Casio | PX-770 | Guida dell’utilizzatore (Completa) | Casio PX-770 PX-870 Guida dell’utilizzatore (Completa)

Casio PX-770 PX-870 Guida dell’utilizzatore (Completa)
IT
PX-870
PX-770
GUIDA DELL’UTILIZZATORE (Completa)
Prima di usare questo piano digitale per la prima volta,
accertarsi di leggere la Guida dell’utilizzatore separata
per familiarizzare con le funzioni di base.
Le illustrazioni riportate in questa Guida dell’utilizzatore mostrano il modello PX-870.
PX870/770-I-3A
Indice
Preparativi............................................................................................................. IT-49
Montaggio del supporto .............................................. IT-49
Collegamento delle cuffie ........................................... IT-55
Per collegare il cavo.................................................... IT-53
Per installare il leggio per spartiti .................................. IT-54
Collegamento di un’apparecchiatura audio o
amplificatore ............................................................... IT-55
Rimozione del nastro protettivo dalla tastiera .............. IT-54
Accessori in dotazione e accessori opzionali ............. IT-56
Guida generale..................................IT-3
Pulsante FUNCTION ....................................................... IT-4
Ripristino automatico e blocco di operazione .................. IT-4
Informazioni sui dati di spartiti musicali ........................... IT-4
Presa di corrente ..............................IT-5
Accensione o spegnimento dell’alimentazione................ IT-5
Ripristino del piano digitale alle sue impostazioni
iniziali di fabbrica ............................................................. IT-5
Esecuzione con timbri differenti .....IT-6
Selezione ed esecuzione di un timbro............................. IT-6
Regolazione delle caratteristiche del suono del
pianoforte acustico (PX-870) ........................................... IT-7
Sovrapposizione di due timbri ......................................... IT-8
Uso degli effetti................................................................ IT-9
Uso dei pedali del piano digitale.................................... IT-10
Uso del metronomo ....................................................... IT-11
Suddivisione della tastiera per l’esecuzione del
duetto............................................................................. IT-12
Uso dei brani incorporati
(Esecuzione concerto,
Biblioteca musicale,
brani dimostrativi) ..........................IT-14
Esecuzione di riproduzione dimostrativa ....................... IT-14
Esecuzione concerto ..................................................... IT-14
Per esercitarsi con un brano di Esecuzione concerto ... IT-14
Biblioteca musicale........................................................ IT-16
Riproduzione di un brano specifico della
Biblioteca musicale........................................................ IT-16
Per esercitarsi con un brano della
Biblioteca musicale........................................................ IT-17
Riproduzione dei dati audio memorizzati su
un’unità flash USB (PX-870).......................................... IT-17
Registrazione e riproduzione ........IT-18
Registrazione con il registratore MIDI incorporato ........ IT-18
Uso del pulsante MIDI REC........................................... IT-18
Registrazione ad un’unità flash USB
(Registratore audio) (PX-870) ....................................... IT-21
Configurazione delle
impostazioni con la tastiera.......... IT-25
Per configurare le impostazioni con la tastiera ..............IT-25
Tasti della tastiera usati per la configurazione delle
impostazioni...................................................................IT-26
Lista dei parametri .........................................................IT-28
Simulatore auditorium (PX-870).................................IT-28
Reverbero (PX-770) ...................................................IT-28
Selezione timbro ........................................................IT-28
Chorus........................................................................IT-28
Brillantezza.................................................................IT-28
Bilanciamento sovrapposizione..................................IT-28
Pedale abbassato ......................................................IT-28
Damper noise.............................................................IT-28
Risposta del martelletto (PX-870) ..............................IT-28
Risonanza delle corde (PX-870) ................................IT-28
Simulatore coperchio (PX-870) ..................................IT-28
Rumore di azionamento dell’attivazione dei tasti
(PX-870).....................................................................IT-29
Rumore di azionamento del rilascio dei tasti
(PX-870).....................................................................IT-29
Selezione timbro di sovrapposizione..........................IT-29
Modo di duetto ...........................................................IT-29
Selezione brano della Biblioteca musicale
(MUSIC LIBRARY SELECT)......................................IT-30
Tempo (TEMPO)........................................................IT-30
Battuta (BEAT) ...........................................................IT-30
METRONOME TEMPO..............................................IT-30
METRONOME BEAT .................................................IT-30
CONCERT PLAY a...............................................IT-30
LISTEN.......................................................................IT-30
LESSON.....................................................................IT-30
PLAY ..........................................................................IT-30
CONCERT PLAY SELECT (brano) (SELECT +/–) ....IT-30
CONCERT PLAY VOLUME (VOLUME +/–) ..............IT-30
Volume biblioteca musicale........................................IT-30
Volume del metronomo ..............................................IT-30
Temperamento...........................................................IT-31
Temperamento nota di base ......................................IT-31
Selezione temperamento ...........................................IT-31
Risposta al tocco........................................................IT-31
Trasposizione.............................................................IT-31
Intonazione A .............................................................IT-31
Spostamento di ottava ...............................................IT-31
Volume della tastiera..................................................IT-31
Modalità unità flash USB............................................IT-32
Controllo locale ..........................................................IT-32
Canale di invio............................................................IT-32
Volume registratore audio (PX-870)..........................IT-32
Tono di operazione ....................................................IT-32
Blocco pannello..........................................................IT-32
Modalità unità flash USB (PX-870) ............................IT-33
Formattazione (PX-870).............................................IT-33
Salvataggio (PX-870) .................................................IT-33
IT-1
Indice
Caricamento (PX-870) ............................................... IT-33
Cancellazione (PX-870) ............................................. IT-33
Uscita diffusore (PX-870)........................................... IT-33
Modalità cuffie (PX-870) ............................................ IT-33
Equalizzatore volume sincronizzato (PX-870) ........... IT-33
Ripristino automatico ................................................. IT-33
Connessione con un’applicazione (Funzione APP)....... IT-34
Unità flash USB (PX-870) ...............IT-35
Memorizzazione dei dati audio standard
(file WAV) ad un’unità flash USB................................... IT-36
Collegamento di un’unità flash USB al
piano digitale e suo scollegamento ............................... IT-37
Formattazione di un’unità flash USB ............................. IT-37
Salvataggio di un brano registrato ad un’unità
flash USB....................................................................... IT-38
Caricamento dei dati di brani da un’unità
flash USB nella memoria del piano digitale ................... IT-40
Cancellazione dei dati da un’unità flash USB................ IT-41
Riproduzione semplice di un brano su un’unità
flash USB....................................................................... IT-42
Indicatori di errore.......................................................... IT-43
Collegamento ad un computer ......IT-45
Requisiti minimi di sistema del computer ...................... IT-45
Collegamento del piano digitale al vostro computer...... IT-45
Uso del sistema MIDI .................................................... IT-46
Trasferimento dei dati di brani con un computer ........... IT-46
Riferimento......................................IT-57
Risoluzione dei problemi ............................................... IT-57
Caratteristiche tecniche del prodotto ............................. IT-58
Appendice ......................................... A-1
Lista dei timbri .................................................................. A-1
Lista di Esecuzione concerto............................................A-1
Lista della Biblioteca musicale..........................................A-1
MIDI Implementation Chart
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale
potrebbero essere marchi di fabbrica depositati di altri.
IT-2
Guida generale
• Le illustrazioni riportate in questa Guida dell’utilizzatore mostrano il modello PX-870.
PX-870
Parte frontale
PX-770
1
1
2
2
bo
5
3
3
4
4
6
5
6
7
7
8
8
9
9
bp
Fondo
Retro
bk
bl
(Solo PX-870)
bm
bn
(PX-870)
bn
(PX-770)
IT-3
Guida generale
*ATTENZIONE
• Assicurarsi che il coperchio del piano sia completamente aperto ogni volta che si suona sulla tastiera. Un
coperchio parzialmente aperto può inaspettatamente chiudersi all’improvviso schiacciando le dita.
NOTA
• I nomi riportati sotto vengono sempre indicati in grassetto quando appaiono nel testo di questo manuale.
 Pulsante di accensione P (Accensione)
 Pulsante di pianoforte a coda (GRAND PIANO)
 Controllo del volume (VOLUME)
 Pulsante di piano elettrico 1 (E.PIANO 1)
 Pulsante di funzione (FUNCTION)
 Connettore per pedali
 Pulsante del metronomo (METRONOME)
 Porta per unità flash USB (solo PX-870)
 <PX-870>
Pulsante di registrazione audio (AUDIO REC)
<PX-770>
Pulsante di reverbero (REVERB)
 Porta USB
 Pulsante di registrazione MIDI (MIDI REC)
 Prese jack PHONES/OUTPUT
 Pulsante a
 Spia di alimentazione
 Terminale di alimentazione
(PX-870: DC 24V, PX-770: DC 12V)
Pulsante FUNCTION
Il pulsante FUNCTION viene utilizzato in combinazione con altri
pulsanti e tasti.
Per cambiare un’impostazione, mantenere premuto il pulsante
FUNCTION mentre si preme il pulsante o tasto a cui è assegnata
l’impostazione che si desidera configurare.
 Quando si preme un tasto, il piano digitale emette dei bip per
indicare l’impostazione attuale.
 Un bip lungo indica che un’impostazione è disattivata.
NOTA
• Per i dettagli sulle operazioni e impostazioni, vedere la sezione “Configurazione delle impostazioni con la
tastiera” a pagina IT-25.
Ripristino automatico e blocco di operazione
Il vostro piano digitale può essere configurato per salvare le sue impostazioni attuali quando l’alimentazione viene
spenta, e ripristinarle quando viene acceso di nuovo (Ripristino automatico). È possibile inoltre bloccare i suoi
pulsanti come protezione contro errori di operazione (Blocco di operazione). Per maggiori dettagli, vedere “Lista dei
parametri” alle pagine IT-28 - IT-33.
Informazioni sui dati di spartiti musicali
È possibile usare un computer per scaricare i dati di spartiti musicali dal sito web CASIO. Per maggiori
informazioni, visitare il seguente URL.
http://world.casio.com/
IT-4
Presa di corrente
Dopo aver terminato di assemblare il supporto,
accendere il piano digitale. Per maggiori dettagli,
vedere “Preparativi” a pagina IT-49.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante P (Accensione) per
accendere il piano digitale.
Accensione o spegnimento
dell’alimentazione
1.
Premere il pulsante P (Accensione) per
accendere l’alimentazione del piano digitale.
• Lo spegnimento automatico verrà disabilitato in
questo momento.
NOTA
• Spegnendo il piano digitale dopo aver eseguito i
punti riportati sopra, verrà riabilitato lo
spegnimento automatico.
• La spia di alimentazione si illumina e il piano digitale
si accende. Per l’operazione di accensione si
richiedono circa 5 secondi.
2.
Per spegnere il piano digitale, mantenere
premuto il pulsante P (Accensione) finché la
sua spia non si spegne.
NOTA
• Premendo il pulsante P (Accensione) per spegnere
l’alimentazione, si mette in realtà il piano digitale in
stato di attesa. Nello stato di attesa, piccole quantità
di corrente continuano a circolare nel piano digitale.
Se non si intende di utilizzare il piano digitale per un
lungo periodo di tempo, oppure se c’è un temporale
con fulmini nella vostra zona, assicurarsi di
scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente
domestica.
Ripristino del piano digitale
alle sue impostazioni iniziali di
fabbrica
Eseguire la seguente procedura quando si desidera
ripristinare i dati e le impostazioni del piano digitale ai
loro valori iniziali di fabbrica.
1.
2.
Spegnere il piano digitale.
3.
Mantenere premuti i pulsanti FUNCTION,
MIDI REC e E.PIANO 1 finché non inizia a
lampeggiare la spia E.PIANO 1, e quindi la
spia GRAND PIANO, e la spia R.
Spegnimento automatico
Questo piano digitale è progettato per spegnersi
automaticamente, per evitare spreco di energia, se non
viene eseguita nessuna operazione per un tempo
prestabilito. Il tempo di attivazione dello spegnimento
automatico è di circa quattro ore.
• È anche possibile utilizzare la procedura riportata
sotto per sospendere temporaneamente lo
spegnimento automatico.
■ Per disabilitare lo spegnimento automatico
1.
Mentre il piano digitale è acceso, premere il
pulsante P (Accensione) per spegnerlo.
Mentre si mantengono premuti i pulsanti
FUNCTION, MIDI REC e E.PIANO 1,
premere il pulsante P (Accensione).
• Dopo qualche istante, il lampeggio si interromperà.
4.
Rilasciare i pulsanti FUNCTION, MIDI REC e
E.PIANO 1.
• Il piano digitale inizializzerà il suo sistema interno.
Sarà possibile usare il piano digitale dopo qualche
istante.
NOTA
• Per informazioni sull’accensione e spegnimento
dell’alimentazione, vedere la sezione “Accensione o
spegnimento dell’alimentazione” (pagina IT-5).
IT-5
Esecuzione con timbri differenti
Selezione ed esecuzione di un timbro
Il piano digitale è dotato di 19 timbri incorporati. *1
*2
*1: I nomi dei timbri sono segnalati sopra i tasti della tastiera ai quali essi sono assegnati.
*2: In questo manuale, questi sei timbri sono collettivamente riferiti come “timbri di pianoforte”. I timbri
CONCERT, MELLOW e BRIGHT sono collettivamente riferiti come “timbri di GRAND PIANO”.
Per selezionare un timbro
1.
Selezionare il timbro che si desidera.
 Per selezionare GRAND PIANO CONCERT o
E.PIANO 1
• Premere il pulsante GRAND PIANO o il
pulsante E.PIANO 1.
• La spia del pulsante del timbro selezionato
si illuminerà.
 Per selezionare uno degli altri timbri
• Mantenendo premuto il pulsante
FUNCTION, premere il tasto della tastiera
che corrisponde al timbro che si desidera
selezionare.
NOTA
• Alcuni tasti potrebbero avere più di un timbro
assegnato ad essi. In questo caso, ciascuna pressione
del tasto commuta al successivo timbro assegnato.
Quale timbro è selezionato con la pressione del
tasto viene indicato da una serie di bip.
Esempio: Cambio ciclico tra le impostazioni di
MODERN, ROCK e JAZZ
MODERN: (1 bip)
ROCK: (2 bip)
JAZZ: (3 bip)
• Dei 19 timbri incorporati del piano digitale, i primi
tre sono timbri di pianoforte acustico a coda.
Ciascun timbro ha i suoi pregi distintivi, quindi si
deve selezionare il timbro che meglio si adatta al
brano che si vuole eseguire insieme, oppure
secondo le proprie preferenze personali.
Nome del
timbro
2.
IT-6
Utilizzare il comando VOLUME per regolare
il livello del volume.
Caratteristiche
CONCERT
Questo è un timbro pieno di pianoforte
acustico a coda da concerto per
cambiamenti di tono dinamici e
naturali. Questo timbro è progettato
per riprodurre la sordina, la risonanza,
ed altre sfumature del pianoforte, che
lo rendono ideale potenzialmente per
qualsiasi tipo di esecuzione di
pianoforte.
MELLOW
Un timbro caldo, attenuato di
pianoforte a coda.
BRIGHT
Un timbro brillante e chiaro di
pianoforte a coda.
Esecuzione con timbri differenti
Timbro di basso (BASS)
Selezionando il timbro BASS (LOWER) nel punto 1
della procedura riportata sopra, si assegnerà il timbro
di basso alla gamma bassa (lato sinistro) della tastiera.
Alla gamma alta (lato destro) verrà assegnato il timbro
che era selezionato al momento in cui si è premuto il
tasto BASS.
• Il timbro BASS vi consente di suddividere realmente
la tastiera tra due timbri differenti.
Punto di suddivisione
Gamma bassa
Gamma alta
BASS
JAZZ ORGAN
(Timbro attualmente selezionato)
NOTA
• Per riportare la tastiera ad un timbro singolo,
selezionare qualsiasi timbro eccetto BASS.
• Non è possibile selezionare BASS quando si registra
sulla Traccia 2.
• È possibile configurare le impostazioni per sostenere
la riverberazione del timbro BASS (LOWER) mentre
si preme il pedale di risonanza o il pedale di
sostenuto. Per maggiori informazioni, vedere la
sezione “Pedale abbassato” (pagina IT-28).
Regolazione delle
caratteristiche del suono del
pianoforte acustico (PX-870)
I timbri del vostro piano digitale hanno elementi
incorporati che conferiscono loro la riverberazione
caratteristica di un pianoforte acustico (ACOUSTIC
SIMULATOR). Ciascuno di questi elementi può essere
regolato singolarmente ad uno dei quattro livelli.
 HAMMER RESPONSE
Controlla lo scostamento di tempo tra quando un
tasto viene premuto e quando la nota suona
realmente.
Impostazioni
1: Veloce 2: Tipo pianoforte a coda
3: Leggermente lento 4: Lento
 STRING RESONANCE
Regola la riverberazione caratteristica (risonanza
delle corde) di un pianoforte acustico.
È possibile selezionare un’impostazione di
riverberazione che corrisponde al brano che si sta
eseguendo o secondo la vostra preferenza personale.
Impostazioni
1: Soppresso 2: Leggermente soppresso
3: Riverberazione 4: Riverberazione forte
 LID SIMULATOR
Regola come il suono risuona concordemente con la
condizione di apertura del coperchio di un
pianoforte a coda.
Impostazioni
1: Coperchio chiuso 2: Coperchio leggermente aperto
3: Coperchio completamente aperto
4: Coperchio rimosso
1.
Mantenere premuto il tasto FUNCTION e
premere il tasto del timbro desiderato.
• Ogni pressione del tasto della tastiera commuta
all’opzione successiva per quella impostazione. Il
piano digitale emette un motivo di bip che indica
l’opzione attualmente selezionata:
Un bip: Opzione 1 3 Due bip: Opzione 2 3
Tre bip: Opzione 3 3 Quattro bip: Opzione 4 3
Un bip: Opzione 1, ecc.
IT-7
Esecuzione con timbri differenti
In aggiunta ai timbri di pianoforte, sono anche
disponibili gli elementi riportati sotto.
 KEY OFF SIMULATOR
Produce il decadimento delle note quando i tasti
della tastiera vengono rilasciati.
 KEY-ON ACTION NOISE*
Riproduce il suono (rumore) meccanico di
funzionamento che si può udire quando si premono
i tasti di un pianoforte acustico con una pressione
estremamente leggera.
Sovrapposizione di due timbri
Usare la seguente procedura per sovrapporre due
timbri, in modo che essi suonino simultaneamente.
Quando si specificano due timbri per la
sovrapposizione, il primo timbro selezionato sarà il
timbro principale, mentre il secondo timbro sarà il
timbro sovrapposto.
1.
 KEY-OFF ACTION NOISE*
Riproduce il suono (rumore) meccanico di
funzionamento che si può udire quando vengono
rilasciati i tasti di un pianoforte acustico.
* Può essere applicato per qualsiasi timbro di piano
eccetto per ROCK PIANO e JAZZ PIANO. Per
maggiori dettagli, vedere “Lista dei parametri” alle
pagine IT-28 - IT-33.
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere il tasto per la selezione del timbro di
sovrapposizione.
• Per i dettagli sull’uso dei tasti della tastiera per le
impostazioni, vedere la sezione “Tasti della tastiera
usati per la configurazione delle impostazioni”
(pagina IT-26).
• Ogni pressione del tasto della tastiera commuta tra
l’attivazione e la disattivazione.
2.
NOTA
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere il tasto del timbro da sovrapporre.
• Se si cambia l’impostazione di ACOUSTIC
SIMULATOR, la nuova impostazione applicata di
recente viene salvata. Per riportare i timbri di
pianoforte alle loro impostazioni di default iniziali,
disabilitare Ripristino automatico e quindi spegnere
e riaccendere l’alimentazione.
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS 2
3.
Per ritornare al timbro originale, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION e premere il
tasto per la selezione del timbro di
sovrapposizione (che esce dal modo di
sovrapposizione).
NOTA
• Non è possibile sovrapporre il timbro BASS con un
altro timbro.
• Non è possibile eseguire l’operazione di
sovrapposizione quando si registra sulla Traccia 2.
IT-8
Esecuzione con timbri differenti
Per regolare il bilanciamento del volume
tra due timbri sovrapposti
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare i tasti della tastiera mostrati sotto per
regolare il volume dei timbri sovrapposti.
Uso degli effetti
Simulatore auditorium (PX-870) : Fa risuonare le note.
Reverbero (PX-770)
Chorus : Aggiunge maggiore ampiezza alle note.
• Per i dettagli sull’uso dei tasti della tastiera per le
impostazioni, vedere la sezione “Tasti della tastiera
usati per la configurazione delle impostazioni”
(pagina IT-26).
Per applicare un simulatore di auditorium
(PX-870)
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
Centro
Volume del timbro
sovrapposto
(Secondo timbro selezionato)
1.
Volume del timbro
principale
(Primo timbro selezionato)
• Per riportare il volume alla sua impostazione di
default iniziale, mantenere premuto il pulsante
FUNCTION e premere contemporaneamente
entrambi i tasti.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde
al nome del simulatore di auditorium che si
desidera selezionare.
Nome del simulatore
Descrizione
auditorium
DUTCH CHURCH
Chiesa di Amsterdam con
acustica adatta per la musica
STANDARD HALL
Auditorium standard per
concerti
BERLIN HALL
Auditorium per concerti di
musica classica di tipo arena di
Berlino
FRENCH CATHEDRAL Grande cattedrale gotica a Parigi
Per applicare il reverbero (PX-770)
1.
Ogni pressione del pulsante REVERB
commuta il reverbero tra attivato e disattivato.
• Il reverbero viene applicato quando esso è attivato.
■ Per selezionare il tipo di reverbero
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera per il tipo di
reverbero da applicare.
1: Stanza
2: Auditorium piccolo
3: Auditorium grande
4: Stadio
IT-9
Esecuzione con timbri differenti
Per applicare il chorus a un timbro
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare il tasto Chorus della tastiera per
commutare ciclicamente le impostazioni
disponibili.
Uso dei pedali del piano
digitale
Il vostro piano digitale è dotato di tre pedali: damper,
sordina, e sostenuto
• Ogni volta che si preme il tasto Chorus della tastiera,
il piano digitale emette un bip concordemente a quale
impostazione è selezionata, come viene mostrato
nella tabella riportata sotto.
• Chorus
Numero di bip
Impostazione
1 (lungo)
1 (corto)
2
3
4
Disattivato (OFF)
Chorus leggero
Chorus medio
Chorus profondo
Flanger (effetto Whoshing)
Informazioni su DSP
Il DSP rende possibile produrre in modo digitale effetti
acustici complessi. Il DSP viene assegnato ad ogni
timbro ogni volta che si accende l’alimentazione del
piano digitale.
Pedale della sordina
Pedale damper
Pedale di sostenuto
Funzioni dei pedali
 Pedale damper
Premendo il pedale damper mentre si suona farà
riverberare le note suonate sulla tastiera per un periodo
di tempo prolungato. È anche supportato il
funzionamento di metà pedale (premendo
parzialmente il pedale).
• Quando viene selezionato uno dei timbri di GRAND
PIANO o il timbro di pianoforte MODERN, usando
il pedale damper si aggiunge la risonanza damper
che è simile a quella che viene prodotta su un
pianoforte acustico a coda.
 Pedale di sostenuto
Soltanto le note dei tasti che sono premuti nel
momento in cui si preme questo pedale vengono
prolungate fino a quando il pedale viene rilasciato.
 Pedale della sordina
Premendo questo pedale mentre si suona, si attenuano
le note che vengono suonate sulla tastiera dopo che il
pedale è stato premuto, rendendone il suono più
smorzato.
NOTA
• Se premendo il pedale non si produce l’effetto
desiderato, potrebbe significare che il cavo del
pedale non è collegato correttamente. Fare
riferimento al punto 1 riportato in “Per collegare il
cavo” (pagina IT-53).
IT-10
Esecuzione con timbri differenti
Disabilitazione dell’uscita del damper
noise
Il damper noise (rumore degli smorzatori) è un suono
leggermente metallico, che viene generato mentre lo
smorzatore del pedale damper di un piano acustico si
separa dalle corde quando si preme il pedale damper.
La risonanza damper del vostro piano digitale include
normalmente l’effetto damper noise, ma è possibile
eseguire la procedura descritta sotto per disabilitare la
sua uscita. L’effetto Damper noise può essere applicato
ai quattro timbri di pianoforte (tre timbri di GRAND
PIANO e MODERN).
1.
Uso del metronomo
1.
Premere il pulsante METRONOME.
• Questa operazione avvia il metronomo.
• La spia lampeggia a ciascuna battuta.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto METRONOME BEAT della
tastiera.
• Mantenere premuto il pulsante FUNCTION mentre
si avanza al punto 3.
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto Damper Noise della tastiera.
• Per i dettagli sull’uso dei tasti della tastiera per le
impostazioni, vedere la sezione “Tasti della tastiera
usati per la configurazione delle impostazioni”
(pagina IT-26).
• Ogni pressione del tasto commuta l’impostazione e fa
emettere al piano digitale un bip come viene decritto
sotto.
– Bip lungo: Uscita del damper noise disabilitata
– Bip breve: Uscita del damper noise abilitata
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION
premere il tasto della tastiera BEAT (da 0 a 9)
che corrisponde alla battuta che si desidera
specificare.
• È possibile specificare un valore di battute nella
gamma da 0 a 9 (battute per misura). Un campanello
suonerà alla prima battuta di ciascuna misura, e dei
clic suoneranno per le battute rimanenti. Specificando
0, si riproduce un clic semplice, senza alcun suono di
campanello. Questa impostazione consente di
esercitarsi con una battuta regolare.
4.
Rilasciare il pulsante FUNCTION e quindi
mantenerlo di nuovo premuto mentre si
preme il tasto METRONOME TEMPO della
tastiera.
• Mantenere premuto il pulsante FUNCTION mentre
si avanza al punto 5.
IT-11
Esecuzione con timbri differenti
5.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare i tasti TEMPO per specificare un valore
del tempo compreso nella gamma da 20 a
255 battute per minuto.
Per regolare il volume del metronomo
È possibile eseguire la seguente procedura in qualsiasi
momento, indifferentemente dal fatto che il
metronomo stia suonando oppure no.
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare i tasti del volume del metronomo per
specificare un valore del volume compreso
nella gamma da 0 a 42.
• Per i dettagli sull’uso dei tasti della tastiera per le
impostazioni, vedere la sezione “Tasti della tastiera
usati per la configurazione delle impostazioni” a
pagina IT-26.
• Ogni pressione del tasto + e – alza o abbassa il valore
del volume del metronomo di 1.
• Ogni pressione del tasto + o – alza o abbassa il valore
del tempo di 1.
• È possibile inoltre usare i tasti di introduzione del
valore (da 0 a 9), per immettere un valore specifico
del tempo.
• Immettere tre cifre come valore del tempo.
Esempio: Per impostare un valore del tempo di 20,
premere i tasti 0, 2, e quindi 0.
6.
Per disattivare il metronomo premere il
pulsante METRONOME.
NOTA
• Se si sono utilizzati i tasti di introduzione numerici
(da 0 a 9) della tastiera per immettere i valori di
battute e/o tempo, ed i valori sono compresi nelle
gamme di impostazione consentite, il piano digitale
emetterà un bip con tono alto quando si rilascia il
pulsante FUNCTION. Se un valore è fuori della
gamma consentita, verrà emesso un suono con tono
basso.
• È possibile inoltre usare la procedura descritta sotto,
invece dei punti 4 e 5 della procedura riportata
sopra, per specificare un valore del tempo.
– Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare i tasti TEMPO della tastiera per specificare
un valore del tempo nella gamma da 20 a 255
(battute per minuto).
• Nel punto 5 della procedura riportata sopra,
premendo i tasti + e – contemporaneamente, si
imposterà il tempo del brano di lezione per
l’Esecuzione concerto o del brano della Biblioteca
musicale (nel caso di un brano registrato, il tempo
quando il brano è stato registrato) che era stato
ultimamente selezionato sul piano digitale.
NOTA
• Per ritornare all’impostazione di default iniziale,
premere contemporaneamente i tasti + e –.
Suddivisione della tastiera per
l’esecuzione del duetto
È possibile suddividere la tastiera al centro, in modo
che i lati sinistro e destro abbiano la stessa gamma. Il
pedale all’estrema sinistra è il pedale damper per il lato
sinistro, mentre il pedale all’estrema destra è il pedale
damper per il lato destro.
Tastiera
Punto di suddivisione
Tastiera sinistra
C3
C4
(Do centrale)
C5
Tastiera destra
C6
C3
C4
C5
C6
(Do centrale)
Le tastiere del lato sinistro e del lato destro hanno
potenzialmente la stessa gamma. Il pedale sinistro
funziona come pedale damper per il lato sinistro,
mentre il pedale destro è il pedale damper per il lato
destro.
Pedali
Pedale damper del lato
Pedale damper del lato
sinistro
destro
Pedale damper del lato
sinistro e destro
Il modo di duetto rappresenta la maniera perfetta per
condurre le lezioni, con l’insegnante che suona sul lato
sinistro e l’allievo che esegue lo stesso brano sul lato
destro.
NOTA
• Solo il pedale damper per il lato destro della tastiera
supporta il funzionamento di metà pedale.
IT-12
Esecuzione con timbri differenti
1.
Selezionare un timbro del piano che si
desidera utilizzare per il duetto.
Esempio: GRAND PIANO (BRIGHT)
2.
Per commutare ciclicamente tra le
impostazioni del modo di duetto riportate
sotto, mantenere premuto il pulsante
FUNCTION e premere il tasto per il modo di
duetto.
Disattivato
Attivato
Pan: Mette in uscita il timbro del lato sinistro della
tastiera dal diffusore sinistro, e il timbro del lato
destro della tastiera dal diffusore destro.
Cambio delle ottave delle tastiere per il
duetto
È possibile cambiare le gamme delle tastiere di sinistra
e di destra in unità di ottave dalle loro impostazioni di
default iniziali. Questa funzione risulta utile, ad
esempio, se la gamma predefinita non è sufficiente
quando una persona sta eseguendo la parte per la
mano sinistra e l’altra persona sta eseguendo la parte
per la mano destra.
1.
IMPORTANTE!
• Le impostazioni di Spostamento di ottava e
Trasposizione non possono essere cambiate mentre
per l’impostazione di modo di duetto è selezionato
Attivato o Pan.
• Mentre è selezionato “Pan” per le impostazioni del
modo di duetto, le impostazioni di simulatore
auditorium, reverbero e chorus non possono essere
cambiate.
Mantenendo premuti i pulsanti FUNCTION e
GRAND PIANO, premere il tasto C (Do) della
tastiera che si desidera posizionare a C4 (Do
centrale) della tastiera sinistra. Mantenere
premuti FUNCTION e GRAND PIANO
mentre si avanza al punto 2 riportato di
seguito.
• In questo modo si suonerà la nota assegnata al tasto
C4 e cambierà l’ottava della tastiera sinistra.
Esempio: Premendo il tasto di Do (C4) più vicino
all’estrema sinistra della tastiera, si assegnerà
la gamma mostrata di seguito.
Tastiera sinistra
C4
C5
C6
Tastiera destra
C7
C3
C4
C5
C6
(tasto premuto)
1 ottava più alta rispetto
l’impostazione predefinita
2.
Invariata
Mantenendo ancora premuti i pulsanti
FUNCTION e GRAND PIANO, premere il
tasto C (Do) della tastiera che si desidera
posizionare a C4 (Do centrale) della tastiera
destra.
• In questo modo si suonerà la nota assegnata al tasto
C4 e cambierà l’ottava della tastiera destra.
NOTA
• Uscendo dal modo di duetto e quindi selezionando
di nuovo Attivato o Pan per l’impostazione del
modo di duetto, riporterà le tastiere alle loro gamme
di default iniziali.
IT-13
Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto,
Biblioteca musicale, brani dimostrativi)
Il vostro piano digitale è dotato di 10 brani incorporati
di piano e orchestra (Concert Play da 1 a 10), e 60 brani
di piano solo (Music Library da 1 a 60).
Esecuzione concerto vi permette di divertirvi
suonando insieme con l’accompagnamento orchestrale.
È possibile usare la Biblioteca musicale per fare pratica
con brani famosi di pianoforte.
IMPORTANTE!
• Ogni volta che si cambia ad un altro brano, questo
piano digitale carica i dati del brano. Notare che le
operazioni con i pulsanti sono disabilitate mentre il
caricamento del brano è in corso. Se si sta
suonando qualcosa sulla tastiera, cambiando il
brano potrebbe interrompere l’emissione delle note.
Esecuzione di riproduzione
dimostrativa
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante METRONOME.
• Questo avvia la riproduzione ripetuta
sequenzialmente di tutti i brani di Esecuzione
concerto (Ascolto) e dei brani di Biblioteca musicale.
• È possibile suonare sulla tastiera
contemporaneamente ad un brano in riproduzione. Il
timbro assegnato alla tastiera è quello preselezionato
per il brano in riproduzione.
2.
Per cambiare il brano dimostrativo,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere il pulsante MIDI REC o il pulsante
AUDIO REC (pulsante REVERB per PX-770).
• Per avanzare al brano dimostrativo successivo,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere il pulsante MIDI REC.
• Per ritornare al brano dimostrativo precedente,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere il pulsante AUDIO REC (pulsante REVERB
per PX-770).
• Per una lista dei brani, vedere a pagina A-1.
3.
Premere di nuovo il pulsante a per
arrestare la riproduzione del brano
incorporato.
NOTA
• Premendo il pulsante METRONOME mentre si
mantiene premuto il pulsante FUNCTION durante
l’Esecuzione concerto, si salta al primo brano della
Biblioteca musicale. Eseguendo la stessa operazione
durante la riproduzione della Biblioteca musicale, si
salta al primo brano di Esecuzione concerto.
• Le operazioni di selezione dei brani e l’arresto della
riproduzione descritte sopra, sono le sole operazioni
possibili durante la riproduzione del brano
dimostrativo.
IT-14
Esecuzione concerto
Esecuzione concerto comprende registrazioni di
un’orchestra dal vivo, che è possibile utilizzare per
suonare insieme con l’accompagnamento autentico.
È possibile inoltre utilizzare Esecuzione concerto per
esercitarsi e fare pratica in 3 fasi.
Fase 1: LISTEN
Ascoltare la riproduzione del piano e orchestra per
familiarizzare con la musica.
Fase 2: LESSON
Fare pratica con la parte di piano di Esecuzione
concerto.
• È possibile disattivare la parte per la mano sinistra
o per la mano destra di un brano incorporato, e
suonare insieme sul piano.
Fase 3: PLAY
Suonare insieme con l’accompagnamento orchestrale.
• Esecuzione concerto contiene registrazioni reali di
un’orchestra. Per questo motivo, i suoni degli
strumenti sono differenti dai timbri che possono
essere selezionati con questo piano (pagina IT-6).
Questo significa anche che la riproduzione di
Esecuzione concerto include suoni di respiro e
rumori di esecuzione.
Per esercitarsi con un brano di
Esecuzione concerto
Per ascoltare un brano di Esecuzione
concerto (LISTEN)
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare i tasti CONCERT PLAY SELECT + e –
della tastiera per scorrere i numeri dei brani in
sequenza (da 1 a 10).
• Per informazioni sui brani di Esecuzione concerto,
vedere la sezione “Lista di Esecuzione concerto” a
pagina A-1.
Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale, brani dimostrativi)
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto LISTEN della tastiera.
• Questa operazione introduce il modo di ascolto per
ascoltare l’esecuzione del piano e dell’orchestra.
• Il tempo di riproduzione è fisso e non può essere
cambiato durante la riproduzione nel modo di
ascolto.
Per esercitarsi con la parte di piano
(LESSON)
PREPARATIVI
• È possibile cambiare il tempo della riproduzione, se
lo si desidera. Per maggiori informazioni, vedere la
sezione “Configurazione delle impostazioni con la
tastiera” (pagina IT-25).
NOTA
• Il tempo di alcuni brani incorporati di Esecuzione
concerto cambia a seconda dei loro arrangiamenti.
Per questo motivo, il tempo di riproduzione a volte
potrebbe essere più veloce o più lento rispetto
all’impostazione del tempo.
1.
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto LESSON della tastiera.
• Questa operazione introduce la modalità di Lezione,
che consente la semplice esecuzione insieme con la
parte di piano.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto CONCERT PLAY a della
tastiera per avviare la riproduzione.
• La riproduzione si fermerà automaticamente quando
viene raggiunta la fine del brano.
4.
Per arrestare la riproduzione, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION mentre si
preme di nuovo il tasto CONCERT PLAY
a della tastiera.
NOTA
• È possibile utilizzare la regolazione del livello di
volume della riproduzione, se lo si desidera. Per
maggiori informazioni, vedere la sezione
“Configurazione delle impostazioni con la tastiera”
(pagina IT-25).
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante a per selezionare la
parte che si desidera disattivare.
• Premendo un pulsante, si commuta la sua parte
attivata (spia del pulsante accesa) e disattivata (spia
del pulsante spenta).
Entrambi le
parti attivate
Mano sinistra
3.
Parte della
mano destra
disattivata
Parte della
mano sinistra
disattivata
Mano destra
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto CONCERT PLAY a della
tastiera.
• Questa operazione avvia la riproduzione, senza la
parte da voi disattivata al punto 2.
4.
Suonare sulla tastiera la parte mancante.
IT-15
Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale, brani dimostrativi)
5.
Per arrestare la riproduzione, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION mentre si
preme di nuovo il tasto CONCERT PLAY
a della tastiera.
Per suonare insieme con
l’accompagnamento orchestrale (PLAY)
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto PLAY della tastiera.
Riproduzione di un brano
specifico della Biblioteca
musicale
1.
Ricercare il numero del brano che si desidera
riprodurre nella “Lista della Biblioteca
musicale” a pagina A-1.
2.
Per cambiare ad un altro brano, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION mentre si
usano i tasti MUSIC LIBRARY SELECT
(+, –, da 0 a 9) per specificare un numero di
brano.
• Questa operazione introduce il modo di esecuzione,
che esegue la parte dell’orchestra senza la parte di
piano.
• Ogni pressione del tasto + o – aumenta o diminuisce
il numero del brano di 1.
• È possibile anche introdurre un valore da 0 a 9 per
specificare un numero di brano della Biblioteca
musicale.
• Immettere due cifre come numero del brano.
Esempio: Per specificare il numero del brano 5,
premere i tasti 0 e quindi 5.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto CONCERT PLAY a della
tastiera per avviare la riproduzione.
• Il tempo di riproduzione è fisso e non può essere
cambiato durante la riproduzione nel modo di
esecuzione.
3.
4.
Eseguire la parte di piano sulla tastiera.
Per arrestare la riproduzione, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION mentre si
preme di nuovo il tasto CONCERT PLAY
a della tastiera.
Biblioteca musicale
È possibile usare la Biblioteca musicale per il vostro
piacere di ascolto o per esercitarsi con i brani di piano.
• La Biblioteca musicale include 60 brani, numerati da
1 a 60.
• È possibile inoltre importare fino a 10 brani* da un
computer alla memoria del piano digitale, ed
assegnarli ai numeri di brani da 61 a 70 della
Biblioteca musicale.
* È possibile scaricare i dati musicali da Internet e
quindi trasferirli dal computer alla memoria del
piano digitale. Per ulteriori informazioni, vedere
“Trasferimento dei dati di brani con un computer” a
pagina IT-46.
IT-16
3.
Premere il pulsante a.
• Questa operazione fa avviare la riproduzione del
brano.
4.
Per arrestare la riproduzione, premere di
nuovo il pulsante a.
• La riproduzione si fermerà automaticamente quando
viene raggiunta la fine del brano.
NOTA
• Premendo i tasti + e – contemporaneamente nel
punto 2 della procedura riportata sopra, si
selezionerà il numero del brano 1.
• È possibile anche regolare il tempo di riproduzione e
il volume del brano. Per ulteriori informazioni,
vedere “Configurazione delle impostazioni con la
tastiera” a pagina IT-25.
Uso dei brani incorporati (Esecuzione concerto, Biblioteca musicale, brani dimostrativi)
Per esercitarsi con un brano
della Biblioteca musicale
È possibile disattivare la parte per la mano sinistra o
per la mano destra di un brano, e suonare insieme sul
piano.
NOTA
• La Biblioteca musicale include numerosi duetti.
Mentre è selezionato un duetto, è possibile
disattivare il timbro del primo piano (Primo) o del
secondo piano (Secondo) e suonare insieme con il
brano.
• Il tempo di alcuni brani incorporati della Biblioteca
musicale cambia a seconda dei loro arrangiamenti.
Per questo motivo, il tempo di riproduzione a volte
potrebbe essere più veloce o più lento rispetto
all’impostazione del tempo.
PREPARATIVI
• Selezionare il brano con cui si desidera esercitarsi e
regolare il tempo. Vedere il punto 3 nella sezione
“Uso del metronomo” (pagina IT-11).
• Le numerose melodie permettono cambi di tempo
durante la riproduzione per produrre effetti
musicali particolari.
1.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante a per selezionare la
parte che si desidera disattivare.
• Premendo un pulsante, si commuta la sua parte
attivata (spia del pulsante accesa) e disattivata (spia
del pulsante spenta).
Entrambi le
parti attivate
Mano sinistra
2.
Parte della
mano destra
disattivata
È possibile utilizzare il piano digitale per riprodurre i
dati audio (file WAV*) memorizzati su un’unità flash
USB disponibile in commercio.
Per ulteriori informazioni, vedere “Unità flash USB
(PX-870)” a pagina IT-35.
* PCM lineare, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo
PREPARATIVI
• Predisporre un’unità flash USB che contiene dati
registrati su di essa usando il registratore audio del
piano digitale. Per ulteriori informazioni, vedere
“Registrazione ad un’unità flash USB (Registratore
audio) (PX-870)” a pagina IT-21.
• È possibile utilizzare anche un computer per salvare
i dati audio (file WAV) all’unità flash USB per la
riproduzione. Per ulteriori informazioni, vedere
“Memorizzazione dei dati audio standard (file
WAV) ad un’unità flash USB” a pagina IT-36.
• Inserire l’unità flash USB che contiene i dati che si
desidera riprodurre, nella porta per unità flash USB
del vostro piano digitale.
1.
2.
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere un tasto MUSIC LIBRARY SELECT
della tastiera.
• Premendo il tasto più (+) si scorre in avanti attraverso
i nomi dei file dei brani (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV, ecc.). Premendo il tasto meno (–) si
scorre indietro.
• È anche possibile utilizzare i tasti numerici (da 0 a 9)
della tastiera per specificare direttamente un numero
di file (da 1 a 99). Il piano digitale emetterà un bip se
non è presente nessun file che corrisponde al numero
da voi introdotto.
Mano destra
Premere il pulsante a.
3.
Premere il pulsante a.
• In questo modo si avvierà la riproduzione del brano
selezionato.
Suonare sulla tastiera la parte mancante.
Per arrestare la riproduzione, premere di
nuovo il pulsante a.
Premere il pulsante AUDIO REC una o due
volte in modo che la spia AUDIO REC sia
illuminata.
• In questo modo si entra nello stato di attesa di
riproduzione.
Parte della
mano sinistra
disattivata
• Questa operazione avvia la riproduzione, senza la
parte da voi disattivata al punto 1.
3.
4.
Riproduzione dei dati audio
memorizzati su un’unità flash
USB (PX-870)
4.
Per arrestare la riproduzione del brano,
premere il pulsante a.
IT-17
Registrazione e riproduzione
È possibile registrare le note che si eseguono con il
registratore MIDI del piano digitale, per una successiva
riproduzione. Quando nella porta per unità flash USB
del piano digitale viene inserita un’unità flash USB
disponibile in commercio, i dati audio vengono
registrati e riprodotti dall’unità flash USB (Registratore
audio).
Memorizzazione dei dati di registrazione
• Avviando una nuova registrazione si cancellano tutti
i dati precedentemente registrati nella memoria.
• Se dovesse accadere un’interruzione di alimentazione
durante la registrazione, tutti i dati presenti nella
traccia in fase di registrazione verranno cancellati.
IMPORTANTE!
Registrazione con il
registratore MIDI incorporato
Tracce
Una traccia è un contenitore dei dati registrati, e ogni
brano consiste in due tracce: Traccia 1 e Traccia 2. È
possibile registrare ciascuna traccia separatamente e
quindi unirle in modo che vengano riprodotte insieme
come un singolo brano.
Traccia 1
Registrazione
• CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni, perdite
di profitti, o pretese da parte di terzi in seguito alla
cancellazione dei dati registrati, dovuta a problemi di
malfunzionamento, riparazioni, o per qualsiasi altra
ragione.
Uso del pulsante MIDI REC
Ogni pressione del pulsante MIDI REC cambia
ciclicamente le opzioni di registrazione nella sequenza
mostrata di seguito.
Illuminata
Durante la
riproduzione. . .
Lampeggiante
Disattivato
Brano
Traccia 2
Registrazione
Capacità della memoria
• È possibile registrare circa 5.000 note nella memoria
del piano digitale.
• La spia del pulsante MIDI REC lampeggerà ad alta
velocità quando la memoria si sta esaurendo.
• La registrazione si interrompe automaticamente se il
numero delle note in memoria supera il numero
massimo consentito.
Dati registrati
Esecuzione sulla tastiera
Timbro utilizzato per l’esecuzione della tastiera
Battuta (solo Traccia 1)
Impostazione del tempo (solo Traccia 1)
Impostazione di sovrapposizione (solo Traccia 1)
Duetto (solo Traccia 1)
Temperamento (solo Traccia 1)
Volume del metronomo (solo Traccia 1)
Chorus (solo Traccia 1)
Brillantezza (solo Traccia 1)
PX-870: Impostazione del simulatore auditorium
(solo Traccia 1)
• PX-770: Impostazione di reverbero (solo Traccia 1)
• PX-870: Simulatore acustico (solo Traccia 1)
• PX-770: Damper Noise attivato/disattivato
(solo Traccia 1)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IT-18
Attesa di
riproduzione
Attesa di
registrazione
Normale
Registrazione ad una traccia specifica di
brano
Dopo la registrazione su una delle tracce di un brano, è
possibile registrare sull’altra traccia ascoltando la
riproduzione di ciò che è stato registrato nella prima
traccia.
1.
Premere il pulsante MIDI REC una o due
volte, in modo che la spia MIDI REC sia
lampeggiante.
• In questo momento la spia L lampeggerà indicando
che il piano digitale è in attesa per la registrazione
sulla Traccia 1.
Registrazione e riproduzione
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante a per selezionare la
traccia che si desidera registrare.
• Accertarsi che la spia dell’indicatore della traccia di
registrazione stia lampeggiando.
Traccia 1: Spia L
Traccia 2: Spia R
Esempio: Traccia 1 selezionata
3.
Registrazione ad una traccia mentre si
ascolta la riproduzione dell’altra traccia
1.
Premere il pulsante MIDI REC in modo che la
sua spia si illumini.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante a per selezionare la
traccia che si desidera riprodurre durante la
registrazione.
3.
Premere il pulsante MIDI REC in modo che la
sua spia sia lampeggiante.
Selezionare il timbro e gli effetti (solo Traccia 1)
che si desidera usare nella registrazione.
• Timbro (pagina IT-6)
• Effetti (pagina IT-9)
NOTA
• Se si desidera che il metronomo suoni durante la
registrazione, configurare le impostazioni di battuta
e tempo, e quindi premere il pulsante
METRONOME. Per ulteriori informazioni, vedere
“Uso del metronomo” a pagina IT-11.
4.
• Questa operazione farà lampeggiare la spia L.
4.
• Accertarsi che la spia dell’indicatore della traccia di
registrazione stia lampeggiando.
Esempio: Per ascoltare la riproduzione della Traccia 1
mentre si registra sulla Traccia 2
Premere il pulsante a o iniziare a suonare.
• La registrazione si avvierà automaticamente.
5.
Per arrestare la registrazione, premere il
pulsante a.
• In questo modo, la spia del pulsante MIDI REC e la
spia della traccia che si sta registrando cambiano da
lampeggianti a illuminate fisse.
• Per riprodurre la traccia da voi appena registrata,
premere il pulsante a.
6.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante a per selezionare la
traccia che si desidera registrare.
Dopo aver terminato la registrazione o la
riproduzione, premere il pulsante MIDI REC
in modo che la sua spia si spenga.
Illuminata
(Riproduzione)
Lampeggiante
(Attesa di registrazione)
5.
Selezionare il timbro e gli effetti (solo Traccia
1) che si desidera usare per la registrazione.
6.
Premere il pulsante a o iniziare a suonare.
• Questa operazione avvierà la riproduzione della
traccia registrata e la registrazione sull’altra traccia.
• Se, mentre la registrazione è in corso, si desidera
registrare di nuovo dall’inizio, mantenere premuto il
pulsante MIDI REC finché il piano digitale non
emette i bip. In questo modo si eliminano i dati della
registrazione attuale e si entra nello stato di attesa di
registrazione.
7.
Per arrestare la registrazione, premere il
pulsante a.
IT-19
Registrazione e riproduzione
Riproduzione dalla memoria del piano
digitale
1.
Premere il pulsante MIDI REC in modo che la
sua spia si illumini.
Cancellazione dei dati registrati
La seguente procedura cancella una traccia specifica di
un brano.
IMPORTANTE!
• La procedura descritta sotto cancella tutti i dati della
traccia selezionata. Notare che l’operazione di
cancellazione non può essere annullata. Controllare
per accertarsi che non si ha realmente più bisogno
dei dati presenti nella memoria del piano digitale
prima di eseguire i punti seguenti.
NOTA
1.
Premere il pulsante MIDI REC una o due
volte, in modo che la spia MIDI REC sia
lampeggiante.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il pulsante a per selezionare la
traccia che si desidera cancellare.
3.
Premere il pulsante MIDI REC finché la sua
spia si illumini.
• Quando un brano ha qualche registrazione su
entrambe le tracce, è possibile disattivare una traccia
e riprodurre l’altra traccia, se lo si desidera.
2.
Premere il pulsante a.
• Questa operazione avvia la riproduzione del brano
e/o traccia che sono stati selezionati.
NOTA
• È possibile cambiare l’impostazione del tempo
mentre è in riproduzione una traccia.
• Premere di nuovo il pulsante a per arrestare la
riproduzione.
• In questo modo, la spia della traccia da voi
selezionata nel punto 2 di questa procedura
lampeggerà.
Esempio: Se si seleziona la Traccia 2 per la cancellazione
Disattivato
4.
Lampeggiante:
Attesa di cancellazione
Ancora una volta, mantenere premuto il
pulsante FUNCTION mentre si preme il
pulsante a.
• In questo modo si cancella la traccia selezionata e si
entra nello stato di attesa di registrazione.
• Per annullare l’operazione di cancellazione in
qualsiasi momento, premere il pulsante MIDI REC in
modo che la relativa spia divenga spenta.
NOTA
• Solo il pulsante a del piano digitale è operativo
dal punto 3 fino a quando si esegue realmente
l’operazione di cancellazione riportata al punto 4.
Nessun’altra operazione con i pulsanti può essere
eseguita.
IT-20
Registrazione e riproduzione
Registrazione ad un’unità
flash USB (Registratore audio)
(PX-870)
1.
• Quando si collega un’unità flash USB, il piano
digitale ha inizialmente necessità di “montare”
l’unità flash USB e predisporre per lo scambio di dati.
Notare che le operazioni del piano digitale sono
momentaneamente disabilitate mentre è in
esecuzione una sequenza di montaggio dell’unità
flash USB. Le spie L/R del piano digitale
lampeggiano mentre è in corso il processo di
montaggio. Potrebbero richiedersi fino a 10 o 20
secondi, oppure un tempo superiore, per montare
un’unità flash USB. Non tentare di eseguire nessuna
operazione sul piano digitale mentre è in corso una
sequenza di montaggio (mentre le spie L/R sono
lampeggianti). Un’unità flash USB ha necessità di
essere montata ogni volta che essa viene collegata al
piano digitale.
Qualsiasi esecuzione effettuata sul piano digitale viene
registrata all’unità flash USB come dati audio (file
WAV*). Se si suona sul piano digitale mentre vengono
riprodotti i dati memorizzati nella memoria dei brani,
la riproduzione della memoria e la vostra esecuzione
sulla tastiera vengono entrambi registrati all’unità flash
USB.
* PCM lineare, 16 bit, 44,1 kHz, Stereo
Capacità di registrazione
• 99 file (da TAKE01.WAV a TAKE99.WAV)
• Circa 25 minuti di registrazione massima per file.
2.
Premere il pulsante AUDIO REC una o due
volte, in modo che la spia AUDIO REC sia
lampeggiante.
3.
Per avviare la registrazione, premere il
pulsante a o iniziare a suonare.
Dati registrati
• Tutto quello che viene eseguito sul piano digitale e i
suoni di operazioni vengono registrati.*
• Non è supportata la registrazione di parti singole.
* Se non si desidera registrare i suoni di operazioni,
disattivarli. Fare riferimento a “ Tono di
operazione” nella “Lista dei parametri” alle pagine
da IT-28 a IT-33.
Memorizzazione dei dati di registrazione
Questa operazione avvia la registrazione sull’unità
flash USB.
• La registrazione può anche essere avviata premendo
un pedale o eseguendo un’altra operazione.
• Se, mentre la registrazione è in corso, si desidera
registrare di nuovo dall’inizio, mantenere premuto il
pulsante AUDIO REC finché il piano digitale non
emette i bip. In questo modo si eliminano i dati della
registrazione attuale e si entra nello stato di attesa di
registrazione.
Ad ogni nuova registrazione di dati audio all’unità
flash USB viene automaticamente assegnato un nuovo
nome di file, in maniera che i dati esistenti non
vengano sovrascritti.
Registrazione dell’esecuzione sul piano
digitale (Registratore audio)
PREPARATIVI
• Assicurarsi di formattare l’unità flash USB sul piano
digitale prima di utilizzarla. Per ulteriori
informazioni, vedere “Unità flash USB (PX-870)” a
pagina IT-35.
Inserire l’unità flash USB nella porta per unità
flash USB del piano digitale.
NOTA
• Non rimuovere l’unità flash USB dalla porta per
unità flash USB mentre la spia AUDIO REC è
lampeggiante. In questo modo si interrompe la
registrazione e potrebbero venire corrotti i dati.
4.
Per interrompere la registrazione, premere il
pulsante a o il pulsante AUDIO REC.
• Se si desidera continuare la registrazione, eseguire le
operazioni dal punto 2 di questa procedura. Se si
desidera riprodurre quello che avete registrato,
eseguire le operazioni dal punto 3 riportato in
“Riproduzione dei dati registrati su un’unità flash
USB” (pagina IT-22). Per uscire dall’operazione di
registrazione/riproduzione audio, premere il
pulsante AUDIO REC in modo che la sua spia sia
spenta.
IT-21
Registrazione e riproduzione
Registrazione dell’esecuzione sul piano
digitale mentre sono in riproduzione i dati
registrati nel registratore MIDI
(Registratore audio)
1.
2.
3.
Riproduzione dei dati registrati su
un’unità flash USB
1.
Premere il pulsante AUDIO REC una o due
volte in modo che la spia AUDIO REC sia
illuminata.
2.
Selezionare il brano che si desidera
riprodurre.
Premere il pulsante MIDI REC una o due
volte finché la spia MIDI REC sia illuminata.
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e
premere il pulsante a per selezionare la
traccia da riprodurre.
Se si desidera riprodurre l’ultimo file da voi registrato,
saltare direttamente al punto 3.
 Per selezionare il brano precedente
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e premere
il tasto meno (–) di selezione brani della Biblioteca
musicale.
Ogni pressione scorre indietro di un brano.
Premere il pulsante AUDIO REC una o due
volte, in modo che la spia AUDIO REC sia
lampeggiante.
 Per scorrere in sequenza i numeri di file
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e premere
il tasto più (+) di selezione brani della Biblioteca
musicale.
Ogni pressione scorre in avanti di un brano.
 Per specificare un numero di file
4.
Usare i tasti numerici (da 0 a 9) di selezione brani della
Biblioteca musicale, per specificare il numero del file
(da 1 a 99) che si desidera. (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV, ecc.)
Il piano digitale emette dei bip se un file con il numero
specificato non esiste.
Per avviare la registrazione, premere il
pulsante a o iniziare a suonare.
• Questo avvia simultaneamente la riproduzione del
contenuto registrato sul registratore MIDI e la
registrazione all’unità flash USB.
5.
Per arrestare la riproduzione e la
registrazione, premere il pulsante a.
• Se si desidera continuare la registrazione, eseguire le
operazioni dal punto 2 riportato in “Registrazione
dell’esecuzione sul piano digitale (Registratore
audio)” (pagina IT-21). Se si desidera riprodurre
quello che avete registrato, eseguire le operazioni dal
punto 3 riportato in “Riproduzione dei dati registrati
su un’unità flash USB” (pagina IT-22). Per uscire
dall’operazione di registrazione/riproduzione audio,
premere il pulsante AUDIO REC in modo che la sua
spia sia spenta.
IT-22
3.
Per avviare la riproduzione, premere il
pulsante a.
4.
Per arrestare la riproduzione del brano,
premere il pulsante a.
Registrazione e riproduzione
Regolazione del livello di volume del
registratore audio
Cancellazione di un file audio da un’unità
flash USB
È possibile utilizzare la procedura riportata sotto per
regolare il livello del volume dei dati audio registrati
su un’unità flash USB.
I file possono essere cancellati uno alla volta.
1.
• Il procedimento descritto sotto cancella tutti i dati del
file selezionato. Notare che l’operazione di
cancellazione non può essere annullata. Controllare
per accertarsi che non si ha realmente più bisogno
dei dati presenti nella memoria del piano digitale
prima di eseguire i punti seguenti.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
usare i tasti della tastiera del volume
registratore audio per regolare il livello di
volume.
• Per i dettagli sull’uso dei tasti della tastiera per le
impostazioni, vedere la sezione “Tasti della tastiera
usati per la configurazione delle impostazioni”
(pagina IT-26).
• Ogni pressione del tasto della tastiera + (incremento)
o – (diminuzione) cambia il valore del volume di 1.
IMPORTANTE!
1.
Premere il pulsante AUDIO REC una o due
volte in modo che la spia AUDIO REC sia
illuminata.
2.
Selezionare il brano che si desidera
cancellare.
NOTA
• Per ritornare all’impostazione di default iniziale,
premere contemporaneamente i tasti della tastiera +
e –.
Se si desidera cancellare l’ultimo file da voi registrato,
saltare direttamente al punto 3.
 Per selezionare il brano precedente
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e premere
il tasto meno (–) di selezione brani della Biblioteca
musicale.
Ogni pressione scorre indietro di un brano.
 Per scorrere in sequenza i numeri di file
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e premere
il tasto più (+) di selezione brani della Biblioteca
musicale.
Ogni pressione scorre in avanti di un brano.
 Per specificare un numero di file
Usare i tasti numerici (da 0 a 9) di selezione brani della
Biblioteca musicale, per specificare il numero del file
(da 1 a 99) che si desidera. (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV, ecc.)
Il piano digitale emette dei bip se un file con il numero
specificato non esiste.
3.
Premere il pulsante AUDIO REC in modo che
la spia AUDIO REC sia lampeggiante.
4.
Mantenere premuto il tasto AUDIO REC
finché entrambe le spie L e R lampeggiano.
IT-23
Registrazione e riproduzione
5.
Ancora una volta, mantenere premuto il
pulsante FUNCTION mentre si preme il
pulsante a.
• Per annullare l’operazione di cancellazione in
qualsiasi momento, premere il pulsante AUDIO REC
in modo che la relativa spia si spenga.
NOTA
• Quando si registra un nuovo file, viene sempre
assegnato automaticamente il numero successivo del
nuovo file nella sequenza dei file attualmente
presenti nell’unità flash USB, anche se un numero
precedente è inutilizzato (poiché un file è stato
cancellato). Ad esempio, se un’unità flash USB
contiene file numerati 01, 02, 04, 07, 08, al successivo
file che viene registrato all’unità flash USB verrà
assegnato il numero di file 09.
IT-24
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
Oltre alla selezione dei timbri e dei brani (Esecuzione
concerto o Biblioteca musicale), è anche possibile usare
il pulsante FUNCTION in combinazione con i tasti
della tastiera per configurare gli effetti, il tocco della
tastiera, e altre impostazioni.
Per configurare le
impostazioni con la tastiera
1.
2.
3.
Utilizzare la “Lista dei parametri” alle pagine
IT-28 - IT-33 per ricercare l’impostazione che
si desidera configurare, e annotare i suoi
dettagli.
Utilizzare i “Tasti della tastiera usati per la
configurazione delle impostazioni” a pagina
IT-26 per ricercare la posizione sulla tastiera
per configurare l’impostazione che si
desidera.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera per
l’impostazione che si desidera configurare.
• Il piano digitale emetterà un tono di operazione dopo
che configura l’impostazione.
Esempio: Per abbassare il volume di Esecuzione
concerto, premere il tasto meno (–) di
CONCERT PLAY VOLUME.
Tasto – CONCERT
PLAY VOLUME
4.
Rilasciare il pulsante FUNCTION per
completare la procedura di impostazione.
NOTA
• È possibile configurare il piano digitale in modo che
non suoni nessun tono di operazione nel punto 3.
Per maggiori dettagli, vedere “ Tono di
operazione” riportato nella sezione “Lista dei
parametri” alle pagine IT-28 - IT-33.
Tipi di operazioni di impostazione della
tastiera
È possibile eseguire quattro tipi di operazioni durante
le impostazioni di configurazione con i tasti della
tastiera: Tipo A, Tipo B, Tipo C e Tipo D.
Tipo A : Introduzione diretta
Esempio: Premendo il tasto JAZZ ORGAN della tastiera
per selezionare il timbro JAZZ ORGAN.
Tipo B : Innalzamento o abbassamento di
un’impostazione usando i tasti della tastiera
+e–
• Mantenendo premuto un tasto si alza o si abbassa
l’impostazione ad alta velocità.
• Per ritornare all’impostazione di default iniziale,
premere contemporaneamente entrambi i tasti.
Tipo C : Introduzione di un valore usando i tasti
numerici (da 0 a 9) della tastiera.
• Per introdurre un valore a due cifre, premere 0 e
quindi 2. Per introdurre un valore a tre cifre,
premere 0, 2 e quindi 0.
Tipo D : Commutazione o cambio ciclico tra le
impostazioni premendo un tasto della
tastiera
• Quando si preme un tasto, il piano digitale emetterà
un bip per informarvi che l’impostazione è stata
selezionata.
• Un bip lungo indica che l’impostazione applicabile è
disattivata.
Esempio: Mentre il chorus è disattivato, premendo due
volte il tasto Chorus della tastiera, il piano
digitale emetterà due bip, indicando che è stata
selezionata l’impostazione Chorus medio.
NOTA
• È possibile ricercare quale tipo di operazione si
applica a ciascuna impostazione, controllando il
“Tipo di operazione” in “Lista dei parametri” alle
pagine IT-28 - IT-33.
IT-25
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
Tasti della tastiera usati per la configurazione delle impostazioni
• I numeri da  a  corrispondono agli stessi numeri riportati in “Lista dei parametri” alle pagine IT-28 - IT-33.
[Tastiera sinistra]
Uscita diffusore (PX-870)
Equalizzatore volume sincronizzato (PX-870)
Controllo locale
Simulatore auditorium (PX-870)
Reverbero (PX-770)
Pedale abbassato
Cancellazione (PX-870)
Risonanza delle corde (PX-870)
Formattazione (PX-870)
OFF/ON
OFF/ON
OFF/ON
(C1)
(C2)
−
OFF/ON
+
OFF/ON
OFF/ON
Simulatore coperchio (PX-870)
Caricamento
(PX-870)
Salvataggio
Modalità cuffie (PX-870)
Risposta del martelletto (PX-870)
Canale di invio
(PX-870)
Damper noise
Modalità unità flash USB (PX-870)
Chorus
Modalità unità flash USB
[Complessiva]
[Tastiera sinistra al centro]
PLAY
LESSON
CONCERT PLAY SELECT (Brano)
LISTEN
CONCERT PLAY VOLUME
Rumore di azionamento
dell’attivazione dei tasti (PX-870)
Selezione brano della Biblioteca musicale/Tempo/
Battuta/selezione Temperamento
−
OFF/ON
+
− +
(C3)
OFF/ON
CONCERT PLAY a (Brano)
Rumore di azionamento del rilascio dei tasti (PX-870)
IT-26
(C4)
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
[Tastiera destra al centro]
Temperamento
METRONOME BEAT
Selezione timbro di sovrapposizione
METRONOME TEMPO
Nota di base
Risposta al tocco
Timbro
(C5)
(C6)
[Complessiva]
[Tastiera destra]
Spostamento di ottava
Intonazione A
Volume della tastiera
Volume del brano della biblioteca musicale
Volume del metronomo
Bilanciamento sovrapposizione
Trasposizione
Brillantezza

Volume registratore audio (PX-870)
Tono di operazione
−
+
−
+ − + − + −
+ −
+ −
+
−
+ − +
OFF/ON
(C7)
(C8)
OFF/ON
OFF/ON
Modo di duetto
Ripristino automatico
Blocco pannello
IT-27
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
Lista dei parametri
■ Timbri
Parametro
 Simulatore
Impostazioni
Tipo di
operazione
(pagina
IT-25)
Descrizione
Note
A
Disattivato, da
DUTCH CHURCH
a FRENCH
CATHEDRAL
Preregolazione:
STANDARD
HALL
Specifica il simulatore auditorium
delle note. (pagina IT-9)
Disattivato, da 1 a 4 A
Preregolazione: 2
Specifica il reverbero delle note.
(pagina IT-9)
A
Assegna un timbro alla tastiera.
(pagina IT-6)
 Chorus
Disattivato, da 1 a 4 D
Preregolazione:
Disattivato
Controlla l’ampiezza delle note.
(pagina IT-9)
 Brillantezza
Da –3 a 0, a 3
Preregolazione: 0
B
Specifica la brillantezza delle note. • Per riportare l’impostazione al suo valore
di default iniziale (0), premere [+] e [–]
Premendo [+] rende le note più
contemporaneamente.
brillanti e vigorose. Premendo [–]
rende le note più morbide e
smorzate.
 Bilanciamento
Da –24 a 0, a 24
B
Specifica il bilanciamento del
• Per riportare l’impostazione al suo valore
volume tra il timbro principale e il
di default iniziale (–10), premere [+] e [–]
timbro sovrapposto. (pagina IT-8)
contemporaneamente.
D
Quando è attivato ed è selezionato
il timbro BASS (LOWER),
premendo il pedale di risonanza o
di sostenuto, si applicherà la
riverberazione sostenuta al timbro
BASS (LOWER). (pagina IT-7)
D
Abilita/disabilita l’uscita del
damper noise. (pagina IT-11)
auditorium
(PX-870)
 Reverbero
(PX-770)
 Selezione
timbro
Vedere a pagina
IT-6.
Preregolazione:
GRAND PIANO
(CONCERT)
sovrapposizione Preregolazione: –10
 Pedale abbassato Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivato
 Damper noise
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Attivato
 Risposta del
Disattivato, da 1 a 4 D
Preregolazione:
Dipende dal
timbro
martelletto
(PX-870)
 Risonanza delle Disattivato, da 1 a 4 D
corde (PX-870)
 Simulatore
coperchio
(PX-870)
IT-28
Preregolazione:
Dipende dal
timbro
Da 1 a 4
Preregolazione:
Dipende dal
timbro
D
Specifica il ritardo di tempo tra
quando un tasto viene premuto e
quando la nota suona realmente.
Un valore maggiore specifica un
ritardo di tempo più lungo.
(pagina IT-7)
Specifica la risonanza delle corde
che è caratteristica di un pianoforte
acustico. Un valore maggiore
incrementa il livello di risonanza.
(pagina IT-7)
Specifica l’effetto della posizione di
apertura del coperchio.
(pagina IT-7)
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
Parametro
 Rumore di
Impostazioni
Disattivato,
Tipo di
operazione
(pagina
IT-25)
azionamento
del rilascio dei
tasti (PX-870)
 Selezione
Note
D
Abilita o disabilita la riproduzione
del suono (rumore) di
funzionamento meccanico che può
essere udito quando tasti di un
pianoforte acustico vengono
premuti con una pressione
estremamente leggera.
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Attivato
D
Abilita o disabilita la riproduzione
del suono (rumore) di
funzionamento meccanico che può
essere udito quando tasti di un
pianoforte acustico vengono
rilasciati.
Disattivato,
D
Abilita o disabilita la
sovrapposizione. (pagina IT-8)
• BASS (LOWER) non può essere
sovrapposto con un altro timbro.
• La configurazione delle impostazioni di
sovrapposizione non è supportata per la
funzione di registrazione della Traccia 2.
D
Abilita o disabilita il modo di
duetto. (pagina IT-12)
• Quando è specificato Pan, gli effetti di
simulatore coperchio (PX-870), reverbero
(PX-770), e chorus non possono essere
applicati.
Attivato
azionamento
dell’attivazione Preregolazione:
Attivato
dei tasti
(PX-870)
 Rumore di
Descrizione
Attivato
timbro di
sovrapposizione Preregolazione:
Disattivato
 Modo di duetto Disattivato,
Attivato, Pan
Preregolazione:
Disattivato
IT-29
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
■ Brano/Metronomo
Parametro
Impostazioni
 Selezione brano Da 1 a 70
della Biblioteca Preregolazione: 1
musicale
(MUSIC
LIBRARY
SELECT)
 Tempo
(TEMPO)
Tipo di
operazione
(pagina
IT-25)
B
C
Da 20 a 255
B
Preregolazione: 120 C
 Battuta (BEAT) Da 0 a 9
Seleziona un brano della Biblioteca • Questa impostazione non può essere
musicale. (pagina IT-16)
cambiata durante la registrazione.
Specifica il tempo dei brani nel
• Durante la registrazione, premendo + e –
modo di lezione di Esecuzione
contemporaneamente, si imposta un valore
concerto, dei brani della Biblioteca
di 120.
musicale, del metronomo, di
registrazione e riproduzione, ecc.
(pagina IT-11)
Specifica le battute del metronomo. • Il tempo non può essere cambiato mentre si
(pagina IT-11)
è nel modo LISTEN o modo PLAY di
Esecuzione concerto.
–
Introduce un modo di
impostazione per specificare il
tempo del metronomo con i tasti
della tastiera. Usare i tasti 
TEMPO della tastiera per
introdurre un valore di tempo.
(pagina IT-11)
–
Introduce un modo di
impostazione per specificare la
battuta del metronomo con i tasti
della tastiera. Usare i tasti  BEAT
della tastiera per immettere un
valore di battuta. (pagina IT-11)
TEMPO
 METRONOME –
Note
C
Preregolazione: 4
 METRONOME –
Descrizione
BEAT
• Il tempo non può essere cambiato mentre si
è nel modo LISTEN o modo PLAY di
Esecuzione concerto.
 CONCERT
Avvio, arresto
D
Commuta un brano di Esecuzione • Questa impostazione non può essere
concerto tra avvio e arresto.
cambiata durante la registrazione.
(pagina IT-14)
 LISTEN
–
A
Introduce il modo di ascolto di
• Questa impostazione non può essere
Esecuzione concerto. (pagina IT-14) cambiata durante la registrazione.
 LESSON
–
A
Introduce il modo di lezione di
• Questa impostazione non può essere
Esecuzione concerto. (pagina IT-15) cambiata durante la registrazione.
 PLAY
–
A
Introduce il modo di esecuzione di • Questa impostazione non può essere
Esecuzione concerto. (pagina IT-16) cambiata durante la registrazione.
 CONCERT
Da 1 a 10
B
Specifica un numero di brano di
• Questa impostazione non può essere
Esecuzione concerto. (pagina IT-14) cambiata durante la registrazione.
B
Imposta il livello del volume di
riproduzione di Esecuzione
concerto.
• Questa impostazione non può essere
cambiata durante la registrazione.
Da 0 a 42
B
Preregolazione: 42
Imposta il livello del volume di
riproduzione della Biblioteca
musicale.
• Questa impostazione non può essere
cambiata durante la registrazione.
Da 0 a 42
B
Preregolazione: 36
Specifica il volume del metronomo.
(pagina IT-12)
PLAY a
PLAY SELECT Preregolazione: 1
(brano)
(SELECT +/–)
 CONCERT
Da 0 a 42
Preregolazione: 32
PLAY
VOLUME
(VOLUME +/–)
 Volume
biblioteca
musicale
 Volume del
metronomo
IT-30
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
■ Tastiera
Parametro
Impostazioni
 Temperamento Temperamento:
 Temperamento Da 0 a 16
nota di base
 Selezione
temperamento
 Risposta al
tocco
Nota di base:
Da C a B
Preregolazioni:
Temperamento: 0
(Temperamento
equabile)
Nota di base: C
Tipo di operazione (pagina IT-25)
Descrizione
È possibile cambiare
la scala della tastiera
(sistema di
intonazione), da
quella temperata
equabile standard ad
un’altra intonazione
che è più appropriata
per eseguire musica
indiana, musica araba,
brani classici, ecc.
• Quando si
seleziona un
qualsiasi
temperamento
all’infuori di
“Equal”, si deve
anche configurare
<Selezione di una nota di base>
un’impostazione
Mantenendo premuto il pulsante
della nota di base
FUNCTION, premere il tasto
(nota di base del
applicabile della tastiera come viene
temperamento del
descritto di seguito.
brano in
1. Premere il tasto  della tastiera per
esecuzione).
la nota di base.
• Per maggiori
2. Premere il tasto della tastiera della
dettagli sul
nota che si desidera specificare
temperamento, fare
come la nota di base. È possibile
riferimento ad un
specificare qualsiasi nota in
libro che tratta la
qualsiasi registro.
teoria musicale.
<Selezione di un temperamento>
Mantenendo premuto il pulsante
FUNCTION, premere il tasto
applicabile della tastiera come viene
descritto di seguito.
1. Premere il tasto  temperamento
della tastiera.
2. Usare i tasti  della tastiera per la
selezione del temperamento, per
selezionare il temperamento
desiderato.
• Se si desidera avanzare
direttamente alla selezione di una
nota di base da qui, rilasciare il
pulsante FUNCTION e
continuare con la procedura
riportata sotto.
Disattivato, da 1 a 3 D
Preregolazione: 2
Note
<Temperamenti>
0: Equal /
1: Pure Major /
2: Pure Minor /
3: Pythagorean /
4: Kirnberger 3 /
5: Werckmeister /
6: Mean-Tone /
7: Rast /
8: Bayati /
9: Hijaz /
10: Saba /
11: Dashti /
12: Chahargah /
13: Segah /
14: Gurjari Todi /
15: Chandrakauns /
16: Charukeshi
Specifica il tocco
• Ogni pressione del tasto della
relativo dei tasti
tastiera fa emettere un bip il
della tastiera.
numero di volte mostrato di
Impostando un
seguito, per indicare
valore inferiore, con
l’impostazione attuale.
un tocco più leggero
Una volta (lungo): Disattivato
si produce un suono
Una volta (corto): 1
più potente.
Due volte: 2
Tre volte: 3
 Trasposizione
Da –12 a 0, a 12
Preregolazione: 0
 Intonazione A
Da 415,5 Hz a
B
440,0 Hz, a 465,9 Hz
Preregolazione:
440,0 Hz
 Spostamento di Da –2 a 0, a 2
ottava
 Volume della
tastiera
B
• L’impostazione di trasposizione
non può essere cambiata mentre
si è nel modo di duetto.
• Innalzando l’intonazione dei tasti
del piano digitale, può causare la
distorsione delle note della parte
più alta della gamma.
Alza o abbassa il
• Per commutare tra le due
pitch (intonazione)
impostazioni riportate sotto,
globale del piano
mantenere premuto il pulsante
digitale in passi di
FUNCTION e quindi premere
0,1Hz dal pitch
contemporaneamente i tasti
standard di A4 =
(+ e –) di intonazione A della
440,0 Hz.
tastiera.
440,0 Hz (1 bip)
442,0 Hz (2 bip)
B
Cambia la gamma
della tastiera in
unità di ottave.
B
Regola i livelli di
volume di tutte le
parti che sono
controllate dalla
tastiera.
Preregolazione: 0
Da 0 a 42
Preregolazione: 42
Alza o abbassa
l’intonazione del
piano digitale in
passi di semitoni.
IT-31
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
■ MIDI e altre impostazioni
Parametro
Impostazioni
 Modalità unità MIDI,
flash USB
Tipo di
operazione
(pagina
IT-25)
• Dopo che questa impostazione viene
Il piano digitale entra
cambiata a Memorizzazione, le spie di
automaticamente nella modalità
GRAND PIANO, E.PIANO 1 e R
MIDI quando viene collegato ad un
lampeggeranno, e tutte le altre spie si
computer tramite un cavo USB.
spegneranno.
Selezionare Memorizzazione per
salvare su un computer i dati dei • Tutte le operazioni del piano digitale sono
disabilitate in questo momento.
brani della memoria del
registratore, o quando si caricano • Ogni pressione del tasto della tastiera in
modalità dispositivo USB commuta tra le
alla memoria del piano digitale i
modalità MIDI e Memorizzazione.
dati di brani del computer.
(pagina IT-46)
D
Selezionando “Disattivato” per il
controllo locale, si interrompe la
fonte sonora del piano digitale, di
conseguenza non viene prodotto
nessun suono dal piano digitale
quando si premono i tasti.
B
Specifica uno dei canali MIDI (da 1
a 16) come il canale di invio, che
viene usato per l’invio dei
messaggi MIDI ad
un’apparecchiatura esterna.
B
È possibile regolare il livello del
• Il livello del volume non può essere
volume dei dati audio registrati ad
regolato durante la registrazione.
un’unità flash USB.
D
• Questa impostazione viene mantenuta
Selezionando “Disattivato” si
anche quando si spegne il piano digitale.
disabilita il suono del tono di
operazione ogni volta che si preme
un tasto della tastiera mentre viene
mantenuto premuto il pulsante
FUNCTION.
D
Selezionando “Attivato” per questa
impostazione, si bloccano i pulsanti
del piano digitale (tranne il
pulsante P (Accensione) e i
pulsanti richiesti per lo
sbloccaggio), in modo che nessuna
operazione possa essere eseguita.
Attivare il blocco di operazione
quando si desidera proteggersi
contro le operazioni involontarie
con i pulsanti.
Attivato
Preregolazione:
Attivato
 Canale di invio Da 1 a 16
Preregolazione: 1
 Volume
Da 00 a 42
Preregolazione: 42
registratore
audio (PX-870)
 Tono di
operazione
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Attivato
 Blocco pannello Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivato
IT-32
Note
D
Memorizzazione
Preregolazione:
MIDI
 Controllo locale Disattivato,
Descrizione
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
Parametro
Impostazioni
 Modalità unità Disattivato,
flash USB
(PX-870)
 Formattazione
(PX-870)
 Salvataggio
(PX-870)
 Caricamento
(PX-870)
 Cancellazione
(PX-870)
 Equalizzatore
volume
sincronizzato
(PX-870)
 Ripristino
automatico
Note
–
Modalità unità flash USB.
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivata
–
Formatta un’unità flash USB.
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivato
–
Memorizza i dati ad un’unità flash USB.
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivato
–
Carica i dati da un’unità flash USB alla memoria dei brani del piano digitale.
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivata
–
Cancella i dati dell’unità flash USB.
D
Quando è selezionato Attivato per
questa impostazione, il suono
viene messo in uscita dai diffusori
anche quando sono collegate le
cuffie.
D
Quando è selezionato Attivato per
questa impostazione, vengono
riprodotti i timbri del suono
naturale di pianoforte acustico
quando si usano le cuffie.
Disattivato, Weak, D
Normal, Strong
Preregolazione:
Normal
Esegue automaticamente la
compensazione del timbro
conformemente al livello di
volume. Questa funzione
garantisce che i suoni della gamma
bassa e/o della gamma alta siano
più facili da udire, anche a livelli di
volume basso.
Attivato
Preregolazione:
Disattivata
 Modalità cuffie Disattivato,
(PX-870)
Descrizione
Attivato
Preregolazione:
Disattivata
 Uscita diffusore Disattivato,
(PX-870)
Tipo di
operazione
(pagina
IT-25)
Attivato
Preregolazione:
Attivata
Disattivato,
Attivato
Preregolazione:
Disattivato
D
•
•
•
•
Disattivato: Nessuna equalizzazione
Weak: Equalizzazione debole
Normal: Equalizzazione normale
Strong: Equalizzazione forte
Quando è selezionato Attivato per • Le impostazioni riportate sotto non
questa impostazione, il piano
vengono ricordate, anche se è abilitato il
digitale ricorderà le sue
ripristino automatico.
impostazioni ogni volta che viene
Modo di duetto
spento, e le ripristinerà quando
Sovrapposto
viene di nuovo acceso.
Impostazione del tono LR (parte)
Quando è selezionato Disattivato,
Controllo locale
le impostazioni vengono
reimpostate ai loro valori di default
iniziali ogni volta che si accende il
piano digitale.
IT-33
Configurazione delle impostazioni con la tastiera
Connessione con
un’applicazione
(Funzione APP)
Il vostro piano digitale può connettersi con uno
smartphone, tablet, o altro dispositivo smart. È
disponibile una speciale applicazione per visualizzare
spartiti musicali e una grafica a scorrimento del
pianoforte per supportare il vostro esercizio.
Download dell’applicazione speciale
Andare al sito web riportato sotto per effettuare il
download dell’applicazione ed installarla sul vostro
dispositivo smart.
http://web.casio.com/app/en/
IT-34
Unità flash USB (PX-870)
Il vostro piano digitale supporta le seguenti operazioni
dell’unità flash USB.
 Registrazione diretta di un’esecuzione con la
tastiera all’unità flash USB come dati audio (.WAV).
 Vedere “Registrazione ad un’unità flash USB
(Registratore audio) (PX-870)” (pagina IT-21).
 Riproduzione diretta dei dati audio (.WAV)
memorizzati su un’unità flash USB.
 Vedere “Memorizzazione dei dati audio
standard (file WAV) ad un’unità flash USB”
(pagina IT-36) e “Riproduzione dei dati audio
memorizzati su un’unità flash USB (PX-870)”
(pagina IT-17).
 Uso del registratore brani per salvare i dati di brani
registrati (.MID) su un’unità flash USB
 Vedere “Salvataggio di un brano registrato ad
un’unità flash USB” (pagina IT-38).
 Caricamento dei dati di brani (.MID, .CM2)
memorizzati su un’unità flash USB ad un numero
di brano dell’utente del piano digitale.
 Vedere “Caricamento dei dati di brani da
un’unità flash USB nella memoria del piano
digitale” (pagina IT-40).
 Riproduzione diretta dei dati di brani (.MID, .CM2)
da un’unità flash USB.
 Vedere “Riproduzione semplice di un brano su
un’unità flash USB” (pagina IT-42).
 Vedere “Formattazione di un’unità flash USB”
(pagina IT-37).
 Vedere “Cancellazione dei dati da un’unità flash
USB” (pagina IT-41).
■ Unità flash USB supportate
Capacità: si raccomanda 32 GB o inferiore
■ Tipi di dati supportati dal piano digitale
.MID : Possono essere memorizzati nella memoria del
piano digitale, su un’unità flash USB, o su un
computer (collegato tramite USB).
.CM2 : Possono essere memorizzati nella memoria del
piano digitale, su un’unità flash USB, o su un
computer (collegato tramite USB).
.CSR : Possono essere memorizzati nella memoria del
piano digitale o su un computer (collegato
tramite USB).
.WAV: Possono essere salvati su un’unità flash USB.
■ Formati dei dati di salvataggio e
caricamento e capacità
Operazioni
supportate
Tipo di dati
Descrizione
(Estensione nome file)
Brani
Uno dei seguenti due
dell’utente
tipi di dati musicali
(pagina IT-46) 1. Dati di formato
CASIO (CM2)
2. File MIDI standard
(MID)
SMF formato 0 o
formato 1
Brani
Dati dei brani registrati
registrati con su questo piano
il registratore digitale (MID)
brani
(pagina IT-18)
Salva- Caricataggio
mento
su unità da unità
flash
flash
USB
USB
–
O
O*
–
* Possono essere convertiti ad un file MIDI standard
(SMF formato 0, estensione del nome del file .MID) e
salvati.
IMPORTANTE!
• Il funzionamento del tipo sopraindicato di unità flash
USB è stato confermato, ma questo non ne
garantisce l’operazione.
• Utilizzare un’unità flash USB in formato FAT
(FAT32).
• Potrebbe non essere possibile utilizzare un’unità
flash USB che viene riconosciuta come unità
multiple sul vostro computer.
• Un’unità flash USB che viene riconosciuta come un
CD-ROM dal vostro computer non è supportata.
• Un’unità flash USB con una funzione antivirus e/o
funzioni di sicurezza non è supportata.
NOTA
• Poiché i dati audio possono essere registrati
direttamente e riprodotti da un’unità flash USB, non
c’è alcun bisogno di memorizzarli o caricarli nella
memoria del piano digitale.
IT-35
Unità flash USB (PX-870)
Memorizzazione dei dati audio
standard (file WAV) ad
un’unità flash USB
L’esecuzione di un’operazione di registrazione con il
registratore audio del piano digitale, crea una cartella
denominata AUDIO sull’unità flash USB. I file WAV
vengono memorizzati nella cartella AUDIO,
assegnando automaticamente ad essi i nomi da
TAKE01.WAV a TAKE99.WAV. È possibile inoltre
collegare un’unità flash USB ad un computer e
cambiare i nomi dei file di dati audio (WAV) al formato
“TAKEXX.WAV”*, e quindi spostarli alla cartella
AUDIO. In questo modo sarà possibile riprodurli sul
piano digitale.
* XX = da 01 a 99
Unità flash USB
\AUDIO
File .WAV
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
TAKE99.WAV
Per informazioni sulla riproduzione, vedere
“Riproduzione dei dati audio memorizzati su un’unità
flash USB (PX-870)” (pagina IT-17).
Precauzioni d’uso dell’unità flash USB e
della porta per unità flash USB
IMPORTANTE!
• Accertarsi di osservare le precauzioni fornite nella
documentazione in dotazione con l’unità flash USB.
• Evitare di usare un’unità flash USB nelle seguenti
condizioni. Tali condizioni possono corrompere i dati
memorizzati sull’unità flash USB.
– Aree soggette ad elevate temperature, umidità o
gas corrosivi
– Aree soggette a forti cariche elettrostatiche e
disturbi digitali
• Non rimuovere mai l’unità flash USB mentre i dati
sono in fase di scrittura o caricamento da essa. In tal
modo si possono corrompere i dati sull’unità flash
USB e danneggiare la porta per unità flash USB.
• Non inserire mai nessun altro oggetto all’infuori di
un’unità flash USB nella porta per unità flash USB. In
tal modo si crea il rischio di malfunzionamento.
• Un’unità flash USB può divenire calda dopo un uso
molto prolungato. Questo è normale e non è indice
di malfunzionamento.
• L’elettricità statica condotta alla porta per unità flash
USB dalla vostra mano o da un’unità flash USB può
causare il malfunzionamento del piano digitale. Se
ciò accade, spegnere il piano digitale e quindi
accenderlo di nuovo.
Diritti d’autore
È consentito di utilizzare le registrazioni solo per il
proprio uso personale. Qualsiasi riproduzione di un
file audio o in formato musicale, senza
l’autorizzazione del detentore del diritto d’autore, è
severamente proibita dalle leggi sul copyright e dai
trattati internazionali. Inoltre, rendere disponibili tali
file su Internet o distribuirli a terze parti,
indifferentemente dal fatto che tali attività sono
condotte con o senza compenso, è rigorosamente
proibito dalle leggi sul copyright e dai trattati
internazionali. CASIO COMPUTER CO., LTD. non si
riterrà responsabile in nessun caso per qualsiasi
uso di questo piano digitale che sia illegale secondo
le leggi sul copyright.
IT-36
Unità flash USB (PX-870)
Collegamento di un’unità flash
USB al piano digitale e suo
scollegamento
Formattazione di un’unità
flash USB
IMPORTANTE!
IMPORTANTE!
• Non inserire mai nessun altro dispositivo all’infuori di
un’unità flash USB nella porta per unità flash USB.
• Quando si collega un’unità flash USB, il piano
digitale ha inizialmente necessità di “montare” l’unità
flash USB e predisporre per lo scambio di dati.
Notare che le operazioni del piano digitale sono
momentaneamente disabilitate mentre è in
esecuzione una sequenza di montaggio dell’unità
flash USB. Le spie L/R del piano digitale
lampeggiano mentre è in corso il processo di
montaggio. Potrebbero richiedersi fino a 10 o
20 secondi, oppure un tempo superiore, per montare
un’unità flash USB. Non tentare di eseguire nessuna
operazione sul piano digitale mentre è in corso una
sequenza di montaggio (mentre le spie L/R sono
lampeggianti). Un’unità flash USB ha necessità di
essere montata ogni volta che essa viene collegata
al piano digitale.
■ Per inserire un’unità flash USB
1.
Come viene mostrato nell’illustrazione sotto,
inserire l’unità flash USB nella porta per unità
flash USB del piano digitale.
• Assicurarsi di formattare un’unità flash USB sul
piano digitale prima di utilizzarla per la prima volta.
• Prima di formattare un’unità flash USB, assicurarsi
che essa non contenga nessun dato utile salvato.
• L’operazione di formattazione eseguita da questo
piano digitale è una “formattazione rapida”. Se si
desidera cancellare completamente tutti i dati
presenti nell’unità flash USB, formattarla sul vostro
computer o su qualche altro dispositivo.
<Unità flash USB supportate>
Questo piano digitale supporta le unità flash USB
formattate a FAT32. Se la vostra unità flash USB è
formattata ad un file system differente, utilizzare la
funzione di formattazione di Windows per
riformattarla a FAT32. Non utilizzare la formattazione
rapida.
■ Diagramma della struttura della cartella
dell’unità flash USB
Formattando un’unità flash USB sul piano digitale, si
creeranno automaticamente le cartelle mostrate nel
diagramma riportato sotto.
Unità flash USB
\
• Spingere con attenzione l’unità flash USB fino in
fondo. Non esercitare una forza eccessiva quando si
inserisce l’unità flash USB.
\MUSICLIB
File .MID o file .CM2
\61
\62
Porta per unità flash USB
\70
AAAA.MID
BBBB.CM2
Unità flash USB
CCCC.MID
\AUDIO
■ Per rimuovere un’unità flash USB
1.
File .WAV
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
TAKE99.WAV
Controllare per confermare che non sia in
esecuzione nessuna operazione di scambio
dati, e quindi estrarre orizzontalmente l’unità
flash USB.
1.
Inserire l’unità flash USB che si desidera
formattare nella porta per unità flash USB del
piano digitale.
IT-37
Unità flash USB (PX-870)
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde
alla modalità di unità flash USB.
4.
Premere il pulsante a.
• Con questa operazione si avvia la formattazione.
• Dopo che la formattazione è completata, le spie L/R
si spegneranno e il piano digitale concluderà
l’operazione di formattazione.
• Questa operazione farà lampeggiare le spie L/R.
Lampeggiante
Spenta
Formattazione
iniziata
Formattazione
completata
NOTA
• La formattazione di un’unità flash USB di grande
capacità può richiedere alcuni minuti.
Lampeggiante
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera per la
formattazione dell’unità flash USB.
• Questa operazione farà illuminare la spia AUDIO
REC.
Salvataggio di un brano
registrato ad un’unità flash
USB
Usare la procedura seguente per salvare i dati da voi
registrati sul piano digitale, ad un’unità flash USB
come un file MIDI (SMF formato 0).
1.
Inserire l’unità flash USB nella porta per unità
flash USB del piano digitale.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde
alla modalità di unità flash USB.
• Questa operazione farà lampeggiare le spie L/R.
Illuminata
Lampeggiante
• Per annullare l’operazione di formattazione,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION mentre
si preme il tasto per la modalità di unità flash USB.
IT-38
Lampeggiante
Unità flash USB (PX-870)
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION
premere il tasto della tastiera per il
salvataggio sull’unità flash USB.
• Questa operazione farà illuminare la spia MIDI REC.
5.
Premere il pulsante a.
• In questo modo si avvia l’operazione di salvataggio
dei dati.
• Quando il salvataggio è completato, le spie L/R si
spegneranno per indicare che la modalità di unità
flash USB è stata conclusa.
Lampeggiante
Salvataggio
avviato
Spenta
Salvataggio
completato
■ Posizioni di memorizzazione dei dati (File)
dell’unità flash USB
Illuminata
• Per uscire dall’operazione di salvataggio dei dati,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION mentre
si preme il tasto per la modalità di unità flash USB.
4.
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION
mentre si usano i tasti della tastiera MUSIC
LIBRARY SELECT per selezionare un
numero di brano (da 61 a 70).
La procedura riportata sopra memorizza i dati del
piano in una cartella denominata MUSICLIB sull’unità
flash USB.
• La cartella MUSICLIB viene creata automaticamente
quando si formatta l’unità flash USB sul piano
digitale (pagina IT-37).
• Notare che i file che non sono nella cartella
MUSICLIB non possono essere caricati o cancellati
da questo piano digitale.
• La cartella “MUSICLIB” contiene le sottocartelle
denominate da “61” a “70”. I dati vengono salvati
nella sottocartella il cui nome corrisponde al numero
del brano da voi specificato nel punto 4 della
procedura riportata sopra.
• Il piano digitale emetterà un bip breve se si specifica
un numero di brano corretto, e un bip prolungato se il
numero di brano non è corretto.
IT-39
Unità flash USB (PX-870)
Caricamento dei dati di brani
da un’unità flash USB nella
memoria del piano digitale
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde
alla modalità di unità flash USB.
• Questa operazione farà lampeggiare le spie L/R.
È possibile utilizzare la procedura riportata sotto per
caricare i dati di brano dell’utente (pagina IT-46) da
un’unità flash USB alla Biblioteca musicale del piano
digitale (numeri di brano da 61 a 70). Dopodiché, è
possibile riprodurre il brano dell’utente o utilizzarlo
per eseguire una lezione.
NOTA
• Caricando i dati del brano da un’unità flash USB, si
assegnano al numero di brano dell’utente
corrispondente. Caricando i dati del brano 61 da
un’unità flash USB, ad esempio, si assegneranno al
numero di brano dell’utente 61 nella memoria del
piano digitale. Di conseguenza sarà possibile
selezionare il brano selezionando il numero di brano
dell’utente 61 (Biblioteca musicale).
Memoria del piano digitale
Unità flash USB
\PIANO
\
\MUSICLIB
\61
1.
Lampeggiante
File .MID o
file .CM2
<Dati caricati>
\MUSICLIB
File .MID o
file .CM2
\61
\62
\62
\70
\70
4.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION
premere il tasto della tastiera per il
caricamento dell’unità flash USB.
• Questa operazione farà illuminare la spia GRAND
PIANO.
Sul computer, copiare il file che si desidera
caricare ad una delle sottocartelle
denominate (da 61 a 70) all’interno della
cartella “MUSICLIB” presente sull’unità flash
USB.
• I nomi numerici delle sottocartelle corrispondono ai
numeri di brano dell’utente (da 61 a 70) del piano
digitale.
2.
Inserire l’unità flash USB nella porta per unità
flash USB del piano digitale.
Illuminata
• Per annullare l’operazione di caricamento, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION mentre si preme il
tasto per la modalità di unità flash USB.
IT-40
Unità flash USB (PX-870)
5.
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION
mentre si usano i tasti della tastiera MUSIC
LIBRARY SELECT per selezionare un
numero di brano (da 61 a 70).
Cancellazione dei dati da
un’unità flash USB
È possibile utilizzare la procedura riportata di seguito
per cancellare i dati dei brani memorizzati nella cartella
“MUSICLIB” su un’unità flash USB.
1.
Inserire l’unità flash USB nella porta per unità
flash USB del piano digitale.
2.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde
alla modalità di unità flash USB.
• Questa operazione farà lampeggiare le spie L/R.
• Il piano digitale emetterà un bip breve se si specifica
un numero di brano corretto, e un bip prolungato se il
numero di brano non è corretto.
• Selezionando il numero di brano 00, si caricheranno
in gruppo i 10 file da 61 a 70 alla memoria dei brani
del piano digitale.
6.
Premere il pulsante a.
• In questo modo si avvia il caricamento dei dati
all’area dei brani dell’utente della Biblioteca
musicale.
• Dopo che il caricamento è completato, le spie L/R si
illumineranno e il piano digitale concluderà
l’operazione di caricamento.
Lampeggiante
Lampeggiante
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera per la
cancellazione dell’unità flash USB.
• Questa operazione farà illuminare la spia E.PIANO 1.
Spenta
Caricamento
iniziato
Caricamento
completato
• Per riprodurre i dati di brano caricati, uscire
(disattivare) dalla modalità di unità flash USB e
quindi premere il pulsante a.
Illuminata
• Per uscire dall’operazione di cancellazione,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION mentre
si preme il tasto per la modalità di unità flash USB.
IT-41
Unità flash USB (PX-870)
4.
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION
mentre si usano i tasti della tastiera MUSIC
LIBRARY SELECT per selezionare un
numero di brano (da 61 a 70).
Riproduzione semplice di un
brano su un’unità flash USB
È possibile usare la procedura seguente per riprodurre
un brano dell’utente (pagina IT-46) memorizzato su
un’unità flash USB, senza caricare il brano nella
memoria della Biblioteca musicale del piano digitale
(numeri di brano da 61 a 70).
1.
• Il piano digitale emetterà un bip breve se si specifica
un numero di brano corretto, e un bip prolungato se il
numero di brano non è corretto.
5.
Premere il pulsante a.
• In questo modo si avvia la cancellazione dei dati
selezionati.
• Quando la cancellazione è completata, le spie L/R si
spegneranno per indicare che la modalità di unità
flash USB è stata conclusa.
Lampeggiante
Cancellazione
avviata
• Tra i dati dei brani nella cartella MUSICLIB, è
possibile selezionare uno qualsiasi dei primi brani da
00 a 99, classificati in sequenza secondo i nomi dei
file, per la riproduzione.
2.
Inserire l’unità flash USB nella porta per unità
flash USB del piano digitale.
3.
Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde
alla modalità di unità flash USB.
• Questa operazione farà lampeggiare le spie L/R.
4.
Spenta
Sul computer, copiare i dati che si desidera
riprodurre sul piano digitale nella cartella
MUSICLIB sull’unità flash USB.
Premere il pulsante a.
• Questa operazione avvierà la riproduzione dei dati
del brano.
• Premere di nuovo il pulsante a per arrestare la
riproduzione.
Cancellazione
completata
5.
Per cambiare ad un altro brano, mantenere
premuto il pulsante FUNCTION mentre si
usano i tasti della tastiera MUSIC LIBRARY
SELECT più (+) e meno (–) per selezionare il
brano che si desidera ascoltare.
• Premendo il tasto più (+) o meno (–), si scorrono i
nomi dei file dei brani.
• È possibile anche introdurre un valore da 0 a 9 per
specificare un numero di brano della Biblioteca
musicale.
• Immettere due cifre come numero del brano.
Esempio: Per specificare il numero di brano 5, premere i
tasti 0 e quindi 5
6.
IT-42
Per uscire dalla funzione di riproduzione dei
brani presenti sull’unità flash USB,
mantenere premuto il pulsante FUNCTION
mentre si preme il tasto per la modalità di
unità flash USB.
Unità flash USB (PX-870)
Indicatori di errore
Di seguito viene mostrato come le spie indicano il tipo di errore, quando si verifica un errore dovuto al mancato
trasferimento dei dati o a qualche altro motivo.
Spie
Tipo di errore
No Media
No File
No Data
Causa
1. L’unità flash USB non è
connessa alla porta per unità
flash USB del piano digitale.
2. L’unità flash USB è stata
rimossa mentre era in corso
qualche operazione.
3. L’unità flash USB è protetta da
scrittura.
4. L’unità flash USB ha un
software antivirus.
Non c’è nessun file caricabile
nella cartella “MUSICLIB” o
nessun file riproducibile nella
cartella “AUDIO”.
Rimedio
1. Inserire correttamente l’unità
flash USB nella porta per unità
flash USB.
2. Non rimuovere l’unità flash
USB mentre è in corso qualsiasi
operazione.
3. Sproteggere l’unità flash USB.
4. Usare un’unità flash USB che
non ha software antivirus.
Spostare il file che si desidera
caricare nella cartella
“MUSICLIB” o il file che si
desidera riprodurre nella cartella
“AUDIO” (pagine IT-36 e IT-38).
Si sta tentando di salvare i dati ad Registrare qualche brano prima di
un’unità flash USB mentre non
eseguire un’operazione di
c’è nessun dato da salvare.
salvataggio.
Not SMF01
• Cambiare il nome e quindi
salvare i nuovi dati.
• Rimuovere l’attribuzione di sola
lettura dal file esistente
sull’unità flash USB e
sovrascriverlo con i nuovi dati.
• Usare un’unità flash USB
differente.
Non c’è sufficiente spazio
Cancellare alcuni dei file sull’unità
disponibile sull’unità flash USB. flash USB per fare spazio per i
nuovi dati (pagina IT-41), oppure
usare un’unità flash USB
differente.
1. Sono presenti troppi file
1. Cancellare alcuni dei file
sull’unità flash USB.
sull’unità flash USB per fare
spazio per i nuovi dati.
2. È presente un file denominato 2. Cancellare il file WAV nella
TAKE99.WAV nella cartella
cartella “AUDIO”.
“AUDIO”.
Si sta tentando di riprodurre dati Questo piano digitale supporta la
di brani in SMF formato 2.
riproduzione solo di SMF formato
0 o formato 1.
Size Over
I dati sull’unità flash USB sono
troppo grandi per la
riproduzione.
Read Only
Media Full
File Full
Wrong Data
Si sta tentando di usare un file di
sola lettura con lo stesso nome
che è già memorizzato sull’unità
flash USB.
Questo piano digitale supporta la
riproduzione dei file di dati di
brani con una dimensione
massima di 90 kbyte.
1. I dati sull’unità flash USB sono —
corrotti.
2. L’unità flash USB contiene
dati che non sono supportati
da questo piano digitale.
IT-43
Unità flash USB (PX-870)
Spie
Tipo di errore
Convert
Format
Causa
Non c’è sufficiente memoria
disponibile del piano digitale per
convertire un brano del
registratore MIDI in dati SMF e
memorizzarlo sull’unità flash
USB.
1. Il formato dell’unità flash USB
non è compatibile con questo
piano digitale.
2. L’unità flash USB è corrotta.
L’unità flash USB è corrotta.
Media R/W
IT-44
Rimedio
Ridurre la dimensione dei dati del
brano.
Esempio:
Cancellare qualsiasi traccia che
non si richiede.
1. Formattare l’unità flash USB
sul piano digitale.
2. Usare un’unità flash USB
differente.
Usare un’unità flash USB
differente.
Collegamento ad un computer
È possibile collegare il piano digitale ad un computer e
scambiare i dati MIDI tra di loro. È possibile inviare i
dati dell’esecuzione dal piano digitale ad un software
per la musica disponibile in commercio, installato sul
vostro computer, oppure è possibile inviare i dati MIDI
dal vostro computer al piano digitale per la
riproduzione.
Requisiti minimi di sistema del
computer
Di seguito vengono mostrati i requisiti minimi di
sistema del computer per l’invio e la ricezione dei dati
MIDI. Verificare per assicurarsi che il vostro computer
sia conforme a questi requisiti prima di collegare ad
esso il piano digitale.
 Sistema operativo
Windows Vista *1
Windows 7 *2
Windows 8.1 *3
Windows 10 *4
macOS (OS X/Mac OS X) 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11,
10.12
*1: Windows Vista (32-bit)
*2: Windows 7 (32-bit, 64-bit)
*3: Windows 8.1 (32-bit, 64-bit)
*4: Windows 10 (32-bit, 64-bit)
 Porta USB
2.
Dopo l’avvio del computer, usare un cavo
USB disponibile in commercio per collegarlo
al piano digitale.
• Usare un cavo USB 2.0 o USB 1.1 con connettori tipo
A-B.
Porta USB del piano digitale
Cavo USB (USB 2.0 o
USB 1.1 con connettori
di tipo A-B)
Connettore A
Connettore B
Porta USB del computer
3.
Accendere il piano digitale.
• Se questa è la prima volta che si collega il piano
digitale al computer, verrà installato
automaticamente sul computer il driver che si
richiede per inviare e ricevere i dati.
4.
Avviare il software per la musica disponibile
in commercio sul vostro computer.
5.
Configurare le impostazioni del software per
la musica per selezionare “CASIO USB-MIDI”
come dispositivo MIDI.
• Per informazioni su come selezionare il dispositivo
MIDI, consultare la documentazione per l’utente
fornita in dotazione con il software per la musica in
uso.
IMPORTANTE!
• Non collegare mai la tastiera digitale ad un computer
che non è conforme ai requisiti riportati sopra. In
caso contrario, è possibile causare problemi al
vostro computer.
Collegamento del piano
digitale al vostro computer
IMPORTANTE!
• Accertarsi di seguire esattamente i punti della
procedura riportata sotto. Eseguendo il
collegamento in modo errato, si può rendere
impossibile l’invio e la ricezione dei dati.
1.
Spegnere il piano digitale e quindi avviare il
computer.
IMPORTANTE!
• Accertarsi di accendere il piano digitale prima di
avviare il software per la musica sul vostro
computer.
NOTA
• Una volta che si è realizzato il collegamento con
successo, non c’è alcun problema a lasciare collegato
il cavo USB quando si spegne il computer e/o il
piano digitale.
• Per le specifiche dettagliate ed i collegamenti che si
applicano per l’invio e la ricezione dei dati MIDI da
questo piano digitale, fare riferimento alle
informazioni di supporto più aggiornate fornite dal
sito web al seguente URL:
http://world.casio.com/
• Non avviare ancora il software per la musica sul
computer!
IT-45
Collegamento ad un computer
Uso del sistema MIDI
2.
Cambiare la modalità dispositivo USB del
piano digitale per la memorizzazione.
Che cos’è il MIDI?
MIDI è l’acronimo di Musical Instrument Digital
Interface, e rappresenta la denominazione di uno
standard mondiale per i segnali digitali e connettori
che rendono possibile scambiare i dati musicali tra
strumenti musicali e computer (macchine) prodotti da
fabbricanti differenti.
NOTA
• Per informazioni dettagliate sull’implementazione
MIDI, visitare il sito web CASIO all’indirizzo:
http://world.casio.com/.
• Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto della tastiera che corrisponde alla
modalità dispositivo USB.
• Dopo che questa impostazione viene cambiata, le spie
di GRAND PIANO, E.PIANO 1, R lampeggiano, e
tutte le altre spie rimangono spente.
• Per ulteriori informazioni, vedere “Modalità unità
flash USB” a pagina IT-32.
Vedere “Canale di invio” e “Controllo locale” a pagina
IT-32.
Trasferimento dei dati di brani
con un computer
Usare le procedure riportate in questa sezione per
trasferire i dati della memoria del registratore ad un
computer per la memorizzazione, e per caricare i brani
alla memoria dei brani dell’utente (Biblioteca musicale
da 61 a 70).
IMPORTANTE!
• Spegnendo il piano digitale durante il salvataggio o il
caricamento dei dati, si può causare la cancellazione
di tutti i dati attualmente salvati nella memoria del
piano digitale (brani registrati, ecc.). Prestare
attenzione affinché non venga spenta
accidentalmente l’alimentazione durante le
operazioni di salvataggio e caricamento dei dati. Se i
dati vengono cancellati, il piano digitale richiederà un
tempo maggiore rispetto al normale per l’avvio la
volta successiva che si accende (pagina IT-5).
1.
Eseguire i punti da 1 a 3 della procedura
riportata in “Collegamento del piano digitale
al vostro computer” a pagina IT-45.
IT-46
3.
Sul computer, eseguire l’operazione richiesta
per visualizzare i dispositivi di
memorizzazione del computer.
Se sul vostro computer è
installato questo sistema
operativo:
Fare questo:
Windows Vista, Windows 7 Fare doppio clic su
“Computer”.
Windows 8.1, Windows 10
Aprire qualsiasi cartella.
Sulla finestra di navigazione,
fare clic su “PC”.
Mac OS
Saltare il punto 3 e fare
doppio clic su “PIANO” sul
desktop Mac.
• La memoria di questo piano digitale apparirà come
“PIANO” in “Periferiche con archivi rimovibili”.
Collegamento ad un computer
4.
Fare doppio clic su “PIANO”.
• “PIANO” contiene le cartelle denominate
“MUSICLIB” e “RECORDER”.
Memoria del piano digitale
\PIANO
\MUSICLIB
File .MID o file .CM2
\61
\62
\70
\RECORDER
File .CSR (solo dati di un brano)
• Per trasferire un brano dell’utente dal vostro
computer al piano digitale, aprire la cartella
“MUSICLIB” e mettere il brano in una delle
sottocartelle numerate (da 61 a 70). Ciascuna
sottocartella corrisponde ad un numero della
Biblioteca musicale: la sottocartella 61 alla Biblioteca
musicale 61, e così via.
• Ad esempio, memorizzando i dati di brano nella
sottocartella 61, essi verranno considerati dal piano
digitale come dati di brano 61 della Biblioteca
musicale.
• Per memorizzare i dati di brano del registratore
(.CSR) su un computer, copiare il file .CSR nella
cartella RECORDER al computer. Per far tornare i
dati di brano (.CSR) salvati alla memoria del piano
digitale, copiarli alla cartella RECORDER.
Tipo di dati
Nome di
cartella
Brani dell’utente MUSICLIB
Dati della
memoria del
registratore
Nome ed estensione file*
.MID: dati di formato SMF
(formato 0/1)
.CM2: dati di formato
originale CASIO
RECORDER BIDREC01.CSR: dati di
formato originale CASIO
IMPORTANTE!
• La configurazione di default iniziale per Windows
Vista, Windows 7, Windows 8.1 e Windows 10 è di
nascondere le estensioni dei nomi dei file. Eseguire
una delle seguenti operazioni sul computer per
mostrare le estensioni dei nomi dei file.
• Per mostrare le estensioni dei nomi dei file con
Windows Vista o Windows 7
1. Aprire Opzioni cartella facendo clic sul tasto [Start],
[Pannello di controllo], [Aspetto e temi] e quindi
fare clic su [Opzioni cartella].
2. Fare clic sulla scheda [Visualizzazione]. In
[Impostazioni avanzate] togliere il segno di spunta
dalla casella di controllo [Nascondi le estensioni per
i tipi di file conosciuti].
3. Fare clic su [OK].
• Per mostrare le estensioni dei nomi dei file con
Windows 8.1 o Windows 10
1. Aprire qualsiasi cartella.
2. Fare clic sul menu [Visualizza] e quindi selezionare
la casella di controllo [Estensioni nomi file] nel
gruppo [Mostra/nascondi].
■ Per caricare un brano nella memoria dei
brani dell’utente (Biblioteca musicale da
61 a 70)
1. Aprire la cartella MUSICLIB.
2. Copiare il file del brano (.MID o .CM2) alla
sottocartella denominata con numero (da 61 a 70) al
cui nome corrisponde il numero di posizione della
Biblioteca musicale a cui si desidera caricare il
brano.
• Se nella cartella MUSICLIB sono presenti due file
con le estensioni del nome di file .MID e .CM2,
solo i dati .MID saranno caricati nella memoria
dei brani dell’utente.
* Prima di avviare un’operazione di memorizzazione
o caricamento, controllare per prima cosa
l’estensione del nome del file, per assicurarsi che
esso corrisponda ad uno di quelli mostrati in questa
colonna.
Nel caso di un brano registrato con la funzione di
registrazione del piano digitale, cambiare il suo
nome di file ad uno dei nomi ed estensioni mostrati
in questa colonna.
IT-47
Collegamento ad un computer
■ Per trasferire i dati della memoria del
registratore tra il piano digitale e il vostro
computer
Per trasferire i dati attuali della memoria del
registratore del piano digitale al vostro computer,
copiare il contenuto della cartella RECORDER al vostro
computer.
Per far tornare i dati del registratore precedentemente
salvati sul vostro computer, alla memoria del
registratore, copiarli alla cartella RECORDER (e
sostituire il contenuto attuale della cartella
RECORDER).
5.
Dopo che l’operazione di copia dei file è
completata, far ritornare la modalità
dispositivo USB a MIDI.
• Se si sta utilizzando un Macintosh, eseguire
l’operazione di espulsione (trascinarli nel cestino).
• Mantenendo premuto il pulsante FUNCTION,
premere il tasto applicabile della tastiera. Per ulteriori
informazioni, vedere “Modalità unità flash USB” a
pagina IT-32.
• Facendo ritornare la modalità dispositivo USB a
MIDI, si caricherà il contenuto di MUSICLIB nella
memoria dei brani dell’utente e il contenuto di
RECORDER nella memoria del registratore.
IMPORTANTE!
• Un errore di conversione dei dati viene indicato
quando le spie di GRAND PIANO, E.PIANO 1, L/R
sono tutte illuminate e tutte le altre spie sono spente.
Diritti d’autore
I diritti dei creatori e dei possessori del diritto d’autore
di musica, immagini, programmi per computer,
database, ed altri dati, sono protetti dalle leggi sui
diritti d’autore. È consentito di riprodurre tali opere
esclusivamente per l’uso personale o non
commerciale. Per qualsiasi altro scopo, la
riproduzione totale (inclusa la conversione del
formato dati), la modifica, il trasferimento di
riproduzioni, la distribuzione su un network, o
qualsiasi altro uso senza l’autorizzazione del
detentore del diritto d’autore, vi espone a ricorsi per
danni e procedimento giudiziario per trasgressione
alle leggi sul copyright e violazione dei diritti
personali dell’autore. Assicurarsi di riprodurre ed
altrimenti utilizzare le opere protette da copyright
esclusivamente in conformità con le leggi applicabili
sui diritti d’autore.
IT-48
Preparativi
Montaggio del supporto
PREPARATIVI
• Prima di iniziare il montaggio, controllare per
accertarsi che siano presenti tutti i componenti
mostrati sotto.
• Questo supporto non include nessuno degli attrezzi
necessari per il montaggio. Spetta all’utilizzatore
procurarsi un cacciavite grande con punta a croce (+)
(tipo Philips) per il montaggio.
B
C
*ATTENZIONE
• Per assemblare il supporto, devono lavorare insieme
almeno due persone su una superficie piana.
• Fare attenzione a non schiacciarsi le dita tra i vari
componenti quando si assemblano.
• Stendere un feltro o altro tipo di tessuto sotto la
panca per evitare un contatto diretto tra la gomma
sull’estremità delle gambe e la superficie del
pavimento. Il contatto diretto tra la gomma e il
pavimento può causare scolorimento, graffi o altri
danni al pavimento.
• Quando si posiziona il piano digitale sul pavimento,
accertarsi di collocarlo su qualcosa di morbido (una
coperta, cuscino, ecc.). Non appoggiare il piano
digitale direttamente sul pavimento.
E
A
D
NOTA
F
J
G
K
H
L
• Accertarsi di seguire la procedura corretta per il
montaggio del supporto.
PREPARATIVI
• Estrarre il cavo dall’unità pedali .
E
I






Pannello laterale ................. ×1
Pannello laterale ................. ×1
Traversa posteriore ................ ×1
Traversa posteriore (PX-870) .. ×1
Unità pedali ......................... ×1
Viti (PX-870) ........................ ×8






Viti ....................................... ×2
Viti ....................................... ×4
Staffe................................... ×2
Copertura per le viti............. ×2
Copertura per le viti............. ×6
Fermagli .............................. ×2
IMPORTANTE!
• Non rimuovere il nastro che fissa il coperchio della
tastiera in posizione fino a quando il montaggio non
è stato completato. La rimozione del nastro può
causare l’apertura e la chiusura del coperchio della
tastiera durante il montaggio, con il conseguente
rischio di lesioni alle mani e alle dita.
• Non utilizzare nessuna vite all’infuori di quelle fornite
con il supporto. Diversamente si crea il rischio di
danneggiare il supporto e/o il piano digitale.
• Le viti si trovano in una busta di plastica all’interno
del materiale di imballaggio.
• Se manca qualche elemento o è danneggiato,
contattare il centro di assistenza CASIO della vostra
zona.
IT-49
Preparativi
1.
Rimuovere le quattro viti (due per ciascuna
estremità) dalla traversa posteriore .
C
IMPORTANTE!
Connettori di giunzione
• Quando si inserisce una vite in
un connettore di giunzione,
tenere le dita sul foro del
connettore di giunzione sul retro
della traversa posteriore , per
assicurarsi che il connettore di
giunzione non fuoriesca dal
foro.
B
2.
Collegare i pannelli laterali  e  alla
traversa posteriore . Serrare i pannelli
laterali  e  alla traversa posteriore 
usando le viti da voi rimosse nel punto 1.
A
C
C
IMPORTANTE!
PX-870
• Assicurarsi che il bordo della traversa posteriore 
che ha la linea di fori per le viti sia rivolto verso il
basso.
B
C
A
Fori per le viti
• Collegare i pannelli laterali in modo che il lato della
traversa posteriore  dove sono inseriti i connettori
di giunzione sia rivolto verso il retro del supporto.
• Se si riscontrano problemi ad inserire una vite in un
foro per la vite del connettore di giunzione, usare un
cacciavite per regolare il connettore di giunzione
ruotandolo.
IT-50
3-1. Se si ha intenzione di posizionare il piano e il
suo supporto non contro una parete, è
necessario estendere le staffe
antiribaltamento alla base dei pannelli laterali
 e . Rimuovere le due viti (una
sull’esterno di ciascun pannello laterale) che
sostengono le staffe, e quindi slittare le staffe
come viene mostrato nell’illustrazione. Dopo
aver esteso le staffe antiribaltamento,
installare di nuovo le viti che le fissano in
posizione, ma non stringerle completamente
in questo momento.
[Interno dei pannelli laterali]
Preparativi
3-2. Se si ha intenzione di posizionare il piano e il
6.
supporto contro una parete, allentare le due
viti (una sul lato esterno di ciascun pannello
laterale) che fissano le staffe. Non è
necessario rimuovere le viti in questo caso.
Inserire le staffe angolari  nello spazio tra la
staffa antiribaltamento e il pannello laterale.
I
5.
J
J
G
• In questo caso, non è necessario rimuovere le viti.
Allentarle semplicemente.
4.
Posizionare le due estremità dell’unità pedali
 sulle staffe  e fissarle con le viti .
Terminare con i cappucci per le viti .
7.
E
G
Premendo l’unità pedali in basso verso il
pavimento, stringere in modo sicuro le viti da
voi parzialmente strette nel punto 5.
Dalla parte esterna dei pannelli laterali  e
, stringere temporaneamente le viti che
sono state allentate al punto 3 riportato
sopra.
IT-51
Preparativi
9.
(Solo PX-870)
8.
Fissare il pannello posteriore  alla traversa
posteriore .
Dal retro del supporto assemblato, slittare il
pianoforte nelle scanalature del pannello
laterale  e del pannello laterale .
• Notare che in questo momento non c’è nulla che
ancori il piano al supporto. Prestare attenzione per
assicurarsi che il piano non cada dal supporto.
• Posizionare il pannello posteriore  sull’unità pedali
 in modo che essa sia davanti i tre alloggiamenti per
viti dell’unità pedali.
• Avvitare le viti  nei cinque fori del pannello
posteriore .
C
FX 5
D
• Spostarsi alla parte anteriore del piano digitale e
quindi stringere in modo sicuro le tre viti  mostrate
nell’illustrazione sotto.
10. Usare le viti  per fissare il pianoforte al
supporto da entrambe le parti anteriore e
posteriore.
[Parte frontale]
[Retro]
H
FX 3
H
IT-52
Preparativi
11. Dopo aver controllato per assicurarsi che le
2.
sei viti che fissano i pannelli laterali  e 
siano completamente strette, coprire le teste
delle viti con le apposite coperture .
Inserire la spina del trasformatore CA in
dotazione con il piano digitale nel suo
terminale di alimentazione (PX-870: 24 V CC,
PX-770: 12 V CC).
Spina del trasformatore CA
K
Trasformatore CA in dotazione
3.
Per collegare il cavo
1.
Accertandosi che la spina del cavo dell’unità
pedali sia orientata come viene mostrato
nell’illustrazione riportata sotto, inserirla nel
connettore dei pedali posto sulla parte
inferiore del piano.
a. Premere la spina fino in fondo nel connettore.
b. Usare i fermagli  per fissare il cavo dei pedali alle
due posizioni sul pannello laterale .
Collegare il cavo del trasformatore CA in
dotazione con il piano digitale, in una presa di
corrente domestica come viene mostrato
nell’illustrazione sotto.
Presa di corrente domestica
Trasformatore CA
Cavo di alimentazione
a.
b.
L
IT-53
Preparativi
Per installare il leggio per
spartiti
PX-870
1.
Installare il leggio per spartiti inserendo i sui
piedini nei fori sulla parte superiore del piano.
Rimozione del nastro
protettivo dalla tastiera
Il nastro protettivo è fissato ai bordi frontali dei tasti
della tastiera per proteggerli durante il trasporto.
Rimuovere il nastro protettivo prima di usare il piano
digitale.
• Staccare il nastro tirando con attenzione verso di voi
come viene mostrato nell’illustrazione.
PX-770
1.
Far scorrere il leggio per spartiti sotto i due
bulloni sulla parte superiore del pianoforte e
quindi serrare i bulloni.
IT-54
• Se alcuni tasti appaiono sollevati dopo aver rimosso
il nastro, premerli verso il basso per riportarli alle
loro posizioni normali.
Preparativi
Collegamento delle cuffie
Parte frontale
Prese jack PHONES/OUTPUT
Collegamento di
un’apparecchiatura audio o
amplificatore
È possibile collegare al piano digitale un’apparecchiatura
audio o un amplificatore musicale, ed eseguire quindi la
riproduzione tramite i diffusori esterni, per un volume
più potente e una migliore qualità del suono.
IMPORTANTE!
Spina stereo standard
Collegare le cuffie disponibili in commercio alle prese
jack PHONES/OUTPUT. Collegando le cuffie ad una
delle prese PHONES/OUTPUT si esclude l’uscita ai
diffusori, il che significa che è possibile esercitarsi
anche a tarda notte senza disturbare gli altri. Per
proteggere l’udito, accertarsi di non regolare il volume
ad un livello troppo alto quando si usano le cuffie.
• Ogni volta che si collega un dispositivo al piano
digitale, innanzitutto usare il controllo VOLUME per
impostare il volume ad un livello basso. Dopo il
collegamento, è possibile regolare il volume al livello
desiderato.
• Ogni volta che si collega un qualsiasi dispositivo al
piano digitale, assicurarsi di leggere la
documentazione per l’utente fornita con il dispositivo.
Ad una delle prese jack PHONES/OUTPUT del piano digitale
Spina a pin
Presa jack AUX IN dell’amplificatore audio, ecc.
DESTRA (Rosso)
SINISTRA (Bianco)
Spina stereo standard
Spina a pin (bianca)
Amplificatore per chitarra,
amplificatore per tastiera, ecc.
INPUT 1
NOTA
• Assicurarsi di inserire la spina delle cuffie fino in
fondo nelle prese jack PHONES/OUTPUT. In caso
contrario, il suono potrebbe udirsi solo da un lato
delle cuffie.
• Se la spina delle cuffie in uso non corrisponde alle
prese jack PHONES/OUTPUT, utilizzare
l’adattatore spina applicabile disponibile in
commercio.
• Se si stanno utilizzando cuffie che richiedono un
adattatore spina, assicurarsi di non lasciare
l’adattatore inserito quando si scollegano le cuffie. In
tal modo, non si udirà l’audio dai diffusori quando
si suona la tastiera.
INPUT 2
Spina a pin (rossa)
Presa pin
Spina standard
Collegamento di un’apparecchiatura
audio (Figura )
Usare i cavi di connessione disponibili in commercio
(Spina standard × 1, spine pin × 2) per eseguire il
collegamento come viene mostrato in Figura .
Accertarsi che il terminale del cavo che viene collegato
al piano digitale abbia una spina standard stereo. Una
spina standard mono metterà in uscita solo uno dei due
canali stereo. Normalmente, si deve impostare il
selettore d’ingresso dell’apparecchiatura audio al
terminale dove è collegato il piano digitale (AUX IN,
ecc.). Regolare il volume usando il comando VOLUME
del piano digitale.
Collegamento di un amplificatore
musicale (Figura )
Collegare il cavo di connessione* ad uno dei tipi di
amplificatori mostrati in Figura .
Regolare il volume usando il comando VOLUME del
piano digitale.
* Piano digitale : Spina stereo standard
Amplificatore: Mette in ingresso i segnali per i canali
sinistro e destro. Non eseguendo il
collegamento di entrambi le spine si
metterà in uscita solo uno dei due
canali stereo.
IT-55
Preparativi
NOTA
• Cambiare l’impostazione della modalità cuffie a OFF
(disattivata) ogni volta che il piano digitale viene
collegato ad un sistema audio o amplificatore. (Solo
PX-870)
Accessori in dotazione e
accessori opzionali
Usare esclusivamente gli accessori che sono specificati
per l’uso con questo piano digitale.
L’uso di accessori non autorizzati comporta il rischio di
incendio, scossa elettrica e lesioni fisiche.
NOTA
• È possibile avere informazioni sugli accessori che
sono venduti separatamente per questo prodotto,
dal catalogo CASIO disponibile dal vostro
rivenditore, e dal sito web CASIO al seguente URL.
http://world.casio.com/
IT-56
Riferimento
Risoluzione dei problemi
Problema
Rimedio
Nessun suono viene riprodotto 1. Ruotare il controllo VOLUME maggiormente verso il lato “MAX”.
quando si premono i tasti della 2. Scollegare tutto ciò che è collegato alle prese jack PHONES/OUTPUT.
tastiera.
3. Attivare l’impostazione del local control.
Il pitch del piano digitale è
1. Cambiare l’impostazione di trasposizione a “0”. Oppure spegnere e quindi
disattivato.
riaccendere l’alimentazione.
2. Cambiare l’impostazione di intonazione a 440,0 Hz. Oppure spegnere e
quindi riaccendere l’alimentazione.
3. Cambiare l’impostazione dello spostamento di ottava a 0.
4. Cambiare l’impostazione del temperamento a “0: Equal”, che rappresenta
l’intonazione moderna standard.
Non accade nulla quando si
Controllare l’orientamento della presa dell’unità pedali e accertarsi che essa sia
preme un pedale.
inserita fino in fondo.
I timbri e/o gli effetti vengono
Disattivare la funzione Ripristino automatico, e quindi spegnere e riaccendere di
riprodotti in modo strano.
nuovo l’alimentazione.
Spegnendo l’alimentazione e
quindi riaccendendola di nuovo
non si elimina il problema.
Esempio: L’intensità delle note
non cambia neanche se si
modifica la pressione dei tasti.
Non è possibile trasferire i dati
dopo la connessione del piano
digitale ad un computer.
Vedere
a pagina
 IT-6
 IT-55
 IT-32
 IT-31
 IT-31
 IT-31
 IT-31
 IT-53
 IT-33
1. Controllare per assicurarsi che il cavo USB sia collegato al piano digitale e al  IT-45
computer, e che sia selezionato il dispositivo corretto con il software per la
musica sul vostro computer.
2. Spegnere il piano digitale e quindi chiudere il software per la musica sul vostro
computer. Successivamente, riaccendere il piano digitale e quindi riavviare il
software per la musica sul vostro computer.
Vedere “Indicatori di errore”.
 IT-43
Non è possibile memorizzare i
dati su un’unità flash USB o
caricare i dati da un’unità flash
USB.
Si richiede un lungo tempo
Si richiedono circa 20 secondi dopo l’accensione dell’alimentazione per eseguire  IT-46
prima di poter utilizzare il piano l’operazione di formattazione della memoria. Attendere finché l’operazione di
digitale dopo averlo acceso.
formattazione non sia completata. Notare che si deve prestare attenzione ad
evitare lo spegnimento del piano digitale mentre è in corso un’operazione di
trasferimento dati con un computer.
La qualità e il volume di un
Questa è una conseguenza inevitabile del processo di campionamento digitale*, e non
timbro risultano leggermente
indica un malfunzionamento.
diversi a seconda del punto
* Dei campionamenti digitali plurimi vengono prelevati per la gamma più bassa, la gamma
dove si suona sulla tastiera.
media e la gamma alta dello strumento musicale originale. Per questo motivo, potrebbero
esserci delle leggere differenze nella qualità del timbro e nel volume tra le gamme di
campionamento.
Quando si preme un pulsante, Questo si verifica quando i suoni di parti multiple vengono eseguiti contemporaneamente
la nota che si sta suonando
durante l’uso della sovrapposizione, l’uso del modo di duetto, la riproduzione di un timbro
viene momentaneamente
incorporato, la registrazione, ecc. Premendo un pulsante quando è presente una di queste
interrotta, oppure c’è un
condizioni, si determinerà automaticamente il cambiamento dell’impostazione dell’effetto
leggero cambiamento riguardo incorporato nel timbro, che provocherà a sua volta l’interruzione momentanea delle note, o
un leggero cambiamento riguardo a come gli effetti vengono applicati.
a come gli effetti vengono
applicati.
Ho bisogno di reimpostare tutti Mantenere premuti i pulsanti FUNCTION, MIDI REC e E.PIANO 1, e quindi premere il
i dati e le impostazioni del
pulsante di accensione dell’alimentazione.
piano digitale ai loro valori
iniziali di default.
Ho bisogno di reimpostare
Mantenere premuto il pulsante FUNCTION e quindi premere contemporaneamente i tasti +
un’impostazione specifica ai
e – della tastiera dell’impostazione.
suoi valori iniziali di default.
IT-57
Riferimento
Caratteristiche tecniche del prodotto
Modello
PX-870BK/PX-870BN/PX-870WE
PX-770BK/PX-770BN/PX-770WE
Tastiera
88 tasti di piano, con risposta al tocco
88 tasti di piano, con risposta al tocco
Polifonia massima
256 note
128 note
Timbro
19 tipi
• Sovrapposizione (esclusi i timbri bassi)
19 tipi
• Sovrapposizione (esclusi i timbri bassi)
Simulatore acustico
Risonanza damper (damper noise attivato/disattivato),
risposta del martelletto, risonanza delle corde, simulatore
coperchio, simulatore Key Off, rumore di azionamento
dell’attivazione dei tasti, rumore di azionamento del
rilascio dei tasti
Risonanza damper (damper noise attivato/disattivato),
risposta del martelletto
Effetti
Brillantezza (da –3 a 0, a 3), simulatore auditorium (4 tipi),
chorus (4 tipi), DSP, modalità cuffie, equalizzatore volume
sincronizzato
Brillantezza (da –3 a 0, a 3), reverbero (4 tipi),
chorus (4 tipi), DSP
Metronomo
• Battute: Da 0 a 9
• Gamma del tempo: Da 20 a 255
• Battute: Da 0 a 9
• Gamma del tempo: Da 20 a 255
Modo di duetto
Gamma del tono regolabile (da –2 a 2 ottave)
Gamma del tono regolabile (da –2 a 2 ottave)
Esecuzione concerto
• Brani: 10
• Volume del brano: Regolabile
• Attivazione/disattivazione parti: L, R (solo nel modo di
lezione)
• 3 modi: ASCOLTO, LEZIONE, ESECUZIONE
• Brani: 10
• Volume del brano: Regolabile
• Attivazione/disattivazione parti: L, R (solo nel modo di
lezione)
• 3 modi: ASCOLTO, LEZIONE, ESECUZIONE
Biblioteca musicale
• Brani: 60; 10 brani scaricati (fino a circa 90 KB per
brano, fino a circa 900 KB/10 brani in totale)*
* Basato su 1 KB = 1024 byte
• Volume del brano: Regolabile
• Attivazione/disattivazione parti: L, R (Sinistra, Destra)
• Brani: 60; 10 brani scaricati (fino a circa 90 KB per
brano, fino a circa 900 KB/10 brani in totale)*
* Basato su 1 KB = 1024 byte
• Volume del brano: Regolabile
• Attivazione/disattivazione parti: L, R (Sinistra, Destra)
Registratore
Registratore MIDI
• Modi: Registrazione in tempo reale, riproduzione
• Brani: 1
• Tracce: 2
• Capacità: Circa 5.000 note in totale
• Memorizzazione registrazioni: Memoria flash
incorporata
Registratore MIDI
• Modi: Registrazione in tempo reale, riproduzione
• Brani: 1
• Tracce: 2
• Capacità: Circa 5.000 note in totale
• Memorizzazione registrazioni: Memoria flash
incorporata
Registratore audio
• Registrazione e riproduzione in tempo reale dell’unità
flash USB; PCM lineare, 16 bit, 44,1 kHz, formato .WAV
stereo
• Brani: 99 file
• Circa 25 minuti di registrazione massima per file.
• Volume del file audio: Regolabile
Pedali
Damper (metà pedale graduale supportato), sostenuto,
sordina
Damper (metà pedale supportato), sostenuto, sordina
Altre funzioni
• Risposta al tocco: 3 livelli, disattivata
• Trasposizione: 2 ottave (da –12 a 0, a +12)
• Intonazione: Da 415,5 Hz a 440,0 Hz, a 465,9 Hz
(in passi di 0,1 Hz)
• Temperamento: Equabile + 16 altri tipi
• Spostamento di ottava: 4 ottave (da –2 a 0, a +2)
• Blocco pannello
• Risposta al tocco: 3 livelli, disattivata
• Trasposizione: 2 ottave (da –12 a 0, a +12)
• Intonazione: Da 415,5 Hz a 440,0 Hz, a 465,9 Hz
(in passi di 0,1 Hz)
• Temperamento: Equabile + 16 altri tipi
• Spostamento di ottava: 4 ottave (da –2 a 0, a +2)
• Blocco pannello
MIDI
Ricevimento multitimbro a 16 canali
Ricevimento multitimbro a 16 canali
Memoria USB
• Capacità supportata: si raccomanda 32 GB o inferiore
• Funzioni: Riproduzione SMF, memorizzazione dei brani
registrati, importazione dei dati di brano, formattazione,
riproduzione e memorizzazione dei dati audio
–
Terminali di ingresso/
uscita
• Prese jack PHONES/OUTPUT: Prese jack stereo
standard × 2
• Terminale per trasformatore CA: 24 V CC
• Porta USB: Tipo B
• Porta per unità flash USB: Tipo A
• Connettore per pedali
• Prese jack PHONES/OUTPUT: Prese jack stereo
standard × 2
• Terminale per trasformatore CA: 12 V CC
• Porta USB: Tipo B
• Connettore per pedali
Diffusori
φ 12 cm × 2 + φ 4 cm × 2 (uscita: 20 W + 20 W)
φ 12 cm × 2 (uscita: 8 W + 8 W)
Requisiti di
alimentazione
Trasformatore CA: AD-E24250LW
• Spegnimento automatico: Circa 4 ore; può essere
disabilitato.
Trasformatore CA: AD-A12150LW
• Spegnimento automatico: Circa 4 ore; può essere
disabilitato.
Consumo
24 V = 20 W
12 V = 18 W
Dimensioni
Pianoforte e supporto: 139,3 (L) × 29,9 (P) × 80,1 (A) cm
Pianoforte e supporto: 139,1 (L) × 29,9 (P) × 79,8 (A) cm
Peso
Pianoforte e supporto: Circa 34,3 kg
Pianoforte e supporto: Circa 31,5 kg
• Le caratteristiche tecniche e design sono soggetti a modifiche senza preavviso.
IT-58
Appendice
N. del brano.
Lista dei timbri
Cambio di
programma
MSB di selezione
banco
GRAND PIANO CONCERT
0
0
GRAND PIANO MELLOW
1
0
Nome del timbro
GRAND PIANO BRIGHT
2
0
MODERN PIANO
3
0
ROCK PIANO
4
0
JAZZ PIANO
5
0
ELEC.PIANO 1
6
0
ELEC.PIANO 2
7
0
FM E.PIANO
8
0
60’S E.PIANO
9
0
HARPSICHORD
10
0
VIBRAPHONE
11
0
STRINGS 1
12
0
STRINGS 2
13
0
PIPE ORGAN
14
0
JAZZ ORGAN
15
0
ELEC.ORGAN 1
16
0
ELEC.ORGAN 2
17
0
BASS (LOWER)
18
0
Lista di Esecuzione concerto
N. del brano.
Nome del brano
1
Je Te Veux
2
Vltava (Má vlast)
3
Canon
4
Tableaux d’Une Exposition “Promenade”
5
Piano Concerto No.20 K.466 2nd Mov.
6
Polovetzian Dance (Prince Igor)
7
Sonate K.331 1st Mov.
8
Violin Concerto 1st Mov.
9
Jesus, Bleibet Meine Freude
10
Melody In F
Lista della Biblioteca musicale
N. del brano.
Nome del brano
21
Inventio 13 BWV 784
22
Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1]
23
Le Coucou
24
Gavotte
25
Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26
Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27
Sonate K.545 1st Mov.
28
Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
29
Rondo K.485
30
Für Elise
31
Marcia alla Turca
32
Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33
Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34
Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35
Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36
Rhapsodie 2
37
Waltz Op.39-15 (Duet)
38
Liebesträume 3
39
Blumenlied
40
La Prière d’une Vierge
41
Csikos Post
42
Humoresque Op.101-7
43
Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44
Sicilienne Op.78
45
Berceuse [Dolly] (Duet)
46
Arabesque 1
47
La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
48
Passepied [Suite bergamasque]
49
Gymnopédie 1
50
Je Te Veux
51
Salut d’Amour
52
The Entertainer
53
Maple Leaf Rag
54
L’arabesque [25 Etüden Op.100]
55
La Styrienne [25 Etüden Op.100]
56
Ave Maria [25 Etüden Op.100]
57
Le retour [25 Etüden Op.100]
58
La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
59
No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60
No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
Nome del brano
01
Nocturne Op.9-2
02
Fantaisie-Impromptu Op.66
03
Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
04
Étude Op.10-5 “Black Keys”
05
Étude Op.10-12 “Revolutionary”
06
Étude Op.25-9 “Butterflies”
07
Prélude Op.28-7
08
Valse Op.64-1 “Petit Chien”
09
Valse Op.64-2
10
Moments Musicaux 3
11
Impromptu Op.90-2
12
Marche Militaire 1 (Duet)
13
Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
14
Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15
Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen]
16
Träumerei [Kinderszenen]
17
Tambourin
18
Menuet BWV Anh.114
[Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
19
Inventio 1 BWV 772
20
Inventio 8 BWV 779
A-1
Key’s
Ch’s
After
Touch
Control
Change
Pitch Bender
Note ON
Note OFF
Velocity
True voice
0, 32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
O 9nH v = 1 - 127
O 8nH v = 0 - 127
0 - 127
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Transmitted
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0, O 8nH v = 0 - 127
0 - 127
0 - 127*1
Mode 3
X
1 - 16
1 - 16
Recognized
Remarks
Version : 1.0
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0*2
DSP Parameter1*2
DSP Parameter2*2
DSP Parameter3*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
*1: Dipende dal tono
MIDI Implementation Chart
Basic
Channel
Function
Model PX-870/770
X
O
X
O
X
X
: Clock
: Commands
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
*2
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4*2
DSP Parameter5*2
DSP Parameter6*2
DSP Parameter7*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix*3
Reverb send*4
Chorus send
RPN LSB, MSB*2
All sound off
Reset all controller
*2: Per maggiori dettagli, vedere la voce Implementazione MIDI nel sito http://world.casio.com/.
*3: Solo Note on
*4: Questo strumento considera un simulatore auditorium come un reverbero.
X
O
O
X
X
X
X
X
X
O
0 - 127
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Remarks
Aux
Messages
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
System
Common
O
O
:True #
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
X
O
System Exclusive
Program
Change
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
120
121
O : Yes
X : No
MA1708-A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising