Electrolux | EVY6800AAX | User manual | Electrolux EVY6800AAX Manual do usuário

Electrolux EVY6800AAX Manual do usuário
EVY6800AA
EVY6800AO
PT FORNO MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
www.electrolux.com
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................... 5
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................................................................................... 8
4. PAINEL DE COMANDOS...........................................................................................8
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.........................................................................10
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................10
7. MODO MICROONDAS............................................................................................ 12
8. FUNÇÕES DE RELÓGIO......................................................................................... 17
9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS............................................................................... 18
10. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS..................................................................................18
11. FUNÇÕES ADICIONAIS.........................................................................................19
12. SUGESTÕES E DICAS.......................................................................................... 20
13. MANUTENÇÃO E LIMPEZA.................................................................................. 27
14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS............................................................................ 28
ESTAMOS A PENSAR EM SI
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com
ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi
concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que
terá sempre óptimos resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registerelectrolux.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Autorizado, certifique-se de que tem
os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS
1.
3
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por lesões ou danos resultantes de
instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
•
•
•
•
•
•
•
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8
anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os perigos
envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando este estiver a funcionar
ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica não devem ser
efectuadas por crianças sem supervisão.
É necessário manter as crianças com menos de 3 anos
afastadas ou constantemente vigiadas.
1.2 Segurança geral
•
•
A instalação deste aparelho e a substituição do cabo
têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada.
O interior do aparelho fica quente durante o
funcionamento. Não toque nos elementos de
aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno
para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao
forno.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer
manutenção.
Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de
substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de
choque eléctrico.
Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar
o aparelho.
Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou raspadores
metálicos afiados para limpar a porta de vidro, porque
podem riscar a superfície e causar a quebra do vidro.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, por um agente de
assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente
qualificada, para evitar perigos.
Não ligue o aparelho quando ele estiver vazio. Podem
ocorrer arcos eléctricos se colocar objectos metálicos
na cavidade.
Em caso de danos na porta ou nas juntas da porta, não
utilize o aparelho até que tenha sido reparado por uma
pessoa qualificada.
Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acções
de manutenção e reparação que envolvam a remoção
da cobertura que protege contra a exposição à energia
de microondas.
Não aqueça líquidos ou outros alimentos em recipientes
fechados. Poderão explodir.
Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em
fornos microondas.
Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico
ou papel, vigie o aparelho porque existe o risco de
ignição.
O aparelho destina-se a aquecimento de alimentos e
bebidas. A secagem de alimentos ou vestuário, bem
como o aquecimento de botijas, chinelos, esponjas,
tecidos húmidos e coisas semelhantes representam
risco de ferimentos, ignição e incêndio.
PORTUGUÊS
•
•
•
•
•
•
5
Se observar saída de fumo, desligue o aparelho ou
retire a ficha da tomada e mantenha a porta fechada
para abafar possíveis chamas.
O aquecimento de bebidas no microondas pode
provocar ebulições. Tenha cuidado quando manusear o
recipiente.
O conteúdo de biberões e de boiões de comida para
bebé deve ser agitado e mexido e a sua temperatura
deve ser verificada antes de ser consumido, para evitar
queimaduras.
Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem ser
aquecidos no aparelho porque podem explodir, mesmo
após o fim do aquecimento no microondas.
Deve limpar o aparelho e remover os resíduos de
alimentos com regularidade.
Se não mantiver o aparelho limpo, a superfície poderá
deteriorar-se e isso pode afectar negativamente a
duração da vida útil do aparelho e resultar numa
situação perigosa.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
ADVERTÊNCIA!
A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por
uma pessoa qualificada.
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque o aparelho
é pesado. Use sempre luvas de
protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas
relativamente a outros aparelhos e
unidades.
• Certifique-se de que as estruturas que
ficarem ao lado e por cima do aparelho
são seguras.
• As partes laterais do aparelho devem
ficar ao lado de aparelhos ou unidades
que tenham a mesma altura.
2.2 Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA!
Risco de incêndio e choque
eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser
efectuadas por um electricista
qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação
sobre a ligação eléctrica existente na
placa de características está em
conformidade com a alimentação
eléctrica. Se não estiver, contacte um
electricista.
• Utilize sempre uma tomada
devidamente instalada e à prova de
choques eléctricos.
6
www.electrolux.com
• Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
• Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
eléctrica. Se for necessário substituir o
cabo de alimentação, esta operação
deve ser efectuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica.
• Não permita que os cabos eléctricos
toquem na porta do aparelho,
especialmente se a porta estiver
quente.
• As protecções contra choques
eléctricos das peças isoladas e não
isoladas devem estar fixas de modo a
não poderem ser retiradas sem
ferramentas.
• Ligue a ficha à tomada de alimentação
eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
• Se a tomada eléctrica estiver solta, não
ligue a ficha.
• Não puxe o cabo de alimentação para
desligar o aparelho. Puxe sempre a
ficha.
• Utilize apenas dispositivos de
isolamento correctos: disjuntores de
protecção, fusíveis (os fusíveis de
rosca devem ser retirados do suporte),
diferenciais e contactores.
• A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe
permita desligar o aparelho da corrente
eléctrica em todos os pólos. O
dispositivo de isolamento deve ter uma
abertura de contacto com uma largura
mínima de 3 mm.
• Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da UE.
2.3 Utilização
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos,
queimaduras, choque
eléctrico e explosão.
• Utilize este aparelho apenas em
ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de
ventilação não ficam obstruídas.
• Não deixe o aparelho a funcionar sem
vigilância.
• Desactive o aparelho após cada
utilização.
• Tenha cuidado sempre que abrir a
porta do aparelho quando ele estiver a
funcionar. Pode sair ar muito quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos
húmidas ou se ele estiver em contacto
com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se
ela estiver aberta.
• Não utilize o aparelho como superfície
de trabalho ou armazenamento.
• Abra a porta do aparelho com
cuidado. A utilização de ingredientes
com álcool pode provocar uma mistura
de álcool e ar.
• Evite que faíscas ou chamas entrem
em contacto com o aparelho quando
abrir a porta.
• Não coloque produtos inflamáveis,
nem objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
ADVERTÊNCIA!
Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
– Não coloque recipientes de ir ao
forno ou outros objectos
directamente sobre o fundo da
cavidade do aparelho.
– Não coloque folha de alumínio
directamente sobre o fundo da
cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente sobre
o aparelho quando ele estiver
quente.
– Não coloque pratos ou alimentos
húmidos no aparelho após acabar
de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou
instalar os acessórios.
• A eventual descoloração do esmalte
não afecta o desempenho do aparelho.
Não representa qualquer defeito em
termos de garantia.
• Utilize um tabuleiro para grelhar
quando cozer bolos muito húmidos.
Caso contrário, os sucos da fruta
podem provocar manchas
permanentes.
PORTUGUÊS
• Este aparelho serve apenas para
cozinhar. Não pode ser usado para
outras funções como, por exemplo,
aquecimento de divisões.
• Cozinhe sempre com a porta do forno
fechada.
2.4 Manutenção e limpeza
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos, incêndio
e danos no aparelho.
• Antes de qualquer acção de
manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha da tomada eléctrica.
• Certifique-se de que o aparelho está
frio. Existe o risco de quebra dos
painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis de
vidro se estiverem danificados.
Contacte a Assistência Técnica.
• Não se esqueça de limpar e secar bem
a cavidade e a porta após cada
utilização. O vapor produzido durante
o funcionamento do aparelho
condensa nas paredes da cavidade e
pode causar corrosão.
• Limpe o aparelho com regularidade
para evitar que o material da superfície
se deteriore.
• Quaisquer restos de gordura ou
alimentos que fiquem no aparelho
podem provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano macio
e húmido. Utilize apenas detergentes
neutros. Não utilize produtos
7
abrasivos, esfregões, solventes ou
objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as
instruções de segurança da
embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se
aplicável) com nenhum tipo de
detergente.
2.5 Luz interior
• A luz normal ou de halogénio utilizada
neste aparelho destina-se apenas a
aparelhos domésticos. Não a utilize
para iluminação em casa.
ADVERTÊNCIA!
Risco de choque eléctrico.
• Antes de substituir a lâmpada, desligue
o aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as
mesmas especificações.
2.6 Eliminação
ADVERTÊNCIA!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar aprisionados no interior
do aparelho.
8
www.electrolux.com
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Descrição geral
1
1
2
3
4
5
6
7
2
3
4
4
5
3
7
2
Painel de comandos
Programador electrónico
Resistência de aquecimento
Gerador de microondas
Lâmpada
Apoio para prateleiras, amovível
Posições de prateleira
1
6
3.2 Acessórios
Para recipiente de ir ao forno, forma de
bolo, assados.
Prateleira em grelha
4. PAINEL DE COMANDOS
4.1 Programador electrónico
1
2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.
Campo
do sensor
1
Função
Comentário
ON/OFF
Para activar e desactivar o aparelho.
PORTUGUÊS
Campo
do sensor
Função
Comentário
Grelhador ou Co- Para seleccionar um tipo de aquecimento ou um
zedura assistida menu: Cozedura assistida. Para aceder à função
necessária, toque no campo uma ou duas vezes
com o aparelho activado. Para activar ou desactivar a luz, toque no campo do sensor durante 3
segundos.
2
Botão Início
3
Para retroceder um nível no menu. Para ver o
menu principal, toque no campo durante 3 segundos.
4
Selecção da tem- Para definir a temperatura ou ver qual é a temperatura
peratura actual no aparelho.
5
Função de micro- Para activar a função de microondas. Quando
ondas
utilizar a função de microondas com a função:
Duração por mais de 7 minutos e no modo
Combi, a potência do microondas não pode exceder os 600 W.
-
6
7
8
Visor
Mostra as definições actuais do aparelho.
Botão Subir
Para subir no menu.
Botão Descer
Para descer no menu.
Hora e funções
adicionais
Para definir diferentes funções. Quando estiver
um tipo de aquecimento a funcionar, toque no
campo do sensor para regular o temporizador
ou seleccionar as funções: Bloqueio de funções,
Programas Favoritos, Manter Quente, Definir +
Iniciar.
Conta-Minutos
Para seleccionar a função: Conta-Minutos.
9
10
OK / Início rápido Para confirmar a selecção ou definição. Para acdo microondas
tivar a função de microondas. Pode utilizá-lo
quando o aparelho estiver desactivado.
11
4.2 Visor
A
B
C
E
D
A) Tipo de aquecimento ou função de
microondas
B) Hora do dia
C) Indicador de aquecimento
D) Potência do microondas ou temperatura
E) Duração ou tempo de fim de uma função
9
10
www.electrolux.com
Outros indicadores do visor:
Símbolo
Função
Conta-Minutos
A função está em funcionamento.
Hora do dia
O visor apresenta a hora actual.
Duração
O visor apresenta o tempo de cozedura necessário.
Fim tempo
O visor apresenta a hora do fim do
tempo de cozedura.
Início Diferido
O visor apresenta a hora de início do
tipo de aquecimento.
Temperatura
O visor apresenta a temperatura.
Indicação do tempo
O visor apresenta o tempo decorrido
com o tipo de aquecimento. Prima
e
ao mesmo tempo para reiniciar o tempo.
Cálculo
O aparelho calcula o tempo de cozedura.
Indicador de aquecimen- O visor apresenta a temperatura acto
tual no aparelho.
Manter Quente
A função está activa.
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
5.1 Limpeza inicial
Remova todos os acessórios e apoios
para prateleiras amovíveis do aparelho.
Consulte o capítulo
“Manutenção e limpeza”.
Limpe o aparelho antes da primeira
utilização.
Coloque os acessórios e os apoios para
prateleiras amovíveis nas respectivas
posições originais.
5.2 Primeira ligação
Quando ligar o aparelho à fonte de
alimentação, ou após um corte de
energia, será necessário definir o idioma,
o contraste do visor, o brilho do visor e a
hora do dia.
1. Prima
ou
2. Prima
para confirmar.
para definir o valor.
6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
6.1 Navegar pelos menus
1. Active o aparelho.
2. Prima
ou
para seleccionar a
opção do menu.
PORTUGUÊS
3. Prima
para entrar no submenu ou
para aceitar a definição.
11
Pode voltar ao menu principal
em qualquer momento com
.
6.2 Descrição geral dos menus
Menu principal
Símbolo
Item do menu
Aplicação
Grelhador
Tipo de aquecimento para grelhar alimentos planos no centro da prateleira. Para tostar.
Cozedura assistida
Contém uma lista de programas automáticos.
Definições de Base
Pode utilizá-lo para definir outras definições do
forno.
Programas Favoritos
Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os
programas de cozedura favoritos.
Submenu para: Definições de Base
Símbolo
Submenu
Descrição
Definir a hora do dia
Define a hora actual no relógio.
Indicação do tempo
Se estiver ON (ligada), o visor mostra a hora actual quando o aparelho for desactivado.
Definir + Iniciar
Se estiver ON (ligada), na janela Seleccionar Opções, pode seleccionar a função: Definir + Iniciar.
Manter Quente
Se estiver ON (ligada), na janela Seleccionar Opções, pode seleccionar a função: Manter
Quente.
Prolongar tempo
Activa e desactiva a função de extensão de
tempo.
Contraste do Visor
Ajusta o contraste do visor em graus.
Brilho do Visor
Ajusta o brilho do visor em graus.
Idioma
Define o idioma para o visor.
Volume do Alarme
Ajusta o volume dos sons de pressão dos botões e dos sinais em graus.
Sons "teclado"
Activa e desactiva o som dos campos de toque.
Não é possível desactivar o som do campo de
toque ON/OFF (ligar/desligar).
Sons de Alarme/Erro
Activa e desactiva os sons de alarme.
12
www.electrolux.com
Símbolo
Submenu
Descrição
Assistência Técnica
Apresenta a configuração e a versão do software.
Definições de fábrica
Repõe todas as definições de fábrica.
6.3 Activar um tipo de
aquecimento
1. Active o aparelho.
2. Prima
para confirmar.
3. Defina a temperatura.
4. Prima
para confirmar.
Prima uma ou duas vezes para passar
directamente aos menus: Grelhador,
Cozedura assistida.
6.4 Indicador de aquecimento
Quando activar um tipo de aquecimento,
a barra acende no visor. A barra indica
que a temperatura está a aumentar.
6.5 Calor residual
O visor indica o calor residual mesmo
após a desactivação do aparelho. Pode
utilizar o calor para manter os alimentos
quentes.
• Calor residual
– Quando está em funcionamento
um tipo de aquecimento ou
programa, as resistências são
desactivadas 10% antes do fim do
tempo (a lâmpada e a ventoinha
continuam a funcionar). Para esta
função funcionar, é necessário que
o tempo de cozedura seja superior
a 30 minutos ou que seja utilizada
alguma função de relógio
(Duração, Fim tempo).
– Pode utilizar o calor para manter
os alimentos quentes com o
aparelho desligado. O visor mostra
a temperatura restante.
• Cozinhar com a lâmpada desligada
- toque e mantenha a pressão em
durante 3 segundos para desligar a
lâmpada durante a cozedura.
6.6 Poupança de energia
O aparelho possui funções que ajudam a
poupar energia nos cozinhados de todos
os dias:
7. MODO MICROONDAS
7.1 Microondas
Cozinhar:
Informações sobre o funcionamento
Geral:
• Se possível, cozinhe os alimentos
cobertos com materiais adequados
para utilização no microondas. Cozinhe
os alimentos destapados se quiser
obter uma crosta.
• Não cozinhe demasiado os pratos com
potência e tempo em excesso. Os
alimentos podem secar, queimar ou
até incendiar em alguns pontos.
• Não utilize o aparelho para cozinhar
ovos com casca e caracóis, pois
• Após desactivar o aparelho, deixe os
alimentos repousar durante alguns
minutos. Consulte as tabelas de
cozedura no microondas: tempo de
repouso.
• Retire as embalagens de alumínio, os
recipientes metálicos e outros objectos
metálicos antes de preparar os
alimentos.
PORTUGUÊS
podem rebentar. No caso de ovos
estrelados, fure primeiro as gemas.
• Antes de cozinhar, pique várias vezes
com um garfo os alimentos que
tenham “pele” ou “casca”, como
batatas, tomates e salsichas, para que
não rebentem.
• No caso de alimentos frios ou
congelados, defina mais tempo de
cozedura.
• Os pratos com molhos devem ser
mexidos regularmente.
• Os legumes que tenham estrutura
firme, como cenouras, ervilhas ou
couve-flor, devem ser cozinhados em
água.
• Vire as peças maiores a meio do
tempo de cozedura.
• Se possível, corte os legumes em
pedaços do mesmo tamanho.
• Utilize recipientes planos e largos.
• Não utilize recipientes de porcelana,
cerâmica ou barro que possuam
pequenos orifícios, por exemplo, nas
pegas ou nas bases que não sejam
vidradas. A humidade que entra nos
orifícios pode fazer com que os
recipientes rachem quando são
aquecidos.
Descongelar carne, aves e peixe:
• Coloque os alimentos congelados e
sem embalagem sobre um prato
pequeno virado ao contrário, ou sobre
uma peneira de plástico ou um
tabuleiro de descongelação, para que
o líquido da descongelação possa
escoar.
13
• Vire os alimentos a meio do tempo de
descongelação. Se possível, divida e
retire partes que tenham começado a
descongelar.
Descongelar manteiga, porções de
bolo e requeijão:
• Não descongele completamente no
aparelho. Deixe acabar de descongelar
à temperatura ambiente. Obterá um
resultado mais uniforme. Retire todas
as partes da embalagem que sejam de
metal ou alumínio antes de
descongelar.
Descongelar fruta e legumes:
• No caso de fruta e legumes que ainda
serão cozinhados, não os descongele
completamente no aparelho. Deixe-os
acabar a descongelação à temperatura
ambiente.
• Pode utilizar uma potência superior no
microondas para cozinhar fruta e
legumes sem os descongelar antes.
Refeições prontas:
• As refeições prontas que vêm em
embalagens metálicas ou tabuleiros
plásticos com cobertura metálica só
poderão ser descongeladas ou
aquecidas no microondas se indicarem
expressamente que são adequadas
para microondas.
• Deve seguir as instruções do fabricante
impressas na embalagem (por
exemplo, retirar a cobertura metálica e
furar a película de plástico).
Dicas para utilizar o microondas
Resultado
Solução
Não encontra informação sobre a
quantidade de alimentos a preparar.
Procure alimentos semelhantes. Aumente ou diminua os tempos de cozedura de acordo com a
seguinte regra: dobro da quantidade = quase o
dobro do tempo, metade da quantidade = metade do tempo.
Os alimentos ficaram muito secos.
Defina um tempo de cozedura menor ou seleccione uma potência de microondas mais baixa.
Após o tempo de cozedura, as alimentos ainda não descongelaram,
aqueceram ou cozeram.
Defina um tempo de cozedura mais longo ou
seleccione uma potência de microondas mais
elevada. Note que os recipientes mais altos necessitam de mais tempo.
14
www.electrolux.com
Resultado
Solução
Após o tempo de cozedura, os alimentos aqueceram demasiado nas
extremidades, mas ainda não estão
prontos no meio.
Na próxima vez, seleccione uma potência mais
baixa e um tempo de cozedura mais longo.
Mexa os líquidos, por exemplo sopa, a meio do
tempo.
Recipientes e materiais adequados
Recipiente / Material
Microondas
Grelhador
Descon- Aquecer Cozingelar
har
Porcelana e vidro próprios para forno (sem componentes metálicos,
por exemplo, Pyrex, vidro à prova
de calor)
X
X
X
X
Vidro e porcelana não adequados
para forno 1)
X
--
--
--
Vidro e vitrocerâmica fabricados em X
material adequado para forno/
congelador (por exemplo, Arcoflam),
grelha
X
X
X
Cerâmica2), barro2)
X
X
X
--
Plástico resistente ao calor até 200
°C3)
X
X
X
--
Cartão, papel
X
--
--
--
Película aderente
X
--
--
--
Película própria para assados com
fecho seguro para microondas3)
X
X
X
--
Assadeiras em metal, por exemplo,
esmalte, ferro fundido
--
--
--
X
Formas para assar, com revestimen- -to de silicone ou laca preta3)
--
--
X
Tabuleiro para assar
X
X
X
X
Utensílios para tostar, por exemplo,
tacho ou chapa
--
X
X
--
Refeições prontas em embalagens3) X
X
X
X
1) Sem decoração/revestimento em prata, ouro, platina ou metal
2) Sem quartzo ou componentes em metal, nem revestimentos metálicos
3) Tem de seguir as instruções do fabricante relativas às temperaturas máximas.
PORTUGUÊS
X adequado
-- não adequado
Outras questões a considerar…
• Os alimentos possuem diferentes
formas e qualidades. São preparados
em diferentes quantidades. Portanto,
as potências e os tempos necessários
para descongelar, aquecer ou cozinhar
podem variar. Em termos
aproximados: o dobro da quantidade
= quase o dobro do tempo.
• O microondas gera calor directamente
nos alimentos. Por esta razão, não é
15
possível aquecer todos os pontos ao
mesmo tempo. É necessário mexer e
virar os alimentos aquecidos,
sobretudo se forem quantidades
grandes.
• O tempo de repouso encontra-se
indicado nas tabelas. Deixe os
alimentos repousar, no aparelho ou
fora dele, para que o calor se distribua
mais uniformemente.
• No caso do arroz, obterá melhores
resultados se utilizar recipientes planos
e largos.
7.2 Funções do microondas
Funções
Descrição
Microondas
Gera o calor directamente nos alimentos. Utilize para aquecer bebidas e refeições pré-cozinhadas, para descongelar carne ou fruta
e para cozinhar legumes e peixe.
Combi
Utilize para operar o tipo de aquecimento em conjunto com o
modo microondas. Utilize para cozinhar alimentos mais rapidamente e alourá-los ao mesmo tempo.
Início rápido
Utilize para activar a função do Microondas com um toque no
campo do sensor
com a potência máxima do microondas.
Duração da activação: 30 segundos.
7.3 Seleccionar a função do
Microondas
1. Active o aparelho.
2. Toque em
para activar a função do
Microondas.
3. Toque em
. A função: Duração é
regulada para 30 segundos e o
microondas começa a funcionar.
Cada toque em
acrescenta 30 segundos ao
tempo da função: Duração.
Se não tocar em
,o
aparelho desactiva-se após
20 segundos.
4. Toque em
para definir a função:
Duração. Consulte “Regular as
funções de relógio”.
Quando o tempo da função:
Duração é superior a 7
minutos, a potência do
Microondas é diminuída para
600 W.
A definição máxima do
tempo da função: Duração é
90 minutos.
Pode alterar a potência do
microondas (toque em
depois em
ou
)e
)ea
função: Duração
em
qualquer momento com a
função Microondas a
funcionar.
5. Quando o tempo definido acaba, é
emitido um sinal sonoro durante 2
minutos. A função do Microondas é
desactivada automaticamente. Toque
16
www.electrolux.com
num campo do sensor para desligar o
sinal sonoro.
Para desactivar a função
Microondas, toque em
.
acrescenta 30
Cada toque em
segundos ao tempo da função Duração.
Pode alterar a potência do
microondas (consulte
“Regular a função do
Microondas”).
Se tocar em
ou abrir a
porta, o aparelho pára de
funcionar. Para iniciar
novamente, toque em
2. Toque em
para activar a função
Início Rápido.
.
7.4 Regular a função de Combi
1. Active um tipo de aquecimento.
Consulte “Activar um tipo de
aquecimento”.
2. Toque em
e execute os mesmo
passos que utilizou para seleccionar a
função do Microondas.
Funções que não estão disponíveis com a
função Combi: Programas Favoritos, Fim
tempo, Definir + Iniciar, Manter Quente.
3. Toque em
para definir o tempo da
função: Duração. Consulte “Regular
as funções de relógio”.
7.6 Exemplos de regulações de
potência para aplicações de
cozinha
Os dados da tabela servem apenas como
referência.
7.5 Seleccionar a função Início
Rápido
1. Se necessário, toque em
desactivar o aparelho.
para
Regulação da potência
Utilização
•
•
•
•
•
•
•
•
Aquecer líquidos
Levar à fervura no início do processo de cozedura
Cozer legumes
Derreter gelatina e manteiga
• 600 W
• 500 W
•
•
•
•
Descongelar e aquecer refeições congeladas
Aquecer pratos individuais
Lume brando para estufados
Cozer pratos com ovos
• 400 W
• 300 W
• 200 W
•
•
•
•
•
•
Continuação da cozedura de alimentos
Cozinhar alimentos sensíveis
Aquecer comida de bebé
Lume brando para arroz
Aquecer alimentos sensíveis
Derreter queijo
• 100 W
•
•
•
•
•
Descongelar carne, peixe, pão
Descongelar queijo, natas, manteiga
Descongelar fruta e bolos (bolos com natas)
Levedar massa
Aquecer alimentos e bebidas frias
1000 W
900 W
800 W
700 W
PORTUGUÊS
17
8. FUNÇÕES DE RELÓGIO
8.1 Tabela das funções de relógio
Função de relógio
Conta-Minutos
Aplicação
Para definir uma contagem decrescente
(máx. 2 h 30 m). Esta função não afecta o
funcionamento do aparelho.
Utilize
para activar a função. Prima
ou
para definir os minutos e prima
para iniciar.
Duração
Para definir a duração do funcionamento
(máx. 23 h 59 min).
Fim tempo
Para definir o tempo de desactivação para
um tipo de aquecimento (máx. 23 h 59
min).
Se definir o tempo para uma função de
relógio, o tempo começa a contar após 5
segundos.
Se utilizar as funções de
relógio: Duração e Fim
tempo, o aparelho desactiva
os elementos de
aquecimento após 90% do
tempo definido. O aparelho
utiliza o calor residual para
continuar o processo de
cozedura até o tempo
terminar (3 - 20 minutos).
8.2 Regular as funções de
relógio
• Antes de utilizar as
funções: Duração e Fim
tempo, terá de definir o
tipo de aquecimento e a
temperatura. O aparelho
desactiva-se
automaticamente.
• Pode utilizar as funções:
Duração e Fim tempo em
simultâneo se pretender
activar e desactivar
automaticamente o
aparelho mais tarde.
1. Seleccione um tipo de aquecimento.
2. Prima
várias vezes até o visor
apresentar a função de relógio
pretendida e o símbolo
correspondente.
3. Prima
ou
necessário.
para definir o tempo
4. Prima
para confirmar.
Quando o tempo terminar, é emitido um
sinal sonoro. O aparelho desactiva-se. O
visor apresenta uma mensagem.
5. Prima um campo do sensor para
desligar o sinal.
8.3 Manter Quente
Condições para a função:
• A temperatura definida é superior a 80
°C.
• A função: Duração está seleccionada.
A função: Manter Quente mantém os
alimentos preparados quentes a 80 °C
durante 30 minutos. A função fica activa
após o fim do processo de cozedura ou
assar.
Pode activar ou desactivar a função no
menu: Definições de Base.
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o tipo de aquecimento.
3. Seleccione uma temperatura acima
dos 80 °C.
18
www.electrolux.com
4. Prima
várias vezes até o visor
apresentar: Manter Quente.
para confirmar.
5. Prima
Quando a função terminar, é emitido um
sinal sonoro.
A função permanece activa se alterar os
tipos de aquecimento.
8.4 Prolongar tempo
A função: Prolongar tempo faz com que o
tipo de aquecimento continue após a
função Duração terminar.
Aplicável a todos os tipos de
aquecimento com Duração
ou Peso automático.
1. Quando o tempo de cozedura
terminar, é emitido um sinal sonoro.
Prima um campo do sensor.
O visor apresenta a mensagem.
2. Prima
para activar ou
para
cancelar.
3. Defina a duração da função.
4. Prima
.
9. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
9.1 Receitas online
Pode encontrar receitas para
os programas automáticos
específicos deste aparelho no
nosso website. Para
encontrar o Livro de Receitas
adequado, anote o número
PNC que se encontra na
placa de características da
moldura frontal da cavidade
do aparelho.
9.2 Cozedura assistida com
Receitas automáticas
Este aparelho possui um conjunto de
receitas que poderá utilizar. As receitas
são fixas e não poderá alterá-las.
10. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
10.1 Introduzir os acessórios
Prateleira em grelha:
Introduza a prateleira entre as barras-guia
do apoio para prateleiras e certifique-se
de que os pés de apoio ficam para baixo.
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o menu Cozedura
assistida. Prima
para confirmar.
3. Seleccione a categoria e o prato.
Prima
para confirmar.
4. Seleccione uma receita. Prima
para confirmar.
Quando utilizar a função
Manual, o aparelho utiliza
definições automáticas. Pode
alterá-las tal como nas outras
funções.
PORTUGUÊS
19
• Todos os acessórios
possuem um pequeno
entalhe na parte superior
das extremidades direita e
esquerda para mais
segurança. Estes entalhes
são também dispositivos
anti-inclinação.
• A armação elevada à volta
da prateleira impede que
os recipientes deslizem.
11. FUNÇÕES ADICIONAIS
11.1 Programas Favoritos
Pode guardar as suas definições favoritas,
como a duração, a temperatura ou o tipo
de aquecimento. Ficam disponíveis no
menu: Programas Favoritos. Pode guardar
20 programas.
Não é possível guardar as
funções Microondas e Combi
como programas favoritos.
Guardar um programa
1. Active o aparelho.
2. Seleccione um tipo de aquecimento
ou um programa automático.
em
ou
e prima
um programa existente.
para substituir
Pode alterar o nome de um programa no
menu: Editar nome do programa.
Activar o programa
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o menu: Programas
Favoritos.
para confirmar.
3. Prima
4. Seleccione o nome do seu programa
favorito.
5. Prima
para confirmar.
várias vezes até que o
3. Toque em
visor apresente: GUARDAR.
11.2 Utilizar o Bloqueio para
Crianças
4. Prima
para confirmar.
O visor apresenta a primeira posição de
memória livre.
O Bloqueio para Crianças impede a
operação acidental do aparelho.
5. Prima
para confirmar.
6. Introduza o nome do programa.
A primeira letra pisca.
7. Toque em
letra.
ou
para alterar a
8. Prima
.
A letra seguinte pisca.
9. Execute o passo 7 novamente
conforme necessário.
premido para guardar.
10. Mantenha
É possível substituir uma posição da
memória. Quando o visor apresentar a
primeira posição de memória livre, toque
1. Active o aparelho.
e
2. Toque simultaneamente em
até o visor apresentar uma
mensagem.
Para desactivar o Bloqueio para Crianças,
repita o passo 2.
11.3 Bloqueio de funções
Esta função evita uma alteração acidental
do tipo de aquecimento. Pode activá-la
apenas quando o aparelho estiver a
funcionar.
1. Active o aparelho.
20
www.electrolux.com
2. Seleccione um tipo de aquecimento
ou uma regulação.
3. Prima
várias vezes até o visor
apresentar: Bloqueio de funções.
4. Prima
para confirmar.
Para desactivar a função, prima
.O
visor apresenta uma mensagem. Prima
novamente e depois
para confirmar.
11.4 Definir + Iniciar
A função permite-lhe definir um tipo de
aquecimento (ou programa) e utilizá-lo
mais tarde com um toque num campo do
sensor.
1. Active o aparelho.
2. Seleccione um tipo de aquecimento.
várias vezes até o visor
3. Prima
apresentar: Duração.
4. Para definir a hora.
várias vezes até o visor
5. Prima
apresentar: Definir + Iniciar.
6. Prima
para confirmar.
Prima um campo do sensor (excepto )
para iniciar a função: Definir + Iniciar. O
tipo de aquecimento definido é iniciado.
Quando o tipo de aquecimento terminar, é
emitido um sinal acústico.
• Bloqueio de funções está
activo quando está um
tipo de aquecimento a
funcionar.
• O menu: Definições de
Base permite activar e
desactivar a função:
Definir + Iniciar.
11.5 Desactivação automática
Por questões de segurança, o aparelho
desactiva-se automaticamente ao fim de
12. SUGESTÕES E DICAS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
algum tempo se estiver algum tipo de
aquecimento activo e não houver
alteração de regulação.
Temperatura (°C)
Tempo até à desactivação (h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 230
5,5
A desactivação automática
não funciona com as
seguintes funções: Luz, Fim
tempo, Duração.
11.6 Brilho do visor
Existem dois modos do brilho do visor:
• Brilho nocturno - quando o aparelho
está desligado, o brilho do visor é
menos intenso entre as 22h00 e as
06h00.
• Brilho diurno:
– Quando o aparelho está activado.
– Se tocar num campo do sensor
durante o período de brilho
nocturno (excepto ON/OFF), o
visor volta ao modo de brilho
diurno durante os 10 segundos
seguintes.
– Se o aparelho estiver desligado e
activar a função: Conta-Minutos.
Quando a função terminar, o visor
volta ao brilho nocturno.
11.7 Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho é colocado em
funcionamento, a ventoinha de
arrefecimento é activada automaticamente
para manter as superfícies do aparelho
frias. Se desactivar o aparelho, a
ventoinha de arrefecimento continua a
funcionar até o aparelho arrefecer.
PORTUGUÊS
A temperatura e os tempos
de cozedura indicados nas
tabelas são apenas valores
de referência. Dependem das
receitas, da qualidade e da
quantidade dos ingredientes
utilizados.
21
• Coloque sempre o recipiente para
recolher a gordura no primeiro nível da
grelha.
• Grelhe apenas pedaços de carne ou
peixe com pouca espessura.
• Pré-aqueça sempre o forno vazio com
as funções de grelhador, durante 5
minutos.
CUIDADO!
Grelhe sempre com a porta
do forno fechada.
12.1 Grelhador
• Grelhe sempre com a definição de
temperatura máxima.
• Coloque a prateleira na posição
recomendada na tabela de grelhados.
Grelhador
Alimento
Temperatura
(°C)
Tempo (min.)
1.º lado
2.º lado
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Lombo de vaca, 230
médio
20 - 30
20 - 30
1
Lombo de porco
210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Lombo de vitela 210 - 230
30 - 40
30 - 40
1
Lombo de borrego
210 - 230
25 - 35
20 - 35
1
Peixe inteiro,
500 - 1000 g
210 - 230
15 - 30
15 - 30
1
Carne assada,
média
Posição de
prateleira
12.2 Tabelas de cozedura do
microondas
Descongelar carne
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Peças de
200
carne inteiras
500
10 - 12
10 - 15
Vire a meio
do tempo.
Bife
200
3-5
5 - 10
Vire a meio
do tempo e
retire as
partes descongeladas.
200
22
www.electrolux.com
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Mistura de
200
carne picada
500
10 - 15
10 - 15
Vire a meio
do tempo e
retire as
partes descongeladas.
Goulash
500
10 - 15
10 - 15
Vire a meio
do tempo e
retire as
partes descongeladas.
200
Descongelar aves
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Frango
200
1000
25 - 30
10 - 20
Vire a meio
do tempo e
cubra as
partes descongeladas
com folha de
alumínio.
Peito de
frango
200
100 - 200
3-5
10 - 15
Vire a meio
do tempo e
cubra as
partes descongeladas
com folha de
alumínio.
Coxas de
frango
200
100 - 200
3-5
10 - 15
Vire a meio
do tempo e
cubra as
partes descongeladas
com folha de
alumínio.
Pato
200
2000
45 - 60
20 - 30
Vire a meio
do tempo e
cubra as
partes descongeladas
com folha de
alumínio.
PORTUGUÊS
23
Descongelar peixe
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Peixe, inteiro 100
(até 1Kg)
500
10 - 15
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
Filetes de
peixe
500
10 - 12
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
100
Descongelar salsinhas
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Salsicha às
rodelas
100
100
20 - 40
Vire a meio
do tempo.
2-4
Descongelar produtos lácteos
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Requeijão
100
250
10 - 15
25 - 30
Retire o alumínio e vire a
meio do
tempo.
Manteiga
100
250
3-5
15 - 20
Retire o alumínio e vire a
meio do
tempo.
Queijo
100
250
3-5
30 - 60
Retire o alumínio e vire a
meio do
tempo.
Natas
100
200
7 - 12
20 - 30
Retire a cobertura de
alumínio e
mexa a meio
do tempo.
Descongelar bolos/pastéis
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Massa levedada
100
1 unidade
2-3
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
Cheesecake
100
1 unidade
2-4
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
24
www.electrolux.com
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Bolo (massa) 100
1 unidade
1-2
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
Bolo seco
100
(por ex., bolo
tipo pão-deló)
1 unidade
2-4
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
Bolo de fruta 100
1 unidade
1-2
15 - 20
Vire a meio
do tempo.
Pão
100
1000 g
15 - 20
10 - 15
Vire a meio
do tempo.
Pão fatiado
100
500 g
8 - 12
10 - 15
Vire a meio
do tempo.
Pãezinhos
100
4 pãezinhos
5-8
5 - 10
Vire a meio
do tempo.
Descongelar fruta
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Morangos
100
300
8 - 12
10 - 15
Descongele
cobertos e
mexa a meio
do tempo.
Ameixas,
100
cerejas,
framboesas,
cássis, alperces
250
8 - 10
10 - 15
Descongele
cobertos e
mexa a meio
do tempo.
Quantidade Tempo
(g)
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Chocolate / 600
Cobertura de
chocolate
150
2-3
-
Mexa a meio
do tempo.
Manteiga
100
2-4
-
Mexa a meio
do tempo.
Cozinhar/Derreter
Alimento
Potência
(W)
200
PORTUGUÊS
25
Descongelar e aquecer
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Comida de
bebé em
frasco
300
200 g
2-3
-
Mexa a meio
do tempo e
verifique a
temperatura.
Leite de
bebé (biberão, 180 ml)
1000
200 g
0:20 - 0:40
-
Coloque
uma colher
no biberão,
mexa e verifique a temperatura.
Refeições
prontas
600
400 - 500 g
14 - 20
5
Retire as
tampas de
alumínio e
vire a meio
do tempo.
Refeições
400
prontas congeladas
400 - 500 g
4-6
5
Retire as
tampas de
alumínio e
vire a meio
do tempo.
Leite
1000
1 chávena,
aprox. 200
ml
1:15 - 1:45
-
Coloque
uma colher
no recipiente.
Água
1000
1 chávena,
aprox. 200
ml
1:30 - 2
-
Coloque
uma colher
no recipiente.
Molhos
600
200 ml
1-2
-
Mexa a meio
do tempo.
Sopa
600
300 ml
2-4
-
Mexa a meio
do tempo.
Tabela de cozedura
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Peixe inteiro
500
500 g
-
Cozinhe coberto e rode
o recipiente
várias vezes
durante a
cozedura.
8 - 10
26
www.electrolux.com
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Filetes de
peixe
500
500 g
6-8
-
Cozinhe coberto e rode
o recipiente
várias vezes
durante a
cozedura.
Legumes,
tempo de
cozedura
curto, frescos1)
600
500 g
12 - 16
-
Adicione
aprox. 50 ml
de água, cozinhe coberto e mexa a
meio do
tempo.
Legumes,
tempo de
cozedura
curto, congelados1)
600
500 g
14 - 18
-
Adicione
aprox. 50 ml
de água, cozinhe coberto e mexa a
meio do
tempo.
Legumes,
tempo de
cozedura
longo, frescos1)
600
500 g
14 - 20
-
Adicione
aprox. 50 ml
de água, cozinhe coberto e mexa a
meio do
tempo.
Legumes,
tempo de
cozedura
longo, congelados1)
600
500 g
18 - 24
-
Adicione
aprox. 50 ml
de água, cozinhe coberto e mexa a
meio do
tempo.
Batatas com 1000
casca
800 g + 600
ml
5-7
300 W / 15 - Cozinhe com
20
tampa e
mexa a meio
do tempo.
Arroz
300 g + 600
ml
4-6
-
1000
Cozinhe com
tampa e
mexa a meio
do tempo.
PORTUGUÊS
27
Alimento
Potência
(W)
Quantidade Tempo
(min.)
Tempo de
repouso
(min.)
Comentários
Pipocas
1000
-
-
Coloque o
milho de pipocas num
recipiente no
nível mais
baixo do forno.
3-4
1) Cozinhe todos os legumes com o recipiente tapado.
Tabela da função Combi
• Apenas para alguns modelos.
• Utilize as funções: Grelhador e
Microondas.
Alimento
Recipiente
Potência
(W)
Temperatura
(°C)
Tempo
(min.
)
Posi- Comentárção
ios
de
prateleira
2 metades
de frango (2
x 600 g)
Prato de vidro com
passador
300
220
40
2
Vire após 20
min. e deixe
repousar 5
min. no fim.
Batatas grati- Assadeira de gratinar
nadas (1 kg)
300
200
40
2
10 min. de
tempo de repouso.
Porco assado, cachaço
(1100 g)
300
200
70
1
Vire a meio
do tempo e
deixe repousar 10 min.
no fim.
Prato de vidro com
passador
13. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
13.1 Notas sobre a limpeza
• Limpe a parte da frente do aparelho
com um pano macio, água quente e
um agente de limpeza.
• Para limpar as superfícies de metal,
utilize um produto de limpeza normal.
• Limpe o interior do aparelho após cada
utilização. A acumulação de gordura
ou outros resíduos de alimentos pode
resultar num incêndio.
• Limpe a sujidade persistente com um
produto de limpeza especial para
forno.
• Limpe todos os acessórios do forno
após cada utilização e deixe-os secar.
Utilize um pano macio com água
quente e um agente de limpeza.
• Se tiver acessórios anti-aderentes, não
os limpe com agentes de limpeza
agressivos ou objectos afiados, nem
na máquina de lavar loiça. Pode
danificar o revestimento anti-aderente.
28
www.electrolux.com
• Seque o forno se a cavidade tiver
ficado molhada após a utilização.
cobertura de vidro da lâmpada e na
cavidade.
ADVERTÊNCIA!
Perigo de electrocussão!
Desligue o disjuntor antes de
substituir a lâmpada. A
lâmpada e a cobertura de
vidro da lâmpada podem
estar quentes.
13.2 Remover os apoios para
prateleiras
Antes da manutenção, certifique-se de
que o aparelho está frio. Existe o risco de
queimaduras.
Para limpar o aparelho, retire os apoios
para prateleiras.
CUIDADO!
Segure sempre a lâmpada de
halogéneo com um pano
para evitar que resíduos de
gordura queimem na
lâmpada.
1. Puxe cuidadosamente os apoios para
cima e para fora do encaixe dianteiro.
1
3
2
1. Desactive o aparelho.
2. Retire os fusíveis da caixa de fusíveis
ou desactive o disjuntor.
Lâmpada superior
2. Puxe a parte da frente do apoio para
prateleiras para fora da parede lateral.
3. Retire os apoios do suporte posterior.
Instale os apoios para prateleiras na
sequência inversa.
13.3 Substituir a lâmpada
1. Rode a protecção de vidro da
lâmpada para a esquerda e retire-a.
2. Limpe a tampa de vidro.
3. Substitua a lâmpada por uma
lâmpada adequada, resistente ao
calor até 300 °C.
4. Instale a tampa de vidro.
Coloque um pano na parte inferior do
interior do aparelho. Isto evita danos na
14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ADVERTÊNCIA!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
14.1 O que fazer se…
Problema
Causa possível
Solução
O forno não aquece.
O forno está desactivado.
Active o forno.
O forno não aquece.
O relógio não está certo.
Acerte o relógio.
O forno não aquece.
As definições necessárias
não estão configuradas.
Certifique-se de que as definições estão correctas.
O forno não aquece.
A desactivação automática
foi accionada.
Consulte “Desactivação automática”.
PORTUGUÊS
29
Problema
Causa possível
Solução
O forno não aquece.
O Bloqueio para Crianças
está activado.
Consulte “Utilizar o Bloqueio para Crianças”.
O forno não aquece.
A porta não está bem fechada.
Feche totalmente a porta.
O forno não aquece.
O disjuntor está desligado.
Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar
diversas vezes, contacte
um electricista qualificado.
A lâmpada não funciona.
A lâmpada está avariada.
Substitua a lâmpada.
O visor apresenta um código de erro que não está
nesta tabela.
Existe uma anomalia eléctri- • Desligue o forno no fusíca.
vel ou no disjuntor do
quadro eléctrico da sua
casa e ligue-o novamente.
• Se o visor continuar a indicar o mesmo código
de erro, contacte o Departamento de Apoio ao
Cliente.
Há vapor e água condensa- Deixou um prato no forno
da sobre os alimentos e no demasiado tempo.
compartimento do forno.
14.2 Dados para a Assistência
Técnica
Se não conseguir encontrar uma solução
para o problema, contacte o seu
fornecedor ou um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
Não deixe os pratos no forno por um período de tempo superior a 15 - 20 minutos após a conclusão do
processo de cozedura.
placa de características. A placa de
características está na moldura frontal da
cavidade do aparelho. Não remova a
placa de características da cavidade do
aparelho.
Os dados de contacto do Centro de
Assistência Técnica encontram-se na
Recomendamos que anote os dados aqui:
Modelo (MOD.)
.........................................
Número do produto (PNC)
.........................................
Número de série (S.N.)
.........................................
30
www.electrolux.com
15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou
contacte as suas autoridades municipais.
*
PORTUGUÊS
31
867302636-A-092014
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising