Casio PX-770 PX-870 Guia do Usuário (Completo)

Casio PX-770 PX-870 Guia do Usuário (Completo)
PT
PX-870
PX-770
GUIA DO USUÁRIO (Completo)
Antes de usar este Piano Digital pela primeira vez,
certifique-se de ler o GUIA DO USUÁRIO separado
para familiarizar-se com as operações básicas.
As ilustrações neste Guia do Usuário mostram o PX-870.
PX870/770-P-3A
Sumário
Preparativos........................................................................................................ PT-49
Montagem do suporte ................................................ PT-49
Para conectar o cabo.................................................PT-53
Para instalar o suporte de partitura ..............................PT-54
Remoção da fita de proteção do teclado ....................PT-54
Guia geral ........................................ PT-3
Botão FUNCTION...........................................................PT-4
Retomada automática e Bloqueio de operação .............PT-4
Sobre os dados de partitura ...........................................PT-4
Tomada elétrica .............................. PT-5
Maneira de ligar e desligar a alimentação......................PT-5
Retorno do Piano Digital às suas seleções
iniciais de fábrica ............................................................PT-5
Execução com sons diferentes ..... PT-6
Seleção e execução de um som ....................................PT-6
Ajuste das características do som de piano acústico
(PX-870) .........................................................................PT-7
Estratificação de dois sons.............................................PT-8
Uso dos efeitos...............................................................PT-9
Uso dos pedais do Piano Digital...................................PT-10
Uso do metrônomo .......................................................PT-11
Divisão do teclado para execução em dueto................PT-12
Uso das canções incorporadas
(Execução de concerto,
Biblioteca musical,
Canções de demonstração)......... PT-14
Reprodução das canções de demonstração ................PT-14
Execução de concerto ..................................................PT-14
Prática com uma canção de Execução de concerto ....PT-14
Biblioteca musical.........................................................PT-16
Reprodução de uma canção específica da
Biblioteca musical.........................................................PT-16
Prática com uma canção da Biblioteca musical ...........PT-17
Reprodução de dados de áudio armazenados
em uma memória flash USB (PX-870) .........................PT-17
Gravação e reprodução................ PT-18
Gravação no gravador MIDI incorporado .....................PT-18
Uso do botão MIDI REC ...............................................PT-18
Gravação em uma memória flash USB
(gravador de áudio) (PX-870).......................................PT-21
Conexão de fones de ouvido ..................................... PT-55
Conexão de um equipamento de áudio ou um
amplificador ............................................................... PT-55
Acessórios incluídos e opcionais............................... PT-56
Configuração das definições
com o teclado................................ PT-25
Para configurar as definições com o teclado............... PT-25
Teclas do teclado usadas para configurar
as definições................................................................ PT-26
Lista dos parâmetros ................................................... PT-28
Simulador de salão (PX-870) ................................... PT-28
Reverberação (PX-770) ........................................... PT-28
Seleção de som ....................................................... PT-28
Coro ......................................................................... PT-28
Brilho ........................................................................ PT-28
Balanço de estratificação ......................................... PT-28
Pedal inferior ............................................................ PT-28
Ruído do pedal forte................................................. PT-28
Resposta dos martelos (PX-870) ............................. PT-28
Ressonância de cordas (PX-870) ............................ PT-28
Simulador de tampa harmônica (PX-870)................ PT-28
Ruído de ação de pressionar tecla (PX-870) ........... PT-29
Ruído de ação de soltar tecla (PX-870) ................... PT-29
Seleção do som de estratificação ............................ PT-29
Modo de dueto ......................................................... PT-29
Seleção de canção da Biblioteca musical
(MUSIC LIBRARY SELECT).................................... PT-30
Andamento (TEMPO)............................................... PT-30
Batida (BEAT) .......................................................... PT-30
METRONOME TEMPO............................................ PT-30
METRONOME BEAT ............................................... PT-30
CONCERT PLAY a............................................. PT-30
LISTEN..................................................................... PT-30
LESSON................................................................... PT-30
PLAY ........................................................................ PT-30
CONCERT PLAY SELECT (Canção)
(SELECT +/–)........................................................... PT-30
CONCERT PLAY VOLUME (VOLUME +/–) ............ PT-30
Volume de canção da Biblioteca musical................. PT-30
Volume do metrônomo............................................. PT-30
Temperamento......................................................... PT-31
Nota base do temperamento.................................... PT-31
Seleção de temperamento ....................................... PT-31
Resposta ao toque ................................................... PT-31
Transposição............................................................ PT-31
Afinação-A................................................................ PT-31
Alteração da oitava .................................................. PT-31
Volume do teclado ................................................... PT-31
Modo da memória flash USB ................................... PT-32
Controle local ........................................................... PT-32
Canal de envio ......................................................... PT-32
Volume do gravador de áudio (PX-870)................... PT-32
Som de operação..................................................... PT-32
Bloqueio do painel.................................................... PT-32
Modo da memória flash USB (PX-870).................... PT-33
Formatar (PX-870) ................................................... PT-33
Armazenar (PX-870) ................................................ PT-33
Carregar (PX-870).................................................... PT-33
PT-1
Sumário
Apagar (PX-870) .......................................................PT-33
Saída de alto-falante (PX-870) .................................PT-33
Modo de fones de ouvido (PX-870) ..........................PT-33
Equalizador de sincronização do volume
(PX-870)....................................................................PT-33
Retomada automática...............................................PT-33
Ligação com um aplicativo (Função APP)....................PT-34
Memória flash USB (PX-870)........ PT-35
Armazenamento de dados de áudio padrões
(arquivos WAV) em uma memória flash USB ..............PT-36
Conexão de uma memória flash USB e sua
remoção do Piano Digital .............................................PT-37
Formatação de uma memória flash USB .....................PT-37
Armazenamento de uma canção em uma
memória flash USB.......................................................PT-38
Carregamento de dados de canção de uma
memória flash USB na memória do Piano Digital ........PT-40
Apagamento de dados de uma memória flash USB ....PT-41
Reprodução simples de uma canção de uma
memória flash USB.......................................................PT-42
Indicadores de erro.......................................................PT-43
Conexão a um computador ......... PT-45
Requisitos mínimos do sistema do computador...........PT-45
Conexão do Piano Digital a um computador ................PT-45
Uso de MIDI..................................................................PT-46
Transferência de dados de canção com
um computador.............................................................PT-46
Referência ..................................... PT-57
Localização e solução de problemas ...........................PT-57
Especificações do produto ...........................................PT-58
Apêndice............................................ A-1
Lista dos sons................................................................... A-1
Lista das Canções da Execução de Concerto..................A-1
Lista da Biblioteca musical ...............................................A-1
MIDI Implementation Chart
Os nomes das empresas e produtos usados neste
manual podem ser as marcas registradas de outros.
PT-2
Guia geral
• As ilustrações neste Guia do Usuário mostram o PX-870.
PX-870
Parte frontal
PX-770
1
1
2
2
bo
5
3
3
4
4
6
5
6
7
7
8
8
9
9
bp
Parte inferior
Parte traseira
bk
bl
(Somente PX-870)
bm
bn
(PX-870)
bn
(PX-770)
PT-3
Guia geral
*PRECAUÇÃO
• Certifique-se de que a tampa esteja completamente aberta sempre que tocar o teclado. Uma tampa parcialmente
aberta pode fechar repentina e inesperadamente, e prender os seus dedos.
NOTA
• Os nomes mostrados aqui são indicados sempre em negrito quando aparecem no texto deste manual.
 Botão P (Alimentação)
 Botão GRAND PIANO (Piano de cauda)
 Controlador VOLUME (Volume)
 Botão E.PIANO 1 (Piano elétrico 1)
 Botão FUNCTION (Função)
 Conector de pedais
 Botão METRONOME (Metrônomo)
 Porta de memória flash USB (apenas PX-870)
 <PX-870>
Botão AUDIO REC (Gravar áudio)
<PX-770>
Botão REVERB (Reverberação)
 Porta USB
 Botão MIDI REC (Gravar MIDI)
 Jaques PHONES/OUTPUT
 Botão a
 Luz de alimentação
 Terminal de alimentação
(PX-870: DC 24V, PX-770: DC 12V)
Botão FUNCTION
O botão FUNCTION é usado em combinação com outros botões e
teclas.
Para alterar uma definição, mantenha o botão FUNCTION
pressionado e pressione o botão ou tecla atribuído(a) com a definição
que você deseja configurar.
 Ao pressionar uma tecla, o Piano Digital emitirá um bipe para
indicar a definição atual.
 Um bipe longo indica que a definição está desativada.
NOTA
• Para mais detalhes sobre as operações e definições, consulte “Configuração das definições com o teclado” na
página PT-25.
Retomada automática e Bloqueio de operação
O seu Piano Digital pode ser configurado para armazenar suas definições atuais ao ser desligado e restaurá-las ao
ser ligado novamente (Retomada automática). Você também pode bloquear seus botões para uma proteção contra
operações acidentais (Bloqueio de operação). Para mais detalhes, consulte “Lista dos parâmetros” nas páginas
PT-28 - PT-33.
Sobre os dados de partitura
Você pode usar um computador para baixar dados de partitura do website da CASIO. Para mais informações, visite
o URL abaixo.
http://world.casio.com/
PT-4
Tomada elétrica
Depois de montar o suporte, ligue o Piano Digital. Para
mais detalhes, consulte “Preparativos” na página
PT-49.
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão P (Alimentação) para
ligar o Piano Digital.
Maneira de ligar e desligar a
alimentação
1.
Pressione o botão P (Alimentação) para
ligar o Piano Digital.
• O desligamento automático será desativado.
NOTA
• Desligar o Piano Digital depois de realizar os passos
acima reativará o desligamento automático.
• A luz de alimentação se acende e o Piano Digital é
ligado. A operação de ligação da alimentação demora
cerca de 5 segundos.
2.
Para desligar o Piano Digital, mantenha o
botão P (Alimentação) pressionado até que
a luz de alimentação se apague.
NOTA
• Pressionar o botão P (Alimentação) para desligar a
alimentação coloca o Piano Digital, efetivamente,
num estado de espera. Pequenas quantidades de
corrente continuam a fluir dentro do Piano Digital
no estado de espera. Se você não planeja usar o
Piano Digital durante um longo período de tempo
ou se ocorrer uma tempestade com trovoadas em
sua área, certifique-se de desconectar o adaptador de
CA da tomada elétrica.
Retorno do Piano Digital às
suas seleções iniciais de
fábrica
Realize o seguinte procedimento quando quiser
retornar os dados e definições armazenados do Piano
Digital às suas seleções iniciais de fábrica.
1.
2.
Desligue o Piano Digital.
3.
Mantenha pressionado os botões
FUNCTION, MIDI REC e E.PIANO 1 até que
a luz E.PIANO 1 e, em seguida, a luz
GRAND PIANO e, em seguida, a luz R
comecem a piscar.
Desligamento automático
Para evitar o desperdício de energia, este Piano Digital
foi desenhado para ser desligado automaticamente
depois de um período predeterminado de inatividade.
O tempo de disparo do desligamento automático é de
aproximadamente quatro horas.
• Você também pode usar o procedimento a seguir
para suspender temporariamente o desligamento
automático.
■ Para desativar o desligamento automático
1.
Enquanto pressiona os botões FUNCTION,
MIDI REC e E.PIANO 1, pressione o botão
P (Alimentação).
• Após algum tempo, a intermitência parará.
4.
Solte os botões FUNCTION, MIDI REC e
E.PIANO 1.
• O Piano Digital inicializará seu sistema interno. Você
poderá usar o Piano Digital após um breve período.
NOTA
• Consulte “Maneira de ligar e desligar a alimentação”
(página PT-5) para informações sobre como ligar e
desligar a alimentação.
Enquanto o Piano Digital estiver ligado,
pressione o botão P (Alimentação) para
desligá-lo.
PT-5
Execução com sons diferentes
Seleção e execução de um som
O Piano Digital vem com 19 sons incorporados. *1
*2
*1: Os nomes dos sons estão marcados acima das teclas do teclado às quais são atribuídos.
*2: Neste manual, estes seis sons são referidos coletivamente como “sons de piano”. Os sons CONCERT, MELLOW
e BRIGHT são referidos coletivamente como “sons GRAND PIANO”.
Para selecionar um som
1.
Selecione o som desejado.
 Para selecionar GRAND PIANO CONCERT ou
E.PIANO 1
• Pressione o botão GRAND PIANO ou o
botão E.PIANO 1.
• A luz do botão do som selecionado se
acenderá.
 Para selecionar um outro som
• Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado que
corresponde ao som que deseja selecionar.
2.
PT-6
Use o controlador VOLUME para ajustar o
volume.
NOTA
• Algumas teclas podem ter mais de um som
atribuído a elas. Neste caso, cada pressão da tecla
muda para o próximo som atribuído. O som que é
selecionado pela pressão da tecla é indicado por
bipes.
Exemplo: Mudança através das definições
MODERN, ROCK e JAZZ
MODERN: (1 bipe)
ROCK: (2 bipes)
JAZZ: (3 bipes)
• Dos 19 sons incorporados do Piano Digital, os
primeiros três são sons de piano de cauda. Cada
som tem o seu próprio caráter distintivo e, portanto,
você deve escolher o som que seja mais adequado à
canção que está tocando ou que lhe agrade mais.
Nome do som
Características
CONCERT
Este é um som de piano de cauda de
concerto completo para mudanças
dinâmicas e naturais do som. Este som
é desenhado para reproduzir a
sustentação, ressonância e outras
nuanças do piano, que o faz ideal para
virtualmente qualquer tipo de
desempenho de piano.
MELLOW
Som de piano de cauda suave e
moderado.
BRIGHT
Um som de piano de cauda com brilho
e claridade.
Execução com sons diferentes
Som de baixo (BASS)
Selecionar o som BASS (LOWER) no passo 1 do
procedimento acima atribuirá o som de baixo à gama
baixa (lado esquerdo) do teclado. A gama alta (lado
direito) será atribuída com o som que foi selecionado
quando a tecla BASS foi pressionada.
• O som BASS lhe permite dividir efetivamente o
teclado entre dois sons diferentes.
Ponto de divisão
Gama baixa
BASS
Gama alta
JAZZ ORGAN
(Som selecionado atualmente)
NOTA
• Para retornar o teclado a um único som, selecione
qualquer som exceto BASS.
• Não é possível selecionar BASS ao gravar na Pista 2.
• Você pode configurar as definições para sustentar a
reverberação do som BASS (LOWER) enquanto o
pedal forte ou o pedal de sostenuto estiver
pressionado. Para mais informações, consulte “Pedal
inferior” (página PT-28).
Ajuste das características do
som de piano acústico
(PX-870)
Os sons do seu Piano Digital contêm elementos
incorporados que proporcionam a eles a reverberação
característica de um piano acústico (ACOUSTIC
SIMULATOR). Cada um desses elementos pode ser
ajustado individualmente para um dos quatro níveis
disponíveis.
 HAMMER RESPONSE
Controla o desvio do tempo entre a pressão de uma
tecla e a emissão real da nota.
Definições
1: Rápido 2: Sensação de piano de cauda
3: Ligeiramente mais lento 4: Lento
 STRING RESONANCE
Ajusta a reverberação característica (ressonância de
cordas) de um piano acústico.
Você pode selecionar uma definição de reverberação
que seja adequada à canção que estiver sendo tocada
ou que corresponda às suas preferências pessoais.
Definições
1: Suprimido 2: Ligeiramente suprimido
3: Reverberação 4: Reverberação forte
 LID SIMULATOR
Ajusta como o som ressoará de acordo com o estado
de abertura da tampa harmônica de um piano de
cauda.
Definições
1: Tampa fechada 2: Tampa ligeiramente aberta
3: Tampa totalmente aberta 4: Tampa retirada
1.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione a tecla do som desejado.
• Cada pressão da tecla do teclado muda para a
próxima opção para tal definição. O Piano Digital
emite um padrão de bipe que indica a opção
selecionada atualmente:
Um bipe: Opção 1 3 Dois bipes: Opção 2 3
Três bipes: Opção 3 3 Quatro bipes: Opção 4 3
Um bipe: Opção 1, etc.
PT-7
Execução com sons diferentes
Além dos sons de piano, os elementos abaixo também
estão disponíveis.
 KEY OFF SIMULATOR
Faz que as notas decaiam quando as teclas do
teclado são soltas.
 KEY-ON ACTION NOISE*
Reproduz o som da operação mecânica (ruído) que
pode ser ouvido quando as teclas de um piano
acústico são batidas com uma pressão extremamente
leve.
Estratificação de dois sons
Use o seguinte procedimento para estratificar dois
sons, de modo que soem ao mesmo tempo.
Ao especificar dois sons para estratificação, o primeiro
som selecionado será o som principal, enquanto que o
segundo som selecionado será o som estratificado.
1.
 KEY-OFF ACTION NOISE*
Reproduz o som da operação mecânica (ruído) que
pode ser ouvido quando as teclas de um piano
acústico são soltas.
* Pode ser aplicado a qualquer som de piano que não
seja ROCK PIANO e JAZZ PIANO. Para mais
detalhes, consulte “Lista dos parâmetros” nas
páginas PT-28 - PT-33.
• Para mais detalhes sobre as teclas do teclado para as
definições, consulte “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” (página PT-26).
• Cada pressão da tecla do teclado alterna entre
ativado e desativado.
2.
NOTA
• Se você alterar a definição ACOUSTIC
SIMULATOR, a definição recentemente aplicada
será armazenada. Para retornar os sons de piano às
suas definições iniciais, desative a Retomada
automática e, em seguida, desligue a alimentação e
ligue-a novamente.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione a tecla de seleção de som de
estratificação.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione a tecla do som que deseja
estratificar.
GRAND PIANO BRIGHT
STRINGS 2
3.
Para retornar ao som original, mantenha o
botão FUNCTION pressionado e pressione a
tecla de seleção do som de estratificação (o
que faz sair do modo de estratificação).
NOTA
• Não é possível estratificar o som BASS com outro
som.
• Não é possível realizar a operação de estratificação
durante a gravação na Pista 2.
PT-8
Execução com sons diferentes
Para ajustar o balanço do volume entre
dois sons estratificados
1.
Enquanto mantém o botão FUNCTION
pressionado, use as teclas do teclado abaixo
para ajustar o volume dos sons
estratificados.
Uso dos efeitos
Simulador de salão (PX-870) : Faz que as notas
Reverberação (PX-770)
ressoem.
Coro
: Adiciona mais
amplitude às notas.
• Para mais detalhes sobre as teclas do teclado para as
definições, consulte “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” (página PT-26).
Para aplicar um simulador de salão
(PX-870)
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
C8
1.
Centro
Volume do som
estratificado
(Segundo som selecionado)
Volume do som
principal
(Primeiro som selecionado)
• Para retornar o volume à sua definição inicial,
mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione ambas as teclas ao mesmo tempo.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado que corresponde
ao nome do simulador de salão que deseja
selecionar.
Nome do
simulador de
salão
Descrição
DUTCH CHURCH
Igreja de Amsterdã com acústica que
é adequada para música
STANDARD HALL
Salão de concertos padrão
BERLIN HALL
Salão de concertos clássico do tipo
arena em Berlim
FRENCH
CATHEDRAL
Catedral gótica grande em Paris
Para aplicar reverberação (PX-770)
1.
Cada pressão do botão REVERB ativa ou
desativa a reverberação.
• A reverberação é aplicada quando está ativada.
■ Para selecionar o tipo de reverberação
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado do tipo de
reverberação que deseja aplicar.
1: Sala
2: Salão pequeno
3: Salão grande
4: Estádio
PT-9
Execução com sons diferentes
Para aplicar coro a um som
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use
a tecla do teclado correspondente ao coro
para mudar através das definições
disponíveis.
Uso dos pedais do Piano
Digital
O seu Piano Digital vem equipado com três pedais:
abafador, forte e sostenuto
• Cada pressão da tecla do teclado correspondente ao
coro fará que o Piano Digital emita bipes de acordo
com a definição selecionada, como mostrado na
tabela a seguir.
• Coro
Número de bipes Definição
1 (longo)
1 (curto)
2
3
4
Desativado (OFF)
Coro leve
Coro médio
Coro profundo
Flanger
(Efeito de som whooshing)
Sobre DSP
O DSP permite produzir efeitos acústicos complexos
digitalmente. O DSP é atribuído a cada som toda vez
que você liga o Piano Digital.
Pedal abafador
Pedal forte
Pedal de sostenuto
Funções dos pedais
 Pedal forte
Pressionar o pedal forte durante uma execução faz que
as notas tocadas reverberem durante um tempo
prolongado. A operação de meio-pedal (pressionar o
pedal pela metade) também é suportada.
• Quando um dos sons GRAND PIANO ou um som
de piano MODERN está selecionado, usar o pedal
forte adiciona uma ressonância de sustentação que é
semelhante à produzida por um piano de cauda
acústico.
 Pedal de sostenuto
Somente as notas das teclas que são pressionadas
quando este pedal está pressionado são sustentadas,
até que o pedal seja solto.
 Pedal abafador
Pressionar este pedal durante uma execução suprime
as notas tocadas no teclado depois que o pedal for
pressionado, e as faz soar com mais suavidade.
NOTA
• Se pressionar o pedal não produzir o efeito desejado,
isso poderia significar que o cabo do pedal não está
conectado corretamente. Consulte o passo 1 descrito
em “Para conectar o cabo” (página PT-53).
PT-10
Execução com sons diferentes
Desativação da saída de ruído do pedal
forte
O ruído do pedal forte é um pequeno som metálico que
é gerado quando o pedal forte de um piano acústico
solta as cordas ao ser pressionado. A ressonância do
pedal forte do seu Piano Digital normalmente inclui o
ruído do pedal forte, mas você pode realizar o
procedimento a seguir para desativar essa saída. O
ruído do pedal forte pode ser aplicado aos quatro sons
de piano (três sons GRAND PIANO e MODERN).
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado correspondente
ao ruído do pedal forte.
Uso do metrônomo
1.
Pressione o botão METRONOME.
• Isso inicia o metrônomo.
• A luz pisca com cada batida.
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla METRONOME BEAT do
teclado.
• Mantenha o botão FUNCTION pressionado ao
avançar para o passo 3.
3.
• Para mais detalhes sobre as teclas do teclado para as
definições, consulte “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” (página PT-26).
• Cada pressão da tecla alterna a definição e faz que o
Piano Digital emita um bipe conforme descrito a
seguir.
– Bipe longo: Saída do ruído do pedal forte
desativada
– Bipe curto: Saída do ruído do pedal forte ativada
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione a tecla BEAT (0 a 9) do teclado
que corresponde ao ritmo que deseja
especificar.
• Você pode especificar um valor de batida no
intervalo de 0 a 9 (batidas por compasso). Soará um
sino na primeira batida de cada compasso, e soarão
cliques para as batidas restantes. Especificar 0 soará
apenas cliques, sem nenhum som de sino. Esta
definição lhe permite praticar com um tempo estável.
4.
Solte o botão FUNCTION e, em seguida,
mantenha-o pressionado novamente ao
pressionar a tecla METRONOME TEMPO do
teclado.
• Mantenha o botão FUNCTION pressionado ao
avançar para o passo 5.
PT-11
Execução com sons diferentes
5.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use
as teclas TEMPO para especificar um valor
de andamento no intervalo de 20 a 255
batidas por minuto.
Para ajustar o volume do metrônomo
Você pode realizar o seguinte procedimento a qualquer
momento, independentemente se o metrônomo estiver
soando ou não.
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use
as teclas do volume do metrônomo para
especificar um valor de volume no intervalo
de 0 a 42.
• Para mais detalhes sobre as teclas do teclado para as
definições, consulte “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” na página PT-26.
• Cada pressão da tecla + e – diminui ou aumenta o
volume do valor do metrônomo em 1.
NOTA
• Cada pressão da tecla + ou – aumenta ou diminui o
valor do andamento em 1.
• Você também pode usar as teclas de introdução de
valor do andamento (0 a 9) para introduzir um valor
de andamento específico.
• Introduza três dígitos como o valor do andamento.
Exemplo: Para definir um andamento de 20, pressione
as teclas 0, 2 e, em seguida, 0.
6.
Pressione o botão METRONOME para
desativar o metrônomo.
NOTA
• Se você usou as teclas do teclado de introdução
numérica (0 a 9) para introduzir valores de batida
e/ou andamento e os valores estiverem dentro dos
intervalos de definição permissíveis, o Piano Digital
emitirá um bipe alto quando você soltar o botão
FUNCTION. Se um valor estiver fora do intervalo
permissível, um som baixo será emitido.
• Você também pode usar o procedimento abaixo em
vez dos passos 4 e 5 do procedimento acima para
especificar um valor de andamento.
– Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use as
teclas TEMPO do teclado para especificar um
valor de andamento no intervalo de 20 a 255
(batidas por minuto).
• No passo 5 do procedimento acima, pressionar as
teclas + e – ao mesmo tempo definirá o andamento
da canção da lição de Execução de concerto ou da
canção da Biblioteca musical (no caso de uma canção
gravada, o andamento em que a canção foi gravada),
que foi selecionado por último no Piano Digital.
• Para voltar à definição inicial, pressione as teclas
+ e – ao mesmo tempo.
Divisão do teclado para
execução em dueto
Você pode dividir o teclado no centro de forma que os
lados esquerdo e direito fiquem com a mesma gama. O
pedal externo esquerdo é o pedal forte do lado
esquerdo, enquanto o pedal externo direito é o pedal
forte do lado direito.
Teclado
Ponto de divisão
Teclado esquerdo
C3
C4
C5
(C central)
Teclado direito
C6
C3
C4
C5
C6
(C central)
Os teclados do lado esquerdo e direito têm
virtualmente a mesma gama. O pedal esquerdo
funciona como o pedal forte do lado esquerdo,
enquanto que o pedal direito funciona como o pedal
forte do lado direito.
Pedais
Pedal forte do lado esquerdo
Pedal forte do lado direito
Pedal forte do lado esquerdo e direito
O modo de dueto é o meio perfeito para dar lições, com
o professor tocando no lado esquerdo e o estudante
tocando a mesma canção no lado direito.
NOTA
• Somente o pedal forte para o teclado do lado direito
suporta as operações de meio-pedal.
PT-12
Execução com sons diferentes
1.
Selecione o som de piano que deseja usar
para o dueto.
Exemplo: GRAND PIANO (BRIGHT)
2.
Para mudar entre as definições do modo de
dueto abaixo, mantenha o botão FUNCTION
pressionado e pressione a tecla do modo de
dueto.
Desativado
Ativado
Pan: Produz o som do teclado do lado esquerdo pelo
alto-falante esquerdo e o som do teclado do lado
direito pelo alto-falante direito.
Alteração das oitavas dos teclados de
dueto
Você pode alterar as gamas dos teclados esquerdo e
direito em unidades de oitava desde suas definições
iniciais. Isso é útil, por exemplo, se a gama inicial não
for suficiente quando uma pessoa estiver tocando a
parte da mão esquerda e uma outra pessoa estiver
tocando a parte da mão direita.
1.
IMPORTANTE!
• As definições de alteração da oitava e transposição
não podem ser alteradas enquanto Ativado ou Pan
estiver selecionado para a definição do modo de
dueto.
• Enquanto “Pan” estiver selecionado para a definição
do modo de dueto, as definições do simulador de
salão, reverberação e coro não podem ser
alteradas.
Enquanto pressiona os botões FUNCTION e
GRAND PIANO, pressione a tecla do teclado
de C que deseja localizar em C4 (C central)
do teclado esquerdo. Mantenha FUNCTION
e GRAND PIANO pressionados ao avançar
para o passo 2 abaixo.
• Isso soará a nota atribuída a C4 e alterará a oitava do
teclado esquerdo.
Exemplo: Pressione a tecla do teclado do C da extrema
esquerda (C4) para atribuir a gama mostrada
abaixo.
Teclado esquerdo
C4
C5
C6
Teclado direito
C7
C3
C4
C5
C6
(Tecla pressionada)
1 oitava mais alta que a
definição inicial
2.
Inalterado
Enquanto pressiona os botões FUNCTION e
GRAND PIANO, pressione a tecla do teclado
de C que deseja localizar em C4 (C central)
do teclado direito.
• Isso soará a nota atribuída a C4 e alterará a oitava do
teclado direito.
NOTA
• Sair do modo de dueto e, em seguida, selecionar
Ativado ou Pan de novo para a definição do modo
de dueto retornará os teclados às suas gamas
predefinidas iniciais.
PT-13
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto,
Biblioteca musical, Canções de demonstração)
O seu Piano Digital vem com 10 canções de piano e
orquestra incorporadas (Concert Play 1 a 10), e 60 solos
de piano (Music Library 1 a 60).
A Execução de concerto permite-lhe desfrutar de uma
execução junto com um acompanhamento orquestral.
Você pode usar a Biblioteca musical para praticar peças
de piano famosas.
IMPORTANTE!
• Sempre que você mudar para outra canção, este
Piano Digital carregará os dados da canção. Repare
que as operações de botão são desativadas durante
o carregamento de uma canção. Se você estiver
tocando algo no teclado, carregar uma canção pode
interromper a produção do som.
Reprodução das canções de
demonstração
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão METRONOME.
• Isso inicia uma reprodução em laço sequencial de
todas as canções de Execução de concerto (Escuta) e
das canções da Biblioteca musical.
• Você pode tocar junto com uma canção no teclado
durante sua reprodução. O som atribuído ao teclado
é o som que está predefinido para a canção que está
sendo reproduzida.
2.
Para mudar a canção de demonstração,
mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione o botão MIDI REC ou o botão
AUDIO REC (botão REVERB para PX-770).
• Para avançar para a próxima canção de
demonstração, mantenha o botão FUNCTION
pressionado e pressione o botão MIDI REC.
• Para retornar à canção de demonstração anterior,
mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione o botão AUDIO REC (botão REVERB para
PX-770).
• Para uma lista das canções, consulte a página A-1.
3.
Pressione o botão a de novo para
interromper a reprodução das canções
incorporadas.
NOTA
• Pressionar o botão METRONOME enquanto
mantém o botão FUNCTION pressionado durante a
Execução de concerto salta para a primeira canção
da Biblioteca musical. Realizar a mesma operação
durante a reprodução da Biblioteca musical salta
para a primeira canção de Execução de concerto.
• As operações de seleção de canção e de parada da
reprodução descritas acima são as únicas operações
possíveis durante a reprodução de demonstração.
PT-14
Execução de concerto
A Execução de concerto tem gravações de uma
orquestra ao vivo, que você pode usar para tocar junto
com um acompanhamento autêntico.
Você também pode usar a Execução de concerto para a
prática em 3 passos.
Passo 1: LISTEN
Escute a reprodução do piano e da orquestra para
familiarizar-se com a música.
Passo 2: LESSON
Pratique a parte do piano de Execução de concerto.
• Você pode desativar a parte da mão esquerda ou a
parte da mão direita de uma canção incorporada e
tocar junto no piano.
Passo 3: PLAY
Toque junto com o acompanhamento da orquestra.
• A Execução de concerto contém gravações reais de uma
orquestra. Por esta razão, os sons dos instrumentos são
diferentes dos sons que podem ser selecionados com
este piano (página PT-6). Isso também significa que a
reprodução da Execução de concerto inclui sons de
respiração e ruídos de execução.
Prática com uma canção de
Execução de concerto
Para escutar uma canção da Execução de
concerto (LISTEN)
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use
as teclas CONCERT PLAY SELECT + e – do
teclado para rolar os números das canções
em sequência (de 1 a 10).
• Para mais informações sobre as canções de Execução
de concerto, consulte a “Lista das Canções da
Execução de Concerto” na página A-1.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração)
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla LISTEN do teclado.
• Isso seleciona o modo de escuta para escutar a
execução do piano e orquestra.
• O andamento da reprodução é fixo e não pode ser
alterado durante a reprodução no modo de escuta.
Para praticar a parte do piano (LESSON)
PREPARAÇÃO
• Você pode alterar o andamento da reprodução, se
quiser. Consulte “Configuração das definições com o
teclado” (página PT-25) para mais informações.
NOTA
• Algumas canções da Execução de concerto incorporam
mudanças do andamento em seus arranjos. Por este
motivo, o andamento da reprodução pode ficar mais
rápido ou mais lento do que a definição do andamento.
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla LESSON do teclado.
• Isso seleciona o modo de lição, que permite a
reprodução simples junto com a parte do piano.
3.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla CONCERT PLAY a do
teclado para iniciar a reprodução.
• A reprodução parará automaticamente no fim da
canção.
4.
Para parar a reprodução, mantenha o botão
FUNCTION pressionado e pressione
novamente a tecla CONCERT PLAY a do
teclado.
2.
NOTA
• Você pode ajustar o nível do volume da reprodução,
se quiser. Consulte “Configuração das definições
com o teclado” (página PT-25) para mais
informações.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão a para selecionar a
parte que deseja desativar.
• Pressionar um botão ativa (a luz do botão se acende)
ou desativa (a luz do botão se apaga) sua parte.
Ambas partes
ativadas
Mão esquerda
3.
Parte da mão
direita
desativada
Mão esquerda
parte
desativada
Mão direita
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla CONCERT PLAY a do
teclado.
• Isso inicia a reprodução, sem a parte desativada no
passo 2.
4.
5.
Toque a parte omitida no teclado.
Para parar a reprodução, mantenha o botão
FUNCTION pressionado e pressione
novamente a tecla CONCERT PLAY a do
teclado.
PT-15
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração)
Para tocar junto com o acompanhamento
da orquestra (PLAY)
1.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla PLAY do teclado.
• Isso seleciona o modo de execução, que reproduz a
parte da orquestra sem a parte do piano.
2.
Reprodução de uma canção
específica da Biblioteca
musical
1.
Encontre o número da canção que deseja
reproduzir na “Lista da Biblioteca musical” na
página A-1.
2.
Para mudar para outra canção, mantenha o
botão FUNCTION pressionado e use as
teclas MUSIC LIBRARY SELECT (+, –, 0 a 9)
para especificar um número de canção.
• Cada pressão da tecla + ou – aumenta ou diminui o
número da canção em 1.
• Você também pode introduzir um valor de 0 a 9 para
especificar um número de canção da Biblioteca
musical.
• Introduza dois dígitos como o número de uma
canção.
Exemplo: Para selecionar a canção 5, pressione as
teclas 0 e, em seguida, 5.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla CONCERT PLAY a do
teclado para iniciar a reprodução.
• O andamento da reprodução é fixo e não pode ser
alterado durante a reprodução no modo de execução.
3.
4.
Toque a parte do piano no teclado.
Para parar a reprodução, mantenha o botão
FUNCTION pressionado e pressione
novamente a tecla CONCERT PLAY a do
teclado.
3.
• Isso inicia a reprodução da canção.
Biblioteca musical
Você pode usar a Biblioteca musical para seu desfrute
de escuta ou para praticar canções de piano.
• A Biblioteca musical inclui 60 canções, numeradas
de 1 a 60.
• Você também pode importar até 10 canções* de um
computador para a memória do Piano Digital, e
atribuí-las aos números de canção de 61 a 70 da
Biblioteca musical.
* Você pode descarregar dados de música da Internet
e, em seguida, transferi-los do seu computador para
a memória do Piano Digital. Consulte
“Transferência de dados de canção com um
computador” na página PT-46 para mais
informações.
PT-16
Pressione o botão a.
4.
Para parar a reprodução, pressione o botão
a de novo.
• A reprodução parará automaticamente no fim da
canção.
NOTA
• Pressionar as teclas + e – ao mesmo tempo no passo
2 do procedimento acima selecionará o número de
canção 1.
• Você também pode ajustar o andamento da
reprodução e o volume da canção. Consulte
“Configuração das definições com o teclado” na
página PT-25 para mais informações.
Uso das canções incorporadas (Execução de concerto, Biblioteca musical, Canções de demonstração)
Prática com uma canção da
Biblioteca musical
Você pode desativar a parte da mão esquerda ou a
parte da mão direita de uma canção e tocar junto no
Piano Digital.
NOTA
• A Biblioteca musical inclui um certo número de
duetos. Enquanto um dueto estiver selecionado,
você pode desativar o primeiro som de piano
(Primo) ou o segundo som de piano (Secondo) e
tocar junto com a canção.
• Algumas canções da Biblioteca musical incorporam
mudanças do andamento em seus arranjos. Por este
motivo, o andamento da reprodução pode ficar mais
rápido ou mais lento do que a definição do
andamento.
Reprodução de dados de
áudio armazenados em uma
memória flash USB (PX-870)
Você pode usar o seu Piano Digital para reproduzir
dados de áudio (arquivos WAV*) armazenados em
uma memória flash USB disponível comercialmente.
Consulte “Memória flash USB (PX-870)” na página
PT-35 para mais informações.
* Linear PCM, 16 bits, 44,1 kHz, Estéreo
PREPARAÇÃO
• Selecione a canção que deseja praticar e ajuste o
andamento. Consulte o passo 3 descrito em “Uso do
metrônomo” (página PT-11).
• Um certo número de canções tem mudanças do
andamento no meio para produzir efeitos musicais
específicos.
• Prepare uma memória flash USB com dados que
tenham sido gravados nela com o gravador de áudio
do Piano Digital. Consulte “Gravação em uma
memória flash USB (gravador de áudio) (PX-870)”
na página PT-21 para mais informações.
• Você também pode usar um computador para
armazenar dados de áudio (arquivo WAV) para uma
memória flash USB para reprodução. Consulte
“Armazenamento de dados de áudio padrões
(arquivos WAV) em uma memória flash USB” na
página PT-36 para mais informações.
• Insira uma memória flash USB com os dados que
deseja reproduzir na porta de memória flash USB do
Piano Digital.
1.
1.
PREPARAÇÃO
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão a para selecionar a
parte que deseja desativar.
• Pressionar um botão ativa (a luz do botão se acende)
ou desativa (a luz do botão se apaga) sua parte.
Ambas partes
ativadas
Mão esquerda
2.
Parte da mão
direita
desativada
Mão esquerda
parte
desativada
3.
4.
• Isso ativa o modo de espera de reprodução.
2.
Pressione o botão a.
Toque a parte omitida no teclado.
Para parar a reprodução, pressione o botão
a de novo.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione uma tecla MUSIC LIBRARY
SELECT do teclado.
• Pressionar a tecla mais (+) rola para a frente através
dos nomes de arquivo de canção (TAKE01.WAV,
TAKE02.WAV, etc.), enquanto pressionar a tecla
menos (–) rola para trás.
• Você também pode usar as teclas do teclado de
introdução numérica (0 a 9) para especificar um
número de arquivo (1 a 99) diretamente. O Piano
Digital emitirá um bipe se não houver um arquivo
que corresponda ao número introduzido.
Mão direita
• Isso inicia a reprodução, sem a parte desativada no
passo 1.
Pressione o botão AUDIO REC uma ou duas
vezes de modo que a luz AUDIO REC se
acenda.
3.
Pressione o botão a.
• Isso iniciará a reprodução da canção selecionada.
4.
Para interromper a reprodução da canção,
pressione o botão a.
PT-17
Gravação e reprodução
Você pode gravar as notas que você tocar com o
gravador MIDI do Piano Digital para uma reprodução
posterior. Ao colocar uma memória flash USB
disponível comercialmente na porta de memória flash
USB do Piano Digital, os dados de áudio serão
gravados na e reproduzidos da memória flash USB
(gravador de áudio).
Gravação no gravador MIDI
incorporado
Pistas
Uma pista é um recipiente de dados gravados, e uma
canção consiste em duas pistas: Pista 1 e Pista 2. Você
pode gravar cada pista separadamente e, em seguida,
combiná-las para reproduzi-las juntas como uma única
canção.
Pista 1
Gravação
Armazenamento de dados de gravação
• Iniciar uma nova gravação apaga quaisquer dados
que foram gravados anteriormente na memória.
• Se faltar energia durante a gravação, todos os dados
na pista que você estiver gravando serão apagados.
IMPORTANTE!
• A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume
nenhuma responsabilidade por quaisquer danos,
lucros perdidos, ou reclamações de terceiros
provenientes do apagamento dos dados gravados
em virtude de um mau funcionamento, conserto ou
qualquer outra razão.
Uso do botão MIDI REC
Cada pressão do botão MIDI REC muda através das
opções de gravação na sequência mostrada abaixo.
Acesa
Prontidão
de
reprodução
• Você pode gravar aproximadamente 5.000 notas na
memória do Piano Digital.
• A luz do botão MIDI REC pisca em alta velocidade
quando a memória está se esgotando.
• A gravação para automaticamente se o número de
notas na memória excede do máximo permitido.
Dados gravados
Execução do teclado
Som usado para tocar o teclado
Batida (somente Pista 1)
Definição do andamento (somente Pista 1)
Definição de estratificação (somente Pista 1)
Dueto (somente Pista 1)
Temperamento (somente Pista 1)
Volume do teclado (somente Pista 1)
Coro (somente Pista 1)
Brilho (somente Pista 1)
PX-870: Definição do simulador de salão
(somente Pista 1)
• PX-770: Definição de reverberação (somente Pista 1)
• PX-870: Simulador acústico (somente Pista 1)
• PX-770: Ativação/desativação do ruído do pedal
forte (somente Pista 1)
PT-18
Prontidão de
gravação
Normal
Gravação
Capacidade da memória
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Apagada
Durante a
reprodução. . .
Canção
Pista 2
Intermitente
Gravação em uma pista de canção
específica
Depois de gravar uma das pistas de uma canção, você
pode gravar a outra pista enquanto escuta a
reprodução do que foi gravado na primeira pista.
1.
Pressione o botão MIDI REC uma ou duas
vezes de modo que a luz MIDI REC comece
a piscar.
• Neste ponto, a luz L piscará para indicar que o Piano
Digital está esperando pela gravação na Pista 1.
Gravação e reprodução
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão a para selecionar a
pista que deseja gravar.
• Certifique-se de que a luz indicadora para a pista de
gravação esteja intermitente.
Pista 1: Luz L
Pista 2: Luz R
Exemplo: Pista 1 selecionada
3.
Gravação em uma pista enquanto escuta
a reprodução de outra pista
1.
Pressione o botão MIDI REC de forma que
sua luz se acenda.
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão a para selecionar a
pista que deseja reproduzir durante a
gravação.
3.
Pressione o botão MIDI REC de modo que
sua luz fique intermitente.
Selecione o som e os efeitos (somente Pista
1) que deseja usar em sua gravação.
• Som (página PT-6)
• Efeitos (página PT-9)
NOTA
• Se você quiser que o metrônomo soe enquanto
estiver gravando, configure as definições da batida e
do andamento e, em seguida, pressione o botão
METRONOME. Consulte “Uso do metrônomo” na
página PT-11 para mais informações.
4.
• Isso fará que a luz L pisque.
4.
• Certifique-se de que a luz indicadora para a pista de
gravação esteja intermitente.
Exemplo: Para escutar a reprodução da Pista 1
enquanto grava na Pista 2
Pressione o botão a ou comece a tocar.
• A gravação começará automaticamente.
5.
Para interromper a gravação, pressione o
botão a.
• Isso fará que a luz do botão MIDI REC e a luz da
pista que gravou mudem do estado intermitente para
aceso.
• Para reproduzir a pista que acabou de gravar,
pressione o botão a.
6.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão a para selecionar a
pista que deseja gravar.
Depois de completar a gravação ou
reprodução, pressione o botão MIDI REC de
modo que a luz se apague.
Acesa (Reprodução)
Intermitente
(Prontidão de gravação)
5.
Selecione o som e os efeitos (somente Pista
1) que deseja usar em sua gravação.
6.
Pressione o botão a ou comece a tocar.
• Isso iniciará a reprodução da pista gravada e a
gravação na outra pista.
• Se, enquanto uma gravação estiver em progresso,
você quiser regravar desde o começo, mantenha o
botão MIDI REC pressionado até que o Piano Digital
emita um bipe. Isso descarta os dados da gravação
atual e ativa o modo de espera de gravação.
7.
Para interromper a gravação, pressione o
botão a.
PT-19
Gravação e reprodução
Reprodução da memória do Piano Digital
1.
Pressione o botão MIDI REC de forma que
sua luz se acenda.
Apagamento dos dados gravados
O seguinte procedimento apaga uma pista específica
de uma canção.
IMPORTANTE!
• O procedimento abaixo apaga todos os dados da
pista selecionada. Repare que a operação de
apagamento não pode ser desfeita. Certifique-se de
que realmente não precise mais dos dados na
memória do Piano Digital antes de realizar os
seguintes passos.
NOTA
• Quando uma canção tiver algo gravado em ambas
pistas, você pode desativar uma pista e reproduzir
só a outra pista, se quiser.
2.
1.
Pressione o botão MIDI REC uma ou duas
vezes de modo que a luz MIDI REC comece
a piscar.
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione o botão a para selecionar a
pista que deseja apagar.
3.
Pressione o botão MIDI REC até que sua luz
se acenda.
Pressione o botão a.
• Isso inicia a reprodução da canção e/ou pista
selecionada.
NOTA
• Você pode alterar a definição do andamento durante
a reprodução de uma pista.
• Pressione o botão a de novo para parar a
reprodução.
• Isso fará que a luz da pista selecionada no passo 2
deste procedimento pisque.
Exemplo: Se você selecionou a Pista 2 para apagar
Apagada
4.
Intermitente:
Prontidão de apagamento
Mais uma vez, mantenha o botão FUNCTION
pressionado e pressione o botão a.
• Isso apaga a pista selecionada e entra no modo de
prontidão de gravação.
• Para cancelar a operação de apagamento a qualquer
momento, pressione o botão MIDI REC de forma que
sua luz se apague.
NOTA
• Somente o botão a do Piano Digital fica operativo
a partir do passo 3, até que você realmente execute a
operação de apagamento no passo 4. Nenhum outro
botão funciona.
PT-20
Gravação e reprodução
Gravação em uma memória
flash USB (gravador de áudio)
(PX-870)
1.
• Quando você conecta uma memória flash USB,
inicialmente o Piano Digital necessita “montar” a
memória flash USB e fazer a preparação para a troca
de dados. Repare que as operações do Piano Digital
serão desativadas momentaneamente enquanto uma
sequência de montagem de memória flash USB
estiver sendo realizada. As luzes L/R do piano digital
ficam intermitentes enquanto um processo de
montagem estiver em progresso. A montagem de
uma memória flash USB pode demorar até 10 ou 20
segundos ou mesmo mais tempo. Não tente realizar
nenhuma operação no Piano Digital enquanto uma
sequência de montagem estiver em progresso
(enquanto as luzes L/R estiverem intermitentes).
Uma memória flash USB precisa ser montada cada
vez que for conectada ao Piano Digital.
Qualquer coisa tocada no Piano Digital será gravada na
memória flash USB como dados de áudio (arquivos
WAV*). Se você tocar o Piano Digital enquanto
reproduz os dados armazenados na memória de
canções, a reprodução da memória e a sua execução no
teclado serão gravadas na memória flash USB.
* Linear PCM, 16 bits, 44,1 kHz, Estéreo
Capacidade de gravação
• 99 arquivos (TAKE01.WAV a TAKE99.WAV)
• Aproximadamente 25 minutos de gravação no
máximo por arquivo.
2.
Pressione o botão AUDIO REC uma ou duas
vezes de modo que a luz AUDIO REC
comece a piscar.
3.
Para iniciar a gravação, pressione o botão
a ou comece a tocar.
Dados gravados
• Tudo o que você tocar no Piano Digital e os sons de
operação são gravados.*
• A gravação de partes individuais não é suportada.
* Se você não quiser que os sons de operação sejam
gravados, desative-os. Consulte “ Som de
operação” na “Lista dos parâmetros” nas páginas
PT-28 a PT-33.
Armazenamento de dados de gravação
Isso inicia a gravação na memória flash USB.
• A gravação também pode ser iniciada pela pressão do
pedal ou realização de uma outra operação.
• Se, enquanto uma gravação estiver em progresso,
você quiser regravar desde o começo, mantenha o
botão AUDIO REC pressionado até que o Piano
Digital emita um bipe. Isso descarta os dados da
gravação atual e ativa o modo de espera de gravação.
Cada nova gravação de dados de áudio em uma
memória flash USB é atribuída automaticamente com
um novo nome de arquivo e, portanto, os dados
existentes não são substituídos.
Gravação da execução do Piano Digital
(Gravador de áudio)
PREPARAÇÃO
• Certifique-se de formatar a memória flash USB no
Piano Digital antes de usá-la. Consulte “Memória
flash USB (PX-870)” na página PT-35 para mais
informações.
Insira a memória flash USB na porta de
memória flash USB do Piano Digital.
NOTA
• Não retire a memória flash USB da porta de
memória flash USB enquanto a luz AUDIO REC
estiver intermitente. Fazer isso interromperá a
gravação e poderá corromper os dados.
4.
Para interromper a gravação, pressione o
botão a ou o botão AUDIO REC.
• Se você quiser continuar a gravar, realize as
operações a partir do passo 2 deste procedimento. Se
você quiser reproduzir o que gravou, realize as
operações a partir do passo 3 de “Reprodução de
dados gravados em uma memória flash USB” (página
PT-22). Para sair da operação de gravar/reproduzir
áudio, pressione o botão AUDIO REC de forma que
sua luz se apague.
PT-21
Gravação e reprodução
Gravação da execução do Piano Digital
durante a reprodução de dados gravados
no gravador MIDI (gravador de áudio)
1.
Pressione o botão MIDI REC uma ou duas
vezes até que a luz MIDI REC se acenda.
2.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione botão a para selecionar a pista
de reprodução.
3.
Reprodução de dados gravados em uma
memória flash USB
1.
Pressione o botão AUDIO REC uma ou duas
vezes de modo que a luz AUDIO REC se
acenda.
2.
Selecione a canção que deseja reproduzir.
Se você quiser reproduzir o último arquivo gravado,
salte diretamente para o passo 3.
 Para selecionar a canção anterior
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e pressione
a tecla menos (–) de seleção de canção da Biblioteca
musical.
Cada pressão rola uma canção para trás.
Pressione o botão AUDIO REC uma ou duas
vezes de modo que a luz AUDIO REC
comece a piscar.
 Para rolar na sequência dos números dos
arquivos
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e pressione
a tecla mais (+) de seleção de canção da Biblioteca
musical.
Cada pressão rola uma canção para a frente.
4.
 Para especificar um número de arquivo
Para iniciar a gravação, pressione o botão
a ou comece a tocar.
Use as teclas numéricas de seleção de canção da
Biblioteca musical (0 a 9) para especificar o número do
arquivo (1 a 99) desejado.
(TAKE01.WAV, TAKE02.WAV, etc.)
O Piano Digital emite um bipe se um arquivo com o
número especificado não existir.
• Isso inicia simultaneamente a reprodução do
conteúdo gravado no gravador MIDI e a gravação na
memória flash USB.
5.
Para interromper a reprodução e gravação,
pressione o botão a.
• Se você quiser continuar a gravar, realize as
operações a partir do passo 2 em “Gravação da
execução do Piano Digital (Gravador de áudio)”
(página PT-21). Se você quiser reproduzir o que
gravou, realize as operações a partir do passo 3 de
“Reprodução de dados gravados em uma memória
flash USB” (página PT-22). Para sair da operação de
gravar/reproduzir áudio, pressione o botão AUDIO
REC de forma que sua luz se apague.
PT-22
3.
Para iniciar a reprodução, pressione o botão
a.
4.
Para interromper a reprodução da canção,
pressione o botão a.
Gravação e reprodução
Ajuste do nível do volume do gravador de
áudio
Apagamento de um arquivo de áudio de
uma memória flash USB
Você pode usar o procedimento a seguir para ajustar o
nível do volume dos dados de áudio gravados numa
memória flash USB.
Os arquivos podem ser apagados um por vez.
1.
• O procedimento abaixo apaga todos os dados do
arquivo selecionado. Repare que a operação de
apagamento não pode ser desfeita. Certifique-se de
que realmente não precise mais dos dados na
memória do Piano Digital antes de realizar os
seguintes passos.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION, use
as teclas do volume do gravador de áudio do
teclado para ajustar o nível do volume.
• Para mais detalhes sobre as teclas do teclado para as
definições, consulte “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” (página PT-26).
• Cada pressão da tecla + (aumentar) ou – (diminuir)
do teclado muda o valor do volume em 1.
IMPORTANTE!
1.
Pressione o botão AUDIO REC uma ou duas
vezes de modo que a luz AUDIO REC se
acenda.
2.
Selecione a canção que deseja apagar.
NOTA
• Para voltar à definição inicial, pressione as teclas
+ e – do teclado ao mesmo tempo.
Se você quiser apagar o último arquivo gravado, salte
diretamente para o passo 3.
 Para selecionar a canção anterior
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e pressione
a tecla menos (–) de seleção de canção da Biblioteca
musical.
Cada pressão rola uma canção para trás.
 Para rolar na sequência dos números dos
arquivos
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e pressione
a tecla mais (+) de seleção de canção da Biblioteca
musical.
Cada pressão rola uma canção para a frente.
 Para especificar um número de arquivo
Use as teclas numéricas de seleção de canção da
Biblioteca musical (0 a 9) para especificar o número do
arquivo (1 a 99) desejado.
(TAKE01.WAV, TAKE02.WAV, etc.)
O Piano Digital emite um bipe se um arquivo com o
número especificado não existir.
3.
Pressione o botão AUDIO REC de forma que
a luz AUDIO REC comece a piscar.
4.
Mantenha o botão AUDIO REC pressionado
até que ambas as luzes L e R comecem a
piscar.
PT-23
Gravação e reprodução
5.
Mais uma vez, mantenha o botão FUNCTION
pressionado e pressione o botão a.
• Para cancelar a operação de apagamento a qualquer
momento, pressione o botão AUDIO REC de forma
que sua luz se apague.
NOTA
• Ao gravar um novo arquivo, o mesmo será atribuído
automaticamente com o próximo número de arquivo
na sequência de arquivos atualmente na memória
flash USB, mesmo que haja um número anterior não
usado (devido ao apagamento do arquivo). Por
exemplo, se uma memória flash USB tiver arquivos
numerados de 01, 02, 04, 07, 08, o próximo arquivo
gravado na memória flash USB será atribuído com o
número de arquivo 09.
PT-24
Configuração das definições com o teclado
Além de selecionar os sons e as canções (Execução de
concerto ou Biblioteca musical), você também pode
usar o botão FUNCTION em combinação com as teclas
do teclado para configurar as definições dos efeitos,
resposta ao toque do teclado, e outras definições.
Para configurar as definições
com o teclado
1.
2.
3.
Use a “Lista dos parâmetros” nas páginas
PT-28 - PT-33 para encontrar a definição que
deseja configurar, e anote os seus detalhes.
Use as “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” na página PT-26
para encontrar a localização no teclado para
configurar a definição desejada.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado para a definição
que deseja configurar.
• O Piano Digital emitirá um som de operação após a
configuração da definição.
Exemplo: Para baixar o volume da Execução de
concerto, pressione a tecla CONCERT PLAY
VOLUME menos (–).
Tecla CONCERT PLAY
VOLUME –
4.
Solte o botão FUNCTION para completar o
procedimento de definição.
NOTA
• Você pode configurar o Piano Digital de forma que
nenhum som de operação soe no passo 3. Para mais
detalhes, consulte “ Som de operação” na “Lista
dos parâmetros” nas páginas PT-28 - PT-33.
Tipos de operações de definição do
teclado
Há quatro tipos de operações que você pode realizar
durante a configuração das definições com as teclas do
teclado: Tipo A, Tipo B, Tipo C e Tipo D.
Tipo A : Entrada direta
Exemplo: Pressione a tecla JAZZ ORGAN do teclado para
selecionar o som JAZZ ORGAN
Tipo B : Aumento ou diminuição de uma definição
com as teclas + e – do teclado
• Manter uma tecla pressionada aumenta ou diminui a
definição em alta velocidade.
• Para voltar à definição inicial, pressione ambas as
teclas ao mesmo tempo.
Tipo C : Introdução de um valor usando as teclas do
teclado de introdução numérica (0 a 9).
• Para introduzir um valor de dois dígitos, pressione 0
e, em seguida, 2. Para introduzir um valor de três
dígitos, pressione 0, 2 e, em seguida, 0.
Tipo D : Alternação ou mudança através das
definições com a pressão de uma tecla do
teclado
• Ao pressionar uma tecla, o Piano Digital emitirá um
bipe para informá-lo qual foi a definição
selecionada.
• Um bipe longo indica que a definição aplicável foi
desativada.
Exemplo: Enquanto o coro está desativado, pressionar a
tecla do teclado correspondente ao coro duas
vezes fará que o Piano Digital emita dois bipes, o
que indica que a definição de coro médio foi
selecionada.
NOTA
• Você pode encontrar qual tipo de operação que se
aplica a cada definição verificando o “Tipo de
operação” na “Lista dos parâmetros” nas páginas
PT-28 - PT-33.
PT-25
Configuração das definições com o teclado
Teclas do teclado usadas para configurar as definições
• Os números  a  correspondem aos mesmos números na “Lista dos parâmetros” nas páginas PT-28 - PT-33.
[Teclado esquerdo] Saída de alto-falante (PX-870)
Equalizador de sincronização do volume (PX-870)
Controle local
Simulador de salão (PX-870)
Reverberação (PX-770)
Apagar (PX-870)
Pedal inferior
Ressonância de cordas (PX-870)
Formatar (PX-870)
OFF/ON
OFF/ON
OFF/ON
(C1)
(C2)
−
OFF/ON
+
OFF/ON
OFF/ON
Simulador de tampa
Carregar
(PX-870)
Armazenar
harmônica (PX-870)
Modo de fones de ouvido (PX-870)
Resposta dos martelos (PX-870)
Canal de envio
(PX-870)
Ruído do pedal forte
Modo da memória flash USB (PX-870)
Coro
Modo da memória flash USB
[Global]
[Teclado esquerdo médio]
PLAY
LESSON
CONCERT PLAY SELECT (Canção)
LISTEN
CONCERT PLAY VOLUME
Ruído de ação de pressionar
tecla (PX-870)
Seleção de canção da Biblioteca musical/
Andamento/Batida/Seleção de temperamento
−
OFF/ON
+
− +
(C3)
OFF/ON
CONCERT PLAY a (Canção)
Ruído de ação de soltar tecla (PX-870)
PT-26
(C4)
Configuração das definições com o teclado
[Teclado direito médio]
Temperamento
METRONOME BEAT
Seleção do som de estratificação
METRONOME TEMPO
Nota base
Resposta ao toque
Som
(C5)
(C6)
[Global]
[Teclado direito]
Alteração da oitava
Afinação-A
Balanço da estratificação
Transposição
Brilho
Volume do teclado
Volume de canção da Biblioteca musical
Volume do metrônomo
Volume do gravador de áudio (PX-870)
Som de operação
−
+
−
+ − + − + −
+ −
+ −
+
−
+ − +
OFF/ON
(C7)
(C8)
OFF/ON
OFF/ON
Modo de dueto
Retomada automática
Bloqueio do painel
PT-27
Configuração das definições com o teclado
Lista dos parâmetros
■ Sons
Parâmetro
 Simulador de
salão (PX-870)
 Reverberação
(PX-770)
Definições
Tipo de
operação
(página
PT-25)
Descrição
A
Desativado,
DUTCH CHURCH
a FRENCH
CATHEDRAL
Seleção
predefinida:
STANDARD
HALL
Especifica o simulador de salão
para as notas. (página PT-9)
Desativado, 1 a 4
Seleção
predefinida: 2
Especifica a reverberação das
notas. (página PT-9)
A
 Seleção de som Consulte a página A
PT-6.
Seleção
predefinida:
GRAND PIANO
(CONCERT)
Observações
Atribui um som ao teclado.
(página PT-6)
 Coro
Desativado, 1 a 4
Seleção
predefinida:
Desativado
D
Controla a amplitude das notas.
(página PT-9)
 Brilho
–3 a 0 a 3
Seleção
predefinida: 0
B
• Para restaurar a definição ao seu estado
Especifica o brilho das notas.
inicial (0), pressione ambos [+] e [–] ao
Pressionar [+] deixa as notas mais
mesmo tempo.
brilhantes e mais fortes. Pressionar
[–] deixa as notas mais melodiosas
e mais suaves.
 Balanço de
–24 a 0 a 24
Seleção
predefinida: –10
B
Especifica o balanço do volume
entre o som principal e o som
estratificado. (página PT-8)
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
D
Quando ativado e o som BASS
(LOWER) for selecionado,
pressionar o pedal forte ou o pedal
de sostenuto aplicará uma
reverberação sustentada ao som
BASS (LOWER). (página PT-7)
 Ruído do pedal Desativado,
D
Ativa/desativa a saída do ruído de
pedal forte. (página PT-11)
Desativado, 1 a 4
Seleção
predefinida:
Depende do som
D
Especifica a defasagem de tempo
entre a pressão de uma tecla e a
emissão real da nota. Um valor
maior especifica uma defasagem de
tempo mais longa. (página PT-7)
 Ressonância de Desativado, 1 a 4
D
Especifica a ressonância das cordas
que é característica de um piano
acústico. Um valor maior aumenta
o nível da ressonância.
(página PT-7)
D
Especifica o efeito com a tampa
aberta. (página PT-7)
estratificação
 Pedal inferior
forte
 Resposta dos
martelos
(PX-870)
cordas
(PX-870)
 Simulador de
tampa
harmônica
(PX-870)
PT-28
Ativado
Seleção
predefinida:
Ativado
Seleção
predefinida:
Depende do som
1a4
Seleção
predefinida:
Depende do som
• Para retornar a definição às sua
configuração inicial (–10), pressione [+] e
[–] ao mesmo tempo.
Configuração das definições com o teclado
Parâmetro
 Ruído de ação
Definições
Tipo de
operação
(página
PT-25)
Descrição
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Ativado
D
Ativa ou desativa a reprodução do
som de operação mecânica (ruído)
que pode ser ouvido quando as
teclas de um piano acústico são
batidas com uma pressão
extremamente leve.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Ativado
D
Ativa ou desativa a reprodução do
som de operação mecânica (ruído)
que pode ser ouvido quando as
teclas de um piano acústico são
soltas.
 Seleção do som Desativado,
D
Ativa ou desativa a estratificação.
(página PT-8)
D
Ativa ou desativa o modo de
dueto. (página PT-12)
de pressionar
tecla (PX-870)
 Ruído de ação
de soltar tecla
(PX-870)
de estratificação Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
 Modo de dueto Desativado,
Ativado, Pan
Seleção
predefinida:
Desativado
Observações
• O som BASS (LOWER) não pode ser
estratificado com outro som.
• A configuração das definições de
estratificação não é suportada pela função
de gravação na pista 2.
• Quando Pan é especificado, os efeitos do
Simulador de salão (PX-870), Reverberação
(PX-770) e Coro não podem ser aplicados.
PT-29
Configuração das definições com o teclado
■ Canção/Metrônomo
Parâmetro
 Seleção de
canção da
Biblioteca
musical
(MUSIC
LIBRARY
SELECT)
 Andamento
(TEMPO)
 Batida (BEAT)
Tipo de
operação
(página
PT-25)
Definições
Descrição
Observações
1 a 70
Seleção
predefinida: 1
B
C
Seleciona uma canção da Biblioteca • Esta definição não pode ser alterada
musical. (página PT-16)
durante a gravação.
20 a 255
Seleção
predefinida: 120
B
C
Especifica o andamento das
• Durante a gravação, pressionar + e – ao
canções do modo de lição de
mesmo tempo define um valor de 120.
Execução de concerto, das canções
da Biblioteca musical, do
metrônomo, gravação e
reprodução, etc. (página PT-11)
0a9
Seleção
predefinida: 4
C
Especifica as batidas do
metrônomo. (página PT-11)
–
Seleciona um modo de definição
• O andamento não pode ser alterado
para especificar o andamento do
enquanto o modo LISTEN ou o modo PLAY
metrônomo com as teclas do
da Execução de concerto estiver selecionado.
teclado. Use as teclas  TEMPO do
teclado para introduzir um valor
para o andamento. (página PT-11)
–
Seleciona um modo de definição
para especificar a batida do
metrônomo com as teclas do
teclado. Use as teclas  BEAT do
teclado para introduzir um valor
para a batida. (página PT-11)
 METRONOME –
TEMPO
 METRONOME –
BEAT
• O andamento não pode ser alterado
enquanto o modo LISTEN ou o modo PLAY
da Execução de concerto estiver selecionado.
 CONCERT
Reproduzir, Parar
D
Alterna uma canção da Execução
de concerto entre reprodução e
parada. (página PT-14)
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
 LISTEN
–
A
Entra no modo de escuta de
Execução de concerto.
(página PT-14)
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
 LESSON
–
A
Entra no modo de lição de
Execução de concerto.
(página PT-15)
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
 PLAY
–
A
Entra no modo de reprodução de
Execução de concerto.
(página PT-16)
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
 CONCERT
1 a 10
B
Especifica o número da canção de
Execução de concerto.
(página PT-14)
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
B
Define o nível do volume da
reprodução da Execução de
concerto.
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
0 a 42
Seleção
predefinida: 42
B
Define o nível do volume da
reprodução da Biblioteca musical.
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
0 a 42
Seleção
predefinida: 36
B
Especifica o volume do
metrônomo. (página PT-12)
PLAY a
PLAY SELECT Seleção
predefinida: 1
(Canção)
(SELECT +/–)
 CONCERT
0 a 42
Seleção
PLAY
predefinida: 32
VOLUME
(VOLUME +/–)
 Volume de
canção da
Biblioteca
musical
 Volume do
metrônomo
PT-30
Configuração das definições com o teclado
■ Teclado
Parâmetro
 Temperamento Temperamento:
0 a 16
 Nota base do
temperamento
 Seleção de
temperamento
 Resposta ao
Tipo de operação
(página PT-25)
Definições
Descrição
Você pode alterar a
escala (sistema de
afinação) do teclado
do temperamento
igual padrão para
outra afinação que
seja mais adequada
para tocar música
indiana, música
árabe, peças
clássicas, etc.
• Se você selecionar
um temperamento
diferente de
“Igual”, você
também deve
configurar uma
<Seleção de uma nota base>
definição de nota
Enquanto pressiona o botão
base (nota base do
FUNCTION, pressione as teclas do
temperamento da
teclado aplicáveis conforme descrito a
canção que estiver
seguir.
sendo tocada).
1. Pressione a tecla de nota base  do • Para mais detalhes
teclado.
sobre o
2. Pressione a tecla do teclado
temperamento,
correspondente à nota que você
consulte um livro
deseja especificar como a nota base.
de teoria musical.
Você pode especificar qualquer
nota em qualquer registro.
<Seleção de um temperamento>
Enquanto pressiona o botão
Nota base:
FUNCTION, pressione as teclas do
CaB
teclado aplicáveis conforme descrito a
seguir.
Seleções predefinidas: 1. Pressione a tecla de temperamento
Temperamento: 0
 do teclado.
(Temperamento igual) 2. Use as teclas de seleção de
Nota base: C
temperamento  do teclado para
selecionar o temperamento
desejado.
• Se você quiser avançar
diretamente a seleção da nota
base a partir daqui, solte o botão
FUNCTION e continue com o
procedimento abaixo.
Observações
<Temperamentos>
0: Igual /
1: Maior pura /
2: Menor pura /
3: Pitagórica /
4: Kirnberger 3 /
5: Werckmeister /
6: Mesotônico /
7: Rast /
8: Bayati /
9: Hijaz /
10: Saba /
11: Dashti /
12: Chahargah /
13: Segah /
14: Gurjari Todi /
15: Chandrakauns /
16: Charukeshi
• Cada pressão da tecla do
teclado faz que ela emita bipes o
número de vezes mostrado
abaixo para indicar a definição
atual.
Uma vez (longo): Desativado
Uma vez (curto): 1
Duas vezes: 2
Três vezes: 3
Desativado, 1 a 3
D
Seleção predefinida:
2
Especifica o toque
relativo das teclas
do teclado.
Definir um valor
menor faz que um
toque mais suave
produza um som
mais potente.
 Transposição
B
–12 a 0 a 12
Seleção predefinida:
0
• A definição de transposição não
Aumenta ou
pode ser alterada no modo de
diminui a afinação
dueto.
do Piano Digital em
passos de semitom. • Aumentar a escala do Piano
Digital pode fazer que a parte
mais alta da gama seja distorcida.
 Afinação-A
415,5 Hz a 440,0 Hz B
a 465,9 Hz
Seleção predefinida:
440,0 Hz
Aumenta ou
diminui o tom
global do Piano
Digital em passos
de 0,1 Hz do tom
normal de A4 =
440,0 Hz.
 Alteração da
B
–2 a 0 a 2
Seleção predefinida:
0
Altere a gama do
teclado em
unidades de oitava.
0 a 42
B
Seleção predefinida:
42
Ajusta os níveis do
volume de todas as
partes que são
controladas pelo
teclado.
toque
oitava
 Volume do
teclado
• Para alternar entre as duas
definições abaixo, mantenha o
botão FUNCTION pressionado e
pressione as teclas do teclado de
afinação-A (+ e –) ao mesmo
tempo.
440,0 Hz (1 bipe)
442,0 Hz (2 bipes)
PT-31
Configuração das definições com o teclado
■ Definições de MIDI e outras
Parâmetro
 Modo da
memória flash
USB
 Controle local
Definições
Tipo de
operação
(página
PT-25)
• Após a alteração desta definição para
O Piano Digital entra no modo
Armazenamento, as luzes GRAND PIANO,
MIDI automaticamente ao ser
E.PIANO 1 e R ficarão intermitentes e todas
conectado a um computador
as outras luzes se apagarão.
através de um cabo USB. Selecione
o armazenamento para armazenar • Todas as operações do Piano Digital são
desativadas neste ponto.
dados de canção na memória do
• Cada pressão da tecla do teclado do modo
gravador em um computador ou
de dispositivo USB alterna entre os modos
quando carregar dados de canção
de MIDI e armazenamento.
do computador para a memória do
Piano Digital. (página PT-46)
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Ativado
D
Selecionar “Desativado” para o
Controle local corta a fonte sonora
do Piano Digital e, portanto,
nenhum som é produzido pelo
Piano Digital quando as teclas são
pressionadas.
B
Especifica um dos canais MIDI (1 a
16) como o Canal de envio, que é
usado para enviar mensagens
MIDI a um dispositivo externo.
B
Você pode ajustar o nível do
volume dos dados de áudio
gravados numa memória flash
USB.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Ativado
D
Selecionar “Desativado” desativa a • Esta definição é retida mesmo que o Piano
Digital seja desligado.
geração do som de operação toda
vez que uma tecla do teclado é
pressionada enquanto o botão
FUNCTION está pressionado.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
D
Selecionar “Ativado” para esta
definição bloqueia os botões do
Piano Digital (exceto o botão
P (Alimentação) e os botões
necessários para desbloquear) e,
portanto, nenhuma operação pode
ser realizada.
Ative o bloqueio de operação
quando quiser proteger-se contra
operações acidentais dos botões.
Seleção
predefinida: 1
00 a 42
Seleção
gravador de
áudio (PX-870) predefinida: 42
 Som de
operação
 Bloqueio do
painel
PT-32
Observações
D
MIDI,
Armazenamento
Seleção
predefinida: MIDI
 Canal de envio 1 a 16
 Volume do
Descrição
• O nível do volume não pode ser ajustado
durante a gravação.
Configuração das definições com o teclado
Parâmetro
 Modo da
memória flash
USB (PX-870)
 Formatar
(PX-870)
 Armazenar
(PX-870)
 Carregar
(PX-870)
 Apagar
(PX-870)
 Saída de alto-
Tipo de
operação
(página
PT-25)
Definições
–
Modo da memória flash USB.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
–
Formata uma memória flash USB.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
–
Armazena dados em uma memória flash USB.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
–
Carrega dados de uma memória flash USB na memória de canções do Piano
Digital.
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
–
Apaga os dados da memória flash USB.
Desativado,
D
Quando Ativado está selecionado
para esta definição, o som é gerado
para os alto-falantes mesmo que os
fones de ouvido estejam
conectados.
D
Quando Ativado está selecionado
para está definição, os sons
naturais de um piano acústico são
reproduzidos ao usar fones de
ouvido.
Seleção
predefinida:
Desativado
 Modo de fones Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Ativado
 Equalizador de Desativado, Weak, D
sincronização
do volume
(PX-870)
 Retomada
automática
Observações
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
falante (PX-870) Ativado
de ouvido
(PX-870)
Descrição
Normal, Strong
Seleção
predefinida:
Normal
Desativado,
Ativado
Seleção
predefinida:
Desativado
D
Realiza a compensação do timbre
automaticamente de acordo com o
nível do volume. Esta função
garante que os sons na gama baixa
e/ou gama alta fiquem fáceis de
ouvir, mesmo em níveis de volume
baixos.
•
•
•
•
Desativado: Sem equalização
Weak: Equalização fraca
Normal: Equalização normal
Strong: Equalização forte
Quando Ativado está selecionado • As definições abaixo não são memorizadas,
para esta definição, o Piano Digital
mesmo que a retomada automática esteja
memoriza suas definições toda a
ativada.
vez que for desligado, e as
Modo de dueto
restaurará quando for ligado
Estratificado
novamente.
Definição LR (parte) da canção
Quando Desativado está
Controle local
selecionado, as definições são
reposicionadas às suas seleções
predefinidas toda vez que o Piano
Digital for ligado.
PT-33
Configuração das definições com o teclado
Ligação com um aplicativo
(Função APP)
O seu Piano Digital pode ser conectado a um
smartphone, tablet ou outro dispositivo inteligente. Há
um aplicativo especial para exibir partituras e uma tela
de piano roll para apoiar a sua prática.
Download do aplicativo especial
Visite o website abaixo para baixar o aplicativo e
instale-o no seu dispositivo inteligente.
http://web.casio.com/app/en/
PT-34
Memória flash USB (PX-870)
O seu Piano Digital suporta as seguintes operações de
uma memória flash USB.
 Gravação direta da execução do teclado para a
memória flash USB como dados de áudio (.WAV)
 Consulte “Gravação em uma memória flash USB
(gravador de áudio) (PX-870)” (página PT-21).
 Reprodução direta dos dados de áudio (.WAV)
armazenados numa memória flash USB
 Consulte “Armazenamento de dados de áudio
padrões (arquivos WAV) em uma memória flash
USB” (página PT-36) e “Reprodução de dados de
áudio armazenados em uma memória flash USB
(PX-870)” (página PT-17).
 Uso do gravador de canções para armazenar os
dados gravados de uma canção (.MID) em uma
memória flash USB
 Consulte “Armazenamento de uma canção em
uma memória flash USB” (página PT-38).
 Carregamento de dados de canção (.MID, .CM2)
armazenados numa memória flash USB para um
número de canção do usuário do Piano Digital
 Consulte “Carregamento de dados de canção de
uma memória flash USB na memória do Piano
Digital” (página PT-40).
 Reprodução direta de dados de canção (.MID,
.CM2) a partir de uma memória flash USB
 Consulte “Reprodução simples de uma canção
de uma memória flash USB” (página PT-42).
 Consulte “Formatação de uma memória flash USB”
(página PT-37).
 Consulte “Apagamento de dados de uma memória
flash USB” (página PT-41).
■ Memórias flash USB suportadas
Capacidade: 32 GB ou menos recomendável
IMPORTANTE!
• Embora o funcionamento do tipo acima de memória
flash USB tenha sido confirmado, o funcionamento
não pode ser garantido.
• Use uma memória flash USB no formato FAT
(FAT32).
• Não é possível usar uma memória flash USB que
seja reconhecida como unidades múltiplas no seu
computador.
• Uma memória flash USB que é reconhecida como
um CD-ROM no computador não é suportada.
• Uma memória flash USB com função antivírus e/ou
funções de segurança não é suportada.
■ Tipos de dados suportados pelo Piano
Digital
.MID : Podem ser armazenados na memória do Piano
Digital, numa memória flash USB ou num
computador (conectado via USB).
.CM2 : Podem ser armazenados na memória do Piano
Digital, numa memória flash USB ou num
computador (conectado via USB).
.CSR : Podem ser armazenados na memória do Piano
Digital ou num computador (conectado via
USB).
.WAV: Podem ser armazenados numa memória flash
USB.
■ Formatos e capacidades dos dados de
armazenamento e carregamento
Operações
suportadas
Tipo de
dados
Canções do
usuário
(página
PT-46)
Descrição
(Extensão do nome do
arquivo)
Um dos seguintes tipos
de dados de música
1. Dados no formato
CASIO (CM2)
2. Arquivos MIDI
padrão (MID)
SMF Format 0 ou
Format 1
Canções
Dados de canção
gravadas
gravados neste Piano
com o
Digital (MID)
gravador de
canções
(página
PT-18)
Armaze- Carreganamento mento
em uma de uma
memómemória flash ria flash
USB
USB
–
O
O*
–
* Podem ser convertidos para um arquivo MIDI
padrão (SMF Format 0, extensão do nome do
arquivo .MID) e armazenados.
NOTA
• Já que os dados de áudio podem ser diretamente
gravados e reproduzidos a partir de uma memória
flash USB, não há necessidade de armazená-los ou
de carregá-los na memória do Piano Digital.
PT-35
Memória flash USB (PX-870)
Armazenamento de dados de
áudio padrões (arquivos WAV)
em uma memória flash USB
Realizar uma operação de gravação com o gravador de
áudio do Piano Digital cria uma pasta denominada
AUDIO na memória flash USB. Os arquivos WAV são
armazenados na pasta AUDIO, sendo atribuídos com
nomes de TAKE01.WAV a TAKE99.WAV. Você
também pode conectar uma memória flash USB a um
computador e mudar os nomes dos arquivos de dados
de áudio (WAV) para o formato “TAKEXX.WAV”* e,
em seguida, transferi-los para a pasta AUDIO. Assim
você poderá reproduzi-los no Piano Digital.
* XX = 01 a 99
Memória flash USB
\AUDIO
Arquivos .WAV
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
TAKE99.WAV
Para as informações sobre a reprodução, consulte
“Reprodução de dados de áudio armazenados em uma
memória flash USB (PX-870)” (página PT-17).
Precauções relativas às memórias flash
USB e à porta de memória flash USB
IMPORTANTE!
• Certifique-se de observar as precauções fornecidas
na documentação que acompanha a memória flash
USB.
• Evite usar uma memória flash USB nas seguintes
condições. Tais condições podem corromper os
dados armazenados na memória flash USB.
– Áreas sujeitas a alta temperatura, alta umidade ou
gases corrosivos
– Áreas sujeitas a cargas eletrostáticas e ruídos
digitais fortes
• Nunca retire a memória flash USB enquanto os
dados estiverem sendo escritos nela ou sendo
carregados dela. Fazer isso pode corromper os
dados na memória flash USB e danificar a porta de
memória flash USB.
• Nunca insira nada que não seja uma memória flash
USB na porta de memória flash USB. Fazer isso cria
o risco de mau funcionamento.
• Uma memória flash USB pode ficar quente após um
uso prolongado. Isso é normal e não indica um mau
funcionamento.
• A eletricidade estática conduzida para a porta de
memória flash USB por sua mão ou por uma
memória flash USB pode provocar um mau
funcionamento do Piano Digital. Se isso acontecer,
desligue o Piano Digital e ligue-o de novo.
Direitos autorais
Você tem permissão para usar as gravações apenas
para seu uso pessoal. Qualquer reprodução de um
arquivo no formato de áudio ou música, sem a
permissão do proprietário dos seus direitos
autorais, é estritamente proibida pelas leis dos
direitos autorais e tratados internacionais. Da
mesma forma, disponibilizar tais arquivos na
Internet ou distribuí-los a terceiros,
independentemente se tais atividades forem
realizadas com ou sem compensação, é
estritamente proibido pelas leis dos direitos autorais
e tratados internacionais. A CASIO COMPUTER CO.,
LTD. não poderá ser considerada responsável por
nenhum uso deste Piano Digital que seja ilegal pelas
leis dos direitos autorais.
PT-36
Memória flash USB (PX-870)
Conexão de uma memória
flash USB e sua remoção do
Piano Digital
Formatação de uma memória
flash USB
IMPORTANTE!
IMPORTANTE!
• Nunca conecte nenhum outro dispositivo que não
seja uma memória flash USB na porta de memória
flash USB.
• Quando você conecta uma memória flash USB,
inicialmente o Piano Digital necessita “montar” a
memória flash USB e fazer a preparação para a
troca de dados. Repare que as operações do Piano
Digital serão desativadas momentaneamente
enquanto uma sequência de montagem de memória
flash USB estiver sendo realizada. As luzes L/R do
piano digital ficam intermitentes enquanto um
processo de montagem estiver em progresso. A
montagem de uma memória flash USB pode
demorar até 10 ou 20 segundos ou mesmo mais
tempo. Não tente realizar nenhuma operação no
piano digital enquanto uma sequência de montagem
estiver em progresso (enquanto as luzes L/R
estiverem intermitentes). Uma memória flash USB
precisa ser montada cada vez que for conectada ao
Piano Digital.
■ Para inserir uma memória flash USB
1.
Como mostrado na ilustração abaixo, insira a
memória flash USB na porta de memória
flash USB do Piano Digital.
• Certifique-se de formatar uma memória flash USB
no Piano Digital antes de usá-la pela primeira vez.
• Antes de formatar uma memória flash USB,
certifique-se de que a mesma não tenha dados
valiosos armazenados nela.
• A operação de formatação deste Piano Digital
executa um “formato rápido”. Se você quiser apagar
completamente todos os dados na memória flash
USB, formate-a com um computador ou outro
dispositivo.
<Memórias flash USB suportadas>
Este Piano Digital suporta memórias flash USB
formatadas em FAT32. Se a sua memória flash USB
estiver formatada em um sistema de arquivos
diferente, use a função de formatação de Windows
para reformatá-la em FAT32. Não use o formato
rápido.
■ Diagrama da estrutura das pastas da
memória flash USB
Formatar uma memória flash USB no Piano Digital
criará automaticamente as pastas mostradas no
diagrama abaixo.
Memória flash USB
\
• Empurre cuidadosamente a memória flash USB até
parar. Não exerça uma força excessiva ao inserir a
memória flash USB.
\MUSICLIB
Arquivos .MID ou arquivos .CM2
\61
\62
Porta de memória
flash USB
\70
AAAA.MID
BBBB.CM2
CCCC.MID
Memória flash USB
\AUDIO
Arquivos .WAV
TAKE01.WAV
TAKE02.WAV
■ Para retirar uma memória flash USB
1.
Certifique-se de que não haja uma operação
de transferência de dados em progresso e,
em seguida, puxe a memória flash USB em
linha reta.
TAKE99.WAV
1.
Insira a memória flash USB que deseja
formatar na porta de memória flash USB do
Piano Digital.
PT-37
Memória flash USB (PX-870)
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado correspondente
ao modo de memória flash USB.
4.
Pressione o botão a.
• Isso inicia a formatação.
• Uma vez concluída a formatação, as luzes L/R se
apagarão e o Piano Digital sairá da operação de
formatação.
• Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar.
Intermitente
Apagada
Formatação
iniciada
Formatação
concluída
NOTA
• Formatar uma memória flash USB de grande
capacidade pode demorar vários minutos.
Intermitente
3.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado de formatar
memória flash USB.
• Isso fará que a luz do botão AUDIO REC se acenda.
Armazenamento de uma
canção em uma memória flash
USB
Use o procedimento abaixo para armazenar dados
gravados no Piano Digital em uma memória flash USB
como um arquivo MIDI (SMF Format 0).
1.
Insira a memória flash USB na porta de
memória flash USB do Piano Digital.
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado correspondente
ao modo de memória flash USB.
• Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar.
Acesa
Intermitente
• Para cancelar a operação de formatação, mantenha o
botão FUNCTION pressionado e pressione a tecla do
modo de memória flash USB.
Intermitente
PT-38
Memória flash USB (PX-870)
3.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado de armazenar na
memória flash USB.
• Isso fará que a luz do botão MIDI REC se acenda.
■ Localizações de armazenamento de dados
(arquivos) na memória flash USB
O procedimento acima armazena os dados do piano
numa pasta denominada MUSICLIB na memória flash
USB.
• A pasta MUSICLIB é criada automaticamente
quando você formata uma memória flash USB no
Piano Digital (página PT-37).
• Repare que arquivos que não estejam na pasta
MUSICLIB não podem ser carregados ou apagados
por este Piano Digital.
• A pasta “MUSICLIB” contém subpastas
denominadas de “61” a “70”. Os dados são
armazenados na subpasta cujo nome corresponde ao
número de canção especificado no passo 4 do
procedimento acima.
Acesa
• Para sair da operação de armazenamento de dados,
mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione a tecla do modo de memória flash USB.
4.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
use as teclas do teclado MUSIC LIBRARY
SELECT para selecionar um número de
canção (61 a 70).
• O Piano Digital emitirá um bipe curto se você
especificar um número de canção correto, e um bipe
longo se o número de canção não for correto.
5.
Pressione o botão a.
• Isso inicia a operação de armazenamento de dados.
• No final do armazenamento, as luzes L/R se apagam
para indicar a saída do modo de memória flash USB.
Intermitente
Armazenamento
iniciado
Apagada
Armazenamento
concluído
PT-39
Memória flash USB (PX-870)
Carregamento de dados de
canção de uma memória flash
USB na memória do Piano
Digital
3.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado correspondente
ao modo de memória flash USB.
• Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar.
Você pode usar o procedimento a seguir para carregar
dados de canção do usuário (página PT-46) de uma
memória flash USB para a Biblioteca musical do Piano
Digital (números de canção de 61 a 70). Depois disso,
você pode reproduzir a canção do usuário ou usá-la
para uma lição.
NOTA
• Carregar dados de canção de uma memória flash
USB atribui os dados ao número de canção
correspondente do usuário. Carregar os dados da
canção 61 a partir de uma memória flash USB, por
exemplo, atribuirá esses dados ao número de canção
61 na memória do Piano Digital. Logo, você poderá
selecionar a canção selecionando a canção do
usuário 61 (Biblioteca musical).
Memória do Piano Digital
Memória flash USB
\PIANO
\
\MUSICLIB
\61
\62
\70
1.
Arquivos .MID ou
arquivos .CM2
<Dados
carregados>
\MUSICLIB
Arquivos .MID
ou arquivos
.CM2
\61
Intermitente
4.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado de carregar a
partir de memória flash USB.
• Isso fará que a luz do botão GRAND PIANO se
acenda.
\62
\70
No seu computador, copie o arquivo que
deseja carregar para uma das subpastas
numeradas (61 a 70) dentro da pasta
“MUSICLIB” na memória flash USB.
• Os nomes de número das subpastas correspondem
aos números de canção do usuário do Piano Digital
(61 a 70).
2.
Insira a memória flash USB na porta de
memória flash USB do Piano Digital.
Acesa
• Para cancelar a operação de carregamento, mantenha
o botão FUNCTION pressionado e pressione a tecla
do modo de memória flash USB.
PT-40
Memória flash USB (PX-870)
5.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
use as teclas do teclado MUSIC LIBRARY
SELECT para selecionar um número de
canção (61 a 70).
Apagamento de dados de uma
memória flash USB
Você pode usar o procedimento a seguir para apagar
dados de canção armazenados na pasta “MUSICLIB”
de uma memória flash USB.
1.
Insira a memória flash USB na porta de
memória flash USB do Piano Digital.
2.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado correspondente
ao modo de memória flash USB.
• Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar.
• O Piano Digital emitirá um bipe curto se você
especificar um número de canção correto, e um bipe
longo se o número de canção não for correto.
• Selecionar um número de canção 00 carregará em lote
os 10 arquivos de 61 a 70 para a memória de canções
do Piano Digital.
6.
Pressione o botão a.
• Isso inicia o carregamento dos dados para a área de
canções do usuário da Biblioteca musical.
• Uma vez concluído o carregamento dos dados, as
luzes L/R se apagarão e o Piano Digital sairá da
operação de carregamento.
Intermitente
Intermitente
3.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado de apagar
memória flash USB.
• Isso fará que a luz do botão E.PIANO 1 se acenda.
Apagada
Carregamento
iniciado
Carregamento
concluído
• Para reproduzir os dados de canção carregados, saia
(desative) do modo da memória flash USB e, em
seguida, pressione o botão a.
Acesa
• Para sair da operação de apagamento de dados,
mantenha o botão FUNCTION pressionado e
pressione a tecla do modo de memória flash USB.
PT-41
Memória flash USB (PX-870)
4.
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e
use as teclas do teclado MUSIC LIBRARY
SELECT para selecionar um número de
canção (61 a 70).
Reprodução simples de uma
canção de uma memória flash
USB
Você pode usar o procedimento a seguir para
reproduzir uma canção do usuário (página PT-46)
armazenada numa memória flash USB sem carregar a
canção na memória da Biblioteca musical do Piano
Digital (números de canção de 61 a 70).
1.
• O Piano Digital emitirá um bipe curto se você
especificar um número de canção correto, e um bipe
longo se o número de canção não for correto.
5.
Pressione o botão a.
• Isso inicia o apagamento dos dados selecionados.
• No final do apagamento, as luzes L/R se apagam
para indicar a saída do modo de memória flash USB.
Intermitente
No seu computador, copie os dados que
deseja reproduzir no Piano Digital para a
pasta MUSICLIB na memória flash USB.
• Dos dados de canção na pasta MUSICLIB, você pode
selecionar qualquer uma das primeiras canções de
00 a 99, ordenadas na sequência dos nomes dos
arquivos, para reprodução.
2.
Insira a memória flash USB na porta de
memória flash USB do Piano Digital.
3.
Enquanto pressiona o botão FUNCTION,
pressione a tecla do teclado correspondente
ao modo de memória flash USB.
Apagada
• Isso fará que as luzes L/R comecem a piscar.
Apagamento
iniciado
Apagamento
concluído
4.
Pressione o botão a.
• Isso iniciará a reprodução dos dados de canção.
• Pressione o botão a de novo para parar a
reprodução.
5.
Para mudar para outra canção, mantenha o
botão FUNCTION pressionado e use as
teclas do teclado de mais (+) e de menos (–)
MUSIC LIBRARY SELECT para selecionar a
canção que deseja escutar.
• Pressionar a tecla de mais (+) ou de menos (–) rola
através dos nomes dos arquivos de canção.
• Você também pode introduzir um valor de 0 a 9 para
especificar um número de canção da Biblioteca
musical.
• Introduza dois dígitos como o número de uma
canção.
Exemplo: Para selecionar a canção 5, pressione as teclas
0 e, em seguida, 5.
6.
PT-42
Para sair da função de reprodução de canção
da memória flash USB, mantenha o botão
FUNCTION pressionado e pressione a tecla
do modo de memória flash USB.
Memória flash USB (PX-870)
Indicadores de erro
O seguinte mostra como as luzes indicam um tipo de erro quando ocorre um erro devido a uma falha de
transferência de dados ou alguma outra razão.
Luzes
Tipo de erro
No Media
No File
No Data
Read Only
Media Full
File Full
Not SMF01
Size Over
Wrong Data
Causa
1. Não há uma memória flash
USB conectada à porta de
memória flash USB do Piano
Digital.
2. A memória flash USB foi
retirada enquanto alguma
operação estava em progresso.
3. A memória flash USB está
protegida contra gravação.
4. A memória flash USB contém
um software antivírus.
Ação
1. Conecte uma memória flash
USB corretamente à porta de
memória flash USB.
2. Não retire a memória flash
USB enquanto alguma
operação estiver em progresso.
3. Desproteja a memória flash
USB.
4. Use uma memória flash USB
que não contenha um software
antivírus.
Não há nenhum arquivo
Mova o arquivo que deseja
carregável na pasta “MUSICLIB” carregar para a pasta
ou nenhum arquivo reproduzível “MUSICLIB” ou o arquivo que
na pasta “AUDIO”.
deseja reproduzir para a pasta
“AUDIO” (páginas PT-36 e
PT-38).
Você está tentando armazenar
Grave alguma coisa antes de
dados numa memória flash USB, realizar uma operação de
mas não há dados para
armazenamento.
armazenar.
Um arquivo só de leitura com o
mesmo nome que está tentando
usar já está armazenado na
memória flash USB.
• Mude o nome e, em seguida,
armazene os novos dados.
• Retire o atributo só de leitura do
arquivo existente na memória
flash USB e substitua-o pelos
novos dados.
• Use uma memória flash USB
diferente.
Não há espaço suficiente
Apague alguns dos arquivos da
disponível na memória flash USB. memória flash USB para criar
espaço para novos dados (página
PT-41), ou use uma memória flash
USB diferente.
1. Há muitos arquivos na
1. Apague alguns dos arquivos
memória flash USB.
da memória flash USB para
criar espaço para novos dados.
2. Há um arquivo denominado
2. Apague o arquivo WAV da
TAKE99.WAV na pasta
pasta “AUDIO”.
“AUDIO”.
Você está tentando reproduzir
Este Piano Digital só suporta a
dados de canção no formato SMF reprodução de arquivos no
Format 2.
formato SMF Format 0 ou SMF
Format 1.
Os dados na memória flash USB
são muito grandes para a
reprodução.
Este Piano Digital suporta a
reprodução de arquivos de dados
de canção com um tamanho
máximo de 90 kbytes.
—
1. Os dados da memória flash
USB estão corrompidos.
2. A memória flash USB contém
dados que não são suportados
por este Piano Digital.
PT-43
Memória flash USB (PX-870)
Luzes
Tipo de erro
Convert
Format
Media R/W
PT-44
Causa
Não há memória suficiente no
Piano Digital disponível para
converter uma canção do
gravador MIDI para dados SMF e
armazená-los na memória flash
USB.
1. O formato da memória flash
USB não é compatível com
este Piano Digital.
2. A memória flash USB está
danificada.
A memória flash USB está
danificada.
Ação
Reduza o tamanho dos dados da
canção.
Exemplo:
Apague quaisquer pistas que não
sejam necessárias.
1. Formate a memória flash USB
no Piano Digital.
2. Use uma memória flash USB
diferente.
Use uma memória flash USB
diferente.
Conexão a um computador
Você pode conectar o Piano Digital a um computador e
trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar
dados de reprodução do Piano Digital para um
software de música disponível comercialmente no seu
computador, ou pode enviar dados MIDI do
computador para o Piano Digital para reprodução.
2.
Depois de iniciar o computador, use um cabo
USB disponível comercialmente para
conectá-lo ao Piano Digital.
• Use um cabo USB compatível com USB 2.0 ou 1.1 tipo
A-B.
Porta USB do Piano Digital
Requisitos mínimos do
sistema do computador
Cabo USB
(USB 2.0 ou 1.1 com
conector tipo A-B)
Conector A
O seguinte mostra os requisitos mínimos do sistema do
computador para enviar e receber dados MIDI.
Certifique-se de que o seu computador satisfaça os
requisitos antes de conectar o Piano Digital ao mesmo.
 Sistema operacional
Windows Vista *1
Windows 7 *2
Windows 8.1 *3
Windows 10 *4
macOS (OS X/Mac OS X) 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11,
10.12
*1: Windows Vista (32 bits)
*2: Windows 7 (32 bits, 64 bits)
*3: Windows 8.1 (32 bits, 64 bits)
*4: Windows 10 (32 bits, 64 bits)
 Porta USB
IMPORTANTE!
• Nunca conecte um computador que não satisfaça os
requisitos acima. Fazer isso poderia causar
problemas com o seu computador.
Conexão do Piano Digital a um
computador
IMPORTANTE!
• Certifique-se de seguir exatamente os passos do
procedimento a seguir. Uma conexão incorreta pode
impossibilitar o envio e recepção de dados.
1.
Desligue o Piano Digital e, em seguida, inicie
o computador.
Conector B
Porta USB do computador
3.
Ligue o Piano Digital.
• Se esta for a primeira vez que estiver conectando o
Piano Digital ao computador, o driver requerido para
enviar e receber dados será instalado no computador
automaticamente.
4.
Inicie o software de música disponível
comercialmente no seu computador.
5.
Configure as definições do software de
música para selecionar “CASIO USB-MIDI”
como o dispositivo MIDI.
• Para mais informações sobre como selecionar o
dispositivo MIDI, consulte a documentação do
usuário que acompanha o software de música que
estiver usando.
IMPORTANTE!
• Certifique-se de ligar o Piano Digital primeiro, antes
de iniciar o software de música do computador.
NOTA
• Uma vez que possa conectar com êxito, não há
problema em deixar o cabo USB conectado quando
desligar o computador e/ou Piano Digital.
• Para as especificações detalhadas e conexões
aplicáveis ao envio e recepção de dados MIDI por
este Piano Digital, consulte a última informação de
suporte fornecida pelo site na Web no seguinte
endereço URL.
http://world.casio.com/
• Não inicie o software de música no computador
ainda!
PT-45
Conexão a um computador
Uso de MIDI
2.
Mudança do modo de dispositivo USB do
Piano Digital para armazenamento.
O que é MIDI?
As letras MIDI referem-se a Musical Instrument Digital
Interface (Interface Digital para Instrumentos
Musicais), que é o nome de uma norma mundial para
sinais digitais e conectores que permite a troca de
dados musicais entre instrumentos musicais e
computadores (máquinas) produzidos por fabricantes
diferentes.
NOTA
• Para mais informações sobre a implementação MIDI,
visite o site da CASIO na Web:
http://world.casio.com/.
• Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a
tecla do teclado correspondente ao modo de
dispositivo USB.
• Após a alteração desta definição, as luzes GRAND
PIANO, E.PIANO 1 e R ficarão intermitentes e todas
as outras luzes se apagarão.
• Consulte “Modo da memória flash USB” na página
PT-32 para mais informações.
Consulte “Canal de envio” e “Controle local” na
página PT-32.
Transferência de dados de
canção com um computador
Use os procedimentos nesta seção para transferir dados
da memória do gravador para um computador para
armazenamento, e para carregar dados de canção para
a memória da canção do usuário (números de canção
61 a 70 da Biblioteca musical).
IMPORTANTE!
• Desligar o Piano Digital enquanto dados estiverem
sendo armazenados ou carregados pode causar o
apagamento de todos os dados armazenados
atualmente na memória do Piano Digital (canções
gravadas, etc.). Tome cuidado para que a
alimentação não seja cortada acidentalmente
durante as operações de armazenamento e
carregamento de dados. Se os dados forem
apagados, levará mais tempo do que o normal para
que o Piano Digital seja ligado na próxima vez que
você ligá-lo (página PT-5).
1.
Realize os passos de 1 a 3 do procedimento
descrito em “Conexão do Piano Digital a um
computador” na página PT-45.
PT-46
3.
No seu computador, realize as operações
necessárias para exibir os dispositivos de
armazenamento no computador.
Se o seu computador
estiver rodando com este
sistema operacional:
Faça isto:
Windows Vista,
Windows 7
Clique duas vezes em
“Computador”.
Windows 8.1,
Windows 10
Abra qualquer pasta. Na janela
de navegação, clique em “PC”.
Mac OS
Salte o passo 3 e clique duas
vezes em “PIANO” na área de
trabalho do seu Macintosh.
• A memória deste Piano Digital aparecerá como
“PIANO” em “Dispositivos com armazenamento
amovível”.
Conexão a um computador
4.
Clique duas vezes em “PIANO”.
• “PIANO” contém as pastas denominadas
“MUSICLIB” e “RECORDER”.
Memória do Piano Digital
\PIANO
\MUSICLIB
Arquivos .MID ou arquivos .CM2
\61
\62
\70
\RECORDER
Arquivo .CSR (dados de apenas uma
canção)
• Para transferir uma canção do usuário para o Piano
Digital desde o seu computador, abra a pasta
“MUSICLIB” e coloque a canção em uma das
subpastas numeradas (61 a 70). Cada subpasta
corresponde a um número da Biblioteca musical:
Subpasta 61 à Biblioteca musical 61, e assim por
diante.
• Por exemplo, armazenar dados de canção na
subpasta 61 fará que tais dados sejam tratados como
dados da canção 61 da Biblioteca musical pelo Piano
Digital.
• Para armazenar dados de canção do gravador (.CSR),
copie o arquivo .CSR na pasta RECORDER para o
computador. Para retornar os dados de canção (.CSR)
armazenados para a memória do Piano Digital, copieos para a pasta RECORDER.
Nome da
pasta
Nome e extensão do
arquivo*
Canções do
usuário
MUSICLIB
.MID: Dados no formato
SMF (formato 0/1)
.CM2: Dados no formato
original CASIO
Dados da
memória do
gravador
RECORDER BIDREC01.CSR: Dados no
formato original CASIO
Tipo de dados
IMPORTANTE!
• A configuração inicial para Windows Vista, Windows
7, Windows 8.1 e Windows 10 é para ocultar as
extensões dos nomes dos arquivos. Realize uma
das seguintes operações no seu computador para
mostrar as extensões dos nomes dos arquivos.
• Para mostrar as extensões dos nomes dos arquivos
em Windows Vista ou Windows 7
1. Abra Opções de pasta clicando no botão [Iniciar] e
clicando em [Painel de controle], em [Aparência e
personalização] e, em seguida, em [Opções de
pasta].
2. Clique no botão [Ver]. Em [Definições avançadas],
desmarque a caixa de seleção [Ocultar as extensões
dos tipos de arquivo conhecidos].
3. Clique em [OK].
• Para mostrar as extensões dos nomes dos arquivos
em Windows 8.1 ou Windows 10
1. Abra qualquer pasta.
2. Clique no menu [Ver] e, em seguida, selecione a
caixa de seleção [Extensões do nome de arquivo] no
grupo [Mostrar/ocultar].
■ Para carregar uma canção na memória de
canções do usuário (Biblioteca musical de
61 a 70)
1. Abra a pasta MUSICLIB.
2. Copie o arquivo de canção (.MID ou .CM2) para a
subpasta denominada com um número (61 a 70),
cujo nome corresponda ao número da localização na
Biblioteca musical no qual você deseja carregar a
canção.
• Se houver dois arquivos com as extensões .MID e
.CM2 na pasta MUSICLIB, somente os dados do
arquivo com a extensão .MID serão carregados na
memória de canções do usuário.
* Antes de iniciar uma operação de armazenamento
ou carregamento, primeiro verifique o nome e a
extensão do arquivo para garantir que os dados
sejam compatíveis com um dos dados mostrados
nesta coluna.
No caso de uma canção gravada com a função do
gravador do Piano Digital, mude seu nome de
arquivo para um dos nomes e extensões mostrados
nesta coluna.
PT-47
Conexão a um computador
■ Para transferir dados da memória do
gravador entre o Piano Digital e o seu
computador
Para transferir os dados atuais da memória do
gravador do Piano Digital para o seu computador, copie
o conteúdo da pasta RECORDER para o computador.
Para retornar os dados do gravador armazenados
anteriormente no computador de novo para a memória
do gravador, copie os dados de volta para a pasta
RECORDER (e substitua o conteúdo atual da pasta
RECORDER).
5.
Depois de concluir a operação de cópia de
arquivos, retorne o modo de dispositivo USB
a MIDI.
• Se você estiver usando um Macintosh, realize a
operação de ejeção (arraste-os para a lixeira).
• Enquanto pressiona o botão FUNCTION, pressione a
tecla do teclado aplicável. Consulte “Modo da
memória flash USB” na página PT-32 para mais
informações.
• Retornar o modo de dispositivo USB a MIDI
carregará o conteúdo de MUSICLIB na memória de
canções do usuário e o conteúdo de RECORDER na
memória do gravador.
IMPORTANTE!
• Quando ocorre um erro de conversão de dados, as
luzes GRAND PIANO, E.PIANO 1, L/R se acendem
e todas as outras luzes se apagam.
Direitos autorais
Os direitos dos criadores e dos proprietários dos
direitos autorais de músicas, imagens, programas de
computador, bases de dados e outros dados estão
protegidos pelas leis dos direitos autorais. Você só
pode reproduzir tais trabalhos para uso pessoal e não
comercial. Para qualquer outra finalidade, qualquer
reprodução (incluindo a conversão do formato dos
dados), modificação, transferência de reproduções,
distribuição em uma rede, ou qualquer outro uso sem
a permissão do proprietário dos direitos autorais
expõe o infrator a reivindicações por danos e a
processo penal para a infração e violação dos direitos
pessoais do autor. Certifique-se de reproduzir e de
usar os trabalhos protegidos pelos direitos autorais
somente de acordo com as leis aplicáveis dos direitos
autorais.
PT-48
Preparativos
Montagem do suporte
PREPARAÇÃO
• Antes de começar a montagem, certifique-se de que
tenha todas as peças mostradas abaixo.
• Este suporte não inclui nenhuma das ferramentas
necessárias para montá-lo. O usuário deve preparar
uma chave de fenda Phillips grande (+) para a
montagem.
B
C
*PRECAUÇÃO
• Pelo menos duas pessoas devem trabalhar juntas em
uma superfície plana para montar o suporte.
• Tome cuidado para não prender os dedos entre as
peças ao montá-las.
• Coloque feltro ou algum outro tipo de pano sob o
banco para evitar o contato direto entre a borracha
nas pontas das pernas e a superfície do assoalho. O
contato direto entre a borracha e o assoalho pode
causar a descoloração, arranhões ou outros danos no
assoalho.
• Ao colocar o Piano Digital no chão, certifique-se de
colocá-lo em algo macio (um cobertor, almofada,
etc.). Não coloque o Piano Digital diretamente no
chão.
E
A
D
NOTA
F
J
• Certifique-se de seguir o procedimento adequado ao
montar o suporte.
G
K
PREPARAÇÃO
H
L
I






Painel lateral ....................... ×1
Painel lateral ....................... ×1
Painel posterior ................... ×1
Painel posterior (PX-870) .... ×1
Unidade de pedais .............. ×1
Parafusos (PX-870)............. ×8






• Puxe o cabo da unidade de pedais desde a unidade
de pedais .
E
Parafusos............................ ×2
Parafusos............................ ×4
Braços................................. ×2
Tampas de parafuso ........... ×2
Tampas de parafuso ........... ×6
Grampos ............................. ×2
IMPORTANTE!
• Não retire a fita que fixa a tampa do teclado em
posição antes de finalizar a montagem. Retirar a fita
pode fazer que a tampa do teclado se abra e se
feche durante a montagem, criando o risco de
ferimentos às mãos e dedos das pessoas.
• Não use nenhum parafuso diferente dos que vêm
com o suporte. Fazer isso causa o risco de danos ao
suporte e/ou Piano Digital.
• Você pode encontrar os parafusos num saco
plástico dentro do material de embalagem.
• Se estiver faltando algo ou houver algo danificado,
contate o seu provedor de serviço CASIO local.
PT-49
Preparativos
1.
Retire os quatro parafusos (dois em cada
extremidade) do painel posterior .
C
IMPORTANTE!
Conectores de união
• Quando inserir um parafuso no
conector de união, mantenha o
dedo no orifício do conector de
união na parte traseira do
painel posterior  para
assegurar que o conector de
união não saia do orifício.
B
2.
Instale os painéis laterais  e  no painel
posterior . Fixe os painéis laterais  e 
no painel posterior  usando os parafusos
retirados no passo 1.
A
C
C
IMPORTANTE!
PX-870
• Certifique-se de que a borda do painel posterior 
com a linha de furos de parafuso esteja virada para
baixo.
B
C
A
Furos de parafuso
3-1. Se você planeja posicionar o piano e o
suporte onde o suporte não fique contra uma
parede, você precisa estender os braços
antiqueda  e . Retire os dois parafusos
(um no exterior de cada painel lateral) que
seguram os braços e, em seguida, deslize os
braços como mostrado na ilustração. Depois
de estender os braços antiqueda, reinstale os
parafusos que os fixam em posição, mas não
aperte os parafusos completamente ainda.
[Interior dos painéis laterais]
• Fixe os painéis laterais de forma que o lado do
painel posterior , onde os conectores de união são
inseridos, fique virado para a parte posterior do
suporte.
• Se você tiver problemas para inserir um parafuso
em um orifício de parafuso do conector de união,
use uma chave de fenda para girar e ajustar o
conector de união.
PT-50
Preparativos
3-2. Se você planeja posicionar o piano e o
6.
suporte contra uma parede, afrouxe os dois
parafusos (um no exterior de cada painel
lateral) que fixam os braços. Neste caso,
você não precisa retirar os parafusos.
Insira os braços angulares  na folga entre o
braço antiqueda e o painel lateral.
I
5.
J
J
• Neste caso, você não precisa retirar os parafusos.
Simplesmente afrouxe-os.
4.
Coloque as duas extremidades da unidade
de pedais  nos braços  e segure-os com
os parafusos . Conclua colocando as
tampas de parafuso .
G
7.
E
G
Enquanto pressiona a unidade de pedais na
direção do chão, aperte firmemente os
parafusos que apertou parcialmente no
passo 5.
Do exterior dos painéis laterais  e ,
aperte temporariamente os parafusos que
você afrouxou no passo 3 acima.
PT-51
Preparativos
9.
(Somente PX-870)
8.
Prenda o painel posterior  no painel
posterior .
A partir da parte traseira do suporte montado,
deslize o piano nas ranhuras do painel lateral
 e do painel lateral .
• Repare que não há nada ancorando o piano no
suporte neste momento. Tome cuidado para
assegurar que o piano não caia do suporte.
• Coloque o painel posterior  na unidade de pedais 
de forma que fique em frente dos terminais dos três
parafusos da unidade de pedais.
• Aparafuse os parafusos  nos cinco furos no painel
posterior .
C
FX 5
D
• Vá para a frente do Piano Digital e aperte firmemente
os três parafusos  mostrados na ilustração abaixo.
10. Use os parafusos  para fixar o piano no
suporte pela frente e pela traseira.
[Parte frontal]
[Parte traseira]
H
FX 3
H
PT-52
Preparativos
11. Depois de confirmar que os seis parafusos
2.
que fixam os painéis laterais  e  estão
apertados completamente, cubra as cabeças
dos parafusos com as tampas de parafuso
.
Insira o plugue do adaptador de CA que vem
com o Piano Digital no seu terminal de
alimentação (PX-870: DC24V, PX-770:
12VDC).
Plugue do adaptador de CA
K
Adaptador de CA fornecido
3.
Para conectar o cabo
Conecte o cabo de alimentação do adaptador
de CA que vem com o Piano Digital a uma
tomada elétrica como mostrado na ilustração
abaixo.
Tomada elétrica doméstica
1.
Certificando-se de que o plugue do cabo da
unidade de pedais esteja orientado como
mostrado na ilustração abaixo, conecte-o ao
conector de pedais na parte inferior do piano.
a. Pressione o plugue completamente no conector.
b. Use os grampos  para fixar o cabo dos pedais nos
dois pontos no painel lateral .
Adaptador de CA
Cabo de alimentação
a.
b.
L
PT-53
Preparativos
Para instalar o suporte de
partitura
PX-870
1.
Instale o suporte de partitura inserindo suas
cavilhas nos furos na parte superior do piano.
Remoção da fita de proteção
do teclado
A fita de proteção está afixada nas bordas frontais das
teclas do teclado para protegê-las durante o transporte.
Retire a fita de proteção antes de usar o Piano Digital.
• Remova a fita puxando-a cuidadosamente na sua
direção como mostrado na ilustração.
PX-770
1.
Deslize o suporte de partitura sob os dois
parafusos na parte superior do piano e, em
seguida, aperte os parafusos.
PT-54
• Se algumas teclas parecerem estar elevadas após
retirar a fita, pressione-as para colocá-las em suas
posições normais.
Preparativos
Conexão de fones de ouvido
Parte frontal
Jaques PHONES/OUTPUT
Conexão de um equipamento
de áudio ou um amplificador
Você pode conectar um equipamento de áudio ou um
amplificador ao Piano Digital e, em seguida, tocar
através de alto-falantes externos para um volume mais
potente e melhor qualidade sonora.
IMPORTANTE!
Plugue estéreo normal
• Sempre que conectar um dispositivo ao Piano Digital,
primeiro use o controlador VOLUME para ajustar o
volume a um nível baixo. Depois de conectar, você
pode ajustar o volume para o nível desejado.
• Sempre que conectar qualquer dispositivo ao Piano
Digital, certifique-se de ler a documentação do
usuário que acompanha o dispositivo.
A um dos jaques PHONES/OUTPUT do Piano Digital
Conecte fones de ouvido disponíveis comercialmente
aos jaques PHONES/OUTPUT. Conectar fones de
ouvido ao jaque PHONES/OUTPUT corta a saída dos
alto-falantes, o que significa que você pode praticar
mesmo tarde da noite sem perturbar os outros. Para
proteger sua audição, certifique-se de não ajustar a um
nível de volume muito alto quando usar os fones de
ouvido.
NOTA
• Certifique-se de empurrar o plugue dos fones de
ouvido completamente nos jaques PHONES/
OUTPUT. Se você não fizer isso, poderá ouvir o som
somente de um lado dos fones de ouvido.
• Se o plugue dos fones de ouvido que você estiver
usando não se ajustar aos jaques PHONES/
OUTPUT, use um adaptador de plugue aplicável,
disponível comercialmente.
• Se você estiver usando fones de ouvido que
requerem um adaptador de plugue, certifique-se de
não deixar o adaptador conectado quando
desconectar os fones de ouvido. Caso contrário, não
soará nada pelos alto-falantes quando tocar o
instrumento.
Plugue de
pino
Jaque AUX IN para amplificador de áudio, etc.
Canal direito (Vermelho)
Canal esquerdo (Branco)
Plugue estéreo normal
Amplificador de guitarra,
amplificador de teclado, etc.
Plugue de pino (branco)
INPUT 1
INPUT 2
Plugue de pino (vermelho)
Jaque de pino
Plugue normal
Conexão de um equipamento de áudio
(Figura )
Use cabos de conexão disponíveis comercialmente
(Plugue normal × 1, Plugues de pino × 2) para conectar
como mostrado na Figura . Certifique-se de que a
extremidade do cabo que você conectou ao Piano Digital
seja um plugue estéreo normal. Um plugue monofônico
resultará na saída de só um dos dois canais estéreo.
Normalmente, você deve ajustar o seletor de entrada do
equipamento de áudio para o terminal onde o Piano
Digital está conectado (AUX IN, etc.). Ajuste o volume
usando o controlador VOLUME do Piano Digital.
Conexão de um amplificador de música
(Figura )
Conecte o cabo de conexão* a um dos tipos de
amplificadores mostrados na Figura .
Ajuste o volume usando o controlador VOLUME do
Piano Digital.
* Piano Digital : Plugue estéreo normal
Amplificador : Gera sinais para os canais esquerdo
e direito. Não conectar um dos
plugues resultará na saída de só um
dos dois canais estéreo.
NOTA
• Altere a definição do modo de fones de ouvido para
Desativado sempre que o Piano Digital for
conectado a um sistema de áudio ou amplificador.
(Somente PX-870)
PT-55
Preparativos
Acessórios incluídos e
opcionais
Use somente os acessórios que são especificados para
uso com este Piano Digital.
O uso de acessórios não autorizados cria o risco de
fogo, choque elétrico e ferimentos.
NOTA
• Você pode obter informações sobre os acessórios que
são vendidos separadamente para este produto do
catálogo da CASIO disponível no seu revendedor,
ou do website da CASIO no seguinte endereço URL.
http://world.casio.com/
PT-56
Referência
Localização e solução de problemas
Problema
Ação
Nenhum som é produzido
quando uma tecla do teclado é
pressionada.
1. Gire o controlador VOLUME um pouco mais para a direção de “MAX”.
2. Desconecte qualquer coisa que esteja conectada aos jaques PHONES/
OUTPUT.
3. Ative a definição do Controle local.
1. Altere a definição de transposição para “0”. Ou desligue a alimentação e
ligue-a novamente.
2. Altere a definição de afinação 440,0 Hz. Ou desligue a alimentação e ligue-a
novamente.
3. Ajuste a definição da alteração de oitava para 0.
4. Altere a definição do temperamento para “0: Igual”, que é a afinação moderna
padrão.
Verifique a orientação do plugue da unidade de pedais e certifique-se de que
esteja completamente inserido.
Desative a função de retomada automática e, em seguida, desligue a
alimentação e ligue-a novamente.
O tom do Piano Digital está
desafinado.
Não acontece nada quando eu
pressiono um pedal.
Os sons e/ou efeitos soam de
maneira estranha. Desligar a
alimentação e ligá-la de novo
não elimina o problema.
Consulte
a página
 PT-6
 PT-55
 PT-32
 PT-31
 PT-31
 PT-31
 PT-31
 PT-53
 PT-33
Exemplo: A intensidade da nota
não muda mesmo após a
alteração da pressão da tecla.
Não é possível transferir dados 1. Certifique-se de que o cabo USB esteja conectado ao Piano Digital e ao
 PT-45
após a conexão do Piano
computador, e de que o dispositivo correto esteja selecionado com o software
Digital a um computador.
de música do computador.
2. Desligue o Piano Digital e, em seguida, saia do software de música do
computador. Logo, ligue o Piano Digital de novo e, em seguida, reinicie o
software de música do computador.
Não consigo armazenar dados Consulte “Indicadores de erro”.
 PT-43
numa memória flash USB ou
carregar dados de uma
memória flash USB.
Leva muito tempo para que eu Leva aproximadamente 20 segundos depois de ligar a alimentação para que a  PT-46
possa usar o Piano Digital
operação de formatação da memória seja realizada. Espere até que a operação
depois de ligá-lo.
de formatação seja concluída. Repare que você deve tomar cuidado para não
desligar o Piano Digital enquanto uma operação de transferência de dados com
um computador estiver em progresso.
A qualidade e o volume de um Isso é um resultado inevitável do processo de amostragem digital*, e não indica um mau
som soam ligeiramente
funcionamento.
diferentes dependendo de onde * São tomadas amostras digitais múltiplas para a gama baixa, gama média e gama alta do
o teclado é tocado.
instrumento musical original. Por esta razão, pode haver uma diferença muito pequena
na qualidade tonal e volume entre as gamas das amostras.
Ao pressionar um botão, a nota Isso acontece quando os sons de partes múltiplas estão soando ao mesmo tempo durante
que está soando é cortada
o uso da estratificação, uso do modo de dueto, reprodução de uma canção incorporada,
momentaneamente ou ocorre
gravação, etc. Pressionar um botão quando uma dessas condições existir fará que a
uma pequena mudança na
definição do efeito que está incorporado na canção mude automaticamente, fazendo que
maneira como os efeitos são
as notas sejam cortadas momentaneamente ou causando uma pequena mudança na
aplicados.
maneira como os efeitos são aplicados.
Preciso reinicializar todos os
Mantenha os botões FUNCTION, MIDI REC e E.PIANO 1 pressionados e pressione o
dados e definições do Piano
botão de alimentação para ligar a alimentação.
Digital aos seus ajustes iniciais
de fábrica.
Preciso reinicializar uma
Mantenha o botão FUNCTION pressionado e pressione as teclas do teclado + e – da
definição específica ao seu
definição aplicável ao mesmo tempo.
ajuste inicial de fábrica.
PT-57
Referência
Especificações do produto
Modelo
PX-870BK/PX-870BN/PX-870WE
Teclado
Teclado de piano de 88 teclas, com resposta ao toque
Teclado de piano de 88 teclas, com resposta ao toque
Polifonia máxima
256 notas
128 notas
Som
19 tipos
• Estratificação (excluindo os sons de baixo)
19 tipos
• Estratificação (excluindo os sons de baixo)
Simulador acústico
Ressonância de sustentação (ativação/desativação do
ruído do pedal forte), Resposta dos martelos,
Ressonância de cordas, Simulador de tampa harmônica,
Simulador do som ao soltar tecla, Ruído de ação de
pressionar tecla, Ruído de ação de soltar tecla
Ressonância de sustentação (ativação/desativação do
ruído do pedal forte), Resposta dos martelos
Efeitos
Brilho (–3 a 0 a 3), Simulador de salão (4 tipos),
Coro (4 tipos), DSP, Modo de fones de ouvido,
Equalizador de sincronização do volume
Brilho (–3 a 0 a 3), Reverberação (4 tipos),
Coro (4 tipos), DSP
Metrônomo
• Batidas: 0 a 9
• Intervalo do andamento: 20 a 255
• Batidas: 0 a 9
• Intervalo do andamento: 20 a 255
Modo de dueto
Gama sonora ajustável (–2 a 2 oitavas)
Gama sonora ajustável (–2 a 2 oitavas)
Execução de concerto • Canções: 10
• Volume de canção: Ajustável
• Ativação/desativação de parte: L, R
(somente modo de lição)
• 3 modos: LISTEN, LESSON, PLAY
PX-770BK/PX-770BN/PX-770WE
• Canções: 10
• Volume de canção: Ajustável
• Ativação/desativação de parte: L, R
(somente modo de lição)
• 3 modos: LISTEN, LESSON, PLAY
Biblioteca musical
• Canções: 60; Download de 10 canções
• Canções: 60; Download de 10 canções
(Até aproximadamente 90 KB por canção, até
(Até aproximadamente 90 KB por canção, até
aproximadamente 900 KB para 10 canções no total)*
aproximadamente 900 KB para 10 canções no total)*
* Baseado em 1 KB = 1024 bytes
* Baseado em 1 KB = 1024 bytes
• Volume de canção: Ajustável
• Volume de canção: Ajustável
• Ativação/desativação de parte: L (esquerda), R (direita) • Ativação/desativação de parte: L (esquerda), R (direita)
Gravador
Gravador MIDI
• Modos: Gravação em tempo real, reprodução
• Canções: 1
• Pistas: 2
• Capacidade: Aproximadamente 5.000 notas ao todo
• Armazenamento de gravação: Memória flash incorporada
Gravador MIDI
• Modos: Gravação em tempo real, reprodução
• Canções: 1
• Pistas: 2
• Capacidade: Aproximadamente 5.000 notas ao todo
• Armazenamento de gravação: Memória flash incorporada
Gravador de áudio
• Gravação em tempo real e reprodução com memória
flash USB; Linear PCM, 16 bits, 44,1 kHz, formato
.WAV estéreo
• Canções: 99 arquivos
• Aproximadamente 25 minutos de gravação no máximo
por arquivo.
• Volume do arquivo de áudio: Ajustável
Pedais
Forte (suporte de meio-pedal contínuo), sostenuto,
abafador
Forte (suporte de meio-pedal), sostenuto, abafador
Outras funções
• Resposta ao toque: 3 níveis, Desativado
• Transposição: 2 oitavas (–12 a 0 a +12)
• Afinação: 415,5 Hz a 440,0 Hz a 465,9 Hz
(passos de 0,1 Hz)
• Temperamento: Equal + outros 16 tipos
• Alteração da oitava: 4 oitavas (–2 a 0 a +2)
• Bloqueio do painel
• Resposta ao toque: 3 níveis, Desativado
• Transposição: 2 oitavas (–12 a 0 a +12)
• Afinação: 415,5 Hz a 440,0 Hz a 465,9 Hz
(passos de 0,1 Hz)
• Temperamento: Equal + outros 16 tipos
• Alteração da oitava: 4 oitavas (–2 a 0 a +2)
• Bloqueio do painel
MIDI
Recepção de timbres múltiplos com 16 canais
Recepção de timbres múltiplos com 16 canais
Memória USB
• Capacidade suportada: 32 GB ou menos recomendável –
• Funções: Reprodução SMF, armazenamento de canções
gravadas, importação de dados de canção, formatação,
reprodução e armazenamento de dados de áudio
Terminais de entrada/ • Jaques PHONES/OUTPUT: Jaques estéreo normais × 2
saída
• Terminal para adaptador de CA: CC 24 V
• Porta USB: Tipo B
• Porta de memória flash USB: Tipo A
• Conector de pedais
Alto-falantes
φ12 cm × 2 + φ4 cm × 2 (Saída: 20 W + 20 W)
Requisitos de energia Adaptador de CA: AD-E24250LW
• Desligamento automático: Aproximadamente 4 horas;
Pode ser desativado.
•
•
•
•
Jaques PHONES/OUTPUT: Jaques estéreo normais × 2
Terminal para adaptador de CA: CC 12 V
Porta USB: Tipo B
Conector de pedais
φ12 cm × 2 (Saída: 8 W + 8 W)
Adaptador de CA: AD-A12150LW
• Desligamento automático: Aproximadamente 4 horas;
Pode ser desativado.
Consumo de energia
24 V = 20 W
12 V = 18 W
Dimensões
Piano e suporte: 139,3 (L) × 29,9 (P) × 80,1 (A) cm
Piano e suporte: 139,1 (L) × 29,9 (P) × 79,8 (A) cm
Peso
Piano e suporte: Aproximadamente 34,3 kg
Piano e suporte: Aproximadamente 31,5 kg
• As especificações e design estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
PT-58
Apêndice
Nº da canção
Lista dos sons
Mudança de
programa
MSB de seleção de
banco
GRAND PIANO CONCERT
0
0
GRAND PIANO MELLOW
1
0
Nome do som
GRAND PIANO BRIGHT
2
0
MODERN PIANO
3
0
ROCK PIANO
4
0
JAZZ PIANO
5
0
ELEC.PIANO 1
6
0
ELEC.PIANO 2
7
0
FM E.PIANO
8
0
60’S E.PIANO
9
0
HARPSICHORD
10
0
VIBRAPHONE
11
0
STRINGS 1
12
0
STRINGS 2
13
0
PIPE ORGAN
14
0
JAZZ ORGAN
15
0
ELEC.ORGAN 1
16
0
ELEC.ORGAN 2
17
0
BASS (LOWER)
18
0
Nome da canção
19
Inventio 1 BWV 772
20
Inventio 8 BWV 779
21
Inventio 13 BWV 784
22
Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1]
23
Le Coucou
24
Gavotte
25
Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26
Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27
Sonate K.545 1st Mov.
28
Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
29
Rondo K.485
30
Für Elise
31
Marcia alla Turca
32
Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33
Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34
Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35
Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36
Rhapsodie 2
37
Waltz Op.39-15 (Duet)
38
Liebesträume 3
39
Blumenlied
40
La Prière d’une Vierge
41
Csikos Post
42
Humoresque Op.101-7
Lista das Canções da
Execução de Concerto
43
Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44
Sicilienne Op.78
Nº da canção
45
Berceuse [Dolly] (Duet)
46
Arabesque 1
47
La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
1
Je Te Veux
48
Passepied [Suite bergamasque]
Nome da canção
2
Vltava (Má vlast)
49
Gymnopédie 1
3
Canon
50
Je Te Veux
4
Tableaux d’Une Exposition “Promenade”
51
Salut d’Amour
5
Piano Concerto No.20 K.466 2nd Mov.
52
The Entertainer
6
Polovetzian Dance (Prince Igor)
53
Maple Leaf Rag
7
Sonate K.331 1st Mov.
54
L’arabesque [25 Etüden Op.100]
8
Violin Concerto 1st Mov.
55
La Styrienne [25 Etüden Op.100]
9
Jesus, Bleibet Meine Freude
56
Ave Maria [25 Etüden Op.100]
10
Melody In F
57
Le retour [25 Etüden Op.100]
58
La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
59
No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60
No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
Lista da Biblioteca musical
Nº da canção
Nome da canção
01
Nocturne Op.9-2
02
Fantaisie-Impromptu Op.66
03
Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
04
Étude Op.10-5 “Black Keys”
05
Étude Op.10-12 “Revolutionary”
06
Étude Op.25-9 “Butterflies”
07
Prélude Op.28-7
08
Valse Op.64-1 “Petit Chien”
09
Valse Op.64-2
10
Moments Musicaux 3
11
Impromptu Op.90-2
12
Marche Militaire 1 (Duet)
13
Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
14
Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15
Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen]
16
Träumerei [Kinderszenen]
17
Tambourin
18
Menuet BWV Anh.114
[Clavierbüchlein der Anna Magdalena Bach]
A-1
Key’s
Ch’s
After
Touch
Control
Change
Pitch Bender
Note ON
Note OFF
Velocity
True voice
0, 32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
O 9nH v = 1 - 127
O 8nH v = 0 - 127
0 - 127
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Transmitted
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0, O 8nH v = 0 - 127
0 - 127
0 - 127*1
Mode 3
X
1 - 16
1 - 16
Recognized
Version : 1.0
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0*2
DSP Parameter1*2
DSP Parameter2*2
DSP Parameter3*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
do som
Remarks
*1: Depende
MIDI Implementation Chart
Basic
Channel
Function
Model PX-870/770
X
O
X
O
X
X
: Clock
: Commands
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
System
Real Time
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
*2
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4*2
DSP Parameter5*2
DSP Parameter6*2
DSP Parameter7*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix*3
Reverb send*4
Chorus send
RPN LSB, MSB*2
All sound off
Reset all controller
*2: Para maiores detalhes, consulte a Implementação MIDI no site http://world.casio.com/.
*3: Somente ativação de nota
*4: Este instrumento trata um simulador de salão como uma reverberação.
X
O
O
X
X
X
X
X
X
O
0 - 127
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Remarks
Aux
Messages
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
System
Common
O
O
:True #
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
X
O
System Exclusive
Program
Change
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
120
121
O : Yes
X : No
MA1707-A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement