Casio | XJ-UT331X, XJ-UT311WN, XJ-UT351W, XJ-UT351WN | Инструкция по работе с приложением Network | Casio XJ-UT331X, XJ-UT311WN, XJ-UT351W, XJ-UT351WN Инструкция по работе с приложением Network

Casio XJ-UT331X, XJ-UT311WN, XJ-UT351W, XJ-UT351WN Инструкция по работе с приложением Network
RU
MA1703-A
Инструкция по работе с приложением
Network Connection
z Обязательно храните всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы пользоваться ею
для справки в будущем.
z Для получения последней версии данной инструкции посетите веб-сайт по указанному ниже
URL-адресу.
http://world.casio.com/manual/projector/
z Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками или товарными
знаками Microsoft Corporation в США и других странах.
z Mac OS является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в
США и других странах.
z Другие названия компаний и продуктов могут являться зарегистрированными торговыми
названиями или товарными знаками соответствующих владельцев.
z Содержание данной инструкции по эксплуатации может быть изменено без
предварительного уведомления.
z Запрещается копировать данную инструкцию пользователя, как целиком, так и частично.
Данную инструкцию разрешается использовать исключительно в личных некоммерческих
целях. Запрещается использовать инструкцию в любых других целях без письменного
разрешения CASIO COMPUTER CO., LTD.
z CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности за какой-либо ущерб или
упущенную выгоду, а также по претензиям третьих лиц, вызванным использованием
данного продукта или данной инструкции.
z CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности за какой-либо ущерб или
упущенную выгоду, понесенные в результате утраты данных в связи с неисправностью, в
результате ремонта данного продукта или по другим причинам.
z Изображения экранов, приводимые в данной инструкции, предоставлены исключительно в
демонстрационных целях и могут не соответствовать в точности изображению на экране
фактического продукта.
z Все снимки экранов в этом руководстве соответствуют английской версии. Некоторые из
терминов, используемые в пояснительном тексте, также соответствуют английской версии
экранов.
1
Network Connection — это приложение, которое можно использовать для установки
LAN-подключения между проектором и компьютером, а также для передачи с компьютера на
проектор изображений с экрана, видеофайлов и аудиосигнала.
Внимание!
z Пояснения в данном разделе предполагают, что LAN-подключение между проектором и
компьютером установлено и что содержимое экрана компьютера проецируется. Перед
выполнением процедур, описанных в этом разделе, необходимо выполнить процедуру
раздела «Проецирование содержимого экрана компьютера через LAN-подключение»
(см. отдельное «Руководство по сетевым функциям») для установления
LAN-подключения между проектором и компьютером.
Окно Network Connection
Показанное ниже окно Network Connection отображается при наличии LAN-подключения между
проектором и компьютером.
Код входа в систему
Кнопка меню функций
Кнопка «Свернуть»
Кнопка проецирования одного экрана
Кнопка «Закрыть»
Кнопка проецирования экрана ПК
Кнопка проецирования видеопотока
Индикатор проецирования
Кнопка проецирования четырех
экранов
Кнопка «Остановить»
Кнопка «Приостановить»
Примечание
z Окно Network Connection, все изображения экранов и термины, используемые в этом
руководстве, показаны для Windows. Все эти элементы могут несколько отличаться при
работе в среде Mac OS.
2
Операции Network Connection
Действия с помощью кнопок Network Connection
При наличии LAN-подключения между проектором и компьютером для выполнения описанных
ниже операций можно использовать кнопки в окне Network Connection.
Чтобы:
Нажмите кнопку:
Выполнить проецирование одного экрана
компьютера с заполнением всего экрана
проецирования (проецировать 1 экран)
Разделить экран проецирования на четыре части и
выполнить проецирование четырех экранов
компьютера (проецировать 4 экрана)
(проецировать 1 экран)
Одна из следующих кнопок*1:
Остановить/возобновить проецируемый в данный
момент экран компьютера
Проецировать видеофайл без отображения его на
компьютере (проецировать видеопоток)
,
,
,
(приостановить)
(проецировать видеопоток)
Дополнительную информацию см. в разделе
«Проецирование видеопотока» (стр. 6).
Остановить проецирование экрана компьютера
(остановить)
Выйти из Network Connection
(закрыть)
*1 Нажатие кнопки приведет к проецированию изображения экрана компьютера в
соответствующей области: (1) в левом верхнем углу, (2) в правом верхнем углу, (3) в левом
нижнем углу, (4) в правом нижнем углу.
1
2
3
4
3
Операции меню функций Network Connection
При наличии LAN-подключения между проектором и компьютером для выполнения описанных
ниже операций можно использовать элементы меню функций Network Connection (появляется
при нажатии кнопки меню функций).
Чтобы:
Назначить приоритет скорости
отображения над качеством
изображения проецируемого экрана*1
Назначить приоритет качества
изображения над скоростью
отображения проецируемого экрана*1
Вывести звук от компьютера через
динамик проектора
Переключить проецирование основного
экрана на проецирование расширенного
экрана*2
Переключить проецирование
расширенного экрана на проецирование
основного экрана*2
Использовать интеллектуальное
устройство для дистанционного
управления компьютером, на котором
работает Network Connection
Настроить сетевые параметры
проектора
Выберите этот пункт меню
См.
функций:
[Projection Setting] 3
[High-speed]
–
[Projection Setting] 3
[High-resolution]
–
«Вывод звука от компьютера через
динамик проектора» (стр. 5)
[Audio Out]
[Select the Projection Screen]
3 [Extended Screen]
–
[Select the Projection Screen]
3 [Main Screen]
[PC Remote]
[Admin Screen]
Дистанционно управлять проектором с
помощью LAN-подключения
[Admin Screen]
Перевести беспроводное
LAN-подключение на другой проектор
Создать копию Network Connection на
флэш-накопителе USB*1
Автоматически подключать компьютер к
точке доступа при каждом запуске
Network Connection*3
Удалить информацию о подключении
(идентификационную фразу),
сохраненную программой Network
Connection*1
Отобразить IP-адрес и код входа в
систему проектора, подключенного с
помощью сети LAN
Показать сведения о версии Network
Connection
Выйти из Network Connection
[Server Search]
[Token Wizard]
[Auto WiFi Connect]
«Дистанционное управление
компьютером с интеллектуального
устройства» (стр. 7)
«Использование страниц
администрирования проектора»
(см. отдельное «Руководство по
сетевым функциям».)
«Дистанционное управление
проектором с помощью
LAN-подключения» (см. отдельное
«Руководство по сетевым
функциям».)
«Прерывание текущего
беспроводного LAN-подключения и
повторное подключение» (стр. 8)
«Использование мастера установки
маркеров (только Windows)» (стр. 9)
–
«Удаление информации о
подключении (идентификационную
фразу), сохраненную программой
Network Connection» (стр. 8)
[Initialize]
[Info]
–
[About]
–
[Exit]
–
*1 Не поддерживается при работе в Mac OS.
*2 При использовании Windows 8/8.1/10 и Mac OS для включения этих функций необходимо
установить драйверы. См. «Дополнительные драйверы» (стр. 5).
*3 Не поддерживается при работе в Windows.
4
Вывод звука от компьютера через динамик проектора
Программу Network Connection можно использовать для вывода аудиосигнала компьютера
через динамик проектора во время проецирования экрана компьютера с помощью
LAN-подключения.
z Для вывода звука от компьютера через динамик проектора установите флажок [Audio Out] в
меню функций Network Connection.
Включение вывода через динамик проектора приведет к отключению вывода аудиосигнала
через динамик(и) компьютера.
z Для отключения вывода через динамик проектора и повторного включения вывода через
динамик(и) компьютера снимите флажок [Audio Out] в меню функций.
Примечание
z Флажок [Audio Out] меню функций снимается (отключается) при каждом запуске Network
Connection.
Дополнительные драйверы
Для использования Network Connection необходимо установить драйверы, указанные в таблице
ниже. Сведения о получении драйверов см. на веб-сайте CASIO
(http://world.casio.com/download/projector/).
Чтобы использовать эту
функцию:
Установите этот драйвер:
Функция вывода расширенного
экрана
Драйвер VDD (для Windows 8/8.1/10)
Syphon-Virtual-Screen*1 (для Mac OS)
Функция вывода звука
Sound Flower*1 (для Mac OS)
*1 При установке Network Connection на Mac OS появляется диалоговое окно для
подтверждения установки Syphon-Virtual-Screen и Sound Flower. Выберите [Да], если
предполагаете использовать вывод расширенного экрана и вывод звука. Если выбрать
[Пропустить], вывод расширенного экрана и вывод звука будут невозможны.
5
Проецирование видеопотока
Network Connection можно использовать для воспроизведения видеофайла и вывода
воспроизводимого изображения на проектор для проецирования. На экране проецирования
отображается только видеопоток видеофайла. На экране компьютера можно оставить обычный
рабочий стол и окно Network Connection (которое не проецируется).
Поддерживаемые типы файлов
AVI: до 20 Мбит/с, 720/30P (видео: MJPEG, звук: ADPCM)
MOV: до 20 Мбит/с, 1080/30P (видео: H.264, звук: ADPCM или AAC)
MP4: до 20 Мбит/с, 1080/30P (видео: H.264, звук: AAC)
Проецирование видеопотока
1.
В окне Network Connection нажмите
(проецирование видеопотока).
z Вид окна Network Connection изменится, как показано ниже.
Кнопка проецирования экрана ПК
Кнопка выбора файла
Кнопка «Остановить»
Кнопка «Воспроизвести»
2.
Нажмите
3.
В появившемся диалоговом окне выбора файла выберите видеофайл,
который нужно воспроизвести, а затем нажмите [Открыть].
(выбрать файл).
z Будет запущено воспроизведение выбранного файла и отображение видео в
полноэкранном режиме на экране проецирования.
4.
Для остановки воспроизведения видеофайла нажмите
5.
Для возврата к проецированию обычного экрана компьютера нажмите
(проецирование экрана ПК).
(остановить).
Примечание
z После остановки воспроизведения на шаге 4 упомянутой выше процедуры можно
возобновить воспроизведение с начала видеофайла, нажав
(воспроизвести).
z Проецирование видеопотока всегда осуществляется в полноэкранном режиме. В этом
случае экран проецирования нельзя разделить на четыре части, как при проецировании
изображений экранов компьютеров.
z Во время проецирования видеопотока аудиосигнал видеофайла всегда выводится через
проектор.
6
Дистанционное управление компьютером с
интеллектуального устройства
В данном разделе поясняется использование интеллектуального устройства для
дистанционного управления компьютером, на котором работает программа Network Connection.
Внимание!
z Для осуществления описанного здесь дистанционного управления на интеллектуальном
устройстве необходимо установить программу C-Assist (см. отдельное «Руководство по
сетевым функциям»).
Запуск дистанционного управления компьютером
1.
Выполните процедуру, описанную в разделе «Установка прямого
беспроводного LAN-подключения между проектором и компьютером»
отдельного «Руководства по сетевым функциям».
2.
На интеллектуальном устройстве запустите C-Assist, а затем выполните
перечисленные ниже шаги.
(1) Войдите в систему проектора.
(2) Откройте дистанционное управление ПК.
3.
В окне Network Connection нажмите
установите флажок [PC Remote].
, а затем в появившемся меню
z На сенсорном экране интеллектуального устройства появится изображение экрана
компьютера.
z Это означает, что вы сможете использовать сенсорный экран интеллектуального
устройства для выполнения операций с мышью компьютера. Также можно будет
использовать экранную клавиатуру для ввода и редактирования данных на компьютере.
4.
Выполните необходимые действия управления компьютером с
интеллектуального устройства.
Завершение дистанционного управления ПК
В окне Network Connection нажмите
[PC Remote].
, а затем в появившемся меню снимите флажок
7
Прочие операции Network Connection
Прерывание текущего беспроводного LAN-подключения и
повторное подключение
1.
В меню функций Network Connection выберите [Server Search].
z Текущеее беспроводное LAN-подключение будет прервано, а проецируемый экран
переключится на экран ожидания LAN-подключения.
2.
Выполните процедуру, описанную в разделе «Установка прямого
беспроводного LAN-подключения между проектором и компьютером»
отдельного «Руководства по сетевым функциям».
Удаление информации о подключении
(идентификационную фразу), сохраненную программой
Network Connection
1.
В меню функций Network Connection выберите [Initialize].
2.
В появившемся диалоговом окне подтверждения нажмите [OK] для сброса
настроек или [Cancel] для отмены.
3.
Перезапустите Network Connection.
Примечание
z После выполнения описанной выше операции беспроводное LAN-подключение между
проектором и компьютером будет прервано. Чтобы снова установить беспроводное
LAN-подключение, выполните процедуру, описанную в разделе «Установка прямого
беспроводного LAN-подключения между проектором и компьютером» отдельного
«Руководства по сетевым функциям».
8
Использование мастера установки маркеров
(только Windows)
С помощью мастера установки маркеров Network Connection можно скопировать Network
Connection на флэш-накопитель USB. После этого можно запустить Network Connection на
компьютере, на котором сама программа не установлена, просто вставив флэш-накопитель USB
(называемый «USB-маркером» (USB Token)) в USB-порт компьютера. Использовать
USB-маркеры рекомендуется при подключении к проектору нескольких компьютеров.
Установка Network Connection на флэш-накопитель USB
Внимание!
z Описанная ниже процедура установки Network Connection на флэш-накопитель USB
создает в корневом каталоге флэш-накопителя USB файл с именем «autorun.inf» (т.е.
файл автозапуска Network Connection). Если в корневом каталоге флэш-накопителя USB
уже есть файл с таким именем, существующий файл будет переименован добавлением
в конец имени файла расширения «.bak» или трёхзначного числа (.001, .002 и т.д.).
z Описанная ниже процедура установки Network Connection на флэш-накопитель USB
изменит название флэш-накопителя USB на «USB-маркером», а его значок — на
.
1.
В окне Network Connection нажмите
нажмите [Token Wizard].
, а затем в появившемся меню
z Откроется окно мастера установки маркеров.
2.
Нажмите [Next >].
z Откроется экран выбора устройства USB.
z Если к компьютеру не подключен ни один флэш-накопитель USB, появится сообщение
«USB memory could not be detected.». В этом случае подключите флэш-накопитель USB и
дождитесь, пока в поле «USB Drive» появится название флэш-накопителя USB.
3.
Если к компьютеру подключено несколько флэш-накопителей USB,
нажмите кнопку [T] справа от поля «USB Drive» и выберите название
устройства для установки программы Network Connection.
4.
Нажмите кнопку [Next >].
z Программа Network Connection будет установлена на указанный флэш-накопитель USB.
По завершении установки на экране появится сообщение «Wizard ended normally.».
5.
Нажмите [Exit], чтобы закрыть экран мастера установки маркеров.
Использование USB-маркера для подключения компьютера
к проектору по беспроводной сети LAN
Подключите USB-маркер к USB-порту компьютера, а затем дважды щелкните значок Network
Connection на маркере. После запуска Network Connection можно выполнять такие же операции
программы Network Connection, как если бы она была установлена на компьютере.
9
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising