477 3207 C9GMX.book(04 477 3207 FR.fm)

477 3207 C9GMX.book(04 477 3207 FR.fm)
Sommaire
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION ......................................................................... 45
2. INSTRUCTIONS POUR LE RECYCLAGE - NOTRE POLITIQUE DE L'ENVIRONNEMENT ...
46
3. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE .......................................................................... 47
4. UTILISATION ......................................................................................................................... 47
5. VOTRE CUISINIERE ............................................................................................................. 48
6. AVANT L'INSTALLATION ..................................................................................................... 48
7. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL ........................................... 49
8. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON ................................................................................. 51
9. UTILISATION DU FOUR ....................................................................................................... 52
10. ACCESSOIRES DISPONIBLES ......................................................................................... 54
11. PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE ............................................................................ 55
12. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................................................... 57
13. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE ...................................................................................... 58
14. INSTALLATION DE L’APPAREIL ....................................................................................... 59
15. ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ .......................................................... 62
16. OPERATIONS FINALES .................................................................................................... 64
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les conseils d'utilisation, la description des
commandes et des opérations de nettoyage et d'entretien adaptées à l'appareil.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles s'adressent au technicien qualifié qui doit contrôler le
circuit du gaz de façon appropriée et effectuer l'installation, la mise en marche et les essais de l'appareil.
@
44
Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles sur le site www.smeg.com
Avertissements pour l'utilisation
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
CE MANUEL FAIT PARTIE INTEGRANTE DE L'APPAREIL. IL CONVIENT DE LA GARDER INTACTE
ET A PORTEE DE MAIN PENDANT LA DUREE DE VIE DE LA CUISINIERE. NOUS VOUS
CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AINSI QUE TOUTES LES INDICATIONS
DONNEES AVANT D'UTILISER LA CUISINIERE. CONSERVER EGALEMENT TOUS LES
INJECTEURS FOURNIS AVEC L'APPAREIL. L'INSTALLATION DOIT ETRE EFFECTUEES PAR DU
PERSONNEL QUALIFIE ET CONFORMEMENT AUX NORMES EN VIGUEUR. CET APPAREIL EST
PREVU POUR UNE UTILISATION DE TYPE DOMESTIQUE, ET IL EST CONFORME AUX NORMES
EN VIGUEUR. L'APPAREIL EST A ETE FABRIQUE POUR REMPLIR LA FONCTION SUIVANTE :
CUISSON ET RECHAUFFEMENT DES ALIMENTS ; TOUTE AUTRE UTILISATION EST
CONSIDEREE COMME IMPROPRE.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS DIFFERENTES DE
CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.
NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR CHAUFFER L'ENVIRONNEMENT.
NE PAS LAISSER LES DECHETS D'EMBALLAGE DANS L'ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE.
SEPARER LES DIFFERENTS MATERIAUX RECUPERES ET LES REMETTRE AU CENTRE DE
COLLECTE DIFFERENCIEE LE PLUS PROCHE.
CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE 2002/96/CE
RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
CELLE-CI DEFINIT LES NORMES DE RECOLTE ET DE RECYCLAGE DES APPAREILS USAGES EN
VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION EUROPEENNE.
NE PAS OBSTRUER LES OUVERTURES, LES FENTES D'AERATION ET D'EVACUATION DE LA
CHALEUR.
LA PLAQUE D'IDENTIFICATION COMPORTANT LES DONNEES TECHNIQUES, LE NUMERO DE
SERIE ET LE MARQUAGE EST APPLIQUEE A L'INTERIEUR DU COMPARTIMENT DE RANGEMENT.
N’ENLEVEZ JAMAIS LA PLAQUE.
ENLEVER TOUTES LES ETIQUETTES AMOVIBLES ET LES PELLICULES DE PROTECTION À
L’EXTERIEUR ET A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL.
EVITEZ ABSOLUMENT D’UTILISER DES EPONGES METALLIQUES ET DES
RACLOIRS TRANCHANTS SUSCEPTIBLES D'ENDOMMAGER LES SURFACES.
UTILISER DES PRODUITS NORMAUX POUR L'ACIER, NON ABRASIFS, EN SE
SERVANT EVENTUELLEMENT D'USTENSILES DE BOIS OU DE MATIERE
PLASTIQUE.
RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU UNE PEAU DE
CHAMOIS.
EVITEZ DE LAISSER SECHER A L’INTERIEUR DU FOUR DES RESIDUS D’ALIMENTS
À BASE DE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE). S’ILS SECHENT TROP
LONGUEMENT, ILS RISQUENT D’ABIMER L’EMAIL QUI RECOUVRE L’INTÉRIEUR DU
FOUR.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES SUBIS PAR LES
PERSONNES ET LES BIENS, CAUSES PAR LE NON RESPECT DES PRESCRIPTIONS
SUSMENTIONNEES OU DECOULANT DE L'ALTERATION MEME D'UNE SEULE PARTIE DE
L'APPAREIL ET DE L'UTILISATION DE PIECES DE RECHANGE NON D'ORIGINE.
45
L'environnement - Avertissements pour le recyclage
2. INSTRUCTIONS POUR LE RECYCLAGE - NOTRE POLITIQUE DE
L'ENVIRONNEMENT
Pour l'emballage de nos électroménagers nous utilisons des matériaux non polluants, par conséquent
compatibles avec l'environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à
une élimination correcte de l’emballage. Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétents
dans votre région l’adresse des centres de récupération, de recyclage et d’élimination.
Ne laissez pas traîner l’emballage ni des parties de ce dernier. Ils pourraient constituer un danger
d’étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique.
Prenez également soin d’éliminer correctement votre ancien appareil.
Important : remettre l’appareil à l'entreprise locale autorisée pour le ramassage des électroménagers
qui ne sont plus utilisés.
Une bonne élimination permet une récupération intelligente des matériaux précieux. Les réfrigérateurs
contiennent des gaz qui peuvent être dangereux pour l'environnement, par conséquent, s'assurer que
les tuyaux du circuit de refroidissement ne sont pas endommagées avant que le service compétent
retire l'appareil ménager.
Avant de jeter votre électroménager, il est important de démonter les portes et de laisser les clayettes
dans leur position d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, puissent s'enfermer à l'intérieur. Par
ailleurs, couper le câble de branchement au réseau électrique et l'enlever avec sa fiche.
46
Avertissements pour la sécurité
3. AVERTISSEMENTS POUR LA SECURITE
BRANCHEMENT ELECTRIQUE : SE REPORTER AUX INSTRUCTIONS D'INSTALLATION RELATIVES AU
GAZ ET A L'ALIMENTATION ELECTRIQUE ET AUX CONDITIONS REQUISES DE VENTILATION.
DANS VOTRE INTERET ET POUR VOTRE SECURITE, LA LOI PRESCRIT QUE L'INSTALLATION ET
L'ENTRETIEN DE TOUS LES APPAREILS ELECTROMENAGERS FONCTIONNANT A GAZ DOIVENT
ETRE EFFECTUES PAR DU PERSONNEL QUALIFIE CONFORMEMENT AUX NORMES ET AUX
REGLEMENTS EN VIGUEUR.
LES INSTALLATEURS S'ENGAGENT A TRAVAILLER SELON DES STANDARDS OPTIMAUX.
LES APPAREILS ELECTROMENAGERS A GAZ ET ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETRE
DEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.
LA FICHE RELIEE AU CABLE D'ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU
MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.
LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENT D’UN APPAREIL
ENCASTRE.
NE JAMAIS DEBRANCHER LA PRISE EN TIRANT SUR LE CABLE.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLE SUR DES PLATES-FORMES SURELEVEES.
LE BRANCHEMENT A LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMEMENT AUX MODALITES PREVUES
PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.
APRES L'INSTALLATION, CONTROLER L'APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS INDIQUEES CIAPRES. EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT, DEBRANCHEZ L'APPAREIL DU RESEAU ELECTRIQUE ET
PREVENIR VOTRE CENTRE D'ASSISTANCE TECHNIQUE LE PLUS PROCHE.
NE CHERCHEZ JAMAIS A REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME.
NE PAS PLACER SUR LES GRILLES DU PLAN DE CUISSON DES CASSEROLES DONT LE FOND N'EST
PAS PARFAITEMENT PLAT ET REGULIER.
NE PAS UTILISER DE CASSEROLES OU DE POELES DONT LE DIAMETRE DEPASSE CELUI DU PLAN
DE CUISSON.
NE JAMAIS INTRODUIRE D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : EN CAS D'ALLUMAGE
ACCIDENTEL, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLENCHER.
EN COURS D’UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. ATTENTION DE NE PAS TOUCHER
LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.
L’UTILISATION DE CET APPAREIL EST INTERDIT DE LA PART DES PERSONNES (Y COMPRIS LES
ENFANTS) AUX CAPACITES PHYSIQUES ET MENTALES REDUITES, OU DEPOURVUES D’EXPERIENCE
DANS L’UTILISATION D’APPAREILLAGES ELECTRIQUES, A MOINS QU’ELLES NE SOIENT SURVEILLEES
OU NSTRUITES PAR DES PERSONNES ADULTES ET RESPONSABLES POUR LEUR SECURITE.
APRES TOUTE UTILISATION, VERIFIEZ TOUJOURS QUE LES MANETTES DE COMMANDE SONT SUR
0 (ETEINTS).
AVANT DE METTRE EN MARCHE L’APPAREIL, IL EST OBLIGATOIRE DE RETIRER TOUTES LES
ETIQUETTES ET LES FILMS DE PROTECTION QUI PEUVENT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A
L’EXTERIEUR.
4. UTILISATION
CET APPAREIL A ETE CONÇU POUR REMPLIR LA FONCTION SUIVANTE : CUISSON ET
RECHAUFFEMENT DES ALIMENTS ; TOUTE AUTRE UTILISATION EST CONSIDEREE COMME
IMPROPRE.
Le fabricant decline toute responsabilite en cas de dommages subis par les personnes et les biens,
causes par le non respect des prescriptions susmentionnees ou decoulant de l'alteration meme d'une
seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pieces de rechange non d'origine.
47
Instructions pour l'utilisateur
5. VOTRE CUISINIERE
PLAN DE CUISSON
PANNEAU DE COMMANDES
FOUR PRINCIPAL / FOUR
FOUR AUXILIAIRE
COMPARTIMENT
ALIMENTS
CHAUFFANT
POUR
6. AVANT L'INSTALLATION
Ne pas laisser les dechets de l'emballage dans l'environnement domestique. separer les différents
materiaux d'emballage et les remettre au centre de recolte differenciee le plus proche.
Afin d'éliminer tous les résidus de fabrication, nettoyer l'intérieur de l'appareil. Pour de plus amples
informations concernant le nettoyage, voir la section “12. NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Lorsque vous utilisez votre four et le gril pour la première fois, il est conseillé de les faire chauffer à la
température maximum et suffisamment longtemps pour brûler les éventuels résidus huileux de
fabrication risquant de transmettre des odeurs désagréables aux aliments.
Après une coupure de courant électrique, l'afficheur du four clignote par intermittence en indiquant
. Pour effectuer le réglage, se reporter au paragraphe "11. PROGRAMMATEUR
ELECTRONIQUE".
48
Instructions pour l'utilisateur
7. DESCRIPTION DES COMMANDES DU PANNEAU FRONTAL
Tous les commandes et les témoins sont visibles sur le panneau frontal. Le tableau suivant décrit les
différents symboles utilisés.
THERMOSTAT DU FOUR
BRULEUR ARRIERE CENTRAL
MANETTE DE FONCTIONS
BRULEUR AVANT CENTRAL
BRULEUR AVANT GAUCHE
BRULEUR ARRIERE DROIT
BRULEUR AVANT GAUCHE
BRULEUR AVANT DROIT
BRULEUR ARRIERE GAUCHE
Avant d'utiliser le four/four principal, s'assurer que le programmeur électronique affiche le symbole
voir le paragraphe “11. PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE”.
;
MANETTE COMMANDE BRULEURS DU PLAN DE CUISSON
Pour allumer la flamme, enfoncez et tourner ce manette dans le sens
antihoraire en le positionnant sur la flamme minimum .
Pour régler l'intensité de la flamme, tourner la manette entre le maximum ( ) et
le minimum ( ).
Pour éteindre le brûleur, remettre la manette sur la position .
MANETTE FONCTIONS
Les différentes fonctions du four électrique s'adaptent aux différents modes de
cuisson.
Après avoir sélectionné la fonction désirée, programmer la température de
cuisson par la manette du thermostat.
RESISTANCE SUPERIEURE ET
INFERIEUR
ELEMENT GRIL + VENTILATION
RESISTANCE INFERIEURE
RESISTANCE SUPERIEURE ET
INFERIEURE + RESISTANCE VENTILEE
ELEMENT GRIL LARGE
RESISTANCE VENTILEE
ELEMENT GRIL
FONCTION DECONGELATION
49
Instructions pour l'utilisateur
MANETTE DU THERMOSTAT
Pour choisir la température de cuisson, tourner la manette dans le sens horaire
et le positionner sur la valeur désirée, comprise entre 50° et 260°C.
Le voyant s'allume pour signaler que le four est en phase de réchauffement.
Ce voyant s'éteint pour indiquer que la température programmée a été atteinte.
Il clignote régulièrement pour signaler que la température à l'intérieur du four
est maintenue en permanence au niveau programmé.
MANETTE DU THERMOSTAT DU FOUR AUXILIAIRE
Pour choisir la température de cuisson, tourner la manette dans le sens horaire
et le positionner sur la valeur désirée, comprise entre 50° et 245°C.
Le voyant s'allume pour signaler que le four est en phase de réchauffement.
Le voyant s'éteint pour indiquer que la température programmée a été atteinte.
Il clignote régulièrement pour signaler que la température à l'intérieur du four
est maintenue en permanence au niveau programmé.
FONCTION ECLAIRAGE
ELEMENT GRIL
RESISTANCE SUPERIEURE ET
INFERIEURE
ELEMENT GRIL LARGE
RESISTANCE INFERIEURE
50
Instructions pour l'utilisateur
8. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON
8.1 Allumage des brûleurs du plan
Avant d'allumer les brûleurs du plan, s'assurer que les couronnes sont bien en place dans leurs
logements avec leurs chapeaux, en veillant que les orifices A des couronnes soient bien en face des
bougies et thermocouples. Avant d'allumer les brûleurs, soulever le couvercle en verre ; avant de le
renfermer, éteindre tous les brûleurs et attendre qu'ils refroidissent.
La grille B en option est utilisée pour les récipients de type “wok” (poêle chinoise). Afin éviter de
détériorer le plan de cuisson, la cuisinière est dotée d'une grille rehaussée C à positionner sous les
casseroles d'un diamètre supérieur à 26 cm. Le réducteur de grille C fourni en accessoire doit être
utilisée pour les petits récipients.
En dessous de chaque manette est indiqué le brûleur auquel il correspond.
L'appareil est doté d'un allumeur électronique. Il suffit d'enfoncer et de tourner
la manette dans le sens antihoraire sur le symbole de la flamme minimum ,
jusqu'à ce que le brûleur s'allume. Maintenir la manette enfoncé pendant
quelques secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Le
brûleur peut s'éteindre lorsque l'on relâche la manette : cela signifie que le
thermocouple n'est suffisamment chaud.
Répéter cette opération en maintenant la manette n enfoncé plus longtemps.
Cette opération n'est pas nécessaire pour les brûleurs sans thermocouple.
Sur les modèles dotés de thermocouple, si les brûleurs devaient s'éteindre accidentellement, un
dispositif de sécurité interviendra et bloquera l'émission de gaz, même si le robinet est ouvert.
8.2 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs du plan de cuisson
Pour assurer un rendement optimal des brûleurs et une consommation de gaz minimale, il faut utiliser
des casseroles dotés de couvercle et proportionnés au brûleur, de façon à éviter que la flamme ne
vienne au contact des parois (voir paragraphe “8.3 Diamètre des récipients”). Au moment de l'ébullition,
réduire la flamme pour empêcher que le liquide ne déborde. Durant la cuisson, pour éviter de brûler ou
d'abîmer le plan, toutes les casseroles et les poêles doivent être placées à l'intérieur du périmètre du
plan de cuisson. Tous les récipients doivent reposer sur un fond plat et régulier. Faire attention en
utilisant des graisses ou de l'huile qui pourraient s'enflammer en surchauffant. En cas d'extinction
accidentelle de la flamme, fermer la manette de commande et réessayer de l'allumer après avoir attendu
au moins 1 minute.
8.3 Diamètre des récipients
BRULEURS
1.
2.
3.
4.
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultra-rapide
Ø min. et max. (en cm)
12 - 14
16 - 24
18 - 26
18 - 26
51
Instructions pour l'utilisateur
9. UTILISATION DU FOUR
Avant d'utiliser le four/four principale, s'assurer que le symbole
apparaisse sur l'afficheur.
En cours d’utilisation, l’appareil devient très chaud. pour toute opération, il est conseille de mettre des
gants isolants.
9.1 Avertissements et conseils généraux
Lorsque vous utilisez votre four et le gril pour la première fois, il est conseillé de les faire chauffer à la
température maximale et suffisamment longtemps pour brûler les éventuels résidus huileux de
fabrication risquant de transmettre des odeurs désagréables aux aliments. Suite à une coupure de
courant électrique, l'afficheur du four clignote par intermittence en indiquant
. Pour effectuer le
réglage, se reporter au paragraphe "11. PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE".
Les accessoires du four susceptibles d'entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des
matériaux conformes aux dispositions des réglementations en vigueur.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four de feuilles d'aluminium pour y poser les casseroles
ou les plats et éviter d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé,
placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Lorsqu'on utilise simultanément les deux fours, des problèmes pourraient se vérifier concernant les
cuissons délicates.
Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four,
ouvrez la porte en deux fois : laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou
5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si la préparation exige quelques
interventions sur les aliments, laissez la porte ouverte le moins longtemps
possible pour éviter que la température à l’intérieur du four ne baisse trop vite et
ne compromette le bon déroulement de la cuisson. La ventilation à l'intérieur du
four se désactive automatiquement lorsque l'on ouvre la porte puis reprend à la
fermeture.
9.2 Ventilation de refroidissement
Un système de refroidissement se met en marche quelques minutes après l'allumage du four. Le
fonctionnement de la ventilation crée un flux d'air normal qui sort su dessus de la porte et peut continuer
pendant un court moment même après l'arrêt du four.
9.3 Utilisation du gril électrique
Pour des cuissons brèves, par exemple pour dorer en fin de cuisson des viandes déjà cuites,
sélectionner la fonction de gril statique
/
et positionner la manette du thermostat à la température
maximale. La fonction de gril ventilé (seulement sur certains modèles) permet d’effectuer de véritables
cuissons grâce à la ventilation forcée qui permet à la chaleur de pénétrer à l’intérieur de l’aliment. Pour
ce type de cuisson, sélectionner la fonction de gril ventilé
et positionner la manette du thermostat à la
température de cuisson idéale (ne pas dépasser 200° C).
9.4 Utilisation du gril
Une fois l'allumage effectué confirmé par le voyant rouge, laisser réchauffer le four pendant 5 minutes
avant d'introduire les aliments.
Les aliments doivent être assaisonnés avant la cuisson. L'huile et le beurre liquéfié eux aussi devront
être appliqués avant la cuisson. Pour récupérer la sauce, utiliser le bac du four.
Les aliments à cuire doivent être posés sur la grille du four elle-même placée sur l'un des rails qui
équipent les différents types de fours selon les indications suivantes :
52
Instructions pour l'utilisateur
ALIMENTS
Viandes plates et fines
HAUTEUR DE RAIL
3
Rôti roulé
2-3
Volaille
2-3
9.5 Avertissements
•
•
•
•
•
•
•
La durée de ces cuissons ne doit pas dépasser 60 minutes.
Dans les modèles dotés d'un four électrique, les cuissons au gril et gril + tournebroche doivent être
effectuées la porte fermée.
Pour éviter les surchauffes dangereuses en utilisant le four ou le gril, le couvercle en verre de
l'appareil doit toujours être relevé.
Pendant et après l'utilisation du gril, les parties accessibles peuvent être très chaudes ; par
conséquent il est nécessaire de tenir les enfants hors de portée de l'appareil.
Pendant les cuissons au tournebroche, il est conseillé de placer sur la base du four, en l’enfilant dans
la première glissière du bas, un des plats fournis en équipement afin de recueillir les jus et les
graisses qui peuvent se former.
Pendant la cuisson, ne pas recouvrir le fond du four de feuilles d'aluminium pour y poser des
casseroles ou de plats et éviter d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papier
sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
Pendant l'utilisation du four, extraire de leur compartiment toutes les plaques et les grilles inutilisées.
9.6 Compartiment de rangement (seulement sur certains modèles)
Le compartiment de rangement se trouve en bas de la cuisinière,
sous le four. On peut y accéder en tirant sur le haut de la porte.
N’y disposer en aucun cas de matériaux inflammables tels que des
chiffons, du papier ou autre, mais uniquement les accessoires
métalliques de l’appareil.
Ne pas ouvrir l’emplacement prévu pour le rangement lorsque le four est allumé et encore chaud. Les
températures à l’intérieur peuvent être très élevées.
53
Instructions pour l'utilisateur
10. ACCESSOIRES DISPONIBLES
Le four dispose de 4 glissières permettant de positionner les plats et
les grilles à des hauteurs différentes.
Grille de four : elle sert à la cuisson de mets dans des récipients
plats, tartes, rôtis ou aliments cuisant sur une grille fine.
Grille pour plat : elle sert à poser au-dessus d'un plat pour la cuisson
de mets susceptibles de couler.
Plat four : elle permet de récupérer des graisses écoulées des plats
posés sur la grille supérieure.
Plat pâtisserie : pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.
Pince en tube rond chromé : permet de sortir à chaud les grilles et
les plats.
Sur certains modèles, ces accessoires ne sont pas prévus.
Accessoires sur demande
Par l’intermédiaires des centres d’assistance agréés, il est possible de commander des accessoires en
option.
54
Instructions pour l'utilisateur
11. PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
Sur les cuisines à double le four, le programmateur électronique ne commande que le four principal.
LISTE DES FONCTIONS
TOUCHE DE MINUTERIE
TOUCHE DE FIN DE CUISSON
TOUCHE DE DUREE DE CUISSON
TOUCHE DE DIMINUTION DE LA VALEUR
TOUCHE D’AUGMENTATION DE LA VALEUR
11.1 Réglage de l’heure
Lors de la première utilisation du four ou encore après une coupure d'électricité, le cadran d’affichage
clignote par intermittence régulière en indiquant
. Enfoncer simultanément les touches
et
,
puis les touches
ou
: Le temps augmentera ou diminuera d'une minute par pression.
Avant tout réglage du programmateur, activer la fonction et la température désirées.
11.2 Cuisson semi-automatique
Ce réglage permet uniquement l’arrêt automatique du four en fin de cuisson.
Appuyer sur la touche , le cadran s’allume et indique les chiffres
; la maintenir enfoncée tout en
agissant sur les touches de variation
ou
pour programmer la durée de cuisson. Relâchez la
touche
: le décompté de la durée de cuisson programmée débute aussitôt ; le cadran affiche l’heure
réelle ainsi que les symboles A et .
11.3 Cuisson automatique
Ce réglage permet d'allumer et d'éteindre le four en mode automatique.
Appuyer sur la touche , le cadran s’allume et indique les chiffres
; la maintenir enfoncée tout en
agissant sur les touches de variation
ou
pour programmer la durée de cuisson.
En appuyant sur la touche
le cadran affichera la somme de l'heure actuelle et de la durée de cuisson
: la maintenir enfoncé tout en agissant sur les touches de variation de la valeur
ou
pour régler
l’heure de fin de cuisson.
Lorsque l'on relâche la touche
, le décompte programmé commence et le cadran affiche l'heure
actuelle et les symboles A et .
Une fois le réglage effectué, pour voir le temps de cuisson restant, appuyer sur la touche
; pour
l'heure de fin de cuisson, sur la touche
. La programmation de valeur incohérente est logiquement
impossible (par ex. une durée de cuisson allant au-delà de l'heure de fin de cuisson programmée ne
sera pas acceptée par le programmateur).
55
Instructions pour l'utilisateur
11.4 Fin de cuisson
A la fin de la cuisson, le four s’éteint automatiquement et un signal sonore intermittent est émis.
Une fois ce signal arrêté, le cadran indique l’heure actuelle ainsi que le symbole
, qui signale le
rétablissement du mode manuel du four.
11.5 Minuterie
Le programmateur peut également servir de simple minuterie. Appuyer sur la touche
des chiffres
sont affichés sur le cadran; la maintenir enfoncée tout en appuyant sur les touches de variation de
la valeur
ou
.. Lorsque l'on relâche la touche
le décompte programmé commence et on voit
apparaître sur le dispositif d'affichage l'heure actuelle et le symbole.
Une fois le réglage effectué, pour visualiser le temps restant, appuyer sur la touche .
L'utilisation comme minuterie n'interrompt pas le fonctionnement du four à la fin du temps programmé.
11.6 Réglage du volume de la sonnerie
La sonnerie dispose de 3 niveaux de volume différents.
Pour le modifier, appuyer sur la touche
à la fin de la fonction minuterie, lorsque la sonnerie est en
marche.
11.7 Arrêt de la sonnerie
La sonnerie s'arrête automatiquement au bout de sept minutes. Il est possible de la désactiver
manuellement en enfonçant simultanément les touches
et . Pour éteindre l'appareil, remettre les
manettes en position 0.
11.8 Effacement des valeurs programmées
Avec le programme sélectionné, enfoncer la touche de fonction à annuler tout en agissant sur les
touches de variation de la valeur
ou
pour atteindre la valeur
. L’annulation de la durée sera
interprétée par le programmateur comme une fin de cuisson.
11.9 Modification des données saisies
Les valeurs sélectionnées pour la cuisson peuvent être modifiées à n’importe quel moment. Il suffit pour
cela de maintenir la touche de fonction enfoncée tout en agissant sur les touches de variation de la
valeur
ou .
56
Instructions pour l'utilisateur
12. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant toute intervention, débrancher le four.
Ne pas utiliser de jet de vapeur pour nettoyer cet appareil.
12.1 Nettoyage de l'acier inoxydable
Pour une bonne conservation de l'acier inoxydable, il faut le nettoyer régulièrement à la fin de chaque
utilisation de la cuisinière, après l'avoir laissé refroidir.
12.2 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n’utilisez que des produits spécifiques ne
contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.
Mode d’emploi : versez le produit sur un chiffon humide et le passez sur la surface, rincez
soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou une peau de chamois.
12.3 Tâches ou résidus de nourriture
Evitez absolument d’utiliser des éponges métalliques et des racloirs tranchants susceptibles
d'endommager les surfaces.
Utiliser des produits normaux pour l'acier, non abrasifs, en se servant éventuellement
d'ustensiles de bois ou de matière plastique.
Rincez soigneusement et séchez avec un chiffon doux ou une peau de chamois.
Evitez de laisser sécher dans le four des résidus d'aliments à base de base sucre (tels que la
confiture). Elles risquent, si elles sèchent trop longtemps, d’abîmer l’émail qui recouvre
l’intérieur du four.
12.4 Nettoyage du four
Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir.
Extraire toutes les parties amovibles.
Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez.
12.5 Nettoyage des vitres de la porte
Elles doivent toujours rester bien propres. Utiliser du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante,
lavez-les avec une éponge humide et un détergent ordinaire.
Durant les opérations de nettoyage, essuyer soigneusement l'appareil pour éviter que les éventuelles
coulées de détergent et d'eau ne compromettent le bon fonctionnement et l'esthétique de l'appareil.
57
Instructions pour l'utilisateur
13. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces
sujettes à usure, telles que les joints, les ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque
intervention de ce type sont décrites ci-après.
Avant toute intervention, débrancher le four.
13.1 Remplacement de l'ampoule d'éclairage
Enlever la goupille de protection A en le dévissant de gauche à droite ; remplacer l’ampoule B par une
autre du même type (25 W). Remontez la goupille de protection A.
N'utilisez que des ampoules spéciales four (T 300 °C).
13.2 Démontage de la porte
Ouvrez complètement la porte et
introduisez les deux pivots dans
les trous des charnières indiqués
dans la figure.
Saisissez la porte des deux côtés
avec les deux mains, soulevez-la
vers le haut en formant un angle
d’environ 30° et extrayez-la.
Pour
remonter
la
porte,
introduisez les charnières dans
les fentes prévues à cet effet sur
le four en vous assurant que les
rainures A sont complètement
posées contre les fentes.
Abaissez la porte puis, après
l'avoir positionnée, sortez les
pivots des trous des charnières.
13.3 Démontage du joint
Pour pouvoir nettoyer soigneusement le four, le joint de la porte est amovible.
Avant de procéder, il faut démonter la porte du four en suivant les instructions
précédentes. Une fois la porte démontée, soulevez les languettes situées aux
angles, d’après la figure.
58
Instructions pour l'installateur
14. INSTALLATION DE L’APPAREIL
L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect des normes en vigueur.
Il peut être installé contre des parois, l'une d'entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une
distance minimum de 5 cm du côté de l’appareil, comme l'illustrent les schémas A et B des classes
d’installation. Les meubles suspendus ou hottes aspirantes positionnées au-dessus du plan de travail
doivent être à une distance minimum de 75 cm de celui-ci.
A)
B)
Appareil encastré
Pose libre
14.1 Branchement électrique
S'assurer que la tension et le dimensionnement de la ligne d'alimentation répondent bien aux
caractéristiques indiquées sur la plaque d'identification située à l'intérieur du compartiment de
rangement. Cette plaque ne doit jamais être enlevée.
Si l'appareil est relié au secteur par un branchement fixe, il faut prévoir sur la ligne d'alimentation un
dispositif d'interruption omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm
placé de façon à être facile d'accès et proche de l'appareil.
Le branchement au secteur peut être fixe ou effectué au moyen d'une prise. Dans ce cas, elle devra être
appropriée au câble utilisé et conformes aux dispositions en vigueur. Pour chaque type de branchement,
l'appareil doit absolument être mis à la terre. Avant de le brancher, s'assurer que la ligne d'alimentation
est équipée d’une prise de terre appropriée. Eviter d'employer des adaptateurs qui pourraient causer
une surchauffement.
59
Instructions pour l'installateur
Fonctionnement à 380-415V3N~ : utilisez un câble pentapolaire de
type H05V2V2 (câble de 5 x 1,5 mm2).
Fonctionnement à 380-415V3N~ : utilisez un câble tétrapolaire
H05V2V2 (câble de 4 x 1,5 mm2).
Fonctionnement à 220-240V~ : utilisez un câble tripolaire de type
H05V2V2 (câble de 3 x 2,5 mm2).
L'extrémité du fil de mise à la terre (jaune-vert) à brancher à
l'appareil devra dépasser d'au moins 20 mm.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES SUBIS PAR LES
PERSONNES ET LES BIENS, CAUSES PAR LE NON RESPECT DES PRESCRIPTIONS
SUSMENTIONNEES
14.2 Aération des locaux
L'appareil ne peut être installé que dans des pièces aérées en permanence, conformément aux normes
en vigueur. La pièce où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour
la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air de la pièce. Les prises d'air, protégées par
des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en vigueur) et placées de
façon à ne pas être obstruées, même partiellement.
14.3 Évacuation des produits de la combustion
L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée par une hotte reliée à une cheminée à
tirage naturel de fonctionnement sûr ou bien par une aspiration forcée. Un système d'aspiration efficace
nécessite une conception soigneuse par un spécialiste, en respectant les positions et les distances
indiquées par les normes. À la fin de l’intervention, l'installateur devra délivrer un certificat de conformité.
14.4 Branchement gaz avec tube souple
ATTENTION: observer les prescriptions reportées dans le paragraphe "Important".
Important.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment:
• Arrêté du 2 août 1977 Règles Techniques et de Sécurité applicables aux Installations de gaz
combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur de bâtiments d'habitation et de leur
dépendances.
• Norme DTUP 45-204 Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril
1982 + additif n° 1 Juillet 1984).
• Règlement Sanitaire Départemental Pour les appareils raccordés au réseau électrique.
• Norme NF C 15 – 100 Intallations électriques à basse tension - Règles.
LE RACCORDEMENT AU MOYEN DE TUYAUX EN CAOUTCHOUC, CONFORMES AUX NORMES
EN VIGUEUR, NE PEUT ETRE REALISE QUE SI LE TUYAU PEUT ETRE INSPECTE SUR TOUTE SA
LONGUEUR.
60
Instructions pour l'installateur
14.4.1Branchement pour gaz naturel
Si votre installation est ancienne, vous pouvez utiliser un tube souple
conforme à la Norme NFD36-102. Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B
de l'appareil en interposant le joint d'étancheité C, enfiler avec soin le tube
souple D et fixer le tube à l'embout A avec des colliers E de securité. Le tube
souple ne peut être utilisé que si l'appareil est installé isolé.
14.4.2Branchement pour gaz butane-propane
Pour le butane utliser un régulateur de pression sur la bouteille conforme à
laNorme en vigueur et un tube souple conforme à la Norme XPD36-110.
Visser l'embout A à l'extremité du tuyau B de l'appareil en interposant le joint
d'étancheité C, enfiler avec soin le tube souple D et fixer le tube à l'embout
avec des colliers E de securité. Le tube souple ne peut être utilisé que si
l'appareil estinstallé isolé ou si le tube est visible sur toute la longueur. Pour
le propane, voir le paragraphe “2.4.3 Branchement avec flexible en acier”.
14.4.3Branchement avec flexible en acier
Le raccordementau gaz peut être fait avec un tuyau flexible en
caoutchouc(Norme NFD36-100, NFD36-103 pour gaz méthane; Norme
XPD36-112 pour gaz butane) ou avec un tuyau flexible métallique (Norme
NFD36-121 pour gaz méthane; Norme NFD36-125 pour gaz liquide). Si l'on
utilise un tuyau flexible en caoutchouc, observer les prescriptions reportées
dans le paragraphe "Important". Le raccord sur l'appareil est fileté ½” gaz
mâle.
61
Instructions pour l'installateur
15. ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant toute intervention, débrancher le four.
Le plan de cuisson de la cuisinière est réglée au gaz naturel G20/G25 (2E+) à la pression de 20/25
mbars. Par ailleurs, il faut remplacer l'oeillet-guide du tuyau par celui approprié fourni en équipemen. En
cas de fonctionnement avec d'autres types de gaz, il faut remplacer les injecteurs sur les brûleurs, et
ensuite, il faut régler la flamme minimum sur les robinets de gaz. Pour remplacer les injecteurs, il faut
suivre les instructions décrites au paragraphe suivant.
15.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
Cette intervention ne nécessite pas de réglage de l'air primaire.
1 Enlever les grilles, tous les chapeaux et toutes les couronnes ;
2 avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs ;
3 procéder au remplacement des injecteurs des brûleurs en fonction du type de gaz à utiliser et de la
façon décrite au paragraphe “15.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs” ;
4 bien remettre en place les brûleurs dans leurs logements.
62
Instructions pour l'installateur
15.2 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs
Puissance
thermique
nominal (kW)
Brûleurs
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultra-rapide
1.05
1.8
3.0
3.9
Puissance
thermique
nominal (kW)
Brûleurs
Auxiliaire
Semi-rapide
Rapide
Ultra-rapide
1.05
1.8
3.0
3.9
GAZ LIQUIDE – G30/G31 28/37 mbars
Diamètre injecteur Puissance réduite
1/100 mm
(W)
50
400
65
500
85
800
100
1600
Puissance
g/h G30
76
131
218
284
Puissance
g/h G31
75
129
214
279
GAZ METHANE – G20/G25 20/25 mbars
Diamètre Injecteur
1/100 mm
72 (X)
97 (Z)
115 (Y)
135 (K)
Puissance réduite
(W)
400
500
800
1600
15.3 Disposition des brûleurs sur le plan de cuisson
BRULEURS
1. Auxiliaire
2. Semi-rapide
3. Rapide
4. Ultra-rapide
ø min et max (en cm)
12 - 14
16 - 24
18 - 26
18 - 26
63
Instructions pour l'installateur
16. OPERATIONS FINALES
Après avoir remplacé les injecteurs, repositionner les couronnes, les chapeaux de brûleurs et les grilles.
Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz réglé en usine, remplacer l'étiquette de
réglage de gaz appliquée à l'appareil par celle qui correspond au nouveau gaz employé. Celle-ci se
trouve à l'intérieur de l'enveloppe contenant les injecteurs.
16.1 Réglage minimum des brûleurs du plan de cuisson pour gaz méthane
Allumer le brûleur et le mettre en position minimum . Extraire la manette du
robinet de gaz et agir sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet
jusqu'à obtenir une flamme minimum régulière. Remonter la manette et vérifier la
stabilité de la flamme du brûleur (si l'on tourne rapidement la manette du
maximum au minimum, la flamme ne doit pas s'éteindre). Répéter cette
opération pour tous les robinets.
Sur les modèles à thermocouple, maintenir la manette enfoncé en position minimum pendant environ 1
minute pour que la flamme reste allumée et activer le dispositif de sécurité.
16.2 Réglage au minimum des brûleurs du plan de cuisson pour gaz liquide
Pour régler au minimum avec du gaz liquide, il faut serrer complètement la vis à côté de la tige du robinet
dans le sens horaire. Les diamètres des by-pass de chaque brûleur sont décrits au paragraphe “15.2
Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs”. Une fois le réglage terminé, remettre en place
la fermeture de protection du by-pass avec du vernis à ongles ou un autre adhésif.
16.3 Montage du dosseret
•
•
•
Dévisser les écrous B.
Positionner le dosseret sur le plan en faisant
correspondre les axes C avec les orifices D.
Fixer le dosseret sur le plan en vissant les vis A.
16.4 Mise en place et nivellement de l'appareil (selon les modèles)
Après avoir procédé au branchement électrique et du gaz, mettre l'appareil à niveau au sol grâce aux
quatre pieds réglables. Pour une bonne cuisson, il est indispensable que l'appareil soit correctement
nivelé au sol. en fonction du modèle acheté, le réglage de la hauteur des pieds peut varier de 70 à 95
mm et de 110 à 160mm. Ces hauteurs indiquent la distance partant du point le plus haut du pied (partie
fixe) au point le plus bas (partie mobile reposant au sol).
64
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising