Casio GZE-1 คู่มือการใช้

Add to my manuals
98 Pages

advertisement

Casio GZE-1 คู่มือการใช้ | Manualzz
TH
กลองดิจิตอล
คูมือผู ใช
ขอขอบคุณที่อุดหนุนผลิตภัณฑ CASIO
• กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมัดระวังที่ระบุไวในคูม ือผูใชฉบับนี้
• เก็บรักษาคูมือผูใชเพื่ออางอิงตอไปในภายหนา
• สําหรับขอมูลลาสุดของผลิตภัณฑนี้ โปรดไปที่เว็บไซตทางการของ CASIO ที่ http://dc.casio.com/
อุปกรณเสริม
เมื่อแกะกลองกลองดิจิตอล โปรดตรวจสอบใหแนใจวามีรายการอุปกรณเสริมทั้งหมดตามที่ระบุไวดานลาง
หากมีรายการใดขาดหายไป โปรดติดตอรานคาที่ซื้อกลองมา
แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบชารจ
(NP-150)
อะแดปเตอรสําหรับยึดติด
คูมืออางอิงเบื้องตน
• รายการอุปกรณที่ใหมาจริงจะขึน้ อยูกับรุนของกลองที่คุณซื้อ
2
สาย micro USB
โปรดอานกอนใชงาน!
• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้อาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจงใหทราบลวงหนา
• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้ผานการตรวจเช็คทุกขั้นตอนตามลําดับการผลิต หากคุณสังเกตเห็นความผิดปกติ
หรือเกิดขอสงสัย ฯลฯ โปรดติดตอทางบริษัท
• หามคัดลอกเนื้อหาในคูม ือผูใชฉบับนี้ ไมวาจะเพียงบางสวนหรือทั้งหมด การใชเนื้อหาอื่นใดในคูมอื ฉบับนี้
โดยไมไดรับอนุญาตจากทางบริษัท CASIO COMPUTER CO., LTD. ถือเปนการละเมิดกฎหมายลิขสิทธิ์
ยกเวนในกรณีที่ใชงานสวนตัว
• บริษัท CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอความเสียหายใดๆ หรือผลประโยชน
ที่ตองเสียไปจากตัวทานเองหรือฝายหนึ่งฝายใดอันเนื่องมาจากการใชงานหรือการทํางานผิดปกติของ
ผลิตภัณฑ
• บริษัท CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอความเสียหายใดๆ ผลประโยชนที่สูญเสีย
หรือการเรียกรองสิทธิจากบุคคลอื่นอันเนื่องมาจากการใชซอฟตแวรแอพพลิเคชัน G’z EYE
• บริษัท CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอความเสียหายใดๆ หรือผลประโยชน
ที่ตองเสียไป ซึ่งเกิดจากการสูญหายของขอมูลในหนวยความจําเพราะการทํางานผิดปกติ การซอมแซม
หรือดวยเหตุผลอืน่ ๆ
• โปรดทราบวาหนาจอที่ใชเปนตัวอยางและภาพประกอบผลิตภัณฑที่ปรากฏในคูม ือผูใชฉบับนี้อาจคอนขาง
แตกตางจากหนาจอและการกําหนดคาของกลองจริง
ทดลองกอนถายภาพจริง
กอนที่จะถายภาพในขั้นตอนสุดทาย ใหถายภาพทดสอบกอนเพื่อใหแนใจวากลองไดบันทึกภาพที่ถูกตอง
3
สารบัญ
อุปกรณเสริม . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
โปรดอานกอนใชงาน! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
คําแนะนําทั่วไป . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
❚❙ การเริ่มใชงานเบื้องตน
8
แอพ G’z EYE และตัวควบคุมที่เปนอุปกรณเสริม . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
คุณใชกลอง CASIO ทําอะไรไดบาง. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
อันดับแรก ชารจแบตเตอรีก่ อนการใชงาน. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
❚
❚
❚
การใสและชารจแบตเตอรี่ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ชารจแบตเตอรี่ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
การตรวจสอบระดับแบตเตอรี่ปจจุบัน . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
❚
❚
การดหนวยความจําที่รองรับ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
การใสการดหนวยความจํา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
❚
❚
❚
❚
การติดตั้งแอพ G’z EYE บนสมารทโฟนของคุณ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
การลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (การจับคู) . . . 25
การสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟน. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
การยุติการเชื่อมตอ LAN ไรสาย . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
การเปดและปดกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
การเตรียมการดหนวยความจํา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (การเชื่อมตอไรสาย). . . 22
การเชื่อมตอกลองกับตัวควบคุมที่จําหนายแยกตางหาก . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
การฟอรแมต (เริ่มตน) การดหนวยความจําอันใหม. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
การยกเลิกการลงทะเบียนอุปกรณไรสายที่เชื่อมตออยูออกจากกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . 29
❚❙ การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
30
การถายภาพนิ่งหรือภาพเคลื่อนไหว . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
การเปลี่ยนไปเปนการถายภาพแบบเคลื่อนไหวชาขณะที่กําลังบันทึก
ภาพเคลื่อนไหว . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามา). . . 32
❚❙ ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
35
การถายภาพนิ่งดวยอัตโนมัตแิ บบพิเศษ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
การถายภาพโดยใชฟงกชันตอเนื่องเร็วสูง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
การถายภาพดวยฟงกชันตอเนือ่ งที่กําหนดไวลวงหนา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
การบันทึกภาพเคลื่อนไหว Time Lapse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
ขอควรระมัดระวังในการถายภาพนิง่ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
สารบัญ
❚❙ การกําหนดการตั้งคากลอง
40
คาอางอิงของเมนูบันทึก . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
❚
❚
❚
❚
❚
การบันทึกภาพบุคคลที่สวยงาม . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(แตงหนา) . . . 40
การลดอาการพรามัวเมื่อกลองเคลื่อนระหวางบันทึกภาพเคลื่อนไหว
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (กันสั่นในภาพเคลื่อนไหว) . . . 40
การตั้งคาคุณภาพภาพเคลื่อนไหว . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (คุณภาพภาพเคลื่อนไหว) . . . 41
การแกไขความสวางของภาพ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ความสวาง) . . . 41
การปรับสมดุลแสงสีขาว . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (สมดุลแสงสีขาว) . . . 42
การกําหนดความไวแสง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ความไวแสง) . . . 43
การลดเสียงลมขณะบันทึกภาพเคลื่อนไหว . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ลดเสียงลม) . . . 43
❚
❚
❚
❚
❚
❚
❚
การปรับความสวางของไฟกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ตั้งคากลอง LED) . . . 44
การล็อคทิศทางของกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ล็อคการหมุน) . . . 44
การกําหนดการตัง้ คาเสียงกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (เสียงกลอง) . . . 44
การกําหนดการตัง้ คาวันที่และเวลาของกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
การฟอรแมตหนวยความจําภายในหรือการดหนวยความจํา . . . . . . . . . . . . . .(ฟอรแมต) . . . 45
การรีเซ็ตคากลองกลับไปเปนคาแรกเริ่ม . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (เริ่มใหม) . . . 45
การตรวจสอบเวอรชันเฟรมแวรปจจุบัน . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (เวอรชัน) . . . 45
❚
❚
❚
❚
❚
การสงภาพที่ถายดวยกลองไปยังสมารทโฟนโดยอัตโนมัติ . . . . . . . . . . . . . (สงอัตโนมัติ) . . . 46
การปรับขนาดภาพนิ่งกอนการสงไปยังสมารทโฟน . . . . . . . . . . . . . . (ปรับขนาดเมื่อสง) . . . 47
การเพิ่มขอมูลตําแหนงใหกับภาพ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
การเปลี่ยนรหัสผานกลองสําหรับการเชื่อมตอ LAN ไรสาย . . . . . . . . . (รหัสผาน WLAN) . . . 48
การยกเลิกการลงทะเบียนกลอง. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
❚
❚
คาอางอิงของเมนูตั้งคากลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
คาอางอิงของเมนูการตัง้ คาไรสาย . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
❚❙ การพิมพ
49
การพิมพจากคอมพิวเตอร . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
❚❙ การใชกลองกับคอมพิวเตอร
50
สิ่งที่ดําเนินการไดเมื่อใชคอมพิวเตอร... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรระบบ Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
❚
การดูและบันทึกภาพลงคอมพิวเตอร . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
❚
การเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรและการจัดเก็บไฟล . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
การใชกลองดิจิตอลกับ Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ไฟลและโฟลเดอร . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ขอมูลในการดหนวยความจํา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
❚❙ ภาคผนวก
59
ขอควรระมัดระวังเพือ่ ความปลอดภัย . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
คุณสมบัติทนตอแรงกระแทก กันน้ําสาด และกันฝุน . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5
สารบัญ
แหลงจายไฟ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
❚
❚
❚
การชารจ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
ขอควรระมัดระวังเกี่ยวกับแบตเตอรี่ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
การใชกลองในตางประเทศ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
❚
❚
การแกไขปญหา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
ไฟ [SYSTEM]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
การใชการดหนวยความจํา . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
การรีเซ็ตคากลับเปนคาแรกเริ่ม . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
เมื่อมีบางอยางไมถูกตอง... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
จํานวนภาพนิ่ง/เวลาในการบันทึกภาพเคลื่อนไหว . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
ขอมูลจําเพาะ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
6
สารบัญ
คําแนะนําทั่วไป
ตัวเลขที่อยูในวงเล็บจะเปนเลขหนาที่อธิบายรายการแตละรายการ
(3 (4 (5
(6
(7
(2 (1 1 ไฟ [STATUS] (หนา 30)
2 ปุม [r/SLOW] (หนา 30)
3 ปุม [ ] (หนา 30)
4 ลําโพง
5 ปุม [POWER] (หนา 19)
6ไฟ [POWER] (หนา 17, 15)
7ปุม [WLAN] (หนา 26)
8ไมโครโฟน (หนา 30)
9ไฟ [WLAN] (หนา 26)
bkเลนส
blไฟ [SYSTEM]
7
bmพอรต [USB] (หนา 16, 14)
bnชองบรรจุแบตเตอรี่ (หนา 12)
boชองใสการดหนวยความจํา
(หนา 21)
bpกาน [FREE] (หนา 12)
bqรูเสียบขาตั้งกลอง
การเริม่ ใชงานเบือ้ งตน
แอพ G’z EYE และตัวควบคุมที่เปนอุปกรณเสริม
กลองของคุณสามารถเชื่อมตอกับสมารทโฟนและตัวควบคุมที่สามารถใชเปนตัวเลือกไดดังที่อธิบายดานลาง
.
อุปกรณที่เชื่อมตอได
สมารทโฟน
การติดตั้งแอพ G’z EYE บนสมารทโฟนจะทําใหสมารทโฟนสามารถควบคุมกลองไดจากระยะไกล
และคุณยังสามารถกําหนดการตั้งคากลองไดดวยสมารทโฟน
GEC-10 ตัวควบคุมพรอมจอ LCD (จําหนายแยกตางหาก)
ควบคุมการถายภาพของกลองและกําหนดการตั้งคากลองดวยตัวควบคุมไดในขณะที่ดูภาพบนหนาจอ LCD
ของตัวควบคุม
GEC-1 รีโมทคอนโทรล (จําหนายแยกตางหาก)
ควบคุมการถายภาพของกลองดวยรีโมทคอนโทรล ตัวควบคุมนี้จะมีคุณสมบัติในการกันกระแทกและ
กันน้ําที่ดีเยี่ยม ทําใหสามารถใชงานในขณะที่โตคลื่นหรือเลนกีฬาทางน้ําอื่นๆ ไดอยางเต็มที่
8
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
.
ฟงกชันของกลองที่ควบคุมได
การใชรว มกัน
กําลังบันทึก
การติดตาม
มุมกลอง
การเลือก
โหมดบันทึก
การเลน
การกําหนด
การตัง้ คากลอง
มี
ไมมี
จํากัด*1
ไมมี
ไมมี
มี
จํากัด*2
มี
มี
มี
มี
มี
มี
มี
มี
มี
ไมมี
จํากัด*1
ไมมี
ไมมี
เฉพาะกลอง
กลอง + แอพ G’z EYE
G’z EYE
กลอง + ตัวควบคุม
พรอมจอ LCD
กลอง + รีโมทคอนโทรล
*1
*2
เปลี่ยนไดเฉพาะระหวาง อัตโนมัติ กับ ภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามา เทานั้น
เนื่องจากมีขอยกเวนบางประการ จึงทําใหไมสามารถติดตามมุมกลองไดในระหวางที่กําลังบันทึก
ภาพเคลื่อนไหว
• คูมือนี้จะอธิบายการทํางานของกลองเทานั้น สําหรับขอมูลเกี่ยวกับการทํางานของแอพ G’z EYE
และตัวควบคุม โปรดดูคมู ือผูใชที่เกี่ยวของ
9
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
คุณใชกลอง CASIO ทําอะไรไดบาง
ในบทนี้จะอธิบายเกี่ยวกับฟงกชันพื้นฐานของกลอง
.
บันทึก
การถายภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามา
ภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามาจะบันทึกสวนตางๆ ภายใน
ภาพเคลื่อนไหวใหเปนแบบเคลื่อนไหวชา ซึ่งจะไฮไลทภาพ
และทําใหภาพดูดรามามากขึ้น
*ดูรายละเอียดเพิ่มเติมหนา
32
การถายภาพในสภาพแวดลอมที่ยากลําบาก
คุณสมบัติในการกันกระแทกและกันน้ําที่ดีเยี่ยมจะชวยใหคุณสามารถ
ใชกลองไดในขณะที่โตคลื่นหรือเลนกีฬาทางน้ําอื่นๆ ได
*ดูรายละเอียดเพิ่มเติมหนา
59
ตอเนื่องเร็วสูง
ถายภาพตอเนื่องความเร็วสูงเพื่อชวยใหคุณไดภาพในชวงเวลาที่คณ
ุ
ตองการอยางถูกตอง
*ดูรายละเอียดเพิ่มเติมหนา
10
36
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
.
การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน
ถายดวยสมารทโฟน
ใชสมารทโฟนควบคุมใหกลองถายภาพจากระยะไกล
โปรดดูรายละเอียดไดจากคูมือผูใชของแอพ G’z EYE
(หนา 23)
สงไปยังสมารทโฟน
สงภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวที่บันทึกดวยกลองไปยัง
สมารทโฟน หลังจากที่สงภาพไปยังสมารทโฟนแลว
คุณยังสามารถอัพโหลดภาพจากสมารทโฟนไปยัง
โซเชียลเน็ตเวิรคได โปรดดูรายละเอียดไดจากคูมือผูใช
ของแอพ G’z EYE (หนา 23)
สงอัตโนมัติ
สามารถสงภาพหลังจากที่ถายไปยังสมารทโฟนที่จับคู
เทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth กับกลองไดโดยอัตโนมัติ
โปรดดูรายละเอียดไดจากคูม ือผูใชของแอพ G’z EYE
(หนา 23)
11
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
อันดับแรก ชารจแบตเตอรี่กอ นการใชงาน
โปรดทราบวาแบตเตอรี่ของกลองที่ซื้อมาใหมยังไมไดชารจ ปฏิบัติตามขัน้ ตอนตอไปนี้เพื่อใสแบตเตอรี่
ลงในกลองถายรูป แลวชารจ
• กลองของคุณตองใชพลังงานจากแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบชารจ (NP-150) ของ CASIO โดยเฉพาะ
หามใชแบตเตอรี่ประเภทอื่น
การใสและชารจแบตเตอรี่
1.
เปดฝาครอบ
ดึงกาน [FREE] ตามทิศทางที่แสดงดวยลูกศร
แลวหมุนฝาครอบไปทางซายจนกวาเครื่องหมาย 2
จะตรงกับกาน [FREE] จากนั้นจึงถอดฝาครอบ
กาน [FREE]
2.
3.
ใสแบตเตอรี่
แบตเตอรี่
ใหโลโก CASIO บนแบตเตอรี่อยูดานบน
ใสแบตเตอรี่ลงในกลองตามที่แสดงในภาพประกอบ
ไมถูกตอง
ถูกตอง
การชารจแบตเตอรี่
ดูรายละเอียดเกี่ยวกับการชารจไดที่หนา 14
โลโก CASIO
4.
ปดฝาครอบ
จัดตําแหนงของเครื่องหมาย 2 บนฝาครอบ
ใหตรงกับกาน [FREE] กดลงไปบนฝาครอบ
แลวหมุนไปทางขวาจนกระทั่งไดยินเสียงคลิกเขาที่
• ตรวจดูใหแนใจวาพื้นผิวดานในของฝาครอบ
(ดานที่สัมผัสกับแบตเตอรี่) ไมมีสิ่งแปลกปลอม
และคราบสกปรกติดอยู
• เมื่อปดฝาครอบ ตรวจดูวาคุณมองเห็นแถบสีสม
หรือไม หากมองเห็น แสดงวาฝาครอบ
ยังปดไมสนิท ใหหมุนฝาครอบไปทางขวา
จนกระทั่งมองไมเห็นแถบสีสมอีกตอไป
12
ถูกตอง
ไมถูกตอง
แถบสีสม
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การเปลีย่ นแบตเตอรี่
1.
กดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาทีเพื่อ
ปดเครื่อง จากนั้นใหถอดฝาครอบแบตเตอรี่ (หนา 12)
2.
ถอดแบตเตอรี่ที่อยูขางในออกแลวใสกอนใหม
3.
ปดฝาครอบแบตเตอรี่ (หนา 12)
ดึงปลายของแบตเตอรี่เพื่อถอดออกตามที่แสดงในภาพประกอบ
• ไฟ [STATUS] จะกะพริบเปนสีเขียวเปนระยะเวลาหนึ่งหลังจากที่คุณกดปุม [POWER] เพื่อปดกลอง
หามถอดแบตเตอรี่ในขณะที่ไฟ [STATUS] กําลังกะพริบเปนสีเขียว การกระทําดังกลาวจะทําใหขอมูล
ที่อยูในหนวยความจํากลองเสียหายหรือสูญหาย
13
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
ชารจแบตเตอรี่
อะแดปเตอร USB-AC และปลั๊กไมไดใหมาพรอมกับผลิตภัณฑนี้ ใหใชสาย USB ที่ใหมาตามที่แสดงดานลาง
ในการชารจ
• ตามปกติแลวอุปกรณที่ชารจดวย USB ไดและเครื่องจายกระแสไฟฟา (ที่มีจําหนายสําหรับใชรวมกับ
เครื่องชารจ USB) จะมีคณ
ุ สมบัตติ รงตามมาตรฐาน หามใชอุปกรณที่มีคุณสมบัติต่ํากวาหรือไมไดมาตรฐาน
มิฉะนั้นจะทําใหกลองทํางานผิดปกติหรือลมเหลว และโปรดจําไววาอะแดปเตอร USB-AC จะมีหลากหลาย
ประเภทและมีมาตรฐานที่แตกตางกันไปตามที่กําหนดของแตละประเทศ CASIO COMPUTER CO., LTD.
จะไมรับผิดชอบตอการทํางานผิดปกติหรือลมเหลวของกลองที่เกิดจากการใชงานอุปกรณที่มีคุณสมบัติ
ต่ํากวาหรือไมไดมาตรฐาน
.
การชารจดวยอะแดปเตอร USB-AC ที่จําหนายแยกตางหาก
เวลาชารจ: ประมาณ 2 ชั่วโมง 30 นาที
หากตองการขอรับอะแดปเตอร USB-AC ของแทจาก CASIO โปรดติดตอบริษัทใดก็ไดที่อยูในคอลัมน
“Names of Members” ของตารางใน TOURIST WARRANTY CERTIFICATE
อะแดปเตอรจะชวยใหคุณชารจแบตเตอรี่ไดขณะที่ใสแบตเตอรี่ไวในกลอง
ขณะที่ปดกลอง ใหเชื่อมตออุปกรณตามลําดับที่ปรากฏในภาพประกอบดานลาง
พอรต [USB]
สาย micro USB
(ใหมาพรอมกับกลอง)
จัดตําแหนงหัวเสียบขนาดเล็ก (micro USB)
ตามที่แสดงในภาพประกอบ แลวเสียบเขาไป
สายไฟ
อะแดปเตอร USB-AC
(AD-C53U)
จําหนายแยกตางหาก
• เมือ่ จะถอดอะแดปเตอร USB-AC ออกจากกลอง จะตองตัดการเชื่อมตอจากตัวกลองกอน
14
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
• แบตเตอรี่ที่ไมไดใชงานเปนเวลานานและ/หรืออุณหภูมิโดยรอบอาจทําใหใชเวลาชารจแบตเตอรี่นานกวา
ปกติ สภาวะเหลานี้อาจทําใหไฟ [POWER] กะพริบเปนสีแดง หากเกิดกรณีดังกลาวขึ้น โปรดดูหนา 84
• การกดปุม [POWER] ในขณะที่เชื่อมตออะแดปเตอร USB-AC กับกลองจะทําใหกลองเปดโดยใชพลังงาน
จากแบตเตอรี่ ดวยเหตุนี้ จะทําใหกลองหยุดการชารจ
• อะแดปเตอร USB-AC จะรอนขึ้นขณะที่ชารจ ซึ่งเปนเรื่องปกติและไมไดบงชี้การทํางานผิดปกติแตอยางใด
• ลักษณะของปลั๊กไฟจะขึน้ อยูกับประเทศหรือพื้นที่ทางภูมิศาสตร
การทํางานของไฟ [POWER]
ไฟ [POWER]
สถานะไฟ
คําอธิบาย
ติดเปนสีแดง
กําลังชารจ
กะพริบสีแดง
อุณหภูมิโดยรอบผิดปกติ, ปญหาจากอะแดปเตอร
USB-AC หรือแบตเตอรี่มีปญหา (หนา 84) รวมไปถึง
ตัวนับเวลาหยุดการชารจ
ปด
การชารจเสร็จสมบูรณ
• ไฟ [POWER] จะติดขึ้นกอนทุกครั้งเมื่อเครื่องเริ่มชารจ แมจะชารจแบตเตอรี่ไวจนเต็มแลว ไฟแสดงสถานะ
จะยังติดชั่วขณะ
หากไฟแสดงสถานะไมติด ใหตรวจสอบแนวของหัวเสียบสาย USB
• คุณตองแนใจวาไดเสียบหัวเสียบสายสัญญาณเขาไปในพอรต USB จนไดยินเสียงคลิกเขาตําแหนง
หากไมเสียบหัวเสียบใหแนน จะทําใหการเชื่อมตอสัญญาณขาดตอนหรือเกิดการทํางานผิดปกติ
• โปรดทราบวาแมจะเสียบหัวเสียบเขาไปจนสุดแลว คุณจะยังมองเห็น
สวนที่เปนโลหะของหัวเสียบตามที่แสดงในภาพประกอบ
15
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
.
การชารจโดยใชการเชื่อมตอ USB กับคอมพิวเตอร
เวลาชารจ: ประมาณ 2 ชั่วโมง 55 นาที
การเชื่อมตอ USB จะชวยใหคณ
ุ ชารจแบตเตอรี่ไดขณะที่ใสแบตเตอรี่ไวในกลอง
ขณะที่ปดกลอง ใหเชื่อมตออุปกรณตามลําดับที่ปรากฏในภาพประกอบดานลาง (1, 2)
คอมพิวเตอร
(เปดเครือ่ งอยู)
พอรต [USB]
พอรต USB
USB
สาย micro USB
(ใหมาพรอมกับกลอง)
จัดตําแหนงหัวเสียบขนาดเล็ก (ไมโคร USB) ตามที่แสดงในภาพประกอบ
แลวเสียบเขาไป
• ถากลองเปดอยู ใหกดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาทีเพื่อปดกลองกอนจะเชื่อมตอกับคอมพิวเตอร
ของคุณ
• ในการเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรดวยสาย USB เปนครั้งแรก อาจมีขอความระบุขอ ผิดพลาดปรากฏบน
คอมพิวเตอร หากเกิดกรณีดังกลาวขึน้ ใหถอดสาย USB ออก แลวเสียบเขาไปใหม
• แบตเตอรี่ที่ไมไดใชงานเปนเวลานาน, คอมพิวเตอรบางประเภท และลักษณะการเชื่อมตอ อาจทําใหใชเวลา
ชารจแบตเตอรี่นานกวาปกติ สภาวะเหลานี้อาจทําใหไฟ [POWER] กะพริบเปนสีแดง หากเกิดกรณี
ดังกลาวขึ้น โปรดดูหนา 84
• คุณจะใชกลองถายภาพไมไดในขณะที่กําลังเชื่อมตอ USB เพื่อชารจผานคอมพิวเตอร หากคุณตองการใช
กลองถายภาพ ใหถอดสาย USB ออก
• ถาคุณเปดกลองขณะที่กําลังเชื่อมตอ USB เพื่อชารจกับคอมพิวเตอร กลองจะสรางการเชื่อมตอ USB
กับคอมพิวเตอร แมวาตามปกติแลวกลองควรจะชารจไฟตอ แตคอมพิวเตอรบางประเภทหรือ
สภาพแวดลอมการเชื่อมตอบางอยางอาจทําใหการชารจหยุดลงหากกระแสไฟต่ํา สภาวะนี้จะแสดงดวย
ไฟ [POWER] ของกลองที่ติดเปนสีเขียว
• กลองจะไมชารจในขณะที่คอมพิวเตอรที่กําลังเชื่อมตออยูในโหมดไฮเบอรเนต
16
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การทํางานของไฟ [POWER]
ไฟ [POWER]
สถานะไฟ
คําอธิบาย
ติดเปนสีแดง, (ติดเปน
สีเหลืองอําพัน)
กําลังชารจ
กะพริบสีแดง
อุณหภูมิรอบขางผิดปกติ ใชเวลาในการชารจ
นานผิดปกติ หรือแบตเตอรี่มีปญหา (หนา 84)
ปด, (ติดเปนสีเขียว)
การชารจเสร็จสมบูรณ
• ขอมูลในวงเล็บที่แสดงไวในตารางขางตนจะแสดงสถานะไฟขณะเปดใชงานกลองเพื่อชารจไฟ
.
การชารจโดยเชื่อมตอกับพอรต USB ที่ไมใชคอมพิวเตอร
สามารถทําการชารจไดจากอุปกรณที่เปนไปตามมาตรฐาน USB และมีเงื่อนไขตามนี้เทานั้น
• แรงดันไฟฟาขาออก: 5 V
• กระแสไฟฟาขาออก: ต่ํากวา 2 A
.
ขอควรระมัดระวังอื่นๆ ในการชารจ
• ดวยวิธีการชารจสองแบบที่อธิบายไวขา งตน คุณสามารถชารจแบตเตอรี่ของกลองถายรูป (NP-150)
โดยไมตองถอดแบตเตอรี่ออกจากกลอง
• กลองรุนนี้สามารถชารจไฟจากพอรต USB มาตรฐาน 2.0 USB เทานั้น
• ทางเราไมรับประกันการทํางานในกรณีที่คอมพิวเตอรถูกประกอบหรือดัดแปลงดวยตัวทานเอง แมในกรณี
ที่เปนคอมพิวเตอรที่จําหนายทั่วไป คุณสมบัติของพอรต USB บางอยางอาจทําใหชารจไฟผานสาย USB
ไมได
• แบตเตอรี่ที่ยังรอนหลังการใชงานตามปกติอาจไมสามารถชารจประจุใหเต็มได ควรปลอยแบตเตอรี่ทิ้งไว
จนเย็นกอน แลวจึงนํามาชารจ
• แบตเตอรี่จะคายประจุออกมาเล็กนอยแมวาจะไมไดใสไวในกลองก็ตาม ดังนั้นจึงขอแนะนําใหชารจแบตเตอรี่
ทันทีกอนจําเปนตองนํามาใช
• การชารจแบตเตอรี่ของกลองอาจเปนสาเหตุที่รบกวนการรับสัญญาณวิทยุและโทรทัศน หากเกิดปญหานี้ขึ้น
ใหเสียบอะแดปเตอร USB-AC เขากับเตารับที่อยูหางจากวิทยุหรือโทรทัศน
• เวลาในการชารจตามจริงจะขึ้นอยูกับความจุของแบตเตอรี่และสภาวะการชารจในขณะนั้น
• ใชสาย USB ที่ใหมาพรอมกับกลอง อาจชารจแบตเตอรี่ไมไดหากใชสาย USB อื่น
17
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การตรวจสอบระดับแบตเตอรี่ปจจุบัน
เมื่อเปดกลองอยู คุณจะสามารถรูระดับพลังงานในขณะนั้นไดโดยการตรวจดูสีของไฟ [POWER]
สีไฟ [POWER]
พลังงานที่เหลือ
สีเขียว
สีเหลืองอําพัน
มาก
สีแดง
นอย
• ไฟ [POWER] สีเหลืองอําพันจะแสดงวาพลังงานแบตเตอรี่ที่เหลืออยูใกลจะหมดลง ชารจแบตเตอรี่
โดยเร็วที่สุด
• ไฟ [POWER] สีแดงจะแสดงวาเหลือพลังงานแบตเตอรี่อยูนอยมาก ใหชารจแบตเตอรี่ทันที
• การใสแบตเตอรี่ที่ไมมีกระแสไฟทิ้งไวในตัวกลองเปนเวลาประมาณ 20 วันจะทําใหวันที่และเวลา
ถูกตั้งคาใหมเปนคาแรกเริ่มของกลอง หากเกิดกรณีนี้ขึ้น ใหเปดกลองแลวใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุม
พรอมจอ LCD ที่เปนอุปกรณเสริมเพื่อกําหนดการตั้งคาวันที่และเวลา
• ดูรายละเอียดเกีย่ วกับอายุการใชงานแบตเตอรี่และจํานวนภาพถายไดที่หนา 94
18
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การเปดและปดกลอง
.
การเปดเครื่อง
กดปุม [POWER]
การเปดกลองจะทําใหไฟ [POWER] ของกลองติดขึ้น
เพื่อแสดงสถานะปจจุบันของแบตเตอรี่ (หนา 18) ซึ่งแสดงวา
เปดใชงานการบันทึกภาพแลว
ไฟ [STATUS]
ไฟ [POWER]
ปุม [POWER]
โหมดตั้งปดหนาจอ
หากคุณไมไดใชงานใดๆ เปนเวลานานกวาหานาทีหลังจากที่เปดกลอง กลองจะเขาสูโหมดตั้งปดหนาจอ
เพื่อประหยัดพลังงานแบตเตอรี่ ไฟ [STATUS] จะกะพริบเปนสีเขียวชาๆ ขณะที่กลองอยูในโหมดตั้งปดหนาจอ
กลองจะออกจากโหมดตัง้ ปดหนาจอเมื่อใชงานกลอง
.
การปดเครื่อง
กดปุม [POWER] บนตัวกลองคางไวประมาณสองวินาที
• ปลอยปุมเมื่อกลองสงเสียงบีพและไฟ [STATUS] จะกะพริบหลายครั้ง กลองจะปดเมื่อกระบวนการ
ปดเครื่องเสร็จสิ้น
19
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การเตรียมการดหนวยความจํา
แมวากลองดิจิตอลจะมีหนวยความจําภายในซึ่งใชในการจัดเก็บภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวแลวก็ตาม คุณอาจ
ตองการซื้อการดหนวยความจําซึ่งมีจําหนายทั่วไปเพื่อใหมีหนวยความจําเพิ่มมากขึ้น การดหนวยความจํา
ไมไดใหมาพรอมกับกลอง ภาพนิ่งที่ถูกบันทึกไวเมื่อใสการดหนวยความจําไวในกลองจะถูกบันทึกลงใน
การดหนวยความจํา เมื่อไมไดใสการดหนวยความจําไวในกลอง ภาพจะถูกบันทึกลงในหนวยความจํา
ภายในกลอง
• ไมสามารถคัดลอกภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวที่เก็บอยูในหนวยความจําภายในไปยังการดหนวยความจําได
• สําหรับขอมูลเกี่ยวกับความจุหนวยความจํา ดูหนา 91
การดหนวยความจําที่รองรับ
– การดหนวยความจํา microSD
– การดหนวยความจํา microSDHC
– การดหนวยความจํา microSDXC
• การดหนวยความจําขางตนรองรับประเภทของการดหนวยความจํานับจาก
เดือนสิงหาคม 2560
• กลองนีจ้ ะรองรับการใชการดหนวยความจํา microSD ตามประเภทและความจุดงั ตอไปนี:้
การดหนวยความจํา microSD ที่มคี วามจุ 2GB; การดหนวยความจํา microSDHC ทีม่ ีความจุมากกวา
2GB ถึง 32GB; การดหนวยความจํา microSDXC ที่มคี วามจุมากกวา 32GB ถึง 2TB โปรดทราบวา
ทางเราจะไมรบั ประกันความสามารถในการใชการดตางๆ กับกลองเครือ่ งนี้ แมจะมีขนาดและประเภท
ตามที่ระบุไวขา งตนก็ตาม
* คําเตือน!
0 การดหนวยความจํามีขนาดเล็กและมีความเสี่ยงตอเด็กทารกและเด็กเล็กที่อาจจะกลืนลงไป
โดยไมไดตั้งใจได เก็บการดหนวยความจําใหหางจากเด็กทารกและเด็กเล็ก หากกลืน
การดหนวยความจําเขาปาก ควรรีบไปพบแพทยทันที
.
+
ขอควรระมัดระวังในการใชการดหนวยความจํา
การดหนวยความจําบางประเภทจะทําใหความเร็วในการประมวลผลชาลง โดยเฉพาะภาพเคลื่อนไหวที่มี
คุณภาพของภาพสูง อาจจะไมสามารถจัดเก็บไฟลไดอยางถูกตอง การดหนวยความจําที่ทํางานชาอาจใชเวลา
ในการบันทึกขอมูลนานเกินไป ซึ่งจะทําใหภาพและ/หรือเสียงขาดหายไปขณะเลนไฟลดังกลาว
20
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การใสการดหนวยความจํา
1.
กดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาที
เพื่อปดเครื่อง จากนั้นใหถอดฝาครอบออก
(หนา 12)
กาน [FREE]
2.
ใสการดหนวยความจํา
หันดานหนาการดหนวยความจําหงายขึ้นดานบน
แลวดันการดเขาไปในชองใสการดจนสุด เมื่อไดยิน
เสียงคลิก แสดงวาการดล็อคเขาตําแหนงแลว
ดานหนา
ดานหนา
3.
ดานหลัง
ปดฝาครอบ (หนา 12)
• หามใสชิ้นสวนใดๆ เขาไปในชองใสการดหนวยความจํา ยกเวนการดหนวยความจําที่รองรับเทานั้น
(หนา 20)
• หากมีน้ําหรือสิ่งแปลกปลอมเขาไปในชองใสการด ใหปดกลองทันที แลวติดตอตัวแทนจําหนายหรือ
ศูนยบริการ CASIO ที่อยูใกลที่สุด
.
การเปลี่ยนการดหนวยความจํา
กดการดหนวยความจําแลวปลอย จะทําใหการดดีดออกมา
จากชองใสการดหนวยความจําเล็กนอย ดึงการดสวนที่เหลือ
ออกมา จากนั้น ใสการดอันใหมเขาไป
21
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
• ปดกลองกอนที่จะเปลี่ยนการดหนวยความจํา เปลี่ยนการดขณะที่กลองเปดอยูอาจทําใหภาพไมถูกบันทึก
หรือสรางความเสียหายตอการดหนวยความจํา
การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)
กลองของคุณมีเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth® และระบบ LAN ไรสายในตัว หลังจากที่การเชื่อมตอไรสาย
ถูกสรางขึ้นระหวางกลองกับสมารทโฟนที่ติดตั้งแอพ G’z EYE แลว คุณจะสามารถใชสมารทโฟนเพื่อถายภาพ
และกําหนดการตั้งคาของกลองได และสามารถสงภาพที่ถายดวยกลองไปยังสมารทโฟนได
• กลองของคุณเปนอุปกรณ Bluetooth ซึ่งสามารถเชื่อมตอ
ดวยเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth กับสมารทโฟน
ที่รองรับ Bluetooth ได
• หามใชกลองนี้ในเครื่องบินหรือที่ใดก็ตามที่หามใชการสื่อสารไรสาย
• ไฟลภาพเคลื่อนไหวจากกลองอาจเลนบนสมารทโฟนบางรุนไมได
• การบันทึกภาพเคลื่อนไหวหรือภาพนิ่งอาจลมเหลวได ทั้งนี้ขึ้นอยูกับรุนของสมารทโฟน เวอรชันระบบ
ปฏิบัติการ และ/หรือความจุพื้นที่จัดเก็บที่เหลือ ในการรับไฟลกลอง ใหดําเนินการที่จําเปนในสมารทโฟน
ของคุณเพื่อตรวจสอบวาไดบันทึกไฟลไวเรียบรอยแลว
• ภาพเคลื่อนไหวที่ไดรับบนอุปกรณ Android ™ :
– แอพ Gallery จะไมแสดงภาพเคลื่อนไหว ภาพเคลื่อนไหวจะถูกจัดเก็บในโฟลเดอรชื่อแอพ G’z EYE
– จําเปนจะตองมีเครื่องเลนภาพเคลื่อนไหวที่รองรับการเลนไฟล MP4 และไฟล MOV ประเภทของไฟล
ที่รองรับการเลนจะขึ้นอยูกับสมารทโฟนที่คุณใช
– คุณอาจไมสามารถเลนภาพเคลื่อนไหวและ/หรือเสียงได ทั้งนี้ขึ้นอยูกับเครื่องเลนภาพเคลื่อนไหว
• ไมสามารถสงภาพที่บันทึกในกลองของผูผลิตอื่นดวยฟงกชันนี้ได
• โปรดทราบวาการใชฟงกชันไรสายจะใชงานแบตเตอรี่มากกวาปกติ คุณตองแนใจวาไดชารจแบตเตอรี่
ในกลองจนมีพลังงานเพียงพอแลวกอนที่จะเริ่มใชงาน LAN ไรสาย
• ชวงการดําเนินการขึ้นอยูกับสภาพแวดลอมการเชื่อมตอในทองถิ่นและขึ้นอยูกับชนิดของสมารทโฟนที่คุณ
เชื่อมตอ
22
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
.
เกี่ยวกับแอพ G’z EYE
สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับแอพ G’z EYE โปรดดูคูมือผูใชของแอพ G’z EYE (ซึ่งสามารถดาวนโหลดไดที่
เว็บไซตดานลาง)
http://dc.casio.com/
• โปรดทราบวาในการดูคมู ือผูใชของแอพ G’z EYE (PDF) คุณจะตองติดตั้ง Adobe Reader กอน ติดตอ
ศูนยบริการ CASIO ที่ไดรับการแตงตั้งหากไมสามารถเปดอานคูมือผูใชที่เปนไฟล PDF ได
• โปรดทราบวาคูมอื ผูใชของแอพ G’z EYE อาจไมมีใหในทุกภาษา หากคุณหาคูมือผูใชของแอพ G’z EYE
ในภาษาของคุณไมพบ โปรดใชเวอรชันภาษาอืน่
23
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การติดตั้งแอพ G’z EYE บนสมารทโฟนของคุณ
คนหาแอพ G’z EYE บน Google Play ™ หรือ App Store แลวติดตั้งลงบนสมารทโฟนของคุณ
สําหรับขอมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเวอรชันของ OS (Android และ iOS) ที่แอพ G’z EYE รองรับ
โปรดไปที่ไซตดาวนโหลดของ Google Play หรือ App Store
.
การรับประกันการทํางานของแอพ
ไมรับประกันเกี่ยวกับความสามารถในการปฏิบัติงานของแอพ G’z EYE บนสมารทโฟนหรือแท็บเล็ตใดๆ
• ฟงกชันแอพและสภาพแวดลอมการปฏิบัตงิ านที่จําเปนอาจเปลี่ยนไดโดยที่ไมไดแจงลวงหนา
.
1.
2.
3.
.
1.
2.
3.
อุปกรณ Android
เปด “Play Store” (Google Play)
ในชองคนหา ใหพิมพ “G’z EYE”
ติดตั้ง “G’z EYE”
iPhone (iOS)
เปด “App Store”
ในชองคนหา ใหพิมพ “G’z EYE”
ติดตั้ง “G’z EYE”
24
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE (การจับคู)
ในการใชกลองรวมกับสมารทโฟนที่รองรับเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth ใหทําตามขั้นตอนดานลาง
เพื่อลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE
• การลงทะเบียนบนแอพ G’z EYE จะทําใหการตั้งคาเวลาและวันที่ของกลองซิงคกับการตั้งคาของ
สมารทโฟน
• หลังจากการลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE อุปกรณจะเชื่อมตอกันโดยอัตโนมัติดวยเทคโนโลยี
แบบไรสาย Bluetooth เมื่อใดก็ตามที่คุณเปดกลอง
• ปฏิบัติตามขัน้ ตอนตอไปนี้หลังจากที่เปดใชทั้งการตั้งคา Wi-Fi และ Bluetooth ของสมารทโฟน
1.
บนสมารทโฟน เริ่มตนใชงานแอพ “G’z EYE”
2.
3.
บนแอพ G’z EYE ใหแตะ “เริ่มตน”
4.
กดปุม [POWER] บนตัวกลองคางไวเปนเวลาอยางนอย
หกวินาที
• หากนี่เปนครั้งแรกที่คุณเปดใชงานแอพ “สัญญาอนุญาตใหใชสิทธิ์” และ “นโยบายความเปนสวนตัว”
จะปรากฏขึ้นบนหนาจอ แตะ “ตกลง” จะแสดงหนาจอที่อธิบายฟงกชันการทํางานของแอพ คุณสามารถ
เลื่อนดูขอ มูลไดโดยการปดหนาจอจากซายไปขวา
ดูใหแนใจวาปดกลองแลว
ถากลองเปดอยู ใหกดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาทีเพื่อปดกลอง
กะพริบเปนสีเหลืองอําพัน
ไฟ [POWER] จะกะพริบเปนสีเหลืองอําพันและชื่อของกลอง
ที่จะลงทะเบียนบนแอพ G’z EYE จะปรากฏบนหนาจอสมารทโฟน
5.
6.
บนแอพ G’z EYE ใหแตะชื่อกลอง
นี่จะเปนการสรางการเชื่อมตอเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth
ระหวางกลองและสมารทโฟน
บนแอพ G’z EYE ใหแตะ “ตกลง”
ไฟ [STATUS] จะดับลงเมื่อการลงทะเบียนกลองเสร็จสิ้น
25
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
7.
บนแอพ G’z EYE ใหแตะ “ตกลง”
จะทําใหหนาจอเริ่มตนของแอพ G’z EYE ปรากฏขึ้น พรอมกับ “Bluetooth” จะแสดงเปนสีแดง
• ในกรณีที่ใชงานบน iPhone (iOS) จะมีขอความปรากฏขึ้นเพื่อถามวาคุณจะอนุญาตการใช
ขอมูลตําแหนงหรือไม ใหคุณระบุวาตองการจะอนุญาตการใชขอมูลตําแหนงหรือไม
• จากนั้น การเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟนจะถูกสรางขึ้น (หนา 26)
การสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟน
ใชขั้นตอนดานลางเพื่อสรางการเชื่อมตอไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟน
• ขณะที่เปดใชการตั้งคา “ซิงควันที่/เวลาอัตโนมัติ” ของแอพ G’z EYE (เปด) การเชื่อมตอกลองกับ
สมารทโฟนจะทําใหการตั้งคาวันที่และเวลาของกลองซิงคกับการตั้งคาของสมารทโฟน
• เปด Wi-Fi บนสมารทโฟนของคุณกอนที่จะเชื่อมตอ
• การดําเนินการที่คุณจําเปนตองทําจะขึ้นอยูกับประเภทและการตัง้ คาของสมารทโฟนของคุณ หากคุณ
เชื่อมตอไมได ใหตรวจเช็คดูวา Wi-Fi บนสมารทโฟนของคุณเปดอยูหรือไม
.
หากนี่เปนครั้งแรกที่คุณเชื่อมตอกับสมารทโฟนดวย LAN ไรสาย
1.
กดปุม [WLAN] บนตัวกลอง
2.
บนหนาจอการตั้งคา Wi-Fi ของสมารทโฟน ใหเลือก SSID
ของกลองและปอนรหัสผาน
ปุม [WLAN]
จะเปนการเปดกลองและเริ่มตนใชงาน LAN ไรสาย
• ซึ่งจะทําใหไฟ [WLAN] กะพริบเปนสีฟา
นี่จะเปนการสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับ
สมารทโฟน ไฟ [WLAN] จะหยุดกะพริบและติดคางเปนสีฟา
ไฟ [WLAN]
26
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
SSID ของกลองและรหัสผาน
• SSID ของกลอง (ซึ่งไมสามารถเปลี่ยนได) และรหัสผาน (คาแรกเริ่ม) จะแสดงไวดานลาง
SSID: โปรดดูเอกสาร “[Important] About the camera’s SSID” ที่ใหมาพรอมกับกลอง
รหัสผาน: 00000000
• ขณะที่มีการเชื่อมตอเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth ระหวางกลองกับสมารทโฟน การแตะ “Wi-Fi”
ที่ดานลางหนาจอเริ่มตนของ G’z EYE จะแสดง SSID และรหัสผานของกลอง
.
หากคุณไดสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟนแลว
1.
กดปุม [WLAN] บนตัวกลอง
2.
3.
บนสมารทโฟน เริ่มตนใชงานแอพ “G’z EYE”
จะเปนการเปดกลองและเริ่มตนใชงาน LAN ไรสาย
• ซึ่งจะทําใหไฟ [WLAN] กะพริบเปนสีฟา
ที่ดา นลางของหนาจอเริ่มตนของแอพ G’z EYE ใหแตะ
“Wi-Fi”
ปุม [WLAN]
นี่จะเปนการสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับ
สมารทโฟน ไฟ [WLAN] จะหยุดกะพริบและติดคางเปนสีฟา
ไฟ [WLAN]
27
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การยุติการเชื่อมตอ LAN ไรสาย
กดปุม [WLAN] ของกลองคางไวประมาณสองวินาทีจนกวาไฟ [WLAN]
จะดับลง วิธีการนี้จะยุตกิ ารเชื่อมตอระหวางกลองกับสมารทโฟน
การเชื่อมตอระหวางกลองกับสมารทโฟนจะถูกยกเลิกไปดวยหากคุณ
ปดกลองโดยการกดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาที
ปุม [WLAN]
ปุม [POWER]
ไฟ [WLAN]
การเชื่อมตอกลองกับตัวควบคุมที่จําหนายแยกตางหาก
การลงทะเบียนตัวควบคุมพรอมจอ LCD หรือรีโมทคอนโทรลที่จําหนายแยกตางหากบนกลองจะทําให
สามารถใชตัวควบคุมที่ลงทะเบียนแลวในการควบคุมกลองได ในการลงทะเบียนตัวควบคุมที่จําหนาย
แยกตางหากบนกลอง ใหกดปุม [r/SLOW] บนกลองคางไวพรอมกับกดปุม [POWER] คางไว
เปนเวลาอยางนอยหกวินาที
สําหรับรายละเอียด โปรดดูคูมือผูใชที่ใหมาพรอมกับตัวควบคุมที่จําหนายแยกตางหาก
28
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การฟอรแมต (เริ่มตน) การดหนวยความจําอันใหม
กอนจะใชการดหนวยความจํากับกลองเครื่องนี้ ใหสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟน
และใชแอพ G’z EYE (หนา 23) ในการฟอรแมตการด
1.
2.
3.
4.
บนสมารทโฟน ใหไปที่หนาจอเริ่มตนของแอพ “G’z EYE” แลวแตะ “การตั้งคา”
บนแอพ G’z EYE ใหแตะ “การตั้งคากลอง”
บนแอพ G’z EYE ใหแตะ “ฟอรแมต”
แตะ “ตกลง” สองครั้ง
• การฟอรแมตการดหนวยความจําที่มีภาพนิ่งหรือไฟลอนื่ ๆ บรรจุอยูจะทําใหขอมูลดังกลาวถูกลบออกไปดวย
ตามปกติแลว คุณไมจําเปนจะตองฟอรแมตการดหนวยความจําซ้ําอีกครั้ง อยางไรก็ตาม หากการบันทึก
ลงในการดชาลงหรือหากคุณสังเกตเห็นความผิดปกติอื่นๆ ใหฟอรแมตการดใหม
• คุณจะตองใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ซึ่งใชเปนอุปกรณเสริมไดเพื่อฟอรแมต
การดหนวยความจํา การฟอรแมตการดหนวยความจําบนคอมพิวเตอรจะทําใหผลลัพธไมเปนไป
ตามมาตรฐาน SD ทําใหการดําเนินงานชาลงมาก และเกิดปญหาความไมเขากันอื่นๆ
การยกเลิกการลงทะเบียนอุปกรณไรสายที่เชื่อมตออยูออกจากกลอง
ขณะที่กดปุม [ ] และปุม [r/SLOW] ของกลองคางไว ใหกดปุม [POWER] คางไวเปนเวลาอยางนอย
หกวินาที จะเปนการลบขอมูลการลงทะเบียนตอไปนี้ออกจากกลอง และยกเลิกการลงทะเบียนอุปกรณ
• แอพ G’z EYE
• ตัวควบคุมพรอมจอ LCD (จําหนายแยกตางหาก)
• รีโมทคอนโทรล (จําหนายแยกตางหาก)
• การดําเนินการนี้จะทําใหรหัสผาน LAN ไรสายกลับไปเปนการตั้งคาแรกเริ่ม
• คุณจะใชการดําเนินการนี้ในการลบขอมูลการลงทะเบียนกลองออกจากแอพ G’z EYE ไมได สําหรับขอมูล
เกีย่ วกับการดําเนินการเพื่อลบขอมูลการลงทะเบียนกลองออกจากแอพ G’z EYE โปรดดูคูมือผูใชของ
แอพ G’z EYE
29
การเริ่มใชงานเบือ้ งตน
การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
การถายภาพนิ่งหรือภาพเคลื่อนไหว
ใหทําตามขั้นตอนดานลางเพื่อถายภาพดวยกลอง
1.
2.
3.
เปดกลอง (หนา 19)
กลองจะเริ่มตนทํางานในโหมดเดิมที่คณ
ุ ใชกอนจะปดกลอง
• ในการตั้งคาแรกเริ่ม กลองจะเขาสูโหมดอัตโนมัติ
ปุม [r/SLOW]
ปุม [
]
ปุม [POWER]
เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ
ถายภาพ
ไฟ [STATUS]
.
การถายภาพนิ่ง
กดปุม [r/SLOW] จะทําใหไฟ [STATUS] เปดและปด
.
การถายภาพเคลื่อนไหว
กดปุม [ ] เพื่อเริ่มการบันทึก กดปุม [
ขณะที่กําลังบันทึกภาพเคลื่อนไหว
] อีกครั้งเพื่อหยุดการบันทึก ไฟ [STATUS] จะกะพริบเปนสีแดง
เวลาในการบันทึกภาพเคลื่อนไหว
เมื่อถายภาพเคลื่อนไหวที่ยาว ไฟลหลายไฟลจะถูกจัดเก็บไวทันทีที่ถาย ซึ่งความถี่ในการจัดเก็บไฟล
จะขึน้ อยูกับการตัง้ คาคุณภาพของภาพเคลื่อนไหว
• FHD: ไฟลจะถูกจัดเก็บทุกครั้งที่ภาพเคลื่อนไหวมีความยาวถึง 29 นาที (สูงสุด)
• อื่นๆ ที่ไมใช FHD: ไฟลจะถูกจัดเก็บทุกครั้งที่ขอ มูลที่สรางขึ้นมีขนาดถึง 4 GB (สูงสุด)
• การบันทึกภาพเคลื่อนไหวเปนเวลานานจะทําใหกลองคอยๆ อุนขึ้นเมื่อสัมผัสตัวกลอง ซึ่งเปนเรื่องปกติ
และไมไดบงชี้การทํางานผิดปกติแตอยางใด
• การบันทึกภาพเคลื่อนไหวจะบันทึกเสียงดวย โปรดคํานึงถึงประเด็นตอไปนี้
เมือ่ จะถายภาพเคลื่อนไหว
– ระวังอยาใหนิ้วมือของคุณและสิ่งอืน่ ใดบังไมโครโฟน
– ผลการบันทึกเสียงจะออกมาไมดีหากกลองอยูหางจากสิ่งที่จะบันทึก
มากเกินไป
ไมโครโฟน
30
การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
• การถายภาพเคลื่อนไหวเปนเวลานานในพื้นที่ที่มีอุณหภูมิสูงมากจะทําใหเกิดสัญญาณรบกวนดิจติ อล
(จุดแสง) ปรากฏบนภาพเคลื่อนไหวได ทั้งนี้ อุณหภูมิภายในตัวกลองที่เพิ่มสูงขึ้นอาจทําใหการบันทึก
ภาพเคลื่อนไหวหยุดลงโดยอัตโนมัติ หากเกิดเหตุการณดังกลาวขึ้น ใหหยุดบันทึกภาพ แลวปลอยให
ตัวกลองเย็นลง ซึ่งจะทําใหกลองกลับสูภาวะการทํางานปกติ
• การใชหนวยความจําภายในกลองหรือการดหนวยความจําบางชนิดอาจทําใหความเร็วในการประมวลผล
ลดลง โดยเฉพาะภาพเคลื่อนไหวที่มีคณ
ุ ภาพของภาพสูง อาจจะไมสามารถจัดเก็บไฟลไดอยางถูกตอง
การดหนวยความจําที่ทํางานชาอาจใชเวลาในการบันทึกขอมูลนานเกินไป ซึ่งจะทําใหภาพและ/หรือเสียง
ขาดหายไปขณะเลนไฟลดังกลาว
• คุณสามารถกําหนดการตั้งคาการบันทึกและเปลี่ยนโหมดการบันทึกไดดวยแอพ G’z EYE โปรดดู
รายละเอียดไดจากคูมือผูใชของแอพ G’z EYE
31
การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
การเปลี่ยนไปเปนการถายภาพแบบเคลื่อนไหวชาขณะที่กําลังบันทึก
ภาพเคลื่อนไหว (ภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามา)
ภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามาจะบันทึกสวนตางๆ ภายในภาพเคลื่อนไหวใหเปนแบบเคลื่อนไหวชา
ซึ่งจะไฮไลทภาพและทําใหภาพดูดรามามากขึ้น
คุณสามารถใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ซึ่งเปนอุปกรณเสริมในการเปลี่ยนการตั้งคากลอง
ดานลางได
เวลาการเคลื่อนไหวชา
กําหนดความยาวของการบันทึกภาพเคลื่อนไหวแบบชาในตอนที่เริ่มตน
สั้น, ปกติ, ยาว
การเคลื่อนไหวชา
กําหนดเวลาที่จะกดปุม [r/SLOW] เพื่อบันทึกการเคลื่อนไหวโดยใช
การบันทึกแบบเคลื่อนไหวชา
กอนเคลื่อนไหว:
กดปุม [r/SLOW] กอนที่การเคลื่อนไหวจะเริ่ม เพื่อใหการบันทึกแบบ
เคลื่อนไหวชาเริ่มตนและบันทึกการเคลื่อนไหวไดในแบบเรียลไทม
เคลื่อนไหว:
จัดเก็บการบันทึกแบบเคลื่อนไหวชากอนที่จะกดปุม [r/SLOW] ตามดวย
การบันทึกภาพเคลื่อนไหวชาแบบเรียลไทม
หลังเคลื่อนไหว:
กดปุม [r/SLOW] หลังจากที่การเคลื่อนไหวจบลง แตภาพของการเคลื่อนไหว
ที่บันทึกไวลวงหนาจะกลายเปนภาพเคลื่อนไหวชา
• เมือ่ โหมดบันทึกของกลองเปน อัตโนมัติ คุณจะสามารถใชงานกลองเพื่อเปลี่ยนโหมดบันทึกเปน
ภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามาไดเฉพาะเมื่อกําหนดคาใหใชงานกลองเพียงอยางเดียวหรือเมื่อเชื่อมตอกับ
รีโมทคอนโทรลที่เปนอุปกรณเสริม สําหรับขอมูลเกี่ยวกับการใชงานในขณะที่กลองเชื่อมตออยูกับ
สมารทโฟนหรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD โปรดดูคมู ือผูใชของแอพ G’z EYE หรือของตัวควบคุม
พรอมจอ LCD
32
การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
ปุม [
ปุม [r/SLOW]
]
การถายปกติ
1.
2.
3.
4.
การถายภาพเคลื่อนไหวชา
เปดกลอง (หนา 19)
]
การถายปกติ
ปุม [r/SLOW]
• ในการตั้งคาแรกเริ่ม กลองจะเขาสูโหมดอัตโนมัติ
กดปุม [
ปุม [
ปุม [
]
ปุม [POWER]
] คางไวประมาณ 2 วินาที
จะเปนการสลับโหมดบันทึกเปนภาพเคลื่อนไหวชาแบบดรามา
ซึ่งจะแสดงดวยไฟ [STATUS] ที่ตดิ เปนสีเหลืองอําพัน
• หากตองการเปลี่ยนโหมดบันทึกกลับไปเปน อัตโนมัติ
ใหกดปุม [ ] คางไวประมาณ 2 วินาทีอีกครั้ง
เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ
กดปุม [
]
กลองจะเริ่มบันทึกภาพเคลื่อนไหว
ไฟ [STATUS]
5.
เมื่อถึงจุดที่คณ
ุ ตองการสลับไปเปนการบันทึกแบบเคลือ่ นไหวชา ใหกดปุม [r/SLOW]
6.
กดปุม [
การบันทึกจะกลับไปเปนปกติหลังจากที่หมดชวงเวลาเคลื่อนไหวชาที่กําหนดไว
• ในการตั้งคาแรกเริ่ม การกดปุม [r/SLOW] จะบันทึกการเคลื่อนไหวชาในชวงเวลาสั้นๆ ที่บันทึกไว
กอนที่จะกดปุม ตามดวยการบันทึกภาพเคลื่อนไหวชาแบบเรียลไทม
• คุณสามารถทําภาพเคลื่อนไหวชาไดหลายครั้งในการบันทึกเพียงครั้งเดียว
] อีกครั้งเพื่อหยุดการบันทึก
33
การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
• และคุณยังสามารถเปลี่ยนโหมดบันทึกโดยใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD
ซึ่งเปนอุปกรณเสริมได
• ภาพเคลื่อนไหวหนึ่งไฟลสามารถมีขนาดไดสูงสุดถึง 4 GB และการบันทึกจะหยุดโดยอัตโนมัติเมือ่ ถึงคานี้
• เสียงจะไมถูกบันทึกในระหวางการบันทึกภาพเคลื่อนไหวชา
34
การถายภาพดวยกลองถายรูปเทานั้น
ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
หากกลองเชื่อมตออยูกับสมารทโฟนหรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD คุณจะสามารถถายภาพดวยฟงกชัน
ชัตเตอรตอ เนื่อง (CS) หรือ Time Lapse ไดโดยการเปลี่ยนโหมดบันทึก สําหรับขอมูลเกี่ยวกับการใชงาน
แอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD โปรดดูคูมือผูใชที่เกี่ยวของ
• หากกลองกําลังเชื่อมตออยูกับสมารทโฟนและคุณตองการจะควบคุมการถายภาพของกลอง คุณจําเปน
จะตองใชแอพ G’z EYE ในการกําหนดการตั้งคาที่เปดใชการควบคุมกลอง
การถายภาพนิ่งดวยอัตโนมัติแบบพิเศษ
หากเลือกฟงกชันอัตโนมัติแบบพิเศษ กลองจะตัดสินโดยอัตโนมัตวิ าคุณกําลังจะถายภาพวัตถุตนแบบหรือ
ภาพทิวทัศน และจะใหภาพในคุณภาพที่สูงกวาการบันทึกอัตโนมัติ
1.
ใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อเลือกโหมดบันทึก
ที่เหมาะสม
• แอพ G’z EYE: ภาพถายอัตโนมัตแิ บบพิเศษ
• ตัวควบคุมพรอมจอ LCD: อัตโนมัตแิ บบพิเศษ
2.
เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ
3.
กดปุม [r/SLOW]
หากคุณกําลังใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหาก ไอคอนจะปรากฏ
บนจอแสดงผลตามสภาพแวดลอมในการถายภาพที่กลองตรวจจับได
กลองจะบันทึกภาพนิ่ง
• ไมสามารถใชรายการเมนูบางอยางขณะที่ใชงานอัตโนมัติแบบพิเศษอยู (หนา 40)
• นอกจากความเร็วชัตเตอรและคาความไวแสงแลว กลองจะดําเนินการตามความจําเปนตอไปนี้เมื่อตอง
ถายรูปดวยฟงกชันอัตโนมัติแบบพิเศษ
– ตําแหนงของจุดโฟกัสทั้งหมดภายในภาพที่กําหนดตําแหนงและโฟกัสโดยอัตโนมัติ
• เมือ่ ถายภาพดวยอัตโนมัติแบบพิเศษ กลองอาจใชเวลาสักพักในการประมวลผลภาพบางภาพหลังจากที่ถาย
หากคุณรูสึกวากลองใชเวลาในการประมวลผลนานเกินไป ใหลองถายภาพดวยโหมดบันทึกอัตโนมัตแิ ทน
• ในบางกรณี อัตโนมัติแบบพิเศษอาจไมสามารถแปลสภาวะการถายภาพไดอยางถูกตอง หากเกิดกรณี
ดังกลาวขึ้น ใหเปลี่ยนโหมดบันทึกเปน อัตโนมัติ
• หาก “HS” ปรากฏขึ้นเมื่อถายภาพดวยตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหาก กลองจะถายภาพ
ตอเนื่องเปนชุดแลวนํามารวมกันเปนภาพเดียว ในการปองกันไมใหเกิดภาพเบลอ คุณจะตองหลีกเลี่ยง
ไมใหกลองหรือวัตถุขยับจนกวาจะถายภาพทั้งหมดเสร็จ
35
ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
การถายภาพโดยใชฟงกชันตอเนื่องเร็วสูง
คุณสามารถบันทึกภาพไดถึง 30 ภาพสําหรับการใชงานตอเนื่องความเร็วสูงหนึ่งครั้ง คุณสามารถใชแอพ
G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ซึ่งเปนอุปกรณเสริมในการเปลี่ยนการตั้งคากลองดานลางได
ตอเนื่องเร็วสูง fps
กําหนดความเร็วการถายตอเนื่องในแบบภาพตอวินาที (fps)
10fps, 15fps, 30fps
ตอเนื่องสูงสุด
กําหนดจํานวนภาพที่จะถายดวยการถายตอเนื่องความเร็วสูงหนึ่งครั้ง
5, 10, 20, 30
1.
ใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อเปลีย่ น
โหมดบันทึกเปน “ตอเนื่องความเร็วสูง”
2.
3.
เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ
กดปุม [r/SLOW] ของกลอง
กลองจะถายภาพตามการตั้งคาความเร็วและจํานวนภาพ
36
ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
การถายภาพดวยฟงกชันตอเนื่องที่กําหนดไวลวงหนา
ฟงกชันตอเนื่องที่กําหนดไวลวงหนาจะบันทึกภาพของสิ่งที่เกิดขึน้ กอนที่จะกดปุม [r/SLOW] คุณสามารถ
ใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ซึ่งเปนอุปกรณเสริมในการเปลี่ยนการตั้งคากลองดานลางได
ตอเนื่องเร็วสูง fps
กําหนดความเร็วการถายตอเนื่องในแบบภาพตอวินาที (fps)
10fps, 15fps, 30fps
ตอเนื่องสูงสุด
กําหนดจํานวนภาพที่จะถายดวยการถายตอเนื่องความเร็วสูงหนึ่งครั้ง
5, 10, 20, 30
ตอเนื่องที่กําหนดไว
ลวงหนา
กําหนดจํานวนภาพที่จะบันทึกลวงหนาของสิ่งที่เกิดขึ้นกอนที่จะกดปุม
[r/SLOW] ซึ่งจะรวมอยูในชุดภาพตอเนื่อง
3, 5, 10, 15, 20, 25
1.
ใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อเปลีย่ น
โหมดบันทึกเปน “บันทึกลวงหนา (ภาพนิ่ง)”
2.
3.
เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ
4.
กดปุม [r/SLOW] ของกลอง
กดปุม [r/SLOW] ของกลอง
• หากตองการยกเลิกการบันทึกลวงหนา ใหกดปุม [
] ของกลอง
กลองจะบันทึกภาพที่บันทึกลวงหนาปจจุบันไวในหนวยความจําตามดวยภาพที่บันทึกตามเวลาจริง
37
ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
การบันทึกภาพเคลือ่ นไหว Time Lapse
ฟงกชัน Time Lapse จะถายภาพเคลื่อนไหวที่เลนแบบการเคลื่อนไหวดวยความเร็วสูงโดยการนําชุดภาพ
ที่ถายในชวงเวลาที่กําหนดมาตอเขาดวยกัน คุณสามารถใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD
ซึ่งเปนอุปกรณเสริมในการเปลี่ยนการตั้งคากลองดานลางได
ชวงเวลา
กําหนดจํานวนวินาทีระหวางภาพถาย
1/10 วินาที, 1/2 วินาที, 1 วินาที, 2 วินาที, 3 วินาที, 5 วินาที, 10 วินาที,
30 วินาที
เวลาทั้งหมด
ระบุเวลาถายภาพ การเลือก “ปด” จะทําใหการบันทึกตอเนื่องไปจนกวา
จะกดปุม [ ] ของกลองซ้ําอีกครั้ง
5 นาที, 10 นาที, 30 นาที, ปด
1.
ใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อเปลีย่ น
โหมดบันทึกเปน “Time Lapse”
2.
3.
เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ
กดปุม [
] ของกลอง
กลองจะเริ่มตนการบันทึก
• การบันทึกจะหยุดเมื่อหมดเวลาที่คุณกําหนดไวใน “เวลาทั้งหมด” หรือเมื่อกดปุม [
อีกครั้ง
] ของกลอง
• คุณภาพของภาพเคลื่อนไหวที่ถายดวยฟงกชันนี้จะเปน FHD และจะไมบันทึกเสียง
• ภาพเคลื่อนไหว Time Lapse จะเลนที่ความเร็ว 20 ภาพตอวินาที
38
ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
ขอควรระมัดระวังในการถายภาพนิ่ง
การใชงาน
• หากมีแสงที่ไมตอ งการสองลงมาบนเลนส ใหคณ
ุ ใชมือบังเลนสไวขณะที่ถายภาพ
การถายภาพในรมภายใตแสงจากหลอดไฟฟลูออเรสเซนต
• แสงไฟวาบๆ จากหลอดไฟฟลูออเรสเซนตอาจสงผลกระทบตอความสวางหรือสีของภาพ
ขอควรระมัดระวังอื่นๆ
• เนื่องดวยคุณลักษณะขององคประกอบภาพ CMOS ที่กลองใช วัตถุตนแบบที่เคลื่อนที่เร็วมากจะทําใหภาพ
ที่บันทึกบิดเบี้ยว
39
ฟงกชันการบันทึกอื่นๆ
การกําหนดการตั้งคากลอง
คุณสามารถใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อเปลี่ยนการตั้งคา
ของกลองได สําหรับขอมูลเกี่ยวกับการทํางานของแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD โปรดดู
คูมือผูใชที่เกี่ยวของ
คาอางอิงของเมนูบนั ทึก
การบันทึกภาพบุคคลที่สวยงาม (แตงหนา)
ฟงกชันแตงหนาทําใหสามารถปรับเฉดสีและรายละเอียดโทนสีผิวของบุคคลใหเนียนเรียบขึ้น และปรับเงา
บนใบหนาที่เกิดจากแสงอาทิตยที่แรงจัดใหเบาลงเพื่อใหภาพบุคคลดูสวยงามขึ้น
ระดับสีผิว
“ทําใหเขม +6” ถึง “0 (ปด)” ถึง “ทําใหสวาง +6”
ผิวเรียบเนียน
“0 (ปด)” ถึง “+12 (สูงสุด)”
• สามารถใชฟงกชันแตงหนากับโหมดบันทึกภาพตอไปนี้ได
อัตโนมัติ, อัตโนมัติแบบพิเศษ
การลดอาการพรามัวเมื่อกลองเคลื่อนระหวางบันทึกภาพเคลื่อนไหว
(กันสั่นในภาพเคลื่อนไหว)
คุณสามารถลดความพรามัวที่เกิดจากกลองขยับระหวางการบันทึกภาพเคลื่อนไหวไดโดยการเลือกการตั้งคา
“มาตรฐาน” หรือ “สูง” อยางไรก็ตาม จะไมมีการใชโหมดกันสั่นภาพนิ่ง นอกจากนี้ ระบบปองกันภาพสั่น
จะสงผลใหมุมแคบลงขณะที่บันทึกภาพเคลื่อนไหว
• โหมดกันสั่นในภาพเคลื่อนไหวจะถูกปดใชงานเมื่อถายดวยฟงกชันภาพเคลื่อนไหวความเร็วสูง หรือ
เมือ่ เลือก “การเคลื่อนไหวชา แบบดรามา” หรือ “Time Lapse” ไวเปนโหมดบันทึก
40
การกําหนดการตั้งคากลอง
การตั้งคาคุณภาพภาพเคลื่อนไหว (คุณภาพภาพเคลื่อนไหว)
การตั้งคานี้สามารถใชกําหนดการตัง้ คาคุณภาพของภาพเคลื่อนไหวและเลือกวาจะบันทึกภาพเคลื่อนไหวปกติ
หรือภาพเคลื่อนไหวความเร็วสูง
คุณภาพ
อัตราการ ขนาดภาพ
ภาพเคลื่อนไหว แสดงภาพ (พิกเซล)
คําอธิบาย
FHD
30fps
เลือกการตั้งคาเพื่อบันทึกภาพเคลื่อนไหวความละเอียดสูง
1920x1080 (FHD) อัตราสวนภาพของภาพเคลื่อนไหวที่บันทึกดวย
การตั้งคานี้คอื 16:9
STD
30fps
640x480
HS240
240fps
512x384
HS120
120fps
640x480
ใชการตั้งคานี้สําหรับการบันทึกภาพเคลื่อนไหวแบบ
มาตรฐาน สามารถใชถายภาพดวยอัตราสวนภาพ 4:3
เลือกการตั้งคานี้เพื่อบันทึกภาพเคลื่อนไหวความเร็วสูง
ที่ความเร็ว 240 fps หรือ 120 fps
• กลองจะไมบันทึกเสียง
• คุณสามารถเลือกการตั้งคาคุณภาพของภาพเคลื่อนไหวเปน HS240 หรือ HS120 ไดในขณะที่โหมดบันทึก
เปน “การเคลื่อนไหวชา แบบดรามา” และเสียงจะถูกบันทึกในระหวางที่บันทึกดวยความเร็วปกติ
ในโหมดบันทึก “การเคลื่อนไหวชา แบบดรามา”
การแกไขความสวางของภาพ (ความสวาง)
คุณสามารถปรับคาชดเชยแสงของภาพ (คา EV) ดวยตนเองกอนจะถายภาพได
– ระยะการชดเชยแสง: –2.0 EV ถึง +2.0 EV
– หนวย: 1/3 EV
• หากตองการยกเลิกการชดเชยแสง ใหเปลี่ยนคา EV เปน 0.0
ลดคา EV คา EV ทีต่ ่ําลงจะเหมาะที่สุดสําหรับ
วัตถุตนแบบสีเขมและสําหรับการถายภาพกลางแจง
ในวันที่ทองฟาแจมใส
เพิ่มคา EV คา EV ที่เพิ่มมากขึ้นจะเหมาะที่สุด
ในการถายวัตถุตนแบบที่มีสีออนและวัตถุตนแบบ
ยอนแสง
• เมือ่ ถายภาพในสภาวะที่แสงสวางจาหรือมืดมาก คุณอาจจะไมไดผลในการถายภาพที่นาพึงพอใจ
แมจะปรับคาชดเชยแสงแลวก็ตาม
• การปดกลองจะทําใหการตั้งคานี้กลับไปเปนคาแรกเริ่ม (0.0)
41
การกําหนดการตั้งคากลอง
การปรับสมดุลแสงสีขาว (สมดุลแสงสีขาว)
คุณสามารถปรับสมดุลแสงสีขาวใหเขากันกับแหลงความสวางที่ใชในสถานที่ที่ถา ยภาพและปองกันไมใหภาพ
อมสีน้ําเงิน (blue cast) มากไป ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อถายภาพกลางแจงในสภาวะที่ทองฟามีเมฆมาก และปองกัน
ไมใหภาพอมสีเขียว (green cast) มากไป ซึ่งจะเกิดขึน้ เมื่อถายภาพภายใตแสงจากหลอดไฟฟลูออเรสเซนต
การตั้งคา
คําอธิบาย
WB อัตโนมัติ
กําหนดคากลองใหปรับสมดุลแสงสีขาวโดยอัตโนมัติ
กลางแจง
สําหรับถายภาพกลางแจงในวันที่ทองฟาแจมใส
มืดครึ้ม
สําหรับถายภาพกลางแจง เชน ในวันที่ฝนตกทองฟามืดครึ้ม หรือในรม
เปนตน
รมเงา
สําหรับถายภาพในวันที่ทองฟาแจมใส ใตรมเงาของตนไม หรือในอาคาร
ฟลูออเรสเซนตเดยไวท
สําหรับถายภาพภายใตแสงจากหลอดไฟฟลูออเรสเซนตเดยไวทหรือแบบ
แสงสีขาว
ฟลูออเรสเซนตเดยไลท
สําหรับถายภาพภายใตแสงจากหลอดไฟฟลูออเรสเซนตเดยไลท
ทังสเตน
สําหรับถายภาพภายใตแสงจากหลอดไฟฟา
WB แบบปรับเอง*1
สําหรับกําหนดคากลองดวยตนเองเพื่อใหเขากับแหลงแสงสวางที่ใช
การตั้งคาสมดุลแสงสีขาวจะยังอยูแมคุณปดกลองแลวก็ตาม
*1
สามารถกําหนดไดดวยตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเทานัน้
• เมือ่ เลือก “‡ WB อัตโนมัติ” สําหรับการตั้งคาสมดุลแสงสีขาว และกลองจะประเมินหาจุดสีขาว
บนวัตถุตนแบบโดยอัตโนมัติ สภาพของแหลงแสงสวางและสีของวัตถุตนแบบบางสีอาจทําให
เกิดปญหาขึน้ เมื่อกลองพยายามที่จะกําหนดจุดสีขาว ซึ่งจะทําใหไมสามารถปรับคาสมดุลแสงสีขาวได
ถาเกิดเหตุการณนี้ขนึ้ ใหเลือกคาสมดุลแสงสีขาวที่เหมาะสมกับสภาวะการถายภาพของคุณ (กลางแจง,
มืดครึ้ม, ฯลฯ)
• เมือ่ ถายรูปดวยอัตโนมัตแิ บบพิเศษ กลองจะตัง้ คาสมดุลแสงสีขาวเปน “‡ WB อัตโนมัติ”
• การปดกลองจะทําใหการตั้งคานี้กลับไปเปนคาแรกเริ่ม (WB อัตโนมัติ)
42
การกําหนดการตั้งคากลอง
การกําหนดความไวแสง (ความไวแสง)
ความไวแสงคือการวัดความไวที่มีตอ แสง
การตั้งคา
คําอธิบาย
อัตโนมัติ
ปรับความไวแสงตามสภาพโดยอัตโนมัติ
ISO80
ความไวแสงต่ําลง
ความเร็วชัตเตอรต่ําลง
สัญญาณรบกวนนอยลง
ความไวแสงสูงขึน้
ความเร็วชัตเตอรสูง (สําหรับ
การถายภาพในบริเวณที่มี
แสงสลัว)
เกิดความหยาบบนภาพบาง
(สัญญาณรบกวนเพิ่มขึ้น)
ISO100
ISO200
ISO400
ISO800
ISO1600
ISO3200
• เนื่องจากคาความไวแสงที่สูงขึ้นมีแนวโนมที่จะทําใหเกิดสัญญาณรบกวนดิจิตอลในภาพ กลองจึงจะ
ดําเนินขั้นตอนลดสัญญาณรบกวนดิจิตอล ดวยเหตุดังกลาว เมื่อถายภาพเสร็จ เวลาในการบันทึกภาพ
จนเสร็จสมบูรณจะนานขึ้นตามคาความไวแสงที่สูงขึน้ คุณจะไมสามารถใชงานกลองไดในขณะที่กลอง
กําลังบันทึกภาพ
• โหมดโฟกัสจะถูกตั้งไวที่ “อัตโนมัติ” ขณะที่ถายภาพดวยโหมดบันทึกตอไปนี้
อัตโนมัติแบบพิเศษ, การเคลื่อนไหวชา แบบดรามา, Time Lapse
• การปดกลองจะทําใหการตั้งคานี้กลับไปเปนคาแรกเริ่ม (อัตโนมัติ)
การลดเสียงลมขณะบันทึกภาพเคลื่อนไหว (ลดเสียงลม)
เลือก “เปด” เพื่อลดเสียงลมขณะบันทึกภาพเคลื่อนไหว อยางไรก็ตาม โปรดทราบวา การใชกลองในลักษณะนี้
จะทําใหคุณภาพของเสียงเปลี่ยนไป
43
การกําหนดการตั้งคากลอง
คาอางอิงของเมนูตั้งคากลอง
การปรับความสวางของไฟกลอง (ตั้งคากลอง LED)
การตั้งคาความสวางของไฟกลองที่เลือกไดคือ “สวาง” และ “มาตรฐาน”
การล็อคทิศทางของกลอง (ล็อคการหมุน)
ใชการตั้งคานี้เพื่อควบคุมวาจะใหกลองตรวจจับทิศทางการหมุนเมื่อถายภาพและจัดเก็บขอมูลทิศทางการหมุน
ไปพรอมกับขอมูลภาพถายหรือไม
ปด
กลองตรวจจับตําแหนงที่คุณถายภาพ และเก็บขอมูลตําแหนงไวกบั ขอมูลภาพ ระหวาง
การเลนภาพ ภาพจะปรากฏตามขอมูลตําแหนง
เปด
กลองถายรูปไมตรวจจับตําแหนงของกลอง และภาพจะเก็บไวในตําแหนงทิวทัศน
• สภาพการเลนภาพบางอยางอาจทําใหภาพที่ปรากฏแสดงตําแหนงที่ผิดพลาด
การกําหนดการตั้งคาเสียงกลอง (เสียงกลอง)
คุณสามารถเลือกระดับเสียงที่ดังเมื่อเปดกลอง, เมื่อถายภาพ, เมื่อเกิดขอผิดพลาด ฯลฯ ไดเปนระดับสูง (HI)
หรือระดับต่ํา (LOW)
• ปรับระดับเสียงการเลนไมได
การกําหนดการตั้งคาวันที่และเวลาของกลอง
คุณสามารถกําหนดการตั้งคาวันที่และเวลาของกลองไดตามที่ตองการ
• คุณสามารถเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟนและใชแอพ G’z EYE เพื่อกําหนดการตั้งคาเพื่อใหวนั ที่และเวลา
ของกลองซิงคกับสมารทโฟน โปรดดูรายละเอียดไดจากคูมือผูใชของแอพ G’z EYE (หนา 23)
44
การกําหนดการตั้งคากลอง
การฟอรแมตหนวยความจําภายในหรือการดหนวยความจํา (ฟอรแมต)
หากใสการดหนวยความจําไวในกลอง ขัน้ ตอนนี้จะฟอรแมตการดหนวยความจํา หากไมไดใสการด
หนวยความจําไวในกลอง การดําเนินการนี้จะฟอรแมตหนวยความจําภายในกลอง
• การฟอรแมตจะลบขอมูลทั้งหมดในการดหนวยความจําหรือในหนวยความจําภายใน ซึ่งจะเปนการลบ
โดยสมบูรณ กอนการฟอรแมต ตรวจสอบใหแนใจวาคุณไมตองการขอมูลใดๆ ที่อยูในการดหรือใน
หนวยความจําภายใน
• การฟอรแมตหนวยความจําภายในกลองหรือการดหนวยความจําจะลบภาพทั้งหมด รวมไปถึงภาพที่
ปองกันไวที่จัดเก็บไวในนั้นดวย
• ตรวจเช็คระดับแบตเตอรี่กอนเริ่มตนฟอรแมต และตองแนใจวามีพลังงานแบตเตอรี่เพียงพอ ระบบ
จะดําเนินการฟอรแมตผิดพลาด และกลองจะหยุดการทำงานตามปกติหากกลองปดขณะที่ระบบกําลัง
ดําเนินการฟอรแมต
การรีเซ็ตคากลองกลับไปเปนคาแรกเริ่ม (เริ่มใหม)
ดูรายละเอียดเกี่ยวกับการตัง้ คาแรกเริ่มของกลองไดที่หนา 87
กลองจะไมรีเซ็ตการตั้งคาตอไปนี้
การตั้งคานาฬิกา, รูปแบบวันที่, ภาษาบนหนาจอ, รหัส WLAN
• การรีเซ็ตจะไมทําใหการลงทะเบียนของกลองและแอพ G’z EYE ถูกยกเลิกไปดวย (หนา 22)
การตรวจสอบเวอรชันเฟรมแวรปจจุบัน (เวอรชัน)
การเลือกรายการเมนูนี้จะแสดงชื่อและรุน รวมไปถึงเวอรชันเฟรมแวรของกลองและตัวควบคุม
• ตรวจสอบหนาจอนี้หลังจากการอัพเดตเฟรมแวรเพื่อยืนยันวาการอัพเดตเกิดขึ้นจริง
45
การกําหนดการตั้งคากลอง
คาอางอิงของเมนูการตั้งคาไรสาย
การสงภาพที่ถายดวยกลองไปยังสมารทโฟนโดยอัตโนมัติ (สงอัตโนมัติ)
ขณะที่ไดเลือก “เปด” ไวสําหรับการตั้งคานี้ ภาพนิ่งที่ถายดวยกลองจะถูกสงแบบไรสายไปยังสมารทโฟน
เมื่อเปนไปตามเงื่อนไขที่ถูกตอง ไฟ [WLAN] ของกลองจะกะพริบหรือติดสวางในระหวางที่มีการสงภาพ
• คุณจะเลือก “เปด” สําหรับการสงอัตโนมัติไมไดนอกจากจะลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE เสียกอน
(หนา 22)
• การสงอัตโนมัติจะสงภาพเคลื่อนไหวไมได
• สามารถใชการสงอัตโนมัติไดเฉพาะกับสมารทโฟนที่รองรับ Bluetooth เทานั้น ทั้งการเชื่อมตอ Bluetooth
และ LAN ไรสายจําเปนตอการสงอัตโนมัติรูปภาพระหวางกลองและสมารทโฟน
• คุณสามารถระบุขนาดของภาพที่สงไปยังสมารทโฟนไดโดยใช “ปรับขนาดเมื่อสง” (หนา 47)
• คุณสามารถใชแอพสมารทโฟนตอไปนี้เพื่อดูภาพนิ่งหลังจากสงภาพแลว
– iPhone: Camera Roll
– อุปกรณ Android: Gallery, Photo หรือแอพเบราเซอรอนื่
• รูปภาพที่ถายระหวางการตั้งคาสงอัตโนมัติเปน “เปด” และจะถูกสงไปยังสมารทโฟน แมวาจะเปลี่ยน
การตั้งคาการสงอัตโนมัติเปน “ปด” กอนที่จะสงรูปภาพก็ตาม
• ถาหากการเชื่อมตอระหวางกลองและสมารทโฟนถูกยกเลิกขณะที่ยังมีรูปภาพที่ไมไดสง สงอัตโนมัติ
จะถูกยกเลิก ครั้งตอไปที่กลองและสมารทโฟนเปดเครื่องและกลองเขาสูโหมดตั้งปดหนาจอ สงอัตโนมัติ
จะเริ่มใหม
• ถาคุณลบภาพที่ยังไมไดถูกสงไปยังสมารทโฟน ภาพนั้นจะไมรวมไวในการสงอัตโนมัติครั้งตอไป
• การสงอัตโนมัติจะไมทํางานหลังจากที่ยกเลิกลงทะเบียนกลองจากแอพ G’z EYE
• คุณสามารถใชแอพ G’z EYE เพื่อยกเลิกการสงอัตโนมัตทิ ี่กําลังดําเนินการได
46
การกําหนดการตั้งคากลอง
การปรับขนาดภาพนิ่งกอนการสงไปยังสมารทโฟน (ปรับขนาดเมื่อสง)
สามารถปรับขนาดภาพจากกลองไดเมื่อสงไปยังสมารทโฟน
3M
แปลงขนาดภาพเปน 3M กอนที่จะสง
• ถาหากรูปภาพเริ่มตนมีขนาด 3M หรือนอยกวา จะไมมีการปรับขนาดกอนสง
ปด
จะสงภาพตามขนาดที่ถูกบันทึกตอนแรก
• การปรับขนาดจะรองรับเฉพาะภาพที่บันทึกดวยกลองเครื่องนี้เทานั้น
การเพิ่มขอมูลตําแหนงใหกับภาพ
เมื่อเลือก “เปด” ไวสําหรับการตั้งคานี้ ขอมูลตําแหนงจะถูกฝงไวกับภาพที่สงไปยังสมารทโฟน
• คุณจะกําหนดการตัง้ คาขอมูลตําแหนงไมไดนอกจากจะลงทะเบียนกลองบนแอพ G’z EYE เสียกอน
(หนา 22)
• สามารถบันทึกขอมูลตําแหนงไดเมื่อมีการเชื่อมตอดวยเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth ระหวางกลองกับ
สมารทโฟนเทานั้น
• ขณะที่เลือก “เปด” ไวสําหรับการตั้งคาขอมูลตําแหนง สมารทโฟนจะรับและบันทึกขอมูลตําแหนงในทุกครั้ง
ที่คุณถายภาพนิ่งดวยกลอง
• ระบบจะไมเพิ่มขอมูลตําแหนงใหกับขอมูลภาพนิ่งที่จัดเก็บไวในหนวยความจําของกลอง แตจะเพิ่มไว
ในขอมูลภาพนิ่งที่สงไปยังสมารทโฟน
• หากตองการใชฟงกชันนี้ คุณจะตองเปดใชงานบริการตําแหนงของสมารทโฟนของคุณ และตองอยูใน
ตําแหนงที่สามารถรับขอมูลตําแหนงไดดวย หากสมารทโฟนรับขอมูลตําแหนงไมได ก็จะไมสามารถ
เพิ่มขอมูลตําแหนงไปยังภาพได
47
การกําหนดการตั้งคากลอง
การเปลี่ยนรหัสผานกลองสําหรับการเชื่อมตอ LAN ไรสาย (รหัสผาน WLAN)
คุณสามารถเปลี่ยนรหัสผานที่ใชเมื่อสรางการเชื่อมตอ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟนได
• หากตองการเปลี่ยนรหัสผาน LAN ไรสาย ใหยกเลิกการลงทะเบียนกลองจากแอพ G’z EYE (หนา 48)
• การเปลี่ยนรหัสผาน LAN ไรสายจะยกเลิกการเชื่อมตอกับสมารทโฟน หากตองการเชื่อมตออีกครั้งกับ
สมารทโฟน ใหกําหนดคาการเชื่อมตอไรสาย (หนา 26) หากสมารทโฟนของคุณไมรองรับเทคโนโลยี
แบบไรสาย Bluetooth ใหดําเนินการตอไปนี้เพื่อเปลี่ยนการตั้งคา Wi-Fi ในสมารทโฟนของคุณ
– iPhone:
แตะลูกศรดานขวาของพื้นที่ที่ SSID ของกลองแสดงอยูในการตั้งคา Wi-Fi เพื่อลบการตั้งคาเครือขาย
หลังจากลบแลว ใหเลือก SSID ของกลองอีกครั้งและปอนรหัสผานใหม
– อุปกรณ Android:
แตะพื้นที่ที่ SSID ของกลองแสดงอยูในการตั้งคา Wi-Fi และเลือกลืมคา จากนั้นใหเลือก SSID กลอง
อีกครั้ง แลวปอนรหัสผานใหม
การยกเลิกการลงทะเบียนกลอง
หากตองการเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟนเครื่องอืน่ อันดับแรกใหยกเลิกลงทะเบียนแอพ G’z EYE และกลอง
กอน ซึ่งคุณจะสามารถยกเลิกการลงทะเบียนไดโดยการลบขอมูลการลงทะเบียนออกจากทั้งแอพ G’z EYE
และกลอง
.
การลบขอมูลการลงทะเบียนแอพ G’z EYE ออกจากกลอง (ยกเลิกการจับคู)
ดําเนินการที่จําเปนบนตัวควบคุมพรอมจอ LCD เพื่อลบขอมูลการลงทะเบียนแอพ G’z EYE ออกจากกลอง
.
การลบขอมูลการลงทะเบียนกลองออกจากแอพ G’z EYE (ยกเลิกการลงทะเบียน)
ดําเนินการที่จําเปนของแอพ G’z EYE เพื่อลบขอมูลการลงทะเบียนกลองออกจากแอพ
• คุณยังสามารถลบขอมูลการลงทะเบียนแอพ G’z EYE ออกจากกลองไดโดยการดําเนินการที่จําเปนบนกลอง
48
การกําหนดการตั้งคากลอง
การพิมพ
ศูนยบริการลางอัดภาพ
คุณสามารถนําการดหนวยความจําที่บรรจุภาพที่คุณตองการพิมพไปยังศูนยบริการ
ลางอัดภาพเพื่อพิมพภาพ
การพิมพจากเครื่องพิมพขนาดเล็ก
คุณสามารถใชเครื่องพิมพที่มีชองใสการดหนวยความจําในการพิมพภาพ
จากการดหนวยความจําไดโดยตรง สําหรับรายละเอียด โปรดดูคมู ือผูใช
ที่ใหมาพรอมกับเครื่องพิมพ
การพิมพจากคอมพิวเตอร
หลังจากโอนภาพไปยังคอมพิวเตอรของคุณ ใหใชซอฟตแวรที่จําหนายทั่วไป
เพื่อพิมพ
การพิมพจากคอมพิวเตอร
การพิมพภาพที่เก็บไวบนคอมพิวเตอรมีหลากหลายวิธี ในบทนี้จะแสดงตัวอยางการพิมพภาพมาตรฐาน
หนึ่งแบบ
.
การพิมพจากคอมพิวเตอรระบบ Windows
1.
ดําเนินการตามขั้นตอนที่อธิบายไวใน “การดูและบันทึกภาพลงคอมพิวเตอร” (หนา 51)
เพื่อจัดเก็บภาพที่ตองการพิมพ แลวแสดงภาพดังกลาวบนหนาจอคอมพิวเตอร
2.
3.
คลิก “Print” ตามดวย “Print”
.
กําหนดการตั้งคาการพิมพที่ตองการ แลวคลิก “Print”
การพิมพจาก Macintosh
1.
ดําเนินการตามขัน้ ตอนทีอ่ ธิบายไวใน “การเชือ่ มตอกลองกับคอมพิวเตอรและการจัดเก็บไฟล”
(หนา 54) เพือ่ จัดเก็บภาพทีต่ อ งการพิมพ แลวแสดงภาพดังกลาวบนหนาจอ Macintosh
2.
3.
คลิก “File” ตามดวย “Print”
กําหนดการตั้งคาการพิมพ จากนั้น คลิก “Print”
กลองจะพิมพภาพที่เลือกไว
49
การพิมพ
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
สิ่งที่ดําเนินการไดเมื่อใชคอมพิวเตอร...
คุณสามารถดําเนินการตามที่ไดอธิบายไวดานลางนี้ในขณะที่เชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอร
บันทึกภาพลงบน
คอมพิวเตอรและดูภาพ
จากที่นั่น
• บันทึกภาพและดูภาพดังกลาวดวยตนเอง (การเชื่อมตอ
USB) (หนา 51, 54)
เลนภาพและแกไข
ภาพเคลื่อนไหว
• คุณสามารถเลนภาพเคลื่อนไหวได (หนา 53, 56)
• ในการแกไขภาพเคลื่อนไหว ใชซอฟตแวรที่มีจําหนาย
ทั่วไปไดหากตองการ
ขั้นตอนที่คุณตองทําอาจจะแตกตางกันสําหรับ Windows และ Macintosh
• ผูใชระบบ Windows โปรดดูไดจากเรื่อง “การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรระบบ Windows” หนา 50
• ผูใชระบบ Macintosh โปรดดูไดจากเรื่อง “การใชกลองดิจิตอลกับ Macintosh” หนา 54
การใชกลองดิจติ อลกับคอมพิวเตอรระบบ Windows
เมื่อคุณตองการ
ดําเนินการตอไปนี้:
เวอรชันของ
ระบบปฏิบัติการ
ซอฟตแวรที่ตองใช
บันทึกภาพลงบนคอมพิวเตอร Windows 10,
แลวดูภาพจากเครื่องโดย
Windows 8.1,
ปรับเอง
Windows 7
เลนภาพเคลือ่ นไหว
ไมตองติดตั้งซอฟตแวร
Windows 10,
Windows 8.1,
Windows 7
Windows Media Player 12
• สภาพแวดลอมของระบบคอมพิวเตอรที่แนะนําที่กลาวมาขางตนไมไดเปนการรับประกันการทํางานที่ถูกตอง
• ประเภทของคอมพิวเตอรที่ใชงาน, การตัง้ คาบางอยาง และการติดตั้งซอฟตแวรอื่นๆ อาจรบกวนการทํางาน
ที่ถูกตองได
50
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
การดูและบันทึกภาพลงคอมพิวเตอร
คุณสามารถเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรเพื่อดูและบันทึกภาพได (ไฟลภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว)
หามใชคอมพิวเตอรดัดแปลง ลบ ยาย หรือตั้งชื่อไฟลภาพใหม สําหรับไฟลภาพที่อยูใน
หนวยความจํากลองหรือในการดหนวยความจํา
การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดปญหากับขอมูลการจัดการภาพในกลอง ซึ่งจะทําใหไมสามารถเลนภาพ
ดังกลาวบนกลองได และจะทําใหเกิดการเปลี่ยนแปลงพื้นที่หนวยความจําที่เหลืออยูอยางรุนแรง เมื่อคุณ
ตองการดัดแปลง ลบ ยาย หรือเปลี่ยนชื่อภาพ ใหดำเนินการดังกลาวกับภาพที่บันทึกลงคอมพิวเตอรแลว
• หามถอดสาย USB หรือใชงานกลองขณะที่ดูหรือบันทึกภาพ การกระทําดังกลาวจะทําใหขอมูลเสียหาย
• ทั้งนี้ คุณสามารถใชชองเสียบการดที่คอมพิวเตอร (ถามีชองเสียบ) หรือใชตัวอานการดที่มีจําหนายทั่วไป
เพื่อเปดไฟลภาพจากการดหนวยความจํากลองไดโดยตรง สําหรับรายละเอียด โปรดดูคมู ือผูใชที่ใหมา
พรอมกับคอมพิวเตอร
.
การเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรและบันทึกไฟล
1.
กดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาทีเพื่อปดเครื่อง จากนั้นใหถอดฝาครอบออก
(หนา 12)
2.
จากนั้น ใชสาย micro USB ที่ใหมา
พรอมกับกลองในการเชื่อมตอกลอง
กับพอรต USB
พอรต [USB]
USB
• สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการเชื่อมตอ
กลองและขอควรระวังเมื่อทําการเชื่อมตอ
โปรดดูหนา 16
สาย micro USB
(ใหมาพรอมกับกลอง)
3.
กดปุม [POWER] เพื่อเปดกลอง
เมื่อคุณเปดกลอง ใหตรวจสอบวาสีของไฟ [POWER] เปลี่ยนจากสีแดงเปนสีเขียวหรือสีเหลืองอําพัน
หรือไม (หนา 17)
• ในการเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรดวยสาย USB เปนครั้งแรก อาจมีขอความระบุขอผิดพลาด
ปรากฏบนคอมพิวเตอร หากเกิดกรณีดังกลาวขึ้น ใหถอดสาย USB ออก แลวเสียบเขาไปใหม
51
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
4.
ผูใช Windows 10: คลิก “Start” ตามดวย “Explorer” จากนั้น ในแถบดานขาง ใหคลิก “PC”
ผูใช Windows 8.1: คลิก “Desktop” ตามดวย “Explorer”
ผูใช Windows 7: คลิก “Start” ตามดวย “Computer”
5.
ดับเบิ้ลคลิกที่ “Removable Disk”
6.
7.
8.
คลิกขวาที่โฟลเดอร “DCIM”
• คอมพิวเตอรของคุณจะจําการดหนวยความจําที่ใสไวในกลอง (หรือในหนวยความจําภายใน
หากไมไดใสการดไวในกลอง) เปนเครื่องจานแมเหล็กแบบยกจานเปลี่ยนได (Removable disk)
คลิก “Copy” บนเมนูทางลัดที่ปรากฏขึน้
ผูใช Windows 10, Windows 8.1: คลิก “Documents”
ผูใช Windows 7: คลิก “Start” ตามดวย “Documents”
• ถาคุณมีโฟลเดอร “DCIM” ใน “Documents” ขั้นตอนตอไปจะเขียนทับโฟลเดอรนั้น หากคุณตองการ
เก็บโฟลเดอร “DCIM” ที่มอี ยู คุณตองเปลี่ยนชื่อของโฟลเดอรนั้น หรือยายโฟลเดอรไปเก็บไวที่อื่น
กอนที่จะดําเนินขั้นตอนถัดไป
9.
ผูใช Windows 10, Windows 8.1: บนเมนู “Documents” ใหคลิก “Home” ตามดวย “Paste”
ผูใช Windows 7: บนเมนู “Documents” ใหคลิก “Organize” หรือ “Edit” ตามดวย “Paste”
ซึ่งจะวางโฟลเดอร “DCIM” (และไฟลภาพทั้งหมดที่บรรจุไว) ลงบนโฟลเดอร “Documents” ของคุณ
ในขั้นตอนนี้ คุณจะมีชุดสําเนาไฟลที่อยูในหนวยความจํากลองบนคอมพิวเตอร
• หลังจากการคัดลอกภาพ แนะนําวาใหคุณคลิกขวาที่โฟลเดอร DCIM และเปลี่ยนชื่อเปนชื่ออื่น
10. หลังจากที่คัดลอกภาพแลว ใหยกเลิกการเชื่อมตอกลองจากคอมพิวเตอร
หลังจากคัดลอกหรืออานบทสนทนาความคืบหนาบนหนาจอคอมพิวเตอร ซึ่งหมายความวาขั้นตอนนั้น
เสร็จสิ้นแลว ใหปดภาพที่แสดงและถอดสาย USB
11. ปดฝาครอบ (หนา 12)
52
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
.
1.
2.
3.
.
การดูภาพที่คัดลอกไปที่คอมพิวเตอร
ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอร “DCIM” ที่คัดลอกไวเพื่อเปด
ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอรที่มีภาพที่คุณตองการดู
ดับเบิ้ลคลิกไฟลภาพที่คณ
ุ ตองการดู
• สําหรับขอมูลเกี่ยวกับชื่อไฟล ใหดู “โครงสรางโฟลเดอรหนวยความจํา” หนา 58
ขอควรระมัดระวังในการเลนภาพเคลื่อนไหว
• ในการเลนภาพเคลื่อนไหว ลําดับแรก บันทึกไฟลไปไวที่คอมพิวเตอร จากนั้นดับเบิ้ลคลิกไฟล
ภาพเคลื่อนไหว เครื่องอาจไมสามารถเลนภาพเคลื่อนไหวไดตามปกติหากเปนการเลนขอมูลขามเครือขาย
เชน เลนจากการดหนวยความจํา เปนตน
• คุณอาจไมสามารถเลนภาพเคลื่อนไหวไดตามปกติในคอมพิวเตอรบางเครื่อง หากคุณประสบปญหา
ใหลองดําเนินการดังนี้
– ออกจากแอพพลิเคชันอื่นๆ ที่คุณเปดไว และหยุดใชแอพพลิเคชันที่กําลังใชงาน
53
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
การใชกลองดิจติ อลกับ Macintosh
เมื่อคุณตองการดําเนินการตอไปนี้:
เวอรชนั ของ
ระบบปฏิบตั กิ าร
ซอฟตแวรที่ตองใช
บันทึกภาพลงบน Macintosh
แลวดูภาพจากเครื่องโดยปรับเอง
OS X
ไมตองติดตั้งซอฟตแวร
บันทึกภาพลงบน Macintosh
โดยอัตโนมัต/ิ จัดการภาพ
OS X
ภาพ หรือ iPhoto ซึ่งมาเปนชุดพรอมกับ
ผลิตภัณฑอื่นของ Macintosh
เลนภาพเคลื่อนไหว
OS X 10.5 หรือสูงกวา QuickTime Player
• สภาพแวดลอมของระบบคอมพิวเตอรที่แนะนําที่กลาวมาขางตนไมไดเปนการรับประกันการทํางานที่ถูกตอง
• การทํางานทีถ่ ูกตองขึน้ อยูกับระดับของประสิทธิภาพของคอมพิวเตอรที่คุณใชงาน
การเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรและการจัดเก็บไฟล
หามใชคอมพิวเตอรดัดแปลง ลบ ยาย หรือตั้งชื่อไฟลภาพใหม สําหรับไฟลภาพที่อยูใน
หนวยความจํากลองหรือในการดหนวยความจํา
การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดปญหากับขอมูลการจัดการภาพในกลอง ซึ่งจะทําใหไมสามารถเลนภาพ
ดังกลาวบนกลองได และจะทําใหเกิดการเปลี่ยนแปลงพื้นที่หนวยความจําที่เหลืออยูอยางรุนแรง เมื่อคุณ
ตองการดัดแปลง ลบ ยาย หรือเปลี่ยนชื่อภาพ ใหดำเนินการดังกลาวกับภาพที่บันทึกลงคอมพิวเตอรแลว
• หามถอดสาย USB หรือใชงานกลองขณะที่ดูหรือบันทึกภาพ การกระทําดังกลาวจะทําใหขอมูลเสียหาย
• กลองไมรองรับการทํางานกับ Mac OS X 10.0 ถึง 10.4 ระบบจะรองรับการใชงานรวมกับ Mac OS 10.5 ถึง
10.11 (ใชไดรฟเวอร USB มาตรฐานของระบบปฏิบัติการ) เทานั้น
• ทั้งนี้ คุณสามารถใชชองเสียบการดที่คอมพิวเตอร (ถามีชองเสียบ) หรือใชตัวอานการดที่มีจําหนายทั่วไป
เพื่อเปดไฟลภาพจากการดหนวยความจํากลองไดโดยตรง สําหรับรายละเอียด โปรดดูคมู ือผูใชที่ใหมา
พรอมกับคอมพิวเตอร
54
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
.
เพื่อการเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรของคุณและบันทึกไฟล
1.
กดปุม [POWER] คางไวประมาณสองวินาทีเพื่อปดเครื่อง จากนั้นใหถอดฝาครอบออก
(หนา 12)
2.
จากนั้น ใชสายไมโคร USB ที่ใหมา
พรอมกับกลองเพื่อเชื่อมตอกลองกับ
พอรต USB ของคอมพิวเตอร
พอรต [USB]
USB
• สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการเชื่อมตอ
กลองและขอควรระวังเมื่อทําการเชื่อมตอ
โปรดดูหนา 16
สาย micro USB
(ใหมาพรอมกับกลอง)
3.
กดปุม [POWER] เพื่อเปดกลอง
เมื่อคุณเปดกลอง ใหตรวจสอบวาสีของไฟ [POWER] เปลี่ยนจากสีแดงเปนสีเขียวหรือสีเหลืองอําพัน
หรือไม (หนา 17)
ในโหมดนี้ เครื่อง Macintosh จะจําการดหนวยความจําที่ใสไวในกลอง (หรือหนวยความจําภายในกลอง
ในกรณีที่ไมไดใสการดหนวยความจํา) เปนไดรฟ ลักษณะของไอคอนไดรฟจะขึ้นอยูกับเวอรชันของ
Mac OS ที่คุณใชงาน
• ในการเชื่อมตอกลองกับเครื่อง Macintosh ดวยสาย USB เปนครั้งแรก อาจมีขอ ความระบุขอผิดพลาด
ปรากฏบนคอมพิวเตอร หากเกิดกรณีดังกลาวขึ้น ใหถอดสาย USB ออก แลวเสียบเขาไปใหม
4.
5.
6.
7.
ดับเบิ้ลคลิกไอคอนไดรฟของกลอง
8.
ปดฝาครอบ (หนา 12)
ลากโฟลเดอร “DCIM” ไปที่โฟลเดอรที่คุณตองการคัดลอกไปเก็บไว
หลังจากทําการคัดลอกโฟลเดอรเสร็จแลว ใหลากไอคอนไดรฟไปที่ Trash
ตัดการเชื่อมตอกลองจากคอมพิวเตอร
หลังจากคัดลอกหรืออานบทสนทนาความคืบหนาบนหนาจอคอมพิวเตอร ซึ่งหมายความวาขั้นตอนนั้น
เสร็จสิ้นแลว ใหปดภาพที่แสดงและถอดสาย USB
55
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
.
1.
2.
3.
4.
.
การดูภาพที่คัดลอก
ดับเบิ้ลคลิกไอคอนไดรฟของกลอง
ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอร “DCIM” เพื่อเปด
ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอรที่มีภาพที่คุณตองการดู
ดับเบิ้ลคลิกไฟลภาพที่คณ
ุ ตองการดู
• สําหรับขอมูลเกี่ยวกับชื่อไฟล ใหดู “โครงสรางโฟลเดอรหนวยความจํา” หนา 58
ขอควรระมัดระวังในการเลนภาพเคลื่อนไหว
• ในการเลนภาพเคลื่อนไหว ลําดับแรก บันทึกไฟลไปไวที่คอมพิวเตอร จากนั้นดับเบิ้ลคลิกไฟล
ภาพเคลื่อนไหว เครื่องอาจไมสามารถเลนภาพเคลื่อนไหวไดตามปกติหากเปนการเลนขอมูลขามเครือขาย
เชน เลนจากการดหนวยความจํา เปนตน
• คุณอาจจะไมสามารถเลนภาพเคลื่อนไหวไดตามปกติใน Macintosh บางรุน หากคุณประสบปญหา ใหลอง
ดําเนินการดังนี้
– ปดแอพพลิเคชันอื่นๆ ที่เปดไว
56
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
ไฟลและโฟลเดอร
กลองจะสรางไฟลทุกครั้งที่คุณถายภาพนิ่ง บันทึกภาพเคลื่อนไหว หรือดําเนินขัน้ ตอนใดๆ ที่เปนการบันทึก
ขอมูล ไฟลจะถูกจัดกลุมดวยการบันทึกไวในโฟลเดอร ไฟลและโฟลเดอรแตละรายการจะมีชื่อที่เดนชัด
• สําหรับรายละเอียดเกีย่ วกับวิธีจดั เรียงโฟลเดอรในหนวยความจํา โปรดดู “โครงสรางโฟลเดอรหนวยความจํา”
(หนา 58)
ชื่อและจํานวนสูงสุดทีใ่ ชได
ตัวอยาง
แตละโฟลเดอรจะมีไฟลไดมากถึง 9999 ไฟล โดยไฟลจะถูก
ตัง้ ชื่อเปน CIMG0001 ถึง CIMG9999 นามสกุลของชื่อไฟล
จะขึ้นอยูกับประเภทไฟล
ชื่อไฟลที่ 26:
ไฟล
CIM G 0026.JPG
นามสกุล
เลขซีเรียล (4 ตัว)
โฟลเดอร
โฟลเดอรจะถูกตัง้ ชื่อจาก 100CASIO ถึง 999CASIO
ในหนวยความจํา สามารถจัดเก็บโฟลเดอรไดมากถึง
900 โฟลเดอร
ชื่อโฟลเดอรแรก:
100CASIO
เลขซีเรียล (3 ตัว)
• คุณสามารถดูชื่อโฟลเดอรและไฟลบนคอมพิวเตอรได
• จํานวนโฟลเดอรและไฟลทั้งหมดที่ใชไดนั้นจะขึ้นอยูกบั คุณภาพและขนาดภาพ รวมทั้งพื้นที่ใน
การดหนวยความจําที่ใชในการจัดเก็บ
57
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
ขอมูลในการดหนวยความจํา
กลองจะบันทึกภาพที่คุณถายไวตาม DCF (Design Rule for Camera File System)
.
เกี่ยวกับ DCF
ขั้นตอนการทํางานตอไปนี้เปนขั้นตอนที่รองรับภาพ DCF ที่ผิดปกติ หมายเหตุ อยางไรก็ตาม CASIO
ไมสามารถรับรองขั้นตอนการทํางานที่เกี่ยวของตางๆ เหลานี้ได
• การโอนยายภาพ DCF ที่ผิดปกติไปยังกลองจากบริษทั ผูผลิตอืน่ ๆ และเปดดู
• การพิมพภาพ DCF ที่ผิดปกติบนเครื่องพิมพของบริษัทผูผลิตอื่น
• การโอนยายภาพ DCF ที่ผิดปกติไปที่กลองดังกลาวและเปดดู
. โครงสรางโฟลเดอรหนวยความจํา
หนวยความจํา
100CASIO
CIMG0001.JPG
CIMG0002.MOV
โฟลเดอร DCIM
โฟลเดอรการบันทึก
ไฟลภาพ
ไฟลภาพเคลื่อนไหว
101CASIO
102CASIO
โฟลเดอรการบันทึก
โฟลเดอรการบันทึก
DCIM
EX_CNCT
.
(สรางขึ้นเมื่อมีการสงอัตโนมัติหรือการสงแบบอื่นๆ ของแอพ G’z EYE
ไฟลภาพที่รองรับ
• ไฟลภาพที่ถายดวยกลองตัวนี้
• ไฟลภาพที่รองรับรูปแบบ DCF
กลองตัวนี้อาจจะไมสามารถแสดงภาพได แมภาพดังกลาวจะสอดคลองตาม DCF ก็ตาม เมื่อจะแสดงภาพ
ที่บันทึกดวยกลองตัวอื่น ระบบอาจใชเวลานานในการเปดภาพบนหนาจอกลอง
.
ขอควรระมัดระวังในการใชขอมูลในการดหนวยความจําและหนวยความจําภายใน
• เมือ่ จะคัดลอกเนื้อหาจากหนวยความจําไปที่คอมพิวเตอร คุณควรคัดลอกโฟลเดอร DCIM และเนื้อหา
ที่อยูในโฟลเดอรทั้งหมด วิธีที่ดีเพื่อติดตามโฟลเดอร DCIM หลายโฟลเดอร คือเปลี่ยนชื่อโฟลเดอรไปเปน
วันที่หรืออะไรที่ใกลเคียงหลังจากที่คุณคัดลอกโฟลเดอรลงบนคอมพิวเตอร อยางไรก็ตาม หากคุณตัดสินใจ
ภายหลังที่จะคืนโฟลเดอร DCIM ไปที่กลอง คุณตองแนใจวาไดเปลี่ยนชื่อกลับเปน DCIM กลองถูก
ออกแบบขึ้นเพื่อใหจําเฉพาะไฟลเดิมที่มีชื่อ DCIM โปรดทราบวากลองจะไมสามารถจําโฟลเดอรที่อยูใน
โฟลเดอร DCIM ได หากโฟลเดอรเหลานั้นไมใชชื่อเดิมจากตอนที่คณ
ุ คัดลอกจากกลองไปคอมพิวเตอร
• คุณจะตองจัดเก็บโฟลเดอรและไฟลตาม “โครงสรางโฟลเดอรหนวยความจํา” ที่แสดงในหนา 58 เพื่อที่
กลองจะสามารถจําชื่อไดอยางถูกตอง
58
การใชกลองกับคอมพิวเตอร
ภาคผนวก
ขอควรระมัดระวังเพื่อความปลอดภัย
*อันตราย
สัญลักษณนี้แสดงขอมูลที่หากละเลยหรือใชอยางไมถูกตองจะทําใหเกิดอันตรายถึงแกชีวิตหรือเกิดการบาดเจ็บ
สาหัสได
*คําเตือน
สัญลักษณนี้บงชี้สถานการณที่เสี่ยงตอการเกิดการบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแกชีวิตหากใชงานผลิตภัณฑอยาง
ไมถูกตองโดยละเลยตอสัญลักษณนี้
*ขอควรระวัง
สัญลักษณนี้บงชี้สถานการณที่เสี่ยงตอการเกิดการบาดเจ็บ รวมถึงสถานการณที่อาจทําใหผลิตภัณฑเสียหาย
หากใชงานผลิตภัณฑอยางไมถูกตองโดยละเลยตอสัญลักษณนี้
ตัวอยางสัญลักษณ
่มีเสนพาดทับ ( ) นี้หมายถึงการดําเนินการที่ตอ งไมปฏิบัติ และหามกระทําการใดๆ
! วงกลมที
สําหรับตัวบงชี้ที่อยูในสัญลักษณนี้หรืออยูติดกัน (ตัวอยางดานซายหมายถึงหามถอดแยกชิ้นสวน)
( ) หมายถึงการดําเนินการที่ตองปฏิบัติตาม ตัวบงชี้ที่อยูในสัญลักษณนี้เปนการ
$ ดํจุดาเนิสีดนําการที
่แนะนําใหปฏิบัติตาม (ตัวอยางดานซายหมายถึงตองถอดปลั๊กไฟออกจากเตารับ)
-
0
*อันตราย
.
แบตเตอรี่ภายในแบบชารจ
• สําหรับการชารจแบตเตอรี่ ใหใชเฉพาะวิธีการที่ไดอธิบายไวโดยเฉพาะในคูม ือเลมนี้เทานั้น
การพยายามชารจแบตเตอรี่โดยวิธีการที่ไมถูกตองจะทําใหแบตเตอรี่รอนจัด เกิดไฟไหม
และระเบิดได
• หามจุมหรือแชแบตเตอรี่ลงในน้ําสะอาดหรือน้ําเกลือ การกระทําดังกลาวจะทําใหแบตเตอรี่
ชํารุดเสียหาย เสื่อมประสิทธิภาพการทํางาน และอายุการใชงานสั้นลง
• แบตเตอรี่กอนนี้กําหนดใหใชกับกลองดิจิตอล CASIO เทานั้น การใชแบตเตอรี่กอนนี้กับ
อุปกรณอื่นๆ จะทําใหแบตเตอรี่ชํารุดเสียหาย หรือเสื่อมประสิทธิภาพการทํางาน และ
อายุการใชงานสั้นลง
59
+
%
+
ภาคผนวก
*อันตราย
• การไมปฏิบัติตามขอควรระมัดระวังตอไปนี้จะทำใหแบตเตอรี่รอนจัด เกิดไฟไหม และระเบิดได
– หามใชหรือทิ้งแบตเตอรี่ใกลเปลวไฟ
– อยาปลอยแบตเตอรี่ใหไดรับความรอนหรือสัมผัสเปลวไฟ
– ใหแนใจวาแบตเตอรี่อยูถูกตําแหนงเมื่อชารจไฟ
– หามพกพาหรือเก็บแบตเตอรี่รวมกับอุปกรณอนื่ ๆ ที่นําไฟฟา (เชน สรอยคอ ไสดินสอ เปนตน)
– หามถอดแยกแบตเตอรี่ ใชเข็มทิ่มแบตเตอรี่ หรือใชแรงอัดแบตเตอรี่ (เชน ใชคอ นทุบแบตเตอรี่
หรือเหยียบแบตเตอรี่ เปนตน) และหามบัดกรีแบตเตอรี่ หามวางแบตเตอรี่ในเตาไมโครเวฟ
เครื่องดูดความชื้น อุปกรณกําเนิดพลังงานแรงดันสูง ฯลฯ
– หามลอกสติก๊ เกอรดานนอกออกจากแบตเตอรี่
• หามใชหรือวางแบตเตอรี่ทิ้งไวในที่ที่มีแสงแดดสองโดยตรง ในรถที่จอดทิ้งไวกลางแดด
หรือบริเวณอื่นที่มีอุณหภูมิสูงมาก การกระทําดังกลาวจะทําใหแบตเตอรี่ชํารุดเสียหาย
เสื่อมประสิทธิภาพการทํางาน และอายุการใชงานสั้นลง นอกจากนี้ เงือ่ นไขดังกลาวสามารถ
ทําใหแบตเตอรี่บวมขึ้นจนคุณอาจนําออกจากเครื่องไมได
• น้ํายาแบตเตอรี่สามารถทําลายดวงตาของคุณได หากน้ํายาแบตเตอรี่เกิดเขาตา ใหลางออก
ดวยน้ําประปาที่สะอาดทันที แลวไปพบแพทย
-
+
60
ภาคผนวก
*คําเตือน
.
ควัน กลิ่นที่ผิดปกติ อาการรอนจัด และสิ่งผิดปกติอนื่ ๆ
+
• การใชกลองอยางตอเนื่องเมื่อมีควันหรือกลิ่นแปลกปลอมจากกลอง หรือเมื่อกลองรอนจัด
จะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรดําเนินการตามขั้นตอนตอไปนี้ทันทีที่เกิดอาการ
อยางใดอยางหนึ่งตามที่กลาวมาขางตน
1. ปดกลอง
2. หากคุณกําลังใชอะแดปเตอร USB-AC เพื่อจายกระแสไฟเขาสูกลอง ใหถอดปลั๊กไฟออกจาก
เตารับไฟฟา เมื่อถอดแบตเตอรี่ออกจากกลอง ระมัดระวังอยาใหตวั คุณเองไดรับบาดเจ็บจากการ
โดนเผาไหม
3. ติดตอตัวแทนจําหนายหรือศูนยบริการ CASIO ที่อยูใกลที่สุด
.
หลีกเลี่ยงเปลวไฟ
• อยาใหกลองถูกเปลวไฟ ซึ่งจะทําใหกลองเกิดการระเบิดและจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและ
ไดรับบาดเจ็บ
.
หลีกเลี่ยงการใชงานขณะเคลื่อนที่
• หามบันทึกภาพ หรือดูภาพบนสมารทโฟนหรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนาย
แยกตางหาก ขณะที่กําลังขับรถยนตหรือยานพาหนะอื่นๆ หรือขณะที่กําลังเดิน มิฉะนั้น
จะเสี่ยงตอการหกลมหรือเกิดอุบัติเหตุรายแรงได
.
-
อะแดปเตอร USB-AC ที่จําหนายแยกตางหาก
• การใชอะแดปเตอร USB-AC ผิดวิธีจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรปฏิบัติตาม
ขอควรระมัดระวังตอไปนี้
– ใชอะแดปเตอร USB-AC ตามรุนที่ระบุไวเทานั้น
– หามใชอะแดปเตอร USB-AC กับอุปกรณอื่น
– ใหใชเตารับไฟฟาที่มีกระแสไฟเหมาะสําหรับการใชอะแดปเตอร USB-AC
– หามเสียบปลั๊กไฟอะแดปเตอร USB-AC หรือสายไฟเขากับเตารับหรือสายพวงไฟที่ใชงานรวมกับ
อุปกรณอนื่ ๆ
– หามวางอะแดปเตอร USB-AC ใกลกับเตาไฟหรืออุปกรณทําความรอนอื่นๆ
• การใชอะแดปเตอร USB-AC ไมถูกวิธีอาจทําใหอปุ กรณดังกลาวชํารุดเสียหายได และอาจทําใหเกิด
ไฟไหมหรือไฟฟาช็อตได ควรปฏิบัติตามขอควรระมัดระวังตอไปนี้
– หามวางของหนักทับอะแดปเตอร USB-AC หรือใหอะแดปเตอรถูกความรอนโดยตรง
– หามดัดแปลงอะแดปเตอร USB-AC หรือปลอยใหไดรับความเสียหาย หรืองอสายแรงๆ
– หามบิดหรือดึงสายไฟ
– เมื่อใชงาน ใหวางสายไวในที่ที่คนจะไมสะดุดลม
-
-
61
ภาคผนวก
*คําเตือน
• หามจับปลั๊กไฟขณะมือเปยก การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดไฟฟาช็อต
• ถาหากสายไฟหรือปลั๊กไฟไดรับความเสียหาย โปรดติดตอตัวแทนจําหนายหรือศูนยบริการ
CASIO ที่อยูใกลที่สุด
• หามใชอะแดปเตอร USB-AC ในบริเวณที่ของเหลว* อาจหกลงบนอุปกรณได ของเหลว
สรางความเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต
* ของเหลว: น้ํา เครือ่ งดืม
่ เกลือแร น้ําทะเล ปสสาวะสัตวหรือสัตวเลี้ยง ฯลฯ
• หามวางแจกันดอกไมหรือภาชนะใสน้ําอืน่ บนอะแดปเตอร USB-AC น้ําสรางความเสี่ยง
ตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต
• หามจับกลองถายรูปหรืออะแดปเตอร USB-AC ขณะที่มีพายุฝนฟาคะนอง
• สายไฟที่มาพรอมกลองถูกออกแบบขึ้นเพื่อใชงานในประเทศที่คุณซื้อกลองมา หากคุณ
ใชกลองในประเทศอืน่ ตองแนใจวาใชสายไฟที่มีคุณสมบัติตรงตามพิกัดและแรงดันการจาย
กระแสไฟของประเทศนั้น การใชสายไฟไมถูกตองอาจทําใหเกิดไฟไหมหรือไฟฟาช็อตได
• กอนออกจากบาน ใหถอดปลั๊กอะแดปเตอร USB-AC ออกจากเตารับไฟฟาและวางใหหาง
จากสิ่งของที่สัตวเลี้ยงใช สัตวและสัตวเลี้ยงอาจเคี้ยวสายไฟและทําใหไฟฟาลัดวงจร
ทําใหเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมได
.
น้ําหรือสิ่งแปลกปลอม
"
+
%
1
+
+
%
• น้ํา ของเหลวอื่นๆ หรือสิ่งแปลกปลอม (โดยเฉพาะโลหะ) ที่เขาไปภายในกลองจะเสี่ยง
ตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรดําเนินการตามขั้นตอนตอไปนี้ทันทีที่เกิดอาการ
อยางใดอยางหนึ่งตามที่กลาวมาขางตน ใชความระมัดระวังเปนพิเศษเมื่อใชกลองในที่ที่มี
ฝนตกหรือหิมะ ใกลทะเลหรือแหลงน้ําอืน่ ๆ หรือในหองน้ํา
1. ปดกลอง
2. หากคุณกําลังใชอะแดปเตอร USB-AC เพื่อจายกระแสไฟเขาสูกลอง ใหถอดปลั๊กไฟออกจาก
เตารับไฟฟา เมื่อถอดแบตเตอรี่ออกจากกลอง ระมัดระวังอยาใหตวั คุณเองไดรับบาดเจ็บจากการ
โดนเผาไหม
3. ติดตอตัวแทนจําหนายหรือศูนยบริการ CASIO ที่อยูใกลที่สุด
.
การถอดแยกชิ้นสวนและการดัดแปลง
• อยาพยายามที่จะแยกชิ้นสวนออกจากกันหรือดัดแปลงอุปกรณ การกระทําดังกลาวจะทําให
เสี่ยงตอการเกิดไฟฟาช็อต การไดรับบาดเจ็บจากการโดนเผาไหม และทําใหผูอนื่ ไดรับ
บาดเจ็บ คุณตองนํากลองไปซอมแซม บํารุงรักษา และตรวจสอบชิ้นสวนภายในทั้งหมด
ที่ตัวแทนจําหนายหรือศูนยบริการ CASIO ที่อยูใกลที่สุด
62
!
ภาคผนวก
*คําเตือน
.
การทํากลองหลนและการใชงานอยางรุนแรง
-
• การใชกลองตอไปอีกหลังจากที่กลองเกิดชํารุดเนื่องจากตกหลนหรือการใชงานอยางรุนแรง
จะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรดําเนินการตามขั้นตอนตอไปนี้ทันทีที่เกิดอาการ
อยางใดอยางหนึ่งตามที่กลาวมาขางตน
1. ปดกลอง
2. หากคุณกําลังใชอะแดปเตอร USB-AC เพื่อจายกระแสไฟเขาสูกลอง ใหถอดปลั๊กไฟออกจาก
เตารับไฟฟา เมื่อถอดแบตเตอรี่ออกจากกลอง ระมัดระวังอยาใหตวั คุณเองไดรับบาดเจ็บจากการ
โดนเผาไหม
3. ติดตอตัวแทนจําหนายหรือศูนยบริการ CASIO ที่อยูใกลที่สุด
.
การดหนวยความจํา
• การดหนวยความจํามีขนาดเล็กและมีความเสี่ยงตอเด็กทารกและเด็กเล็กที่อาจจะกลืนลงไป
โดยไมไดตั้งใจได เก็บการดหนวยความจําใหหางจากเด็กทารกและเด็กเล็ก หากกลืน
การดหนวยความจําเขาปาก ควรรีบไปพบแพทยทันที
.
ขอควรระมัดระวังเมื่อเปดกลองถายรูป
• หามจับกลองเปนระยะเวลานานเมื่อกลองเปด กลองอาจจะรอนขึ้นเมื่อเปด และการสัมผัส
เปนเวลานาน อาจเสี่ยงตอการเผาไหมที่อุณหภูมิต่ําได
.
การขัดขวางการทํางานของอุปกรณดิจติ อลอืน่
• หากคุณสังเกตพบการเกิดสัญญาณวิทยุรบกวนหรือปญหาอื่นบนอุปกรณอื่นขณะใช
ผลิตภัณฑนี้ อยาใชฟงกชันไรสายของผลิตภัณฑนี้ เนื่องจากการใชงานฟงกชันไรสาย
อาจจะทําใหเกิดคลื่นวิทยุรบกวนและทําใหอุปกรณอื่นทํางานผิดปกติ
• เมื่ออยูในศูนยบริการทางการแพทย หรือเครื่องบิน ใหปฏิบัตติ ามพนักงานดูแลควบคุม
คลื่นแมเหล็กไฟฟาและสัญญาณอืน่ ๆ ที่ออกมาจากฟงกชันไรสายของกลองจะทําให
เกิดความเสี่ยงตอการเกิดอุบัติเหตุ
• หามใชฟงกชันไรสายของกลองขณะที่อยูใกลอปุ กรณดิจิตอลที่มีความแมนยําสูงหรืออุปกรณ
ดิจิตอลที่ใชสัญญาณออน เพราะการกระทําดังกลาวจะรบกวนการทํางานปกติของอุปกรณ
ดิจิตอลและสรางความเสี่ยงตอการเกิดอุบัติเหตุ
• เมื่อใชฟงกชันไรสายของกลอง ไมควรใชใกลกับบุคคลที่ใชเครื่องกระตุนหัวใจ แรงแมเหล็ก
จากกลองอาจสงผลตอเครื่องกระตุนหัวใจและอุปกรณทางการแพทยอื่นๆ ถาหากคุณพบ
ความผิดปกติใดๆ ใหขยับออกหางจากผลิตภัณฑและติดตอแพทยทันที
• ในรถไฟหรือสถานที่อื่นที่คนหนาแนน ซึ่งอาจจะมีคนใสเครื่องกระตุน หัวใจอยูใกลๆ ใหปด
กลองถายรูป คลื่นวิทยุที่สงออกโดยฟงกชันไรสายของกลองอาจสงผลตอการทํางาน
ของเครื่องกระตุนหัวใจ
63
+
+
+
+
+
ภาคผนวก
*ขอควรระวัง
.
อะแดปเตอร USB-AC ที่จําหนายแยกตางหาก
• การใชอะแดปเตอร USB-AC ผิดวิธีจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรปฏิบัติตาม
ขอควรระมัดระวังตอไปนี้
– หามคลุมอะแดปเตอร USB-AC หรือสายไฟดวยฟูก ผาหม หรือผาคลุมอื่นๆ ขณะที่กําลัง
ใชงานอุปกรณอยู และหามใชอุปกรณใกลเครื่องทําความรอน การกระทําดังกลาวอาจ
ขัดขวางการแผรังสีความรอนและอาจทําใหบริเวณรอบๆ อุปกรณรอนขึ้น
– หามใชผงซักฟอกเพื่อทําความสะอาดอะแดปเตอร USB-AC สายไฟ หรือสาย USB (โดยเฉพาะ
ปลั๊กไฟและแจ็ค)
– เสียบปลั๊กไฟเขากับเตารับไฟฟาใหลึกที่สุดเทาที่ทําได
– ใหถอดปลั๊กไฟออกจากเตารับกอนที่จะทิ้งกลองไวเปนระยะเวลานาน เชน เมื่อตอง
เดินทางไกล ฯลฯ
– อยางนอยปละครั้ง ควรใชผาหรือเครื่องดูดฝุนทําความสะอาดฝุนที่เกาะตามงามของปลั๊กไฟและ
บริเวณรอบๆ
+
.
แบตเตอรี่แบบชารจ
• หากการชารจแบตเตอรี่ไมจบลงภายในเวลาชารจที่กําหนด ใหหยุดชารจแบตเตอรี่ และติดตอ
ศูนยบริการ CASIO ใกลบาน การชารจแบตเตอรี่ตอไปอีกจะทําใหแบตเตอรี่รอนจัด
เกิดไฟไหม และระเบิดได
• กอนจะเริ่มใชงานหรือชารจแบตเตอรี่ คุณควรอานคูม ือผูใชที่ใหมาพรอมกลอง
• จัดเก็บแบตเตอรี่ไวในที่ที่พนมือเด็กทารกและเด็กเล็ก เมื่อใชงานแบตเตอรี่ในที่ที่มีเด็กทารก
และเด็กเล็ก ตองคอยระวังเพื่อใหแนใจวาเด็กๆ จะไมถอดแบตเตอรี่ออกจากกลอง
• หามวางแบตเตอรี่ทิ้งไวใกลกับบริเวณที่มีสัตวเลี้ยงอยู แบตเตอรี่ที่ถูกสัตวเลี้ยงกัดอาจทําให
แบตเตอรี่รั่วไหล รอนขึ้น หรือระเบิด ซึ่งสามารถกอใหเกิดอุบัติเหตุได
• หากมีของเหลวไหลจากแบตเตอรี่ไหลซึมใสเสื้อผาหรือผิวหนัง ใหลางดวยน้ําประปาที่สะอาด
ทันที หากผิวหนังสัมผัสกับน้ํายาแบตเตอรี่เปนเวลานาน จะทําใหเกิดการระคายเคืองที่ผิวหนัง
.
การเชื่อมตอ
• หามเสียบอุปกรณอื่นใดที่ไมไดกําหนดใหใชกับกลองลงในชองเสียบ การตอกับอุปกรณที่ไมได
กําหนดไวจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต
.
สถานที่ที่ไมมั่นคง
• หามวางกลองบนพื้นที่ที่ไมมั่นคงหรือบนชั้นวางของที่สูง ฯลฯ การกระทําดังกลาวจะทําให
กลองตกลงมา อาจทําใหผูอนื่ ไดรับบาดเจ็บ
64
+
+
+
+
-
ภาคผนวก
*ขอควรระวัง
.
สถานที่ที่ควรหลีกเลี่ยง
• หามวางกลองทิ้งไวในสถานที่ที่มีลักษณะตอไปนี้ การกระทําดังกลาวจะทําใหเสี่ยงตอการเกิดไฟไหม
และไฟฟาช็อต
– บริเวณที่มีความชื้นสูงและเต็มไปดวยฝุนละออง
– บริเวณที่จัดเตรียมอาหารหรือสถานที่อนื่ ๆ ที่มีควันน้ํามัน
– ใกลเครื่องทําความรอน บนพรมใหความรอน ในบริเวณที่มีแสงแดดสองโดยตรง ในรถยนต
ที่ปดสนิทและจอดไวกลางแดด หรือบริเวณอื่นที่มีอุณหภูมิสูงมาก
-
.
การสํารองขอมูลที่สําคัญ
• คุณควรสํารองขอมูลที่สําคัญในหนวยความจํากลองอยางสม่ําเสมอโดยโอนขอมูลดังกลาวไปที่
คอมพิวเตอรหรืออุปกรณเก็บขอมูลอื่นๆ โปรดทราบวาขอมูลอาจถูกลบทิ้งได เชน เมื่อเครื่อง
ทํางานผิดปกติหรือเมื่อซอมแซมเครื่อง เปนตน
65
+
ภาคผนวก
คุณสมบัติทนตอแรงกระแทก กันน้ําสาด และกันฝุน
กลองเครื่องนี้ถูกออกแบบขึ้นใหทนตอแรงกระแทก กันน้ําสาด และกันฝุนไดตามที่อธิบายไวดานลาง
0 คุณสมบัติทนตอแรงกระแทก:
ผานการทดสอบระดับมาตรฐานอิสระ*1 ของ CASIO ที่กําหนดขึน้ ตามคามาตรฐานการปองกันการกระแทก
MIL-Standard 810G Method 516.7-Shock*2
*1 การทดสอบการตกจากความสูง 4 เมตร บนไมอัด (ไมลออัน)
*2 การกระแทกอยางรุนแรงอันเนือ่ งมาจากการใชงานอยางรุนแรง เชน การขวางกลองหรือทํากลองหลน
ในระดับทีส่ ูงมากจะทําใหเกิดความเสียหายรายแรงได แมวาการที่กลองหลนจะไมทําใหเกิดปญหา
ในการใชงาน แตก็สามารถเกิดรอยขีดขวนและความเสียหายตอรูปลักษณของกลองได
0 กันน้ําสาด:
กันน้ํากระเซ็นไดเทียบเทากับ IEC/JIS Class 8 (IPX8)*3 และ Class 6 (IPX6) สามารถใชงานในน้ํา
ที่ความลึก 50.0 เมตร ไดตอเนื่องเปนเวลา 30 นาที*4 และปองกันน้ําที่กระเซ็นมาจากทุกทิศ*5 ผลิตภัณฑนี้
สามารถใชงานไดในขณะที่โตคลื่นหรือเลนกีฬาทางน้ําอืน่ ๆ ที่คลายกัน*5*6
*3 แสดงการใชงานใตน้ําเมื่อจุมกลองลงในน้ําตามเวลาและแรงดันที่ CASIO กําหนดไว
*4 เงื่อนไขการทดสอบกําหนดโดย CASIO
*5 ไดรับการทดสอบระดับความสามารถในการกันน้ําโดยใชวธิ ีการทดสอบฟงกชันของ CASIO
*6 ไมรบ
ั ประกันประสิทธิภาพการกันน้ําเมื่อใชงานขณะที่เลนกีฬาทางน้ําทุกชนิด
0 กันฝุน:
สอดคลองตามมาตรฐานกันฝุน IEC/JIS Protection Class 6 (IP6X)
• คุณสมบัติทนตอแรงกระแทก กันน้ําสาด และกันฝุนของกลองถายรูปเครื่องนี้เปนไปตามผลการทดสอบจาก
CASIO แตไมไดเปนการรับประกันวาตัวกลองจะทํางานตามปกติ จะไมชํารุดเสียหาย หรือไมเกิดความ
ขัดของใดๆ ภายในสภาพการใชงานดังกลาว
.
ขอควรระมัดระวังกอนการใชงานใตน้ํา
กลองนี้สามารถใชเพื่อถายภาพใตน้ําที่ความลึกมากสุด 50.0 เมตร อยางไรก็ตาม ควรตระหนักถึง
ขอควรระมัดระวังตอไปนี้ทุกครั้งกอนที่จะใชกลองใตน้ํา
• เมือ่ ถายภาพในน้ําหรือในพื้นที่ที่มีน้ําหยดใสกลอง อาจเกิดฝาบนเลนสขณะถายภาพหรือในครั้งตอไป
ที่คุณใชกลองบันทึกภาพ
• หามเปดหรือปดฝาครอบในขณะที่อยูใกลน้ําหรือในบริเวณที่น้ําทะเลซัดสาด ทั้งนี้ หามเปดหรือปดฝาครอบ
ในขณะที่มือเปยก มีคราบสกปรก หรือมีสิ่งแปลกปลอมอยู มิฉะนั้นจะทําใหน้ําเขาไปภายในตัวเครื่อง
และทําใหการทํางานผิดปกติได
66
ภาคผนวก
• ตรวจดูวาพื้นผิวหนาสัมผัสของปะเก็นฝาครอบมีคราบสกปรก, ทราย และสิ่งแปลกปลอมอื่นๆ เกาะติดอยู
หรือไม ทําความสะอาดพื้นผิวสัมผัสโดยเช็ดออกดวยผาแหงที่นุมและสะอาด ทั้งนี้เกลียวผมเพียงหนึ่งเกลียว
หรือเม็ดทรายเพียงเม็ดเดียวก็สามารถทําใหน้ํารั่วซึมเขาไปในตัวกลองได
• ตรวจดูปะเก็นกันซึมของฝาครอบวามีรอยแตก รอยขีดขวน และความชํารุดเสียหายใดๆ หรือไม
• ปดฝาครอบใหแนน
• ผลิตภัณฑนี้จะจมเมื่ออยูในน้ํา
• คุณสมบัติกันน้ําของกลองถายรูปเครื่องนี้จะปองกันไดเฉพาะน้ําจืดและน้ําเค็มเทานั้น กลองเครื่องนี้
ไมสามารถปองกันน้ําพุรอนได
• หามวางกลองทิ้งไวเปนเวลานานในสถานที่ที่อุณหภูมิจะสูงขึน้ มากหรือต่ําลงมาก (ต่ํากวาจุดเยือกแข็ง)
โดยเฉพาะอยางยิ่ง หลีกเลี่ยงการวางกลองไวในบริเวณที่มีแสงแดดจัดสองโดยตรง ในยวดยานพาหนะ
ในวันที่อากาศรอน สภาวะดังกลาวจะทําใหคุณสมบัติกันน้ําของกลองถายรูปเสื่อมสภาพลง
• ไมรองรับการสื่อสารไรสายดวย LAN ไรสายหรือเทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth ใตน้ํา
.
•
•
•
•
.
ขอควรระมัดระวังขณะใชงานใตน้ํา
กลองเครื่องนี้ถูกออกแบบมาเพื่อใชงานในน้ําลึกไมเกิน 50.0 เมตร และที่อุณหภูมิน้ําระหวาง 0°C ถึง 40°C
อยาใหกลองอยูในน้ํานานกวา 30 นาที
หามเปดฝาครอบขณะที่กลองอยูในน้ํา
ระวังอยาทํากลองหลนลงในน้ําหรือกระทบกับพื้นผิวน้ํา เพราะจะทําใหเกิดการรั่วซึมได
ขอควรระมัดระวังหลังการใชงานใตน้ํา
• กอนจะเปดฝาครอบ ใหใชผานุม แหง สะอาด เช็ดคราบสกปรกและความชื้นออกจากกลองใหหมด
• หยดน้ําสามารถเขาไปดานในพื้นผิวฝาครอบที่เปดอยูได คุณจะตองเช็ดความชื้นออกจากดานในพื้นผิว
ฝาครอบใหหมดกอนที่จะปดฝาครอบ เพราะหยดน้ําที่ยังเกาะอยูสามารถซึมเขาไปในชิ้นสวนกลอง
และทําใหเกิดการทํางานผิดปกติได
67
ภาคผนวก
.
การทําความสะอาดหลังการใช
ปฏิบัตติ ามขั้นตอนตอไปนี้เพื่อทําความสะอาดกลองหลังการใชงานใตน้ําหรือเมื่อเปอนทราย คราบสกปรก
หรือโคลน โปรดทราบวาจะตองปดฝาครอบใหสนิทกอนจะดําเนินการตอไปนี้
1.
จุมกลองลงในน้ําสะอาด
2.
เช็ดละอองความชื้นออกทั้งหมด
• เติมน้ําประปาหรือน้ําสะอาดอืน่ ๆ ลงในถังหรือภาชนะ แลวแชกลองลงไป
ประมาณ 10 นาที คอยๆ เช็ดคราบสกปรก ฝุน ทราย และสิ่งแปลกปลอม
อื่นๆ ออกจากกลองดวยนิ้วมือ
• เมื่อกลองสกปรก หามถูที่ผิวหนาเลนส
• ใชผาที่สะอาด แหง และนุมเช็ดกลองใหแหง จากนั้นใหวางกลองไวในที่รมที่อากาศถายเทเพื่อใหกลอง
แหงอยางทั่วถึง การปดฝาครอบในขณะที่ยังมีหยดน้ําอยูจะทําใหเสี่ยงตอการเกิดสนิมและการทํางาน
ผิดปกติได
• อุณหภูมิของน้ําที่ใชทําความสะอาดกลองไมควรเกิน 30°C หามใชผงซักฟอก น้ํารอน หรือน้ําที่ไหลแรงๆ
ทําความสะอาดกลอง การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดการรั่วซึมหรือการทํางานขัดของได
• หามแกวงกลองถายรูปไปมาเพื่อไลน้ําออกจากกลอง และหามใชเครื่องเปาแหง รวมถึงความรอนสูงตางๆ
เพื่อทําใหกลองแหง
• หามวางกลองในเครื่องซักผาเพื่อทําความสะอาดกลอง
.
ขอควรระมัดระวังหลังการใชงาน
• หามวางกลองไวในที่ที่อณ
ุ หภูมจิ ะสูงขึน้ มากหรือต่ําลงมาก (ต่ํากวาจุดเยือกแข็ง) โดยเฉพาะอยางยิ่ง
โปรดหลีกเลี่ยงการวางกลองไวในบริเวณที่มีแสงแดดจัดสองโดยตรง, ในยวดยานพาหนะในวันที่อากาศรอน
ฯลฯ เพราะสภาวะดังกลาวจะทําใหคุณสมบัติกันน้ําของกลองขัดของ
• หามใชสารเคมีเพื่อทําความสะอาด ปองกันสนิม หรือปองกันความชื้น ฯลฯ การกระทําดังกลาวจะทําให
กลองเสียคุณสมบัติกันน้ํากระเซ็น
• ภายใน 60 นาทีหลังจากที่ใชกลองในน้ํา ใหปฏิบัติตามหัวขอ “การทําความสะอาดหลังการใช” เพื่อลาง
น้ําออก หากไมปฏิบัติตาม จะทําใหผิวเคลือบดานนอกเสื่อมสภาพ และสูญเสียคุณสมบัตกิ ันน้ํากระเซ็น
• เพื่อรักษาคุณสมบัติกันน้ํากระเซ็นของกลอง ควรเปลี่ยนปะเก็นของกลองถายรูปทุกๆ หนึ่งป โปรดทราบวา
คุณจะตองจายคาการเปลี่ยนปะเก็น ควรติดตอผูจําหนายที่คณ
ุ ซื้อผลิตภัณฑหรือศูนยบริการ CASIO
ใกลบานเพื่อติดตอสอบถามเรื่องการเปลี่ยนปะเก็น
68
ภาคผนวก
.
ขอควรระมัดระวังอื่นๆ
• อุปกรณเสริมที่ใหมาพรอมกลองถายรูปไมกันน้ํากระเซ็น
• การที่กลองเกิดการกระแทกอยางรุนแรงจะทําใหเสียคุณสมบัติกันน้ํากระเซ็น
• ความชื้นในกลองจะทําใหกลองไมทํางานในสภาพอากาศหนาวจัด น้ําแข็งที่เกาะอยูบนกลองจะทําให
ระบบขัดของ อยาปลอยใหกลองไดรับความชื้นในสภาพอากาศหนาวจัด
• หากมีน้ําซึมเขาไปในกลอง แลวทําใหเกิดการทํางานผิดปกติเนื่องจากการใชงานไมถูกตอง CASIO
COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นกับสวนประกอบภายในกลอง
(เชน แบตเตอรี่, สื่อบันทึก เปนตน) การสูญหายของขอมูลที่บันทึกไว หรือคาใชจายใดๆ ที่เกิดจาก
การถายภาพที่หายไป
• CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบใดๆ ตออุบัติเหตุที่เกิดขึ้นในขณะใชกลองใตน้ํา
• CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบใดๆ ตอความเสียหายจากอุบัติเหตุ (เชน การบาดเจ็บ
เปนตน) ที่เกิดขึน้ ในขณะที่ใชกลอง
69
ภาคผนวก
ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน
.
ขอควรระมัดระวังในการเกิดความผิดพลาดของขอมูล
กลองดิจิตอลเครื่องนี้ถูกผลิตขึ้นโดยใชสวนประกอบดิจิตอลที่มีความแมนยํา ขอใดขอหนึ่งตอไปนี้อาจทําให
ขอมูลที่อยูในหนวยความจํากลองสูญหายได
– การถอดการดหนวยความจําขณะที่กลองกําลังทํางาน
– การถอดสาย USB ออกขณะที่ระบบกําลังดําเนินการเชื่อมตอ
– การถายภาพโดยที่ระดับพลังงานแบตเตอรี่ที่เพิ่งชารจเสร็จหมดลงอยางรวดเร็ว
• การถายภาพโดยที่ระดับพลังงานแบตเตอรี่ที่เพิ่งชารจเสร็จหมดลงอยางรวดเร็วอาจเปนสาเหตุใหกลอง
ทํางานผิดปกติได เปลี่ยนแบตเตอรี่กอนใหมทันที
– การทํางานผิดปกติอื่นๆ
.
สภาพแวดลอมการใชงาน
• ความตองการสําหรับอุณหภูมิการใชงาน: –10 ถึง 40°C
– กลองจะไมสามารถสงหรือรับขอมูลผานการเชื่อมตอ LAN ไรสายเมื่ออุณหภูมิของแบตเตอรี่ต่ํากวา 0°C
• การทํางานของแบตเตอรี่ภายใตสภาพอากาศหนาวจะสั้นกวาการทํางานภายใตสภาพอุณหภูมิปกติ แมวา
จะชารจมาจนเพียงพอแลวก็ตาม ทั้งนี้ เนื่องมาจากคุณลักษณะของแบตเตอรี่ ไมใชจากกลอง
• ความชื้นสัมพัทธการใชงาน: 10 ถึง 85% (ไมเกิดการควบแนน)
• หามวางกลองในสถานที่ตอไปนี้
– ในบริเวณที่มีแสงแดดสองโดยตรงหรือบริเวณที่มีความชื้นสูง เต็มไปดวยทรายหรือฝุนละออง
– ใกลเครื่องทําความรอนหรือปรับอากาศหรือในบริเวณที่เกิดความชื้นหรืออุณหภูมิสูงมาก
– ภายในรถยนตในวันที่อากาศรอน หรือในบริเวณที่มีแรงสั่นสะเทือนสูง
.
การควบแนน
• อุณหภูมิที่เปลี่ยนแปลงกะทันหัน เชน เมื่อเคลื่อนยายกลองจากกลางแจงในวันที่มีอากาศหนาวเหน็บ
ในฤดูหนาวเขาสูหองที่มีอากาศอบอุน จะทําใหเกิดหยดน้ํา (การควบแนน) เกาะอยูภายในและภายนอก
ตัวกลอง หามเปดหรือปดฝาครอบเมื่ออยูในบริเวณที่เกิดการควบแนนได
70
ภาคผนวก
.
เลนส
• หามใชแรงกดมากเกินไปขณะทําความสะอาดผิวเลนส การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดรอยขีดขวน
บนผิวเลนสและทําใหเกิดการทํางานผิดปกติได
• บางครั้ง คุณอาจสังเกตเห็นความผิดเพี้ยนขึ้นในภาพบางแบบ เชน เกิดการโคงเล็กนอยบนเสนที่ควรจะตรง
ทั้งนี้เนื่องมาจากคุณลักษณะของเลนส ไมใชการบงชี้ถึงการทํางานผิดปกติของกลองแตอยางใด
.
การดูแลรักษากลองดิจิตอล
• หามสัมผัสเลนสดวยนิ้วมือ รอยนิ้วมือ คราบสกปรก และสิ่งแปลกปลอมตางๆ บนผิวเลนสจะเปนอุปสรรค
ตอการทํางานของกลองที่ถูกตอง ใชเครื่องเปาหรือวิธีการอื่นๆ ในการรักษาเลนสและกรอบแฟลช
ใหปราศจากฝุนละออง แลวเช็ดเบาๆ ดวยผานิ่มและแหง
• ในการทําความสะอาดกลอง เช็ดกลองดวยผานิ่มและแหง
.
ขอควรระมัดระวังในการใชแบตเตอรีแ่ บบชารจกอนเกา
• หอหุมขัว้ บวกและขั้วลบดวยเทป ฯลฯ
• หามลอกเปลือกหุมกอนแบตเตอรี่
• อยาพยายามที่จะแยกแบตเตอรี่ออกจากกัน
.
ขอควรระมัดระวังขณะใชฟงกชันไรสาย (LAN ไรสาย, เทคโนโลยีแบบไรสาย Bluetooth)
• การปฏิบัติงานผลิตภัณฑนี้อาจสงผลตออุปกรณใกลเคียงที่ใชฟงกชันไรสาย
• ผลิตภัณฑนี้อยูภายใตระเบียบวาดวยการบริหารการสงออก (Export Administration Regulations - EAR)
ของประเทศสหรัฐอเมริกา ดังนั้นผลิตภัณฑนี้ไมสามารถสงออกหรือนําไปยังประเทศที่อยูภ ายใตเงื่อนไข
การหามสงสินคาออกและการควบคุมพิเศษอื่นๆ ของสหรัฐอเมริกา
การจับคลื่นสัญญาณวิทยุ
คลื่นวิทยุที่ใชสงและรับขอมูลอาจถูกจับไดโดยบุคคลที่สาม
การเขาใชงานโดยไมไดรับอนุญาต
CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอการเขาใชงานที่ไมไดรับอนุญาตและ/หรือการใช
จุดเชื่อมตอที่มาพรอมกับผลิตภัณฑนี้ในกรณีที่ผลิตภัณฑหายหรือถูกขโมย
การใชงานเปนอุปกรณไรสาย
ใหใชฟงกชันไรสายของอุปกรณนี้เฉพาะตามที่ไดระบุไวในคูมือเลมนี้เทานั้น การใชแบบอื่นเปนการใช
ที่ไมไดกําหนดไว และ CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอความเสียหายที่เกิดขึ้น
จากการใชที่ไมไดกําหนดไว
แรงแมเหล็ก แรงไฟฟาสถิต และการรบกวนทางคลื่นวิทยุ
หามใชผลิตภัณฑนี้ใกลเตาไมโครเวฟหรือบริเวณอืน่ ที่ผลิตคลื่นแมเหล็ก แรงไฟฟาสถิต หรือคลื่นวิทยุ
การรับคลื่นวิทยุอาจไมดีในสิ่งแวดลอมบางจุด
โปรดทราบวาอุปกรณอื่นที่ใชคลื่นความถี่ 2.4GHz เดียวกันกับผลิตภัณฑนี้อาจทําใหความเร็วในการ
ประมวลผลของอุปกรณทั้งคูล ดลง
71
ภาคผนวก
การเชื่อมตอเขากับ LAN สาธารณะ
ผลิตภัณฑนี้ไมรองรับการเชื่อมตอ LAN ไรสายในจุดใหบริการ LAN ไรสายสาธารณะ
พื้นที่ใชงานที่กําหนด
กลองเครื่องนี้ถูกออกแบบมาเพื่อใชงานในประเทศหรือพื้นที่ตามที่ระบุไวตามลิงกเว็บไซตดานลาง
http://world.casio.com/r-law/dc/
ถาหากวาคุณอยูในประเทศหรือพื้นที่ที่กลาวไวในรายการในลิงกเว็บไซตดานบน และถาหากรุนกลองของคุณ
เปนรุนเดียวกันกับที่ไดอธิบายไวในคูมือเลมนี้ กลองของคุณอาจไมสอดคลองกับกฎหมายคลื่นวิทยุและ
กฎหมายอื่นในพื้นที่หรือประเทศของคุณ ถาคุณซื้อกลองรุนที่ผลิตขึน้ เพื่อใชในประเทศอื่นๆ หรือพื้นที่อื่นๆ
จากในอินเทอรเน็ต ฯลฯ คุณจะตองพิจารณาวาคุณจะสามารถใชกลองในประเทศของคุณไดอยางถูกกฎหมาย
หรือไม
การใชกลองนี้ในประเทศหรือพื้นที่ที่ไมไดซื้อกลองมาจะมีความเสี่ยงตอการทําผิดกฎหมายคลื่นวิทยุทองถิ่นและ
กฎหมายอื่นๆ โปรดทราบวาบริษัท CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบใดๆ ตอการละเมิด
ดังกลาว
.
ขอควรระมัดระวังอื่นๆ
• ขณะใชงานกลองจะอุน ขึน้ เล็กนอย ซึ่งเปนเรื่องปกติและไมไดบงชี้การทํางานผิดปกติแตอยางใด
• ระยะสูงสุด (ระยะหางระหวางกลองกับตัวควบคุม) ในการถายภาพดวยตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนาย
แยกตางหากคือระยะประมาณ 10 เมตร ระยะสูงสุดสําหรับการดูภาพบนจอ LCD ของตัวควบคุม
คือประมาณ 5 เมตร
• ระยะสูงสุด (ระยะหางระหวางกลองกับตัวควบคุม) ในการถายภาพดวยรีโมทคอนโทรลที่จําหนาย
แยกตางหากคือระยะประมาณ 8 เมตร
72
ภาคผนวก
.
ลิขสิทธิ์
ตามกฎหมายลิขสิทธิ์ นอกเหนือจากความบันเทิงสวนตัว หามใชภาพนิ่งหรือภาพเคลื่อนไหวจากภาพที่เปน
สิทธิ์ของผูอื่นโดยไมไดรับอนุญาตจากผูทรงสิทธิ์ ในบางกรณี อาจมีการหามไมใหถายภาพการแสดงในที่
สาธารณะ งานแสดงนิทรรศการ โชวตางๆ ตลอดทั้งงาน ฯลฯ แมการบันทึกดังกลาวจะทําไวเพื่อเปนการบันทึก
สวนตัวก็ตาม ไมวาคุณจะซื้อไฟลดังกลาวหรือไดมาโดยไมเสียคาใชจาย หามประกาศไฟลภาพเหลานั้นลงใน
เว็บไซต เว็บไซตแบงปนไฟล หรือเว็บไซตอินเทอรเน็ตอื่นๆ หรือแมกระทั่งการจัดจําหนายภาพดังกลาวใหกับ
บุคคลอื่นๆ โดยไมไดรับอนุญาตจากผูถือครองลิขสิทธิ์ตามกฎหมายลิขสิทธิ์และสนธิสัญญาระหวางประเทศ
ตัวอยางเชน การอัพโหลดหรือการจัดจําหนายภาพบนอินเทอรเน็ต เชน ภาพจากรายการโทรทัศน
คอนเสิรตสด มิวสิควิดีโอ ฯลฯ ซึ่งคุณเปนผูถายหรือบันทึกภาพเหลานั้นอาจเปนการละเมิดสิทธิ์ของผูอื่น
โปรดทราบวาบริษทั CASIO COMPUTER CO., LTD. จะไมรับผิดชอบตอการใชงานผลิตภัณฑไมวา จะเปน
ทางใดก็ตามที่ละเมิดลิขสิทธิ์ของผูอื่นหรือที่เปนการฝาฝนกฎหมายลิขสิทธิ์
73
ภาคผนวก
คําศัพทตอไปนี้ ซึ่งใชในคูมือเลมนี้ เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคาจดทะเบียนของ
ผูเปนเจาของอื่นๆ ตามลําดับ
โปรดทราบวาเครื่องหมายการคา ™ และเครื่องหมายการคาจดทะเบียน ® จะไมนํามาใชในเนื้อหาของ
คูมือเลมนี้
• โลโก microSDXC เปนเครื่องหมายการคาของ SD-3C, LLC
• Windows, Windows 7, Windows 8.1 และ Windows 10 เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคา
จดทะเบียนของบริษัท Microsoft Corporation ในประเทศสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่นๆ
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iPhoto และ iPhone เปนเครื่องหมายการคาของบริษัท Apple Inc.
• Adobe และ Reader เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคาจดทะเบียนของบริษทั Adobe Systems
Incorporated ในประเทศสหรัฐอเมริกาและประเทศอืน่ ๆ
• Android และ Google Play เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคาจดทะเบียนของ Google Inc.
• App Store เปนเครื่องหมายใหบริการของ Apple Inc.
• iOS เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคาจดทะเบียนของบริษัท Cisco Systems, Inc.
ของประเทศสหรัฐอเมริกา
• Wi-Fi เปนเครื่องหมายการคาจดทะเบียนของ Wi-Fi Alliance
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by CASIO COMPUTER CO., LTD. is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
โลโกและคํา Bluetooth® เปนเครื่องหมายการคาจดทะเบียนที่ Bluetooth SIG, Inc. เปนเจาของ และการใช
เครื่องหมายดังกลาวโดย CASIO COMPUTER CO., LTD. อยูภายใตการยินยอม เครื่องหมายทางการคา
และชื่อทางการคาอื่นๆ เปนของผูเปนเจาของอื่นๆ ตามลําดับ
• G’z EYE เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคาจดทะเบียนของบริษัท CASIO COMPUTER
CO., LTD.
• ชื่อผลิตภัณฑหรือบริษัทอื่นๆ ทั้งหมดที่กลาวถึงในที่นี้เปนเครื่องหมายการคาหรือเครื่องหมายการคา
จดทะเบียนของบริษัทเหลานั้นตามลําดับ
หามคัดลอก เผยแพร และถายโอนขอมูลซอฟตแวรจาก CASIO สําหรับผลิตภัณฑนี้เพื่อจุดประสงคทางการคา
ไมวา สวนใดสวนหนึ่งหรือทั้งหมดโดยไมไดรับอนุญาต
74
ภาคผนวก
.
แหลงซอฟตแวรแบบเปด
ผลิตภัณฑนี้ไดรวมถึงซอฟตแวรที่ไดรับการยินยอมดวยเงื่อนไขดานลาง
OpenVG 1.1 Reference Implementation
Copyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and /or associated documentation files
(the "Materials "), to deal in the Materials without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Materials,
and to permit persons to whom the Materials are furnished to do so,
subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included
in all copies or substantial portions of the Materials.
THE MATERIALS ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MATERIALS OR
THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE MATERIALS.
bluedroid 5.0.0_r2
Copyright (c) 2014 The Android Open Source Project
Copyright (C) 1998-2014 Broadcom Corporation
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
75
ภาคผนวก
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
76
ภาคผนวก
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work,
excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
77
ภาคผนวก
within a display generated by the Derivative Works, if and
wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
78
ภาคผนวก
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
bluedroid 5.0.0_r2
Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved.
LICENSE TERMS
The redistribution and use of this software (with or without changes)
is allowed without the payment of fees or royalties provided that:
1. source code distributions include the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer;
2. binary distributions include the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in their documentation;
3. the name of the copyright holder is not used to endorse products
built using this software without specific written permission.
DISCLAIMER
This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties
in respect of its properties, including, but not limited to, correctness
and/or fitness for purpose.
libhardware 5.0.0_r2
Copyright (c) 2005-2014, The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
79
ภาคผนวก
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
80
ภาคผนวก
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
81
ภาคผนวก
attribution notices from the Source form of the Work,
excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
within a display generated by the Derivative Works, if and
wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
82
ภาคผนวก
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
83
ภาคผนวก
แหลงจายไฟ
การชารจ
.
หากไฟ [POWER] ของกลองเริม่ กะพริบเปนสีแดง...
หากไฟ [POWER] ของกลองเริ่มกะพริบเปนสีแดงระหวางการชารจ แสดงวาไมสามารถชารจแบตเตอรี่
ตอไปไดอีกดวยเหตุผลใดเหตุผลหนึ่งตอไปนี้ ดำเนินการตามที่ไดอธิบายไวดานลางเพื่อแกไขปญหา แลวลอง
ชารจแบตเตอรี่ใหม
อุณหภูมิโดยรอบหรืออุณหภูมิแบตเตอรี่สูงหรือต่ําผิดปกติ
ถอดสาย USB ออกจากกลอง แลวรอจนกวาอุณหภูมิกลองอยูในชวง 15°C ถึง 35°C แลวลองชารจใหมอกี ครั้ง
ตัวจับเวลานิรภัยเปดทํางาน
แบตเตอรี่ที่ไมไดใชงานเปนเวลานาน, คอมพิวเตอรบางประเภท และลักษณะการเชื่อมตอ อาจทําใหใช
เวลาชารจแบตเตอรี่นานกวาปกติ หากชารจแบตเตอรี่ประมาณหาชั่วโมง ตัวจับเวลานิรภัยจะหยุดการชารจ
โดยอัตโนมัติ แมจะชารจแบตเตอรี่ไมเสร็จก็ตาม หากไมไดใชแบตเตอรี่เปนเวลานาน การชารจจะหยุดเอง
โดยอัตโนมัติเมื่อเวลาผานไปเพียง 60 นาทีโดยประมาณ
1) การใชแบตเตอรี่ที่ไมไดใชเปนเวลานาน
ถอดสาย USB ออก แลวตอกลับเขาไปใหมเพื่อชารจตอ
2) กระแสไฟไมเพียงพอเมื่อตอกับคอมพิวเตอร
สามารถชารจกลองดวยพอรต USB มาตรฐาน 2.0 USB เทานั้น เชื่อมตอกับพอรต USB ที่ใชกระแสไฟ
500mA โดยตรง
สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการจายกระแสไฟของพอรต USB บนคอมพิวเตอร โปรดติดตอสอบถามจาก
ผูผลิตคอมพิวเตอร แมการถอดสาย USB ออก แลวตอกลับเขาไปใหมจะเปนการชารจแบตเตอรี่ตอ
คุณอาจตองดําเนินการดังกลาวซ้ําๆ หากการจายกระแสไฟของคอมพิวเตอรต่ํา
หากปญหายังปรากฏหลังจากดําเนินการตามขั้นตอนขางตนหรือหากแบตเตอรี่ไมชารจไฟหลังจาก
5 ชั่วโมง แบตเตอรี่อาจผิดปกติ ติดตอศูนยบริการ CASIO ที่อยูใกลที่สุด
84
ภาคผนวก
ขอควรระมัดระวังเกี่ยวกับแบตเตอรี่
.
ขอควรระมัดระวังระหวางใชงาน
• การทํางานของแบตเตอรี่ภายใตสภาพอากาศหนาวเย็นจะสั้นกวาการทํางานในสภาวะอุณหภูมิปกติ ทั้งนี้
เนื่องมาจากคุณลักษณะของแบตเตอรี่ ไมใชจากกลอง
• ชารจแบตเตอรี่ในสถานที่ที่มีอณ
ุ หภูมิในชวง 15°C ถึง 35°C การชารจจะนานกวาปกติหรืออาจไมสามารถ
ชารจแบตเตอรี่ไดหากอุณหภูมิหองไมอยูภายในคานี้
• หามฉีกหรือแกะฉลากที่แปะไวดานนอกของกอนแบตเตอรี่
• หากแบตเตอรี่ทํางานภายในระยะเวลาที่จํากัดมากตามการชารจจนเต็ม อาจเปนการบงบอกอายุการใชงาน
แบตเตอรี่ใกลจะสิ้นสุดลง เปลี่ยนแบตเตอรี่กอนใหม
.
ขอควรระมัดระวังในการเก็บแบตเตอรี่
• การเก็บแบตเตอรี่ไวเปนเวลานานขณะชารจจะทําใหคุณลักษณะของแบตเตอรี่เสื่อมสภาพลง หากคุณ
ไมคิดวาจะใชแบตเตอรี่ในชวงระยะเวลาหนึ่งใหใชแบตเตอรี่ใหหมด กอนที่จะนําไปเก็บ
• ถอดแบตเตอรี่ออกจากกลองทุกครั้งเมือ่ ไมใชงาน แบตเตอรี่ที่ใสคาไวในกลองจะคายประจุออกมาและ
หมดไป ซึ่งคุณจะตองชารจแบตเตอรี่กอนเมื่อตองการใชกลอง
• เก็บแบตเตอรี่ไวในที่แหง ไมโดนแดด (20°C หรือต่ํากวา)
• ในการปองกันไมใหเกิดการคายประจุในแบตเตอรี่ที่ไมไดใชงาน ควรชารจแบตเตอรี่ใหเต็มกอน แลวจึง
บรรจุลงในกลอง ควรใชพลังงานชารจดังกลาวใหหมดทุกๆ หกเดือน
การใชกลองในตางประเทศ
.
แบตเตอรี่ชนิดพิเศษ
• ขอแนะนําใหพกพาแบตเตอรี่ที่ชารจจนเต็มแบบพิเศษ (NP-150) เมื่อตองเดินทาง เพื่อเปนการหลีกเลี่ยง
ปญหาการถายภาพไมไดเนื่องจากแบตเตอรี่หมด
85
ภาคผนวก
การใชการดหนวยความจํา
ดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการดหนวยความจําที่รองรับและวิธีใสการดหนวยความจําที่หนา 20
.
การใชการดหนวยความจํา
• หากการดหนวยความจําเริ่มแสดงอาการผิดปกติในขณะเรียกดูภาพ คุณสามารถทําใหการดหนวยความจํา
ทํางานไดอยางปกติโดยการฟอรแมตการด (หนา 29) อยางไรก็ตาม ขอแนะนําใหนําการดหนวยความจํา
ติดตัวหลายๆ อัน เมื่อคุณตองใชกลองดิจิตอลนอกบานหรือสํานักงาน
• เนื่องจากคุณบันทึกขอมูลและลบขอมูลออกจากการดหนวยความจําหลายตอหลายครั้ง จะทําใหการด
หนวยความจําไมสามารถจัดเก็บขอมูลไดอีก ดวยสาเหตุนี้ จึงขอแนะนําใหฟอรแมตการดหนวยความจํา
ใหมเปนระยะๆ
• ประจุไฟฟา, สัญญาณไฟฟา และปรากฏการณอนื่ ๆ อาจทําใหขอมูลเสียหายหรือแมแตสูญหายได
คุณตองสํารองขอมูลที่สําคัญลงในสื่อชนิดอืน่ ๆ อยูเสมอ (เชน CD-R, CD-RW, ฮารดดิสก เปนตน)
.
ขอควรระมัดระวังในการใชการดหนวยความจํา
การดหนวยความจําบางประเภทจะทําใหความเร็วในการประมวลผลชาลง ใชการดหนวยความจําแบบ Ultra
High-Speed ทุกครั้งหากเปนไปได อยางไรก็ตาม โปรดทราบวาทางเราไมรับประกันการทํางานทั้งหมดได
แมจะใชการดหนวยความจําแบบ Ultra High-Speed ก็ตาม การตั้งคาคุณภาพของภาพเคลื่อนไหวบางอยาง
อาจทําใหตองใชเวลาในการบันทึกนานเกินไป ซึ่งจะทําใหภาพฉีกและ/หรือเสียงขาดหายไปขณะเลนไฟล
ดังกลาว
86
ภาคผนวก
การรีเซ็ตคากลับเปนคาแรกเริ่ม
ตารางที่อยูในบทนี้จะแสดงการตั้งคาแรกเริ่มหลังจากที่รีเซ็ตการทํางานดวยแอพ G’z EYE หรือดวยตัวควบคุม
พรอมจอ LCD
• สัญลักษณขีดคั่น (–) จะหมายถึงรายการที่ยังไมไดรีเซ็ตการตั้งคาหรือรายการที่ไมมีการตัง้ คารีเซ็ต
• รายการเมนูบางรายการอาจไมมีใหเลือก ทั้งนี้ขึ้นอยูกับโหมดบันทึกภาพที่ใช
.
เมนูบันทึก
ระดับสีผิว: 0 (ปด)
ผิวเรียบเนียน: 0 (ปด)
แตงหนา
กันสั่นในภาพเคลื่อนไหว มาตรฐาน
คุณภาพภาพเคลื่อนไหว FHD
ความสวาง
สมดุลแสงสีขาว
WB อัตโนมัติ
ความไวแสง
อัตโนมัติ
ลดเสียงลม
ปด
0.0
การตั้งคาเริ่มตนจะขึ้นอยูกับประเทศหรือเขตภูมิศาสตร
.
เมนูตั้งคา
ตั้งคากลอง LED สวาง
ล็อคการหมุน
ปรับ
–
เปด
เสียงกลอง
.
ตั้งคาไรสาย
สงอัตโนมัติ
ปด
ปรับขนาดเมื่อสง
3M
ขอมูลตําแหนง
ปด
รหัสผาน WLAN
–
ยกเลิกการจับคู
–
87
ภาคผนวก
เมื่อมีบางอยางไมถูกตอง...
การแกไขปญหา
ปญหา
สาเหตุทเี่ ปนไปไดและขอแกไข
แหลงจายไฟ
เปดเครื่องไมได
1) แบตเตอรี่ของกลองตัวที่เพิ่งซือ้ มายังไมไดชารจ ชารจแบตเตอรี่
กอนใชงานกลอง
2) แบตเตอรี่ในกลองหมด ชารจแบตเตอรี่ (หนา 12) หากไมสามารถ
แกไขปญหาได ติดตอผูจําหนายหรือศูนยบริการ CASIO ใกลบาน
กลองปดทันที
1) แบตเตอรี่อาจหมด ชารจแบตเตอรี่ (หนา 12)
2) อาจเปดใชฟงกชันปองกันของกลองไวเนือ่ งจากอุณหภูมิของกลองสูงมาก
ปดกลอง แลวรอจนกวากลองจะเย็นลงกอนที่จะใชเครื่องอีกครัง้
3) ถาหลังจากปดกลองแลว ไฟ [POWER] กะพริบเปนสีแดงและกลองดับลง
แสดงวาอาจมีขอผิดพลาดของเลนสหรือเกิดขอผิดพลาดอื่นๆ ตรวจสอบ
ใหแนใจวาแบตเตอรีไ่ ดชารจแลว และลองเปดเครื่องอีกหลายๆ ครั้ง หากยังคง
เปดกลองไมได ติดตอผูจําหนายหรือศูนยบริการ CASIO ใกลบาน
ปดกลองไมได ไมมีอะไร
เกิดขึ้นเมื่อกดปุม
ถอดแบตเตอรีอ่ อกจากกลอง แลวใสกลับเขาไปใหม
กําลังชารจ
ไฟ [POWER] ไมติด
เปนสีแดงและแบตเตอรี่
ไมชารจ
1) ถอดสาย USB ออกจากกลอง แลวเสียบกลับเขาไปใหมอีกครัง้
2) ตรวจสอบใหแนใจวากลองปดอยูเมื่อคุณเชื่อมตอสาย USB การชารจ
อาจไมเริ่มตน ถาคุณเชือ่ มตอสาย USB ขณะที่เปดกลอง
การบันทึกภาพ
กลองไมบันทึกภาพ
เมื่อกดปุม [r/SLOW]
หากไฟ [SYSTEM] กะพริบเปนสีแดงหรือมีขอความ “หนวยความจําเต็ม”
ปรากฏขึ้นบนตัวควบคุมพรอมจอ LCD ใหถายโอนภาพไปยังคอมพิวเตอร
ของคุณแลวลบภาพทีค่ ุณไมตองการอีกตอไป หรือเปลี่ยนไปใชการด
หนวยความจําอันอื่น
ภาพหลุดโฟกัส
หากเลนสสกปรก เช็ดคราบสกปรกออก
88
ภาคผนวก
ปญหา
สาเหตุทเี่ ปนไปไดและขอแกไข
มีสัญญาณรบกวนดิจิตอล ความไวเพิ่มขึ้นโดยอัตโนมัติสําหรับวัตถุตนแบบที่มืด ซึ่งจะเพิ่มโอกาสในการ
ในภาพ
เกิดสัญญาณรบกวนดิจติ อล ใชไฟหรือวิธีการอื่นๆ ในการใหความสวาง
วัตถุตนแบบ
เครือ่ งบันทึกภาพทีถ่ ายไว คุณอาจปดกลองกอนที่ขั้นตอนการบันทึกภาพจะเสร็จสมบูรณ ซึ่งจะทําใหกลอง
ไมได
ไมสามารถบันทึกภาพได
แมวาแสงไฟจะสวาง
ภาพใบหนาของบุคคล
ในภาพกลับมืด
แสงสวางทีก่ ระทบวัตถุตนแบบไมเพียงพอ
วัตถุตนแบบมืดเกินไป
เมื่อถายภาพบริเวณ
ชายฝงทะเลหรือบริเวณ
ที่เลนสกี
แสงอาทิตยที่สะทอนจากน้ํา ทราย หรือหิมะ จะทําใหภาพมีคาแสงนอยเกินไป
ภาพหลุดโฟกัสขณะ
บันทึกภาพ
1) กลองไมอาจโฟกัสภาพไดเนื่องจากวัตถุตนแบบอยูนอกระยะโฟกัส ถายภาพ
ภายในระยะที่สามารถโฟกัสภาพได
2) เลนสอาจสกปรก ทําความสะอาดเลนส (หนา 71)
การเชื่อมตอไรสาย
ฉันไมสามารถเชื่อมตอ
1) กลองไมสามารถเชื่อมตอกับสมารทโฟนถาหากวาอุปกรณทั้งสองหางกัน
ไรสายได
เกินไป
การเชื่อมตอ LAN ไรสาย 2) สมารทโฟนอาจเชื่อมตอเขากับอุปกรณไรสายอื่น ตรวจสอบการตั้งคา Wi-Fi
หลุดหาย
ของสมารทโฟนและยืนยันวากลองเลือกการเชื่อมตอ LAN ไรสาย
3) การเชื่อมตออาจหลุดเนื่องจากมีการรบกวนจากเตาไมโครเวฟ โทรศัพทไรสาย
หรืออุปกรณไรสายอื่นๆ ที่อยูใกลเคียง ยายกลองใหหางจากอุปกรณที่อาจ
กอใหเกิดปญหาดังกลาว
ฉันลืมรหัสผานของฉัน
ในขณะที่กดปุม [ ] และปุม [r/SLOW] บนกลองคางไว ใหกดปุม
[POWER] คางไวเปนเวลาอยางนอยหกวินาที ไฟ [POWER] ของกลองจะดับลง
และรหัสผานจะกลับไปเปนการตั้งคาแรกเริม่ โปรดทราบวาการทําใหรหัสผาน
กลับไปเปนการตั้งคาแรกเริ่มจะเปนการยกเลิกการลงทะเบียนตอไปนี้ดวย
• การลงทะเบียนกลองและแอพ G’z EYE
• การลงทะเบียนกลองและตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหาก
• การลงทะเบียนกลองและรีโมทคอนโทรลทีจ่ ําหนายแยกตางหาก
89
ภาคผนวก
ปญหา
สาเหตุทเี่ ปนไปไดและขอแกไข
อื่นๆ
ไมสามารถโอนภาพ
ผานการเชื่อมตอ USB
1) คุณอาจตอสาย USB เขากับกลองไมแนน ตรวจเช็คการเชื่อมตอทั้งหมด
2) หากยังไมเปดกลอง ใหเปดกลอง
3) คอมพิวเตอรของคุณไมสามารถจํากลองไดหากคุณเชื่อมตอผานทางฮับ USB
เชื่อมตอโดยตรงผานทางพอรต USB ของคอมพิวเตอรทุกครั้ง
ปุมควบคุมไมสนองตอบ
ตอคําสั่งทันทีหลังจาก
เปดเครื่อง
หากใชการดหนวยความจําที่มีความจุขนาดใหญ หลังจากเปดกลอง จะเกิด
ความลาชากวาที่ปุมควบคุมจะตอบสนองตอคําสั่ง
ไฟ [SYSTEM]
หากไฟ [SYSTEM] กะพริบเปนสีแดง แสดงวาไมสามารถถายภาพไดเนื่องดวยเหตุผลใดเหตุผลหนึ่งตอไปนี้
หากเกิดกรณีนี้ขึ้น ใหลบไฟลที่คุณไมตองการอีกตอไป หากไฟ [SYSTEM] ยังคงกะพริบตอไป ใหเปลี่ยน
แบตเตอรี่และเปดกลองขึน้ มาใหมอีกครั้ง
• ความจุของหนวยความจําเหลือนอย
• มีไฟล 9999 ไฟลเก็บไวในโฟลเดอรที่ 999 อยูแ ลว
• ระบบอื่นๆ เกิดขอผิดพลาด
90
ภาคผนวก
จํานวนภาพนิง่ /เวลาในการบันทึกภาพเคลื่อนไหว
ภาพนิ่ง
ขนาดภาพ (พิกเซล)
ขนาดไฟล
โดยประมาณ
6M (3008x2256)
จํานวนภาพที่บันทึกไดใน
หนวยความจําภายใน*1
microSD
จํานวนภาพที่บันทึกไดใน
การดหนวยความจํา*2
8
2508
4.10 MB
ภาพเคลื่อนไหว
ขนาดภาพ /
พิกเซล
อัตราการสงขอมูล
โดยประมาณ
(อัตราการแสดงภาพ)
ขนาดไฟลสงู สุด
FHD
1920x1080
14.4 เมกะบิต/วินาที
(30 เฟรม/วินาที)
29 นาที
STD*3
640x480
3.9 เมกะบิต/วินาที
(30 เฟรม/วินาที)
HS240*3
512x384
40 เมกะบิต/วินาที
(240 เฟรม/วินาที)
HS120
640x480
40 เมกะบิต/วินาที
(120 เฟรม/วินาที)
จํานวนภาพทีบ่ ันทึกได เวลาบันทึกสูงสุดดวย ขนาดไฟล
ในหนวยความจํา การดหนวยความจํา ภาพเคลื่อนไหว
ภายใน*1
microSD*2
1 นาที
4 GB
91
26 วินาที
2 ชัว่ โมง
9 นาที
108 MB
1 นาที
36 วินาที
8 ชัว่ โมง
8 นาที
30 MB
9 วินาที
44 นาที
300 MB
9 วินาที
44 นาที
300 MB
ภาคผนวก
*1
*2
*3
พื้นที่หนวยความจําภายในหลังจากการฟอรแมต (ประมาณ 14.8MB)
เมื่อใชการดหนวยความจํา microSDHC 16GB (SanDisk Corporation) จํานวนภาพและเวลาบันทึก
จะขึ้นอยูกับการดหนวยความจําที่ใช
คุณสามารถใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อกําหนดการตั้งคาได
• คาของความจุในการบันทึกภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวเปนคาประมาณและใชเพื่ออางอิงเทานั้น ความจุตามจริง
จะขึ้นอยูกับรายละเอียดของภาพ
• คาของอัตราการสงขอมูลและขนาดภาพเปนคาประมาณและใชเพื่ออางอิงเทานั้น คาตามจริงจะขึ้นอยูกับชนิด
ของภาพที่ถาย
• เมื่อใชการดหนวยความจําที่มีขนาดพื้นที่แตกตางกัน ใหคํานวณจํานวนภาพเปนจํานวนเปอรเซ็นตของขนาด
16GB
92
ภาคผนวก
ขอมูลจําเพาะ
รูปแบบไฟล
สื่อบันทึก
ขนาดภาพที่บันทึกได
พิกเซลที่ใชงานไดดี
องคประกอบภาพ
เลนส/ระยะโฟกัส
ซูม
ระบบโฟกัส
ระยะโฟกัสโดยประมาณ
(ภาพนิ่ง)
(จากผิวเลนส)
ฟงกชนั การสื่อสาร
ภาพนิ่ง:
JPEG (Exif รุน 2.3), DCF 2.0 มาตรฐาน
ภาพเคลื่อนไหว:
รูปแบบ MOV, H.264/AVC standard, IMA-ADPCM (สเตอริโอ)
หนวยความจําภายใน (พื้นที่จัดเก็บภาพ: 14.8MB)
microSD, microSDHC, microSDXC
ภาพนิ่ง:
6M (3008x2256)
ภาพเคลื่อนไหว:
FHD (1920x1080 30 fps), STD (640x480 30 fps*1),
HS240 (512x384 240 fps*1), HS120 (640x480 120 fps*1)
690 เมกะพิกเซล
1/2.3-นิว้ CMOS (ยอนแสง)
พิกเซลทั้งหมด: 2114 เมกะพิกเซล
f-number: F 2.8
ระยะโฟกัส: f = 1.35 มม. (13.0 มม. บนฟลมกลอง 35 มม.)
ไดมากถึง 4.0X เมื่อใชซูมดิจิตอล*1
แพนโฟกัส
แพนโฟกัส : 40 ซม. ถึง 9
Bluetooth:
• มาตรฐานการสื่อสาร:
Bluetooth® 2.1+EDR
เอาทพุทคลาส: คลาส 2
Bluetooth® 4.1
LAN ไรสาย:
• มาตรฐาน: IEEE 802.11b/g/n
• ระยะความถี่การปฏิบัติงาน: 1 ถึง 11 ชองสัญญาณ
• การเขารหัส: WPA2
ชองการเชื่อมตอภายนอก พอรตไมโคร USB (รองรับ Hi-Speed USB, การชารจ USB)
ไมโครโฟน
สเตอริโอ
ลําโพง
โมโน
ความตองการดานพลังงาน แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบชารจ
หนึ่งกอน (NP-150)
*1
คุณสามารถใชแอพ G’z EYE หรือตัวควบคุมพรอมจอ LCD ที่จําหนายแยกตางหากเพื่อกําหนดการตั้งคาได
93
ภาคผนวก
อายุการใชงานแบตเตอรี่โดยประมาณ
คาทั้งหมดที่ระบุไวดานลางเปนคาของเวลาโดยประมาณภายใตสภาพอุณหภูมปิ กติ (23°C) กอนจะปดกลอง
คานี้เปนคาที่ไมไดรับรอง อุณหภูมิต่ําจะทําใหอายุการใชงานแบตเตอรี่สั้นลง
จํานวนภาพนิ่ง*1
355 ภาพ
(ระยะเวลาทํางานของกลองตัวเดียว)
เวลาบันทึกภาพเคลื่อนไหวตามจริง (ภาพเคลื่อนไหว FHD)*1
1 ชั่วโมง 10 นาที (ระยะเวลาทํางาน
ของกลองตัวเดียว)
เวลาบันทึกภาพเคลื่อนไหวตอเนื่องโดยประมาณ
(ภาพเคลื่อนไหว FHD)*2
1 ชั่วโมง 35 นาที (ระยะเวลาทํางาน
ของกลองตัวเดียว)
เวลาบันทึกภาพเคลื่อนไหวตอเนื่องโดยประมาณ
(ภาพเคลื่อนไหวความเร็วสูง HS 240)*2
1 ชั่วโมง 40 นาที (ระยะเวลาทํางาน
ของกลองตัวเดียว)
• อุณหภูมิ: 23°C
• แบตเตอรี่: NP-150 (ขนาด: 950 mAh)
• สือ่ บันทึก: การดหนวยความจํา microSDHC ขนาด 16GB (SanDisk Corporation)
*1
*2
ตามมาตรฐาน CIPA (Camera and Imaging Products Association)
ตามมาตรฐาน CASIO
• คาที่ระบุไวขางตนจะอางอิงกับแบตเตอรี่กอนใหม โดยนับจากการชารจจนเต็ม การชารจซ้ําจะยนอายุ
การใชงานแบตเตอรี่
• คาที่กลาวมาขางตนเปนคาอางอิงเทานั้น ไมไดรับประกันวาอายุแบตเตอรี่จะเปนไปตามที่กําหนดภายใต
สภาพการใชงานจริง
• ความถี่ของการใช, ระยะเวลาที่เปดกลองไว, การตั้งคาที่กําหนด และอุณหภูมิโดยรอบในบริเวณที่ใชกลอง
ลวนมีผลกระทบอยางมากตอระยะเวลาที่ใชในการบันทึกและจํานวนภาพที่ถายได
ความสิ้นเปลืองพลังงาน
5 V DC, ประมาณ 3.6 W
ขนาด
75 (กวาง) x 74.1 (สูง) x 46.4 (ลึก) มม.
น้ําหนัก
ประมาณ 172 กรัม (รวมแบตเตอรี่และการดหนวยความจํา)
94
ภาคผนวก
.
แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบชารจ (NP-150)
แรงดันไฟฟามาตรฐาน
3.7 V
ความจุมาตรฐาน
950 mAh
ความตองการสําหรับอุณหภูมิ
การใชงาน
0 ถึง 40°C
ขนาด
34.2 (กวาง) x 39.8 (สูง) x 6.9 (ลึก) มม. (ไมรวมสวนที่ยื่นออกมา)
น้ําหนัก
ประมาณ 20 กรัม
95
ภาคผนวก
การรับรองมาตรฐานความปลอดภัยตามกฎระเบียบของสหภาพยุโรป
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
To comply with the relevant European RF exposure compliance requirements, this
GZE-1 must not be co-located or operating in conjunction with other transmitter.
Note: This equipment is intended to be used in all EU and EFTA countries.
Outdoor use may be restricted to certain frequencies and/or may require a license
for operation.
For more details, contact your customer service representative.
Frequency band and maximum output power
• GZE-1
– IEEE802.11b/g/n(2.4GHz)≤10.5dBm
– Bluetooth(2.4GHz)≤4dBm
– Bluetooth LE(2.4GHz)≤8.5dBm
Hereby, Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany, declares
that the radio equipment type Digital Camera Model GZE-1 is in complaiance with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:http://doc.casio.com
CAUTION
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Dispose of used batteries according to the instructions.
96
ภาคผนวก
ตรา FCC เปนตรามาตรฐานที่ไดรับการยอมรับในประเทศสหรัฐอเมริกา
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE
U.S.A. (not applicable to other areas).
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Proper connectors must be used for connection to host computer and/or
peripherals in order to meet FCC emission limits.
Caution Exposure to radio frequency radiation
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules.
This equipment must be installed and operated in accordance with provided
instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to
provide a separation distance of at least 0 mm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Declaration of Conformity
Model Number:
GZE-1
Trade Name:
CASIO
Responsible party: Industrial Handheld Division
Casio America, Inc.
Address:
570 Mt. Pleasant Avenue, Dover, New Jersey 07801, USA
Telephone number: 973-361-5400
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
97
ภาคผนวก
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
M29
MA1711-A
2017

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement