Casio | EX-FR200 | 사용설명서 | Casio EX-FR200 사용설명서

Casio EX-FR200 사용설명서
KO
디지털 카메라
사용설명서
CASIO 제품을 구입해 주셔서 감사합니다.
• 제품을 사용하기 전에 반드시 사용설명서의 주의사항을 읽어 주시기 바랍니다.
• 향후 참고할 경우를 대비해 사용설명서는 안전한 장소에 보관해 주십시오.
• 본 제품의 최신 정보는 EXILIM 공식 웹사이트 http://www.exilim.com/ 에서 확인할 수
있습니다.
액세서리
카메라 포장을 연 후 다음의 액세서리가 모두 들어 있는지 확인하여 주십시오. 빠진 구성품
이 있으면 판매점으로 연락하여 주십시오.
카메라
(EX-FR200CA)
컨트롤러
(EX-FR200CT)
렌즈 캡
• 카메라에 미리 부착된 상
태로 제공됨
힌지 유닛
• 카메라에 미리 부착된 상
태로 제공됨
삼각대 너트
카라비너 스트랩
USB-AC 어댑터
(AD-C53U)
마이크로 USB 케이블
기본 설명서
전원 코드*
* 전원 코드 플러그의 모양은 카메라가 판매되는 국가 및 지역에 따라 다릅니다.
2
처음에 읽어 주십시오!
• 본 사용설명서의 내용은 예고 없이 변경할 수 있습니다.
• 본 사용설명서의 내용은 제조 공정의 각 과정에서 확인했습니다. 문제점이나 잘못된 점
이 있으면 개의치 마시고 당사로 연락해 주십시오.
• 본 사용설명서의 내용을 복제하는 것은 일부 또는 전부에 관계 없이 금지하고 있습니다.
본 사용설명서의 내용은 CASIO COMPUTER CO., LTD.의 허가 없이 개인적인 사용 목
적을 제외한 목적으로 사용하는 것은 저작권법으로 금지되어 있습니다.
• CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품의 사용 또는 고장으로 인하여 사용자 또는
제3자에게 발생된 손해나 손실에 대해서 일절 책임지지 않습니다.
• CASIO COMPUTER CO., LTD.는 EXILIM Connect 또는 EXILIM 360 Viewer 애플리
케이션 소프트웨어의 사용으로 인하여 제3자에게 발생된 손해나 손실, 또는 항의에 대
해서 일절 책임지지 않습니다.
• CASIO COMPUTER CO., LTD.는 고장, 수리 및 그 밖의 이유로 인해 메모리 내용이 소
거되어 발생한 손해나 손실에 대하여 일절 책임지지 않습니다.
• 본 사용설명서의 화면 예나 제품 그림은 실제의 카메라 화면이나 설정에 따라 다소 다른
경우가 있습니다.
LCD 패널
모니터 화면의 액정 패널은 유효 화소수가 99.99% 이상인 고정밀도 기술을 채용하여 제조
하고 있습니다. 따라서 매우 드물지만 켜지지 않거나 항상 켜져 있는 화소가 발생할 수 있
습니다. 이는 액정 패널의 특성에 의한 것으로 고장이 아닙니다.
전지를 사용하기 전에 충전하십시오.
카메라와 컨트롤러에는 리튬 이온 충전지가 각각 내장되어 있습니다. 카메라를 구입할
때는 전지가 충전되어 있지 않으므로 카메라와 컨트롤러를 사용하기 전에 모두 충전해
야 합니다.
테스트 촬영을 하십시오.
실제 촬영하기 전에 카메라가 정상으로 작동되는지 확인하기 위해 테스트 촬영을 해 주
십시오.
3
목차
액세서리. . . . . . . . . . . . . . .
처음에 읽어 주십시오! . . . . . .
일반 가이드 . . . . . . . . . . . . .
모니터 화면 내용 및 변경 방법 .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
❚❙ 기본적인 조작 방법
.
.
.
.
.2
.3
.8
.9
12
CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
연결 장치 사용 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
❚
❚
❚
❚
컨트롤러 . . . . .
힌지 유닛 . . . .
삼각대 너트 . . .
카라비너 스트랩
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
터치 패널 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . .
사용하기 전에 우선 전지를 충전합니다. . . .
전원 켜기 및 끄기 . . . . . . . . . . . . . . . . .
카메라를 처음 켰을 때의 기본 설정 구성하기
메모리 카드 준비하기. . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
14
15
16
17
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 18
. 19
. 26
. 28
. 30
❚ 지원하는 메모리 카드 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚ 메모리 카드 넣는 방법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
❚ 새 메모리 카드의 포맷(초기화) 방법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
스냅사진 촬영 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
❚ 돔 보기 촬영 모드 선택 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
❚ 스냅사진 촬영 방법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
스냅사진 보기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
스냅사진 및 동영상 삭제하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
스냅사진 촬영 시의 주의사항 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
❚❙ 이미지 촬영하기
39
촬영모드 설정 구성 방법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
촬영 모드 선택 및 스냅사진 촬영 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
❚ 180° 영역 촬영 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (돔 보기) . . 41
❚ 파노라마 이미지 촬영 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (파노라마) . . 42
❚ 4:3 종횡비 이미지 촬영 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (초광각) . . 43
일정한 간격으로 활동 장면 촬영하기 . . . . . . . . . . . . . . . . (인터벌 촬영) . . 44
동영상 촬영 방법 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4
목차
❚❙ 고급 촬영 설정
50
촬영 메뉴 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
모니터 화면을 눌러 촬영하기 . . . . . . . . . . . . . .
동영상 이미지 화질 설정 . . . . . . . . . . . . . . . . .
동영상 촬영 중 카메라 움직임으로 인한 흐림 줄이기
순간적으로 여러 매의 이미지 촬영하기 . . . . . . . .
이미지의 밝기 보정하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
화이트 밸런스 조정하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ISO감도 지정하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
셀프 촬영 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
동영상 촬영 중 윈드 노이즈 줄이기 . . . . . . . . . . .
이미지 촬영 리뷰 켜기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
이미지의 추가 돔 보기 버전 저장 . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . . (터치 촬영)
. . . . .(동영상 화질)
. (동영상 떨림 방지)
. . . . . . (고속 연사)
. . . . . . . . . (밝기)
. . . (화이트 밸런스)
. . . . . . . (ISO감도)
. . . . .(미러 이미지)
. (윈드 노이즈 제거)
. . . . . . (촬영 리뷰)
(더블 저장(돔 보기))
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
❚❙ 스냅사진 및 동영상 보기
스냅사진 보기 . . . . . . . .
동영상 보기 . . . . . . . . . .
파노라마 스냅사진 보기 . .
이미지 메뉴 보기 . . . . . .
화면상의 이미지 확대하기 .
저속 촬영 동영상 만들기 .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
51
51
52
53
54
55
56
57
57
58
58
59
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
❚❙ 기타 재생 기능
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.........
.........
.........
.........
.........
. (저속 촬영)
(PLAY)
.
.
.
.
.
.
. 59
. 59
. 60
. 61
. 61
. 62
64
PLAY 메뉴 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
❚ 이미지 회전시키기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (회전) . . 65
❚ 돔 보기 이미지에서 이미지 생성 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(이미지 전환) . . 66
❚❙ 카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
67
스마트폰으로 카메라 제어하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
무선 모드 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
스마트폰과 카메라 사이의 연결 구성 준비하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
❚ 스마트폰에 EXILIM Connect 앱 설치하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
❚ 처음으로 무선 연결 구성하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
스마트폰을 카메라 리모컨으로 사용하기 . . . . . . . . . (스마트폰으로 촬영) . . 74
카메라 메모리에서 스마트폰으로 스냅사진 또는 동영상 파일 전송하기
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (선택한 이미지 전송) . . 75
스마트폰에서 카메라 메모리의 스냅사진과 동영상 보기
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (스마트폰에서 보기) . . 76
5
목차
무선 연결 설정 구성하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
❚ 카메라로 촬영한 이미지가 스마트폰으로 자동 전송되도록 설정하기
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (자동 전송)
❚ 자동 전송으로 전송할 이미지 지정하기 . . . . . . . . . . (자동 전송 파일 설정)
❚ 스마트폰으로 스냅사진을 전송하기 전에 사이즈 변경하기 . . (송신시 리사이즈)
❚ 무선 LAN 연결에 사용된 카메라 암호 변경하기 . . . . . . . . . . . (WLAN 암호)
❚ 스마트폰과 카메라의 페어링 해제하기 . . . . . . . . . . . . . . . . .(페어링 해제)
.
.
.
.
.
❚❙ 카메라 2대를 동시에 사용하기
(멀티 카메라 모드)
카메라 두 대로 사용 가능한 기능 . .
컨트롤러에 등록할 추가 카메라 준비
컨트롤러에 추가 카메라 등록하기 . .
멀티 카메라 모드 . . . . . . . . . . . .
멀티 카메라 모드로 촬영하기 . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
77
78
79
79
80
81
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 81
. 82
. 82
. 85
. 87
❚ 멀티 이미지 화면으로 촬영하기. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
❚ 싱글 이미지 화면으로 촬영하기. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
멀티 카메라 모드에서 스냅사진과 동영상 보기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
❚ 멀티 이미지 화면 작업 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
❚ 싱글 이미지 화면 작업 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
❚❙ 인쇄하기
95
컴퓨터에서 인쇄하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
❚❙ 컴퓨터에서 카메라 사용하기
96
컴퓨터를 사용해 할 수 있는 작업... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
❚ 컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Macintosh에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
❚ 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
파일 및 폴더 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
메모리 카드의 데이터. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
그 밖의 재미있는 기능 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
❚❙ 기타 설정
(설정) 106
모니터 화면의 밝기 조절하기 . . . . . . . .
표시 정보 선택하기 . . . . . . . . . . . . . .
카메라 또는 컨트롤러 화면 방향 고정하기
카메라의 사운드 설정 구성하기 . . . . . . .
진동 기능 사용하기 . . . . . . . . . . . . . .
카메라의 시계 설정하기 . . . . . . . . . . . .
날짜 형식 지정하기 . . . . . . . . . . . . . .
디스플레이 언어 지정하기 . . . . . . . . . .
컨트롤러 슬립 상태 작동 시간 지정하기 . .
6
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . . (화면)
. . . . . . (정보)
. . . (회전 고정)
(카메라 사운드)
. . . . . . (진동)
. . . (날짜설정)
. (표시 스타일)
. . (Language)
. . . . . . (슬립)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
106
106
107
107
108
108
109
109
109
목차
내장 메모리 또는 메모리 카드 포맷하기 . . . . . .
카메라를 공장 출하 시의 기본 설정으로 리셋하기
현재 카메라 펌웨어 버전 확인하기 . . . . . . . . .
추가 카메라 등록하기 . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . . . . . (포맷)
. . . . . . . . (리셋)
. . . . . . . . (버전)
(멀티 카메라 모드)
❚❙ 부록
안전 주의사항 . . . . .
내충격성, 생활방수성,
사용 중의 주의사항 . .
전원 . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
110
110
110
111
112
.....
방진성
.....
.....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
112
119
123
129
❚ 충전하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
❚ 전지에 관한 주의사항 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
❚ 외국에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
카메라 폐기 방법 . . . . . . . . . . . . .
메모리 카드 사용하기. . . . . . . . . . .
초기 기본 설정으로 리셋하기 . . . . . .
정상적으로 작동하지 않을 경우에는...
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
131
134
135
137
❚ 문제 해결 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
❚ 디스플레이 메시지. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
스냅사진 매수/동영상 촬영 시간 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
사양 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
7
목차
일반 가이드
괄호 안의 숫자는 각 부분을 설명한 페이지입니다.
카메라
컨트롤러
1
br
bs
2 3
bt
ck
cm cncocp cq
9 bk bl bm bn
587654
bo
bp
bq
카메라
1 [p] (전원) (26페이지)
2 메모리 카드 슬롯
(31페이지)
3 [RESET] 버튼
(137페이지)
4 [CARD] 커버 (31페이지)
5 마이크로폰
(17, 49페이지)
cl
cr
bm 커버 렌즈*
cl 카라비너 스트랩 연결 바
(17페이지)
bn [FREE] 레버 (15페이지)
bo [USB] 포트
cm 스트랩 구멍
(19, 22페이지)
cn [0] (동영상) (48페이지)
bp [USB] 커버
co 셔터 버튼 (35페이지)
(19, 22페이지)
cp 작동 램프
(20, 23페이지)
bq 스트랩 구멍
[p] (전원) (26페이지)
cq
컨트롤러
cr 힌지 유닛 슬롯
br [USB] 커버
(14페이지)
6 작동 램프 (20, 23페이지)
(19, 22페이지)
7 렌즈 (17페이지)
bs [RELEASE] 버튼
8 무선 LAN 연결 램프
(14페이지)
(73페이지)
bt [RESET] 버튼
9 셔터 버튼 (35페이지)
(137페이지)
bk [0] (동영상) (48페이지)
[USB] 포트
ck
bl 스피커
(19, 22페이지)
* 커버 렌즈를 떼어내지 마십시오. 커버 렌즈를 떼어내면 카메라에 물이나 먼지가 침
투할 수 있습니다.
8
모니터 화면 내용 및 변경 방법
모니터 화면은 다양한 표시와 아이콘 그리고 값을 사용해서 카메라 상태를 알려줍니다.
• 이 절의 샘플 화면은 각종 모드에서 모니터 화면에 표시되는 모든 표시와 수치의 위치를
나타내기 위한 것입니다. 이것은 카메라에서 실제로 나타나는 화면을 나타낸 것은 아닙
니다.
. 스냅사진 촬영
1
ck
bt
bs
br
23456
7
8
9
bk
bq
bl
bm
bn
bp
bo
1 화이트 밸런스 (55페이지)
2 자동 전송 (77페이지)
3 동영상 메모리 잔량 (143페이지)
4 스냅사진 메모리 잔량 (143페이지)
5 스냅사진 이미지 사이즈 (143페이지)
6 동영상 화질 (51페이지)
7 터치 촬영 기능 (51페이지)
8 동영상 떨림 방지 (52페이지)
9 ISO감도 (56페이지)
bk 밝기 (54페이지)
bl 날짜/시간 (28, 108페이지)
bm 카메라 전지 잔량 표시 (25페이지)
bn 컨트롤러 전지 잔량 표시 (25페이지)
bo 카메라와 컨트롤러 간 통신 상태
(27페이지)
bp 재생모드 아이콘 (28페이지)
" (아이콘 표시) 아이콘
bq "
br 인터벌 촬영 아이콘 (44페이지)
bs 무선 모드 아이콘 (69페이지)
bt 촬영 모드 아이콘 (40페이지)
ck 메뉴 아이콘 (50페이지)
9
. 동영상 촬영
1
2
1 동영상 화질 (51페이지)
2 동영상 촬영 시간 (48페이지)
• 스냅사진 촬영 또는 동영상 촬영 중에 3초 정도 아무 조작도 하지 않으면 아이콘이 투명
해집니다.
. 스냅사진 보기
1 2 3456
cl
ck
bt
bs
br
7
8
9
bk
bl
bq
bp
bo bn bm
1 현재 이미지 개수/그룹의 이미지 총 개수
(44, 53페이지)
2 그룹 이미지 (고속 연사 (53페이지),
인터벌 촬영 (44페이지))
3 자동 전송 (77페이지)
4 잠금기능 표시
5 폴더명-파일명 (103페이지)
6 스냅사진 이미지 사이즈 (143페이지)
7 화이트 밸런스 (55페이지)
8 ISO감도 (56페이지)
9 밝기 (54페이지)
bk 셔터 속도
bl 이미지 메뉴 아이콘 (61페이지)
bm 카메라 전지 잔량 표시 (25페이지)
bn 컨트롤러 전지 잔량 표시 (25페이지)
bo 날짜/시간 (28, 108페이지)
bp 카메라와 컨트롤러 간 통신 상태
(27페이지)
" (아이콘 표시) 아이콘
bq "
br 촬영모드 아이콘 (28페이지)
bs 삭제 아이콘 (37페이지)
bt 무선 모드 아이콘 (69, 76페이지)
ck 저속 촬영 아이콘 (62페이지)
cl 메뉴 아이콘 (64페이지)
10
• 모니터 화면의 오른쪽 상단에 있는 폴더명과 파일명은 아래와 같은 의미를 갖습니다
(103페이지).
예: 100-0023: "100CASIO"라는 이름의 폴더에 있는 23번째 이미지 파일.
. 동영상 재생
1
6
5
4
2
1 동영상 촬영 시간 (59페이지)
2 동영상 화질 (48, 51페이지)
3 이미지 메뉴 아이콘 (61페이지)
4 날짜/시간 (28, 108페이지)
5 " " 동영상 재생 아이콘 (59페이지)
3 6"
" (아이콘 표시) 아이콘
• 스냅사진 보기 또는 동영상 재생 중에 3초 정도 아무 조작도 하지 않으면 아이콘이 투명
해집니다.
11
기본적인 조작 방법
CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징
CASIO 카메라에는 다음의 주요 기능을 포함해 더욱 간편한 디지털 이미지 촬영을 가능하
게 해 주는 강력한 성능과 기능들이 탑재되어 있습니다.
. 촬영
화각에 대한 걱정 없이 촬영
셔터 버튼을 한 번 눌러서 전체 배경에 본인의 모습을 담을 수 있습
니다.
*자세한 내용은
41페이지를 참조하여 주십시오.
다양한 촬영 스타일
카메라는 Bluetooth® 무선 기술(블루투스)을 통해 컨트롤러와 연결
합니다.
힌지 유닛과 삼각대 너트가 있어서 여러 다양한 각도에서 촬영할 수
있습니다.
*자세한 내용은
14페이지를 참조하여 주십시오.
인터벌 촬영
스냅사진 및/또는 동영상을 일정한 간격으로 촬영합니다.
이렇게 하면 활동이나 시간 흐름에 따른 변화를 시간순으
로 기록할 수 있습니다.
*자세한 내용은
12
44페이지를 참조하여 주십시오.
기본적인 조작 방법
. 보기
저속 촬영
촬영한 스냅사진으로 동영상을 만듭니다.
*자세한 내용은
62페이지를 참조하여 주십시오.
. 공유하기
무선 연결
스마트폰을 카메라 리모컨으로 사용하여 카메라 메모리에
서 스냅사진 및/또는 동영상 파일을 한 개 이상 선택해서
파일의 복사본을 스마트폰으로 전송할 수 있습니다.
*자세한 내용은
67페이지를 참조하여 주십시오.
. 카메라 2대 동시 사용
멀티 카메라 모드
컨트롤러에 카메라 2대를 등록하여 2대를 모두 동시에 조
작하거나 1대씩 조작할 수 있습니다.
*자세한 내용은
13
81페이지를 참조하여 주십시오.
기본적인 조작 방법
연결 장치 사용
컨트롤러와 함께 제공되었거나 별매 제품인 연결 장치를 장착하기 위해 사용할 수 있는 힌
지 유닛을 연결하여 카메라를 구체적인 필요에 맞게 구성할 수 있습니다. 이런 식으로 카메
라를 사용자의 구체적인 필요에 맞게 구성할 수 있습니다.
• 모니터 화면 표면에 강한 압력을 가하지 마십시오. 모니터 화면이 손상될 우려가 있습니
다.
• 손으로 렌즈를 만지지 마십시오. 렌즈 표면에 손 얼룩, 먼지, 기타 이물질이 묻으면 카메
라가 정상으로 작동하지 않을 수 있습니다. 블로어 또는 기타 도구를 사용해 렌즈와 플
래시 창에 먼지가 묻어 있지 않도록 관리해 주고 부드러운 마른 천으로 조심스럽게 닦아
주십시오.
컨트롤러
컨트롤러를 카메라에 연결하고 카메라를 일반 카메라로 사용할 수 있습니다.
. 컨트롤러 장착 방법
1.
카메라 렌즈와 컨트롤러의 모니터 화면이 같
은 방향을 향하게 한 상태에서 힌지 유닛을 컨
트롤러의 힌지 유닛 슬롯에 밀어 넣습니다.
2.
힌지 유닛을 딸칵 하는 소리가 날 때까지 밀어
서 끼웁니다.
힌지 유닛 슬롯
힌지 유닛의 끝 부분에 있는 2 마크
를 힌지 유닛 슬롯 옆의 8 마크에
맞춥니다.
. 컨트롤러 분리 방법
1.
컨트롤러의 [RELEASE] 버튼을 누른 채로
카메라에서 컨트롤러를 당겨서 빼냅니다.
[RELEASE] 버튼
14
기본적인 조작 방법
힌지 유닛
. 힌지 유닛을 스탠드로 사용하는 방법
. 촬영 방향을 90도씩 변경하는 방법
1.
카메라의 [FREE] 레버를 아래로 잡아당기면서 딸
칵 하는 소리가 날 때까지 카메라를 시계 방향으로
90도 돌립니다.
[FREE] 레버
마이크로폰
• A 마크를 힌지 유닛의 B 마크와 맞춥니다.
• 마이크의 위치는 촬영할 이미지의 방향(이 경우 가로
방향)을 나타냅니다.
A
B
. 카메라에서 힌지 유닛을 분리하는 방법
1.
카메라의 [FREE] 레버를 아래로 잡아당기면서 A
마크가 힌지 유닛의 C 마크와 일치할 때까지 약 15
도 반시계 방향으로 카메라를 돌립니다.
A
C
A
[FREE] 레버
15
기본적인 조작 방법
2.
카메라에서 힌지 유닛을 분리합니다.
. 카메라에 힌지 유닛을 장착하는 방법
1.
A 마크를 힌지 유닛의 C 마크와 맞춥니다.
2.
A 마크가 힌지 유닛의 D 마크와 일치할 때까지 카메
라를 시계 방향으로 약 15도 돌립니다.
A
삼각대 너트
1.
D
C
삼각대 너트를 사용하여 (시중에서 판매하는) 삼각
대를 힌지 유닛에 고정합니다.
삼각대 너트
삼각대(시중에서 판매)
16
기본적인 조작 방법
카라비너 스트랩
1.
카라비너 스트랩 벨트를 컨트롤러의 카라비
너 스트랩 연결 바에 두릅니다.
2.
버클에 벨트를 꿰어 고정합니다.
덮개
벨트 덮개가 버클 사이를 완전히 통과할 때까
지 벨트를 당깁니다.
3.
덮개를 버클에 채웁니다.
4.
카라비너와 컨트롤러를 당겨서 덮개가 버클에 단단히 채워
져 있는지 확인합니다.
덮개
• 카라비너 스트랩은 등산용으로 제작되지 않았습니다. 카메라 지원용으로만 고안되었습
니다.
• 촬영할 때는 카메라가 움직이지 않도록 고정시켜 주십시오. 셔터 버튼을 조심해서 누르
고, 셔터가 개방될 때와 개방된 후 잠시 동안은 어떠한 움직임도 없도록 주의하십시오.
• 손가락이나 스트랩이 그림에 표시된 어떠한 부분도 가리
지 않도록 주의하십시오.
• 스트랩만 잡고 카메라를 돌리지 마십시오.
• 함께 제공되는 스트랩은 본 카메라에만 사용해야 합니다.
그 밖의 용도로는 절대로 사용하지 마십시오.
마이크로폰
렌즈
17
기본적인 조작 방법
터치 패널 사용하기
카메라의 모니터 화면은 터치 패널입니다. 손가락으로
화면을 터치해 다음 조작을 수행할 수 있습니다.
모니터 화면
누르기
손가락으로 화면을 잠시 누릅니다.
화면을 눌러서 아이콘 또는 메뉴 항목을 선택하고 설정
을 구성합니다.
이동
손가락을 화면에 대고 상하좌우로 이동합니다.
이동을 사용해 이미지를 앞으로 스크롤합니다.
확대
엄지와 검지를 화면에 대고 두 손가락을 펼칩니다.
확대를 사용해 화면의 이미지를 확대시킵니다.
축소
엄지와 검지를 화면에 대고 두 손가락을 모읍니다.
축소를 사용해 화면의 이미지 크기를 축소시키고 여러
매의 이미지를 표시합니다.
• 끝이 뾰족하거나 딱딱한 물건을 사용해 화면 조작을 하지 마십시오. 화면이 손상될 우려
가 있습니다.
• 손톱을 사용해 화면 조작을 하면 카메라가 제대로 판단하기 어렵습니다. 손가락 밑에 살
집 있는 부위를 사용하십시오.
18
기본적인 조작 방법
• 시중에서 판매하는 LCD 보호 시트를 사용하면 모니터 화면의 조작 감도가 낮아집니다.
사용하기 전에 우선 전지를 충전합니다.
카메라와 컨트롤러에는 리튬 이온 충전지가 각각 내장되어 있습니다. 카메라를 구입할 때
는 전지가 충전되어 있지 않으므로 카메라와 컨트롤러를 사용하기 전에 모두 충전해야 합
니다.
다음 2가지 방법으로 전지를 충전할 수 있습니다.
• USB-AC 어댑터
• USB로 컴퓨터에 연결(함께 제공되는 마이크로 USB 케이블 사용)
. USB-AC 어댑터를 사용해 충전하는 방법
카메라와 컨트롤러의 전원이 꺼져 있는 상태에서 아래 표시된 순서대로 연결합니다.
충전 시간 : 카메라: 약 2시간 45분
컨트롤러: 약 2시간 55분
[USB] 포트
마이크로 USB 케이블
(카메라와 함께 제공)
4
4
[USB] 커버
1
2
3
전원 코드
USB-AC 어댑터
(AD-C53U)
커넥터의 플러그를 연결할 때는 아래 설명대로 이 표시의 방향을 맞춥니다.
카메라 : 렌즈 쪽으로
컨트롤러 : 모니터 화면 쪽으로
• USB-AC 어댑터를 카메라 또는 컨트롤러에서 분리할 때는 반드시 카메라 또는 컨트롤
러를 먼저 분리하십시오.
• USB-AC 어댑터로 충전하는 동안 카메라 또는 컨트롤러를 켤 경우 정상적인 촬영 작업
을 수행할 수 있습니다. 하지만 이 경우 켜져 있는 동안 카메라 충전은 중지됩니다.
19
기본적인 조작 방법
. 작동 램프 표시
전원이 꺼져 있을 때
작동 램프 상태
의미
적색 점등
충전 중
적색 점멸
비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터 문제, 전지
문제(129페이지), 타이머 작동으로 인해 충전이 중
지됨.
점등이 꺼짐
충전 완료
전원이 켜져 있을 때
• 카메라
작동 램프 상태
의미
녹색 점등
카메라가 켜짐
충전이 중지됨
적색 점등
빠른 적색-녹색 점멸
충전 중
비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터
문제, 전지 문제(129페이지), 타이머 작동
으로 인해 충전이 중지됨.
슬립 상태
느린 녹색 점멸
충전 완료
• 컨트롤러
작동 램프 상태
의미
적색 점등
충전 중
느린 적색-황색 점멸
충전 중(슬립 상태)
빠른 녹색-황색 점멸
비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터 문제, 전지
문제(129페이지), 타이머 작동으로 인해 충전이 중
지됨.
빠른 적색-녹색 점멸
위와 동일(슬립 상태)
녹색 점등
충전 완료
느린 녹색 점멸
충전 완료(슬립 상태)
20
기본적인 조작 방법
• 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우 및/또는 주위 온도로 인해 일반적인 경우보다 충전
시간이 길어질 수 있습니다. 또한 이러한 조건에서는 작동 램프가 적색으로 깜박일 수
있습니다. 그러한 경우에는 129페이지를 참조하여 주십시오.
• USB-AC 어댑터는 충전 중에 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으로 고장이 아닙니다.
• 전원 플러그의 모양은 국가나 지역에 따라 다릅니다.
작동 램프가 켜져 있지 않거나 충전 중에 깜박이면, USB 케이블 커넥터의 방향을 확인하
십시오.
• 케이블 커넥터를 USB 포트에 딸칵 하는 소리가 날 때까지 끝까지 끼워 주십시오. 커넥
터를 끝까지 끼우지 않을 경우 통신 불량 또는 고장이 발생할 수 있습니다.
• 커넥터를 끝까지 밀어서 완전하게 끼운 경우에도 그림과
카메라
같이 커넥터의 금속 부분이 보이게 됩니다.
컨트롤러
21
기본적인 조작 방법
. 컴퓨터에 USB로 연결해 충전하는 방법
카메라와 컨트롤러가 꺼져 있는 상태에서 아래 표시된 순서대로 연결합니다(1,
2).
[USB] 포트
컴퓨터
(전원 켜짐)
USB 포트
1
2
1
[USB] 커버
USB
마이크로 USB 케이블
(카메라와 함께 제공)
커넥터의 플러그를 연결할 때는 아래 설명대로 이 표시의 방향을 맞춥니다.
카메라 : 렌즈 쪽으로
컨트롤러 : 모니터 화면 쪽으로
• 카메라 또는 컨트롤러가 켜져 있을 경우 컴퓨터에 연결하기 전에 [p] (전원)을 약 2초
동안 길게 눌러 전원을 끄십시오.
충전 시간 : 카메라: 약 3시간 35분
컨트롤러: 약 2시간 55분
• 컴퓨터에 USB를 연결해서 충전하는 도중 카메라의 전원을 켜면 카메라가 컴퓨터와
USB를 연결합니다. 충전은 계속됩니다. 컨트롤러를 켜도 충전은 계속됩니다. 특정 유형
의 컴퓨터 또는 연결 환경에서는 공급 전원이 약할 경우 충전이 중지될 수도 있습니다.
22
기본적인 조작 방법
. 작동 램프 표시
전원이 꺼져 있을 때
작동 램프 상태
의미
적색 점등
충전 중
적색 점멸
비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터 문제, 전지
문제(129페이지), 타이머 작동으로 인해 충전이 중
지됨.
점등이 꺼짐
충전 완료
전원이 켜져 있을 때
• 카메라
작동 램프 상태
의미
녹색 점등
충전이 중지됨
빠른 적색-녹색 점멸
비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터 문제, 전지
문제(129페이지), 타이머 작동으로 인해 충전이 중
지됨.
• 컨트롤러
작동 램프 상태
의미
황색 점등
충전 중
느린 적색-황색 점멸
충전 중(슬립 상태)
빠른 녹색-황색 점멸
비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터 문제, 전지
문제(129페이지), 타이머 작동으로 인해 충전이 중
지됨.
빠른 적색-녹색 점멸
위와 동일(슬립 상태)
녹색 점등
충전 완료
느린 녹색 점멸
충전 완료(슬립 상태)
23
기본적인 조작 방법
• 처음으로 USB 케이블을 사용해서 카메라 또는 컨트롤러를 컴퓨터에 연결할 경우, 오류
메시지가 컴퓨터에 표시될 수 있습니다. 그러한 경우에는 USB 케이블을 분리한 후 다시
연결해 주십시오.
• 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리고 연결 상태에 따라
서 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 또한 이러한 조건에서는 작동 램
프가 적색으로 깜박일 수 있습니다. 그러한 경우에는 137페이지를 참조하여 주십시오.
• 더 빨리 충전하려면 제공된 USB-AC 어댑터를 사용하는 것이 좋습니다.
• 연결된 컴퓨터가 절전 모드일 때는 충전이 되지 않습니다.
그 밖의 충전에 관한 주의사항
• 위에서 설명한 2가지 충전 방법으로 전지를 충전할 수 있습니다. 절대로 다른 충전기는
사용하지 마십시오. 다른 충전기를 사용하면 사고의 원인이 됩니다.
• 이 모델은 USB 2.0 사양의 USB 포트를 통해서만 충전할 수 있습니다.
• USB 충전 장치와 전원 공급 장치는 지정된 표준에 부합해야 합니다. 저급 장치나 표준
에 미달하는 장치를 사용할 경우 카메라 고장 및/또는 오류가 발생할 수 있습니다.
• 사용자가 직접 조립하거나 개조한 컴퓨터를 사용할 경우 작동을 보장할 수 없습니다. 상
용 컴퓨터를 사용하는 경우에도 특정 USB 포트 사양으로 인해 USB 케이블을 통해 충전
하지 못할 수도 있습니다.
• 정상적인 사용 직후에 아직 온기가 남아 있는 전지는 만충전되지 않을 수 있습니다. 전
지의 온도가 낮아질 때까지 기다렸다가 충전하여 주십시오.
• 전지는 카메라 또는 컨트롤러에 들어가 있는 동안 조금씩 방전됩니다. 그러므로 전지는
사용하기 직전에 충전하는 것이 좋습니다.
• 전지를 충전하면 TV나 라디오의 수신 장애를 일으키는 경우가 있습니다. 그러한 경우에
는 USB-AC 어댑터를 TV나 라디오에서 떨어진 콘센트에 연결하여 주십시오.
• 실제 충전 시간은 현재의 전지 용량과 충전 조건에 따라 달라집니다.
• 다른 장치에 USB-AC 어댑터를 사용하지 마십시오.
• 전원 코드를 다른 장치에 사용하지 마십시오.
• 충전하려면 반드시 본 설명서에 지정된 USB-AC 어댑터와 USB 케이블을 사용하십시
오. 다른 장치를 사용할 경우 제대로 충전되지 않을 수 있습니다.
24
기본적인 조작 방법
현재 전지 잔량 확인하기
전지 잔량이 소모됨에 따라 모니터 화면의 전지 표시는 현재 잔량을 다음과 같이 나타냅니
다.
잔량
전지 표시
표시 색
고
저
카메라
*
*
*
컨트롤러
*
*
*
흰색
*
흰색
*
적색
*
적색
는 전지 잔량이 부족함을 나타냅니다. 가능한 한 빨리 전지를 충전하여 주십시오.
는 전지가 곧 고갈된다는 것을 나타냅니다. 즉시 전지를 충전하여 주십시오.
• 전지 표시의 잔량 표시는 촬영모드/재생모드를 전환하면 변경될 수 있습니다.
• 전지가 사용 불능 상태일 때 전원을 켜지 않고 카메라를 약 7일 동안 방치하면 날짜 및
시간 설정이 지워집니다. 전원이 충전된 후에 처음 카메라 전원을 켜면 시간과 날짜 설
정을 구성하라는 메시지가 표시됩니다. 이러한 메시지가 표시되면 날짜와 시간 설정을
구성하십시오(108페이지).
• 전지 수명과 촬영 가능 매수에 대해서는 147페이지를 참조하여 주십시오.
25
기본적인 조작 방법
전원 켜기 및 끄기
. 카메라와 컨트롤러의 무선 연결
카메라와 컨트롤러는 블루투스 무선 기술 연결을 통
해 통신합니다. 블루투스 무선 기술 연결에 필요한
"페어링" 작업을 수행한 후에 카메라와 컨트롤러를
켜면 항상 자동으로 서로 연결됩니다. 카메라와 컨트
롤러의 거리가 너무 멀어지면 카메라와 컨트롤러의 연결이 끊어집니다. 블루투스 무선 기
술 연결이 끊긴 후에 사전 설정된 시간이 경과하면 컨트롤러가 자동으로 꺼집니다. 카메라
는 계속 켜져 있으므로 셔터 버튼을 눌러 이미지를 촬영할 수 있습니다.
• 카메라에는 블루투스 무선 기술 통신 기능이 내장되어 있습니다. 항공기 기내 또는 기타
무선 데이터 통신이 제한된 장소에서 카메라 작동(카메라 단독 작동 포함)을 삼가십시오.
. 전원 켜는 방법
카메라와 컨트롤러를 사용하려면 전원을 켜야 합니다.
카메라
컨트롤러
[p] (전원)을 누릅니다.
[p] (전원)을 누릅니다.
[p] (전원)
[p] (전원)
작동 램프
작동 램프
• 카메라를 켜면 카메라와 컨트롤러의 작동 램프가 녹색으로 켜지고 카메라와 컨트롤러를
블루투스 무선 기술로 연결하는 동작이 자동으로 시작됩니다. 이미지가 컨트롤러에 표
시되고, 촬영할 수 있게 됩니다.
• 카메라와 컨트롤러의 연결 상태는 두 기기의 방향과 거리에 좌우됩니다.
26
기본적인 조작 방법
• 컨트롤러의 셔터 버튼을 사용해서 촬영할 수 있는 최대 거리는 약 10미터 입니다. 컨트
롤러의 모니터 화면으로 이미지를 볼 수 있는 최대 거리는 약 5미터 입니다.
• 연결 상태가 좋지 않으면 컨트롤러 작동 램프가 녹색으로 깜박이고 "
"(카메라와 컨
트롤러 간 통신 상태)가 모니터 화면에 표시됩니다. 연결 상태가 좋지 않을 때 컨트롤러
에서 작동을 수행하면 카메라의 반응이 느릴 수 있습니다. 이런 경우에는 카메라와 컨트
롤러의 방향과 거리를 조정해 보십시오.
• 아래 주의사항을 참고하여 카메라와 컨트롤러 사
이에 안정적인 통신이 이루어지도록 하십시오.
– 그림과 같이 회색 영역을 가로막는 장애물이 없
는지 확인합니다.
– 컨트롤러 뒤쪽이 카메라를 향하게 합니다.
– 카메라와 컨트롤러 사이의 연결 경로에 장애물
이 없는지 확인합니다.
슬립 모드
카메라와 컨트롤러가 블루투스 무선 기술로 연결되어 있을 때 컨트롤러의 [p] (전원)을 누
를 경우 또는 설정 메뉴(109페이지)의 "슬립" 설정으로 지정한 시간 동안 컨트롤러 작동을
수행하지 않을 경우, 카메라와 컨트롤러가 슬립 상태에 들어갑니다. 카메라가 슬립 모드에
있을 때는 작동 램프가 녹색으로 느리게 깜박입니다. 컨트롤러 디스플레이를 회복하려면
아무 컨트롤러 버튼이나 누르십시오. 카메라와 컨트롤러의 저전력 블루투스 무선 기술 연
결은 슬립 모드일 때도 유지되므로, 카메라와 컨트롤러를 사용할 준비가 되면 금방 작동이
가능하게 됩니다.
• 카메라가 슬립 모드에 있을 때 카메라와 컨트롤러 사이의 거리가 너무 멀어지거나 통신
상태가 나빠질 경우 연결이 끊어질 수 있습니다.
27
기본적인 조작 방법
촬영모드와 재생모드 간의 전환
"
"
(아이콘 표시)
촬영모드에서 " " (PLAY)를 누릅니다.
• " " (PLAY)가 화면에 표시되지 않을
재생모드로 전환
경우 촬영 리뷰 이미지를 누르거나(58
하는 방법
페이지), "
" (아이콘 표시)를
누른 다음 " " (PLAY)를 눌러 재생모
드로 전환할 수 있습니다.
재생모드에서 "
" (아이콘 표시)
촬영모드로 전환
를 누릅니다. 표시되는 화면 이미지에서
하는 방법
" " (REC)를 누릅니다.
"
"
" (아이콘 표시)
를 누른 후의 화면
" (PLAY) / "
" (REC)
. 전원 끄는 방법
카메라와 컨트롤러에서 모두 [p] (전원)을 약 2초 동안 길게 누릅니다.
• 카메라 전원을 끄면 컨트롤러 전원이 자동으로 꺼집니다.
• 카메라 전원을 끄면 카메라에서 소리가 납니다. 전원 차단 과정이 완료되면 카메라가 꺼
집니다.
카메라를 처음 켰을 때의 기본 설정 구성하기
카메라 전원을 처음 켜면 표시 언어, 날짜, 시간 설정용 화면이 나타납니다. 날짜 및 시간을
정확하게 설정하지 않으면 이미지에 잘못된 날짜와 시간 데이터가 기록됩니다.
• 일부 지역에서 판매된 카메라 모델은 표시 언어 선택을 지원하지 않을 수 있습니다.
1.
카메라와 컨트롤러의 전원을 켭니다(26페이지).
• 처음으로 전원을 켜면 언어 선택 화면이 나타납니다. 화면이 표시되지 않을 경우에
는 카메라가 켜져 있는지 확인하십시오.
2.
컨트롤러 화면을 상하로 이동(18페이지)하거나 "
언어를 찾은 다음 눌러서 선택합니다.
28
", "
"를 눌러서 원하는
기본적인 조작 방법
3.
원하는 날짜 표시 형식을 누릅니다.
예: 2017년 7월 10일 월요일
년/월/일 * 17/7/10
일/월/년 * 10/7/17
월/일/년 * 7/10/17
4.
날짜와 시간을 설정합니다.
• 변경할 값(년, 월, 일, 시, 분)을 누른 다음 "
",
"
"를 눌러 변경합니다.
• 12시간 방식과 24시간 방식을 전환하려면 "am
(pm)"/"24h"를 선택한 다음 "
", "
"를 눌러 설
정을 변경합니다.
5.
원하는 대로 날짜와 시간을 설정한 후 "OK"를 누릅
니다.
12/24시간 전환 아이콘
위의 설정 과정에서 표시 언어, 날짜, 또는 시간 설정의 구성을 잘못한 경우에는 다음 페
이지의 설정 수정 방법을 참조하십시오.
– 표시 언어: 109페이지
– 날짜 및 시간: 108페이지
• 각국마다 로컬 타임(현재 시간) 오프셋과 서머타임 적용 방안이 조정되므로 변경될 수
있습니다.
• 카메라가 EXILIM Connect 앱으로 스마트폰과 연결되어 있는 동안 날짜 및 시간 자동
조정을 실행할 수 있습니다. 카메라의 시간대가 스마트폰의 시간대에 맞춰 자동으로 변
경됩니다. 자세한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서(69페이지)를 참조하십시오.
29
기본적인 조작 방법
메모리 카드 준비하기
카메라에는 이미지와 동영상 저장이 가능한 내장 메모리가 장착되어 있지만 더 큰 용량이
필요한 경우 시판되는 메모리 카드를 구입해야 할 수도 있습니다. 본 카메라에는 메모리 카
드가 포함되어 있지 않습니다. 메모리 카드가 들어 있는 상태에서 촬영한 이미지는 메모리
카드에 저장됩니다. 메모리 카드가 들어있지 않으면 이미지는 내장 메모리에 저장됩니다.
• 내장 메모리에 저장된 스냅사진과 동영상은 메모리 카드로 복사할 수 없습니다.
• 메모리 용량에 대해서는 143페이지를 참조하여 주십시오.
지원하는 메모리 카드
– microSD 메모리 카드
– microSDHC 메모리 카드
– microSDXC 메모리 카드
• 상기 메모리 카드는 2016년 5월 현재 지원되는 종류입니다.
• 이 카메라에서 지원하는 microSD 메모리 카드의 유형 및 용량은
다음과 같습니다: microSD 메모리 카드(최대 2GB), SDHC 메모리 카드(2GB~최대
32GB), microSDXC 메모리 카드(32GB~최대 2TB). 어떠한 특정 카드가 위의 용량 및
유형 요건을 충족한다고 해도 해당 카드를 이 카메라와 함께 사용할 수 있음을 보장하지
는 않습니다.
* 경고!
0 메모리 카드는 작으므로 유아나 어린이가 실수로 삼킬 위험이 있습니다. 유아와
어린이의 손이 닿지 않는 곳에 메모리 카드를 보관하십시오. 메모리 카드를 삼킨
경우에는 즉시 의사의 상담을 받으십시오.
+
. 메모리 카드 취급에 관한 주의 사항
특정 종류의 메모리 카드에서는 처리 속도가 느려지는 경우가 있습니다. 특히 고화질 동영
상이 정상적으로 저장되지 않을 수 있습니다. 느린 메모리 카드를 사용할 경우 데이터 기록
에 너무 많은 시간이 소요되어 재생 도중 이미지 또는 오디오가 끊길 수 있습니다.
30
기본적인 조작 방법
메모리 카드 넣는 방법
1.
카메라에서 [p] (전원)을 약 2초 동안
길게 눌러서 전원을 끈 다음 [CARD] 커
버를 엽니다.
2.
메모리 카드를 삽입합니다.
메모리 카드는 뒷면이 위쪽을 향하도록(카메
라의 렌즈 쪽으로) 한 상태에서 카드 슬롯 안
으로 딸칵 하는 소리가 날 때까지 끝까지 밀
어서 끼웁니다.
뒷면
앞면
3.
뒷면
[CARD] 커버를 닫습니다.
• 메모리 카드 슬롯에는 지원되는 메모리 카드(30페이지) 이외의 카드는 넣지 마십시오.
• 카드 슬롯에 물이나 그 밖의 이물질이 들어갔을 때에는 즉시 카메라 전원을 끄고 판매점
이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
31
기본적인 조작 방법
. 메모리 카드 교체 방법
메모리 카드를 눌렀다가 놓습니다. 그러면 메모
리 카드가 메모리 카드 슬롯에서 약간 나오게 됩
니다. 카드를 손으로 잡아당겨 꺼내고 새 카드
를 넣습니다.
• 카메라 전원을 끈 후 메모리 카드를 교체합니
다. 카메라 전원이 켜진 상태에서 카드를 교
체하면 촬영한 이미지가 저장되지 않을 수 있
으며 메모리 카드도 손상될 수 있습니다.
새 메모리 카드의 포맷(초기화) 방법
카메라에서 새 메모리 카드를 사용하려면 먼저 메모리 카드를 포맷해 주십시오.
• 스냅사진 등의 파일이 이미 저장되어 있는 메모리 카드를 포맷하면 내용이 삭제됩니다.
일반적으로는 메모리 카드를 다시 포맷할 필요는 없습니다. 단, 카드 저장 속도가 느려
졌거나 기타 이상이 생겼을 때에는 카드를 다시 포맷하여 주십시오.
• 메모리 카드의 포맷은 반드시 카메라에서 실행하여 주십시오. 컴퓨터에서 카드를 포맷
하면 비 SD 표준 포맷이 되므로 처리 속도가 크게 느려져 호환성, 성능 및 기타 문제가
발생할 수 있습니다.
1.
메모리 카드를 삽입합니다(31페이지).
2.
카메라와 컨트롤러 전원을 켜고 "
3.
"MENU"를 누릅니다.
4.
"¥ 설정" 탭을 누릅니다.
5.
상하로 이동해 "포맷"을 찾아 누릅니다.
6.
"포맷"을 누른 다음 "예"를 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
메모리 카드 포맷이 시작됩니다.
32
기본적인 조작 방법
스냅사진 촬영
이 카메라에는 다양한 촬영 조건과 피사체에 적합한 다양한 촬영 모드가 있습니다(40페이
지). 이 절에서는 돔 보기 촬영 모드 사용법에 대해 설명합니다.
돔 보기 촬영 모드 선택
이 모드에서는 일반 카메라보다 훨씬 더 촬영 영역이 넓은 돔형 이미지를 촬영합니다. 이미
지가 원형으로 촬영됩니다.
카메라를 위쪽으로 향한 경우
185°
카메라를 앞쪽으로 향한 경우
185°
1.
카메라와 컨트롤러의 전원을 켭니다(26페이지).
카메라와 컨트롤러가 촬영 모드에서 시동됩니다.
2.
"
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
33
기본적인 조작 방법
3.
위에서 두 번째 아이콘(촬영 모드)을 누릅니다(인물 표
시 방향인 경우에는 오른쪽에서 두 번째 아이콘).
4.
"돔 보기"를 누릅니다.
34
촬영 모드 아이콘
기본적인 조작 방법
스냅사진 촬영 방법
1.
카메라 또는 컨트롤러의 셔터 버튼을 누릅니다.
카메라
카메라가 전체 이미지의 초점을 자동으로 맞춘 후 스냅
사진을 촬영합니다.
• 일반적으로 스냅사진을 촬영하면 작동 램프가 한 번
적색으로 깜박입니다.
작동 램프
동영상 촬영하기
카메라 또는 컨트롤러에서 [0] (동영상)을 눌러 동영상 촬
영을 시작합니다.
[0] (동영상)을 다시 누르면 촬영이 중단됩니다.
자세한 내용은 48페이지를 참조하십시오.
셔터 버튼
[0] (동영상)
• 화면을 눌러서 촬영할 수도 있습니다(51페이지).
• 이 모드를 사용할 경우 이미지 사이즈가 15M
(3888x3888)로 고정됩니다.
• 동영상 촬영 중에는 작동 램프가 적색으로 깜박입니다.
컨트롤러
[0] (동영상)
셔터 버튼
. 카메라 단독 작동으로 촬영하기
컨트롤러 전원을 켜지 않거나 카메라와 컨트롤러를 달리 연결하지 않고 카메라를 단독 구
성으로 사용할 수 있습니다.
• 인터벌 촬영(44페이지) 작동 또는 동영상 촬영(48페이지)이 진행 중일 경우, 컨트롤러
전원이 꺼져 있어도 이미지 촬영은 계속됩니다.
35
기본적인 조작 방법
스냅사진 보기
다음 절차에 따라 카메라의 모니터 화면에서 스냅사진을 볼 수 있습니다.
• 동영상의 재생 방법에 대해서는 59페이지를 참조하여 주십시오.
1.
"
" (PLAY)를 눌러서 재생모드로 전환합니다.
"
" (PLAY)
현재 메모리에 저장되어 있는 스냅사진 한 장이 표시됩니
다.
• 리뷰 이미지 화면을 눌러서도 재생모드로 전환할 수 있
습니다(58페이지).
• 또한 표시된 스냅사진의 정보도 포함되어 있습니다(10
페이지).
• 스냅사진만이 표시되도록 정보를 삭제할 수도 있습니다
(106페이지).
• 모니터 화면을 눌러서 화면 이미지를 확대할 수 있습니다(61페이지).
개인적으로 매우 중요한 스냅사진을 촬영하는 경우에는 촬영을 한 후에 이미지를 확
대해서 자세히 확인해 보는 것이 좋습니다.
2.
화면 이미지를 좌우로 가로질러 이동하면 스냅사진들이 스크롤됩니다.
• 재생모드이거나 메뉴 화면이 표시되어 있을 때 컨트롤러의 셔터 버튼을 누르면 즉시 촬
영모드로 전환됩니다.
• 어떤 이유로 표시할 수 없는 이미지에 대해서는 물음표(?)가 표시됩니다.
36
기본적인 조작 방법
스냅사진 및 동영상 삭제하기
메모리가 가득 차면 더 이상 필요 없는 스냅사진과 동영상을 삭제해 여유 용량을 늘려 추가
로 이미지를 저장할 수 있습니다.
• 파일(이미지) 삭제 작업은 취소할 수 없으므로 주의하십시오.
. 1개 파일 삭제 방법
1.
재생모드로 전환합니다.
2.
"
3.
"
4.
"1개 파일 삭제"를 누릅니다.
5.
화면을 좌우로 이동하여 삭제할 이미지가 표시될 때까
지 이미지를 스크롤합니다.
6.
"
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
"를 누릅니다.
" (삭제)를 누릅니다.
선택한 이미지가 삭제됩니다.
. 모든 파일 삭제 방법
1.
재생모드로 전환합니다.
2.
"
3.
"
4.
"모든파일삭제"를 누릅니다.
5.
"삭제"를 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
"를 누릅니다.
"파일이 없습니다"라는 메시지가 표시됩니다.
37
기본적인 조작 방법
스냅사진 촬영 시의 주의사항
조작
• 렌즈에 필요 없는 빛이 닿을 때에는 손으로 빛을 가리고 이미지를 촬영하여 주십시오.
스냅사진 촬영 시의 모니터 화면
• 피사체의 밝기에 따라서 모니터 화면의 반응이 느려지고 모니터 화면의 이미지에 디지
털 노이즈가 생길 수 있습니다.
• 모니터 화면에 나타나는 이미지는 이미지의 구도를 결정하기 위한 것입니다. 실제 이미
지는 현재 선택된 촬영 모드에 따라 촬영됩니다(40페이지).
실내 형광등 조명 아래에서 촬영하기
• 형광등 빛의 미세한 깜박임이 이미지의 밝기나 색에 영향을 미칠 수 있습니다.
그 밖의 주의사항
• 노이즈 경감 프로세스는 ISO감도의 값이 높게 설정된 경우에 수행됩니다. 이로 인해 셔
터 버튼을 누른 후 카메라가 다시 촬영 준비 상태로 돌아갈 때까지 걸리는 시간이 비교적
길어질 수 있습니다. 이미지 촬영 작업이 진행되는 동안에는 다른 조작을 하지 마십시오.
• 카메라에 사용되는 이미징 소자의 특성으로 인해 이미지의 매우 빨리 움직이는 피사체
는 일그러질 수 있습니다.
38
기본적인 조작 방법
이미지 촬영하기
촬영모드에서 모니터 화면을 터치하면 촬영모드 설정 구성 화면이 표시됩니다.
촬영모드 설정 구성 방법
1.
[p] (전원)을 눌러서 카메라 전원을 켜고 촬영모드로 전환합니다.
• 카메라가 재생모드일 때는 "
" (REC)를 눌러서 촬영모드로 전환하여 주십시오.
[p] (전원)
2.
"
3.
설정을 변경할 항목을 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
1 메뉴 (50페이지)*
2 촬영 모드 (40페이지)
3 무선 모드 (69페이지)
4 인터벌 촬영 모드 (44페이지)
5 재생모드 (28페이지)
1
2
3
4
5
* 촬영 모드에 따라서는 메뉴에 표시되는 일부 항목을 사용하지 못할 수도 있습니다.
39
이미지 촬영하기
촬영 모드 선택 및 스냅사진 촬영
이 카메라에는 다양한 촬영 모드가 있습니다.
1.
촬영모드에서 "
2.
촬영 모드 아이콘을 누릅니다.
3.
사용할 촬영 모드 아이콘을 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
촬영 모드 아이콘
선택된 촬영 모드로 전환됩니다.
• " "를 누르면 각 모드에 대한 상세 설명이 표시됩니다.
모니터 화면에서 상하로 이동하여 모드를 스크롤합니다.
원하는 모드가 표시되면 해당 아이콘을 누릅니다.
돔 보기
전체 보기 이미지를 촬영합니다(41페이지).
파노라마
카메라를 위쪽으로 향한 상태에서 셔터 버튼을 누르면
360° 파노라마 이미지가 촬영됩니다(42페이지).
초광각
렌즈가 선택하는 장면의 중앙을 크로핑하여 생성된 이미지
(4:3 종횡비)를 촬영합니다(43페이지).
40
이미지 촬영하기
180° 영역 촬영 (돔 보기)
아래 순서에 따라 돔 보기 이미지를 촬영합니다. 이 기능으로 촬영한 이미지는 사이즈가
3888x3888
이며 종횡비가 1:1입니다.
카메라를 위쪽으로 향한 경우
185°
카메라를 앞쪽으로 향한 경우
185°
1.
"
2.
셔터 버튼을 누릅니다.
" (돔 보기)를 촬영 모드로 선택합니다.
스냅사진이 촬영됩니다.
• 촬영 모드가 "돔 보기"인 경우 컨트롤러에 표시된 촬영 범위는 촬영되는 실제 이미
지와 다릅니다.
41
이미지 촬영하기
파노라마 이미지 촬영 (파노라마)
아래 순서에 따라 카메라를 움직이지 않고 360° 파노라마 이미지를 촬영할 수 있습니다.
이 경우 렌즈의 중앙을 참조 위치로 사용하여 돔 보기 이미지를 확장해서 촬영합니다. 촬영
된 이미지의 사이즈는 7456x1864
입니다.
1.
"
2.
카메라를 위쪽으로 향합니다.
" (파노라마)를 촬영 모드로 선택합니다.
화면에 최종 파노라마 이미지가 표시됩니다.
3.
모니터 화면을 이동하여 이미지 연결 지점의 위치를 조정합니다.
4.
셔터 버튼을 누릅니다.
스냅사진이 촬영됩니다.
42
이미지 촬영하기
4:3 종횡비 이미지 촬영 (초광각)
아래 순서에 따라 렌즈가 선택하는 장면의 중앙을 크로핑하여 생성된 이미지(4:3 종횡비)
를 촬영합니다. 촬영된 이미지의 사이즈는 3232x2424
입니다.
1.
"
2.
셔터 버튼을 누릅니다.
" (초광각)을 촬영 모드로 선택합니다.
스냅사진이 촬영됩니다.
43
이미지 촬영하기
일정한 간격으로 활동 장면 촬영하기 (인터벌 촬영)
인터벌 촬영을 사용하여 스냅사진과 동영상을 지정한 간격으로 자동 촬영할 수 있습니다.
REC 화면
아이콘 표시
장면
설명
표준
일정한 간격으로 촬영합니다.
하이킹
하이킹에 최적화된 설정을 사용하여 촬영합니다.
사이클링
사이클링에 최적화된 설정을 사용하여 촬영합니다.
스노우 & 워터
스노우 및 수상 스포츠에 최적화된 설정을 사용하여
촬영합니다.
레저
레저 및 여행에 최적화된 설정을 사용하여 촬영합니
다.
. 인터벌 촬영 작동의 시작 방법
1.
촬영모드에서 "
2.
인터벌 촬영 모드 아이콘을 누릅니다.
3.
사용할 인터벌 촬영 장면을 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
인터벌 촬영 모드 아이콘
• " "를 누르면 각 장면에 대한 상세 설명이 표시됩니다.
모니터 화면에서 상하로 이동하여 장면을 스크롤합니다.
원하는 장면이 표시되면 해당 아이콘을 누릅니다.
4.
"
"를 누릅니다.
44
이미지 촬영하기
5.
항목을 누른 다음 설정을 변경합니다.
간격
아래 촬영 간격 중 하나를 선택할 수 있습니다.
5초, 15초, 30초, 1분, 2분
촬영 스타일
t³:
스냅사진 5매에 이어 5초 동안 동영상을 촬영합니다.*
³ 만:
5초 동안 동영상을 촬영합니다.* 이 설정으로 오디오도 녹음
합니다.
t 만: 스냅사진을 촬영합니다.
* "간격" 설정에 "5초"를 선택하면 동영상 촬영 시간이 2초가
됩니다.
6.
"
7.
"시작"을 누릅니다.
" (뒤로)를 누릅니다.
이제 작동이 시작됩니다.
• 인터벌 촬영 작동이 시작되면 카메라와 컨트롤러가 이미지 촬영을 위한 슬립 상태와
대기에 들어갑니다. 이는 카메라의 작동 램프가 녹색으로 깜박이는 것으로 알 수 있
습니다. "간격" 설정으로 "5초"를 선택하면 카메라가 슬립 상태에 들어가지 않습니
다.
• 슬립 상태에서 회복하려면 아무 컨트롤러 버튼이나 누
르십시오. 그 다음, 모니터 화면에서 " "를 누르면 촬
영한 이미지의 개수가 표시됩니다. 최대 촬영 매수는
9,999개입니다.
45
이미지 촬영하기
• 현재의 카메라 설정에 따라 떨림 방지가 적용됩니다. 하지만 이미지 떨림 방지는 적용되
지 않습니다.
• 인터벌 촬영 작동 중에 카메라 전지가 고갈되면 작동이 종료됩니다. 컨트롤러 전지가 고
갈되어도 진행 중인 작동에는 영향이 없습니다. 이 경우에 인터벌 촬영 작동을 중지하려
면 카메라의 [p] (전원)을 약 2초 동안 길게 누르십시오.
• 사용자가 수동으로 카메라 작동을 수행하고 있거나 인터벌 촬영 작동이 일정한 촬영 간
격에 도달하여 카메라가 슬립 상태에서 벗어날 경우, 해당 간격의 인터벌 촬영은 건너뜁
니다.
• 카메라가 슬립 상태에서 벗어나 있을 때 컨트롤러의 [p] (전원) 버튼을 누르면 슬립 상
태로 되돌아가고 인터벌 스냅사진 작동이 다시 시작됩니다.
• 초기 기본 설정은 선택한 장면에 따라 달라집니다.
• 설정을 변경하면 카메라 전원을 끌 때까지 설정이 유지됩니다. 초기 기본 설정을 복원하
려면 리셋 작업을 수행하여(110페이지) 카메라를 초기화합니다.
• 특정한 환경에서는 촬영 간격이 평소보다 더 길어지기도 합니다.
46
이미지 촬영하기
. 인터벌 촬영 작동의 중지 방법
1.
컨트롤러에서 아무 버튼이든 누르면 슬립 상태에서 회복됩니다.
2.
"
3.
"예"를 누릅니다.
" 아이콘을 누릅니다.
인터벌 촬영 작동이 중지됩니다.
. 인터벌 촬영 작동 중에 수동으로 이미지를 촬영하는 방법
인터벌 촬영 작동이 진행 중인 경우에도 스냅사진과 동영상을 수동으로 촬영할 수 있습니
다.
1.
컨트롤러에서 아무 버튼이든 누르면 슬립 상태에서 회복됩니다.
2.
원하는 이미지를 촬영하기 위해 필요한 컨트롤러 또는 카메라 조작을 수행합니다.
• 카메라가 슬립 상태에 있는 동안 카메라의 셔터 버튼이나 [0] (동영상) 버튼을 눌러서도
촬영을 할 수 있습니다.
• 인터벌 촬영 작동이 진행 중인 경우에는 고속 연사로 촬영할 수 없습니다.
• 촬영 리뷰 이미지 유형으로 "종류 1"을 선택한 경우에만 각 촬영 조작 후의 이미지가 표
시됩니다(58페이지).
47
이미지 촬영하기
동영상 촬영 방법
다음 순서는 동영상 촬영 방법을 설명합니다.
• 초광각 촬영 모드로 촬영할 경우 동영상 화질 설정을 변경할 수 있습니다. 자세한 내용
은 51페이지를 참조하여 주십시오.
1.
[0] (동영상)을 누릅니다.
촬영 시간
촬영이 시작됩니다.
• 동영상 화질 설정으로 "HS120" 또는 "HS240"이 아닌
다른 설정을 선택한 경우 스테레오 오디오도 녹음됩니
다.
• 동영상 화질 설정으로 "4K" 또는 "FHD(60p)"를 선택
한 상태에서 동영상을 촬영하면 모니터 화면에 아무
것도 표시되지 않습니다.
• 파노라마 촬영 모드에서는 동영상 촬영 시 컨트롤러가
파노라마 이미지가 아닌 돔 보기를 표시합니다.
2.
[0] (동영상)을 누르면 촬영이 중지됩니다.
• 각 동영상의 길이는 29분 또는 4GB로 제한됩니다. 동영상 촬영을 중지하기 전에 메
모리가 가득 차게 되어도 동영상 촬영은 자동으로 중지됩니다.
동영상 촬영 중 카메라 움직임의 영향 최소화하기
화질 설정이 "FHD(60p)", "FHD(30p)" 또는 "STD"인 경우, "동영상 떨림 방지"에 "표준"
또는 "강" 설정을 선택하면 동영상 촬영 중에 카메라 움직임으로 인한 흐림을 줄일 수 있습
니다(52페이지). 하지만 영상 흔들림 방지가 동영상 촬영 중 피사체의 움직임으로 인한 이
미지 흐림을 막아주지는 않습니다. 또한, 영상 흔들림 방지는 동영상 촬영 중에 화각을 좁
히는 결과를 가져옵니다. 동영상 떨림 방지 설정으로 "강"을 선택하면 떨림 방지 효과가 커
지지만, (형광등에서 발생하는) 광원의 점멸로 인해 이미지에 가로줄이 생길 가능성도 높
아질 수 있습니다.
고속 동영상 촬영 시의 주의사항
• 고속 동영상 촬영 시에는 조명이 밝은 곳에서 촬영하십시오.
• 고속 동영상 촬영 시에는 광원의 점멸로 인해 이미지에 가로줄이 생길 수 있습니다. 그
러나 이는 카메라 고장이 아닙니다.
48
이미지 촬영하기
• 동영상 촬영에 시간이 오래 걸리면 카메라가 약간 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으
로 고장이 아닙니다.
• 동영상 화질 설정으로 "HS120" 또는 "HS240"이 아닌 다른 설
정을 선택한 경우 동영상 이미지와 함께 오디오가 녹음됩니다.
동영상을 촬영할 때에는 다음 사항에 주의하십시오.
– 마이크로폰을 손가락 등으로 막지 마십시오.
– 촬영 대상에서 카메라가 너무 멀리 떨어져 있는 경우에는 좋
은 오디오 녹음 결과를 얻을 수 없습니다.
마이크로폰
• 비교적 온도가 높은 곳에서 장시간 동영상을 촬영하면 동영상
이미지에 디지털 노이즈(빛나는 점들)가 표시될 수 있습니다.
카메라 내부의 온도가 상승해도 동영상 촬영이 자동으로 중지될 수 있습니다. 이러한 경
우에는 촬영을 중지하고 카메라의 열을 식혀 카메라가 정상적인 작동을 회복할 수 있도
록 하십시오.
• 카메라의 내장 메모리 또는 특정 종류의 메모리 카드를 사용하면 처리 속도가 느려질 수
있습니다. 특히 고화질 동영상이 정상적으로 저장되지 않을 수 있습니다. 느린 메모리
카드를 사용할 경우 데이터 기록에 너무 많은 시간이 소요되어 재생 도중 이미지 또는 오
디오가 끊길 수 있습니다.
49
이미지 촬영하기
고급 촬영 설정
다음 내용은 다양한 카메라 설정을 구성할 때 사용할 수 있는 메뉴 조작입니다.
촬영 메뉴 사용하기
. 메뉴 화면 조작의 예
1.
촬영모드에서 "
2.
"MENU"를 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
메뉴 화면이 표시됩니다.
• 촬영모드와 재생모드의 메뉴 내용이 다릅니다.
3.
구성할 메뉴 항목이 있는 탭을 누릅니다.
4.
상하로 이동해 설정을 변경할 항목을 찾습니다.
탭
• 취소하고 메뉴를 종료하려면 "
터 버튼을 누릅니다.
항목
" 또는 컨트롤러의 셔
5.
해당 항목을 누릅니다.
6.
화면 내용에 따라 항목의 설정을 구성합니다.
• 이전 메뉴 레벨로 돌아가서 탐색하려면 "
"를 누릅니다.
• 촬영 모드에 따라서는 메뉴에 표시되는 일부 항목을 사용하지 못할 수도 있습니다. 사용
하지 못하는 항목을 누르면 아무 일도 일어나지 않습니다.
. 이 설명서에서의 메뉴 조작
이 설명서에서는 메뉴 조작을 아래와 같이 표현하고 있습니다. 표시된 아이콘 또는 항목을
누르고 표시된 것과 같이 왼쪽에서 오른쪽의 순서로 조작을 수행합니다.
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 터치 촬영
50
고급 촬영 설정
모니터 화면을 눌러 촬영하기 (터치 촬영)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 터치 촬영
이 설정으로 "온"을 선택한 경우 화면을 눌러서 촬영할 수 있습니다.
• 카메라가 아래 설정으로 구성되어 있을 때는 터치 촬영을 사용할 수 없습니다.
– 고속 연사: 패스트 (53페이지)
동영상 이미지 화질 설정 (동영상 화질)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 동영상 화질
촬영 모드가 초광각인 경우 동영상 화질 설정을 구성할 수 있습니다.
동영상 화질
촬영 속도
(프레임률)
이미지 사이즈
(화소)
4K
30 fps
3840x2160
FHD(60p)
60 fps
1920x1080
FHD(30p)
30 fps
1920x1080
HS120
120 fps
1280x720
HS240
240 fps
640x480
STD
30 fps
640x480
설명
4K 동영상 촬영을 할 때 이 설정을 사용
하십시오. 16:9 종횡비로 촬영을 수행합
니다.
고해상도(Full HD) 동영상 촬영을 할 때
이 설정을 선택하십시오. 이 설정으로 촬
영된 동영상의 종횡비는 16:9입니다.
고속 동영상 촬영을 할 때 이 설정을 선택
하십시오.
• 오디오는 녹음되지 않습니다.
표준 동영상 촬영을 할 때 이 설정을 사용
하십시오. 4:3 종횡비로 촬영을 수행합
니다.
• 촬영 모드가 돔 보기 또는 파노라마인 경우 아래 표시된 이미지 화질 설정을 사용해 촬영
할 수 있습니다.
51
고급 촬영 설정
촬영 모드
동영상 화질
촬영 속도
동영상 사이즈
돔 보기
1:1
30 fps
1440x1440
파노라마
파노라마
30 fps
2880x720
동영상 촬영 중 카메라 움직임으로 인한 흐림 줄이기
(동영상 떨림 방지)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 동영상 떨림 방지
(표준) 또는
(강) 설정을 선택하면 동영상 촬영 중에 카메라 움직임으로 인한 흐림
을 줄일 수 있습니다. 하지만 이미지 떨림 방지는 사용되지 않습니다. 또한 떨림 방지는 동
영상 촬영 중에 화각을 좁히는 결과를 가져옵니다.
아래 동영상 화질 설정 중 하나를 사용하여 촬영하는 동안 이 기능을 선택할 수 있습니다.
FHD(60p), FHD(30p), STD
52
고급 촬영 설정
순간적으로 여러 매의 이미지 촬영하기 (고속 연사)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 고속 연사
아래 순서에 따라 여러 매의 이미지를 순간적으로 촬영합니다.
1.
촬영할 대상과 잘 어울리는 항목을 누릅니다.
설정
설명
30 fps
1초에 30개의 이미지를 고속 촬영.
패스트
셔터 버튼을 누르면 패스트 연사 촬영한 이미지 15매가 셔
터 버튼을 누른 후 촬영한 연사 이미지 15매와 함께 저장됩
니다.
오프
고속 연사 촬영이 꺼집니다.
• "30 fps"를 선택한 경우 순서 3으로 이동하십시오.
• "패스트"를 선택한 경우 순서 2로 이동하십시오.
2.
"Pre REC"를 누릅니다.
패스트 연사로 한 그룹의 이미지를 촬영하기 시작하고, 셔터 버튼을 누를 때까지 이미
지가 계속 업데이트됩니다.
• 이미지의 패스트 연사 촬영 작동을 중지하려면 " "를 누릅니다.
3.
셔터 버튼을 누릅니다.
연사 이미지 30매가 촬영됩니다.
• 고속 연사 이미지 사이즈가 아래에 나와 있습니다.
– 돔 보기: 1936x1936
– 파노라마: 3480x960
– 초광각: 1600x1200
53
고급 촬영 설정
이미지의 밝기 보정하기 (밝기)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 밝기
촬영하기 전에 이미지의 노출값(EV 값)을 수동 조작으로 조절할 수 있습니다. 설정한 노출
보정 값은 변경하기 전까지는 유효합니다.
– 노출 보정 범위: -2.0EV~+2.0EV
– 단위: 1/3EV
• 노출 보정을 취소하려면 EV 값을 0.0으로 변경하십시오.
EV 값이 작아집니다. 작은 EV 값은 어두운
색의 피사체나 밝은 날 실외에서 촬영할 때
최적입니다.
EV 값이 커집니다. 큰 EV 값은 밝은 색의 피
사체와 역광을 받는 피사체에 최적입니다.
• 매우 어둡거나 밝은 조건에서 촬영하면 노출 보정을 해도 기대한 결과를 얻을 수 없는 경
우가 있습니다.
54
고급 촬영 설정
화이트 밸런스 조정하기 (화이트 밸런스)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 화이트 밸런스
촬영 장소에서 사용 가능한 광원에 따라 화이트 밸런스를 조정하면 흐린 날에 실외에서 촬
영할 경우 파란색으로 번지는 현상과 형광등 조명 아래에서 촬영할 경우 녹색으로 번지는
현상을 방지할 수 있습니다.
1.
선택할 화이트 밸런스 종류를 누릅니다.
모니터 화면에서 선택할 화이트 밸런스의 효과를 확인할 수 있습니다.
설정
설명
‡ 자동 WB
카메라가 자동으로 화이트 밸런스를 조정하도록 구성됩니
다.
¤ 태양광
맑은 날의 실외 촬영용
' 흐림
흐리고 비 오는 날의 실외, 그늘 등에서의 촬영용
“ 그늘
맑은 날의 나무 그늘 또는 건물 그늘에서의 촬영용
† 주백색 형광등
백색 또는 주백색 형광등 아래에서의 촬영용
– 주광색 형광등
주광색 형광등 아래에서의 촬영용
« 백열등
전구 아래에서의 촬영용
· 수동 WB
특정 광원에 맞추어 카메라를 수동으로 구성하는 방법.
흰색 백지
1 "· 수동 WB"를 누릅니다.
2 촬영할 위치에서 모니터 화면 전체
가 채워지도록 카메라를 흰색 백지
로 향하게 합니다.
3 화면상에 어떠한 아이콘도 없는 부
분을 누릅니다.
화이트 밸런스 설정은 카메라 전원을
꺼도 유지됩니다.
• 화이트 밸런스 설정에서 "‡ 자동 WB"를 선택하면 카메라가 피사체의 화이트 밸런
스를 자동으로 결정합니다. 피사체의 색이나 광원 상태에 따라서 카메라가 화이트
밸런스를 결정하려 할 때 이상이 생겨 화이트 밸런스를 올바르게 조절하지 못할 수
있습니다. 그런 경우에는 촬영 조건(태양광, 흐림 등)에 맞는 화이트 밸런스 설정을
선택하십시오.
55
고급 촬영 설정
ISO감도 지정하기 (ISO감도)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * ISO감도
ISO감도란 빛의 감도를 나타내는 값입니다.
설정
설명
자동
조건에 따라 감도를 자동 조정합니다.
ISO80
낮은 감도
느린 셔터 속도
적은 노이즈
높은 감도
빠른 셔터 속도
(조명이 어두운 곳에서
촬영할 때의 설정)
거침(디지털 노이즈 증가)
ISO100
ISO200
ISO400
ISO800
ISO1600
ISO3200
• ISO감도 값이 높을 경우 이미지에 디지털 노이즈가 발생하기 쉬우므로 카메라가 노이즈
필터링 프로세스를 수행합니다. 따라서, 촬영한 후 카메라가 이미지 기록을 완료할 때까
지 소요되는 시간이 비교적 길어질 수 있습니다. 이미지 기록이 진행되는 동안에는 어떠
한 조작도 수행할 수 없습니다.
• 동영상을 촬영할 경우, ISO 설정이 "자동"으로 고정됩니다.
56
고급 촬영 설정
셀프 촬영 (미러 이미지)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 미러 이미지
이 기능을 켜면 컨트롤러 모니터 이미지가 미러 이미지로 표시됩니다. 컨트롤러를 사용하
여 셀프 촬영 이미지의 구도를 잡을 때 유용한 기능입니다. 이미지를 정상적인 방향으로 촬
영합니다(미러 이미지가 아님).
표준 이미지
미러 이미지
• 이미지를 이동하여 화면에 표시된 이미지를 미러 이미지로 변경할 수 있습니다.
• 촬영 모드가 파노라마인 경우 미러 이미지를 표시할 수 없습니다.
동영상 촬영 중 윈드 노이즈 줄이기 (윈드 노이즈 제거)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 윈드 노이즈 제거
"온"을 선택하여 동영상 촬영 중에 윈드 노이즈를 줄일 수 있습니다. 그러나 동시에 음질도
변경됩니다.
57
고급 촬영 설정
이미지 촬영 리뷰 켜기 (촬영 리뷰)
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 촬영 리뷰
촬영 리뷰가 켜진 상태인 경우에는 촬영 직후 카메라에 이미지가 표시됩니다.
종류 1
이미지가 약 1초 동안 전체 화면에 표시됩니다.
종류 2
컨트롤러 모니터 화면의 왼쪽 하단 모서리(컨트롤러가 가로 방향일 때) 또는
왼쪽 상단 모서리(세로 방향일 때)에 촬영 리뷰 이미지를 표시합니다. 촬영
리뷰 이미지를 누르면 재생모드로 전환되어 이미지가 전체 화면에 표시됩니
다.
오프
리뷰 이미지 디스플레이를 끕니다.
• 촬영 리뷰 설정을 "종류 1"로 선택하더라도 고속 연사로 촬영하면 종류 2 촬영 리뷰 이미
지가 표시됩니다.
이미지의 추가 돔 보기 버전 저장 (더블 저장(돔 보기))
촬영모드로 전환 * MENU * "r REC MENU" 탭 * 더블 저장(돔 보기)
이 설정을 활성화하고 촬영 모드로 돔 보기 이외의 항목을 선택한 경우 카메라가 촬영 모드
에 의해 지정된 이미지의 버전과 함께 촬영하는 스냅사진의 돔 보기 버전을 저장합니다.
온
촬영 모드에 의해 지정된 이미지의 버전과 함께 촬영하는 스냅사진의 돔 보
기 버전을 저장합니다.
오프
촬영 모드에 의해 지정된 이미지의 버전만 저장합니다.
• 이 설정으로 "온"을 선택했더라도 고속 연사 이미지 및 동영상을 촬영할 경우 돔 보기 버
전이 저장되지 않습니다.
58
고급 촬영 설정
스냅사진 및 동영상 보기
스냅사진 보기
스냅사진을 보는 방법에 대해서는 36페이지를 참조해 주십시오.
동영상 보기
1.
"
2.
원하는 동영상이 표시될 때까지 화면 이미지를 좌
우로 가로질러 이동해 동영상을 스크롤합니다.
" (PLAY)를 눌러서 재생모드로 전환합니다.
화질
동영상 아이콘:
동영상 촬영 시간
3.
"
" (동영상)을 누르면 재생이 시작됩니다.
• 이미지만 남기고 아이콘과 촬영 정보를 지우려면 화면에서 아이콘이 없는 부분을 누
르십시오. 모니터 화면을 다시 누르면 아이콘과 정보가 다시 나타납니다.
• " "를 누르면 오디오가 나오지 않습니다.
재생 중
재생 일시정지
"
"를 누릅니다.
"
"를 누릅니다.
진행 바
• 본 카메라에서 촬영하지 않은 동영상은 재생할 수 없는 경우가 있습니다.
• 카메라에서 동영상을 재생하면 카메라 스피커의 오디오 출력이 비디오 이미지와 동기화
되지 않습니다. 하지만 동영상 파일에 문제가 있는 것은 아닙니다. 또한 카메라의 동영
상 재생 프레임률도 낮습니다. 더 나은 재생 결과를 얻으려면 동영상을 스마트폰으로 전
송하십시오.
59
스냅사진 및 동영상 보기
파노라마 스냅사진 보기
1.
재생모드에서 좌우로 이동해 보려는 파노라마 스냅사
진을 표시합니다.
2.
" "(파노라마)를 눌러서 파노라마 재생을 시작합니
다.
파노라마 재생을 하면 이미지가 왼쪽으로 스크롤됩니다.
• 이미지만 남기고 아이콘과 촬영 정보를 지우려면 화면
에서 아이콘이 없는 부분을 누르십시오. 모니터 화면을 다시 누르면 아이콘과 정보
가 다시 나타납니다.
재생 중
재생 일시정지
"
"를 누릅니다.
"
"를 누릅니다.
현재 표시 위치
60
스냅사진 및 동영상 보기
이미지 메뉴 보기
이미지 메뉴는 한 화면에 많은 수의 이미지를 표시합니다.
1.
재생모드에서 "
고 모읍니다.
"를 누르거나 손가락을 화면에 대
이미지 메뉴가 표시됩니다.
• "
"또는 "
"를 누르거나 상하로 이동하여 다음 이
미지 페이지로 스크롤합니다.
• 표준(1개 이미지) 표시 모드로 보려면 표시할 이미지
를 누르십시오.
• 동영상의 경우에는 동영상의 첫 번째 이미지가 표시됩
니다.
• 연사 이미지와 인터벌 촬영을 사용한 이미지가 그룹 이미지로 표시됩니다. 한 그룹
의 두 번째 이미지와 후속 이미지를 보려면 그룹을 눌러 표준 표시로 전환한 다음 좌
우로 이동해 그룹 이미지를 스크롤합니다.
• " " 아이콘은 파노라마 이미지를 나타냅니다.
• 어떤 이유로 표시할 수 없는 이미지에 대해서는 물음표(?)가 표시됩니다.
화면상의 이미지 확대하기
스냅사진은 모니터 화면에서 최대 2X까지 확대할 수 있습니다.
1.
재생모드에서 좌우로 이동해 보려는 이미지를 표시합니다.
2.
화면 중앙을 누르거나 엄지와 검지를 표시된 이미지에 대고 두 손가락을 펼쳐 확
대합니다(18페이지).
• 확대된 화면 이미지를 드래그하면 표시되는 이미지 부분이 바뀝니다.
• " "를 누르거나 엄지와 검지를 표시된 이미지에 대고 두 손가락을 모으면 이미지
크기가 축소됩니다(18페이지).
• 파노라마 이미지는 화면의 중앙을 누르면 확대되지 않습니다. 이 경우 두 손가락을 화면
에 대고 펼쳐서 이미지를 확대합니다.
61
스냅사진 및 동영상 보기
저속 촬영 동영상 만들기 (저속 촬영)
이 기능은 특정 날짜에 카메라로 촬영한 스냅사진을 촬영 순서대로 조합하여 최대 10분 길
이의 저속 촬영 동영상을 만듭니다.
1.
재생모드에서 "
2.
"
3.
저속 촬영 동영상으로 변환하는 데 사용할 이미지를 어떻게 골라야 하는지 선택
합니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
" (저속 촬영) 아이콘을 누릅니다.
날짜
특정 날짜의 저속 촬영 동영상을 만듭니다.
인터벌 그룹
인터벌 촬영 이미지 그룹으로 저속 촬영 동영상을 만듭니다
(44페이지).
4.
"¥"를 누릅니다.
5.
항목을 누른 다음 설정을 변경합니다.
재생 속도
각 이미지의 재생 시간을 지정합니다. "저속"을 선택하면 각
이미지의 재생 시간이 더 길게 지정되고, "고속"을 선택하면
더 짧게 지정됩니다.
음악
사용할 배경 음악을 선택합니다.
저속 촬영 크기
저속 촬영 동영상의 이미지 화질을 선택합니다.
FHD(30p): 고해상도 동영상을 만듭니다(16:9 종횡비).
STD: 표준 화질 동영상을 만듭니다(4:3 종횡비).
6.
원하는 대로 설정한 후 "
7.
위/아래 화살표("
", "
")를 사용하여(눌러) 저속 촬영 동영상을 만드는 데
사용할 이미지의 촬영 날짜 또는 인터벌 촬영을 표시합니다.
8.
"예"를 누릅니다.
" (뒤로)를 눌러 순서 4의 화면으로 돌아갑니다.
그러면 저속 촬영 동영상이 만들어지고 표시됩니다.
• 저속 촬영 동영상 만들기가 진행되는 동안 "취소"를 누르면 만들기 과정이 취소됩니
다.
62
스냅사진 및 동영상 보기
• 사용 중인 스냅사진이 저속 촬영 동영상의 종횡비와 다를 경우 이미지의 상하 또는 좌우
에 검은 띠가 나타납니다.
• 많은 수의 이미지가 있을 때 저속 촬영 동영상의 길이가 10분이 되면 이 기능은 처리를
중지합니다. 그 이후의 이미지는 저속 촬영 동영상으로 변환되지 않습니다.
• 아래 유형의 이미지는 저속 촬영 동영상에 포함시킬 수 없습니다.
– "더블 저장(돔 보기)"을 사용하여 저장된 돔 보기 이미지
– "이미지 전환"을 사용하여 생성된 이미지
• 저속 촬영 동영상을 만들 때 파일의 개수와 기타 요인에 따라 동영상을 만드는 작업에 시
간이 좀 걸릴 수 있습니다.
63
스냅사진 및 동영상 보기
기타 재생 기능 (PLAY)
다음 내용은 다양한 카메라 설정을 구성할 때 사용할 수 있는 메뉴 조작입니다.
PLAY 메뉴 사용하기
. 메뉴 화면 조작의 예
1.
재생모드에서 "
2.
"MENU"를 누릅니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
메뉴 화면이 표시됩니다.
• 촬영모드와 재생모드의 메뉴 내용이 다릅니다.
탭
3.
구성할 메뉴 항목이 있는 탭을 누릅니다.
4.
설정을 변경할 항목을 누릅니다.
5.
화면 내용에 따라 항목의 설정을 구성합니다.
• 이전 메뉴 레벨로 돌아가서 탐색하려면 "
항목
"를 누릅니다.
. 이 설명서에서의 메뉴 조작
이 설명서에서는 메뉴 조작을 아래와 같이 표현하고 있습니다. 표시된 아이콘 또는 항목을
누르고 표시된 것과 같이 왼쪽에서 오른쪽의 순서로 조작을 수행합니다.
재생모드로 전환 * MENU * 회전
64
기타 재생 기능 (PLAY)
이미지 회전시키기 (회전)
재생모드로 전환 * MENU * 회전
1.
좌우로 이동해 회전시킬 이미지를 표시합니다.
2.
"
"를 누릅니다.
이미지가 왼쪽으로 90도 회전합니다.
3.
이미지가 원하는 방향이 되면 "
"를 누릅니다.
• 이 절차는 이미지 데이터를 실제로 변경하는 것이 아니라. 카메라의 모니터 화면에 이미
지를 표시하는 방식을 변경하는 것일 뿐입니다.
• 파노라마 이미지는 회전할 수 없습니다.
65
기타 재생 기능 (PLAY)
돔 보기 이미지에서 이미지 생성 (이미지 전환)
재생모드로 전환 * MENU * 이미지 전환
아래 순서에 따라 돔 보기 이미지 또는 풀 360° 이미지에서 잘라낸 이미지나 파노라마 이
미지를 생성할 수 있습니다.
1.
화면을 좌우로 이동하여 표시할 돔 보기 또는 풀 360° 이미지가 표시될 때까지
이미지를 스크롤합니다.
2.
생성할 이미지 유형의 아이콘을 누릅니다.
그러면 확대된 이미지가 선택한 사이즈로 표시됩니다.
원본 이미지의 중앙 부분을 잘라내서 종횡비가 4:3인 이미지
를 생성합니다.
원본 이미지의 중앙 부분을 잘라내서 종횡비가 16:9인 이미지
를 생성합니다.
원본 이미지를 파노라마 이미지로 변환합니다.
• 아래 작업을 수행하여 화각을 조정할 수 있습니다.
좌우로 이동: 파노라마 이미지의 분할 지점 위치를 변경합
니다.
3.
"
"를 누릅니다.
생성된 이미지가 새 이미지로 저장되고 원본이 보존됩니다.
66
기타 재생 기능 (PLAY)
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
스마트폰으로 카메라 제어하기
이 카메라에는 블루투스 무선 기술과 무선 LAN 기능이 내장되어 있습니다. 스마트폰과의
무선 연결을 구성한 후 아래 표에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다. 스마트폰에 EXILIM
Connect 앱이 설치되어 있어야 합니다.
• 이 카메라는 Bluetooth® Smart(블루투스
스마트) 장치입니다.
• 블루투스 무선 기술을 사용해 카메라를 블
루투스 스마트를 지원하는 스마트 폰과 연
결할 수 있습니다. 카메라와 스마트폰을 연
결하는 블루투스 무선 기술은 카메라와 컨
트롤러를 연결하는 블루투스 무선 기술과
다릅니다.
기능:
가능한 작업:
자동 전송
카메라와 블루투스로 페어링한 스마트폰으로 이미
지를 자동 전송할 수 있습니다(77페이지).
스마트폰으로 촬영
스마트폰을 사용해 원격으로 카메라를 제어하고
카메라로 사진을 촬영합니다(74페이지).
스마트폰으로 전송
카메라로 촬영한 스냅사진과 동영상을 스마트폰으로
전송합니다. 스마트폰으로 이미지를 전송한 다음 스
마트폰에서 소셜 네트워킹 서비스에 업로드할 수 있
습니다(75페이지).
67
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
기능:
가능한 작업:
스마트폰에서 보기
카메라 메모리에 저장된 스냅사진을 스마트폰에서
보고 스냅사진과 동영상을 스마트폰에 복사해서
볼 수 있습니다(76페이지).
• 비행기 안 또는 기타 무선 통신이 제한되거나 금지된 장소에서는 카메라를 사용하지 마
십시오.
• 일부 스마트폰 모델의 경우 카메라에서 동영상 파일을 재생하지 못할 수 있습니다.
• 카메라와 스마트폰이 서로 연결되어 있는 동안에는 카메라의 셔터 버튼 또는 [0] (동영
상) 버튼을 눌러 촬영하는 기능은 지원되지 않습니다.
• 사용하는 스마트폰 모델, 운영 체제 버전 및/또는 여유 저장 용량에 따라, 동영상이나 스
냅사진 저장 조작의 오류가 발생할 수 있습니다. 카메라 파일을 수신하면 스마트폰에서
필요한 작업을 수행하여 파일이 올바르게 저장되었는지 확인하십시오.
• Android™ 단말기에 수신된 동영상:
– 동영상이 갤러리 앱에 표시되지 않습니다. 동영상은 "EXILIM Connect"라는 이름의
폴더에 저장됩니다.
– 재생하려면 4K 및 MOV 형식 동영상 파일의 재생을 지원하는 별도의 동영상 플레이
어가 필요합니다.
– 사용하는 동영상 플레이어에 따라, 동영상 및/또는 오디오를 재생하지 못할 수 있습니
다.
• 다른 카메라로 촬영한 이미지는 전송할 수 없습니다.
• 무선 기능을 사용하려면 평소보다 더 많은 전지 전력이 필요합니다. 무선 LAN 작동을
시작하기 전에 카메라 전지가 충분히 충전되어 있는지 확인합니다.
• 작동 범위는 현지 통신 환경과 연결된 스마트폰의 유형에 따라 다릅니다.
68
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
. 정보 EXILIM Connect
EXILIM Connect에 대한 자세한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서를 참조하십시오(아
래 웹사이트에서 다운로드할 수 있음).
http://www.exilim.com/manual/
• EXILIM Connect 사용설명서(PDF)를 보려면 Adobe Reader를 설치해야 합니다. 사용
설명서를 PDF 형식으로 열 수 없는 경우 CASIO 공인 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
• EXILIM Connect 사용설명서가 지원되지 않는 언어가 있을 수 있습니다. 모국어로 된
EXILIM Connect 사용설명서를 찾을 수 없는 경우 다른 언어로 된 버전을 사용하십시오.
무선 모드 사용하기
이 카메라에는 다양한 무선 모드가 있습니다. 특정 요
건에 맞는 무선 모드를 선택하십시오.
1.
"
2.
"
"
" (무선)
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
무선 모드 화면이 표시됩니다.
3.
원하는 무선 모드를 누릅니다.
• 무선 모드를 종료하려면 "
"를 누릅니다.
스마트폰으로 전송
카메라로 촬영한 이미지를 스마트폰에서 보려면 선택합니다(75, 76페이지).
페어링
카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 무선 기술 연결을 구성하려면 이 모드를 선택하
십시오(71페이지).
스마트폰으로 촬영
스마트폰에서 이미지 촬영을 원격으로 제어하려면 이 모드를 선택하십시오
(74페이지).
무선 설정
무선 설정을 구성하려면 이 모드를 선택하십시오(77페이지).
69
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
스마트폰과 카메라 사이의 연결 구성 준비하기
스마트폰에 EXILIM Connect 스마트폰 앱을 설치하면 스마트폰에서 원격으로 카메라를
제어하고 카메라로 촬영한 이미지를 스마트폰으로 전송할 수 있습니다. Google Play™ 또
는 App Store에서 EXILIM Connect 앱을 검색하여 스마트폰에 설치하십시오.
EXILIM Connect 앱에서 지원되는 OS 버전(Android 및 iOS)에 대한 자세한 내용
은 Google Play 또는 App Store 다운로드 사이트 또는 CASIO 디지털 카메라 공식
웹사이트(http://www.exilim.com/)를 참조하십시오.
. 앱 작동 보장
EXILIM Connect 앱을 특정 스마트폰이나 타블렛에서 작동할 수 있다는 어떠한 보장도 하
지 않습니다.
• 앱 기능과 필요한 운영 환경은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
스마트폰에 EXILIM Connect 앱 설치하기
. Android 단말기
1.
"Play Store"(Google Play)를 엽니다.
2.
검색 필드에 "EXILIM Connect"를 입력합니다.
3.
"EXILIM Connect"를 설치합니다.
. iPhone(iOS)
1.
"App Store"를 엽니다.
2.
검색 필드에 "EXILIM Connect"를 입력합니다.
3.
"EXILIM Connect"를 설치합니다.
70
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
처음으로 무선 연결 구성하기
처음으로 카메라와 스마트폰 사이에 무선 연결을 구성하는 경우 아래 절차에 따라 무선 연
결 설정을 구성해야 합니다. 이 작업은 처음 연결할 때만 필요합니다.
. 블루투스 스마트를 지원하는 스마트폰
블루투스 무선 기술(페어링)을 사용해 카메라를 스마트폰에 연결하면 간단하게 무선 연결
설정을 구성할 수 있습니다.
•
•
•
•
이 작업을 수행하면 스마트폰의 무선 LAN 연결 설정(73페이지)이 자동으로 구성됩니다.
카메라는 한 번에 한 대의 스마트폰과 페어링할 수 있습니다.
일부 스마트폰 모델은 이 카메라와 호환되지 않을 수 있습니다.
카메라를 이미 페어링된 스마트폰에 다시 페어링하려면, 우선 카메라의 페어링을 해제
한 다음 다시 페어링하십시오. 카메라와 스마트폰을 다시 페어링하면 전송되지 않은 모
든 이미지가 미전송 상태로 남게 됩니다.
카메라(컨트롤러) 작동
1.
"
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
무선 모드 화면이 표시됩니다.
2.
"페어링"을 누릅니다.
3.
"시작"을 누릅니다.
• 컨트롤러를 사용하지 않고도 카메라를 조작하여 페어링을 시작할 수 있습니다.
1 카메라에서 [p] (전원)을 약 2초 동안 길게 눌러서 전원을 끕니다.
2 카메라의 [p] (전원) 버튼을 6초 정도 길게 누릅니다.
카메라의 작동 램프가 황색으로 깜박입니다.
스마트폰 조작
4.
"EXILIM Connect" 앱을 실행합니다.
5.
"카메라와 페어링"을 누릅니다.
71
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
6.
스마트폰에서 페어링할 카메라의 이름을 누릅니다.
그러면 카메라와 스마트폰의 페어링이 완료되고 블루투스 무선 기술 연결이 구성됩니
다.
• Android 단말기의 경우 무선 LAN 연결 설정도 자동으로 구성됩니다. 이러한 경우
에는 이 절차의 순서 10으로 이동하십시오. 순서 10에 나온 화면이 표시되지 않을
경우 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 사용해 카메라에 표시된 SSID를 선택하고 카메라와
스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성합니다.
• iPhone(iOS)의 경우 이 단계에서 무선 LAN 설정을 구성해야 합니다(프로파일 설치).
이 절차의 순서 7로 이동하십시오.
7.
스마트폰에서 "설치"를 누릅니다.
스마트폰에 표시되는 지시에 따라 무선 LAN 설정에 필요한 프로파일을 설치하십시오.
• 일부 스마트폰 모델에서는 암호 입력 화면이 나타날 수 있습니다. 이 경우 스마트폰
의 암호를 입력하십시오.
8.
프로파일 설치가 완료되면 스마트폰에서 "완료"를 누릅니다.
9.
스마트폰 화면에서 "EXILIM Connect" 아이콘을 누릅니다.
그러면 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결이 구성됩니다.
• iPhone(iOS)을 사용하고 있고 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결이 안 되어
있는 경우 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 사용해 카메라의 SSID를 선택하여 카메라와
스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성하십시오.
10.
스마트폰에서 "확인"을 누릅니다.
11.
스마트폰에 표시되는 지시에 따라 페어링 작업을 완료합니다.
• 카메라와 스마트폰에 무선 연결 설정을 구성한 후 "자동 전송"(77페이지)이 켜집니다.
• 카메라를 끄면 블루투스 무선 기술 연결도 종료됩니다.
72
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
. 블루투스 스마트를 지원하지 않는 스마트폰
스마트폰 무선 LAN 연결 설정을 구성합니다(카메라 SSID와 암호 입력).
1.
"
2.
"스마트폰으로 촬영"을 누릅니다.
3.
"시작"을 누릅니다.
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
스마트폰과 연결되고 카메라에서 SSID와 암호를 입력할
수 있는 화면이 표시되고 카메라의 무선 LAN 연결 램프가
파란색으로 깜박입니다.
4.
SSID
암호
스마트폰의 Wi-Fi 설정에서 카메라의 SSID와 암호를 입력하여 카메라와 스마
트폰을 무선 LAN으로 연결합니다.
스마트폰으로 카메라와의 무선 LAN 연결을 구성하면, 카메라의 무선 LAN 연결 램프
가 청색으로 켜지고 컨트롤러의 모니터 화면에 "스마트폰 앱을 기동하세요."라는 메시
지가 표시됩니다.
• 사용 중인 스마트폰의 유형에 따라 무선 LAN 연결에 필요한 과정이 다를 수 있습니
다. 무선 LAN 연결에 대한 자세한 내용은 스마트폰과 함께 제공되는 사용 설명서를
참조하여 주십시오.
• 카메라 SSID(변경할 수 없음)와 암호(초기 기본값)가 아래와 같이 표시됩니다.
SSID: FR200-XXXXXX (6자리 영숫자 ID)
암호: 00000000
5.
스마트폰에서 "EXILIM Connect"를 실행합니다.
• 아래 순서에 따라 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성할 수도 있습니다.
1 카메라에서 [p] (전원)을 약 2초 동안 길게 눌러서 전원을 끕니다.
2 카메라의 [0] (동영상) 버튼을 누른 채로 [p] (전원) 버튼을 1초 정도 길게 누릅니다.
카메라의 무선 LAN 연결 램프가 청색으로 깜박입니다.
3 스마트폰에서 카메라의 SSID를 선택합니다.
73
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
. 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성할 수 없을 경우 해야
할일
이 문제는 스마트폰이 이미 아래와 같은 네트워크 또는 장치 중 하나에 무선으로 연결된 경
우에 발생할 수 있습니다. 스마트폰의 Wi-Fi 설정으로 이동해 이 카메라의 SSID를 선택하
십시오.
– 가정용 무선 LAN
– 공용 무선 LAN
– 휴대용 무선 LAN 장치
스마트폰을 카메라 리모컨으로 사용하기 (스마트폰으로 촬영)
이 기능을 사용하면 스마트폰을 이용해 원격으로 카메라에서 스냅사진 또는 동영상을 촬영
할 수 있습니다.
. 블루투스 무선 기술 연결
1.
아래 작업 중 하나를 수행합니다.
– 슬립 모드로 전환합니다.
1 카메라와 컨트롤러의 전원을 켭니다.
2 컨트롤러에서 [p] (전원)을 누릅니다.
그러면 슬립 모드로 전환되는데, 이는 카메라의 작동 램프가 느리게 녹색으로 깜박
이는 것으로 알 수 있습니다.
– 무선 모드 화면을 표시합니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
1"
2 " " (무선) 아이콘을 누릅니다.
2.
스마트폰에서 "EXILIM Connect" 앱을 실행합니다.
3.
스마트폰에서 "원격 촬영"을 누릅니다.
4.
스마트폰 화면에서 촬영할 이미지의 구도를 잡습니다.
"스마트폰으로 촬영"을 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(69페이지)를 참조하여
주십시오.
. 블루투스 무선 기술로 연결할 수 없는 경우
1.
"
2.
"스마트폰으로 촬영"을 누릅니다.
3.
"시작"을 누릅니다.
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
• 스마트폰과 카메라 사이에 무선 LAN 연결이 있는 경우 이 절차의 순서 5로 이동하
십시오.
74
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
4.
스마트폰의 Wi-Fi 설정을 사용할 경우 카메라에 표시된 SSID를 선택하고 카메
라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성합니다.
5.
스마트폰에서 "EXILIM Connect" 앱을 실행합니다.
6.
스마트폰 화면에서 촬영할 이미지의 구도를 잡습니다.
"스마트폰으로 촬영"을 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(69페이지)를 참조하여
주십시오.
카메라 메모리에서 스마트폰으로 스냅사진 또는 동영상 파일 전송
하기 (선택한 이미지 전송)
카메라 메모리에서 스냅사진 및/또는 동영상 파일을 한 개 이상 선택해서 스마트폰으로 전
송할 수 있습니다. 최대 50개의 파일을 선택할 수 있으며, 한 번에 최대 500MB까지 전송
할 수 있습니다. 스마트폰으로 이미지를 전송한 다음 소셜 네트워킹 서비스에 업로드할 수
있습니다.
1.
"
2.
"스마트폰으로 전송"을 누릅니다.
3.
"선택한 이미지 전송"을 누릅니다.
4.
스마트폰으로 전송할 이미지를 누릅니다.
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
파일의 이미지를 선택하면 해당 확인란이 선택됩니다.
• 스마트폰으로 이미지 전송 작업을 종료하려면 "취소"를 누릅니다.
5.
스마트폰으로 전송할 파일의 이미지를 모두 선택한 후 "OK"를 누릅니다.
"선택한 이미지 전송"을 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(69페이지)를 참조
하여 주십시오.
75
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
스마트폰에서 카메라 메모리의 스냅사진과 동영상 보기
(스마트폰에서 보기)
카메라 메모리에 저장된 스냅사진을 스마트폰에서 보고 스냅사진과 동영상을 스마트폰에
복사해서 볼 수 있습니다.
. 블루투스 무선 기술 연결
1.
아래 작업 중 하나를 수행합니다.
– 슬립 모드로 전환합니다.
1 카메라와 컨트롤러의 전원을 켭니다.
2 컨트롤러에서 [p] (전원)을 누릅니다.
그러면 슬립 모드로 전환되는데, 이는 카메라의 작동 램프가 느리게 녹색으로 깜박
이는 것으로 알 수 있습니다.
– 무선 모드 화면을 표시합니다.
" (아이콘 표시)를 누릅니다.
1"
2 " " (무선) 아이콘을 누릅니다.
2.
스마트폰에서 "EXILIM Connect" 앱을 실행합니다.
3.
스마트폰에서 "스마트폰에서 보기"를 누릅니다.
잠시 후 카메라가 무선 모드로 시작되고 카메라 메모리에 저장된 이미지의 메뉴를 표
시합니다.
"스마트폰에서 보기"를 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(69페이지)를 참조하여
주십시오.
. 블루투스 무선 기술로 연결할 수 없는 경우
1.
"
2.
"스마트폰으로 전송"을 누릅니다.
3.
"스마트폰에서 보기"를 누릅니다.
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
• 스마트폰과 카메라 사이에 무선 LAN 연결이 있는 경우 이 절차의 순서 5로 이동하
십시오.
4.
스마트폰의 Wi-Fi 설정을 사용할 경우 카메라에 표시된 SSID를 선택하고 카메
라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성합니다.
5.
스마트폰에서 "EXILIM Connect" 앱을 실행합니다.
잠시 후 카메라가 무선 모드로 시작되고 카메라 메모리에 저장된 이미지의 메뉴를 표
시합니다.
"스마트폰에서 보기"를 사용하는 방법은 EXILIM Connect 설명서(69페이지)를 참조하여
주십시오.
76
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
무선 연결 설정 구성하기
이 절에서는 무선 모드 조작 및 설정 항목에 대해 설명합니다.
1.
"
" (무선) 아이콘을 누릅니다.
무선 모드 화면이 표시됩니다.
• 셔터 버튼을 누르면 무선 모드 화면 전에 표시된 화면으로 돌아갑니다.
2.
"무선 설정"을 누릅니다.
무선 설정 화면이 표시됩니다.
3.
구성할 항목을 누릅니다.
4.
선택한 항목의 설정을 변경합니다.
• 설정을 변경하면 무선 모드 화면으로 돌아갑니다.
카메라로 촬영한 이미지가 스마트폰으로 자동 전송되도록 설정하기
(자동 전송)
"
" (무선) * 무선 설정 * 자동 전송
이 설정을 "온"으로 선택한 경우 페어링된 스마트폰으로 이미지가 자동 전송됩니다. 카메
라가 슬립 모드에 있을 때 이미지가 스만트폰으로 전송됩니다. 카메라와 스마트폰 사이에
무선 연결이 구성되어 있지 않으면 연결이 구성되는 즉시 전송됩니다.
• 이미지 전송 작업이 진행되는 동안에는 카메라의 무선 LAN 연결 램프가 깜박이거나 켜
집니다. 이미지 전송 작업이 완료되면 램프가 꺼집니다.
• 카메라가 스마트폰과 페어링되어 있지 않으면 자동 전송을 사용할 수 없습니다
(71페이지).
77
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
• 자동 전송은 블루투스 스마트를 지원하는 스마트폰에서만 사용할 수 있습니다. 카메라
이미지가 자동으로 전송되도록 하려면 카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 연결과 무선
LAN 연결이 모두 필요합니다.
• "송신시 리사이즈"(79페이지)를 사용해 스마트폰으로 전송할 이미지의 사이즈를 지정할
수 있습니다.
• 전송이 완료된 후 아래의 스마트폰 앱을 사용해 전송된 스냅사진을 볼 수 있습니다.
– iPhone: 카메라 롤
– Android 단말기: 갤러리, 사진 또는 기타 사진 브라우저 앱
• 자동 전송 설정이 "온"인 상태에서 촬영된 이미지는 스마트폰으로 전송되기 전에 자동
전송 설정이 "오프"로 변경되어도 스마트폰으로 전송됩니다.
• 연속 인터벌 촬영 작동이 진행되는 동안 촬영된 이미지는 작동이 완료된 후 스마트폰에
일괄적으로 전송됩니다.
• 전송하지 않은 이미지가 남아 있는 상태에서 카메라와 스마트폰의 연결이 끊어지면 자
동 전송이 취소됩니다. 다음에 카메라와 스마트폰이 연결되면 카메라가 슬립 모드로 전
환되고 자동 전송 작업이 다시 시작됩니다.
• 스마트폰으로 아직 전송하지 않은 이미지를 삭제하면, 삭제된 이미지는 다음 번 자동 전
송에 포함되지 않습니다.
자동 전송으로 전송할 이미지 지정하기 (자동 전송 파일 설정)
"
" (무선) * 무선 설정 * 자동 전송 파일 설정
자동 전송으로 스마트폰에 전송할 파일을 지정합니다.
T»I
인터벌 촬영으로 촬영된 스냅사진, 동영상 및 이미지*가 전송됩니다.
T»
스냅사진과 동영상이 전송됩니다.
TI
인터벌 촬영으로 촬영된 스냅사진 및 이미지*가 전송됩니다.
T만
스냅사진만 전송됩니다.
* 인터벌 촬영 작동이 완료되면 카메라가 10~20매의 이미지를 자동으로 선택해서 스마트
폰으로 전송합니다. 인터벌 촬영 스타일 설정으로 "T »"를 선택한 경우 최대 2개의
동영상 파일이 전송됩니다.
• 자동 전송으로 전송할 수 있는 동영상 파일의 최대 크기는 100MB입니다.
• 카메라가 스마트폰과 페어링되어 있지 않으면 자동 전송 파일 설정을 구성할 수 없습니
다(71페이지).
78
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
스마트폰으로 스냅사진을 전송하기 전에 사이즈 변경하기
(송신시 리사이즈)
"
" (무선) * 무선 설정 * 송신시 리사이즈
이 기능을 사용하면 "스마트폰으로 촬영" 또는 "스마트폰으로 전송"을 사용해 스마트폰으
로 스냅사진을 전송하기 전에 사이즈를 변경할 수 있습니다. 사이즈 조정은 아래 조건을 충
족하는 스냅사진에만 영향을 미칩니다. 이러한 조건을 충족하지 않는 이미지는 촬영된 사
이즈로 스마트폰에 전송됩니다.
• 촬영 모드 (43페이지): 초광각
• 고속 연사 (53페이지): 오프
3M
이미지가 3M 사이즈로 변환된 후에 전송됩니다.
• 원본 이미지가 3M 사이즈 이하일 경우 사이즈 변경 없이 전송됩니다.
오프
이미지가 원래 촬영된 사이즈로 전송됩니다.
• 이 카메라 모델로 촬영한 이미지만 크기를 조정할 수 있습니다.
무선 LAN 연결에 사용된 카메라 암호 변경하기 (WLAN 암호)
"
" (무선) * 무선 설정 * WLAN 암호
다음 절차에 따라 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성할 때 사용한 암호를 변
경할 수 있습니다.
• 무선 LAN 암호를 변경하기 전에, 페어링된 스마트폰에서 카메라의 페어링을 해제하십
시오(80페이지).
1.
변경할 암호 숫자를 누릅니다.
2.
"
3.
암호가 원하는 숫자가 되면 "OK"를 누릅니다.
" 또는 "
"를 눌러서 현재 선택된 숫자를 변경합니다.
79
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
• 무선 LAN 암호를 변경하면 스마트폰과의 연결이 종료됩니다. 스마트폰과 다시 연결하
려면 무선 연결 설정을 구성하십시오(71페이지). 스마트폰에서 블루투스 스마트를 지원
하지 않을 경우 아래 작업을 수행하여 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 변경하십시오.
– iPhone:
Wi-Fi 설정에서 카메라의 SSID가 표시된 필드의 오른쪽 화살표를 눌러 네트워크 설
정을 삭제합니다. 삭제 후 카메라 SSID를 다시 선택하고 새 암호를 입력합니다.
– Android 단말기:
Wi-Fi 설정에서 카메라의 SSID가 표시된 필드를 누르고 무시를 선택합니다. 카메라
SSID를 다시 선택하고 새 암호를 입력합니다.
스마트폰과 카메라의 페어링 해제하기 (페어링 해제)
"
" (무선) * 무선 설정 * 페어링 취소
스마트폰과 카메라의 페어링을 해제합니다.
다른 스마트폰에서 카메라를 사용하려면 먼저 현재 스마트폰과의 페어링을 해제하십시오.
• 페어링을 해제할 때는 반드시 스마트폰에서도 페어링 해제 작업을 수행하십시오. 자세
한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서(69페이지)를 참조하십시오.
• 스마트폰에서 카메라의 페어링을 해제하면 전송되지 않은 모든 이미지가 미전송 상태로
남게 됩니다.
80
카메라와 스마트폰 연결 (무선 연결)
카메라 2대를 동시에 사용하기
(멀티 카메라 모드)
카메라 두 대로 사용 가능한 기능
컨트롤러에 카메라 2대를 등록하여 2대를 모두 동시에 조작하거나 1대씩 조작할 수 있습니
다.
기능
설명
카메라 2대로 동시 촬영
카메라 한 대로 자신을 촬영하고 다른 카메라로 장
면을 촬영하면서 장면과 자신의 반응을 동시에 녹
화할 수 있습니다. 가능성은 무한합니다!
카메라 2대를 번갈아 전환하기
카메라 2대를 바꿔가면서 마음대로 촬영할 수 있
습니다.
인터벌 촬영
카메라 2대로 스냅사진 및/또는 동영상을 정해진
간격으로 촬영하도록 설정할 수 있습니다.
카메라 2대 재생
카메라 2대로 각기 촬영한 스냅사진 및/또는 동영
상을 동시에 재생할 수 있습니다.
81
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
• 컨트롤러와 함께 제공되는 카메라 외에 아래 카메라 모델도 컨트롤러에 등록할 수 있습
니다.
– 별매품 EX-FR100CA(일본에서만 사용 가능) 또는 EX-FR200CA 디지털 카메라
– EX-FR100* 또는 EX-FR200 카메라
* 카메라의 펌웨어를 최신 버전으로 업데이트하십시오.
컨트롤러에 등록할 추가 카메라 준비
추가 카메라를 컨트롤러에 등록하기 전에 해당 카메라에서 아래 작업을 차례로 수행하십시
오.
1.
카메라 전지를 충전합니다(19페이지).
2.
카메라에 사용할 메모리 카드를 준비합니다(30페이지).
컨트롤러에 추가 카메라 등록하기
추가 카메라를 사용하려면 컨트롤러에 등록해야 합니다.
. 컨트롤러에 추가 카메라를 등록하는 방법
1.
추가 카메라에 삽입된 메모리 카드가 있으면 카드를 제거합니다.
2.
메뉴 화면에서 "¥ 설정" 탭을 누릅니다.
3.
"멀티 페어링"을 누릅니다.
4.
"추가"를 누릅니다.
5.
"시작"을 눌러 카메라 등록을 시작합니다.
6.
등록할 카메라의 셔터 버튼을 누른 상태에서 [p] (전원)을 1초 이상 길게 누릅
니다.
그러면 작동 램프가 주황색으로 깜빡여서 카메라 등록이 시작되었음을 나타냅니다.
카메라가 성공적으로 등록되면 메시지가 표시된 후 멀티 이미지 화면이 표시됩니다.
82
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
• 한 번에 카메라를 2대까지 등록할 수 있습니다. 카메라 2대가 이미 등록되어 있는 경우
새 카메라를 추가하려면 등록된 카메라 중 하나의 등록을 먼저 취소해야 합니다.
• 카메라 등록에 실패하면 메시지가 나타난 후 "¥ 설정" 탭을 누르기 전에 표시되었던 디
스플레이 화면으로 돌아갑니다. 그러면 카메라 등록 절차를 1단계부터 다시 시작하십시
오.
• 아래 절차에 따라 카메라를 컨트롤러에 등록할 수도 있습니다.
1 카메라에 메모리 카드가 삽입되어 있으면 카드를 제거합니다.
2 카메라 셔터 버튼을 누른 상태에서 [p] (전원) 버튼을 1초 이상 길게 누릅니다.
3 컨트롤러의 셔터 버튼을 누른 상태에서 [p] (전원) 버튼을 6초 이상 길게 누릅니다.
그러면 카메라 및 컨트롤러의 작동 램프가 주황색으로 깜빡여서 카메라 등록이 시작
되었음을 나타냅니다.
. 카메라 등록 취소 방법
1.
컨트롤러와 카메라 중 한 대의 전원을 켭니다.
컨트롤러와 전원을 켠 카메라 사이에 연결이 구성됩니다.
2.
메뉴 화면에서 "¥ 설정" 탭을 누릅니다.
3.
"멀티 페어링"을 누릅니다.
4.
"페어링 취소"를 누릅니다.
컨트롤러에 등록된 카메라의 이름이 디스플레이에 차례대로 표시됩니다.
5.
등록을 취소할 카메라의 이름을 누릅니다.
6.
"예"를 누릅니다.
선택한 카메라의 등록이 취소된 후 "¥ 설정" 탭을 누르기 전에 표시되었던 디스플레
이 화면으로 돌아갑니다.
컨트롤러에 연결된 카메라를 선택하면 메시지가 표시됩니다. 그러면 "예"를 눌러서 등
록을 취소하십시오.
• 컨트롤러 하나에 카메라 2대가 연결되어 있으면 두 카메라 모두 등록을 취소할 수 없습
니다(멀티 카메라 모드). 이런 경우에는 카메라 한 대를 끈 후 위 절차에 따라 등록을 취
소해야 합니다.
83
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
. 카메라 연결 우선 순위(카메라 우선)
카메라 두 대가 등록되어 있는 컨트롤러를 켜면 컨트롤러가 카메라 한 대에 연결하려고 합
니다. 절차에 따라 컨트롤러가 항상 먼저 연결하는 카메라를 뜻하는 "메인 카메라"를 지정
할 수 있습니다.
1.
메뉴 화면에서 "¥ 설정" 탭을 누릅니다.
2.
"멀티 페어링"을 누릅니다.
3.
"카메라 우선"을 누릅니다.
컨트롤러에 등록된 카메라의 이름이 디스플레이에 차례대로 표시됩니다.
4.
메인 카메라로 지정할 카메라의 이름을 누릅니다.
5.
"예"를 누릅니다.
그러면 선택한 카메라가 메인 카메라(카메라 1)로 지정됩니다. 그런 다음 "¥ 설정" 탭
을 누르기 전에 표시되었던 디스플레이 화면으로 돌아갑니다.
84
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
멀티 카메라 모드
컨트롤러에 카메라 두 대가 등록되어 있으면 컨트롤러에 " "이 표시됩니다. 카메라 2를
사용하여 연결 작업을 시작하려면 " "을 누르십시오.
컨트롤러를 카메라 2대와 연결하면 멀티 카메라 모드로 전환되어 카메라 두 대를 모두 컨
트롤러로 제어할 수 있습니다. 컨트롤러와 먼저 연결되는 카메라가 카메라 1(메인 카메라)
이고 추가 카메라가 카메라 2입니다.
멀티 이미지 화면
싱글 이미지 화면
이 뷰에는 두 카메라의 촬영 또는 재생 이미 이 뷰에는 카메라 1 또는 카메라 2의 이미
지가 동시에 나란히 표시됩니다.
지가 전체 화면으로 표시됩니다.
카메라 1의 이미지가 왼쪽에 표시되고 카메
라 2의 이미지가 오른쪽에 표시됩니다.
• 멀티 카메라 모드를 사용하려면 카메라 2대를 모두 켜야 합니다. 카메라를 켜지 않으면
컨트롤러에 연결되지 않습니다.
• 카메라 2의 날짜 및 시간 설정은 카메라 1의 날짜 및 시간과 자동으로 동기화됩니다.
• 이미지가 세로 방향이면 멀티 이미지 화면에 이미지가 좌우가 아닌 상하로 표시됩니다.
멀티 이미지 화면 선택하기
싱글 이미지 화면에서 "
"(멀티 이미지 아이콘)을 누릅니다.
싱글 이미지 화면 선택하기
멀티 이미지 화면에서 " " 또는 " "(싱글 이미지 아이콘)을 누릅니다. 그러면 누른 아이
콘에 해당하는 카메라의 싱글 이미지 화면이 표시됩니다.
85
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
. 멀티 카메라 모드 종료하기
컨트롤러를 카메라 1대와 함께 사용하려면 멀티 카메라 모드를 종료하십시오.
1.
화면에서 "
2.
사용할 카메라의 화면을 누릅니다.
"을 누릅니다.
그러면 멀티 카메라 모드가 종료되고 위에서 선택한 카메라의 이미지가 표시됩니다.
컨트롤러와 다른 카메라(위에서 선택하지 않은 카메라)의 연결이 끊깁니다.
• 멀티 카메라 모드일 때 카메라를 끄면 해당 카메라와 컨트롤러의 연결이 끊기고 멀티 카
메라 모드가 자동으로 종료됩니다. 이 때 모니터 화면에는 아직 켜져 있는 카메라의 이
미지가 표시됩니다.
• 멀티 카메라 모드일 때 연결된 카메라와 컴퓨터 사이에 USB 연결을 설정(96페이지)하
면 컨트롤러의 멀티 카메라 모드가 자동으로 종료됩니다. 그 후에는 다른 카메라의 이미
지가 모니터 화면에 표시됩니다.
86
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
멀티 카메라 모드로 촬영하기
이 절에서는 멀티 카메라 모드에서 멀티 이미지 화면과 싱글 이미지 화면을 사용해 이미지
를 촬영하는 방법에 대해 간단히 설명합니다. 자세한 내용은 "스냅사진 촬영" (33페이지)
을 참조하십시오.
• 멀티 카메라 모드로 촬영하는 동안에는 아래 기능의 촬영 메뉴 설정이 무효화됩니다.
터치 촬영(51페이지), 미러 이미지(57페이지)
멀티 이미지 화면으로 촬영하기
이 화면을 사용하여 두 카메라의 이미지를 나란히 (세로 방향의 경우 상하로) 표시할 수 있
습니다. 이 뷰에서 두 카메라로 동시에 촬영하거나 카메라 한 대로 따로 촬영할 수 있습니
다.
카메라 1 촬영 화면
카메라 2 촬영 화면
카메라 1 싱글 이
미지 화면으로 전
환합니다.
카메라 2 싱글 이
미지 화면으로 전
환합니다.
인터벌 촬영 설정 화
면이 표시됩니다.
멀티 카메라 모드가 종료됩니다.
재생 모드로 전환합니다.
. 두 카메라로 동시에 촬영하기
아래 작업을 수행하여 두 카메라로 모두 동시에 촬영하면서 두 카메라의 이미지를 멀티 이
미지 화면으로 볼 수 있습니다.
스냅사진을 촬영하려면
1.
컨트롤러의 셔터 버튼을 누릅니다.
그러면 두 카메라에서 스냅사진이 동시에 촬영됩니다.
동영상을 촬영하려면
1.
컨트롤러에서 [0] (동영상)을 누릅니다.
그러면 두 카메라에서 동영상이 동시에 촬영되기 시작합니다.
[0] (동영상)을 다시 한 번 누르면 촬영이 정지됩니다.
• 카메라 한 대에서 동영상을 촬영 중이면 두 카메라로 동시에 촬영할 수 없습니다.
87
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
. 카메라 1대로 촬영하기
아래 작업을 수행하여 카메라 한 대로 촬영하면서 두 카메라의 이미지를 모두 멀티 이미지
화면에서 볼 수 있습니다.
스냅사진을 촬영하려면
1.
카메라 1 또는 카메라 2의 셔터 버튼을 누릅니다.
그러면 셔터 버튼을 누른 카메라에서 스냅사진이 촬영됩니다.
동영상을 촬영하려면
1.
카메라 1 또는 카메라 2의 [0] (동영상) 버튼을 누릅니다.
그러면 버튼을 누른 카메라에서 동영상 촬영이 시작됩니다.
[0] (동영상)을 다시 한 번 누르면 촬영이 정지됩니다.
. 카메라 2대로 인터벌 촬영하기
아래 절차에 따라 카메라 2대로 인터벌 촬영 작업을 수행할 수 있습니다.
1.
"
"을 누릅니다.
그러면 인터벌 촬영 설정 화면이 표시됩니다.
2.
인터벌 촬영 설정을 원하는 대로 구성한 후 "시작"을 누릅니다.
그러면 설정이 카메라 2대에 모두 적용되고 두 카메라를 사용한 동시 인터벌 촬영이
시작됩니다.
• 인터벌 촬영에 대한 내용은 44페이지를 참조하십시오.
• 어떤 이유로든 카메라 1대에서 촬영이 불가능하면 인터벌 촬영이 자동으로 취소됩니다.
• 사용하는 메모리 카드의 종류와 촬영 조건에 따라 두 카메라의 촬영 작동 사이에 약간의
시차가 있을 수 있습니다. 두 카메라를 동시에 촬영하게 하려면 포맷이 된 동일한 종류
의 메모리 카드를 카메라에 사용할 것을 권장합니다.
88
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
. 멀티 이미지 화면 작업
• 멀티 이미지 화면이 표시된 상태에서는 카메라 촬영 모드 설정을 변경할 수 없습니다. 이
설정을 변경하려면 " " 또는 " "를 눌러서 촬영 모드를 설정할 카메라의 싱글 이미지
화면을 표시한 후 촬영 모드 아이콘을 누릅니다. 촬영 모드에 대한 내용은 40페이지를 참
조하십시오. 설정을 완료한 후에 " "을 눌러 멀티 이미지 화면으로 돌아갑니다.
• 멀티 이미지 화면이 표시된 상태에서는 동영상 화질을 변경하거나 기타 촬영 메뉴 설정
을 변경할 수 없습니다. 이 설정을 변경하려면 " " 또는 " "를 눌러서 촬영 메뉴 설정
을 변경할 카메라의 싱글 이미지 화면을 표시한 후 "MENU"를 누릅니다. 촬영 메뉴에 대
한 내용은 50페이지를 참조하십시오. 설정을 완료한 후에 " "을 눌러 멀티 이미지 화
면으로 돌아갑니다.
89
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
싱글 이미지 화면으로 촬영하기
아래 작업을 수행하여 카메라 한 대로 촬영하면서 해당 카메라의 이미지를 싱글 이미지 화
면으로 볼 수 있습니다.
카메라 1 또는 카메라 2 촬영 화면
멀티 이미지 화면으로
전환합니다.
눌러서 촬영 모
드를 선택합니다
(40, 91페이지).
두 카메라의 싱글 이미
지 화면을 전환합니다.
멀티 카메라 모드를 종료합니다.
. 두 카메라(카메라 1, 카메라 2)의 싱글 이미지 화면을 전환하려면
1.
"
" 또는 "
"를 누릅니다.
누를 때마다 카메라 1 또는 카메라 2로 전환됩니다.
. 스냅사진을 촬영하려면
1.
컨트롤러의 셔터 버튼을 누릅니다.
그러면 현재 표시된 카메라로 스냅사진이 촬영됩니다.
• 특정 카메라의 셔터 버튼을 눌러서 해당 카메라로 스냅사진을 촬영할 수도 있습니다.
. 동영상을 촬영하려면
1.
컨트롤러에서 [0] (동영상)을 누릅니다.
그러면 현재 표시된 카메라에서 동영상이 촬영되기 시작합니다.
[0] (동영상)을 다시 한 번 누르면 촬영이 정지됩니다.
• 특정 카메라의 [0] (동영상) 버튼을 눌러서 해당 카메라로 동영상을 촬영할 수도 있습니
다. [0] (동영상)을 다시 한 번 누르면 촬영이 정지됩니다.
90
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
. 싱글 이미지 화면 작업
• 싱글
면과
료한
• 싱글
• 싱글
이미지 화면에서 카메라 1과 카메라 2에 대해 설정하는 메뉴 화면 및 촬영 모드 화
무선 모드 설정은 멀티 이미지 화면으로 돌아간 후에는 물론 멀티 카메라 모드를 종
후에도 유지됩니다.
이미지 화면에서 촬영 리뷰(58페이지) 설정은 항상 "오프"가 됩니다.
이미지 화면에서는 고속 연사 설정(53페이지)으로 "패스트"를 선택할 수 없습니다.
. 풀 360° 촬영 모드
CASIO EX-FR200CA 카메라 또는 다른 CASIO EX-FR200 카메라를 컨트롤러에 연결하
면 풀 360° 이미지를 촬영할 수 있습니다. 풀 360° 이미지를 촬영하려면 연결된 카메라
중 하나가 풀 360° 촬영 모드로 설정되어 있어야 합니다.
• 촬영된 풀 360° 이미지를 카메라의 컨트롤러에서 보면 이미지가 돔 보기 이미지로 표
시됩니다. EXILIM 360 Viewer 컴퓨터 소프트웨어를 사용하면 촬영된 이미지를 풀
360° 이미지로 표시할 수 있습니다. EXILIM 360 Viewer에 관해서는 105페이지를 참
조하여 주십시오.
91
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
멀티 카메라 모드에서 스냅사진과 동영상 보기
이 절에서는 멀티 카메라 모드에서 멀티 이미지 화면과 싱글 이미지 화면을 사용해 이미지
를 보는 방법에 대해 간단히 설명합니다. 자세한 내용은 "스냅사진 및 동영상 보기"
(59페이지)를 참조하십시오.
멀티 이미지 화면 작업
이 화면을 사용하여 카메라 두 대의 재생 화면을 나란히 (세로 방향의 경우 상하로) 표시하
고 두 카메라의 스냅사진과 동영상을 동시에 볼 수 있습니다.
카메라 1 싱글 이미지 화
면으로 전환합니다.
카메라 2 싱글 이미지 화
면으로 전환합니다.
카메라 1 재생 화면
카메라 2 재생 화면
촬영 모드로 전환합니다.
두 카메라 이미지의 동시 스크롤 설정을 번갈
아 켜고 끕니다.
멀티 카메라 모드를 종료합니다.
. 스냅사진 보기
두 카메라의 스냅사진을 동시에 스크롤하려면
1.
"
"이 디스플레이에 표시된 경우 화면을 왼쪽이나 오른쪽으로 넘깁니다.
디스플레이에 "
"이 표시된 경우 이 아이콘을 눌러서 "
"으로 전환합니다.
특정 카메라의 스냅사진을 스크롤하려면
1.
" "이 디스플레이에 표시된 경우 카메라 1 또는 카메라 2의 재생 화면을 왼쪽
이나 오른쪽으로 넘깁니다.
디스플레이에 "
"이 표시된 경우 이 아이콘을 눌러서 "
92
"으로 전환합니다.
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
. 두 카메라로 촬영한 동영상 또는 파노라마 이미지를 동시에 재생하려면
1.
보고 싶은 동영상 또는 파노라마 이미지를 카메라 1 또는 카메라 2 화면에 표시
합니다.
카메라 1과 카메라 2의 재생 화면에 모두 표시된 동영상 또는 파노라마 이미지가 있으
면 " " (동영상) 또는 " " (파노라마)가 화면 중앙에 표시됩니다.
2.
"
" (동영상) 또는 "
" (파노라마)를 누릅니다.
그러면 동영상 또는 파노라마 이미지 2개가 동시에 재생되기 시작합니다.
• 멀티 이미지 화면이 표시된 상태에서는 특정 카메라의 동영상 또는 파노라마 이미지를
재생할 수 없습니다.
. 멀티 이미지 화면 작업
• 카메라가 재생 모드일 때 컨트롤러 셔터 버튼이나 [0] (동영상) 버튼을 누르면 두 카메
라가 모두 촬영 모드로 동시에 전환됩니다.
• 카메라 한 대가 재생 모드일 때 해당 카메라의 셔터 버튼이나 [0] (동영상) 버튼을 누르
면 해당 카메라에서 이미지 촬영 작업이 시작됩니다. 컨트롤러는 이미지를 촬영 중인 카
메라의 이미지를 표시하는 싱글 이미지 화면으로 전환됩니다.
• 스냅사진 정보를 확인하려면 먼저 " " 또는 " "를 눌러서 해당 스냅사진을 촬영한 카
메라의 싱글 이미지 화면을 표시한 후 스냅사진 정보를 확인합니다. 확인을 마친 후
" "을 눌러 멀티 이미지 화면으로 돌아갑니다.
93
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
싱글 이미지 화면 작업
아래 작업을 수행하여 카메라 1 또는 카메라 2의 스냅사진 또는 동영상을 싱글 이미지 화면
으로 볼 수 있습니다.
카메라 1 또는 카메라 2 재생 화면
멀티 이미지 화면으로 전
환합니다.
두 카메라의 싱글 이미지
화면을 전환합니다.
이미지 메뉴를 표시합니다
(61페이지).
멀티 카메라 모드를 종료합니다.
두 카메라(카메라 1, 카메라 2)의 싱글 이미지 화면을 전환하려면
1.
"
" 또는 "
"를 누릅니다.
누를 때마다 카메라 1 또는 카메라 2로 전환됩니다.
. 싱글 이미지 화면 작업
• 컨트롤러가 재생 모드일 때 컨트롤러 셔터 버튼이나 [0] (동영상) 버튼을 누르면 촬영
모드로 전환됩니다.
• 컨트롤러가 재생 모드일 때 카메라의 셔터 버튼이나 [0] (동영상) 버튼을 누르면 해당
카메라에서 이미지 촬영 작업이 시작됩니다. 컨트롤러에 이미지가 현재 표시되어 있는
카메라로 촬영을 시작하면 컨트롤러가 촬영 모드 화면으로 전환됩니다.
• 싱글 이미지 화면 재생 작업은 단일 카메라 모드와 동일합니다.
94
카메라 2대를 동시에 사용하기 (멀티 카메라 모드)
인쇄하기
전문 인쇄 서비스점
인쇄할 이미지가 들어 있는 메모리 카드를 가지고 전문 인쇄점에서
인쇄합니다.
자택의 프린터로 인쇄하기
메모리 카드 슬롯이 탑재된 프린터를 사용해 메모리 카드의
이미지를 직접 인쇄할 수 있습니다. 자세한 내용은 프린터와
함께 제공되는 문서를 참조하여 주십시오.
컴퓨터에서 인쇄하기
이미지를 사용하는 컴퓨터로 전송한 후 시판용 소프트웨어를
사용해서 인쇄합니다.
컴퓨터에서 인쇄하기
컴퓨터에 저장된 이미지는 다양한 방법으로 인쇄할 수 있습니다. 이 절에서는 한 가지의 표
준 인쇄 방법을 설명합니다.
. Windows 컴퓨터에서 인쇄하기
1.
"컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기"(97페이지)에 설명된 순서에 따라 인쇄
할 이미지를 저장한 다음 컴퓨터 화면에 해당 이미지가 표시되게 합니다.
2.
"인쇄"를 클릭한 다음 "인쇄"를 클릭합니다.
3.
원하는 인쇄 설정을 구성한 다음 "인쇄"를 클릭합니다.
. Macintosh에서 인쇄하기
1.
"카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기"(100페이지)에 설명된 순서에 따
라 인쇄할 이미지를 저장한 다음 Macintosh 화면에 해당 이미지가 표시되게 합
니다.
2.
"파일"을 클릭한 다음 "인쇄"를 클릭합니다.
3.
인쇄 설정을 구성한 다음 "인쇄"를 클릭합니다.
선택한 이미지가 인쇄됩니다.
95
인쇄하기
컴퓨터에서 카메라 사용하기
컴퓨터를 사용해 할 수 있는 작업...
카메라가 컴퓨터에 연결된 경우 아래에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다.
이미지를 컴퓨터에
저장하고 컴퓨터에서
보기
• 이미지를 저장하고 수동으로 봅니다
(USB 연결)(97, 100페이지).
동영상 재생 및 편
집
• 동영상을 재생할 수 있습니다
(99, 102페이지).
• 동영상을 편집하려면 필요에 따라 상용 소프
트웨어를 사용하십시오.
수행해야 하는 절차는 Windows와 Macintosh가 서로 다릅니다.
• Windows를 사용하는 분은 96페이지의 "Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하
기"를 참조하여 주십시오.
• Macintosh를 사용하는 분은 100페이지의 "Macintosh에서 카메라 사용하기"를 참
조하여 주십시오.
Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하기
수행할 작업:
운영 체제 버전
필요한 소프트웨어
이미지를 컴퓨터에 저장
하고 컴퓨터에서 수동으
로 보기
Windows
Windows
Windows
Windows
설치할 필요가 없습니다.
동영상 재생
10,
8.1,
7,
Vista
Windows 10,
Windows 8.1
Windows Media Player 12
Windows 7,
Windows Vista
4K 및 MOV 형식 동영상 파일의 재생을 지원
하는 소프트웨어.
• 위의 권장 컴퓨터 시스템 환경에서 올바른 작동이 보장되지는 않습니다.
• 사용하는 컴퓨터의 종류, 특정 설정 및 설치된 다른 소프트웨어가 올바른 작동에 방해가
될 수 있습니다.
96
컴퓨터에서 카메라 사용하기
컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기
카메라를 컴퓨터에 연결해 이미지(스냅사진 및 동영상 파일)를 보거나 저장할 수 있습니다.
카메라의 내장 메모리나 메모리 카드에 있는 파일은 절대로 컴퓨터를 사용해서 수정, 삭
제, 이동하거나 이름을 변경하지 마십시오.
그렇지 않을 경우 카메라의 이미지 관리 데이터에 이상이 생기고, 이미지를 카메라에서
재생할 수 없게 되며, 메모리의 남은 용량이 크게 달라질 수 있습니다. 이미지를 수정,
삭제, 이동하거나 이름을 변경하려면 항상 컴퓨터에 저장한 이미지에만 이러한 작업을
수행하여 주십시오.
• 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마
십시오. 데이터가 손상될 우려가 있습니다.
• 사용하는 컴퓨터의 카드 슬롯(있는 경우) 또는 상용 카드 리더기를 사용해 직접 카메라
의 메모리 카드의 이미지 파일에 접속할 수도 있습니다. 자세한 내용은 컴퓨터와 함께
제공되는 문서를 참조하여 주십시오.
. 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기
1.
카메라에서 [p] (전원)을 약 2초
동안 길게 눌러서 전원을 끕니다.
다음, 카메라에 동봉된 마이크로
USB 케이블을 사용하여 카메라를
컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
[USB] 포트
USB
• 카메라에 연결하는 방법에 대한 자
세한 내용과 연결 시의 주의사항은
23페이지를 참조하여 주십시오.
마이크로 USB 케이블
(카메라와 함께 제공)
2.
[p] (전원)을 눌러서 카메라 전원을 켭니다.
카메라를 켜면 작동 램프의 색상이 적색에서 녹색 또는 황색으로 바뀌는지 확인하십시
오(23페이지). 이 경우 모니터 화면에는 아무것도 표시되지 않습니다.
• 처음으로 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결할 경우, 에러 메시지가
컴퓨터에 표시될 수 있습니다. 그러한 경우에는 USB 케이블을 분리한 후 다시 연결
해 주십시오.
3.
Windows 10 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "Explorer"를 클릭합니다. 그런
다음 사이드바에서 "PC"를 클릭합니다.
Windows 8.1 사용자: "바탕 화면"을 클릭한 다음 "Explorer"를 클릭합니다.
Windows 7, Windows Vista 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "컴퓨터"를 클
릭합니다.
97
컴퓨터에서 카메라 사용하기
4.
"이동식 디스크"를 더블 클릭합니다.
• 컴퓨터가 카메라에 장착된 메모리 카드(카드가 없는 경우에는 내장 메모리)를 이동
식 디스크로 인식합니다.
5.
"DCIM" 폴더를 마우스 오른쪽 버튼 클릭합니다.
6.
단축 메뉴에 표시되면 "복사"를 클릭합니다.
7.
Windows 10, Windows 8.1 사용자: "문서"를 클릭합니다.
Windows 7, Windows Vista 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "문서"를 클릭
합니다.
• "문서"에 이미 "DCIM" 폴더가 있는 경우에는 다음 순서에서 덮어쓰게 됩니다. 현재
의 "DCIM" 폴더를 보관하려면 다음 순서를 수행하기 전에 이름을 변경하거나 다른
저장 위치로 옮겨야 합니다.
8.
Windows 10, Windows 8.1 사용자: "문서" 메뉴에서 "홈"과 "붙여넣기"를
차례로 클릭합니다.
Windows 7, Windows Vista 사용자: "문서" 메뉴에서 "구성" 또는 "편집"
을 클릭한 다음 "붙여넣기"를 합니다.
"문서" 폴더에 "DCIM" 폴더(그리고 이에 포함된 모든 이미지 파일)가 복사됩니다. 이
제 카메라 메모리에 있는 파일의 복사본이 컴퓨터에 저장되었습니다.
• 이미지를 복사한 후에는 마우스 오른쪽 버튼으로 DCIM 폴더를 클릭해 이름을 변경
하는 것이 좋습니다.
9.
이미지 복사를 마친 다음 컴퓨터에서 카메라를 분리합니다.
컴퓨터 화면의 복사 또는 읽기 진행률 대화 상자에 프로세스가 완료되었다고 표시되면
표시된 이미지를 닫은 후 USB 케이블의 연결을 분리합니다.
. 컴퓨터에 복사한 이미지 보기
1.
복사한 "DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다.
2.
보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다.
3.
보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다.
• 파일명에 대해서는 104페이지의 "메모리 폴더 구조"를 참조하여 주십시오.
• 카메라에서 회전한 이미지는 컴퓨터 화면에는 원래(회전하지 않은) 방향으로 표시
됩니다.
• 컴퓨터에서 연사 및 인터벌 촬영 이미지를 보면 그룹의 이미지들이 개별적으로 표시
됩니다. 연사 및 인터벌 촬영 이미지는 컴퓨터에서 하나의 그룹으로 볼 수 없습니다.
98
컴퓨터에서 카메라 사용하기
. 동영상 재생 시의 주의사항
• 동영상을 재생하려면 먼저 동영상을 컴퓨터에 저장한 후 동영상 파일을 더블 클릭합니
다. 네트워크로 접속한 데이터와 메모리 카드의 데이터 등은 정상적으로 동영상 재생이
되지 않을 수 있습니다.
• 일부 컴퓨터의 경우 동영상 재생이 정상적으로 되지 않을 수 있습니다. 문제가 있는 경
우에는 다음 조치를 취해 보십시오.
– 기타 실행 중인 다른 애플리케이션을 종료하고 상주하는 애플리케이션을 중지하십시
오.
99
컴퓨터에서 카메라 사용하기
Macintosh에서 카메라 사용하기
수행할 작업:
운영 체제 버전
필요한 소프트웨어
이미지를 Macintosh에 저장하
고 Macintosh에서 수동으로 보 OS X
기
설치할 필요가 없습니다.
이미지를 Macintosh에 자동 저
OS X
장하기/이미지 관리하기
일부 Macintosh 제품과 함께 제공
되는 Photos 또는 iPhoto.
동영상 재생
QuickTime Player
(컴퓨터에 설치)
OS X 10.5 이상
• 위의 권장 컴퓨터 시스템 환경에서 올바른 작동이 보장되지는 않습니다.
• 사용하는 컴퓨터의 종류, 특정 설정 및 설치된 다른 소프트웨어가 올바른 작동에 방해가
될 수 있습니다.
카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기
카메라의 내장 메모리나 메모리 카드에 있는 파일은 절대로 컴퓨터를 사용해서 수정, 삭
제, 이동하거나 이름을 변경하지 마십시오.
그렇지 않을 경우 카메라의 이미지 관리 데이터에 이상이 생기고, 이미지를 카메라에서
재생할 수 없게 되며, 메모리의 남은 용량이 크게 달라질 수 있습니다. 이미지를 수정,
삭제, 이동하거나 이름을 변경하려면 항상 컴퓨터에 저장한 이미지에만 이러한 작업을
수행하여 주십시오.
• 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마
십시오. 데이터가 손상될 우려가 있습니다.
• 이 카메라는 Mac OS X 10.0~10.4 운영 체제를 지원하지 않습니다. Mac OS
10.5~10.11(OS 표준 USB 드라이버 사용) 운영 체제만 지원합니다.
• 사용하는 컴퓨터의 카드 슬롯(있는 경우) 또는 상용 카드 리더기를 사용해 직접 카메라
의 메모리 카드의 이미지 파일에 접속할 수도 있습니다. 자세한 내용은 컴퓨터와 함께
제공되는 문서를 참조하여 주십시오.
100
컴퓨터에서 카메라 사용하기
. 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하는 방법
1.
카메라에서 [p] (전원)을 약 2초
동안 길게 눌러서 전원을 끕니다.
다음, 카메라에 동봉된 마이크로
USB 케이블을 사용하여 카메라를
컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.
[USB] 포트
USB
• 카메라에 연결하는 방법에 대한 자
세한 내용과 연결 시의 주의사항은
23페이지를 참조하여 주십시오.
마이크로 USB 케이블
(카메라와 함께 제공)
2.
[p] (전원)을 눌러서 카메라 전원을 켭니다.
카메라를 켜면 작동 램프의 색상이 적색에서 녹색 또는 황색으로 바뀌는지 확인하십시
오(23페이지). 이 경우 모니터 화면에는 아무것도 표시되지 않습니다.
이 모드에서 Macintosh는 카메라에 들어 있는 메모리 카드(또는 메모리 카드가 들어
있지 않으면 카메라의 내장 메모리)를 드라이브로 인식합니다. 드라이브 아이콘의 모
양은 Mac OS의 버전에 따라 달라집니다.
• 처음으로 USB 케이블을 사용해서 카메라를 Macintosh에 연결할 경우, 에러 메시
지가 컴퓨터에 표시될 수 있습니다. 그러한 경우에는 USB 케이블을 분리한 후 다시
연결해 주십시오.
3.
카메라의 드라이브 아이콘을 더블 클릭합니다.
4.
"DCIM" 폴더를 복사할 폴더로 드래그합니다.
5.
복사가 완료되면 드라이브 아이콘을 휴지통으로 드래그합니다.
6.
컴퓨터에서 카메라를 분리합니다.
컴퓨터 화면의 복사 또는 읽기 진행률 대화 상자에 프로세스가 완료되었다고 표시되면
표시된 이미지를 닫은 후 USB 케이블의 연결을 분리합니다.
101
컴퓨터에서 카메라 사용하기
. 복사된 이미지 보기
1.
카메라의 드라이브 아이콘을 더블 클릭합니다.
2.
"DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다.
3.
보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다.
4.
보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다.
• 파일명에 대해서는 104페이지의 "메모리 폴더 구조"를 참조하여 주십시오.
• 카메라에서 회전한 이미지는 Macintosh 화면에는 원래(회전하지 않은) 방향으로
표시됩니다.
. 동영상 재생 시의 주의사항
• 동영상을 재생하려면 먼저 동영상을 컴퓨터에 저장한 후 동영상 파일을 더블 클릭합니
다. 네트워크로 접속한 데이터와 메모리 카드의 데이터 등은 정상적으로 동영상 재생이
되지 않을 수 있습니다.
• 일부 Macintosh 모델의 경우 동영상 재생이 정상적으로 되지 않을 수 있습니다. 문제가
있는 경우에는 다음 조치를 취해 보십시오.
– 실행 중인 다른 애플리케이션을 종료하십시오.
102
컴퓨터에서 카메라 사용하기
파일 및 폴더
스냅사진을 촬영하거나, 동영상을 촬영하거나, 또는 데이터를 저장하는 기타 조작을 수행
할 때마다 카메라는 파일을 생성합니다. 파일을 폴더에 저장하면 그룹별로 분류됩니다. 모
든 파일과 폴더는 고유한 이름을 가집니다.
• 메모리에서 폴더를 구성하는 방식에 대한 자세한 내용은 "메모리 폴더 구조"(104페이지)
를 참조하여 주십시오.
이름과 작성 가능한 개수
예
파일
각 폴더에는 CIMG0001~CIMG9999의 이름으로
최대 9999개의 파일을 만들 수 있습니다. 파일명의
확장자는 파일 형식에 따라 달라집니다.
26번째 파일명:
CIM G 0026.JPG
연장
연속 번호(4자릿수)
폴더
폴더는 100CASIO~999CASIO의 이름으로 만들어 100번째 폴더명:
집니다.
100CASIO
최대 900개 폴더가 메모리에 만들어집니다.
연속 번호(3자릿수)
• 폴더명과 파일명은 컴퓨터에서 볼 수 있습니다. 카메라의 모니터 화면에 파일명이 표시
되는 방식에 대한 자세한 내용은 10페이지를 참조하여 주십시오.
• 허용되는 총 폴더 및 파일 수는 이미지 사이즈와 화질, 저장에 사용한 메모리 카드의 용
량에 따라 달라집니다.
103
컴퓨터에서 카메라 사용하기
메모리 카드의 데이터
카메라는 촬영한 이미지를 DCF(Design Rule for Camera File System)에 따라 저장합니
다.
. DCF 정보
DCF 대응 이미지의 경우 다음과 같은 기능이 지원됩니다. 그러나 CASIO는 이러한 기능의
작동에 대하여 어떠한 보장도 하지 않습니다.
• 이 카메라의 DCF 대응 이미지를 다른 제조사의 카메라로 전송해 볼 수 있습니다.
• 이 카메라의 DCF 대응 이미지를 다른 제조사의 프린터에서 인쇄할 수 있습니다.
• 다른 카메라의 DCF 대응 이미지를 이 카메라로 전송해 볼 수 있습니다.
. 메모리 폴더 구조
100CASIO
CIMG0001.JPG
CIMG0002.MOV
DCIM 폴더
저장 폴더
이미지 파일
동영상 파일
101CASIO
102CASIO
저장 폴더
저장 폴더
DCIM
. 지원되는 이미지 파일
• 본 카메라에서 촬영한 이미지 파일
• DCF 대응 이미지 파일
DCF 대응 이미지라도 본 카메라에서 표시할 수 없는 경우가 있습니다. 다른 카메라에서
촬영한 이미지를 표시할 때에는 이미지가 본 카메라 모니터 화면에 표시될 때까지 시간이
걸리는 경우가 있습니다.
. 내장 메모리와 메모리 카드 데이터의 취급에 관한 주의사항
• 메모리의 콘텐츠를 컴퓨터에 복사할 때는 DCIM 폴더와 DCIM 폴더 안의 모든 콘텐츠를
복사해야 합니다. 컴퓨터에 복사한 후 DCIM 폴더 이름을 날짜 등으로 변경하면 여러 개
의 DCIM 폴더의 관리에 편리합니다. 나중에 DCIM 폴더를 카메라로 다시 되돌려 놓을
경우 폴더명은 반드시 다시 DCIM으로 변경해 주십시오. 이 카메라는 이름이 DCIM인
루트 파일만 인식하도록 설계되어 있습니다. 또한 이 카메라는 DCIM 폴더 안의 폴더가
카메라에서 컴퓨터로 복사할 때의 이름과 다른 경우에도 해당 폴더를 인식하지 못합니
다.
• 카메라가 폴더나 파일을 바르게 인식할 수 있도록 104페이지에 표시된 "메모리 폴더 구
조"에 따라 폴더와 파일을 저장해야 합니다.
104
컴퓨터에서 카메라 사용하기
그 밖의 재미있는 기능
EX-FR200 및 EX-FR200CA에 EXILIM 360 Viewer 컴퓨터 애플리케이션을 사용하여 아
래 작업을 수행할 수 있습니다.
• 다른 시점에서 돔 보기와 풀 360° 스냅사진 및 동영상 보기
• 스냅사진 및 동영상의 간단한 편집 및 저장 수행
• 스냅사진 및 동영상을 소셜 네트워킹 사이트에 전송
아래 기재된 CASIO 지원 페이지에서 EXILIM 360 Viewer를 다운로드 및 설치해 주십시오.
http://world.casio.com/download/dc/
• 풀 360° 촬영 모드로 촬영하려면 추가 카메라(별매품 EX-FR200 또는
EX-FR200CA)가 필요합니다.
105
컴퓨터에서 카메라 사용하기
기타 설정 (설정)
이 절에서는 촬영모드와 재생모드에서 설정을 구성하고 기타 조작의 수행에 사용할 수 있
는 메뉴 항목에 대하여 설명합니다.
메뉴 조작에 대해서는 50페이지를 참조하여 주십시오.
모니터 화면의 밝기 조절하기 (화면)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 화면
다음 순서에 따라 모니터 화면의 밝기를 변경할 수 있습니다.
+2
밝기가 +1 이상이면 화면이 잘 보입니다. 이 설정은 전력 소비가 더 많습니다.
+1
야외 등의 용도에 사용하는 밝기 설정이며, 0보다 밝은 밝기입니다.
0
실내 사용 등의 용도에 사용하는 일반적인 모니터 화면 밝기입니다.
-1
어두운 곳에서 주변 사람들에게 지장을 주지 않고 보기 위한 화면 밝기입니다.
표시 정보 선택하기 (정보)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 정보
"온"을 선택하면 설정 상태와 기타 정보가 표시됩니다.
106
기타 설정 (설정)
카메라 또는 컨트롤러 화면 방향 고정하기 (회전 고정)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 회전 잠금
이 설정을 사용해 카메라 또는 컨트롤러 화면 이미지의 방향을 고정하거나, 필요에 따라 방
향을 검출하여 자동으로 회전되게 할 수 있습니다.
오프
카메라가 촬영 중에 방향을 감지하여 이미지 데이터
와 함께 방향 정보를 저장합니다. 이미지를 재생하면
이미지가 방향 정보에 따라 표시됩니다.
온
카메라가 방향을 감지하지 못하며 이미지가 항상 풍
경 방향으로 저장됩니다.
오프
표시 이미지가 컨트롤러 방향에 따라 회전합니다.
온
표시 이미지 방향은 컨트롤러의 회전 고정 설정을
"온"으로 선택했을 때의 위치로 고정됩니다.
카메라
컨트롤러
• 특정 재생 환경에서는 이미지가 잘못된 방향으로 표시되기도 합니다.
카메라의 사운드 설정 구성하기 (카메라 사운드)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 카메라 사운드
카메라가 켜질 때, 이미지를 촬영할 때, 오류가 발생할 때 울리는 소리의 음량을 조정할 수
있습니다.
높은 볼륨
낮은 볼륨
• 이 설정에 상관없이 인터벌 촬영 작동 중에는 촬영 사운드가 울리지 않습니다.
107
기타 설정 (설정)
진동 기능 사용하기 (진동)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 진동
이 기능을 "온"으로 선택한 경우, 아래 설명한 사건 중 하나라도 발생하면 그 때마다 컨트
롤러가 진동합니다.
• 촬영 직후에 컨트롤러에 "종류 1" 리뷰 이미지가 표시될 때
• 카메라와 컨트롤러의 통신이 두절될 때
• 오류가 발생할 때
• 초점이 고정되어 있을 때
카메라의 시계 설정하기 (날짜설정)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 날짜설정
1.
변경할 값(년, 월, 일, 시, 분)을 누릅니다.
2.
"
" 또는 "
니다.
"를 눌러서 현재 선택된 값을 변경합
• 2001~2049년의 어떤 날짜도 지정할 수 있습니다.
• 12시간 방식과 24시간 방식을 전환하려면 12/24시간
전환 아이콘을 누릅니다.
• "
" 또는 "
"를 길게 누르면 빠르게 스크롤됩니다.
3.
12/24시간 전환 아이콘
"OK"를 누릅니다.
• 카메라가 EXILIM Connect 앱으로 스마트폰과 연결되어 있는 동안 날짜 및 시간 자동
조정을 실행할 수 있습니다. 카메라의 시간대가 스마트폰의 시간대에 맞춰 자동으로 변
경됩니다. 자세한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서(69페이지)를 참조하십시오.
108
기타 설정 (설정)
날짜 형식 지정하기 (표시 스타일)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 표시 스타일
날짜는 3가지 표시 스타일 중에서 선택할 수 있습니다.
예: 2017년 7월 10일 월요일
년/월/일
17/7/10
일/월/년
10/7/17
월/일/년
7/10/17
디스플레이 언어 지정하기 (Language)
MENU * "¥ 설정" 탭 * Language
. 원하는 디스플레이 언어를 지정합니다.
1.
상하로 이동해 원하는 언어를 찾은 다음 눌러서 선택합
니다.
• 일부 지역에서 판매된 카메라 모델은 표시 언어 선택을 지원하지 않을 수 있습니다.
컨트롤러 슬립 상태 작동 시간 지정하기 (슬립)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 슬립
이 기능을 사용하여 컨트롤러 디스플레이의 내용이 사라지고 컨트롤러가 슬립 상태로 전환
될 때까지 랩타임에 얼마나 많은 시간을 허용해야 할지를 지정합니다. 30초(30초), 1분(1
분) 또는 5분(5분)을 지정할 수 있습니다.
109
기타 설정 (설정)
내장 메모리 또는 메모리 카드 포맷하기 (포맷)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 포맷
메모리 카드가 장착되어 있는 경우에 이 작업을 수행하면 메모리 카드가 포맷됩니다. 메모
리 카드가 장착되어 있지 않은 경우에는 내장 메모리가 포맷됩니다.
• 포맷 작업을 수행하면 메모리 카드 또는 내장 메모리의 모든 콘텐츠가 삭제됩니다. 삭제
된 콘텐츠는 복구할 수 없습니다. 포맷을 하기 전에 현재 카드 또는 내장 메모리에 있는
데이터를 삭제해도 되는지 확인하십시오.
• 내장 메모리 또는 메모리 카드를 포맷하면 그곳에 저장된 잠금기능이 걸린 모든 이미지
가 삭제됩니다.
• 포맷을 하기 전에 전지 잔량을 점검해 전원이 너무 부족하지 않은지 확인하십시오. 포맷
중에 카메라 전원이 꺼지면 포맷이 정상으로 실행되지 않고 카메라 동작이 정지될 수 있
습니다.
카메라를 공장 출하 시의 기본 설정으로 리셋하기 (리셋)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 리셋
카메라의 출하 시의 기본 설정에 대한 자세한 내용은 135페이지를 참조하십시오.
아래의 설정은 리셋되지 않습니다.
시계 설정, 날짜 형식, 화면 언어, WLAN 암호
• 카메라를 재설정해도 스마트폰과 카메라의 페어링이 해제되지 않습니다(71페이지).
현재 카메라 펌웨어 버전 확인하기 (버전)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 버전
이 메뉴 항목을 선택하면 카메라 모델 이름, 카메라에 설치된 펌웨어 버전이 표시됩니다.
• 카메라의 펌웨어를 업데이트한 후에 이 화면을 검토하여 업데이트가 실제로 수행되었는
지 확인하십시오.
110
기타 설정 (설정)
추가 카메라 등록하기 (멀티 카메라 모드)
MENU * "¥ 설정" 탭 * 멀티 페어링
컨트롤러에 추가 카메라를 연결할 수 있습니다. 자세한 내용은 81페이지를 참조하십시오.
111
기타 설정 (설정)
부록
안전 주의사항
*위험
이 기호는 무시하거나 잘못 적용할 경우 사망이나 심각한 부상으로 이어질 수 있는 정보를
나타냅니다.
*경고
이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우 사망 또는 중상으로 이어질 위험이
있는 문제를 나타냅니다.
*주의
이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우에 한해 물리적 손상이 발생할 가능
성이 있는 문제나 부상을 입을 위험이 있는 문제를 나타냅니다.
기호 예
!
내부에 선이 하나 있는 이 원(-)은 표시된 작업을 수행하지 말아야 함을 의미합니
다. 특히 이 기호가 있는 곳이나 이 기호 근처에서는 작업이 금지됩니다. (왼쪽의
예는 분해가 금지됨을 나타냅니다.)
$
검은색 점(0)은 표시된 작업을 수행해야 함을 의미합니다. 이 기호가 있는 곳에서
는 구체적으로 지정된 작업만 수행해야 함을 나타냅니다. (왼쪽의 예는 전기 소켓
에서 전원 플러그를 뽑아야 함을 나타냅니다.)
*위험
. 내장된 충전지
• 전지를 충전할 때는 이 설명서에 명확히 설명된 방법만을 사용하십시오. 적
절하지 못한 방법으로 전지를 충전하려고 하면 전지가 과열되거나, 불타거나
, 폭발할 위험이 있습니다.
• 전지를 담수나 염수에 적시거나 담가 놓지 마십시오. 전지가 손상되어 성능
이 약화되거나 수명이 짧아질 수 있습니다.
• 본 전지는 CASIO 디지털 카메라 전용입니다. 그 밖의 장치에서 사용하면 전
지가 손상되어 성능이 약화되거나 수명이 짧아지는 경우가 있습니다.
112
+
%
+
부록
*위험
• 다음과 같은 주의사항을 지키지 않으면 전지가 과열되거나, 불타거나, 폭발할 위험이
있습니다.
– 전지는 절대로 불 가까이에서 사용하거나 놓아 두지 마십시오.
– 전지에 열을 가하거나 불 속에 던지지 마십시오.
– 전지를 충전할 때는 방향이 올바른지 확인하십시오.
– 전지는 절대로 통전 물질(목걸이, 연필 심)과 함께 휴대하거나 보관하지 마십시오.
– 전지는 절대로 분해하거나 바늘로 찌르거나 강한 충격(망치 등으로 두드리거나 밟
는 등)을 가하지 말고 절대로 납땜하지 마십시오. 전지는 절대로 전자레인지, 제습
기, 고압발전기 등에 넣지 마십시오.
– 전지 외부의 스티커를 제거하지 마십시오.
• 전지는 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차한 자동차 안, 그 밖의 온도가 높
은 장소에서 사용하거나 그러한 장소에 놓아 두지 마십시오. 전지가 손상되
어 성능이 약화되거나 수명이 짧아질 수 있습니다. 또한 이러한 경우 전지가
부풀어 올라 제거하지 못할 수도 있습니다.
• 전지액은 눈을 손상시킬 위험이 있습니다. 전지액이 눈에 들어갔을 때에는
즉시 깨끗한 수돗물로 헹구어낸 후 의사의 진단을 받으십시오.
-
+
113
부록
*경고
. 연기, 이상한 냄새, 과열 및 그 밖의 이상
+
• 연기 또는 이상한 냄새가 나거나 과열된 카메라를 그대로 사용할 경우 화재
가 발생하거나 감전될 우려가 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을
때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오.
1. 카메라 전원을 끕니다.
* 어떠한 이유로 인해 카메라 전원이 꺼지지 않을 때는 [RESET] 버튼을 누르십시
오(8페이지).
2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플
러그를 빼주십시오.
3. 판매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
. 화기 엄금
• 폭발로 인해 화재나 부상의 위험이 있으므로 카메라를 화기에서 멀리하여 주
십시오.
. 이동 중의 촬영 금지
• 자동차 및 그 밖의 차량 운전 중이나 보행 중에 카메라로 촬영이나 재생은 절
대로 하지 마십시오. 이동 중에 모니터를 보는 것은 중대한 사고를 유발할 위
험이 있습니다.
-
. USB-AC 어댑터
• USB-AC 어댑터를 잘못된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니
다. 다음 주의사항을 준수하십시오.
– 지정된 USB-AC 어댑터만 사용하십시오.
– USB-AC 어댑터를 다른 장치에 사용하지 마십시오.
– USB-AC 어댑터에 지정된 전원 공급장치와 일치하는 전원 콘센트를 사용
하십시오.
– USB-AC 어댑터 또는 전원 코드는 다른 장치와 함께 사용하는 콘센트나 확장 코
드에 연결하지 마십시오.
– 난로나 다른 난방 장치 근처에 USB-AC 어댑터를 두지 마십시오.
• USB-AC 어댑터를 잘못된 방식으로 사용하면 손상이 발생해 화재 및 감전을 유발할
위험이 있습니다. 다음 주의사항을 준수하십시오.
– USB-AC 어댑터에 무거운 물건을 올려놓거나 직접적인 열에 노출하지 마
십시오.
– USB-AC 어댑터를 개조하거나 억지로 구부리지 마십시오. 어댑터가 손
상될 수 있습니다.
– 전원 코드를 꼬거나 당기지 마십시오.
– 사용 중에는 걸려서 넘어지지 않도록 코드를 정돈하십시오.
-
-
114
부록
*경고
• 젖은 손으로 전원 플러그를 만지지 마십시오. 감전될 위험이 있습니다.
• 전원 코드 또는 전원 플러그가 손상된 경우 소매점이나 가까운 CASIO 지정
서비스 센터로 연락하십시오.
• 액체*가 쏟아질 수 있는 장소에서는 USB-AC 어댑터를 사용하지 마십시오.
액체가 쏟아질 경우 화재 및 감전의 위험이 있습니다.
* 액체: 물, 스포츠 음료, 해수, 동물 또는 애완동물의 소변 등.
• USB-AC 어댑터에 꽃병이나 기타 액체가 들어 있는 용기를 올려놓지 마십
시오. 물이 쏟아질 경우 화재 및 감전의 위험이 있습니다.
• 번개를 동반한 폭풍이 칠 때는 카메라나 USB-AC 어댑터를 만지지 마십시
오.
카메라에 전원 코드가 포함되어 있는 경우
• 카메라와 함께 제공되는 전원 코드는 카메라를 구입한 국가에서 사용할 수
있도록 설계되었습니다. 다른 국가에서 카메라를 사용할 경우 해당 국가의
정격 및 공급 전압에 부합하는 전원 코드를 사용하십시오. 전원 코드를 잘못
된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니다.
• 외출하기 전에는 전원 콘센트에서 USB-AC 어댑터를 빼고 동물 및 애완동
물이 사용하는 물건에서 떨어진 곳에 보관하십시오. 동물 또는 애완동물이
전원 코드를 물어뜯을 경우 단락되어 화재가 발생할 위험이 있습니다.
. 물이나 이물질
"
+
%
1
+
+
%
• 물이나 그 밖의 액체나 이물질(특히 금속)이 카메라의 내부로 들어가면 화재
나 감전될 위험이 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시
다음 순서에 따라 주십시오. 비나 눈이 내릴 때 바닷가나 물가, 욕실에서 카
메라를 사용할 때에는 특히 주의하여 주십시오.
1. 카메라 전원을 끕니다.
* 어떠한 이유로 인해 카메라 전원이 꺼지지 않을 때는 [RESET] 버튼을 누르십시
오(8페이지).
2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플
러그를 빼주십시오.
3. 판매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
. 분해나 개조
• 카메라를 폐기할 때를 제외하고 어떤 식으로든 카메라를 분해 또는 개조하지
마십시오. 감전이나 화상 또는 부상을 입을 위험이 있습니다. 내부 점검, 보
수, 수리는 반드시 판매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 의뢰하여
주십시오.
115
!
부록
*경고
. 떨어뜨리거나 거친 취급
-
• 떨어뜨리는 등 함부로 취급해서 손상된 카메라를 그대로 계속 사용하면 화재
나 감전될 위험이 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시
다음 순서에 따라 주십시오.
1. 카메라 전원을 끕니다.
* 어떠한 이유로 인해 카메라 전원이 꺼지지 않을 때는 [RESET] 버튼을 누르십시
오(8페이지).
2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플
러그를 빼주십시오.
3. 판매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
. 메모리 카드
• 메모리 카드는 작으므로 유아나 어린이가 실수로 삼킬 위험이 있습니다. 유
아와 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 메모리 카드를 보관하십시오. 메모리 카
드를 삼킨 경우에는 즉시 의사의 상담을 받으십시오.
. 카메라가 켜져 있을 때의 주의사항
• 카메라가 켜져 있을 때는 오랫동안 만지지 마십시오. 카메라가 켜져 있을 때
는 온도가 높으므로 장시간 만질 경우 저온 화상을 입을 위험이 있습니다.
. 다른 디지털 장치 간섭
• 본 제품을 사용하는 도중 다른 장치에 전파 장애 또는 기타 문제를 일으킬 경
우 본 제품의 무선 기능을 사용하지 마십시오. 무선 기능을 사용하면 다른 장
치에 전파 장애 및 비정상적인 작동을 일으킬 위험이 있습니다.
• 의료 시설이나 항공기 안에서는 담당자의 지시를 따르십시오. 카메라의 무선
기능에서 방출되는 전자파와 기타 신호가 사고를 유발할 수 있습니다.
• 고정밀 디지털 장치나 약한 신호를 사용하는 디지털 장치 근처에서 카메라의
무선 기능을 사용하지 마십시오. 그러한 디지털 장치의 올바른 작동을 방해
해 사고를 유발할 수 있습니다.
• 카메라의 무선 기능을 사용할 때는 심박조율기를 착용한 사람에게서 멀리 떨
어져 사용하십시오. 카메라에서 방출되는 자성이 심박조율기와 기타 의료 장
비에 영향을 미칠 수 있습니다. 이상을 발견한 즉시 제품에서 멀리 떨어진 곳
으로 자리를 옮기고 의사에게 연락하십시오.
• 붐비는 열차나 사람이 많은 장소 등 심박조율기를 착용한 사람이 근처에 있
을 수 있는 곳에서는 카메라의 전원을 끄십시오. 카메라의 무선 기능에서 방
출되는 전파가 심박조율기의 작동에 영향을 미칠 수 있습니다.
116
+
+
+
+
+
부록
*주의
. USB-AC 어댑터
• USB-AC 어댑터를 잘못된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니
다. 다음 주의사항을 준수하십시오.
– USB-AC 어댑터 또는 전원 코드를 사용하는 동안에는 퀼트, 담요 또는 기
타 덮개로 덮지 말고, 히터 근처에서 사용하지 마십시오. 열 방사를 방해해
주변부가 뜨거워질 수 있습니다.
– 전원 코드, USB-AC 어댑터 또는 USB 케이블(특히 플러그 및 잭)을 청소할 때 세
제를 사용하지 마십시오.
– 전원 플러그를 콘센트에 끝까지 끼우십시오.
– 여행을 떠나는 등 카메라를 장시간 사용하지 않을 경우에는 전원 코드를
콘센트에서 빼십시오.
– 최소한 일년에 한 번은 천이나 진공 청소기를 사용해 전원 플러그의 접지용 단자와
주변부에 쌓인 먼지를 제거하십시오.
– (카메라에 포함된 전원 코드) 콘센트에서 플러그를 뽑을 때 전원 코드를 당기지 마
십시오. 전원 플러그를 잡고 당겨서 빼십시오.
+
. 내장된 충전지
• 전지 충전이 지정한 충전 시간 안에 정상으로 종료되지 않을 때에는 일단 충
전을 중지하고 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오. 그대
로 충전을 계속하면 전지가 과열되거나 화재, 폭발 위험이 있습니다.
• 전지를 사용하거나 충전하기 전에는 반드시 카메라와 함께 제공되는 사용설
명서를 읽어 주십시오.
• 전지는 유아와 어린이의 손에 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 유아와 어린이
가 있는 곳에서 전지를 사용할 때는 유아와 어린이가 카메라에서 전지를 제
거하지 못하도록 주의를 기울이십시오.
• 애완동물이 사용하는 장소 근처에 전지를 두지 마십시오. 애완동물이 전지를
물어뜯을 경우 전지액 누출, 과열 또는 폭발로 인해 사고가 발생할 수 있습니
다.
• 전지액이 의복이나 피부에 묻은 경우 즉시 깨끗한 수돗물로 헹구어 주십시오.
전지액에 피부가 장시간 노출되어 있으면 염증을 일으킬 위험이 있습니다.
. 연결
• 카메라에서 사용이 지정되지 않은 장치는 절대로 커넥터에 연결하지 마십시
오. 지정 이외의 장치에 연결하면 화재나 감전될 우려가 있습니다.
. 불안정한 장소
• 카메라는 불안정한 장소나 높은 선반 위 등에는 절대로 올려 놓지 마십시오.
카메라가 떨어져서 다칠 우려가 있습니다.
117
+
+
+
+
-
부록
*주의
. 사용을 피해야 할 장소
• 카메라는 다음과 같은 장소에 절대로 방치하지 마십시오. 화재나 감전될 위험이 있습
니다.
– 습도가 높거나 먼지가 많은 장소
– 주방 및 그 밖의 기름 연기가 있는 장소
– 난방기구 근처, 전기 카펫 위, 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차한 자동
차 안 및 그 밖의 온도가 매우 높은 장소
-
. 모니터 화면
• LCD 패널에 강한 힘을 주거나 충격을 가하지 마십시오. 디스플레이 패널 유
리가 파손되어 부상을 입을 염려가 있습니다.
• 모니터 화면에 금이 간 경우에는 모니터 화면 내부의 액체에 손을 대지 마십
시오. 피부 염증이 생길 위험이 있습니다.
• 모니터 화면의 액체가 입에 들어간 경우에는 즉시 물로 입을 헹구어 내고 의
사의 상담을 받으십시오.
• 모니터 화면의 액체가 눈에 들어가거나 또는 피부에 닿은 경우에는 즉시 깨
끗한 물로 최소한 15분 동안 씻어내고 의사의 상담을 받으십시오.
. 중요한 데이터의 백업
• 카메라 메모리의 중요한 데이터는 컴퓨터 및 그 밖의 저장 장치로 전송해서
반드시 백업을 받아 두십시오. 카메라가 고장 나서 수리한 경우 등에는 데이
터가 삭제되는 경우가 있으므로 주의하십시오.
118
1
+
+
+
부록
내충격성, 생활방수성, 방진성
이 카메라는 아래 설명과 같이 내충격성, 생활방수성, 방진성 설계가 되어 있습니다.
0 내충격성:
MIL-표준 810F 방법 516.5-충격에 준하여 고안된 CASIO의 독립 표준*1에 근거한 테
스트를 통과하였습니다.*2
*1 카메라/컨트롤러 조합과 카메라와 컨트롤러를 개별적으로 1.3미터 높이에서 합판
(나왕)으로 낙하 시험, 10개 방향(6면, 4모서리)
*2 카메라는 보통의 일상적인 사용에서 발생하는 충격의 영향을 견딜 수 있도록 설계되
었지만 카메라를 던지거나 매우 높은 곳에서 떨어뜨리는 등의 매우 거친 취급으로
인한 매우 강한 충격은 심각한 손상을 유발할 수 있습니다. 떨어뜨린 경우에는 기능
상의 문제가 발생하지 않더라도 카메라가 긁히거나 그 밖의 다른 외관상의 손상을
입을 수 있습니다.
0 생활방수성:
IEC/JIS 등급 8(IPX8)*3 및 등급 6(IPX6)과 동등한 생활방수성. 최고 1.5미터 깊이의 수
중에서 60분 동안 계속해서 사용할 수 있고*4 모든 방향에서의 물 분사에 대한 보호를 제
공합니다.*5*6*7
*3 CASIO가 지정한 시간과 수압에 따라 물에 담근 상태에서의 수중 사용을 의미합니다.
수중에서의 터치 패널 작동은 지원되지 않습니다.
*4 CASIO에서 정한 시험 조건.
*5 모터 스포츠 도중 물 위를 고속으로 달리거나 수상 모터사이클을 타는 도중 등에서
의 사용은 지원되지 않습니다.
*6 카메라 렌즈의 특성으로 인해 수중 촬영 시 약간의 화질 손실이 발생합니다. 이는 정
상적인 현상으로 고장이 아닙니다.
*7 물과 공기의 특성에 따라 화각이 좁아집니다.
0 방진성:
IEC/JIS 보호 등급 6(IP6X) 방진성에 부합합니다.
• 이 제품의 내충격성, 생활방수성, 방진성은 CASIO의 테스트 결과에 준거하며, 이 제품
이 그러한 조건 하에서 정상 작동하고, 손상되지 않으며, 고장 나지 않는다는 것을 보증
하지는 않습니다.
. 수중에서 사용하기 전의 주의사항
이 카메라는 최고 1.5미터 수심의 수중에서 이미지를 촬영할 수 있습니다. 그러나, 카메라
를 수중에서 사용하기 전에 다음 주의사항에 유의해야 합니다.
• 물 속이나 카메라에 물방울이 떨어지는 장소에서 촬영하면 촬영 도중이나 다음 번에 카
메라를 사용하여 이미지를 촬영할 때 렌즈에 김이 낄 수 있습니다. 촬영 전에 커버를 연
채로 카메라를 시중에서 판매되는 실리카 겔과 함께 비닐 봉지 안에 넣어두면 이런 현상
을 방지할 수 있습니다. 이렇게 하면 카메라 내부가 건조되고 렌즈에 김이 끼지 않습니
다.
119
부록
• [CARD] 커버와 [USB] 커버 가스켓의 접촉면에 먼지, 모래, 기타 이물질이 묻어 있지
않은지 확인하십시오. 부드럽고 깨끗한 마른 헝겊으로 접촉면을 문질러 닦으십시오. 머
리카락 한 가닥 또는 모래 한 알로 인해 카메라에 물이 스며들수 있다는 점에 유의하십시
오.
• [CARD] 커버와 [USB] 커버의 생활방수 가스켓에 균열, 긁힘, 기타 손상이 없는지 확인
하십시오.
• [CARD] 커버와 [USB] 커버를 확실히 닫으십시오.
• 물에 가까운 곳이나 바닷바람이 부는 곳에서는 [CARD] 커버 또는 [USB] 커버를 열거
나 닫지 마십시오. 또한, 손이 젖은 상태로 커버를 열거나 닫지 마십시오. 이런 상태에서
는 촬영 시에 렌즈에 김이 낄 수 있습니다.
• 이 카메라는 물 속에 떨어뜨리면 가라앉습니다. 스트랩 또는 기타 도구를 사용해 떨어뜨
리지 않도록 하십시오.
• 이 카메라의 생활방수성은 해수와 담수로부터만 카메라를 보호합니다. 온천수로부터는
보호되지 않습니다.
• 온도가 매우 낮거나 40℃를 초과하는 매우 높은 장소에 카메라를 장시간 방치하지 마십
시오. 특히, 카메라를 강한 직사광선에 노출된 장소와 더운 날 자동차 실내 등의 장소에
두지 마십시오. 상기에 열거한 상태가 되면 생활방수성이 저하될 수 있습니다.
• 무선 LAN 또는 블루투스 무선 기술을 이용한 무선 통신은 수중에서는 지원되지 않습니
다. 수중의 카메라와 컨트롤러 또는 스마트폰의 연결은 지원되지 않습니다.
• 컨트롤러를 수중에서 사용하는 동안에는 컨트롤러의 터치 패널 사용이 지원되지 않습니
다.
. 수중 사용 중의 주의사항
• 이 카메라는 최고 1.5미터의 수심과 0℃~40℃ 내의 수온에서 사용할 수 있도록 설계되
었습니다.
• 카메라를 60분 이상 수중에 두지 마십시오.
• 카메라를 반복적으로 수중에서 사용할 경우, 한 번 수중에서 사용한 후 최소 15분 동안
은 수중에서 사용하지 마십시오.
• 카메라를 수중에서 사용하는 동안에는 [CARD] 커버 또는 [USB] 커버를 절대로 열지
마십시오.
• 카메라를 파지한 상태로 다이빙하지 마십시오. 또한, 카메라를 급류, 폭포 밑, 또는 기타
거친 물 속에서 사용하지 마십시오. 카메라가 강한 수압에 노출되면 물 침투와 고장을
유발할 수 있습니다.
• 카메라를 물 속에 빠뜨리거나 물 표면에 충돌시키지 않도록 주의하십시오. 누수를 유발
할 수 있습니다.
. 수중 사용 후의 주의사항
• [CARD] 커버와 [USB] 커버를 열기 전에 깨끗하고 마른 부드러운 헝겊으로 카메라를
닦아 습기와 먼지를 모두 제거하십시오.
• 카메라가 젖어 있는 상태로 [CARD] 커버와 [USB] 커버를 열었을 때는 닫기 전에 반드
시 안쪽 면을 닦아 모든 습기를 제거하십시오. 커버를 젖은 상태로 놔두면 촬영할 때 렌
즈에 김이 낄 수 있습니다.
120
부록
. 사용 후의 청소
카메라를 수중에서 사용했거나 카메라가 모래, 먼지, 진흙으로 더러워진 후에는 다음 순서
에 따라 카메라를 청소하십시오. 다음 순서를 수행할 때는 [CARD] 커버와 [USB] 커버가
확실하게 닫혀 있어야 한다는 점에 유의하십시오.
1.
카메라를 담수에 담급니다.
• 양동이나 기타 용기에 수돗물이나 기타 담수를 채우고 카메라
를 약 10분 동안 담급니다. 손가락으로 카메라의 먼지, 모래,
기타 이물질을 부드럽게 닦아냅니다.
• 더러워진 상태에서 렌즈 표면 또는 모니터 화면을 문지르지 마
십시오.
2.
습기를 모두 제거하십시오.
• 깨끗하고 부드러운 마른 천을 사용해 카메라를 닦아서 말립니다. 카메라를 닦아서
말린 후에도 [CARD] 커버와 [USB] 커버에 습기가 남아있을 수 있습니다. 커버를
연 상태로 카메라를 그늘지고 통풍이 잘 되는 장소에 놔둬서 완전히 말리십시오. 아
직 젖어있는 커버를 닫으면 촬영할 때 렌즈에 김이 낄 수 있습니다.
• 카메라를 청소할 때는 수온이 30℃를 넘는 물을 사용하지 마십시오. 세제, 뜨거운 물, 세
게 흐르는 물을 사용해 카메라를 청소하지 마십시오. 누수와 고장의 위험이 있습니다.
• 물을 제거하려고 카메라를 휘두르거나 드라이어 또는 그 밖의 강한 열을 사용해 카메라
를 건조시키지 마십시오.
• 세탁기를 사용해 카메라를 청소하지 마십시오.
. 사용 후의 주의사항
• 카메라를 매우 높은 온도(40℃ 이상) 또는 매우 낮은 온도(-10℃ 미만)에 노출되는 장
소에 두지 마십시오. 생활방수성을 잃을 수 있습니다.
• 청소, 방청, 방습 등의 목적으로 화학 약품을 사용하지 마십시오. 생활방수성을 잃을 수
있습니다.
• 카메라를 수중에서 사용한 후에는 60분 이내에 담수를 사용해 카메라를 청소하십시오.
그렇지 않을 경우 외장 마감과 생활방수성의 특성 저하를 유발할 수 있습니다.
• 생활방수성을 유지하려면 카메라 가스켓을 1년에 1번 교환하는 것이 좋습니다. 가스켓
교환은 유료입니다. 가스켓 교환은 CASIO 지정 서비스 센터 또는 제품을 구입한 판매점
으로 문의하여 주십시오.
121
부록
. 그 밖의 주의사항
• 카메라와 함께 제공되는 액세서리는 생활방수가 지원되지 않습니다.
• 카메라에 강한 충격이 가해지면 생활방수성을 잃을 수 있습니다.
• 카메라의 습기는 매우 추운 환경에서는 얼 수 있습니다. 카메라에 얼음이 방치되면 고장
을 유발할 수 있습니다. 추운 환경에서는 카메라에 습기가 없도록 하십시오.
• 부적절한 사용 방법으로 인해 카메라에 물이 스며들고 고장을 유발한 경우에 있어
CASIO COMPUTER CO., LTD.는 내부 구성 요소(전지, 저장 매체 등)의 어떠한 손상,
저장 데이터의 손실, 또는 손실된 이미지의 촬영에 소요된 비용에 대하여 책임을 지지
않습니다.
• CASIO COMPUTER CO., LTD.는 카메라를 수중에서 사용하는 동안에 일어날 수 있는
어떠한 사고에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
• CASIO COMPUTER CO., LTD.는 카메라를 수중에서 사용하는 동안에 일어나는 어떠
한 손상 또는 사고(부상 등)에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
122
부록
사용 중의 주의사항
. 데이터 에러에 관한 주의사항
디지털 카메라는 고정밀도 디지털 컴포넌트를 사용해서 제조되었습니다. 다음과 같은 경
우에는 카메라 메모리 안의 데이터가 손상될 위험이 있습니다.
– 카메라가 어떠한 작동을 하는 중에 메모리 카드를 꺼낸 경우
– 카메라 전원을 끈 후 작동 램프가 녹색으로 켜져 있을 때 메모리 카드를 꺼낸 경우
– 통신 중에 USB 케이블을 분리한 경우
– 그 밖의 이상 조작
상기에 열거한 상태가 되면 모니터 화면에 에러 메시지가 표시될 수 있습니다(141페이지).
나타난 메시지에 따라 조작하여 주십시오.
. 작동 환경
• 작동 온도 요건: -10~40℃
• 작동 습도: 10~85%(결로 현상 없을 것)
• 다음과 같은 장소에는 카메라를 보관하지 마십시오.
– 직사광선이 닿는 장소, 습기, 먼지, 또는 모래가 많은 장소
– 난방 또는 냉방 장치 근처나 온도 또는 습도 변화가 심한 장소
– 더운 날의 자동차 안, 진동이 심한 장소
. 결로 현상
• 겨울 추운 날 옥외에서 따뜻한 방으로 카메라를 이동하는 등 온도가 급격하게 변화하면
카메라의 내부와 외부 표면에 "결로 현상"이라는 물방울이 생기는 원인이 되어 고장의
위험이 있습니다. 결로 현상을 방지하려면 장소를 이동하기 전에 카메라를 비닐 백 안에
넣고 백을 잠급니다. 백을 잠근 상태로 두어 백 안의 공기의 온도가 자연히 새로운 장소
의 공기 온도와 동일하게 되도록 합니다. 그 다음 카메라를 백에서 꺼내고 몇 시간 동안
새로운 환경에 두십시오.
• 따뜻한 방이나 습도가 높은 장소에 있는 동안 카메라 커버를 열고 닫으면 따뜻하거나 습
한 공기가 카메라에 들어가서 촬영할 때 렌즈가 흐려질 수 있습니다. 이런 현상은 커버
를 연 상태로 카메라를 비닐 백에 담아 시중에서 판매되는 실리카 겔과 함께 놓아 두어
촬영 전에 카메라 내부를 건조시키면 방지할 수 있습니다.
. 커버 렌즈
• 커버 렌즈는 렌즈를 보호할 뿐 아니라 카메라에 물과 먼지가 침투하지 않게 해 줍니다.
커버 렌즈를 제거하지 마십시오.
123
부록
. 렌즈
• 렌즈 표면을 닦을 때에는 너무 강하게 문지르지 마십시오. 렌즈 표면이 손상되어 고장의
원인이 됩니다.
. 카메라 손질법
• 손으로 렌즈를 만지지 마십시오. 렌즈 표면에 손 얼룩, 먼지, 기타 이물질이 묻으면 카메
라가 정상으로 작동하지 않을 수 있습니다. 블로어 또는 기타 도구를 사용해 렌즈와 플
래시 창에 먼지가 묻어 있지 않도록 관리해 주고 부드러운 마른 천으로 조심스럽게 닦아
주십시오.
• 카메라를 청소할 때에는 마른 부드러운 헝겊으로 닦아내십시오.
. 카메라의 [CARD] 커버 또는 [USB] 커버 닫기
커버를 닫으려면 양쪽 엄지 손가락으로 왼쪽과 오른쪽을 같은
힘으로 누르십시오. 한 손으로 한쪽 끝만 누를 경우 커버가 제
대로 닫히지 않아 다른 쪽 끝이 고정되지 않을 수 있습니다.
[CARD] 커버 또는
[USB] 커버
. 무선 기능(무선 LAN, 블루투스 무선 기술) 사용 시 주의사항
본 제품을 작동하면 무선 기능을 사용하는 가까운 장치에 영향을 미치거나 받을 수 있습니
다.
무선 전송 가로채기
데이터를 송수신하는 데 사용되는 전파를 제3자가 가로챌 수 있습니다.
무단 액세스
CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품을 분실하거나 도난 당한 경우 제품 무단 액세
스 및/또는 제품에 내장된 액세스 포인트 사용에 대하여 일절 책임지지 않습니다.
무선 장치로 사용
본 제품의 무선 기능은 본 설명서에 구체적으로 명시된 용도로만 사용할 수 있습니다. 그
밖의 사용은 무단 사용에 해당되며 CASIO COMPUTER CO., LTD.는 무단 사용으로 인해
발생하는 모든 손상에 대해 일절 책임지지 않습니다.
자성, 정전기 및 전파 장애
전자레인지 근처나 그 밖에 자성, 정전기 또는 전파 장애가 발생되는 영역에서는 본 제품을
사용하지 마십시오. 특정한 환경에서는 전파가 제대로 수신되지 않을 수 있습니다.
또한 본 제품에서 사용하는 것과 동일한 2.4GHz 대역을 사용하는 기타 장치는 두 장치의
처리 속도를 모두 저하시킬 수 있습니다.
124
부록
공용 LAN에 연결하기
본 제품은 공용 무선 LAN 환경에서의 무선 LAN 연결을 지원하지 않습니다.
사용 지역
이 카메라는 아래 링크의 웹사이트에 나열된 국가 또는 지역에서 사용해야 합니다.
http://world.casio.com/r-law/dc/
사용자가 위 링크의 웹사이트에 나열된 해당 국가 또는 지역에 있더라도, 그리고 사용하는
카메라 모델이 본 사용설명서에 설명된 것과 동일하더라도, 다른 국가나 지역에서 사용해
야 하는 모델을 인터넷 등을 통해 구입한 경우 카메라가 해당 국가 또는 지역의 전파법 및
기타 법률을 준수하지 않을 수도 있습니다. 이러한 경우 카메라를 해당 국가 또는 지역에서
합법적으로 사용할 수 있는지 여부는 사용자 본인이 판단해야 합니다.
이 카메라를 원래 구입한 곳 이외의 국가 또는 지역에서 사용하면 현지 전파법 및 기타 법
률을 위반할 위험이 있습니다. CASIO COMPUTER CO., LTD.는 이러한 위반에 대해서
일절 책임지지 않습니다.
. 그 밖의 주의사항
사용 중에는 카메라가 약간 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으로 고장이 아닙니다.
. 저작권
개인적인 목적을 제외하고 다른 자에게 저작권이 있는 스냅사진이나 동영상을 저작권자의
허락 없이 무단으로 사용하는 것은 저작권법에 의하여 금지되어 있습니다. 경우에 따라서
는 공연, 쇼, 전시회 등은 개인적으로 사용하기 위한 경우라도 촬영이 전면적으로 금지됩니
다. 그런 파일은 입수 방법의 유무료와 관계없이 저작권자의 허가 없이 웹사이트, 파일 공
유 사이트 및 그 밖의 인터넷상의 사이트를 통해 공개하거나 제3자에게 배포하는 것은 저
작권법 및 국제 협정을 위반하는 행위입니다. 예를 들어, TV 프로그램, 콘서트, 음악 비디
오 등 자신이 촬영하거나 녹화한 이미지를 인터넷에 업로드하거나 배포하는 것은 타인의
권리를 침해하는 경우가 있습니다. CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품을 잘못 사
용함으로써 발생한 타인의 저작권 침해나 저작권법 위반 행위에 대하여 일절 책임지지 않
습니다.
본 설명서에서 사용하는 다음과 같은 용어는 각 소유자의 등록 상표 또는 상표입니다.
125
부록
이 설명서에서는 상표™와 등록 상표®를 사용하고 있지 않습니다.
• microSDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다.
• Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10은 미국 및 그 밖
의 나라에 있는 Microsoft Corporation의 등록 상표 또는 상표입니다.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iPhoto, iPhone은 Apple Inc.의 상표입니다.
• Adobe와 Reader는 미국 및/또는 그 밖의 나라에 있는 Adobe Systems Incorporated
의 등록 상표 또는 상표입니다.
• Android와 Google Play는 Google Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
• App Store는 Apple Inc.의 서비스 마크입니다.
• iOS는 미국에 있는 Cisco Systems, Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
• Wi-Fi는 Wi-Fi Alliance의 등록 상표입니다.
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CASIO COMPUTER CO., LTD.
is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
Bluetooth® 단어 표시 및 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소유의 등록 상표이며, CASIO
COMPUTER CO., LTD.는 해당 상표를 라이선스에 의거하여 사용합니다. 기타 상표 및
상표명에 대한 소유권은 각 소유주에게 있습니다.
• 이 소프트웨어의 일부는 Independent JPEG Group의 작업에 근거합니다.
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
• EXILIM, EXILIM Connect, EXILIM 360 Viewer는 CASIO COMPUTER CO., LTD.의
등록 상표 또는 상표입니다.
• 그 밖에 본 사용설명서에 기재된 회사명 및 제품명은 각 회사의 등록 상표 또는 상표입니
다.
본 제품을 위해 CASIO에서 제공한 소프트웨어의 모든 상업적인 무단 복사, 배포, 양도를
금합니다.
126
부록
. 오픈 소스 소프트웨어
이 제품에는 아래의 라이선스 조건에 따라 사용 허가를 받은 소프트웨어가 포함되어 있습
니다.
ping
Copyright (c) 1987 Regents of the University of California.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted
provided that the above copyright notice and this paragraph are
duplicated in all such forms and that any documentation,
advertising materials, and other materials related to such
distribution and use acknowledge that the software was developed
by the University of California, Berkeley. The name of the
University may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ''AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
DNS resolver
Copyright (c) 1985, 1988, 1993
The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
This product includes software developed by the University of
California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
127
부록
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
md5
Copyright (C) 1990, RSA Data Security, Inc. All rights reserved.
License to copy and use this software is granted provided that
it is identified as the "RSA Data Security, Inc. MD5 MessageDigest Algorithm" in all material mentioning or referencing this
software or this function.
License is also granted to make and use derivative works
provided that such works are identified as "derived from the RSA
Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm" in all
material mentioning or referencing the derived work.
RSA Data Security, Inc. makes no representations concerning
either the merchantability of this software or the suitability
of this software for any particular purpose. It is provided "as
is" without express or implied warranty of any kind.
These notices must be retained in any copies of any part of this
documentation and/or software.
128
부록
전원
충전하기
. 카메라 또는 컨트롤러의 작동 램프가 적색으로 깜박이기 시작할 경우...
충전 중에 카메라 또는 컨트롤러의 작동 램프가 적색으로 깜박이기 시작하는 것은 다음 중
한 가지 이유로 인해 더 이상의 충전이 불가능한 상태임을 의미합니다. 다음에 설명된 조치
를 취해 문제를 해결한 다음 다시 충전해 보십시오.
주위 온도 또는 전지 온도가 비정상적으로 높거나 낮습니다.
카메라에서 USB 케이블을 분리하고 카메라 온도가 15℃~35℃ 내의 범위가 될 때까지 기
다린 다음 다시 충전해 보십시오.
안전 타이머가 작동되었습니다
전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리고 연결 상태에 따라서
는 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 충전에 약 5시간이 소요되면 전지
가 완충되지 않은 경우에도 안전 타이머가 작동해 자동으로 충전이 종료됩니다. 전지를 매
우 오랫동안 사용하지 않은 경우에는 약 60분 후에 충전이 자동 종료될 수 있습니다.
1) 오랫동안 사용하지 않은 전지를 사용하는 경우.
USB 케이블을 분리했다가 다시 연결해 충전을 재개하십시오.
2) 컴퓨터에 연결 시 전원 공급이 충분하지 않은 경우
이 카메라는 USB 2.0 표준 USB 포트를 통해서만 충전할 수 있습니다. 500mA의 전류
를 공급하는 USB 포트에 직접 연결하십시오.
컴퓨터 USB 포트의 전원 공급 용량에 대한 자세한 내용은 컴퓨터 제조사에 문의하여 주십
시오. USB 케이블을 분리했다가 다시 연결하면 충전이 다시 시작되지만 컴퓨터의 전원 공
급 용량이 낮으면 이러한 단계를 반복해야 할 수 있습니다.
위 단계를 수행한 후에도 문제가 지속되거나 5시간 후에도 전지가 충전되지 않을 경우
전지가 고장 났을 수 있습니다. 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
129
부록
전지에 관한 주의사항
. 사용 중의 주의사항
• 저온에서는 전지 사용 가능 시간이 상온에서 사용할 때보다 짧아집니다. 이것은 카메라
가 아니라 전지의 특성에 의한 것입니다.
• 전지는 주위 온도가 15℃~35℃인 장소에서 충전하십시오. 이 온도 범위를 벗어나면 일
반적인 충전 시간보다 길어지거나 충전이 안 될 수 있습니다.
. 보관상의 주의사항
• 전지를 너무 오랫동안 충전하면 전지 성능이 저하될 수 있습니다. 전지를 한동안 사용하
지 않을 때에는 완전히 사용한 후 보관하여 주십시오.
• 사용하지 않은 전지가 방전되지 않도록 6개월에 1번 완충한 다음 카메라에 넣고 완전히
방전하십시오.
외국에서 카메라 사용하기
. 사용 중의 주의사항
• 동봉된 USB-AC 어댑터는 100V~240V AC, 50/60Hz 범위 전원에서 사용할 수 있습니
다. 단, 전원 플러그의 모양은 국가나 지역에 따라 다릅니다. 여행 시 카메라 및 USBAC 어댑터를 휴대하기 전에 목적지의 전원 요건에 관하여 여행 대리점 등으로 문의하여
주십시오.
• USB-AC 어댑터를 변압기 등을 경유해서 연결하지 마십시오. 고장의 원인이 됩니다.
130
부록
카메라 폐기 방법
카메라와 컨트롤러를 폐기할 때는 우선 내장 리튬 이온 전지를 분리해 재활용 센터로 보내
주십시오.
• 이 카메라의 전지는 내장되어 있으며 사용자가 교환할 수 없습니다. 제품을 구입한 판매
점 또는 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 연락해 전지를 교체해 주십시오.
• 전지를 분리하기 전에 반드시 카메라 전원을 꺼 주십시오.
• 후면 커버의 모서리는 날카롭습니다. 전지를 분리할 때 손이 베이지 않도록 주의하십시
오.
• 나사를 분리할 때는 정밀 십자 드라이버를 사용하십시오.
. 카메라
1.
카메라 후면을 고정하는 나사 4개를 분리합니다.
2.
후면 커버를 제거합니다.
3.
그림에 표시된 위치에 손끝을 걸어 전지를 빼냅니다.
4.
그림과 같이 커넥터를 빼서 분리합니다.
131
커넥터
부록
. 컨트롤러
1.
컨트롤러 후면을 고정하는 나사 4개를 분리합니다.
2.
동그라미 친 부분의 후면 커버를 붙잡고 화살표 방
향으로 돌려 커버를 제거합니다.
3.
컨트롤러 끝에 있는 커버를 화살표로 표시한 방향으
로 돌려 커버를 제거합니다.
4.
컨트롤러 후면을 고정하는 나사 6개를 분리합니다.
5.
옆 그림의 동그라미 친 위치에서 모니터 화면을 붙
잡고 화살표로 표시한 방향으로 위쪽으로 돌려서 제
거합니다.
132
부록
6.
그림에 표시된 위치에 손끝을 걸어 전지를 위로 들
어올려 빼냅니다.
. 폐충전지 취급에 관한 주의사항
• 양극과 음극을 테이프 등으로 절연시켜 주십시오.
• 전지의 표면을 벗기지 마십시오.
• 전지를 분해하지 마십시오.
133
부록
메모리 카드 사용하기
지원되는 메모리 카드와 메모리 카드 장착 방법에 대해서는 30페이지를 참조하여 주십시
오.
. 메모리 카드 사용하기
• 이미지 재생 중 메모리 카드의 작동에 이상이 있을 때 다시 포맷하면 정상으로 작동합니
다(110페이지). 단, 가정이나 직장에서 떨어진 장소에서 카메라를 사용할 때에는 반드
시 여러 장의 메모리 카드를 휴대하는 것이 좋습니다.
• 메모리 카드에 데이터의 저장하고 삭제하는 과정을 몇 번씩 반복하면 데이터 유지 기능
이 손실될 수 있습니다. 따라서 메모리 카드를 정기적으로 포맷하는 것이 좋습니다.
• 정전기, 전기적인 노이즈 및 그 밖의 현상이 있으면 데이터가 손상되거나 손실될 염려가
있습니다. 중요한 데이터는 반드시 다른 미디어(CD-R, CD-RW, 하드 디스크 등)에
백업을 받아 두십시오.
. 메모리 카드 취급에 관한 주의 사항
특정 종류의 메모리 카드에서는 처리 속도가 느려질 수 있습니다. 가능하면 초고속형 메모
리 카드를 사용하십시오. 그러나 초고속형 메모리 카드를 사용해도 모든 작동을 보장할 수
있는 것은 아닙니다. 특정 동영상 품질 설정은 데이터 기록에 너무 많은 시간이 필요하여
재생 도중 이미지 또는 오디오가 끊길 수 있습니다.
134
부록
초기 기본 설정으로 리셋하기
이 절의 표는 카메라를 리셋(110페이지)할 때 촬영모드와 재생모드에서 표시되는 메뉴의
초기 기본 설정을 보여줍니다.
• 대시(-) 표시는 해당 항목의 설정이 리셋되지 않았거나 리셋 설정이 없는 항목임을 가
리킵니다.
• 사용 중인 촬영 모드에 따라 일부 메뉴 항목을 사용하지 못하게 될 수도 있습니다.
. 촬영 메뉴
터치 촬영
온
미러 이미지
오프
동영상 화질
4K*
윈드 노이즈 제거
오프
동영상 떨림 방지
표준*
촬영 리뷰
종류 2
고속 연사
오프
더블 저장(돔 보기) 오프
밝기
0.0
화이트 밸런스
자동 WB
ISO감도
자동
* 촬영모드에 따라 다릅니다.
• 기본 설정은 국가 또는 지역에 따라 다릅니다.
. 재생 메뉴
회전
-
이미지 전환
-
135
부록
. 설정 메뉴
화면
0
표시 스타일
-
정보
온
Language
-
회전 잠금
카메라: 오프
컨트롤러: 오프
슬립
5분
포맷
-
리셋
-
버전
-
멀티 페어링
-
카메라 사운드
진동
온
날짜설정
-
. 무선 설정
자동 전송
오프
자동 전송 파일 설정
TI
송신시 리사이즈
3M
WLAN 암호
-
페어링 취소
-
136
부록
정상적으로 작동하지 않을 경우에는...
문제 해결
문제점
가능성 있는 원인 및 권장 조치
전원
전원이 켜지지 않습니 1)새로 구입한 카메라의 전지가 충전되지 않은 상태입니다. 카메라
다.
를 사용하기 전에 전지를 충전시켜 주십시오.
2)카메라 전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십
시오(19페이지). 그래도 문제가 해결되지 않을 경우에는 제품을
구입한 판매점 또는 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시
오.
카메라 전원이 갑자기
꺼집니다.
1)전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십시오
(19페이지).
2)카메라 온도가 너무 높아서 카메라의 보호기능이 작동했을 수 있
습니다. 카메라 전원을 끄고 온도가 내려갈 때까지 기다렸다가
다시 사용하십시오.
3)전원을 켠 후 작동 램프가 적색으로 깜박이다가 전원이 꺼진다면,
이는 렌즈 오류이거나 또는 기타 오류가 발생한 것일 수 있습니다.
전지가 충전되었는지 확인하고 전원을 여러 번 다시 켜보십시오.
그래도 전원이 켜지지 않을 경우에는 제품을 구입한 판매처 또는
CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
전원이 꺼지지 않습니 얇은 물체를 사용하여 카메라의 메모리 카드 슬롯과 컨트롤러의
다. 버튼을 눌러도 아 [USB] 포트 근처에 있는 [RESET] 버튼(8페이지)을 눌러 카메라
전원을 끈 다음 카메라를 다시 켜십시오.
무 변화가 없습니다.
충전
작동 램프가 적색으로
켜지지 않고 전지가
충전되지 않습니다.
1)카메라와 컨트롤러에서 USB 케이블을 분리했다가 다시 연결해
보십시오.
2)USB 케이블을 연결할 때 카메라와 컨트롤러 전원이 꺼져 있는지
확인하십시오. 전원이 켜진 상태에서 USB 케이블을 연결할 경우
충전이 시작되지 않을 수 있습니다.
이미지 촬영
1)카메라가 재생모드일 때는 " " (REC)를 눌러서 촬영모드로 전
셔터 버튼을 눌러도
환하여 주십시오.
이미지가 촬영되지 않
2)"메모리가 가득합니다" 메시지가 표시되는 경우에는 이미지를 컴
습니다.
퓨터로 전송하거나 필요 없는 이미지를 삭제하거나 다른 메모리
카드를 사용하십시오.
이미지의 초점이 맞지
않습니다.
1)렌즈에 먼지가 묻어 있는 경우에는 먼지를 닦으십시오.
2)촬영할 때 카메라를 움직였을 수 있습니다. 촬영 시에는 카메라
를 탁자 위나 그 밖의 안정적인 표면 위에 올려놓거나 제자리에
고정시킬 수 있는 방법을 강구해 보십시오.
137
부록
문제점
가능성 있는 원인 및 권장 조치
이미지에 디지털 노이 어두운 피사체로 인해 감도가 자동으로 높아져 디지털 노이즈가 발
즈가 발생합니다.
생하기 쉬워졌을 수 있습니다. 조명이나 기타 방법으로 피사체를
밝게 하십시오.
촬영한 이미지가 저장 1)저장 작업이 완료되기 전에 카메라 전원이 꺼졌기 때문에 이미지
되지 않았습니다.
가 저장되지 않았을 가능성이 있습니다. 전지 표시가
일때
에는 가급적 빨리 전지를 충전하여 주십시오(19페이지).
2)저장 작업이 완료되기 전에 카메라에서 메모리 카드를 뺐기 때문
에 이미지가 저장되지 않았을 가능성이 있습니다. 저장 작업이
완료되기 전에는 카메라에서 메모리 카드를 빼지 마십시오.
사용하는 조명은 밝은 피사체에 조명이 충분히 조광되지 않습니다. 밝기를 + 쪽으로 조정
하십시오(54페이지).
데 이미지의 인물 얼
굴이 어둡게 촬영됩니
다.
해안이나 스키장에서 물, 모래, 눈 등에 햇빛이 반사되면 이미지 노출 부족의 원인이 됩
이미지를 촬영할 경우 니다. 밝기를 + 쪽으로 조정하십시오(54페이지).
피사체가 너무 어둡습
니다.
동영상 촬영 중에 이
미지의 초점이 맞지
않습니다.
1)피사체가 초점 범위의 밖에 있어 초점이 맞지 않을 수 있습니다.
허용되는 범위 안에서 촬영하십시오.
2)렌즈에 먼지가 묻어 있을 수 있습니다. 렌즈를 닦아 주십시오
(124페이지).
3)동영상 촬영 중에는 초점이 고정되므로, 촬영 중에 카메라와 피
사체 사이의 거리가 크게 바뀔 경우에는 이미지의 초점이 맞지 않
을 수 있습니다.
재생
카메라가 재생 모드로
전환되지 않습니다.
인터벌 촬영 작동이 진행되는 동안에는 재생모드로 전환될 수 없습
니다.
재생되는 이미지의 색 촬영 시 일광이나 기타 광원의 빛이 렌즈에 직접 조광되었을 수 있
습니다. 일광이 렌즈에 직접 조광되지 않도록 카메라 위치를 조절
이 촬영 시의 모니터
화면에 표시되었던 색 하십시오.
과 차이가 있습니다.
이미지가 표시되지 않 이 카메라는 다른 디지털 카메라를 사용해 메모리 카드에 저장한
습니다.
DCF 이외의 이미지는 표시할 수 없습니다.
이미지를 회전시킬 수
없습니다.
다른 카메라로 촬영한 스냅사진은 회전시킬 수 없습니다.
• 다른 카메라에서 촬영한 스냅사진
• 잠금기능이 설정된 이미지
• 파노라마 이미지
138
부록
문제점
가능성 있는 원인 및 권장 조치
파일 삭제
파일이 삭제되지 않습 파일에 잠금기능이 설정되었을 수 있습니다. 잠금기능이 걸린 이미
니다.
지는 삭제할 수 없습니다.
무선 연결
무선 연결을 구성할
수 없습니다.
무선 LAN 연결이 끊
어졌습니다.
1)카메라와 스마트폰이 너무 멀리 떨어져 있는 경우 카메라를 스마
트폰에 연결할 수 없습니다.
2)스마트폰이 다른 무선 장치에 연결되었을 수 있습니다. 스마트폰
의 Wi-Fi 설정을 확인하고 카메라에서 무선 LAN 연결이 선택되
어 있는지 확인하십시오(74페이지).
3)근처에 있는 전자레인지, 무선 전화기 또는 기타 무선 장치의 간
섭으로 인해 연결이 끊어졌을 수 있습니다. 이러한 문제를 유발
하는 장치에서 카메라를 멀리 떨어뜨리십시오.
SSID와 암호를 잊어
버렸습니다.
카메라의 [0] (동영상) 및 셔터 버튼을 누르고 있는 상태에서 [p]
(전원)을 약 6초 동안 길게 누릅니다. 카메라의 작동 램프가 꺼진
다음 암호가 초기 설정값으로 돌아갑니다. 암호를 초기화해도 카메
라와 스마트폰의 페어링이 해제되지 않으므로 다시 페어링해야 한
다는 점에 유의하십시오. 초기 기본 암호 설정에 대한 자세한 내용
은 73페이지를 참조하여 주십시오.
멀티 카메라 모드
인터벌 촬영 작동이
자꾸 멈춥니다.
메모리 용량이 부족하거나 카메라 전원이 꺼지는 등의 이유로 촬영
이 불가능해지면 멀티 카메라 모드 인터벌 촬영 작동이 자동으로 중
지됩니다.
블루투스 무선 기술
카메라와 컨트롤러의
연결을 설정할 수 없
습니다.
1)카메라와 컨트롤러가 너무 멀리 떨어져 있는 경우 카메라를 컨트
롤러에 연결할 수 없습니다.
2)카메라가 무선 LAN을 통해 스마트폰에 연결되어 있는 동안에는
카메라와 블루투스 연결을 설정할 수 없습니다. 무선 LAN 연결
을 종료하십시오.
3)카메라가 컴퓨터에 연결된 경우에는 USB 케이블을 분리하여 연
결을 종료합니다.
4)그래도 연결할 수 없는 경우에는 아래 순서에 따라 카메라와 컨트
롤러를 다시 페어링하십시오.
1카메라에서 메모리 카드를 꺼냅니다.
2카메라 셔터 버튼을 누른 상태에서 [p] (전원)을 1초 이
상 길게 누릅니다.
3컨트롤러의 셔터 버튼을 누른 상태에서 [p] (전원)을 6초
이상 길게 누릅니다.
작동 램프가 황색으로 깜박이다가 블루투스 연결에 필요한 페어
링 작업이 시작됩니다.
139
부록
문제점
가능성 있는 원인 및 권장 조치
기타
이미지 데이터와 함께 날짜와 시간 설정이 꺼져 있습니다. 올바른 날짜와 시간을 설정하
틀린 날짜와 시간이 표 십시오(108페이지).
시되거나 틀린 날짜와
시간이 저장됩니다.
디스플레이의 메시지
언어가 다릅니다.
표시 언어가 잘못 선택되었습니다. 표시 언어 설정을 변경하십시오
(109페이지).
이미지가 USB 연결
을 통해 전송되지 않
습니다.
1)USB 케이블이 카메라에 제대로 연결되어 있지 않을 수 있습니다.
모든 연결을 확인하십시오.
2)카메라 전원이 켜져 있지 않은 경우에는 전원을 켜 주십시오.
3)USB 허브를 통해 연결할 경우 컴퓨터가 카메라를 인식하지 못할
수 있습니다. 항상 컴퓨터의 USB 포트에 직접 연결하십시오.
카메라 전원을 켜면
언어 선택 화면이 표
시됩니다.
1)카메라 구입 후 초기 설정을 하지 않았거나 완전 방전된 전지가
그대로 들어 있을 가능성이 있습니다. 카메라 설정을 확인하여
주십시오(28, 108페이지).
2)카메라의 메모리 데이터에 문제가 있을 수 있습니다. 그런 경우에
는 재설정 조작을 해서 카메라 설정을 초기화 하십시오(110페이
지). 그런 다음 각각의 설정을 지정하십시오. 카메라 메모리 관리
데이터가 복구되었으면 카메라 전원을 켤 때 언어 선택 화면이 다
시 표시되지 않습니다.
다시 전원을 켠 후에도 같은 메시지가 나타날 때에는 제품을 구입
한 판매점 또는 CASIO 공식 서비스 센터로 문의하여 주십십시오.
모니터 화면에 다양한 모니터 화면은 다양한 표시 및 촬영 조건과 촬영하는 이미지에 대한
표시와 값이 나타납니 기타 정보를 표시합니다.
설정 메뉴에서 "정보"를 "오프"로 선택하여 표시 및 값이 표시되지
다.
않도록 설정할 수 있습니다(106페이지).
전원을 켠 직후 바로
버튼 조작을 할 수 없
습니다.
메모리 카드 용량이 큰 경우 전원을 켜고 나서 버튼 조작이 가능하
게 되기까지는 시간이 소요됩니다.
이미지가 표시되지 않 1)카메라 전원이 꺼져 있습니다.
습니다.
2)카메라와 컨트롤러의 블루투스 연결이 되어 있지 않습니다
(26페이지).
140
부록
디스플레이 메시지
접속 시간 초과. 연결
이 중단되었습니다.
스마트폰과의 연결을 구성할 수 없을 때 나타납니다.
전지 용량이 떨어졌습
카메라 또는 컨트롤러 전지가 고갈되면 이 메시지가 나타납니다.
니다.
카메라 연결에 실패했
카메라와 컨트롤러의 블루투스 연결을 설정하거나 유지할 수 없
습니다. 전원이 꺼집
습니다(139페이지).
니다.
카드에 이상이 있습니
다.
메모리 카드에 어떤 이상이 있습니다. 카메라 전원을 끄고 메모
리 카드를 꺼냈다가 카메라에 다시 넣으십시오. 카메라 전원을
다시 켰을 때 이 메시지가 다시 나타날 때에는 메모리 카드를 포
맷하십시오(110페이지).
• 메모리 카드를 포맷하면 카드의 모든 파일이 삭제됩니다. 포맷
하기 전에 회복 가능한 파일은 컴퓨터나 다른 저장 장치로 전
송하십시오.
카메라 둘 다 사용해
서 촬영할 수 없습니
다.
메모리 용량이 부족하거나 폴더를 만들 수 없는 등의 이유로 멀
티 카메라 모드에서 카메라 2대로 동시에 촬영할 수 없습니다. 더
촬영하려면 해당 카메라에서 필요 없는 파일을 삭제하십시오(37
페이지).
전지 용량이 떨어졌습
카메라의 전지 잔량이 적어서 이미지 파일을 저장하지 못했습니
니다. 파일이 보존되
다.
지 않았습니다.
폴더가 작성 불가능
999번째 폴더에 이미 9999개 파일이 저장된 상태에서 파일을 저
장하려고 했습니다. 추가로 저장하려면 필요 없는 파일을 삭제하
십시오(37페이지).
메모리가 가득합니다
메모리에 저장한 이미지나 편집 조작으로 저장한 파일이 꽉 찼습
니다. 필요 없는 파일을 삭제하십시오(37페이지).
과열로 인해 전원이
꺼집니다.
카메라 및/또는 컨트롤러 온도가 너무 높아서 카메라의 보호 기
능이 작동했을 가능성이 있습니다.
카메라 또는 컨트롤러 전원을 끄고 온도가 내려갈 때까지 기다렸
다가 다시 사용하십시오.
어떤 문제가 발생했습 메모리 용량이 부족하거나 폴더를 만들 수 없는 등의 이유로 인
니다. 인터벌 촬영을
터벌 촬영이 취소되었습니다. 더 촬영하려면 필요 없는 파일을
취소합니다.
삭제하십시오(37페이지).
141
부록
파일을 작성할 수 없
습니다.
사용할 수 있는 이미지가 부족해서 저속 촬영 동영상을 만들 수
없습니다.
파일이 없습니다
내장 메모리 또는 메모리 카드에 파일이 없습니다.
이 파일은 재생이 안
됩니다
액세스하려는 파일이 손상되었거나 본 카메라에서는 표시할 수
없는 종류의 파일입니다.
이 기능은 사용 불가
입니다.
이 메시지는 다른 기능과 함께 사용할 수 없는 기능을 사용하려
고 할 때 그 조작 과정에서 부분적으로 표시됩니다.
142
부록
스냅사진 매수/동영상 촬영 시간
스냅사진
촬영 모드
이미지 사이즈
(화소)
대략적인 파일
사이즈
내장 메모리*1
저장 용량
microSD
메모리 카드*2 저장 용량
돔 보기
3888x3888
3.68 MB
12
4117
파노라마
7456x1864
3.40 MB
13
4458
초광각
3232x2424
1.93 MB
23
7837
동영상
이미지 사이즈/
화소(오디오)
대략적인
데이터 속도
(프레임률)
최대
파일 사이즈
내장 메모리*1
저장 용량*3
microSD
메모리 카드의
최대 촬영 시간*2
파일 크기
1분 동영상
1:1
1440x1440
(스테레오)
18메가비트/초
(30프레임/초)
18초
1시간
53분
134 MB
파노라마
2880x720
(스테레오)
18메가비트/초
(30프레임/초)
18초
1시간
53분
134 MB
4K
3840x2160
(스테레오)
76메가비트/초
(30프레임/초)
4초
27분
562 MB
FHD(60p)
1920x1080
(스테레오)
28메가비트/초
(60프레임/초)
12초
1시간
14분
205 MB
FHD(30p)
1920x1080
(스테레오)
18메가비트/초
(30프레임/초)
18초
1시간
53분
134 MB
29분 또는
4GB
143
부록
이미지 사이즈/
화소(오디오)
대략적인
데이터 속도
(프레임률)
HS120
1280x720
(오디오 없음)
24메가비트/초
(120프레임/초)
HS240
640x480
(오디오 없음)
24메가비트/초
(240프레임/초)
STD
640x480
(스테레오)
3메가비트/초
(30프레임/초)
최대
파일 사이즈
내장 메모리*1
저장 용량*3
microSD
메모리 카드의
최대 촬영 시간*2
파일 크기
1분 동영상
14초
1시간
27분
174 MB
14초
1시간
27분
174 MB
1분
43초
10시간
22분
24 MB
29분 또는
4GB
*1 포맷 후의 내장 메모리 용량(약 46MB)
*2 16GB: SanDisk Corporation 16GB microSDHC 메모리 카드. 실제 촬영 시간은 메
모리 카드 제조사에 따라 다릅니다.
*3 내장 메모리의 데이터 전송 속도가 이 용량을 지원할 만큼 충분하지 않을 수 있습니다.
가능하면 초고속형 메모리 카드를 사용하십시오.
• 스냅사진과 동영상 저장 용량은 대략적인 값이며 참조용입니다. 실제 저장 용량은 이미지 내용
에 따라 달라집니다.
• 파일 사이즈와 데이터 속도는 대략적인 값이며 참조용입니다. 실제 값은 촬영하는 이미지 종류
에 따라 달라집니다.
• 용량이 다른 메모리 카드를 사용할 때 이미지 수는 16GB를 기준으로 계산하여 주십시오.
• 고속 동영상의 재생 시간은 촬영 시간과 차이가 있습니다. 10초 고속 동영상을 촬영할 경우 재
생 시간은 다음과 같습니다.
–HS120: 40초
–HS240: 80초
144
부록
사양
파일 형식
스냅사진:
JPEG(Exif 버전 2.3; DCF 2.0 규격)
동영상:
MOV 포맷, H.264/AVC 표준, IMA-ADPCM (스테레오)
기록 매체
내장 메모리(이미지 저장 용량: 46MB*)
microSD/microSDHC/microSDXC
* 포맷 후의 내장 메모리 용량
촬영 이미지 크기
스냅사진:
돔 보기:
싱글 이미지: 3888x3888
연사: 1936x1936
파노라마:
싱글 이미지: 7456x1864
연사: 3840x960
초광각:
싱글 이미지: 3232x2424
연사: 1600x1200
동영상:
1:1 (1440x1440 30fps)/
파노라마 (2880x720 30fps)/
4K (3840x2160 30fps)/
FHD(60p) (1920x1080 60fps)/
FHD(30p) (1920x1080 30fps)/
HS120 (1280x720 120fps)/
HS240 (640x480 240fps)/
STD (640x480 30fps)
유효화소수
11.95 메가픽셀
이미징 소자
사이즈: 1/2.3인치 CMOS(역광)
전체 화소: 21.14 메가픽셀
렌즈/초점 거리
원형 어안 렌즈
F2.8 f = 1.35 mm
(35 mm 포맷 환산 13.4 mm 상당)
포커싱
포커스 모드: 팬 포커스
대략적인 초점 범위
(스냅사진)
(렌즈 표면부터)
팬 포커스: 40cm ~ 9
노출 보정
-2.0EV~ +2.0EV(1/3EV 단위)
화이트 밸런스
자동, 태양광, 흐림, 그늘, 주백색 형광등, 주광색 형광등, 백열등,
수동 WB
감도
(표준 출력 감도)
스냅사진:
자동, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,
ISO 1600, ISO 3200
동영상: 자동
145
부록
통신 기능 (카메라)
블루투스:
• 통신 표준:
블루투스 ver2.1+EDR
출력 등급: 등급 2
블루투스 스마트
Wi-Fi:
• 표준: IEEE 802.11b/g/n
• 작동 주파수 범위: 1~11ch
• 암호화: WPA2
통신 (컨트롤러)
블루투스:
• 통신 표준:
블루투스 ver2.1+EDR
출력 등급: 등급 2
모니터 화면 (컨트롤러)
3.0인치 TFT 컬러 LCD(슈퍼 클리어 LCD)
921,600도트
정전식 터치 패널
외부 연결 단자 (카메라)
마이크로 USB 포트 (고속 USB 대응, USB 충전/
USB 전원 방식의 작동)
외부 연결 단자
(컨트롤러)
마이크로 USB 포트 (USB 충전/USB 전원 방식의 작동)
마이크로폰 (카메라)
스테레오
스피커 (카메라)
모노럴
필요 전원
카메라: 내장 리튬 이온 충전지
컨트롤러: 내장 리튬 이온 충전지
146
부록
대략적인 전지 수명
다음의 모든 수치는 통상 온도(23℃)에서 카메라의 전원이 자동으로 꺼질 때까지의 대략적
인 시간입니다. 다음 수치는 보증되지 않습니다. 온도가 낮으면 전지 수명이 짧아집니다.
스냅사진 매수 (작동 시간)
260매*1
(컨트롤러와 연결된 경우)
265매*2
(카메라 단독 작동 시간)
실제 동영상 촬영 시간 (돔 보기 동영상)*1
1시간
대략적인 연속 동영상 촬영 시간 (돔 보기 동영상)*2
1시간 35분
대략적인 연속 동영상 촬영 시간 (고속 동영상 HS240)*2
1시간 15분
연속 재생(스냅사진)*3
3시간 55분
• 온도: 23℃
• 전지: <<카메라>> NP-170 (정격 용량: 950mAh)
<<컨트롤러>> NP-150 (정격 용량: 950mAh)
• 기록 매체: 16GB microSDHC 메모리 카드 (SanDisk Corporation UHS-I 시리즈)
*1 CIPA (카메라 영상기기 공업회) 표준을 따름
*2 CASIO 표준을 따름
*3 약 10초마다 1개 이미지 스크롤
• 상기 수치는 새 전지를 완충된 상태로 사용하기 시작한 경우를 기준으로 했습니다. 반복
충전하면 전지의 수명이 짧아집니다.
• 상기 수치는 어디까지나 참조용입니다. 실제 작동 조건에서 지정된 전지의 수명을 얻을
수 있음을 보장하지는 않습니다.
• 고속 연사 사용의 빈도와 구성된 설정, 카메라 전원이 켜져 있는 시간, 카메라가 사용되는
장소의 주위 온도는 모두 촬영 가능 시간과 촬영 가능 매수에 중요한 영향을 미칩니다.
소비 전력
카메라: 3.7 V DC, 약 3.6 W
컨트롤러: 5 V DC, 약 2.6 W
외형치수
카메라: 60.9(직경) x 40.7(D)mm
(힌지 유닛 제외)
컨트롤러: 59.2(W) x 86.7(H) x 19.4(D)mm
합산: 60.9(W) x 154.8(H) x 46.2(D)mm
(힌지 유닛 포함)
중량
카메라:
약 100g (메모리 카드 포함, 힌지 유닛 제외)
컨트롤러: 약 103g
합산:
약 238g (힌지 유닛과 메모리 카드 포함)
147
부록
. USB-AC 어댑터(AD-C53U)
입력
100 ~ 240V AC, 50/60Hz, 100mA
출력
5.0 V DC, 650 mA
작동 온도 요건
5~35℃
외형치수
53(W) x 21(H) x 45(D)mm (돌출부 제외)
중량
약 37g
DF#㒕ᛓ#⨅ජ₊
XVE#㐵⮻ℯ#⨅ජ₊
4#9#N
ⱶⳖወ=
⒚པ#ወ⮛#ᇃ
ᘶ⯙᰽ᰅ#㨼པ
49@5349ወ
ⱶⳖ⬆=
4<@4⬆<⬆/
M@43⬆/#N@44⬆/
O@45⬆
148
부록
EU 지침에 따른 적합성 선언
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
To comply with the relevant European RF exposure compliance requirements, this
EX-FR200CA, EX-FR200CT must not be co-located or operating in conjunction with
other transmitter.
Note: This equipment is intended to be used in all EU and EFTA countries.
Outdoor use may be restricted to certain frequencies and/or may require a license
for operation.
For more details, contact your customer service representative.
Frequency band and maximum output power
• EX-FR200CA
– IEEE802.11b/g/n(2.4GHz)≤10.5dBm
– Bluetooth(2.4GHz)≤4dBm
– Bluetooth LE(2.4GHz)≤8.5dBm
• EX-FR200CT
– Bluetooth(2.4GHz)≤4dBm
Hereby, Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany, declares
that the radio equipment type Digital Camera Model EX-FR200CA, EX-FR200CT is in
complaiance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:http://doc.casio.com
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
B
149
부록
FCC 마크는 미국의 표준 적합성 마크입니다.
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE
U.S.A. (not applicable to other areas).
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Proper connectors must be used for connection to host computer and/or
peripherals in order to meet FCC emission limits.
Caution Exposure to radio frequency radiation
To comply with FCC RF exposure compliance requirements, this device must not
be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Declaration of Conformity
Model Number:
EX-FR200CA, EX-FR200CT
Trade Name:
CASIO
Responsible party: Industrial Handheld Division
Casio America, Inc.
Address:
570 Mt. Pleasant Avenue, Dover, New Jersey 07801, USA
Telephone number: 973-361-5400
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
150
부록
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
M29
MA1706-B
2016
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising