Casio | CTK-3500 | Инструкции | Casio CTK-3500 Инструкции

CTK-3500
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Italiano
IT/RU
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile usare un computer per scaricare i dati di spartiti musicali da sito web CASIO. Per maggiori
informazioni, visitare il seguente URL.
http://world.casio.com/
О партитурах
Партитуры можно загружать с сайта «CASIO» с помощью компьютера. Для получения дополнительной
информации посетите нижеуказанный сайт.
http://world.casio.com/
K
MA1608-A Printed in China
CTK3500-IR-1A
CTK3500-IR-1A.indd
1
2016/07/25
18:18:05
Внимание!
Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.
• Прежде чем приступать к эксплуатации адаптера AD-E95100L (приобретается дополнительно) для подачи питания на
устройство, проверить адаптер на предмет повреждений. Сетевой шнур тщательно проверить на предмет разрывов,
порезов, оголения провода, других серьезных повреждений. Если адаптер серьезно поврежден, не давать его детям.
• Не пытаться перезаряжать батареи.
• Не вставлять аккумуляторные батареи.
• Не вставлять старые батареи вместе с новыми.
• Вставлять батареи рекомендованного типа или аналогичные.
• Ориентация положительного (+) и отрицательного (–) полюсов батарей должна соответствовать обозначениям у
батарейного отсека.
• При первых же признаках разрядки батарей как можно скорее их заменять.
• Не допускать короткого замыкания полюсов батарей.
• Изделие не предназначено для детей в возрасте до 3 лет.
• Применять только адаптер «CASIO» AD-E95100L.
• Адаптер переменного тока — не игрушка!
• Перед протиранием изделия отсоединять от него адаптер переменного тока.
Местонахождение маркировки
Маркировка находится на нижней стороне изделия или в батарейном отсеке на нижней стороне
изделия, а также на упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера
(1) Восьмой знак серийного номера соответствует последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2011 год; «2» — 2012 год.
(2)
Девятый знак серийного номера соответствует порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5; июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9;
окт. — J; ноя. — K; дек. — L.
Декларация о соответствии согласно Директиве ЕС
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
● Воспроизведение содержания данной инструкции, как частично, так и полностью, запрещается. Любое
использование содержания данной инструкции, помимо личного пользования, без согласия «CASIO» запрещено
законами об авторском праве.
● КОМПАНИЯ «CASIO» НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ ЗА КАКОЙ
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, УБЫТКИ В СВЯЗИ С УПУЩЕННОЙ ВЫГОДОЙ, ПЕРЕРЫВОМ В
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРЕЙ ИНФОРМАЦИИ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ
НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ ИЛИ ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ
«CASIO» БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
● Содержание данной инструкции может быть изменено без предупреждения.
● Внешний вид изделия может отличаться от показанного на иллюстрациях в данной инструкции по эксплуатации.
● Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и наименования изделий могут являться
зарегистрированными торговыми марками других компаний.
CTK3500-IR-1A.indd
30
2016/07/25
18:18:12
Связь с приложением (функция «APP»)
Содержание
Общие указания
Функция «APP» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Загрузка специального приложения. . . . . . . . .
Подготовка к применению функции
«APP» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Применение приложения в режиме
«Исполнение» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Применение приложения в режиме
«Сохранение» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение сохраненных данных
(композиций) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Удаление сохраненных данных
(композиций) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU-2
Ограничение по ожиданию . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-4
Работа с тастатурой (bq) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-4
Работа с кнопкой «FUNCTION» (3) . . . . . . . . . RU-4
Подготовка к игре
RU-7
Подготовка пюпитра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-7
Источник питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-7
Игра на синтезаторе
RU-8
Включение инструмента и игра на нём. . . . . . . .
Воспроизведение демонстрационных
композиций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа с метрономом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Управление звучанием инструмента
RU-8
RU-8
RU-8
RU-8
RU-9
Выбор звука из спектра звуков музыкальных
инструментов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-9
Работа с функцией «VIRTUAL HALL» . . . . . . . . RU-10
Применение педали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-10
Управление колесом высоты тона для
изменения высоты звука . . . . . . . . . . . . . . . . RU-10
Игра в режиме «Танцевальная музыка»
Режим «Танцевальная музыка» . . . . . . . . . . . .
Функции переключающей части
клавиатуры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа в режиме «Танцевальная музыка» . . .
Создание нарастания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Программирование режима
«Танцевальная музыка» . . . . . . . . . . . . . . . . .
Воспроизведение встроенных
композиций
RU-11
Подключение внешних устройств
RU-19
RU-19
RU-20
RU-20
RU-20
RU-21
RU-21
RU-21
RU-22
Подключение к аудиоаппаратуре. . . . . . . . . . . RU-22
Подключение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . RU-22
Параметры MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-23
Справочная информация
RU-24
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . .
Восстановление заводских показателей
настройки синтезатора по умолчанию . . . . .
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . .
Правила безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU-24
RU-26
RU-26
RU-27
Приложение
A-1
Список тембров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Таблица соответствия клавишам звуков
ударных инструментов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Список стилей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Список композиций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Список танцевальных моделей. . . . . . . . . . . . . . . . A-6
Указатель способов взятия аккордов . . . . . . . . . . A-7
Примеры аккордов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-8
RU-11
RU-11
RU-12
RU-12
RU-13
RU-13
RU-19
MIDI Implementation Chart
Воспроизведение определенной
композиции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-13
Овладение игрой на инструменте с
помощью встроенных композиций
RU-15
Система поэтапного обучения. . . . . . . . . . . . . . RU-15
Показатели настройки в системе
поэтапного обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU-16
Применение автоаккомпанемента
Воспроизведение только партии ритма . . . . . .
Воспроизведение всех партий. . . . . . . . . . . . . .
Эффективное применение
автоаккомпанемента. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Применение установок мгновенного
вызова. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RU-17
RU-17
RU-17
RU-18
RU-19
Прилагаемые принадлежности
●Пюпитр
●Брошюры
• Правила безопасности
• Другие принадлежности (гарантия и др.)
Состав прилагаемых принадлежностей может быть изменен без
предупреждения.
Принадлежности, приобретаемые
дополнительно
• Информацию о принадлежностях к изделию,
которые продаются отдельно, можно получить
из каталога клавишных инструментов
«CASIO», имеющегося в магазинах, и на сайте
«CASIO» по адресу:
http://world.casio.com/.
RU-1
CTK3500-IR-1A.indd
31
2016/07/25
18:18:12
Общие указания
1
2
3
4
5
7
8
9
bk
bl
bn
br
cn
co
ct
Ниже дается объяснение
значения знака $,
нанесенного на пульте
изделия и рядом с названиями
нижеперечисленных клавиш.
$ Обозначает функцию,
которая включается, если
на соответствующую
кнопку нажать и некоторое
время не отпускать.
6
bm
bo
bs
cp cq
bp
bq
bt
cr
ck
cs
cl
cm
cn
dk
RU-2
CTK3500-IR-1A.indd
32
2016/07/25
18:18:12
Общие указания
1 кнопка питания P ☞RU-8
2 ползунковый регулятор «Громкость» (VOLUME)
☞RU-8
3 кнопка «Функция» (FUNCTION) ☞RU-4
4 кнопка «Виртуальный зал» (VIRTUAL HALL)
☞RU-10
5 кнопка «Метроном; доля» (METRONOME,
$BEAT) ☞RU-8
6 кнопки «Темп» (TEMPO) ☞RU-9, 14
7 кнопка «Повтор; вступление» (INTRO, REPEAT)
☞RU-14, 16, 18
8 кнопка «Обычная модель; вставка; прокрутка
назад» (NORMAL, FILL-IN, sREW)
☞RU-14, 18
9 кнопка «Вариация; вставка; прокрутка вперед»
(VAR., FILL-IN, dFF) ☞RU-13, 18
bk кнопка «Синхронизатор — концовка; пауза»
(SYNCHRO/ENDING, kPAUSE) ☞RU-13, 18
bl кнопка «Запуск — остановка; воспроизведение
— остановка» (START/STOP, PLAY/STOP)
☞RU-13, 14, 17, 21
bm кнопка «Аккорды; аккомпанемент; выбор партии»
($CHORDS, ACCOMP, PART SELECT)
☞RU-14, 17
bn кнопка «Установка мгновенного вызова; стиль»
($ONE TOUCH PRESET, RHYTHM)
☞RU-17, 19
bo кнопка «Тембр» (TONE) ☞RU-9, 14
bp кнопка «Банк композиций» (SONG BANK)
☞RU-13, 21
bq цифровые кнопки; клавиши [–], [+] ☞RU-4
br кнопка «Танцевальная музыка» (DANCE MUSIC)
☞RU-12
bs кнопка «Приложение» (APP) ☞RU-20
bt кнопка «Слушай» (LISTEN) ☞RU-15
ck кнопка «Повторяй» (FOLLOW) ☞RU-15
cl кнопка «Предыдущая» (sBACK) ☞RU-15
cm кнопка «Следующая» (dNEXT) ☞RU-15
cn динамики
co список композиций из банка композиций
cp список стилей
cq дисплей
cr список тембров
cs список танцевальных композиций
ct колесо высоты тона (PITCH BEND)
dk тембры для танцевальной музыки
■ Тыльная сторона
dl
dm
dn
do
dp
dl порт USB ☞RU-22
dn гнездо «Звуковой вход» (AUDIO IN) ☞RU-20, 22
dm гнездо для педали задержки (SUSTAIN)
☞RU-10
do вывод «9,5 В пост. тока» (DC 9.5V) ☞RU-7
dp гнездо «Наушники — выходной сигнал»
(PHONES/OUTPUT) ☞RU-8, 22
■ Дисплей
1
2
3
 индикаторы тембра, стиля, банка
композиций
 индикация номера, а также значения
(варианта) параметра
4
3
5
6
7
8
3
 индикаторы
 индикаторы: I, N, F, V, E (типы
автоаккомпанемента)*, Acc
(автоаккомпанемент)
 индикация доли
 название аккорда
 темп, такт
 индикация партии, аппликатуры
* I — вступление, N — обычная модель,
F — вставка, V — вариация, E — концовка
RU-3
CTK3500-IR-1A.indd
33
2016/07/25
18:18:13
Общие указания
Ограничение по ожиданию
Если при задании параметров некоторое время не
выполнять никаких действий, автоматически
восстанавливается предыдущая экранная страница.
• Отрицательные значения вводятся не цифровыми
кнопками, а клавишами [+] (увеличение) и [–]
(уменьшение).
Клавиши [–] и [+]
Работа с тастатурой (bq)
Цифровые кнопки и клавиши [–] и [+] служат для
изменения отображаемых номеров и вариантов
параметров.
Цифровые кнопки
Цифровые кнопки служат для ввода чисел и значений.
• Вводить надо столько же цифр, сколько в данный
момент отображается на дисплее.
Пример: для задания номера тембра 004 ввести 0 3 0
3 4.
Клавиши [+] (увеличение) и [–] (уменьшение) позволяют
изменить отображаемое число или значение.
• Длительное нажатие на клавишу обеспечивает
пролистывание отображенного показателя настройки.
• Одновременное нажатие на обе клавиши приводит к
восстановлению первоначального значения по
умолчанию или рекомендуемого значения.
Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)
Данная кнопка («Функция») служит для изменения громкости и звуковысотности, а также для задания других показателей
настройки.
1. Нажать на кнопку 3 FUNCTION.
2. Нажать на кнопку 3 FUNCTION столько раз, сколько требуется для выбора показателя настройки,
который нужно изменить.
Нажимание на кнопку 3 FUNCTION обеспечивает перебор имеющихся параметров.
• При длительном нажатии на кнопку 3 FUNCTION можно также пролистать предыдущие показатели настройки,
нажимая на кнопку 4 VIRTUAL HALL.
Число
нажатий на
кнопку 3
Параметр
Индикация
Описание
1
Транспонирование Trans.
Изменение настройки (транспонирование) всего инструмента с шагом в
полутон.
–12—+12 (с шагом в полутон до одной октавы вверх и вниз)
2
Громкость
аккомпанемента
AcompVol
Изменение громкости автоаккомпанемента.
3
Громкость
композиции
Song Vol
Изменение громкости воспроизведения композиции.
4
Громкость
танцевальной
музыки
DM Vol.
Изменение громкости воспроизведения танцевальной композиции.
5
Тип
синхронизации в
танцевальной
музыке
DM Sync
Задание характера синхронизации при воспроизведении танцевальной
музыки.
1. Независимо от момента смены фразы-модели воспроизведение фразы
в разных партиях полностью совпадает по времени.
2. Воспроизведение фразы-модели начинается в момент нажатия на
клавишу, включающую модель. Если воспроизведение фразы-модели в
разных партиях не совпадает по времени, оно будет автоматически
корректироваться в каждом такте.
RU-4
CTK3500-IR-1A.indd
34
2016/07/25
18:18:13
Общие указания
Число
нажатий на
кнопку 3
Параметр
Индикация
Описание
6
Задание темпа
танцевальной
музыки
DM Tempo Задание наличия или отсутствия смены темпа исполнения на темп,
заранее заданный для той или иной модели.
on. При смене модели темп исполнения меняется на рекомендуемый для
нее. Смена темпа может привести к полному изменению мелодии.
oFF. Несмотря на смену модели темп исполнения не меняется, сохраняя
текущее значение.
Отсутствие внезапного изменения темпа придает естественность
соединению моделей.
7
Задание тембра
танцевальной
музыки
DM Tone
Задание наличия или отсутствия смены тембра клавиатуры на тембр,
заранее заданный для той или иной модели.
on. При смене модели тембр исполнения меняется на рекомендуемый для
нее. Этот вариант выбирается для смены тембра исполнения при каждой
смене модели.
oFF. Несмотря на смену модели тембр не меняется, сохраняя текущее
значение. Этот вариант выбирается для сохранения тембра несмотря на
смену модели.
8
Динамическая
чувствительность
Touch
Обеспечение изменения громкости в соответствии с нажимом на клавиши
(атакой). Величина чувствительности регулируется.
oFF. Динамическая чувствитель-ность отключена. Несмотря на разный
нажим на клавиши (атаку) громкость не меняется.
Тип 1 (1). Стандартный вариант.
Тип 2 (2). Легче извлекается звук более громкий, чем при варианте «Тип 1».
9
Pеверберация
Reverb
Применение реверберации к звукам и задание ее длительности.
oFF. Реверберация не применяется.
1—10. Чем больше значение, тем реверберация длиннее.
10
Диапазон
отклонения
высоты тона
Bend Rng
Задание величины изменения высоты тона при максимальном повороте
колеса в одном и в другом направлении.
0 (отсутствие изменения) — 12 (1 октава)
11
Голосовой
указатель
аппликатуры
Speak
Включение и отключение голосового указателя аппликатуры, который в
процессе поэтапного обучения указывает голосом, каким пальцем какую
ноту брать.
on. Голосовой указатель аппликатуры включен.
oFF. Голосовой указатель аппликатуры отключен.
12
Указатель нот
NoteGuid
Включение и отключение указателя нот, обеспечивающего в процессе
поэтапного обучения звучание каждой ноты, которую требуется взять.
on. Указатель нот включен.
oFF. Указатель нот отключен.
13
Оценка
исполнения
Scoring
Включение и отключение функции оценки исполнения, которая
отображает результаты поэтапного обучения.
on. Функция оценки исполнения включена.
oFF. Функция оценки исполнения отключена.
14
Аккомпанемент
для урока
L Accomp
Сокращение числа воспроизводимых партий аккомпанемента в системе
поэтапного обучения, благодаря чему становятся лучше слышны ноты
отрабатываемой партии.
on. обычный аккомпанемент
oFF. Аккомпанемент, при котором лучше слышна отрабатываемая
партия
RU-5
CTK3500-IR-1A.indd
35
2016/07/25
18:18:14
Общие указания
Число
нажатий на
кнопку 3
Параметр
Индикация
Описание
15
Эффект педали
Jack
Выбор эффекта, применяемого при нажатии на педаль.
Задержка (SUS). Продлеваются звуки, извлекаемые при нажатой
педали. Звуки органных и других тембров с незатухающим звучанием
продолжают звучать, пока педаль нажата.
Состенуто (SoS). Нажатие на педаль в промежуток времени между
нажатием на клавиши и их отпусканием приводит к тому, что
соответствующие звуки продолжают звучать и после отпускания клавиш,
пока педаль нажата.
Модератор (SFt). Несколько смягчаются звуки, извлекаемые при
нажатой педали.
Стиль (rHy). Происходит включение или остановка воспроизведения
автоаккомпанемента или композиции.
16
Канал клавиатуры
Keybd Ch
Задание канала для передачи информации об исполнении на клавиатуре с
синтезатора на компьютер.
01—16. Номер канала
17
Навигационные
каналы
Navi. Ch
Задание каналов для отображения экранным руководством информации
об исполнении, получаемой синтезатором. Задание канала с большим
номером (правого навигационного) приводит к автоматическому
присвоению меньшего соседнего номера левому навигационному.
01—16. Номер правого навигационного канала (больший)
18
Управление
встроенным
источником звука
Local
Задание наличия или отсутствия вывода звука синтезатора при игре на
клавиатуре.
on. При нажатии на клавиши звук синтезатора выводится.
oFF. При нажатии на клавиши звук синтезатора не выводится.
19
Выход сигналов
аккомпанемента
AcompOut
Задание наличия или отсутствия передачи данных автоаккомпанемента.
on. Данные автоаккомпанемента передаются.
oFF. Данные автоаккомпанемента не передаются.
20
Настройка
Tune
Небольшая корректировка общей звуковысотности. Эта функция служит
для подстройки синтезатора под другой музыкальный инструмент, а
также под материал, воспроизводимый с компакт-диска. Данным
показателем задается частота звука ля первой октавы (ля выше
«среднего до»). См. нижеизложенные примечания («ВНИМАНИЕ!»).
415,5—465,9 Гц (по умолчанию 440,0 Гц)
21
Контрастность
ЖКД
Contrast
Регулирование контрастности дисплея.
1—12. Чем больше значение, тем индикация на дисплее темнее.
22
Автовыключение
APO
Данным показателем определяется, происходит ли автоматическое
выключение синтезатора после периода его неиспользования.
oFF. Функция автовыключения отключена.
30. После 30 минут неиспользования синтезатор автоматически
выключается.
3. После появления на дисплее нужного параметра изменить его значение с помощью тастатуры (bq).
• При включении инструмента тембр и другие параметры всегда возвращаются к начальным значениям по умолчанию.
Заданные параметры настройки, контрастности ЖКД и автовыключения при выключении синтезатора автоматически
сохраняются и запоминаются.
• Цифры справа от десятичной точки вводятся с помощью кнопок [+] и [–].
Так, для задания частоты 442,2 Гц сначала с помощью цифровых кнопок нужно ввести 4 3 4 3 2. Затем 2 раза
нажать на кнопку [+].
RU-6
CTK3500-IR-1A.indd
36
2016/07/25
18:18:14
Подготовка к игре
Подготовка пюпитра
пюпитр
• Перед подсоединением и отсоединением адаптера
переменного тока синтезатор обязательно выключать.
• После очень длительной работы адаптер переменного
тока нагревается. Это нормальное явление, не
свидетельствующее о неисправности.
• Для предотвращения разрыва провода не допускать,
чтобы на сетевой шнур воздействовала какая-либо
механическая нагрузка.
Не перегибать!
• Не ставить интеллектуальный прибор на пюпитр
синтезатора. Это может привести к падению
устройства и его повреждению, а также появлению
царапин на паркете.
Не наматывать!
• Не вставлять в вывод «DC 9,5V» изделия
металлические предметы, карандаши, любые иные
предметы. Это может привести к несчастному случаю.
Электропитание от батарей
Источник питания
Синтезатор рассчитан на питание как через адаптер
переменного тока, так и от батарей. Обычно
рекомендуется обеспечивать питание от сети.
• В некоторых регионах адаптер переменного тока в
комплекте инструмента не предусмотрен. В этом случае
его следует приобрести в магазине.
Эксплуатация адаптера переменного тока
Подключать синтезатор к сети только через предписанный
для него адаптер переменного тока. Подключение через
адаптер переменного тока другого типа может вызвать
повреждение.
Предписанный адаптер переменного тока —
AD-E95100L (вилка стандарта JEITA)
адаптер переменного тока
вывод «DC 9.5V»
• Перед установкой батарей синтезатор обязательно
выключать.
• Шесть батарей типоразмера AA (имеются в продаже)
приобретаются отдельно. Никельоксигидроксидные и
любые иные никелевые батареи не использовать.
1. На нижней панели синтезатора открыть
крышку батарейного отсека.
2. Вставить в батарейный отсек шесть батарей
типоразмера AA.
Удостовериться, что положительный + и
отрицательный - полюсы батарей ориентированы,
как показано на иллюстрации.
3. Крышку батарейного отсека вставить
язычками в пазы по краям отсека и закрыть
ее.
■ Индикация разрядки батарей
бытовая сетевая розетка
При разрядке батарей начинает мигать нижеуказанный
индикатор. Заменить батареи на новые.
индикатор разрядки
батарей (мигает)
RU-7
CTK3500-IR-1A.indd
37
2016/07/25
18:18:14
Игра на синтезаторе
Включение инструмента и игра
на нём
1. Нажать на кнопку питания 1P.
Инструмент включается.
• Для выключения синтезатора нажать на кнопку
питания 1P и не отпускать, пока не выключится
его дисплей.
2. Поиграйте на клавиатуре. Регулировать
Подключение наушников
При подключенных наушниках звук на встроенные
динамики не подается, что позволяет заниматься на
инструменте и ночью, никому не мешая.
• Перед подключением наушников обязательно убавить
громкость.
• Наушники в комплект синтезатора не входят.
• Пользоваться наушниками из числа имеющихся в
продаже. Информацию о принадлежностях,
продаваемых отдельно, см. на стр. RU-1.
громкость позволяет ручка 2 VOLUME.
• При выключении инструмента у тембров, стилей и
других параметров (за исключением настройки,
контрастности ЖКД и автовыключения) происходит
восстановление исходных значений по умолчанию.
Воспроизведение
демонстрационных композиций
После воспроизведения демонстрационной танцевальной
композиции (№ 00) начинается воспроизведение
встроенных композиций по порядку от № 01 до № 60. Во
время воспроизведения можно переключиться на другую
композицию.
1. Одновременно нажать на кнопки bl START/
STOP, PLAY/STOP и bm CHORDS, ACCOMP,
PART SELECT.
Начинается воспроизведение встроенных композиций.
Демонстрационное воспроизведение продолжается до
тех пор, пока не будет остановлено.
• Демонстрационное воспроизведение всегда
начинается с композиции № 00 (демонстрационной
танцевальной).
• Полный список имеющихся композиций см. на
стр. A-6.
• Не слушайте музыку через наушники на большой
громкости длительное время. Это создает риск
повреждения слуха.
• Если штекер наушников не соответствует гнезду
«dp PHONES/OUTPUT», подключать наушники через
соответствующий переходник из числа имеющихся в
продаже.
• Если наушники требуют подключения через
переходник, при отсоединении наушников не
оставлять его в гнезде.
Работа с метрономом
После включения метронома его звук раздается с
определенной периодичностью в соответствии с темпом.
Включение, выключение
1. Нажать на кнопку 5 METRONOME.
Метроном включается.
2. Для остановки метронома еще раз нажать на
кнопку 5 METRONOME.
2. Для смены демонстрационной композиции во
время ее воспроизведения ввести номер
нужной композиции с помощью клавиш [–] и [+]
тастатуры (bq) (стр. RU-4).
Начинается воспроизведение демонстрационной
композиции, номер которой введен.
• Выбор композиции с помощью цифровых кнопок
тастатуры (bq) невозможен.
3. Для остановки демонстрационного
воспроизведения нажать на кнопку bl START/
STOP, PLAY/STOP.
Демонстрационное воспроизведение продолжается до
тех пор, пока не будет остановлено нажатием на
кнопку bl START/STOP, PLAY/STOP.
RU-8
CTK3500-IR-1A.indd
38
2016/07/25
18:18:15
Изменение числа ударов метронома за
такт
Метроном можно запрограммировать так, чтобы первая
доля каждого такта исполняемой композиции отмечалась
звуком колокольчика.
• Для числа долей в такте возможен выбор значения в
диапазоне от 0 до 9.
• При воспроизведении встроенной композиции число
долей в такте, определяющее, когда должен звучать
колокольчик, задается автоматически в соответствии с
выбранной композицией.
1. Нажать на кнопку 5$ BEAT и не отпускать,
пока на дисплее не появится экранная
страница для задания числа долей в такте.
2. На тастатуре (bq) ввести число долей в такте.
• Если для этого показателя настройки указан 0,
колокольчик не звучит. В этом случае все доли
отмечаются звуком щелчка. Этот показатель
настройки позволяет заниматься, играя в ровном
темпе, но при этом не беспокоясь о том, сколько
долей в каждом такте.
Изменение темпа метронома
Изменение темпа метронома выполняется в следующем
порядке.
1. Нажать на кнопку 6 TEMPO.
Изменение заданного темпа выполняется с помощью
кнопок w (медленнее) и q (быстрее). Длительное
нажатие на любую из них обеспечивает ускоренное
изменение значения.
• Одновременное нажатие на кнопки w и q
обеспечивает восстановление начального темпа в
соответствии с выбранной композицией (в т. ч.
танцевальной) или стилем.
• После нажатия на кнопку 6 TEMPO значение
темпа на дисплее начинает мигать. Пока оно
мигает, его можно изменить на тастатуре (bq).
Управление звучанием
инструмента
Выбор звука из спектра звуков
музыкальных инструментов
Как выбрать инструментальный тембр
для исполнения
1. Нажать на кнопку bo TONE.
2. С помощью тастатуры (bq) выбрать номер
нужного тембра.
На дисплее появляются соответствующие номер и
название тембра.
• Список тембров см. в разделе «Список тембров»
(стр. A-1).
• При выборе тембра из набора ударных инструментов
клавишам присваиваются различные ударные
инструменты.
3. Поиграйте на клавиатуре.
Возможна игра тембром выбранного инструмента.
Игра тембром фортепиано
(задание фортепианного звука)
Одновременно нажать на кнопки bn RHYTHM и bo TONE.
Происходит выбор тембра 001 «STEREO GRAND
PIANO» с изменением других показателей настройки на
подходящие для фортепианного исполнения.
Изменение громкости метронома
Громкость метронома меняется вместе с показателями
настройки, перечисленными ниже. Информацию о том,
как менять громкость метронома в каждом из режимов, см.
в разделе «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)»
(стр. RU-4).
• Громкость встроенной композиции
• Громкость танцевальной музыки
• Громкость автоаккомпанемента
• Изменение баланса между громкостью метронома и
вышеперечисленными показателями настройки
невозможно.
RU-9
CTK3500-IR-1A.indd
39
2016/07/25
18:18:15
Управление звучанием инструмента
Работа с функцией
«VIRTUAL HALL»
Включение функции «VIRTUAL HALL» позволяет играть
с акустикой концертного зала.
1. Нажатием на кнопку 4 VIRTUAL HALL
включить функцию «VIRTUAL HALL».
2. Для отключения функции «VIRTUAL HALL»
нажать на кнопку 4 VIRTUAL HALL еще раз.
• При включении функции «VIRTUAL HALL»
реверберация автоматически отключается. При
отключении функции «VIRTUAL HALL»
восстанавливается тот вариант реверберации,
который был выставлен до включения функции
«VIRTUAL HALL».
Применение педали
Применение педали позволяет различными способами
изменять извлекаемые звуки.
• Педальный блок в комплект синтезатора не входит. Он
приобретается отдельно в магазине. Информацию о
принадлежностях, продаваемых отдельно, см. на
стр. RU-1.
Подключение педального блока
Приобретаемая дополнительно педаль подключается
через гнездо «dk SUSTAIN».
Управление колесом высоты тона
для изменения высоты звука
Колесо высоты тона служит для плавного изменения
высоты звуков, извлекаемых на клавиатуре, с созданием
эффекта «подтяжки», как на деревянном духовом
инструменте или гитаре.
1. Извлекая звук на клавиатуре, повернуть вверх
или вниз колесо ct PITCH BEND слева от нее.
Величина модуляции звука зависит от степени
поворота колеса высоты тона.
• Во время включения синтезатора колесо высоты тона
должно находиться в исходном положении.
RU-10
CTK3500-IR-1A.indd
40
2016/07/25
18:18:15
Игра в режиме «Танцевальная музыка»
Режим «Танцевальная музыка»
Режим «Танцевальная музыка» позволяет наслаждаться танцевальной музыкой, объединяя и воспроизводя фразы-модели
нескольких типов, а также применяя эффекты к звучащим композициям.
Объединяя фразы-модели из разных партий, можно наслаждаться танцевальной музыкой подобно диджею.
При входе в режим «Танцевальная музыка» (стр. RU-12) происходит изменение функций клавиш, как показано ниже.
переключающая часть
мелодическая часть
ми первой октавы
(ми выше «среднего до»)
Функции переключающей части клавиатуры
Клавиши переключающей (левой) части клавиатуры имеют следующие функции.
Drum
A
Drum
B
Drum
C
Bass
A
партия ударных
Bass
B
Bass
C
партия баса
ENDING
GATE
FILTER
ROLL
CHANGE
PITCH UP
PITCH DOWN
 включатели автонарастания
Syn1
A
Syn1
B
Syn1
C
партия
синтезатора 1
Syn2
A
Syn2
B
Syn2
C
партия
синтезатора 2
FX1
FX2
FX3
FX4
 включатели эффектов
 включатели фраз-моделей
 включатель сброса композиции
 Включатели фраз-моделей
Данные клавиши служат для переключения, включения и выключения фраз-моделей.
Имеются 4 партии: ударные, бас, синтезатор 1 и синтезатор 2, — причем каждой могут быть присвоены 3 разные фразымодели.
 Включатели эффектов
Пока нажата клавиша включателя эффекта, ко всей композиции применяется соответствующий эффект из числа
описанных ниже.
Клавиша клавиатуры
Функция
Эффект, описание
FX1
MOD LPF*1
Срез верхних частот звукового сигнала.
FX2
MOD HPF*2
Срез нижних частот звукового сигнала.
FX3
FLANGER
Применение к звуковому сигналу пульсирующего эффекта.
FX4
LO-FI
Снижение разрешения композиции.
*1. Modulation Low Pass Filter (модуляционный фильтр нижних частот)
*2. Modulation High Pass Filter (модуляционный фильтр верхних частот)
•
•
•
•
Во время применения эффекта на дисплее отображается название соответствующей функции.
Эффект применяется, пока соответствующая клавиша нажата, и прекращает применяться при ее отпускании.
Характер применения эффектов «MOD LPF» и «MOD HPF» зависит от темпа.
Эффекты применяются к воспроизведению всех моделей и не рассчитаны на применение к отдельным партиям.
RU-11
CTK3500-IR-1A.indd
41
2016/07/25
18:18:15
Игра в режиме «Танцевальная музыка»
 Включатель сброса композиции
При нажатии на данную клавишу во время
воспроизведения оно возобновляется с начала
воспроизводимой в данный момент фразы.
 Включатели автонарастания
Данные клавиши позволяют применять характерные для
танцевальной музыки эффекты нарастания. См. «Создание
нарастания» (стр. RU-12).
Работа в режиме
«Танцевальная музыка»
1. Нажать на кнопку br DANCE MUSIC.
2. С помощью клавиш [–] и [+] тастатуры (bq)
Изменение темпа
Операция «задание темпа» позволяет изменить темп
воспроизведения модели. См. «Изменение темпа
метронома» (стр. RU-9).
Создание нарастания
Функции нарастания позволяют в процессе
воспроизведения моделей создавать характерные для
танцевальной музыки нарастания, заключающиеся в
применении эффектов и нарастании звука.
Название
Описание
функции
Примечания
PITCH
*1
выбрать модель.
• Список моделей см. в разделе «Список танцевальных
моделей» (стр. A-6).
• При смене модели темп и тембр обычно меняются на
запрограммированные для той или иной модели. Если
вам требуется, чтобы они не менялись, см. «Задание
темпа танцевальной музыки» (стр. RU-4) и «Задание
тембра танцевальной музыки» (стр. RU-4).
При каждом нажатии на
клавишу меняется общая
звуковысотность композиции.
Нажатие на клавишу «PITCH
DOWN» приводит к
понижению звуковысотности с
шагом в полутон, на клавишу
«PITCH UP» — к ее
повышению с шагом в
полутон.
CHANGE Моментально сменяется
фраза-модель звучащей
композиции.
*1
ROLL
Вырезается и повторяется
часть композиции, к
исполнению применяются
тонкие эффекты.
*2
FILTER
Применяются эффекты,
делающие звуки глуше (путем
среза верхних частот) или ярче
(путем среза нижних частот).
*2
соответствует звучащей фразе-модели, фраза
звучать прекращает.
GATE
Применяется эффект «тонкой
нарезки» композиции.
*2
• Включение и остановка воспроизведения модели
возможны также путем нажатия на кнопку
bl START/STOP при выполнении действия 3.
ENDING
Звучащая композиция
завершается с применением
разнообразных эффектов.
*2
3. Нажать на включатель фразы-модели .
Модель начинает звучать.
Теперь, нажимая на клавиши фраз-моделей других
партий, можно увеличивать число звучащих партий,
заменять фразы, создавать другие комбинации.
4. При нажатии на клавишу, которая
• Горят индикатор клавиши на экранной клавиатуре и
клавиша, соответствующие звучащей фразе-модели.
• При нажатии на клавишу, которой присвоен эффект,
применяется присвоенный эффект.
Смена тембра мелодической части
клавиатуры
Нажав на кнопку bo TONE, с помощью клавиш [–] и [+]
тастатуры (bq) выбрать тембр для мелодической (правой)
части клавиатуры.
Длительное нажатие на кнопку bo TONE приводит к
выбору тембра, рекомендуемого для выбранной модели.
• Для возвращения на экранную страницу выбора модели
нажать на кнопку br DANCE MUSIC.
*1. В некоторых партиях некоторые фразы-модели не
меняются.
*2. С каждым нажатием на клавишу характер применения
эффекта хаотично меняется. Эффекты имеют
фиксированную длительность применения. На
применение эффекта указывает мигание клавиш и
индикаторов клавиш экранной клавиатуры,
соответствующих фразе-модели.
• Функция автонарастания начинает действовать с ноты,
перед которой была нажата клавиша.
• При том что эффекты и функция нарастания
рассчитаны на одновременное использование,
применяющийся в данный момент эффект может
отключиться.
• Во время применения функций нарастания на дисплее
отображается название соответствующей функции.
RU-12
CTK3500-IR-1A.indd
42
2016/07/25
18:18:16
Программирование режима
«Танцевальная музыка»
Задание громкости танцевальной музыки
(DM Vol.)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Задание типа синхронизации в
танцевальной музыке (DM Sync)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Задание темпа танцевальной музыки
(DM Tempo)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Задание тембра танцевальной музыки
(DM Tone)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Воспроизведение
встроенных композиций
Применительно к данному синтезатору «встроенные»
музыкальные данные называются «композициями».
Композиции можно воспроизводить как ради удовольствия
от прослушивания, так и в учебных целях, играя
параллельно с их воспроизведением.
• Встроенные композиции можно не только слушать, но и
использовать во время занятий с помощью системы
обучения (стр. RU-15).
Воспроизведение
определенной композиции
Воспроизведение отдельной встроенной композиции
выполняется в порядке, описанном ниже. Параллельно с
воспроизведением композиции можно играть на клавиатуре.
Включение, выключение
1. Нажать на кнопку bp SONG BANK.
2. На тастатуре (bq) ввести номер нужной
композиции.
• Полный список имеющихся композиций см. на
стр. A-6.
3. Нажать на кнопку bl START/STOP.
Начинается воспроизведение композиции.
4. Для остановки воспроизведения нажать на
кнопку bl START/STOP еще раз.
Воспроизведение композиции продолжается с
повтором, пока не будет остановлено нажатием на
кнопку bl START/STOP. Повтор композиции можно
отменить нажатием на кнопку 7 REPEAT.
Пауза, переход вперед, переход назад
Установка на паузу, переход вперед и назад выполняются,
как описано в этом подразделе.
■ Установка на паузу
1. Нажать на кнопку bkk PAUSE.
Воспроизведение композиции приостанавливается.
2. Для возобновления воспроизведения с
момента, в который оно было приостановлено,
нажать на кнопку bkk PAUSE еще раз.
■ Переход вперед
1. Нажать на кнопку 9d FF.
Воспроизведение продолжается со следующего такта.
С каждым нажатием на кнопку 9d FF происходит
переход к следующему такту. Длительное нажатие на
кнопку 9d FF обеспечивает быструю прокрутку
вперед до момента отпускания кнопки.
• Если воспроизведение композиции остановлено,
при нажатии на кнопку 9d FF происходит
переход к следующей фразе урока (стр. RU-15).
RU-13
CTK3500-IR-1A.indd
43
2016/07/25
18:18:16
Воспроизведение встроенных композиций
■ Переход назад
1. Нажать на кнопку 8s REW.
Воспроизведение продолжается с предыдущего такта.
С каждым нажатием на кнопку 8s REW
происходит переход к предыдущему такту.
Длительное нажатие на кнопку 8s REW
обеспечивает быструю прокрутку назад до момента
отпускания кнопки.
• Если воспроизведение композиции остановлено,
при нажатии на кнопку 8s REW происходит
переход к предыдущей фразе урока (стр. RU-15).
Изменение скорости (темпа)
воспроизведения
1. Нажать на кнопку 6 TEMPO.
Изменение заданного темпа выполняется с помощью
кнопок w (медленнее) и q (быстрее). Длительное
нажатие на любую из них обеспечивает ускоренное
изменение значения.
• При одновременном нажатии на кнопки w и q
восстанавливается первоначальный темп
воспроизводимой композиции.
• После нажатия на кнопку 6 TEMPO значение
темпа на дисплее начинает мигать. Пока оно
мигает, его можно изменить на тастатуре (bq).
• При изменении номера композиции
восстанавливается ее первоначальный темп.
Регулировка громкости композиции
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Воспроизведение определенных тактов с
повтором
Игра тем же тембром, что используется
при воспроизведении композиции
Клавиатуре присваивается тот же тембр, что используется
при воспроизведении композиции, это позволяет играть
параллельно с ее воспроизведением.
1. Нажать на кнопку bo TONE и не отпускать,
пока на дисплее не появится название тембра
выбранной композиции.
• Если выбранный тембр совпадает с тембром
композиции, то индикация не изменится.
2. Начните играть параллельно с
воспроизведением композиции.
• Если партиям левой и правой руки в композиции
присвоены разные тембры, клавиатуре присваивается
тембр партии правой руки.
Отключение партии одной руки в учебных
целях (выбор партии)
Во время воспроизведения можно отключить партию
правой или левой руки композиции и упражняться, играя
параллельно с воспроизведением второй партии. Эта
возможность используется, когда композиция поначалу
кажется сложной для исполнения обеими руками.
1. Нажатием на кнопку bm PART SELECT
выбрать партию, которую нужно отключить.
Нажимание на кнопку bm PART SELECT
обеспечивает перебор вариантов, как указано ниже.
В данном подразделе описан порядок действий,
позволяющих повторять воспроизведение определенного
фрагмента до тех пор, пока исполнение сопровождения к
нему не будет отработано. Указываются первый и
последний такты фрагмента, который нужно отработать.
Отключена партия правой
руки
1. Для временного отключения повтора
Отключена партия левой
руки
композиции нажать на кнопку 7 REPEAT.
2. Во время воспроизведения композиции
нажать на кнопку 7 REPEAT в точке, с
которой нужно начинать повтор.
Отключены партии обеих
рук
Задается первый такт фрагмента.
3. Когда воспроизведение дойдет до такта,
который нужно выбрать как последний,
нажать на кнопку 7 REPEAT еще раз.
Задается последний такт фрагмента, и начинается
воспроизведение фрагмента с его повтором в
указанном интервале.
• Во время воспроизведения с повтором
приостановить его можно с помощью кнопки
bkk PAUSE, перейти вперед — с помощью кнопки
9d FF, назад — с помощью кнопки 8s REW.
4. При повторном нажатии на кнопку 7 REPEAT
Партии обеих рук включены
2. Нажать на кнопку bl START/STOP, PLAY/
STOP.
Начинается воспроизведение в соответствии с
вариантом, выбранным при выполнении действия 1.
восстанавливается обычный режим
воспроизведения.
При смене номера композиции данные о номерах
первого и последнего тактов повторяемого фрагмента
утрачиваются.
RU-14
CTK3500-IR-1A.indd
44
2016/07/25
18:18:16
Овладение игрой на
инструменте с помощью
встроенных композиций
Система поэтапного обучения
Позволяет постепенно отрабатывать композицию до тех
пор, пока она не будет получаться полностью.
Урок 1: слушайте композицию.
Урок 2: играйте с экранной подсказкой.
Сначала занимайтесь, играя только правой рукой, потом —
только левой. Затем разбейте композицию на фразы и
сосредоточьтесь на отработке каждой отдельной фразы.
Фразы
Для помощи в овладении игрой на инструменте во
встроенных композициях предусмотрены фразы (разделы).
начало композиции
фраза 1
фраза 2
конец композиции
фраза 3
. . . .
последняя
фраза
■ Разбивка композиции на фразы для занятий
1. Одновременно нажать на кнопки bt LISTEN и
ck FOLLOW.
Включается режим разбивки на фразы.
• Для выключения (отключения разбивки на фразы)
одновременно нажать на кнопки bt LISTEN и
ck FOLLOW еще раз.
• Во время воспроизведения композиции изменить
этот параметр невозможно.
Сообщения, появляющиеся в процессе
уроков
Ниже приведены сообщения, появляющиеся на дисплее во
время поэтапного обучения.
Сообщение
Выбор разучиваемой композиции, фразы,
партии
Прежде всего выбираются разучиваемая композиция,
фраза или партия.
1. Выбрать разучиваемую композицию
(стр. RU-13).
При выборе композиции происходит выбор первой
фразы.
2. Для выбора другой фразы: нажать на кнопку
cmd NEXT, чтобы перейти к следующей
фразе, или на кнопку cls BACK, чтобы
перейти к предыдущей.
• Длительное нажатие на любую из них обеспечивает
ускоренную прокрутку фраз.
3. Нажатием на кнопку bm PART SELECT
выбрать партию для разучивания.
При нажатии на кнопку bm PART SELECT происходит
возвращение к отработке партии правой руки, а
экранная страница воспроизведения партий обеих рук
не отображается.
Начало урока
Прежде всего выбираются разучиваемая композиция,
фраза и партия.
■ Урок 1: слушайте композицию.
Сначала несколько раз прослушайте пример для
ознакомления.
1. Нажать на кнопку bt LISTEN.
Начинает звучать пример.
2. Для остановки воспроизведения примера
нажать на кнопку bt LISTEN (или bl START/
STOP, PLAY/STOP).
Описание
<Phrase>
Появляется при выборе фразы, в начале
урока и т. д.
• Отметим, что в случае некоторых фраз
вместо сообщения «<Phrase>»
появляется сообщение «<Wait>».
<Wait>
Появляется, когда урок начинается с
фразы вступления или вставки, не
включенной в число разучиваемых. После
воспроизведения такой фразы происходит
автоматический переход к следующей
фразе, которой надо дождаться, чтобы
начать играть.
NextPhrs
Появляется при автоматическом переходе
к следующей фразе после фразы,
отмеченной сообщением «<Wait>»
(см. выше).
RU-15
CTK3500-IR-1A.indd
45
2016/07/29
10:26:09
Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композиций
■ Урок 2: играйте с экранной подсказкой.
Начните играть композицию. Во время этого урока на
дисплее отображаются очередные клавиши, на которые
надо нажимать. О том, какими пальцами надо нажимать на
клавиши, синтезированным голосом сообщает голосовой
указатель аппликатуры. Следуя указаниям, правильно
нажимайте на клавиши и извлекайте соответствующие
звуки. Не бойтесь взять не ту ноту. Воспроизведение
аккомпанемента задерживается до момента взятия
правильной ноты. Не спешите и играйте в своем темпе.
1. Нажать на кнопку ck FOLLOW.
Начинается урок 2.
2. Брать на клавиатуре ноты в соответствии с
указаниями на дисплее и указаниями
голосового указателя аппликатуры.
На дисплее появляется подсказка с указанием того, на
какие клавиши нажимать. Голосовой указатель
аппликатуры сообщает о том, какими пальцами
играть, синтезированным голосом.
Показатели настройки в
системе поэтапного обучения
Отключение голосового указателя
аппликатуры (Speak)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Отключение указателя нот (NoteGuid)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Отключение функции оценки исполнения
(Scoring)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Игра без повтора фраз
Во время уроков 1 и 2 можно отключать повтор
отрабатываемой фразы.
1. Нажать на кнопку 7 REPEAT.
Функция повтора фраз отключается.
мигает
горит
Повышение слышимости отрабатываемой
партии (L Accomp)
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Аккомпанемент задерживается до момента взятия
правильной ноты.
• Клавиша экранной клавиатуры начинает гореть
не мигая.
• Указатель нот производит звук,
соответствующий ноте, которую нужно взять.
• О том, какими пальцами надо нажимать на
клавиши, сообщает голосовой указатель
аппликатуры.
3. Для остановки урока 2 нажать на кнопку
ck FOLLOW (или bl START/STOP, PLAY/
STOP).
● Если вы дойдете до конца урока 2, на дисплее появится
оценка вашего исполнения.
Bravo!
Зачёт!
Again!
Вернитесь и попробуйте еще раз.
RU-16
CTK3500-IR-1A.indd
46
2016/07/25
18:18:17
Применение
автоаккомпанемента
Для исполнения с автоаккомпанементом достаточно
выбрать его модель. При каждом взятии аккорда левой
рукой будет автоматически звучать соответствующий
аккомпанемент, как будто всюду, где бы вы ни оказались, у
вас есть аккомпанирующий состав.
• Автоаккомпанемент состоит из следующих трех партий.
(1) Ритм.
(2) Бас.
(3) Гармония.
Можно задавать как воспроизведение только партии ритма,
так и воспроизведение всех трех партий одновременно.
Воспроизведение только
партии ритма
Партия ритма — основа автоаккомпанемента.
В синтезатор «встроены» многочисленные стили, в том
числе с 8-дольными и вальсовыми ритмами.
Воспроизведение основной партии ритма выполняется в
следующем порядке.
Воспроизведение всех партий
Автоаккомпанемент с аккордами
При взятии аккорда левой рукой к ритму выбранного
стиля автоматически добавляются партии баса и гармонии.
Это похоже на наличие собственной аккомпанирующей
группы, собирающейся по первому требованию.
1. Включить воспроизведение партии ритма
автоаккомпанемента.
2. Нажать на кнопку bm ACCOMP.
Включается режим взятия аккордов в
аккомпанементной части клавиатуры.
аккомпанементная часть клавиатуры
3. Брать аккорды в аккомпанементной части
клавиатуры.
При этом к партии ритма добавляются партии баса и
гармонии автоаккомпанемента.
4. По ходу исполнения мелодии правой рукой
брать другие аккорды левой рукой.
Включение и остановка воспроизведения
только партии ритма
1. Нажать на кнопку bn RHYTHM.
2. С помощью тастатуры (bq) выбрать номер
нужного стиля.
• Информацию о типах ритмов см. в разделе «Список
стилей» (стр. A-5).
3. Нажать на кнопку bl START/STOP или
8s REW.
Начинается воспроизведение ритма.
4. Начните играть под ритм.
5. Для остановки воспроизведения ритма нажать
на кнопку bl START/STOP еще раз.
Изменение темпа
Операция «задание темпа» позволяет изменить темп
воспроизведения модели. См. «Изменение темпа»
(стр. RU-12).
5. При повторном нажатии на кнопку
bm ACCOMP продолжает звучать только ритм
аккомпанемента.
Выбор режима взятия аккордов
Имеется 5 режимов взятия аккордов.
• FINGERED 1
• FINGERED 2
• FINGERED 3
• CASIO CHORD
• FULL RANGE CHORD
1. Нажать на кнопку bm$ CHORDS и не
отпускать, пока на дисплее не появится экранная
страница для выбора режима взятия аккордов.
2. С помощью клавиш [–] и [+] тастатуры (bq)
выбрать нужный режим взятия аккордов.
■ FINGERED 1, 2 и 3
В этих трех режимах взятия аккордов аккорды берутся в
аккомпанементной части клавиатуры, как обычно.
Некоторые виды аккордов имеют сокращенную форму и
берутся нажатием на одну или две клавиши.
Информацию о том, какие типы аккордов и как берутся на
клавиатуре, см. на стр. A-7.
● FINGERED 1
На клавиатуре берутся ноты, составляющие аккорд.
● FINGERED 2
В отличие от режима «FINGERED 1» аккорд с секстой
здесь взять нельзя.
● FINGERED 3
В отличие от режима «FINGERED 1» в этом режиме
берутся аккорды с самостоятельным басом,
соответствующим самой низкой клавише на клавиатуре.
RU-17
CTK3500-IR-1A.indd
47
2016/07/25
18:18:17
Применение автоаккомпанемента
■ CASIO CHORD
Режим «CASIO CHORD» позволяет упрощенным
способом брать четыре типа аккордов, описанных ниже.
Тип аккорда
Мажорные аккорды
При нажатии на одну клавишу аккомпанементной части в
режиме «CASIO CHORD» звучит мажорный аккорд,
название которого нанесено над клавишей. Все клавиши
аккомпанементной части, отмеченные одним и тем же
названием аккорда, обеспечивают воспроизведение
абсолютно одинаковых аккордов.
Пример: C (до мажор)
Эффективное применение
автоаккомпанемента
Варианты моделей автоаккомпанемента
Нижеописанный порядок действий позволяет вставлять
модели вступления и концовки, модели вставки, а также
вариации основных моделей автоаккомпанемента.
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F
7
Минорные аккорды
Для взятия минорного аккорда нажать на клавишу в
аккомпанементной части клавиатуры, соответствующую
мажорному аккорду, и одновременно на другую клавишу
в аккомпанементной же части клавиатуры правее первой.
Пример: Cm (до минор)
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F
Септаккорды
Для взятия септаккорда нажать на клавишу в
аккомпанементной части клавиатуры, соответствующую
мажорному аккорду, и одновременно на две другие
клавиши в аккомпанементной же части клавиатуры
правее первой.
Пример: C7 (до-мажорный септаккорд)
8
Типы
автоаккомпанемента
■ FULL RANGE CHORD
В этом режиме аккорды и мелодию можно исполнять во
всем диапазоне клавиатуры.
Информацию о применимых аккордах см. на стр. A-7.
Порядок действий
Нажать на кнопку 9.
При нажатии на кнопку 8
восстанавливается обычная модель.
Вступление к
автоаккомпанементу
Нажать на кнопку 7. Если во
время воспроизведения модели
вступления нажать на кнопку 9,
то по завершении модели вступления
начнется воспроизведение
вариационной модели.
Вставка в
автоаккомпанемент
Во время воспроизведения
обычной модели нажать на кнопку
8. По завершении вставки
возобновляется воспроизведение
обычной модели.
Во время воспроизведения
вариационной модели нажать на
кнопку 9. По завершении
вставки возобновляется
воспроизведение вариационной
модели.
Концовка
автоаккомпанемента
Во время воспроизведения
автоаккомпанемента нажать на
кнопку bk. Воспроизводится
модель концовки, и
воспроизведение
автоаккомпанемента
автоматически останавливается.
Применение
синхронного запуска
Нажать на кнопку bk. Взять на
клавиатуре аккорд. Начинается
воспроизведение всех партий
аккомпанемента (обычная
модель). Чтобы в состоянии
готовности к воспроизведению
автоаккомпанемента начать его не
с обычной модели, нужно
выполнить любое из следующих
действий.
Чтобы начать с модели вступления,
нажать на кнопку 7.
Чтобы начать с вариационной
модели, нажать на кнопку 9.
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F
• При взятии минорного аккорда, а также мажорного или
минорного септаккорда цвет дополнительных клавиш не
имеет значения.
bk
Вариация
автоаккомпанемента
C C#D E  E F F#G A A B B C C#DE  E F
Минорные септаккорды
Для взятия минорного септаккорда нажать на клавишу в
аккомпанементной части клавиатуры, соответствующую
мажорному аккорду, и одновременно на три другие
клавиши в аккомпанементной же части клавиатуры
правее первой.
Пример: Cm7 (до-минорный септаккорд)
9
RU-18
CTK3500-IR-1A.indd
48
2016/07/25
18:18:18
Регулировка громкости аккомпанемента
См. «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Применение установок
мгновенного вызова
Установка мгновенного вызова обеспечивает
автоматическое задание тембра, темпа и других
показателей настройки, оптимальных для выбранного
стиля.
1. Нажать на кнопку bn$ ONE TOUCH PRESET
и не отпускать, пока на дисплее не появится
экранная страница с данными о выбранном
тембре.
В соответствии с выбранной моделью стиля
автоматически применяются соответствующие
параметры.
2. Взять на клавиатуре аккорд.
Автоматически включается аккомпанемент.
Связь с приложением
(функция «APP»)
Функция «APP»
Данный синтезатор рассчитан на соединение со
смартфоном, планшетником, иным интеллектуальным
прибором, которое позволяет с помощью специального
приложения воспроизводить композиции не из памяти
синтезатора. Параллельно с воспроизведением
композиции можно подыгрывать на клавиатуре.
Функция «APP» имеет два режима, описанных ниже.
■ Режим «Исполнение»
Во время воспроизведения композиции приложением на
дисплее синтезатора появляются ноты и названия
аккордов. Параллельно с воспроизведением композиции
можно играть на клавиатуре, глядя на экранную страницу
приложения с информацией о том, на какие клавиши
нажимать. В этом режиме через динамики синтезатора
поступают звуки, производимые самим приложением, так
что они отличаются от производимых синтезатором.
■ Режим «Сохранение»
Синтезатор позволяет перенести в него композицию из
приложения и сохранить ее в виде пользовательской.
Сохраненную композицию можно воспроизводить
параллельно с игрой на клавиатуре, использовать в
системе поэтапного обучения. Отработка фраз во время
урока невозможна.
• При невключенной функции «APP» синтезатора
переносить данные функции «APP» с приложения не
следует.
• При нижеуказанных условиях может быть слышен шум
от переноса данных из синтезатора.
– При пользовании функцией «APP», когда на дисплее
отсутствует индикатор «APP»
– Когда в приложении включена функция
подключения к инструменту
– При переносе композиции в режиме «Сохранение»
• Так как режимы «Исполнение» и «Сохранение» имеют
каждый свою специфику, использование одной и той
же композиции в разных режимах не обеспечивает
одинакового исполнения.
Загрузка специального
приложения
Загрузите приложение с нижеуказанного сайта и
установите его на своем интеллектуальном приборе.
http://web.casio.com/app/
RU-19
CTK3500-IR-1A.indd
49
2016/07/25
18:18:18
Связь с приложением (функция «APP»)
Подготовка к применению
функции «APP»
Для подготовки к применению функции «APP» в какомлибо из режимов «Исполнение» или «Сохранение»
требуется выполнить действия, описанные ниже.
1. С помощью звукового шнура из числа
имеющихся в продаже соединить гнездо
dn AUDIO IN синтезатора с гнездом для
наушников интеллектуального прибора.
• Не использовать звуковой шнур, повышающий
сопротивление.
2. Нажать на кнопку bs APP.
На дисплее синтезатора появляется индикатор «APP»,
указывая на то, что функция «APP» включена.
3. На интеллектуальном приборе включить
приложение.
Применение приложения в
режиме «Исполнение»
1. Выполнить подготовку к применению функции
«APP» (стр. RU-20).
Применение приложения в
режиме «Сохранение»
1. Выполнить подготовку к применению функции
«APP» (стр. RU-20).
2. С помощью клавиш [–] и [+] тастатуры (bq)
выбрать номер банка композиций для
сохранения композиции, переносимой из
приложения.
Если номер банка композиций сейчас не выбрать, то
доступное место в памяти будет выбрано
автоматически, так что если указывать конкретный
номер банка не нужно, это действие можно
пропустить.
• Сохранить перенесенную композицию можно под одним
из номеров банка пользовательской композиции.
• В области темпа дисплея синтезатора указывается
задействованный объем памяти для пользовательских
композиций, а в области такта — объем свободной
памяти.
3. Из списка композиций в приложении выбрать
композицию и перенести ее.
По завершении переноса и сохранения данных
индикатор «APP» гаснет и появляется экранная
страница банка композиций.
2. В приложении включается функция
подключения к инструменту.
3. Из списка композиций в приложении выбрать
композицию и включить ее воспроизведение.
Композиция звучит из динамиков синтезатора.
На дисплее синтезатора появляется информация об
аккордах.
Играйте на клавиатуре параллельно с
воспроизведением композиции.
• При воспроизведении композиции из левого и правого
динамиков поступают одинаковые звуки.
• Если номер банка композиции уже занят, появляется
сообщение «Replace?» для получения подтверждения на
затирание имеющихся данных новыми. Для затирания
имеющихся данных нажать на кнопку [+] («Yes»), при
нежелании затирать данные — на кнопку [–] («No»).
• Область пользовательских композиций банка
композиций рассчитана на хранение обычно до 30
композиций, перенесенных из интеллектуального
прибора.
• Сохранение композиций, состоящих из большого
объема данных, может привести к заполнению памяти
до того, как в ней будут сохранены 30 композиций.
• Длительность переноса композиции зависит от ее
размера. В большинстве случаев перенос композиции
занимает порядка 10—30 секунд.
• Изменение технических характеристик приложения
может привести к изменению порядка работы с ним.
Подробную информацию о работе см. в
пользовательской документации к приложению.
RU-20
CTK3500-IR-1A.indd
50
2016/07/25
18:18:19
Связь с приложением (функция «APP»)
Воспроизведение сохраненных
данных (композиций)
1. Нажать на кнопку bp SONG BANK и с
помощью клавиш [–] и [+] тастатуры (bq)
выбрать композицию.
2. Нажать на кнопку bl PLAY/STOP. Начинается
воспроизведение композиции.
Удаление сохраненных данных
(композиций)
Сообщения об ошибках
В данном разделе разъясняется смысл сообщений об
ошибках, появляющихся на дисплее во время отказа при
переносе данных и иных нарушениях в работе. Сброс
сообщения об ошибке выполняется нажатием на любую
кнопку кроме кнопки питания. Отметим, что если не
выполнять никаких действий, сообщение «EnterApp»
гаснет автоматически через несколько секунд. Если в
режиме «Исполнение» на дисплее появляется сообщение
«ReCV Err», то после правильного переподключения оно
погаснет и нормальная работа возобновится.
Индикация
ReCV Err
2. Закрытие
приложения во
время
воспроизведения
данных.
2. Включить
приложение и
повторить попытку.
App Vol+
Недостаточно
высока громкость
приложения.
Повысить громкость
приложения.
App Vol–
Слишком высока
громкость
приложения.
Понизить громкость
приложения.
Mem Full
Недостаточно
памяти для
композиции,
переносимой в
режиме
«Сохранение».
Для освобождения
памяти удалить
ненужные
пользовательские
композиции.
Data Err
Синтезатор не смог Повторить попытку.
правильно
получить данные,
отправленные
приложением.
EnterApp
Данные из
приложения
получены при
невключенной
функции «APP».
Save Err
Отказ при
Попробовать
сохранении данных. сохранить их в другой
области.
Del Err
Отказ при удалении Повторить попытку.
данных.
помощью клавиш [–] и [+] тастатуры (bq)
выбрать композицию для удаления.
2. Нажать на кнопку bp SONG BANK и не
отпускать. На дисплее появляется запрос
«DELETE?».
• Не использовать звуковой шнур, повышающий
сопротивление.
3. Для удаления данных нажать на кнопку [Yes]
(+).
Отмена выполненной операции удаления композиции
невозможна. При нежелании удалять композицию
выбрать вариант [No] (–).
Способ устранения
1. Правильно вставить
звуковой шнур и
повторить попытку.
1. Нажать на кнопку bp SONG BANK и с
• В области темпа дисплея синтезатора указывается
задействованный объем памяти для
пользовательских композиций, а в области такта —
объем свободной памяти.
Причина
1. Отсоединен
звуковой шнур.
Включить функцию
«APP» и повторить
попытку.
RU-21
CTK3500-IR-1A.indd
51
2016/07/25
18:18:19
Подключение внешних
устройств
Подключение к аудиоаппаратуре
Данный синтезатор рассчитан на подключение к
стереосистемам, усилителям, устройствам записи, а также
к портативным проигрывателям и другой аппаратуре из
числа имеющейся в продаже.
Выведение звука с синтезатора на
аудиоаппаратуру
Соединительный шнур из числа имеющихся в продаже
вставить в гнездо «dp PHONES/OUTPUT».
• Соединительный шнур на одном конце должен иметь
стандартный стереоштекер, а на другом — штекер,
соответствующий типу гнезда звукового выхода
внешнего устройства.
Подключение компьютера
Подключение синтезатора к компьютеру позволяет
выполнять обмен MIDI-данными между ними. Из
синтезатора в музыкальное ПО на компьютере можно
передавать данные, создающиеся при игре на синтезаторе,
а с компьютера на синтезатор — MIDI-данные для
воспроизведения.
• Минимальные требования к компьютерной системе
указаны ниже.
http://world.casio.com/
Подключение синтезатора к компьютеру
• В точности соблюдайте нижеописанный порядок
действий. Неправильное подключение может
привести к невозможности передачи и приема данных.
1. Выключить синтезатор и включить компьютер.
• Перед подключением внешнее устройство выключите.
После подключения убавляйте громкость синтезатора
и внешнего устройства перед их включением и
выключением.
• После подключения сначала включите синтезатор, а
затем внешнее устройство.
• В случае искажения звука синтезатора из динамиков
подключенной аудиоаппаратуры убавьте его
громкость.
Воспроизведение через синтезатор звука
с внешнего устройства
Соединительный шнур из числа имеющихся в продаже
вставить в гнездо «dn AUDIO IN».
• Соединительный шнур на одном конце должен иметь
стереомиништекер, а на другом — штекер,
соответствующий типу гнезда звукового выхода
внешнего устройства.
• Музыкальное ПО на компьютере пока не
открывайте!
2. После запуска компьютера подключить его к
синтезатору через имеющийся в продаже
кабель USB
• Подключать с помощью шнура USB 2.0 или шнура
USB соединительного типа 1.1 A-B.
3. Включить синтезатор.
• При первом подключении синтезатора к
компьютеру в компьютер автоматически
устанавливается программный драйвер,
необходимый для передачи и приема данных.
4. Открыть на компьютере музыкальное ПО (из
числа имеющегося в продаже).
5. В музыкальном ПО в качестве MIDI-устройства
выбрать «CASIO USB-MIDI».
• При включенной функции «APP» синтезатора
характеристики звука с внешнего устройства могут
быть нарушены.
• Перед подключением синтезатора выключите его.
После подключения убавляйте громкость синтезатора
и внешнего устройства перед их включением и
выключением.
• После подключения сначала включите внешнее
устройство, а затем синтезатор.
• В случае искажения звука из внешнего устройства
убавьте его громкость.
• Информацию о том, как выбрать MIDI-устройство,
см. в пользовательской документации к
музыкальному ПО.
• Перед включением музыкального ПО на компьютере
не забудьте включить синтезатор.
• При воспроизведении композиции из банка
композиций порт USB заблокирован для приема и
передачи данных (стр. RU-13).
RU-22
CTK3500-IR-1A.indd
52
2016/07/25
18:18:19
Подключение внешних устройств
Управление встроенным источником
звука
Параметры MIDI
Канал клавиатуры
Этим параметром задается канал для передачи с
синтезатора на компьютер информации об исполнении на
клавиатуре. Подробную информацию о задании этого
параметра см. в разделе «Работа с кнопкой «FUNCTION»
(3)» (стр. RU-4).
Навигационные каналы
Данный параметр служит для того, чтобы в качестве
руководящей информации выводить на дисплей не всю
полученную из компьютера информацию об исполнении, а
только ноты определенных каналов (партий). Такие
каналы называются навигационными.
Из числа 16 имеющихся каналов (01—16) в качестве
навигационных могут быть указаны любые два соседних
канала (такие как 05 и 06).
Подробную информацию о задании этого параметра см. в
разделе «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Данный параметр служит для отключения звука
синтезатора при производстве звука через внешний
источник.
Подробную информацию о задании этого параметра см. в
разделе «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
Выход сигналов аккомпанемента
Этим параметром задается, должны ли передаваться
данные автоаккомпанемента.
Подробную информацию о задании этого параметра см. в
разделе «Работа с кнопкой «FUNCTION» (3)» (стр. RU-4).
■ Отключение звука по навигационному каналу
и исполнение партии на клавиатуре
На одном или обоих навигационных каналах можно
отключить звук и самостоятельно играть отключенную
партию.
1. Нажатием на кнопку bm PART SELECT
выбрать канал, который нужно отключить.
Нажатие на кнопку bm PART SELECT обеспечивает
перебор вариантов от (1) до (4) в последовательности,
указанной ниже.
• При отключении одного канала отмененную
партию можно играть на инструменте тем же
тембром, что присвоен отключенному каналу. При
отключении обоих каналов (вариант (3)) звуки,
извлекаемые на клавиатуре, имеют тембр,
присвоенный правому навигационному каналу
• На дисплее появляется изображение рук с
указанием выбранных каналов.
Навигационный
канал (левый)
Звук
Навигационный
канал (правый)
Руковод- Звук
ство на
дисплее
Руководство на
дисплее
(1) Отображается
только правый

×
×

(2) Отображается
только левый
×


×
(3) Отображается
левый и правый
×

×

(4) Не отображается
ни левый, ни правый




RU-23
CTK3500-IR-1A.indd
53
2016/07/25
18:18:20
Справочная информация
Поиск и устранение неисправностей
Признак неисправности
Способ устранения
Прилагаемые принадлежности
Не найти некоторые принадлежности, которые
должны иметься.
Внимательно проверить содержимое всех упаковок.
Требования к электропитанию
Инструмент не включается.
• Проверить адаптер переменного тока, а также правильность
установки батарей (стр. RU-7).
• Заменить батареи на новые или переключиться на питание от
сети (стр. RU-7).
Синтезатор издает громкий звук, а затем внезапно Заменить батареи на новые или переключиться на питание от сети
выключается.
(стр. RU-7).
Через 30 минут синтезатор внезапно
выключается.
Это происходит при срабатывании автовыключения (стр. RU-4).
Индикация
Дисплей постоянно отключается или мигает.
Заменить батареи на новые или переключиться на питание от сети
(стр. RU-7).
На дисплее остаются клавиши экранной
клавиатуры или ноты.
Идет занятие в системе поэтапного обучения, и синтезатор ждет,
когда будет взята очередная нота композиции. Чтобы этого не
происходило, отменить урок (стр. RU-15).
Индикация на дисплее различима только под
прямым углом.
Это вызвано производственными ограничениями. Признаком
неисправности это не является.
При получении ошибочных данных вся экранная клавиатура и
При применении функции «APP» в режиме
«Исполнение» могут погаснуть клавиши экранной информация об аккордах гаснут. Признаком неисправности это не
является. Проверить, правильно ли подключено приложение.
клавиатуры и информация об аккордах.
Звучание
При нажатии на любую из клавиш ничего не
происходит.
• Отрегулировать общую громкость (стр. RU-8).
• Проверить, не подключено ли что-либо к гнезду «PHONES/
OUTPUT» (dp) на тыльной стороне синтезатора.
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
При взятии нот в левой части клавиатуры
клавиши не звучат или звучат не как обычно.
Нажатием на кнопку bm ACCOMP отключить взятие аккордов в
аккомпанементной части клавиатуры (стр. RU-17).
При включении автоаккомпанемента ничего не
происходит.
• В случае стилей 096—100 инструмент зазвучит только после
взятия аккорда на клавиатуре. Попробуйте взять аккорд
(стр. RU-17).
• Проверить и отрегулировать уровень громкости
аккомпанемента (стр. RU-19).
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
При включении воспроизведения встроенной
композиции ничего не происходит.
• Композиция начинает звучать через некоторое время после
нажатия на кнопку. Немного подождите.
• Проверить и отрегулировать уровень громкости композиции
(стр. RU-14).
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
Не звучит метроном.
• Проверить и отрегулировать уровень громкости
аккомпанемента (стр. RU-4).
• Проверить и отрегулировать уровень громкости композиции
(стр. RU-4).
• Проверить громкость танцевальной композиции (стр. RU-4) и
отрегулировать до нужного уровня.
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
Ноты звучат не прекращая.
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
• Заменить батареи на новые или переключиться на питание от
сети (стр. RU-7).
RU-24
CTK3500-IR-1A.indd
54
2016/07/25
18:18:20
Справочная информация
Признак неисправности
Способ устранения
Некоторые ноты обрываются.
Обрыв звучащих нот происходит, когда их число превышает
максимальное число нот, определяемое полифонией (48, у
некоторых тембров — 24). Признаком неисправности это не
является.
Произошло изменение выставленной громкости
или заданного тембра.
• Отрегулировать общую громкость (стр. RU-8).
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
• Заменить батареи на новые или переключиться на питание от
сети (стр. RU-7).
Громкость звука не меняется и при изменении
касания клавиши.
• Сменить тип динамической чувствительности (стр. RU-4).
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
В разных регистрах клавиатуры звук несколько
различается по громкости и качеству тембра.
Это вызвано системными ограничениями. Признаком
неисправности это не является.
В крайних регистрах клавиатуры некоторые
тембры в соседних октавах звучат одинаково.
Это вызвано системными ограничениями. Признаком
неисправности это не является.
При игре под звук других инструментов цифровое
пианино не совпадает с ними по высоте звуков или
звучит странно.
• Проверить и отрегулировать транспонирование (стр. RU-4) и
настройку инструмента (стр. RU-4).
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
Внезапно меняется реверберация нот.
• Проверить и отрегулировать настройку реверберации
(стр. RU-4).
• Выключить и включить синтезатор для инициализации всех
показателей его настройки (стр. RU-8).
Действие
При попытке перехода вперед или назад к
соседнему такту композиции происходит пропуск
нескольких тактов.
Когда композиция не воспроизводится, а также когда включена
система поэтапного обучения, переход вперед и назад
осуществляется пофразово (стр. RU-13).
Отказ при переносе данных функции «APP».
Выяснить смысл сообщения об ошибке (стр. RU-21) и
предпринять соответствующие действия для ее устранения.
Подключение к компьютеру
Обмена данных между синтезатором и
компьютером не происходит.
• Проверить, подключен ли кабель USB к синтезатору и
компьютеру, и правильно ли выбрано устройство в
музыкальном ПО на компьютере (стр. RU-22).
• Выключить синтезатор и выйти из музыкального ПО на
компьютере. Снова включить синтезатор и запустить
музыкальное ПО на компьютере.
RU-25
CTK3500-IR-1A.indd
55
2016/07/25
18:18:20
Справочная информация
Восстановление заводских показателей настройки синтезатора по
умолчанию
Для восстановления первоначальных заводских данных и настройки синтезатора выполнить следующие действия.
1. Выключить синтезатор.
2. Одновременно нажимая на кнопку bp SONG BANK и клавишу [0] тастатуры (bq), нажать на кнопку
питания 1P.
• Вскоре после инициализации системы синтезатор будет готов к работе.
Технические характеристики
Модель
Клавиатура
Динамическая
чувствительность
Максимальная полифония
Тембры
Число предустановленных
тембров
Эффекты
Метроном
Размер
Темп
Банк композиций
Число предустановленных
композиций
Число пользовательских
композиций
Система поэтапного
обучения
Число типов уроков
Партии в уроках
Другие функции
Автоаккомпанемент
Число предустановленных
стилей
Число установок
мгновенного вызова
Режим «Танцевальная
музыка»
Число предустановленных
моделей
Демонстрационная функция
Другие функции
Транспонирование
Настройка
MIDI
Система музыкальной
информации
Колесо высоты тона
Диапазон отклонения
высоты тона
CTK-3500
61 клавиша
2 типа, откл.
48 нот
400; 1 фортепианный стереотембр
Реверберация (10 типов, откл.), эффекты танцевальной музыки, «Виртуальный зал»
Откл., 1—9 долей
20—255
60
До 30, общая емкость памяти — ок. 32 кбайт (1 кбайт = 1024 байта)
2 («Слушай», «Повторяй»)
Левой, правой, обеих рук
Повтор, голосовой указатель аппликатуры, указатель нот, оценка исполнения
100 типов
100 типов
50 типов
Замкнутое воспроизведение демонстрационной танцевальной композиции (одна), банк
встроенных композиций (60)
±1 октава (–12—0—+12 полутонов)
ля первой октавы 415,5—465,9 Гц (начальная по умолчанию 440,0 Гц)
Многотембровый прием по 16 каналам, стандарт GM уровня 1
Номера и названия тембра, автоаккомпанемента и композиции из банка композиций,
нотация на нотоносце, способ взятия аккорда, действия педалью, темп, такт и число
долей, название аккорда и др.
0—12 полутонов
RU-26
CTK3500-IR-1A.indd
56
2016/07/25
18:18:21
Справочная информация
Функция «APP»
Поддерживаемые
устройства
Гнёзда
Порт USB
Гнездо для педали
задержки (сустейн)
Гнездо «Наушники —
выходной сигнал»
(PHONES/OUTPUT)
Гнездо «Звуковой вход»
(AUDIO IN)
Вывод для адаптера
переменного тока
Требования к
электропитанию
Батареи
Срок службы батарей
Адаптер переменного тока
Автовыключение
Динамики
Потребляемая мощность
Габариты
Масса
iOS, Android (подключение через звуковой вход)
типа B
Стандартное (сустейн, состенуто, модератор, ритм)
1 стандартное стерео
Выходной импеданс 150 Ом, выходное напряжение макс. 4,5 В (среднеквадр.)
Стереоминигнездо
Входной импеданс 9 кОм, входная чувствительность 200 мВ
9,5 В пост. тока
Двойная система питания
6 марганцевых или щелочных батарей типоразмера AA
Ок. 12 часов (для щелочных батарей)
AD-E95100L
Примерно через 30 минут после последнего действия, с возможностью отключения.
2 шт. 10 см (мощность 2,0 Вт + 2,0 Вт)
9,5 В = 5.5 Вт
94,6 (ш) × 30,7 (г) × 9,2 (в) см
Ок. 3,4 кг (без батарей)
• Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предупреждения.
Правила безопасности
Обязательно прочитайте и соблюдайте следующие правила безопасности.
■ Размещение изделия
Не рекомендуется помещать изделие в нижеуказанных местах.
• в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и высокой влажности;
• в местах, подверженных воздействию очень высоких и очень низких температур;
• вблизи радиоприемника, телевизора, видеомагнитофона, тюнера.
Перечисленные устройства не вызывают нарушений в работе изделия, но само изделие может вызывать искажения у
аудиовидеосигналов.
■ Уход за изделием
• Не протирать изделие бензином, спиртом, разбавителями и им подобными химическими средствами.
• Протирать изделие и его клавиатуру мягкой тканью, сухой или смоченной в слабом водном растворе умеренного
нейтрального моющего средства. Перед протиранием избыток влаги в ткани отжимать.
■ Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые отдельно
Пользоваться только принадлежностями, предписанными для использования с данным изделием. Пользование
непредписанными принадлежностями создает риск возгорания, поражения электрическим током, травмы.
■ Линии спая
На наружной поверхности изделия могут быть заметны линии. Это линии спая, образующиеся в процессе формования
пластмассы. Трещинами и царапинами они не являются.
■ Музыкальный этикет
При эксплуатации изделия всегда помните об окружающих. Особенно внимательными будьте при игре ночью и
устанавливайте такую громкость, чтобы никого не беспокоить. Ночью можно также закрывать окно и надевать наушники.
RU-27
CTK3500-IR-1A.indd
57
2016/07/25
18:18:21
Appendice/Приложение
Lista dei timbri/Список тембров
No./
№
Nome del timbro/
Название тембра
PIANO
001 STEREO GRAND PIANO
002 GRAND PIANO
003 BRIGHT PIANO
004 MODERN PIANO
005 DANCE PIANO
006 MELLOW PIANO
007 STRINGS PIANO
008 HONKY-TONK
009 OCTAVE PIANO
010 BASS/PIANO
011 ELEC.GRAND PIANO
012 MODERN E.G.PIANO
013 HARPSICHORD
014 HARPSICHORD & STRINGS
ELECTRIC PIANO
015 ELEC.PIANO
016 FM E.PIANO
017 60’S E.PIANO
018 CHORUS E.PIANO 1
019 CHORUS E.PIANO 2
020 MODERN E.PIANO
021 SOFT E.PIANO
022 SYNTH-STR.E.PIANO
023 CLEAN E.PIANO
024 CLAVI 1
025 CLAVI 2
026 SOFT CLAVI
027 DETUNE CLAVI
028 SEQUENCE CLAVI
CHROMATIC PERC.
029 VIBRAPHONE 1
030 VIBRAPHONE 2
031 SOFT VIBRAPHONE 1
032 SOFT VIBRAPHONE 2
033 MARIMBA
034 SOFT MARIMBA
035 CELESTA 1
036 CELESTA 2
037 GLOCKENSPIEL
038 MUSIC BOX 1
039 MUSIC BOX 2
040 XYLOPHONE
041 TUBULAR BELL
042 DULCIMER
ORGAN
043 DRAWBAR ORGAN 1
044 DRAWBAR ORGAN 2
045 PERC.ORGAN 1
046 PERC.ORGAN 2
047 ELEC.ORGAN 1
048 ELEC.ORGAN 2
049 JAZZ ORGAN 1
050 JAZZ ORGAN 2
051 ROCK ORGAN 1
052 ROCK ORGAN 2
053 FULL DRAWBAR
054 CLICK ORGAN
055 8’ORGAN
056 CHURCH ORGAN 1
057 CHURCH ORGAN 2
058 CHAPEL ORGAN
059 THEATER ORGAN
060 REED ORGAN
061 ACCORDION
062 BANDONEON
063 HARMONICA 1
064 HARMONICA 2
Cambio di
programma/
MSB di
selezione
banco/
Смена програм-мы
Выбор
банка,
старший
разряд
0
0
1
1
1
0
0
3
3
0
2
2
6
6
2
1
2
3
1
3
8
2
9
9
2
3
2
1
4
5
4
4
4
5
4
4
4
7
7
7
7
7
2
5
5
9
6
2
8
3
4
2
3
1
8
9
11
11
11
11
12
12
8
8
9
10
10
13
14
15
2
1
3
4
2
1
2
1
2
2
1
2
2
2
16
16
17
17
16
16
17
17
18
18
16
18
17
19
19
19
19
20
21
23
22
22
2
1
2
3
8
4
4
6
2
1
9
7
5
2
3
8
6
2
2
2
2
8
No./
№
Nome del timbro/
Название тембра
GUITAR
065 NYLON STR.GUITAR
066 STEEL STR.GUITAR
067 12 STR.GUITAR
068 CHORUS STEEL GT
069 JAZZ GUITAR
070 OCT.JAZZ GUITAR
071 CLEAN GUITAR 1
072 CLEAN GUITAR 2
073 MUTE GUITAR
074 OVERDRIVE GUITAR
075 DISTORTION GUITAR
076 POWER DIST.GUITAR
077 FEEDBACK GUITAR
078 DIST.GUITAR & BASS
BASS
079 ACOUSTIC BASS
080 FINGERED BASS
081 PICKED BASS
082 FRETLESS BASS
083 SLAP BASS
084 SAW SYNTH-BASS
085 SQUARE SYNTH-BASS
086 DIGI ROCK BASS
087 TRANCE BASS
088 SINE BASS
STR/ORCHESTRA
089 VIOLIN
090 SLOW VIOLIN
091 VIOLA
092 CELLO
093 SLOW CELLO
094 CONTRABASS
095 VIOLIN & CELLO
096 CELLO SECTION
097 PIZZICATO STRINGS
098 HARP 1
099 HARP 2
100 CHORUS HARP
ENSEMBLE
101 STRINGS
102 SLOW STRINGS
103 WIDE STRINGS
104 CHAMBER
105 OCTAVE STRINGS
106 STRINGS SFZ
107 TREMOLO STRINGS
108 FLUTE & STRINGS
109 CHOIR STRINGS
110 SYNTH-STRINGS 1
111 SYNTH-STRINGS 2
112 SYNTH-STRINGS 3
113 FAST SYNTH-STRINGS
114 CHOIR AAHS
115 VOICE DOO
116 SYNTH-VOICE
117 SYNTH-VOICE PAD
118 CHORUS SYNTH-VOICE
119 ORCHESTRA HIT 1
120 ORCHESTRA HIT 2
BRASS
121 TRUMPET
122 MELLOW TRUMPET
123 TRUMPET SFZ
124 TROMBONE
125 TUBA
126 MUTE TRUMPET
127 FRENCH HORN
Cambio di
programma/
MSB di
selezione
banco/
Смена програм-мы
Выбор
банка,
старший
разряд
24
25
25
25
26
26
27
27
28
29
30
30
31
30
2
2
8
9
2
8
2
1
2
2
2
5
8
6
32
33
34
35
37
38
39
39
38
39
2
2
2
2
2
2
2
1
4
6
40
40
41
42
42
43
40
42
45
46
46
46
2
8
2
2
1
2
3
4
2
2
1
8
48
49
48
48
48
48
49
49
52
50
51
51
50
52
53
54
54
54
55
55
2
2
16
3
32
8
1
3
3
2
2
3
3
2
2
2
8
9
2
1
56
56
56
57
58
59
60
2
8
1
2
2
2
2
A-1
CTK3500-IR-1A.indd
58
2016/07/25
18:18:21
Appendice/Приложение
No./
№
Nome del timbro/
Название тембра
128 FRENCH HORN SECTION
129 BRASS
130 BRASS SECTION 1
131 BRASS SECTION 2
132 BRASS SECTION 3
133 MELLOW BRASS
134 HARD BRASS
135 BRASS SFZ
136 BRASS & STRINGS
137 SYNTH-BRASS 1
138 SYNTH-BRASS 2
139 ANALOG SYNTH-BRASS 1
140 ANALOG SYNTH-BRASS 2
REED/PIPE
141 ALTO SAX 1
142 ALTO SAX 2
143 HARD A.SAX
144 BREATHY A.SAX
145 TENOR SAX
146 SOPRANO SAX 1
147 SOPRANO SAX 2
148 BARITONE SAX 1
149 BARITONE SAX 2
150 SAX SECTION
151 CLARINET
152 OBOE
153 SOLO OBOE
154 BASSOON
155 FLUTE 1
156 FLUTE 2
157 PURE FLUTE
158 PICCOLO
159 RECORDER
160 PAN FLUTE
161 BOTTLE BLOW 1
162 BOTTLE BLOW 2
163 WHISTLE
164 OCARINA
165 FLUTE & OBOE
SYNTH-LEAD
166 SQUARE LEAD 1
167 SQUARE LEAD 2
168 SQUARE LEAD 3
169 SAW LEAD 1
170 SAW LEAD 2
171 SAW LEAD 3
172 MELLOW SAW LEAD
173 SQUARE PULSE LEAD
174 SEQUENCE SAW
175 SEQUENCE SINE
176 SINE LEAD
177 SS LEAD
178 SEQUENCE SQUARE
179 SEQUENCE PULSE
180 SLOW SAW LEAD
181 CALLIOPE
182 VENT LEAD
183 VENT SYNTH
184 CHIFF LEAD
185 SEQUENCE LEAD 1
186 SEQUENCE LEAD 2
187 VOICE LEAD
188 DISTORTION LEAD
189 CHARANG
190 CHURCH LEAD
191 SYNTH-VOICE LEAD
192 FIFTH LEAD
193 FIFTH SAW LEAD
194 FIFTH SQUARE LEAD
195 FIFTH SEQUENCE
196 BASS+LEAD
Cambio di
programma/
MSB di
selezione
banco/
Смена програм-мы
Выбор
банка,
старший
разряд
60
61
61
61
61
61
61
61
61
62
63
62
62
1
2
3
6
7
1
5
8
4
2
2
8
9
65
65
65
65
66
64
64
67
67
65
71
68
68
70
73
73
73
72
74
75
76
76
78
79
73
1
2
3
8
1
2
1
2
1
9
2
2
4
5
2
1
8
2
2
2
2
1
2
2
3
80
80
80
81
81
81
81
80
81
80
80
81
80
80
81
82
82
82
83
83
83
85
84
84
85
85
86
86
86
86
87
2
3
1
2
1
5
8
5
9
9
8
3
7
16
4
2
5
1
2
5
3
2
8
2
4
7
4
2
3
1
2
No./
№
Nome del timbro/
Название тембра
197 DANCE SQUARE LEAD
198 DANCE SYNC SQUARE LEAD
199 DANCE SAW LEAD
200 DANCE SYNC SAW LEAD
201 DANCE POLY SAW LEAD
202 DANCE SAW BASS
SYNTH-PAD
203 FANTASY 1
204 FANTASY 2
205 WARM VOX
206 WARM PAD
207 SINE PAD
208 SOFT PAD
209 OLD TAPE PAD
210 POLYSYNTH 1
211 POLYSYNTH 2
212 POLY SAW
213 SPACE CHOIR
214 HEAVEN
215 SQUARE PAD
216 BOWED PAD
217 GLASS PAD
218 ETHNIC PAD
219 HARD METAL PAD
220 CHORUS PAD
221 HALO PAD
222 SWEEP PAD
223 RAIN DROP
224 SPACE VOICE
225 SOUND TRACK 1
226 SOUND TRACK 2
227 RAVE
228 CRYSTAL
229 CHORAL BELL
230 CELESTA PAD
231 ATMOSPHERE
232 BRIGHT BELL PAD
233 BRIGHTNESS
234 GOBLIN
235 ECHO PAD
236 ECHO DROP
237 POLY DROP
238 STAR THEME
239 SPACE PAD
240 DANCE SAW PAD
241 DANCE SQUARE PAD 1
242 DANCE SQUARE PAD 2
ETHNIC
243 SITAR 1
244 SITAR 2
245 TANPURA 1
246 TANPURA 2
247 HARMONIUM 1
248 HARMONIUM 2
249 SHANAI 1
250 SHANAI 2
251 SANTUR 1
252 SANTUR 2
253 TABLA
254 YANG QIN 1
255 YANG QIN 2
256 DI ZI
257 ZHENG
258 SHENG
259 SUO NA
260 XIAO
261 PI PA
262 BANJO
263 THUMB PIANO
264 STEEL DRUMS
265 RABAB
Cambio di
programma/
MSB di
selezione
banco/
Смена програм-мы
Выбор
банка,
старший
разряд
80
80
81
81
81
87
48
49
48
49
50
48
88
88
89
89
89
89
89
90
90
90
91
91
92
92
92
93
93
94
94
95
96
97
97
97
97
98
98
99
99
100
100
101
102
102
102
103
103
90
90
90
2
3
8
2
3
4
6
2
1
8
1
2
1
2
3
2
4
1
2
2
2
1
2
3
8
2
16
1
2
1
2
2
2
3
4
2
8
48
49
50
104
104
104
104
20
20
111
111
15
15
116
15
15
72
107
109
111
77
105
105
108
114
105
2
3
32
33
32
33
2
3
3
4
16
8
9
16
1
8
32
32
32
2
2
2
8
A-2
CTK3500-IR-1A.indd
59
2016/07/25
18:18:22
Appendice/Приложение
No./
№
Nome del timbro/
Название тембра
266 KOTO
GM TONES
267 GM PIANO 1
268 GM PIANO 2
269 GM PIANO 3
270 GM HONKY-TONK
271 GM E.PIANO 1
272 GM E.PIANO 2
273 GM HARPSICHORD
274 GM CLAVI
275 GM CELESTA
276 GM GLOCKENSPIEL
277 GM MUSIC BOX
278 GM VIBRAPHONE
279 GM MARIMBA
280 GM XYLOPHONE
281 GM TUBULAR BELL
282 GM DULCIMER
283 GM ORGAN 1
284 GM ORGAN 2
285 GM ORGAN 3
286 GM PIPE ORGAN
287 GM REED ORGAN
288 GM ACCORDION
289 GM HARMONICA
290 GM BANDONEON
291 GM NYLON STR.GUITAR
292 GM STEEL STR.GUITAR
293 GM JAZZ GUITAR
294 GM CLEAN GUITAR
295 GM MUTE GUITAR
296 GM OVERDRIVE GUITAR
297 GM DISTORTION GUITAR
298 GM GUITAR HARMONICS
299 GM ACOUSTIC BASS
300 GM FINGERED BASS
301 GM PICKED BASS
302 GM FRETLESS BASS
303 GM SLAP BASS 1
304 GM SLAP BASS 2
305 GM SYNTH-BASS 1
306 GM SYNTH-BASS 2
307 GM VIOLIN
308 GM VIOLA
309 GM CELLO
310 GM CONTRABASS
311 GM TREMOLO STRINGS
312 GM PIZZICATO
313 GM HARP
314 GM TIMPANI
315 GM STRINGS 1
316 GM STRINGS 2
317 GM SYNTH-STRINGS 1
318 GM SYNTH-STRINGS 2
319 GM CHOIR AAHS
320 GM VOICE DOO
321 GM SYNTH-VOICE
322 GM ORCHESTRA HIT
323 GM TRUMPET
324 GM TROMBONE
325 GM TUBA
326 GM MUTE TRUMPET
327 GM FRENCH HORN
328 GM BRASS
329 GM SYNTH-BRASS 1
330 GM SYNTH-BRASS 2
331 GM SOPRANO SAX
332 GM ALTO SAX
333 GM TENOR SAX
334 GM BARITONE SAX
335 GM OBOE
Cambio di
programma/
Смена програм-мы
MSB di
selezione
banco/
Выбор
банка,
старший
разряд
107
2
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
No./
№
Nome del timbro/
Название тембра
336 GM ENGLISH HORN
337 GM BASSOON
338 GM CLARINET
339 GM PICCOLO
340 GM FLUTE
341 GM RECORDER
342 GM PAN FLUTE
343 GM BOTTLE BLOW
344 GM SHAKUHACHI
345 GM WHISTLE
346 GM OCARINA
347 GM SQUARE LEAD
348 GM SAW LEAD
349 GM CALLIOPE
350 GM CHIFF LEAD
351 GM CHARANG
352 GM VOICE LEAD
353 GM FIFTH LEAD
354 GM BASS+LEAD
355 GM FANTASY
356 GM WARM PAD
357 GM POLYSYNTH
358 GM SPACE CHOIR
359 GM BOWED GLASS
360 GM METAL PAD
361 GM HALO PAD
362 GM SWEEP PAD
363 GM RAIN DROP
364 GM SOUND TRACK
365 GM CRYSTAL
366 GM ATMOSPHERE
367 GM BRIGHTNESS
368 GM GOBLINS
369 GM ECHOES
370 GM SF
371 GM SITAR
372 GM BANJO
373 GM SHAMISEN
374 GM KOTO
375 GM THUMB PIANO
376 GM BAGPIPE
377 GM FIDDLE
378 GM SHANAI
379 GM TINKLE BELL
380 GM AGOGO
381 GM STEEL DRUMS
382 GM WOOD BLOCK
383 GM TAIKO
384 GM MELODIC TOM
385 GM SYNTH-DRUM
386 GM REVERSE CYMBAL
387 GM GUITAR FRET NOISE
388 GM BREATH NOISE
389 GM SEASHORE
390 GM BIRD
391 GM TELEPHONE
392 GM HELICOPTER
393 GM APPLAUSE
394 GM GUNSHOT
DRUM SET
395 STANDARD SET 1
396 STANDARD SET 2
397 DANCE SET
398 BRUSH SET
399 ORCHESTRA SET
400 INDIAN SET
Cambio di
programma/
MSB di
selezione
banco/
Смена програм-мы
Выбор
банка,
старший
разряд
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
29
40
48
49
120
120
120
120
120
120
A-3
CTK3500-IR-1A.indd
60
2016/07/25
18:18:23
Appendice/Приложение
Lista di assegnazione batteria/Таблица соответствия клавишам звуков ударных инструментов
Tasto/
Клавиша
C-1
D-1
E-1
F-1
G-1
A-1
B-1
C0
D0
E0
F0
G0
A0
B0
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
D6
E6
F6
G6
A6
B6
C7
D7
E7
F7
G7
A7
B7
C8
D8
E8
F8
G8
A8
B8
C9
D9
E9
F9
G9
C  -1
E  -1
F  -1
A  -1
B  -1
C0
E0
F0
A0
B0
C1
E1
F1
A1
B1
C2
E2
F2
A2
B2
C3
E3
F3
A3
B3
C4
E4
F4
A4
B4
C5
E5
F5
A5
B5
C6
E6
F6
A6
B6
C7
E7
F7
A7
B7
C8
E8
F8
A8
B8
C9
E9
F9
DRUMS SET NAME
No. nota/
Номер ноты
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
STANDARD SET 1
DANCE SET
STANDARD SET 2
BRUSH SET
ORCHESTRA SET
INDIAN SET
Xiao Luo
Bang Gu
Applause
Closed Hi-Hat
Pedal Hi-Hat
Open Hi-Hat
Ride Cymbal
Metronome Click
Metronome Bell
Standard Kick 2
Standard Kick 1
Side Stick
Standard Snare 1
Standard Hand Clap
Standard Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Cheer Short
Cheer
Cheer Long
Cheer Fade Out
Explotion 1
Explotion 2
Room Kick 2
Room Kick 1
Room Snare 1
Room Snare 2
Power Kick 2
Power Kick 1
Power Snare 1
Power Hand Clap
Power Snare 2
Brush Kick 2
Brush Kick 1
Brush Snare 1
Brush Slap
Brush Snare 2
Brush Low Tom 2
Brush Low Tom 1
Brush Mid Tom 2
Brush Mid Tom 1
Brush High Tom 2
Brush High Tom 1
Timpani F
Timpani F#
Timpani G
Timpani G#
Timpani A
Timpani A#
Timpani B
Timpani C+
Timpani C#+
Timpani D+
Timpani D#+
Timpani E+
Timpani F+
Tabla Ge
Tabla Ka
Tabla Te
Tabla Na
Tabla Tun
“One”
“Two”
“Three”
“Four”
“Five”
Synth Kick 2
Synth Kick 1
Synth Snare 1
Synth Hand Clap
Synth Snare 2
Synth Low Tom 2
Synth Low Tom 1
Synth Mid Tom 2
Synth Mid Tom 1
Synth High Tom 2
Synth High Tom 1
Dance Kick 1
Dance Kick 2
Dance Q
Dance Snare 1
Dance Clap
Dance Snare 2
HipHop Close Hat
Noise Rise
HipHop Open Hat
• “” indica che un tasto è assegnato agli stessi timbri come per STANDARD SET 1.
• Стрелка () означает тот же звук, что и в стандартном наборе «STANDARD SET 1».
A-4
CTK3500-IR-1A.indd
61
2016/07/25
18:18:23
Appendice/Приложение
Lista dei ritmi/Список стилей
No./№
8 BEAT
001
002
003
16 BEAT
004
005
006
BALLAD
007
008
009
010
DANCE
011
012
013
014
015
POPS
016
017
018
019
020
ROCK
021
022
023
024
025
026
JAZZ
027
028
029
030
031
032
033
EUROPEAN
034
035
036
037
038
039
040
041
LATIN
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
Nome di ritmo/Название стиля
STRAIGHT 8 BEAT
8 BEAT POP
8 BEAT
16 BEAT
16 BEAT SHUFFLE 1
16 BEAT SHUFFLE 2
MODERN BALLAD
16 BEAT BALLAD
POP BALLAD
6/8 BALLAD
EDM 1
EDM 2
DISCO POP
MODERN R&B
DISCO SOUL
POP
POP ROCK
FAST SOUL
SLOW SOUL
60’s SOUL
STRAIGHT ROCK
SHUFFLE ROCK
LATIN ROCK
SLOW ROCK
NEW ORLNS R&R
ROCK WALTZ
SLOW BIG BAND
MIDDLE BIG BAND
FAST BIG BAND
SWING
SLOW SWING
JAZZ WALTZ
FOX TROT
POLKA
WALTZ 1
SLOW WALTZ
VIENNESE WALTZ
FRENCH WALTZ
TANGO
MARCH 1
MARCH 2
BOSSA NOVA
SAMBA
MAMBO
RHUMBA
CHA-CHA-CHA
MERENGUE
BOLERO
SALSA
REGGAE
POP REGGAE
SKA
No./№
Nome di ritmo/Название стиля
053
CUMBIA
WORLD
INDIAN
054
BHANGRA
055
DADRA
056
GARBA
057
KEHARWA
058
TEEN TAAL
059
DANDIYA
060
BHAJAN
061
INDIAN POP 1
062
INDIAN POP 2
063
QAWWALI
064
KERALA
065
RAJASTHANI
AMERICAN
066
COUNTRY BALLAD
067
BLUEGRASS
068
DIXIE
069
TEX-MEX
070
FAST GOSPEL
071
HAWAIIAN
SPANISH/EASTERN EUROPEAN
072
FOLKLORE
073
RUSSIAN CHANSON
ARABIC/ORIENTAL
074
SIRTAKI
075
MUS
076
ADANI
077
KHALIJI
078
MALFOUF
CHINESE
079
JIANGNAN
080
DONGBEIYANGGE
081
JINGJU
082
HUANGMEIXI
083
MIAOZU
084
XINJIANG
SOUTHEAST ASIAN
085
KRONCONG
086
DANGDUT
JAPANESE
087
ENKA
VARIOUS
088
CHRISTMAS SONG
089
CHRISTMAS WALTZ
090
STR QUARTET
PIANO RHYTHMS
091
PIANO 8 BEAT
092
PIANO BALLAD
093
EP BALLAD
094
JAZZ COMBO
095
RAGTIME
096
PIANO ROCK & ROLL
097
ARPEGGIO
098
PIANO MARCH
099
STRIDE PIANO
100
WALTZ 2
A-5
CTK3500-IR-1A.indd
62
2016/07/25
18:18:24
Appendice/Приложение
Lista dei brani/
Список композиций
No./№
Titolo/Название
WORLD
01
TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
02
ON TOP OF OLD SMOKEY
03
WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
04
AMAZING GRACE
05
COME BIRDS
06
DID YOU EVER SEE A LASSIE?
07
DANNY BOY
08
MY BONNIE
09
HOME SWEET HOME
10
AURA LEE
11
ALOHA OE
12
FURUSATO
13
GREENSLEEVES
14
LONDON BRIDGE
15
UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE
16
SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW
17
GRANDFATHER’S CLOCK
18
ANNIE LAURIE
19
BEAUTIFUL DREAMER
20
MY DARLING CLEMENTINE
21
LITTLE BROWN JUG
22
YANKEE DOODLE
23
I’VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD
24
OH! SUSANNA
25
TURKEY IN THE STRAW
EVENT
26
SILENT NIGHT
27
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
28
JINGLE BELLS
29
JOY TO THE WORLD
30
O CHRISTMAS TREE
PIANO/CLASSICS
31
MARY HAD A LITTLE LAMB
32
LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES ANIMAUX”
33
AIR FROM “SUITE no.3”
34
SPRING FROM “THE FOUR SEASONS”
35
HUNGARIAN DANCES no.5
36
MINUET IN G MAJOR
37
GAVOTTE (GOSSEC)
38
ARABESQUE (BURGMÜLLER)
39
DECK THE HALL
40
ODE TO JOY
41
AVE MARIA (GOUNOD)
42
PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN)
43
GOING HOME FROM “FROM THE NEW WORLD”
44
FÜR ELISE
45
TURKISH MARCH (MOZART)
46
SONATA op.27 no.2 “MOONLIGHT” 1st Mov.
47
ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU”
48
THE ENTERTAINER
49
FRÖHLICHER LANDMANN
50
LA CHEVALERESQUE
51
VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN”
52
LIEBESTRÄUME no.3
53
JESUS BLEIBET MEINE FREUDE
54
CANON (PACHELBEL)
55
MARCH FROM “THE NUTCRACKER”
56
CHANSON DU TOREADOR FROM “CARMEN”
57
INVENTIONEN no.1
58
PRAELUDIUM no.1 (J.S.BACH)
59
TRÄUMEREI
60
NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN)
61-90
USER SONGS
Lista delle modalità musica dance/
Список танцевальных моделей
No./№
EDM
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
HOUSE
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
HIP-HOP
46
47
48
49
50
Titolo/Название
ELECTRO DANCE 1
ELECTRO DANCE 2
ELECTRO DANCE 3
BIG BEAT TECHNO 1
BIG BEAT TECHNO 2
SPEED SHUFFLE 1
SPEED SHUFFLE 2
POP TRANCE 1
POP TRANCE 2
SLOW SOUL 1
DIGITAL SHUFFLE 1
DIGITAL SHUFFLE 2
POWER POP 1
POWER POP 2
POWER POP 3
NEO TRANCE 1
NEO TRANCE 2
HARD SHUFFLE 1
HARD SHUFFLE 2
ELECTRO BOUNCE 1
ELECTRO BOUNCE 2
POWER ELECTRO 1
POWER ELECTRO 2
ACID DANCE
POWER DANCE 1
POWER DANCE 2
FUTURE DANCE
DANCE RAGGA
ACID ELECTRO 1
ACID ELECTRO 2
HARD ELECTRO
ACID TECHNO 1
ACID TECHNO 2
FANTASTIC DANCE
FUTURE POP
ELECTRIC POP
DIGITAL SHUFFLE 3
POP DANCE 1
POP DANCE 2
FUTURE HOUSE 1
FUTURE HOUSE 2
SPEED HOUSE 1
SPEED HOUSE 2
URBAN DANCE 1
URBAN DANCE 2
DEEP SOUL 1
DEEP SOUL 2
SLOW SOUL 2
ELECTRO BOUNCE 3
ELECTRO RAGGA
A-6
CTK3500-IR-1A.indd
63
2016/07/25
18:18:24
Appendice/Приложение
Guida alla diteggiatura/
Указатель способов взятия
аккордов
Accordi Fingered 1, Fingered 2/
Аккорды «Fingered 1», «Fingered 2»
C
*1 Con Fingered 2, interpretato come Am7.
b
*2 Con Fingered 2, interpretato come Am7 5.
*3 In alcuni casi la forma invertita non è supportata.
*1. В режиме «Fingered 2» трактуется как Am7.
b
*2. В режиме «Fingered 2» трактуется как Am7 5.
*3. Обращения в некоторых случаях не распознаются.
Accordi Fingered 3, Full Range/
Аккорды «Fingered 3», «Full Range Chord»
In aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con
Fingered 1 e Fingered 2, vengono riconosciuti anche gli
accordi seguenti.
Cm
В дополнение к аккордам, берущимся в режимах
«Fingered 1» и «Fingered 2», распознаются также
следующие аккорды.
Cdim
Caug *3
#
C
C
Csus4 *3
D
C
Gm Am
C
C
Csus2 *3
E
C
F
C
b
Bm
C
G
C
Ddim
C
b
A
C
b
B
C
b
A7
C
B
C
F7
C
#
Cm
C
Fm7
C
Dm
C
Gm7
C
Fm
C
b
A add9
C
C7
• Con Fingered 3, la nota diteggiata più bassa viene
interpretata come la nota di base. Le forme invertite non
sono supportate.
• Con Full Range Chord, quando la nota più bassa diteggiata
è ad una certa distanza dalla nota prossima, l’accordo viene
interpretato come un accordo frazionario.
• Differentemente da Fingered 1, 2 e 3, Full Range Chord
richiede la pressione di almeno tre tasti per formare un
accordo.
Cm7 *3
CM7
Cm7b5 *3
C7b5 *3
C7sus4
• В режиме «Fingered 3» нижняя из взятых нот трактуется
как основная. Обращения не распознаются.
• Если в режиме «Full Range Chord» нижняя нота
несколько отстоит от соседней, аккорд трактуется как
аккорд с самостоятельным басом.
• В отличие от режимов «Fingered» 1, 2 и 3, в режиме «Full
Range Chord» для извлечения аккорда требуется нажать
минимум на три клавиши.
Cadd9
Cmadd9
CmM7
Cdim7 *3
C69 *3
C6 *1 *3
Cm6 *2 *3
A-7
CTK3500-IR-1A.indd
64
2016/07/25
18:18:25
CTK3500-IR-1A.indd
Root
65
C
C#/(Db)
D
(D#)/Eb
E
F
F#/(Gb)
G
(G#)/Ab
A
• Ввиду ограниченности диапазона взятия аккордов у этой модели взятие некоторых из аккордов, показанных выше, может быть невозможно.
• Poiché la gamma d’introduzione degli accordi è limitata, questo modello potrebbe non supportare alcuni degli accordi mostrati sopra.
m6
6
69
dim7
mM7
madd9
add9
7sus4
7b5
m7b5
M7
m7
7
sus2
sus4
aug
dim
m
M
Chord
Type
Lista di esempi di accordi/Примеры аккордов
(A#)/Bb
B
Appendice/Приложение
A-8
2016/07/25
18:18:28
CTK3500-IR-1A.indd
70
2016/07/25
18:18:29
Control
Change
0
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
Key’s
Ch’s
After
Touch
Pitch Bender
Note ON
Note OFF
Velocity
True voice
O
X
X
O *2
O
O
X
O *3
X
O *3
O
X
X
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0
36 - 96
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
1
1 - 16
Default
Changed
Transmitted
O
O
O
O *2
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0, 8nH v =**
0 - 127
0 - 127 *1
Mode 3
X
1 - 16
1 - 16
Recognized
MIDI Implementation Chart
Basic
Channel
Function
Model: CTK-3500
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Portamento Switch
Sostenuto
**: nessuna relazione
**: зависимости нет
Remarks
Version : 1.0
Importante!
2
O : Yes
X : No
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
эффектом.
*1: В зависимости от тембра.
*1: Dipende dal timbro.
*2: Per i dettagli su RPN e messaggi esclusivi del *2: Для получения подробной информации о
зарегистрированных номерах параметров,
sistema, vedere Implementazione MIDI al sito
а также специальных системных сообщениях см.
web
информацию по внедрению MIDI по адресу
http://world.casio.com/.
http://world.casio.com/.
*3: Secondo l’impostazione di effetto del pedale. *3: В соответствии с заданным педальным
Remarks
O
O
X
O
O
X
X
O
X
O
X
X
Aux
Messages
All sound off
Reset all controller
Local ON/OFF
All notes OFF
Active Sense
Reset
X
X
O
O
Clock
Commands
System
Real Time
X
X
X
X
X
X
Song Pos
Song Sel
Tune
System
Common
O *2
O *2
System Exclusive
O
0 - 127
Program
Change
● È vietata qualsiasi riproduzione parziale o totale del contenuto di questo manuale. Eccetto che per il proprio uso personale,
qualsiasi altro uso del contenuto di questo manuale senza il consenso della CASIO è proibito dalle leggi sul copyright.
● IN NESSUN CASO LA CASIO SI RITERRÀ RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO (INCLUDENDO, SENZA
LIMITAZIONE, DANNI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI LAVORO, PERDITA DI INFORMAZIONI)
DERIVANTE DALL’USO O INABILITÀ D’USO DI QUESTO MANUALE O PRODOTTO, ANCHE SE LA CASIO HA
RICEVUTO AVVISO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
● Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
● L’aspetto reale del prodotto potrebbe essere differente da quello mostrato nelle illustrazioni riportate in questa Guida
dell’utilizzatore.
● I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
CTK3500-IR-1A.indd
O
O
O
O
O
O
O
O
O *2
O *3
X
X
X
X
X
X
O *2
67
71
72
73
74
84
91
100, 101
True #
O
O
O
O *2
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O *2
O
O
X
O *3
X
O *3
Key’s
Ch’s
After
Touch
Pitch Bender
Note ON
Note OFF
Note
Number
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Velocity
Function
Model: CTK-3500
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Control
Change
Default
Messages
Altered
Mode
True voice
Default
Changed
Basic
Channel
Dichiarazione di conformità alle direttive UE
0
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
O
O
X
O
X
X
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0, 8nH v =**
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0
0 - 127
0 - 127 *1
36 - 96
Mode 3
X
Mode 3
X
1
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
Volume
Pan
Expression
Hold 1
Portamento Switch
Sostenuto
Remarks
Transmitted
Recognized
Version : 1.0
• Prima di usare il trasformatore CA AD-E95100L opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto di controllare che
il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia spezzato, incrinato, non
abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un trasformatore CA seriamente
danneggiato.
• Non tentare mai di ricaricare le pile.
• Non usare pile ricaricabili.
• Non usare mai insieme pile vecchie e pile nuove.
• Usare le pile consigliate o pile di tipo equivalente.
• Accertarsi sempre che il polo positivo (+) e il polo negativo (–) delle pile siano orientati correttamente come indicato all’interno
del comparto pile.
• Sostituire le pile il più presto possibile ai primi segni di scaricamento.
• Non cortocircuitare i terminali delle pile.
• Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
• Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-E95100L CASIO.
• Il trasformatore CA non è un giocattolo.
• Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
Soft pedal
Filter resonance
Release time
Attack time
Brightness
Portamento Control
Reverb send level
RPN LSB, MSB
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
2016/07/25
18:18:06
CTK-3500
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Italiano
IT/RU
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile usare un computer per scaricare i dati di spartiti musicali da sito web CASIO. Per maggiori
informazioni, visitare il seguente URL.
http://world.casio.com/
О партитурах
Партитуры можно загружать с сайта «CASIO» с помощью компьютера. Для получения дополнительной
информации посетите нижеуказанный сайт.
http://world.casio.com/
K
MA1608-A Printed in China
CTK3500-IR-1A
CTK3500-IR-1A.indd
1
2016/07/25
18:18:05
Download PDF

advertising