelelő az edények elhelyezése a
kosarakban.
A kiválasztott program megfelel a
töltet típusának és a szennyeződés
mértékének.
Megfelelő mennyiségű mosogatószert
használ.
10.6 A kosarak kipakolása
1. Hagyja lehűlni az edényeket, mielőtt
kipakolná a készülékből. A forró
edények könnyebben megsérülnek.
2. Először az alsó kosarat, majd a felső
kosarat ürítse ki.
Miután a program véget ért,
víz maradhat a készülék
oldalfalain és ajtaján.
10.5 Egy program indítása
előtt
A következőket ellenőrizze:
11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
VIGYÁZAT!
Karbantartás előtt kapcsolja
ki a készüléket, és húzza ki
a hálózati csatlakozódugót a
csatlakozóaljzatból.
Az elszennyeződött szűrők
és az eltömődött szórókarok
rontják a mosogatás
eredményességét.
Rendszeresen ellenőrizze,
és szükség esetén tisztítsa
meg azokat.
11.1 A szűrők tisztítása
A szűrőrendszer 3 részegységből áll.
MAGYAR
39
C
B
A
1. Az óramutató járásával ellentétesen
fordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki.
2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből.
3. Vegye ki a lapos szűrőt (A).
4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.
5. Győződjön meg arról, hogy nincs
ételmaradvány vagy egyéb
szennyeződés a vízgyűjtőben vagy
annak széle körül.
6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) a
helyére. Ügyeljen arra, hogy
megfelelően helyezkedjen el a két
vezetősín alatt.
7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C).
8. Tegye vissza a szűrőt (B) a lapos
szűrőbe (A). Az óramutató járásával
megegyező irányban forgassa, amíg
nem rögzül.
40
www.aeg.com
FIGYELMEZTETÉS!
A szűrők helytelen pozíciója
nem kielégítő mosogatási
eredményt okoz, és a
készüléket is károsítja.
11.2 A szórókarok tisztítása
Ne szerelje ki a szórókarokat. Ha a
szórókarok furatai eltömődnének, a
szennyeződés megmaradó részét egy
hegyes végű tárggyal távolítsa el.
11.3 Külső tisztítás
•
•
A készüléket puha, nedves ruhával
tisztítsa.
Csak semleges tisztítószert
használjon.
•
Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot vagy oldószereket.
11.4 Belső tisztítás
•
•
Egy puha, nedves ronggyal gondosan
tisztítsa meg a készüléket, beleértve
az ajtó gumi tömítését.
Amennyiben rendszeresen rövid
időtartamú programokat használ,
ezek zsír- és vízkőlerakódásokat
okozhatnak a készülék belsejében.
Ennek megakadályozása érdekében
azt javasoljuk, hogy legalább 2
havonta futtasson le egy hosszú
időtartamú mosogatóprogramot.
12. HIBAELHÁRÍTÁS
A készülék nem működik, vagy működés
közben leáll. Mielőtt a márkaszervizhez
fordul, győződjön meg arról, hogy saját
maga képes-e a hiba elhárítására a
táblázatban található információk
segítségével.
Bizonyos meghibásodások esetén a
kijelzőn egy riasztási kód látható.
Meghibásodás és riasztási Lehetséges megoldás
kód
Nem lehet bekapcsolni a
készüléket.
•
A program nem indul el.
•
•
•
•
•
A készülék nem tölt be vizet. •
•
A kijelzőn
jelenik meg.
•
•
•
Ügyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakoztatva
legyen a hálózati aljzatba.
Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték a
biztosítékdobozban.
Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva.
Nyomja meg az Start gombot.
Ha időkésleltetés van beállítva, törölje azt, vagy várja
meg a visszaszámlálás befejeződését.
A készülék megkezdte a gyanta regenerálását a vízlá‐
gyítóban. A művelet időtartama kb. 5 perc.
Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.
Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl alacso‐
ny-e. Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyi
vízműtől.
Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve.
Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben található szűrő
nincs-e eltömődve.
Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlő nincs-e megcsavar‐
odva vagy megtörve.
MAGYAR
41
Meghibásodás és riasztási Lehetséges megoldás
kód
A készülék nem ereszti le a
vizet.
A kijelzőn
Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve.
Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva
vagy megtörve.
•
Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márkaszervizhez.
jelenik meg.
A kifolyásgátló bekapcsolt.
A kijelzőn
•
•
jelenik meg.
Miután ellenőrizte a készüléket,
kapcsolja azt ki, majd kapcsolja be újra.
Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor
forduljon a márkaszervizhez.
A táblázatban nem található riasztási
kódokkal kapcsolaban forduljon a
márkaszervizhez.
12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő
Jelenség
Lehetséges megoldás
Fehéres csíkok vagy kékes ré‐ •
teg látható a poharakon és
edényeken.
•
Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége. Állítsa
alacsonyabb helyzetbe az öblítőszer fordítókart.
Túl sok volt a mosogatószer.
Szennyeződések és csepp‐
nyomok vannak a poharakon
és edényeken.
•
Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége. Állít‐
sa magasabb helyzetbe az öblítőszer fordítókart.
Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka.
Nedvesek az edények.
•
•
•
•
•
Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagy alac‐
sony a szárítási fázis hőmérséklete.
Az öblítőszer-adagoló üres.
Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka.
Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tabletták minő‐
sége az oka. Próbálkozzon másik márkával, vagy töl‐
tse fel az öblítőszer-adagolót, és kombinált mosoga‐
tószer-tablettákkal együtt használja az öblítőszert.
A lehetséges okok
megismerésére nézze meg
a „HASZNOS TANÁCSOK
ÉS JAVASLATOK” című
fejezetet.
13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK
Méretek
Szélesség / magasság / mélység
(mm)
596 / 818 - 898 / 575
Elektromos csatlakoztatás 1)
Feszültség (V)
220 - 240
Frekvencia (Hz)
50
42
www.aeg.com
Hálózati víznyomás
bar (minimum és maximum)
0.5 - 8
MPa (minimum és maximum)
0.05 - 0.8
Vízellátás
Hidegvíz vagy melegvíz 2)
maximum 60 °C
Kapacitás
Teríték
15
Energiafogyasztás
Bekapcsolva hagyva (W)
0.99
Energiafogyasztás
Kikapcsolt állapotban (W)
0.10
1) A további értékeket lásd az adattáblán.
2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafo‐
gyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket.
14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A
következő jelzéssel ellátott
anyagokat hasznosítsa újra.
Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő
konténerekbe a csomagolást. Járuljon
hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az
elektromos és elektronikus hulladékot. A
tiltó szimbólummal ellátott készüléket
ne dobja a háztartási hulladék közé.
Juttassa el a készüléket a helyi
újrahasznosító telepre, vagy lépjen
kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
SLOVENŠČINA
43
KAZALO
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO................................................................. 44
2. VARNOSTNE INFORMACIJE.......................................................................... 45
3. OPIS IZDELKA................................................................................................. 47
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA.................................................................................48
5. PROGRAMI...................................................................................................... 49
6. NASTAVITVE................................................................................................... 51
7. FUNKCIJE........................................................................................................ 53
8. PRED PRVO UPORABO..................................................................................54
9. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................55
10. NAMIGI IN NASVETI...................................................................................... 57
11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE...................................................................... 59
12. ODPRAVLJANJE TEŽAV............................................................................... 60
13. TEHNIČNE INFORMACIJE............................................................................ 61
ZA ODLIČNE REZULTATE
Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam
brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje –
tega morda ne boste našli pri običajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut
časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili.
Obiščite naše spletno mesto za:
nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije:
www.aeg.com
Registrirajte vaš izdelek za boljši servis:
www.registeraeg.com
Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat:
www.aeg.com/shop
POMOČ STRANKAM IN SERVIS
Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.
Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: model, številko izdelka,
serijsko številko.
Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / Pozor - Varnostne informacije
Splošne informacije in nasveti
Okoljske informacije.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
44
1.
www.aeg.com
NAVODILA ZA VARNO UPORABO
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno
preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne
namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z
napravo za poznejšo uporabo.
1.1 Splošna varnostna navodila
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobni vrsti uporabe, npr.:
– kmečkih hišah; kuhinjah za zaposlene v trgovinah,
pisarnah in drugih delovnih okoljih,
– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo
prenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskih
okoljih.
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
Delovni tlak vode (najmanjši in največji) mora biti med
0.5 (0.05) / 8 (0.8) barov (Mpa).
Upoštevajte največje število 15 pogrinjkov.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega
centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se
izognete nevarnosti.
Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite v
košarico za jedilni pribor, tako da bodo konice
obrnjene navzdol ali vodoravno.
Vrat naprave ne puščajte odprtih brez nadzora, da
preprečite padec nanje.
Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz
vtičnice.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in
pare.
Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme
ovirati preproga.
Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z
novim priloženim kompletom cevi. Starih kompletov
cevi ne smete ponovno uporabiti.
SLOVENŠČINA
45
1.2 Varnost otrok in ranljivih oseb
•
•
•
•
•
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta
naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali
razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili
ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če
se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Vsa pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da bodo otroci
in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
2. VARNOSTNE INFORMACIJE
2.1 Namestitev
•
•
•
•
•
•
•
Odstranite vso embalažo.
Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko
temperatura pade pod 0 °C.
Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
Poskrbite, da bo naprava nameščena
pod in v bližino trdnih konstrukcij.
2.2 Priključitev na električno
napetost
OPOZORILO!
Nevarnost požara in
električnega udara.
•
•
•
•
•
Naprava mora biti ozemljena.
Preverite, ali so električni podatki na
ploščici za tehnične navedbe skladni z
električno napeljavo. Če niso, se
posvetujte z električarjem.
Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
Pazite, da ne poškodujete vtiča in
kabla. Če je treba kabel zamenjati,
mora to storiti osebje pooblaščenega
servisnega centra.
•
•
Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
Če želite izključiti napravo, ne vlecite
za električni priključni kabel. Vedno
povlecite za vtič.
Naprava je izdelana v skladu z
direktivami EGS.
Samo za VB in Irsko. Naprava ima
vtič s 13-ampersko varovalko. Če je
treba zamenjati varovalko v vtiču,
uporabite varovalko: 13 amp ASTA
(BS 1362).
2.3 Vodovodna napeljava
•
•
•
•
Pazite, da ne poškodujete cevi za
vodo.
Pred priključitvijo naprave na nove
cevi ali cevi, ki že dolgo niso bile v
uporabi, pustite teči vodo, dokler ne
bo čista.
Ob prvi uporabi naprave se
prepričajte, da ni prisotnega iztekanja
vode.
Cev za dovod vode ima varnostni
ventil in oblogo z notranjim priključnim
vodom.
46
www.aeg.com
•
•
Če med izvajanjem programa odprete
vrata, lahko iz naprave puhne vroča
para.
V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali
mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
2.5 Notranja lučka
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe.
•
OPOZORILO!
Nevarna napetost.
V primeru poškodbe cevi za dovod
vode takoj iztaknite vtič iz omrežne
vtičnice. Za zamenjavo cevi za dovod
vode se obrnite na pooblaščeni
servisni center.
2.4 Uporaba
•
•
•
•
Ne sedajte ali stopajte na odprta
vrata.
Pomivalna sredstva za pomivalni stroj
so nevarna. Upoštevajte varnostna
navodila z embalaže pralnega
sredstva.
Ne pijte in ne igrajte se z vodo iz
naprave.
Ne odstranite posode iz naprave,
dokler se program ne zaključi. Na
posodi je lahko pomivalno sredstvo.
•
•
•
Ta naprava ima notranjo lučko, ki se
prižge in ugasne ob odpiranju in
zapiranju vrat.
Lučka iz te naprave ni primerna za
osvetlitev prostora.
Za zamenjavo žarnice se obrnite na
servisni center.
2.6 Odstranjevanje
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
•
•
•
Napravo izključite iz napajanja.
Odrežite električni priključni kabel in
ga zavrzite.
Odstranite zapah in na ta način
preprečite, da bi se otroci in živali
zaprli v napravo.
SLOVENŠČINA
3. OPIS IZDELKA
1
2
3
12
11
10
1
2
3
4
5
6
7
Vrhnja brizgalna ročica
Zgornja brizgalna ročica
Spodnja brizgalna ročica
Filtri
Ploščica za tehnične navedbe
Posoda za sol
Oddušnik
9 8
7
8
9
10
11
12
6
5
4
Predal sredstva za izpiranje
Predal za pomivalno sredstvo
Spodnja košara
Zgornja košara
Predal za jedilni pribor
47
48
www.aeg.com
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA
1
2
3
8
1
2
3
4
5
4
6
7
Tipka za vklop/izklop
Polje na dotik Program
Programski indikatorji
Prikazovalnik
Polje na dotik Delay
5
6 Polje na dotik Option
7 Indikatorji
8 Polje na dotik Start
4.1 Indikatorji
Indikator
Opis
Faza pomivanja. Sveti med pomivanjem.
Faza izpiranja. Sveti med izpiranjem.
Faza sušenja. Sveti med sušenjem.
Indikator funkcije Multitab.
Indikator za sol. Ne sveti med izvajanjem programa.
Indikator sredstva za izpiranje. Ne sveti med izvajanjem programa.
Indikator funkcije AutoOpen.
Indikator funkcije TimeSaver.
Indikator funkcije Delay.
Indikator funkcije ExtraHygiene.
SLOVENŠČINA
5. PROGRAMI
Program
1)
Stopnja umazanos‐ Faze programa
ti
Vrsta posode
Funkcije
•
Običajno umaza‐ •
no
•
Porcelan in jedilni
pribor
•
•
Predpomivanje
Pomivanje pri 50
°C
Izpiranja
Sušenje
•
•
•
•
ExtraHygiene
TimeSaver
AutoOpen
Multitab
Vse
Porcelan, jedilni
pribor, lonci in
ponve
•
•
Predpomivanje
Pomivanje od 45
°C do 70 °C
Izpiranja
Sušenje
•
•
ExtraHygiene
Multitab
Zelo umazano
Porcelan, jedilni
pribor, lonci in
ponve
•
•
Predpomivanje
Pomivanje pri 70
°C
Izpiranja
Sušenje
•
•
TimeSaver
Multitab
Običajno ali malo •
umazano
Občutljiv porcelan •
in steklena poso‐ •
da
Pomivanje pri 45
°C
Izpiranja
Sušenje
•
Multitab
•
•
Malo umazano
•
Porcelan in jedilni
pribor
•
Pomivanje pri 55
°C
Izpiranja
•
•
ExtraHygiene
Multitab
•
•
Sveža umazanija •
Porcelan in jedilni
pribor
•
Pomivanje pri 60
°C
Izpiranja
•
•
ExtraHygiene
Multitab
•
Vse
Predpomivanje
•
2)
•
•
•
•
3)
•
•
4)
5)
•
•
•
•
•
49
50
www.aeg.com
Program
6)
Stopnja umazanos‐ Faze programa
ti
Vrsta posode
Funkcije
•
•
•
Običajno umaza‐ •
no
•
Porcelan in jedilni
pribor
•
•
Predpomivanje
Pomivanje pri 50
°C
Izpiranja
Sušenje
Multitab
1) Ta program vam omogoča najvarčnejšo porabo vode in energije za običajno umazana porcelan in je‐
dilni pribor. (To je standardni program za preizkuševalne inštitute).
2) Naprava zazna stopnjo umazanosti in količino posode v košarah. Samodejno prilagodi temperaturo in
količino vode, porabo energije ter čas trajanja programa.
3) Ta program ima fazo izpiranja pri visoki temperaturi za boljše rezultate glede higiene. Med izpiranjem
se vsaj 10 minut ohrani temperatura 70 °C.
4) S tem programom lahko pomijete sveže umazano posodo. V kratkem času zagotavlja dobre rezultate
pomivanja.
5) S tem programom lahko hitro izperete posodo, da preprečite lepljenje ostankov hrane nanjo in nasta‐
janje neprijetnih vonjav v napravi. Pri tem programu ne uporabljajte pomivalnega sredstva.
6) To je najbolj tih program. Črpalka deluje zelo počasi in na ta način zniža raven hrupa. Ker črpalka de‐
luje počasi, traja program dlje.
5.1 Vrednosti porabe
Program 1)
Voda
(l)
Energija
(kWh)
Trajanje
(min.)
11
0.857
225
7 - 14
0.6 - 1.4
40 - 150
12.5 - 14.5
1.4 - 1.6
154 - 164
12 - 14
0.7 - 0.9
75 - 85
9.5 - 10.5
1.10 - 1.30
55 - 65
10
0.9
30
4
0.1
14
9 - 10
1.0 - 1.2
219 - 229
1) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električnem napajanju, funkcij in količine
posode.
5.2 Informacije za
preizkuševalne inštitute
Za vse potrebne informacije glede
preizkusa pošljite elektronsko pošto na:
[email protected]
Navedite številko izdelka (PNC) s
ploščice za tehnične navedbe.
SLOVENŠČINA
51
6. NASTAVITVE
6.1 Način izbire programa in
uporabniški način
Ko je naprava v načinu izbire programa,
lahko nastavite program in odprete
uporabniški način.
V uporabniškem načinu lahko
spremenite naslednje nastavitve:
• Stopnjo sistema za mehčanje vode
glede na trdoto vode.
• Izklop doziranja sredstva za izpiranje,
ko želite uporabiti funkcijo Multitab
brez sredstva za izpiranje.
• Raven sredstva za izpiranje glede na
potreben odmerek.
Te nastavitve bodo shranjene, dokler
jih ponovno ne spremenite.
Nastavitev načina izbire
programa
Naprava je v načinu izbire programa, ko
in se
sveti programski indikator
na prikazovalniku prikaže trajanje
programa.
Ob vklopu je naprava običajno v načinu
izbire programa. Če pa do tega ne pride,
lahko način izbire programa nastavite na
naslednji način:
Hkrati pritisnite in držite tipki Delay in
Option, dokler naprava ni v načinu izbire
programa.
6.2 Sistem za mehčanje vode
Sistem za mehčanje vode odstrani iz
vode minerale, ki negativno vplivajo na
rezultate pomivanja in napravo.
Večja kot je vsebnost teh mineralov, trša
je voda. Trdoto vode merimo v
ekvivalentnih lestvicah.
Sistem za mehčanje vode morate
nastaviti glede na trdoto vode v vašem
vodovodu. Točne podatke o trdoti vode
lahko dobite pri krajevnem vodovodnem
podjetju. Pomembno je nastaviti pravo
stopnjo sistema za mehčanje vode, da
zagotovite dobre rezultate pomivanja.
Trdota vode
V nemških sto‐
pinjah (°dH)
V francoskih
stopinjah (°fH)
mmol/l
Clarkove/
angleške
stopinje
Stopnja sistema za
mehčanje vode
47 - 50
84 - 90
8.4 - 9.0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7.6 - 8.3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
2
<4
<7
<0.7
<5
1 2)
1) Tovarniška nastavitev.
2) Na tej stopnji ne uporabljajte soli.
52
www.aeg.com
Nastavitev stopnje sistema
za mehčanje vode
Naprava mora biti v načinu izbire
programa.
1. Za vstop v uporabniški način hkrati
pritisnite in držite tipki Delay in
Option, dokler ne začnejo utripati
indikatorji
,
in
in prikazovalnik ugasne.
2. Pritisnite Program.
in
•
Indikatorja
ugasneta.
•
•
Indikator
še naprej utripa.
Na prikazovalniku se prikaže
trenutna nastavitev: npr.
=
stopnja 5.
3. Za spremembo nastavitve pritiskajte
Program.
4. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
potrditev nastavitve.
6.3 Predal sredstva za
izpiranje
Sredstvo za izpiranje pomaga, da se
posoda posuši brez lis in madežev.
Sredstvo za izpiranje se samodejno
sprosti med fazo vročega izpiranja.
Sproščeno količino sredstva za izpiranje
lahko nastavite med stopnjo 1 (najmanj)
in stopnjo 6 (največ). Stopnja 0 izklopi
doziranje sredstva za izpiranje in ne
sprosti se nič sredstva za izpiranje.
Tovarniška nastavitev: stopnja 4.
Nastavitev ravni sredstva za
izpiranje
Naprava mora biti v načinu izbire
programa.
1. Za vstop v uporabniški način hkrati
pritisnite in držite tipki Delay in
Option, dokler ne začnejo utripati
indikatorji
,
in
in prikazovalnik ugasne.
2. Pritisnite Delay.
•
Indikatorja
ugasneta.
in
•
•
Indikator
še naprej utripa.
Na prikazovalniku se prikaže
trenutna nastavitev: npr.
=
stopnja 4.
– Stopnje sredstva za izpiranje
so od 0A do 6A.
– Stopnja 0 = ne sprosti se nič
sredstva za izpiranje.
3. Za spremembo nastavitve pritiskajte
Delay.
4. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
potrditev nastavitve.
6.4 Uporaba sredstva za
izpiranje in kombiniranih
tablet
Tovarniško je doziranje sredstva za
izpiranje vklopljeno. To pomeni, da
predal sredstva za izpiranje vedno
sprošča sredstvo za izpiranje.
Doziranje sredstva za izpiranje je
mogoče izklopiti; v tem primeru predal
sredstva za izpiranje ne sprosti sredstva
za izpiranje samo v primeru vklopljene
funkcije Multitab.
Če je doziranje sredstva za izpiranje
izklopljeno in ne izberete funkcije
Multitab, predal sredstva za izpiranje
sprosti sredstvo za izpiranje.
Zaradi uporabe funkcije Multitab z
izklopljenim doziranjem sredstva za
izpiranje rezultati sušenja morda ne bodo
zadovoljivi.
Ko je doziranje sredstva za izpiranje
izklopljeno, indikator sredstva za
izpiranje nikoli ne sveti, ko je funkcija
Multitab vklopljena.
Izklop doziranja sredstva za
izpiranje
Naprava mora biti v načinu izbire
programa.
1. Za vstop v uporabniški način
sočasno pritisnite in držite Delay in
Option, dokler ne začnejo utripati
indikatorji
,
in
ter prikazovalnik ugasne.
2. Pritisnite Start.
SLOVENŠČINA
•
Indikatorja
ugasneta.
•
Indikator
še naprej
utripa.
Na prikazovalniku se prikaže
•
in
53
= doziranje sredstva za izpiranje je
izklopljeno.
4. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
potrditev nastavitve.
=
trenutna nastavitev:
doziranje sredstva za izpiranje je
vklopljeno (tovarniška nastavitev).
3. Pritisnite Start za spremembo
nastavitve.
7. FUNKCIJE
Želene funkcije morate
aktivirati pred vsakim
zagonom programa.
Funkcij ni mogoče vklopiti ali
izklopiti med izvajanjem
programa.
Niso vse funkcije združljive
med sabo. Če ste izbrali
nezdružljive funkcije, bo
naprava samodejno izklopila
eno izmed njih ali več. Svetili
bodo samo indikatorji še
vedno vklopljenih funkcij.
7.1 Multitab
To funkcijo vklopite ob uporabi
kombiniranih tablet s funkcijami soli,
sredstva za izpiranje in pomivalnega
sredstva. Lahko vsebujejo tudi druga
čistilna sredstva ali sredstva za izpiranje.
Ta funkcija prekine sprostitev soli.
Indikator za sol ne zasveti.
Ta funkcija prav tako izklopi sprostitev
sredstva za izpiranje, a samo takrat, ko
je doziranje sredstva za izpiranje
izklopljeno (indikator sredstva za
izpiranje ne zasveti). Če je doziranje
sredstva za izpiranje vklopljeno, se
sredstvo za izpiranje sprosti tudi ob
vklopljeni funkciji Multitab.
Ob uporabi te funkcije se trajanje
programa podaljša za izboljšanje
rezultatov pomivanja in sušenja z
uporabo kombiniranih tablet.
Multitab ni stalna funkcija in jo morate
izbrati pri vsakem programu.
Vklop funkcije Multitab
Pritiskajte Option, dokler ne zasveti
indikator
.
7.2 TimeSaver
Ta funkcija zviša tlak in temperaturo
vode. Fazi pomivanja in sušenja sta
krajši.
Skupen čas trajanja programa se skrajša
za približno 50 %.
Rezultati pomivanja so enaki kot pri
običajnem trajanju programa. Rezultati
sušenja se lahko poslabšajo.
Vklop funkcije TimeSaver
Pritiskajte Option, dokler ne zasveti
indikator
.
Če funkcija ni primerna za program,
ustrezni indikator ne zasveti ali pa nekaj
sekund utripa hitro in nato ugasne.
Prikazovalnik prikazuje posodobljeno
trajanje programa.
7.3 ExtraHygiene
S to funkcijo so rezultati glede higiene
boljši. Med zadnjo fazo izpiranja se vsaj
10 minut ohrani temperatura 70 °C.
Vklop funkcije ExtraHygiene
Pritiskajte Option, dokler ne zasveti
indikator
.
Če funkcija ni primerna za program,
ustrezni indikator ne zasveti ali pa nekaj
sekund utripa hitro in nato ugasne.
Prikazovalnik prikazuje posodobljeno
trajanje programa.
54
www.aeg.com
7.4 AutoOpen
Ta funkcija izboljša rezultate sušenja z
manjšo porabo energije.
•
Ob koncu programa priprava znova
zapre vrata naprave. Naprava se
samodejno izklopi.
POZOR!
Ne poskušajte zapreti vrat
naprave, medtem ko jih
priprava ohranja priprta. To
lahko poškoduje napravo.
Ta funkcija se samodejno vklopi ob izbiri
programa
. Zasveti indikator
.
Te funkcije ni mogoče izbrati z drugimi
programi.
•
Med izvajanjem faze sušenja priprava
odpre vrata naprave in jih pusti
priprta.
Če želite izklopiti funkcijo AutoOpen,
pritiskajte Option, dokler ustrezni
indikator ne ugasne. V tem primeru se
poraba energije programa poveča.
8. PRED PRVO UPORABO
1. Trenutna stopnja sistema za
mehčanje vode mora ustrezati
trdoti vode. V nasprotnem primeru
nastavite stopnjo sistema za
mehčanje vode.
2. Napolnite posodo za sol.
3. Napolnite predal sredstva za
izpiranje.
4. Odprite pipo.
5. Zaženite program, da odstranite vse
ostanke, ki se še lahko nahajajo v
napravi. Ne uporabljajte pomivalnega
sredstva in ne zlagajte posode v
košari.
Ko zaženete program, lahko traja do pet
minut, da naprava ponovno napolni
sistem za mehčanje vode. Videti je, da
naprava ne deluje. Faza pomivanja se
začne šele, ko se ta postopek zaključi.
Postopek se redno ponavlja.
8.1 Posoda za sol
POZOR!
Uporabljajte samo sol,
posebej prilagojeno
pomivalnim strojem.
Sol se uporablja za ponovno polnjenje
sistema za mehčanje vode in zagotovitev
dobrih rezultatov pomivanja pri
vsakodnevni uporabi.
Polnjenje posode za sol
1. Pokrov posode za sol zavrtite v
nasprotni smeri urnega kazalca, da
odprete posodo.
2. V posodo za sol nalijte en liter vode
(le prvič).
3. Posodo za sol napolnite s soljo za
pomivalne stroje.
4. Odstranite sol okoli odprtine posode
za sol.
SLOVENŠČINA
55
POZOR!
Uporabljajte samo sredstvo
za izpiranje, posebej
prilagojeno pomivalnim
strojem.
5. Pokrov zavrtite v smeri urnega
kazalca, da zaprete posodo za sol.
Ko polnite posodo za sol,
lahko iz nje izteka voda s
soljo. Nevarnost korozije. Da
bi jo preprečili, po polnitvi
posode za sol zaženite
program.
1. Odprite pokrov (C).
2. Predal (B) polnite, dokler sredstvo za
izpiranje ne pride do oznake »MAX«.
3. Razlito sredstvo za izpiranje obrišite
z vpojno krpo, da preprečite pretirano
penjenje.
4. Zaprite pokrov. Prepričajte se, da se
pokrov zaskoči.
Ko indikator (A) postane
prozoren, napolnite predal
sredstva za izpiranje.
8.2 Polnjenje predala
sredstva za izpiranje
A
B
C
9. VSAKODNEVNA UPORABA
1. Odprite pipo.
2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave.
Naprava mora biti v načinu izbire
programa.
• Če sveti indikator za sol, napolnite
posodo za sol.
•
Če sveti indikator sredstva za
izpiranje, napolnite predal
sredstva za izpiranje.
3. Napolnite košare.
4. Dodajte pomivalno sredstvo. Če
uporabljate kombinirane tablete,
vklopite funkcijo Multitab.
5. Nastavite in vklopite pravi program
za vrsto posode in stopnjo
umazanije.
56
www.aeg.com
9.1 Uporaba pomivalnega
sredstva
A
B
C
POZOR!
Uporabljajte samo
pomivalno sredstvo, posebej
prilagojeno pomivalnim
strojem.
1. Pritisnite gumb za sprostitev (A), da
odprete pokrov (C).
2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek ali
tableto, v predelek (B).
3. Če program vključuje fazo
predpomivanja, na notranji del vrat
naprave stresite majhno količino
pomivalnega sredstva.
4. Zaprite pokrov. Prepričajte se, da se
pokrov zaskoči.
9.2 Nastavitev in vklop
programa
Funkcija Auto Off
Ta funkcija zmanjša porabo energije,
tako da samodejno izklopi napravo, ko ta
ne deluje.
Funkcija se vklopi:
• 5 minut po zaključku programa.
• Po petih minutah, če se program ne
zažene.
Vklop programa
1. Zaprite vrata naprave.
2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
vklop naprave. Naprava mora biti v
načinu izbire programa.
3. Pritiskajte tipko Program, dokler ne
zasveti indikator programa, ki ga
želite izbrati.
Prikazovalnik prikazuje trajanja
programa.
4. Nastavite primerne funkcije.
5. Pritisnite Start za zagon programa.
• Zasveti indikator faze, ki se
trenutno izvaja.
• Trajanje programa se začne
zmanjševati v korakih po eno
minuto.
Začetek programa z zamikom
vklopa
1. Nastavite program.
2. Pritiskajte Delay, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže čas zamika
vklopa, ki ga želite nastaviti (od ene
do 24 ur).
3. Pritisnite Start za začetek
odštevanja.
• Zasveti indikator za zamik vklopa
za potrditev začetka odštevanja.
• Odštevanje se začne zmanjševati
v korakih po eno uro. Samo v
zadnji uri poteka odštevanje v
korakih po eno minuto.
Po koncu odštevanja se program zažene
in zasveti indikator delujoče faze.
Indikator za zamik vklopa ugasne.
Odpiranje vrat med
delovanjem naprave
Če odprete vrata med izvajanjem
programa, naprava preneha delovati. Ko
vrata zaprete, naprava nadaljuje z
delovanjem od trenutka prekinitve.
SLOVENŠČINA
Preklic zamika vklopa med
odštevanjem
Ko prekličete zamik vklopa, morate
ponovno nastaviti program in funkcije.
1. Odprite vrata naprave.
2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
izklop naprave.
3. Naprava naj bo izklopljena približno
30 sekund.
4. Ponovno pritisnite tipko za vklop/
izklop za vklop naprave.
5. Sočasno pritiskajte Delay in Option,
dokler naprava ni v načinu izbire
programa.
Preklic programa
57
Pred začetkom novega programa se
prepričajte, da je pomivalno sredstvo v
predalu za pomivalno sredstvo.
Konec programa
Ko se program zaključi, se na
prikazovalniku prikaže 0:00.
Nobena tipka ne deluje, razen tipke za
vklop/izklop.
1. Pritisnite tipko za vklop/izklop ali
počakajte, da funkcija Auto Off
samodejno izklopi napravo.
Če odprete vrata pred vklopom
funkcije Auto Off, se naprava
samodejno izklopi.
2. Zaprite pipo.
1. Odprite vrata naprave.
2. Pritisnite tipko za vklop/izklop za
izklop naprave.
3. Naprava naj bo izklopljena približno
30 sekund.
4. Ponovno pritisnite tipko za vklop/
izklop za vklop naprave.
5. Sočasno pritisnite in držite Delay in
Option, dokler naprava ni v načinu
izbire programa.
10. NAMIGI IN NASVETI
10.1 Splošno
Naslednji nasveti zagotavljajo najboljše
rezultate pomivanja in sušenja pri
vsakodnevni uporabi in pomagajo tudi
varovati okolje.
•
•
•
•
•
Velike ostanke hrane s posode
odstranite v koš za smeti.
Posode ne izpirajte predhodno ročno.
Po potrebi uporabite program
predpomivanja (če je na voljo) ali
izberite program s fazo
predpomivanja.
Vedno izkoristite celoten prostor v
košarah.
Posodo zlagajte v pomivalni stroj
tako, da bo voda iz šob brizgalne
ročice prišla do vseh delov posode in
jih pomila. Predmeti se ne smejo
dotikati ali prekrivati drug drugega.
Pomivalno sredstvo, sredstvo za
izpiranje in sol lahko uporabljate
ločeno ali pa uporabite kombinirane
tablete (npr. »3v1«, »4v1«, »Vse v
•
enem«). Sledite navodilom z
embalaže.
Izberite program glede na vrsto
posode in stopnjo umazanosti.
Program ECO vam omogoča
najvarčnejšo porabo vode in energije
za običajno umazana porcelan in
jedilni pribor.
10.2 Uporaba soli, sredstva
za izpiranje in pomivalnega
sredstva
•
•
Uporabljajte le sol, sredstvo za
izpiranje in pomivalno sredstvo za
pomivalni stroj. Drugi izdelki lahko
poškodujejo napravo.
Kombinirane tablete so običajno
primerne na območjih s trdoto vode
do 21 °dH. Na območjih, kjer je ta
meja presežena, je treba poleg
kombiniranih tablet uporabiti tudi
sredstvo za izpiranje in sol. Vendar pa
na območjih s trdo in zelo trdo vodo
58
www.aeg.com
•
•
•
priporočamo ločeno uporabo
pomivalnega sredstva (prašek, gel,
tablete brez dodatnih funkcij),
sredstva za izpiranje in soli za
najboljše rezultate pomivanja in
sušenja.
Če uporabljate kombinirane tablete,
lahko izberete funkcijo Multitab (če je
na voljo). Ta funkcija izboljša rezultate
pomivanja in sušenja z uporabo
kombiniranih tablet.
Tablete se pri kratkih programih ne
raztopijo v celoti. Da bi preprečili
ostanke pomivalnega sredstva na
namiznem priboru, priporočamo, da
tablete uporabljate pri dolgih
programih.
Ne uporabite več kot pravo količino
pomivalnega sredstva. Oglejte si
navodila na embalaži pomivalnega
sredstva.
10.3 Kaj storiti v primeru, da
želite prenehati uporabljati
kombinirane tablete
Pred začetkom ločene uporabe
pomivalnega sredstva, soli in sredstva za
izpiranje naredite naslednje:
1. Nastavite najvišjo stopnjo sistema za
mehčanje vode.
2. Preverite, ali sta posoda za sol in
predal sredstva za izpiranje polna.
3. Zaženite najkrajši program s fazo
izpiranja. Ne dodajte pomivalnega
sredstva in ne zlagajte posode v
košari.
4. Ko se program zaključi, sistem za
mehčanje vode prilagodite trdoti vode
v vašem kraju.
5. Prilagodite sproščeno količino
sredstva za izpiranje.
10.4 Polnjenje košar
•
•
Napravo uporabljajte le za pomivanje
predmetov, ki so primerni za
pomivanje v pomivalnem stroju.
V napravo ne dajajte predmetov iz
lesa, roževine, aluminija, kositra in
bakra.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
V napravo ne dajajte predmetov, ki
lahko vpijejo vodo (gobe,
gospodinjske krpe).
S posode odstranite ostanke hrane.
Zažgane ostanke hrane na posodi
pred pomivanjem namočite v vodi.
Votle predmete (npr. skodelice,
kozarce in ponve) postavite z odprtino
navzdol.
Poskrbite, da se jedilni pribor in
posoda ne bodo dotikali. Žlice
pomešajte med drug pribor.
Kozarci se ne smejo medsebojno
dotikati.
Manjše predmete vstavite v košarico
za jedilni pribor.
Lahke predmete zložite v zgornjo
košaro. Poskrbite, da se predmeti ne
bodo premikali.
Pred vklopom programa se
prepričajte, da se brizgalna ročica
lahko neovirano vrti.
10.5 Pred vklopom programa
Poskrbite za naslednje:
•
•
•
•
•
•
•
Da so filtri čisti in pravilno nameščeni.
Da je pokrov posode za sol povsem
privit.
Da brizgalni ročici nista zamašeni.
Da sta prisotna sol in sredstvo za
izpiranje za pomivalni stroj (razen če
uporabljate kombinirane tablete).
Da so predmeti v košarah pravilno
zloženi.
Da je program primeren za zloženo
posodo in stopnjo umazanosti.
Da je uporabljena prava količina
pomivalnega sredstva.
10.6 Praznjenje košar
1. Pustite, da se posoda ohladi, preden
jo vzamete iz pomivalnega stroja.
Vroča posoda se hitro poškoduje.
2. Najprej izpraznite spodnjo in potem
zgornjo košaro.
Ob koncu programa se lahko
na straneh in vratih naprave
še vedno nahaja voda.
SLOVENŠČINA
59
11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
OPOZORILO!
Pred vzdrževanjem izklopite
napravo in iztaknite vtič iz
vtičnice.
Umazani filtri in zamašene
brizgalne ročice poslabšajo
kakovost pomivanja.
Občasno jih preverite in po
potrebi očistite.
4. Operite filtre.
11.1 Čiščenje filtrov
Filtrirni sistem je sestavljen iz treh delov.
C
B
A
5. Prepričajte se, da v odvodni odprtini
ali okrog nje ni ostankov hrane ali
umazanije.
6. Namestite nazaj ploščati filter (A).
Poskrbite, da bo pravilno nameščen
pod vodili.
1. Filter (B) obrnite v nasprotni smeri
urnega kazalca in ga odstranite.
7. Ponovno sestavite filtra (B) in (C).
8. Filter (B) vstavite nazaj v ploščati
filter (A). Obračajte ga v smeri
urnega kazalca, dokler se ne
zaskoči.
2. Odstranite filter (C) iz filtra (B).
3. Odstranite ploščati filter (A).
60
www.aeg.com
odstranite ostanke umazanije s tankim
ostrim predmetom.
11.3 Čiščenje zunanjih
površin
•
•
•
Napravo očistite z vlažno mehko krpo.
Uporabljajte samo nevtralna čistilna
sredstva.
Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih
čistil, grobih gobic ali topil.
11.4 Čiščenje notranjosti
POZOR!
Napačen položaj filtrov lahko
povzroči slabe rezultate
pomivanja in poškodbo
naprave.
11.2 Čiščenje brizgalnih ročic
Ne odstranjujte brizgalnih ročic. Če se
luknjice v brizgalnih ročicah zamašijo,
•
•
Z mehko vlažno krpo previdno očistite
napravo, vključno z gumijastim
tesnilom vrat.
Če redno uporabljate kratke
programe, lahko v notranjosti naprave
ostanejo ostanki maščob in vodnega
kamna. Če želite to preprečiti,
priporočamo, da vsaj dvakrat na
mesec zaženete dolg program.
12. ODPRAVLJANJE TEŽAV
Če se naprava ne zažene ali se ustavi
med delovanjem. Preden se obrnete na
pooblaščeni servisni center, preverite, ali
lahko sami rešite težavo s pomočjo
informacij v razpredelnici.
Pri nekaterih težavah se na
prikazovalniku izpiše opozorilna
koda.
Težava in opozorilna koda
Možna rešitev
Naprave ne morete vklopiti.
•
•
Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.
Prepričajte se, da v omarici z varovalkami ni poškodo‐
vane varovalke.
Program se ne zažene.
•
•
•
Prepričajte se, da so vrata naprave zaprta.
Pritisnite Start.
Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali
počakajte, da se odštevanje konča.
Naprava je začela postopek polnjenja sistema za meh‐
čanje vode. Postopek traja približno pet minut.
•
Naprava se ne napolni z vo‐ •
do.
•
Na prikazovalniku se prikaže
•
.
•
•
Prepričajte se, da je pipa odprta.
Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te in‐
formacije se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
Prepričajte se, da pipa ni zamašena.
Prepričajte se, da filter v cevi za dovod vode ni zama‐
šen.
Prepričajte se, da cev za dovod vode ni prepognjena ali
ukrivljena.
SLOVENŠČINA
Težava in opozorilna koda
61
Možna rešitev
Naprava ne izčrpa vode.
•
Na prikazovalniku se prikaže •
Prepričajte se, da sifon ni zamašen.
Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena ali
ukrivljena.
.
Vklopljen je zaščitni sistem
•
za zaporo vode.
Na prikazovalniku se prikaže
Zaprite pipo in se obrnite na pooblaščeni servisni center.
.
Ko preverite napravo, jo izklopite in
vklopite. Če se težava ponovi, se obrnite
na pooblaščeni servisni center.
Za opozorilne kode, ki niso opisane v
razpredelnici, se obrnite na pooblaščeni
servisni center.
12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljivi
Težava
Možna rešitev
Na kozarcih in posodi nasta‐
nejo beli pasovi ali modrikast
sloj.
•
•
Na kozarcih in posodi nasta‐
nejo madeži in posušene
vodne kapljice.
•
•
Posoda je mokra.
•
•
•
•
Preveč sproščenega sredstva za izpiranje. Izbirnik
sredstva za izpiranje premaknite v nižji položaj.
Pomivalnega sredstva je preveč.
Premalo sproščenega sredstva za izpiranje. Izbirnik
sredstva za izpiranje premaknite v višji položaj.
Vzrok je lahko v kakovosti sredstva za izpiranje.
Program nima faze sušenja ali pa ima fazo sušenja z
nizko temperaturo.
Predal sredstva za izpiranje je prazen.
Vzrok je lahko v kakovosti sredstva za izpiranje.
Vzrok je lahko v kakovosti kombiniranih tablet. Preiz‐
kusite drugo znamko ali pa vklopite doziranje sredstva
za izpiranje in uporabite sredstvo za izpiranje skupaj s
kombiniranimi tabletami.
Za druge možne vzroke si
oglejte »Namigi in nasveti«.
13. TEHNIČNE INFORMACIJE
Mere
Širina / višina / globina (mm)
596 / 818 - 898 / 575
Priključitev na električno na‐
Napetost (V)
220 - 240
petost 1)
Frekvenca (Hz)
50
Tlak vode
bar (najnižji in najvišji)
0.5 - 8
MPa (najnižji in najvišji)
0.05 - 0.8
Hladna ali vroča voda 2)
največ 60 °C
Dovod vode
62
www.aeg.com
Zmogljivost
Pogrinjkov
15
Poraba energije
Način stanja vklopa (W)
0.99
Poraba energije
Način izklopa (W)
0.10
1) Za druge vrednosti si oglejte ploščico za tehnične navedbe.
2) Če se vroča voda ogreva s pomočjo nadomestnih virov energije (npr. sončnih plošč ali vetrne elek‐
trarne), uporabite priključitev na vročo vodo, da zmanjšate porabo energije.
14. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje
simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte
zaščititi okolje in zdravje ljudi ter
reciklirati odpadke električnih in
elektronskih naprav. Naprav, označenih
*
s simbolom , ne odstranjujte z
gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na
krajevno zbirališče za recikliranje ali se
obrnite na občinski urad.
SLOVENŠČINA
63
117899231-A-312014
www.aeg.com/shop

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement