Casio | PX-500L | Manuale | Casio PX-500L Manuale

FDI
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser le piano, veuillez lire les “Précautions
concernant la sécurité” imprimées séparément.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de
“Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de
veiligheid” te lezen voordat u de piano probeert
te gebruiken.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza”
a parte.
PX500L-FDI-1
Importante!
Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.
• Prima di usare il trasformatore CA AD-12 opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto di
controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione
non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai
che i bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
• Il prodotto non è idoneo all’uso da parte di bambini di età inferiore ai 3 anni.
• Usare esclusivamente il trasformatore CA AD-12 CASIO.
• Il trasformatore CA non è un giocattolo.
• Accertarsi di scollegare il trasformatore CA prima di pulire il prodotto.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Questo simbolo è valido soltanto nei paesi dell’UE.
Si prega di conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
414A-F-058A
Indice
Guida generale .......................... I-2
Altre impostazioni ................... I-22
Applicazione del leggio per spartiti ............... I-2
Cambiamento del tocco della tastiera ........ I-22
Riproduzione di tutti i brani della
Biblioteca musicale ....................................... I-3
Cambiamento della chiave del piano ......... I-22
Alimentazione............................ I-4
Uso del trasformatore CA ............................. I-4
Cambiamento dell’altezza del piano per
adattarsi ad un altro strumento ................... I-22
Disattivazione del sistema di illuminazione
guida dei tasti ..............................................I-23
Uso del MIDI ...............................................I-23
Collegamenti ............................. I-5
Collegamento delle cuffie ............................. I-5
Espansione dei brani nella
Biblioteca musicale ..................................... I-24
Collegamento ad una delle prese PEDAL .... I-5
Soluzione di problemi............. I-25
Esecuzione con toni
differenti..................................... I-6
Caratteristiche tecniche ......... I-26
Selezione ed esecuzione di un tono ............. I-6
Avvertenze sull’uso ................ I-27
Selezione dei toni principali e dei toni di
variazione ..................................................... I-6
Selezione di un tono GM o di un suono di
batteria ..........................................................I-6
Tavola dei tasti di controllo
impostazioni ............................ I-27
Uso degli effetti di tono ................................. I-7
Sovrapposizione di due toni ......................... I-8
Appendice ............................... A-1
Assegnazione di toni differenti ai lati
sinistro e destro della tastiera ....................... I-9
Lista dei toni ................................................ A-1
Uso dei pedali del piano ............................... I-9
Lista dei brani ............................................. A-2
Uso del metronomo incorporato ................. I-10
Lista di assegnazione suoni di batteria ...... A-3
Riproduzione di ritmi .............. I-11
Tavola degli accordi a diteggiatura normale
(FINGERED) ............................................... A-5
Lista dei ritmi ............................................... A-2
Uso dell’accompagnamento automatico ....I-12
MIDI Implementation Chart
Per imparare a suonare i brani
della Biblioteca musicale ....... I-16
Riproduzione di un brano della
Biblioteca musicale .....................................I-16
Per esercitarsi con il sistema
di illuminazione guida dei tasti .................... I-16
Registrazione nella e riproduzione
dalla memoria di brani ............. I-19
Registrazione dell’esecuzione sulla
tastiera ........................................................I-20
I nomi di società e di prodotti citati in questo
manuale potrebbero essere marchi di fabbrica
depositati di altri.
Riproduzione dalla memoria di brani ..........I-21
Per cancellare i dati della memoria
di brani ........................................................I-21
414A-F-059A
I-1
Guida generale
Pannello posteriore
Applicazione del leggio per spartiti
Inserire il leggio per spartiti nella fessura sulla parte superiore del
piano digitale come mostrato nell’illustrazione.
1
2
Pannello laterale sinistro
3
4
5
6
H
7
8 9
0 A B C D E
F
NOTA
G
I
J
L M
K
CONTROL
• Ogni capitolo di questo manuale inizia con
un’illustrazione della console del piano, che mostra
i pulsanti e gli altri dispositivi di controllo che è
necessario azionare.
REVERB
CHORUS
I-2
414A-F-060A
Guida generale
1
Presa di collegamento pedale di risonanza
(PEDAL DAMPER)
C
Pulsante di Biblioteca musicale
(MUSIC LIBRARY), ritmo (RHYTHM)
2
Presa di collegamento pedale di sordina/
tenuta (PEDAL SOFT/SOSTENUTO)
D
3
Pulsante di alimentazione (POWER)
Pulsante di parte per la mano sinistra/pista 1
e per la mano destra/pista 2
(LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2)
4
E
Presa di alimentazione (DC 12V)
Pulsante di memoria di brani
(SONG MEMORY)
5
Terminali di uscita/ingresso MIDI
(MIDI OUT/IN)
F
Pulsante del metronomo (METRONOME)
6
G
Prese cuffie (PHONES)
Display
7
H
Comando del volume (VOLUME)
Pulsanti di tono (TONE)
8
I
Pulsante di controllo (CONTROL)
Pulsanti di tempo (TEMPO)
9
J
Pulsante di reverb/chorus
(REVERB CHORUS)
Pulsanti di selezione brano/ritmo
(SONG/RHYTHM SELECT)
0
K
Pulsante di Lezione facile, introduzione/finale
(EASY, INTRO/ENDING)
Pulsanti di battito (BEAT)
L
Pulsante di variazione (VARIATION)
M
Pulsante di divisione (SPLIT)
A
Pulsante di Lezione normale, sincronismo/
riempimento
(NORMAL, SYNCHRO/FILL-IN)
B
Pulsante di riproduzione/interruzione (PLAY/
STOP), avvio/interruzione (START/STOP)
NOTA
• I nomi dei pulsanti e delle altre parti sono indicati in grassetto nel testo di questo manuale.
Riproduzione di tutti i brani della Biblioteca musicale
Il seguente procedimento riproduce i brani della Biblioteca musicale nell’ordine.
1
Tenendo premuto il pulsante MUSIC LIBRARY, premere il pulsante START/STOP
contemporaneamente.
• Questa operazione fa lampeggiare la spia di MUSIC LIBRARY, e avvia la riproduzione sequenziale dei brani
della Biblioteca musicale.
• È possibile suonare insieme ai brani della Biblioteca musicale sulla tastiera, se lo si desidera. Il tono assegnato
alla tastiera è quello che è preselezionato per il brano della Biblioteca musicale in corso di riproduzione.
2
414A-F-061A
Premere di nuovo il pulsante START/STOP per interrompere la riproduzione dei brani della
Biblioteca musicale.
I-3
Alimentazione
È possibile alimentare questo piano digitale
collegandolo ad una normale presa a muro di corrente
domestica.
Accertarsi di spegnere il piano digitale e di scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa di corrente quando
non si usa il piano digitale.
Avvertenza di stato di accensione
I tasti della tastiera si illuminano come avvertenza se
si lascia lo strumento acceso e non si esegue alcuna
operazione per circa 6 minuti. Notare che si illuminano
solo i tasti e non viene prodotto alcun suono. In questo
caso, premere un qualsiasi pulsante o un qualsiasi tasto
della tastiera per disattivare l’avvertenza di stato di
accensione.
Uso del trasformatore CA
Accertarsi di usare soltanto il trasformatore CA
specificato per questo piano digitale.
Disattivazione dell’avvertenza di stato
di accensione
Trasformatore CA specificato: AD-12
[Pannello laterale sinistro]
1
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere uno dei tasti della tastiera mostrati
di seguito.
Presa DC 12V
Disattivazione
Trasformatore CA AD-12
Attivazione
Presa di rete CA
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
IMPORTANTE!
• Accertarsi che il prodotto sia spento prima di collegare o
di scollegare il trasformatore CA.
• L’uso del trasformatore CA per un periodo prolungato
può far riscaldare il trasformatore. Questo è normale e
non è indice di problemi di funzionamento.
I-4
414A-F-062A
Collegamenti
IMPORTANTE!
• Quando si collega un apparecchio esterno, innanzitutto
regolare il comando VOLUME del piano digitale e il
comando del volume dell’apparecchio esterno su un
livello relativamente basso. In seguito è possibile regolare
il volume sul livello desiderato dopo aver completato i
collegamenti.
Collegamento delle cuffie
Collegare delle cuffie reperibili in commercio alle prese
PHONES del piano digitale. Il collegamento delle
cuffie silenzia l’emissione del suono dai diffusori
incorporati, consentendo di esercitarsi anche di sera
tardi senza la preoccupazione di disturbare gli altri.
Per proteggere l’udito, fare attenzione a non impostare
il volume su un livello eccessivamente alto quando si
usano le cuffie.
Collegamento ad una delle
prese PEDAL
A seconda del tipo di operazione che si desidera far
eseguire al pedale (SP-3), collegare il cavo del pedale
alla presa PEDAL DAMPER o alla presa PEDAL
SOFT/SOSTENUTO del piano digitale. Se si desidera
usare entrambe le prese contemporaneamente, è
necessario acquistare un altro pedale disponibile come
accessorio opzionale.
Per informazioni sull’uso di un pedale, fare
riferimento a “Uso dei pedali del piano” a pagina I-9.
[Pannello posteriore]
Prese PEDAL
[Pannello laterale sinistro]
Prese PHONES
SP-3
Cuffie
Accessori in dotazione e accessori
opzionali
Usare soltanto gli accessori in dotazione e gli accessori
opzionali specificati per questo piano digitale. L’uso
di accessori non autorizzati può comportare il pericolo
di incendi, scosse elettriche e lesioni fisiche.
414A-F-063A
I-5
Esecuzione con toni differenti
Selezione ed esecuzione di un tono
4
Nel piano sono incorporati i seguenti tipi di toni.
Toni principali
15
Toni di variazione
15
Toni GM
128
Suoni di batteria
10
• Questa operazione seleziona il tono di
variazione assegnato a ciascun pulsante TONE.
Esempio: MARIMBA
• Per informazioni sui toni di variazione
assegnati ai pulsanti, fare riferimento alla Lista
dei toni a pagina A-1.
5
Selezione dei toni principali e
dei toni di variazione
Premere il pulsante POWER.
1
Usare il comando VOLUME per regolare
il livello del volume.
• Prima di suonare, è consigliabile regolare il
volume su un livello relativamente basso.
Premere uno dei 15 pulsanti TONE per
selezionare il tono desiderato.
3
Per passare dal tono principale (spia di
VARIATION spenta) al tono di variazione
(spia di VARIATION illuminata) e viceversa,
premere il pulsante VARIATION o il
pulsante TONE.
Selezione di un tono GM o di
un suono di batteria
Pulsante POWER
2
Premere il pulsante VARIATION in modo
che la spia sopra di esso si illumini.
È possibile usare il seguente procedimento per
assegnare uno dei 128 toni GM o uno dei 10 suoni di
batteria del piano al pulsante GM TONES. Dopo
aver assegnato un tono GM, è possibile selezionarlo
premendo il pulsante GM TONES. Inoltre, è
possibile assegnare un secondo tono GM o un
secondo suono di batteria come tono di variazione
del pulsante GM TONES. Fare riferimento a
“Selezione del tono di variazione del pulsante GM
TONES” a pagina I-8.
1
Premere il pulsante GM TONES.
2
Usare la Lista dei toni a pagina A-1 per
localizzare il numero del tono GM o del
suono di batteria desiderato.
• I nomi dei toni principali sono indicati sopra i
tasti TONE.
Esempio: Per selezionare VIBRAPHONE
• Questa operazione seleziona il tono GM che è
attualmente assegnato al pulsante GM TONES.
• Il display continua a visualizzare il numero di
brano o di ritmo.
Esempio: 008 (GM CELESTA)
VOLUME
REVERB
CHORUS
CONTROL
I-6
TONE
METRONOME
TEMPO
BEAT
VARIATION
GM TONES SPLIT
GM SELECT
414A-F-064C
Esecuzione con toni differenti
3
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere il pulsante GM TONES. Ricordare
di tenere il pulsante CONTROL premuto.
• Questa operazione fa apparire sul display il
numero di tono del tono GM che è attualmente
assegnato al pulsante GM TONES.
NOTA
• È possibile selezionare un tono anche tenendo
premuto il pulsante GM TONES mentre si usano i
pulsanti GM SELECT [ ] e [ ] per scorrere i
numeri di tono sul display.
Esempio: 080
(GM SQUARE LEAD)
4
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per introdurre il numero di tono del tono
GM che si desidera assegnare al pulsante
GM TONES.
• Il tono che si assegna al pulsante GM TONES viene
conservato fino a quando il piano viene spento.
• Se un suono di batteria viene assegnato al pulsante
GM TONES, i tasti della tastiera suonano suoni di
batteria quando vengono premuti. Fare riferimento
a pagina A-3 per informazioni sui suoni di batteria
che sono assegnati a ciascuno dei tasti della tastiera.
Esempio: 008 (GM CELESTA)
Selezione del tono di variazione del
pulsante GM TONES
1
4 6
Per assegnare un tono di variazione al pulsante GM
TONES, eseguire i punti del procedimento descritto
in “Selezione di un tono GM o di un suono di batteria”
a pagina I-6. Dopo il punto 1, tuttavia, premere il
pulsante VARIATION in modo che la spia sopra di
esso si illumini.
Dopo aver assegnato un tono GM come tono di
variazione, è possibile selezionarlo premendo il
pulsante GM TONES mentre la spia sopra il pulsante
VARIATION è illuminata.
9
023578
Uso degli effetti di tono
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Accertarsi di introdurre tutte e tre le cifre.
• Questa operazione visualizza il numero del
tono assegnato.
Reverb: Fa riverberare le note.
Chorus: Aggiunge maggiore respiro alle note.
1
Premere il pulsante REVERB CHORUS per
scorrere ciclicamente le impostazioni degli
effetti come mostrato di seguito.
• È possibile sapere la configurazione reverb/
chorus attuale osservando le spie di REVERB e
CHORUS.
Accese
5
Dopo aver introdotto il numero di tono
desiderato, rilasciare il pulsante CONTROL
per uscire dalla schermata di impostazione
tono GM.
Entrambe accese
Spente
Entrambe spente
Accesa
Reverb attivato
Accesa
Chorus attivato
414A-F-065C
I-7
Esecuzione con toni differenti
Altre impostazioni di effetti
Sovrapposizione di due toni
È possibile scegliere fra quattro effetti di reverb e
quattro effetti di chorus premendo i tasti della tastiera
mostrati di seguito.
Usare il seguente procedimento per sovrapporre due
toni, in modo che essi suonino contemporaneamente.
PREPARATIVI
1 Tasti di effetti di reverb
1: Room 2
0: Room 1
• Se si intende usare un tono di variazione, eseguire il
procedimento descritto a pagina I-6 per selezionare il tono
di variazione per il pulsante (i pulsanti) TONE pertinente
(pertinenti) prima di iniziare questo procedimento.
3: Hall 2
2: Hall 1
1
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
2 Tasti di effetti di chorus
1: Chorus 2
Tenendo premuto il pulsante TONE di uno
dei toni che si desidera usare (il tono di
base), premere il pulsante TONE dell’altro
tono (il tono sovrapposto).
3: Chorus 4
Esempio: Premere il pulsante GRAND PIANO 2 e il
pulsante STRINGS contemporaneamente.
0: Chorus 1
1
2: Chorus 3
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere uno dei tasti della tastiera mostrati
sopra.
• Questa operazione fa illuminare la spia del
pulsante del tono di base, e fa lampeggiare la
spia del pulsante del tono sovrapposto.
• Se il tono di base (quello il cui pulsante si è
premuto per primo) è un tono di variazione, la
spia sopra il pulsante VARIATION si illumina.
GRAND PIANO 2
STRINGS
• I toni sono ora sovrapposti.
2
Dopo aver finito di usare i toni sovrapposti,
premere di nuovo uno dei pulsanti TONE
per annullare la sovrapposizione dei toni.
NOTA
• Notare che non è possibile sovrapporre il tono
principale e il tono di variazione assegnati allo
stesso pulsante TONE.
I-8
414A-F-066A
Esecuzione con toni differenti
Regolazione del volume dei toni
sovrapposti
1
Specificazione del punto di divisione del
tono della tastiera
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per regolare il volume dei toni sovrapposti.
1
Tenendo premuto il pulsante SPLIT,
premere il tasto della tastiera nel punto in
cui si desidera avere il limite sinistro del
tono per la gamma alta (destra).
–
Limite sinistro della gamma alta
Gamma
bassa
Gamma
alta
+
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
+ : Alza il volume (da 0 a 24).
– : Abbassa il volume (da –24 a 0).
• La nota non suona quando si preme un tasto
della tastiera a questo punto.
NOTA
Assegnazione di toni differenti ai lati
sinistro e destro della tastiera
È possibile assegnare toni differenti ai tasti sul lato
sinistro e sul lato destro della tastiera.
• L’impostazione del punto di divisione controlla
anche il punto in cui la tastiera si divide tra tastiera
per l’accompagnamento (pagine I-13, 14) e tastiera
per la melodia. Lo spostamento del punto di
divisione influenza anche le dimensioni della
tastiera per l’accompagnamento e della tastiera per
la melodia.
Punto di divisione
Uso dei pedali del piano
STRINGS
1
GRAND PIANO 2
Il piano digitale è munito di due prese per pedale, una
per un pedale di risonanza e una per un pedale di
sordina/tenuta.
Premere il pulsante TONE del tono che si
desidera selezionare per la gamma alta
(destra).
Esempio: GRAND PIANO 2
2
Premere il pulsante SPLIT.
3
Premere il pulsante TONE del tono che si
desidera selezionare per la gamma bassa
(sinistra).
• Questa operazione fa illuminare la spia di
SPLIT.
SP-3
• La tastiera è ora divisa tra i due toni.
Esempio: STRINGS
4
Dopo aver finito di usare la tastiera divisa,
premere di nuovo il pulsante SPLIT per
annullare la divisione.
• Questa operazione fa spegnere la spia di SPLIT.
414A-F-067A
I-9
Esecuzione con toni differenti
Funzioni dei pedali
• Pedale di risonanza
La pressione di questo pedale fa riverberare le note
e le tiene più a lungo.
• Pedale della sordina
La pressione di questo pedale attutisce le note e
riduce leggermente il loro volume. Vengono
influenzate soltanto le note suonate dopo che questo
pedale è stato premuto, e le note suonate prima che
il pedale fosse premuto suonano con il loro volume
normale.
Uso del metronomo incorporato
È possibile usare il metronomo per far suonare un
conteggio che aiuta ad andare a tempo.
1
Premere il pulsante METRONOME.
2
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere il pulsante BEAT [ ] o [ ] per
specificare il numero di battute per misura.
• Pedale di tenuta
Come il pedale di risonanza, questo pedale fa
riverberare le note e le tiene più a lungo. La
differenza tra i due pedali consiste nel momento in
cui essi vanno premuti.
Con il pedale di tenuta, si preme il pedale dopo aver
premuto i tasti delle note che si desidera prolungare.
Vengono influenzate soltanto le note i cui tasti della
tastiera sono premuti quando viene premuto il
pedale di tenuta.
• Il primo valore del battito può essere impostato
su un valore compreso tra 2 e 6. Il campanello
(indicante la prima battuta di una misura) non
suona mentre è specificato il valore 0. Tutte le
battute vengono indicate mediante un
clicchettio. Questa impostazione consente di
esercitarsi con un battito stabile, senza bisogno
di preoccuparsi di quante battute ci siano in
ciascuna misura.
Selezione della funzione del pedale
Un pedale collegato alla presa PEDAL del piano più
funzionare sia come pedale della sordina sia come
pedale di tenuta. Quando si accende la tastiera, il
pedale è inizialmente configurato per il
funzionamento come pedale della sordina. È possibile
eseguire la seguente operazione per selezionare sia
sordina che tenuta come operazione del pedale.
1
• Questa operazione avvia il metronomo.
3
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per selezionare sordina o tenuta.
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i pulsanti TEMPO [ ] e [ ] per
cambiare il tempo (la velocità) del
metronomo.
• È possibile usare anche i tasti della tastiera per
cambiare l’impostazione del tempo (fare
riferimento a pagina I-12).
Sordina:
4
Premere di nuovo il pulsante METRONOME
per fermare il metronomo.
Tenuta:
▲
C1
I-10
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
414A-F-068A
Riproduzione di ritmi
È possibile scegliere fra 120 ritmi incorporati. Per
ulteriori informazioni, consultare la Lista dei ritmi a
pagina A-2 di questo manuale.
NOTA
• I ritmi da 110 a 119 sono costituiti da
accompagnamenti con accordi soltanto, senza
batterie o altri strumenti a percussione. Questi ritmi
non suonano se CASIO CHORD, FINGERED o
FULL RANGE CHORD non è selezionato come
modo di accompagnamento. Con tali ritmi,
accertarsi che CASIO CHORD, FINGERED o FULL
RANGE CHORD sia selezionato prima di tentare
di suonare gli accordi (fare riferimento alla pagina
successiva).
3
Premere il pulsante START/STOP.
4
Premere di nuovo il pulsante START/STOP
per interrompere il ritmo.
• Questa operazione avvia il ritmo.
NOTA
• È possibile scorrere ciclicamente i ritmi disponibili
al punto 2 anche tenendo premuto il pulsante
CONTROL e premendo contemporaneamente il
pulsante SONG/RHYTHM SELECT [ ] o [ ].
Premere il pulsante RHYTHM in modo che
la spia di RHYTHM (sotto il pulsante) si
illumini.
1
• Ogni pressione del pulsante fa illuminare a
turno la spia superiore e la spia inferiore.
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per introdurre un numero di ritmo di tre
cifre.
2
1
4 6
9
0 2 3 5 7 8
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Per esempio, per selezionare il ritmo numero 5,
premere il tasto 0, il tasto 0 e quindi il tasto 5.
SYNCHRO/
RHYTHM
FILL-IN
CONTROL INTRO/
ENDING
414A-F-069B
START/
STOP
METRONOME
TEMPO SONG/RHYTHM
SELECT
I-11
Riproduzione di ritmi
Per regolare il tempo del ritmo
1
Premere il pulsante RHYTHM in modo che
la spia di RHYTHM si illumini.
• Ogni pressione del pulsante fa illuminare a
turno la spia superiore e la spia inferiore.
2
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i pulsanti TEMPO [ ] e [ ] per
cambiare il tempo (la velocità) del ritmo.
Uso dell’accompagnamento
automatico
Con l’accompagnamento automatico la tastiera suona
automaticamente le parti di ritmo, bassi e accordi
conformemente agli accordi selezionati usando le
diteggiature della tastiera semplificate, o gli accordi
che vengono suonati. L’accompagnamento automatico
dà la sensazione di poter disporre sempre di un
proprio gruppo di backup.
• Per riportare il ritmo alla sua impostazione di
tempo di default, premere i pulsanti TEMPO
[ ] e [ ] contemporaneamente.
NOTA
• È possibile usare anche i tasti della tastiera per
cambiare l’impostazione del tempo.
(1) Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere il pulsante METRONOME.
(2) Continuando a tenere premuto il pulsante
CONTROL, usare i tasti della tastiera mostrati
di seguito per introdurre un numero di tre cifre.
* Gamma del tempo: Da 030 a 255
1
4 6
Per suonare con l’accompagnamento
automatico
PREPARATIVI
• Selezionare il ritmo che si desidera usare e regolare il tempo.
9
1
023578
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere uno dei tasti della tastiera mostrati
di seguito per selezionare il modo di accordo.
Sistema di diteggiatura
per accordi CASIO:
Accordi a gamma
completa:
Normale:
▲
C1
▲
C2
Sistema di
diteggiatura normale:
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Qui selezioniamo il modo CASIO CHORD.
• Per informazioni su come usare i modi di
accordo, fare riferimento a pagina I-13.
I-12
2
Premere il pulsante SYNCHRO/FILL-IN.
3
Premere il pulsante INTRO/ENDING.
• Questa operazione configura il piano in modo
che l’accompagnamento con ritmo e accordi
inizi automaticamente quando si preme un tasto
qualsiasi all’interno della gamma della tastiera
per l’accompagnamento.
• Questa operazione configura il piano in modo
che l’accompagnamento inizi con un pattern di
introduzione.
414A-F-070A
Riproduzione di ritmi
4
Usare una diteggiatura CASIO CHORD per
suonare il primo accordo all’interno della
gamma della tastiera per l’accompagnamento.
• Per informazioni su come suonare gli accordi
con i vari modi di accordo, fare riferimento a
“Come suonare gli accordi” in questa pagina.
• Questa operazione fa suonare un pattern di
introduzione per il ritmo selezionato, seguito
dal pattern di ritmo e di accordo
dell’accompagnamento automatico.
5
Usare le diteggiature CASIO CHORD per
suonare altri accordi.
• È possibile inserire un pattern di riempimento
mentre l’accompagnamento automatico è in corso
di esecuzione premendo il pulsante SYNCHRO/
FILL-IN. Un riempimento aiuta a cambiare il
mood del pattern di accompagnamento
automatico.
6
Per
interrompere
l’esecuzione
dell’accompagnamento automatico,
premere il pulsante INTRO/ENDING.
• Questa operazione fa suonare un pattern di finale
per il ritmo selezionato prima di interrompere
l’esecuzione dell’accompagnamento automatico.
Come suonare gli accordi
Il modo in cui vanno suonati gli accordi dipende dal
modo di accordo attuale.
■ Normale
In questo modo non c’è alcun accompagnamento
automatico, pertanto è possibile usare tutti i tasti del
piano per accordi a diteggiatura normale o note di
melodia.
■ CASIO CHORD
(Sistema di diteggiatura per accordi CASIO)
Questo metodo per suonare gli accordi rende possibile
a chiunque suonare facilmente gli accordi, a
prescindere dalle precedenti conoscenze ed esperienze
musicali. La sezione seguente descrive la “tastiera per
l’accompagnamento” e la “tastiera per la melodia” del
sistema CASIO CHORD, e spiega come suonare gli
accordi con il sistema CASIO CHORD.
Tastiera per l’accompagnamento e tastiera per la
melodia del sistema CASIO CHORD
Tastiera per
l’accompagnamento
Tastiera per la melodia
NOTA
• È possibile avviare o interrompere l’esecuzione
dell’accompagnamento automatico senza un
pattern di introduzione o di finale premendo il
pulsante START/STOP ai punti 3 e 6.
414A-F-071A
NOTA
• La tastiera per l’accompagnamento può essere
utilizzata soltanto per suonare accordi. Nessun
suono sarà prodotto se si tenta di suonare singole
note di melodia sulla tastiera per
l’accompagnamento.
I-13
Riproduzione di ritmi
Tipi di accordo
L’accompagnamento CASIO CHORD consente di
suonare quattro tipi di accordo con la diteggiatura
minima.
Tipi di accordo
Accordi minori (m)
Per suonare un accordo minore,
tenere premuto il tasto
dell’accordo maggiore e premere
un qualsiasi altro tasto della
tastiera per l’accompagnamento
situato alla destra del tasto
dell’accordo maggiore.
Accordi di settima (7)
Per suonare un accordo di settima,
tenere premuto il tasto
dell’accordo maggiore e premere
due qualsiasi altri tasti della
tastiera per l’accompagnamento
situati alla destra del tasto
dell’accordo maggiore.
Accordi di settima minori (m7)
Per suonare un accordo di settima
minore, tenere premuto il tasto
dell’accordo maggiore e premere
tre qualsiasi altri tasti della
tastiera per l’accompagnamento
situati alla destra del tasto
dell’accordo maggiore.
Do maggiore (C)
C
Cm
Cdim
Caug *1
Csus4
C7 *2
Cm7 *2
Cmaj7 *2
Cm7 5
C7 5 *1
C7sus4
Cadd9
Cmadd9
CmM7 *2
Cdim7 *1
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
Do minore (Cm)
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
Settima di do (C7)
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
Settima di do
minore (Cm7)
C C#DE E F F#GA A B B C C#DE E F
NOTA
• Non importa se si premono dei tasti neri o dei tasti
bianchi alla destra del tasto dell’accordo maggiore
quando si suonano gli accordi minori e di settima.
■ FINGERED (Sistema di diteggiatura normale)
In questo modo, si specificano gli accordi suonandoli
come si farebbe su un piano, all’interno della gamma
della tastiera per l’accompagnamento. Per specificare un
accordo di do (C), si deve suonare do-mi-sol (C-E-G).
Tastiera per l’accompagnamento e tastiera per la
melodia del sistema FINGERED
I-14
• La tastiera per l’accompagnamento può essere
utilizzata soltanto per suonare accordi. Nessun
suono sarà prodotto se si tenta di suonare singole
note di melodia sulla tastiera per
l’accompagnamento.
Esempio
Accordi maggiori
Premere un tasto della tastiera per
l’accompagnamento. Notare che
l’accordo prodotto quando si
preme un tasto della tastiera per
l’accompagnamento non cambia
l’ottava, indipendentemente dal
tasto utilizzato per suonarlo.
Tastiera per
I’accompagnamento
NOTA
NOTA
• Fare riferimento a “Tavola degli accordi a
diteggiatura normale (FINGERED)” a pagina A-5
per i dettagli sull’esecuzione di accordi con altre
note fondamentali.
*1: Le diteggiature invertite non possono essere
utilizzate. La nota più bassa è la nota
fondamentale.
*2: Lo stesso accordo può essere suonato senza
premere il quinto sol (G).
NOTA
• Tranne che per gli accordi specificati nella nota*1
sopra, le diteggiature invertite (per esempio mi-soldo (E-G-C) o sol-do-mi (G-C-E) invece di do-misol (C-E-G)) produrranno gli stessi accordi della
diteggiatura normale.
• Tranne che per l’eccezione specificata nella nota*2
sopra, tutti i tasti che formano un accordo devono
essere premuti. La mancata pressione anche di un
solo tasto non produrrà l’accordo FINGERED
desiderato.
Tastiera per la melodia
414A-F-072A
Riproduzione di ritmi
■ FULL RANGE CHORD
(Accordi a gamma completa)
Questo metodo di accompagnamento consente di
suonare un totale di 38 variazioni di accordo: le 15
disponibili con FINGERED più 23 ulteriori variazioni.
La tastiera interpreta come un accordo una qualsiasi
introduzione di tre o più tasti che corrisponde ad un
pattern FULL RANGE CHORD. Qualsiasi altra
introduzione di più tasti che non sia un pattern FULL
RANGE CHORD viene interpretata come esecuzione
della melodia. Per questo motivo, non c’è bisogno di
una tastiera per l’accompagnamento separata, e
l’intera tastiera, dall’inizio alla fine, può essere
utilizzata sia per la melodia che per gli accordi.
Regolazione del volume
dell’accompagnamento
Eseguire la seguente operazione per cambiare il livello
del volume dell’accompagnamento con ritmo e accordi
(gamma di impostazione: da 000 a 127).
1
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per alzare (+) o abbassare (–) il volume
dell’accompagnamento.
–
Tastiera per l’accompagnamento e tastiera per la
melodia del sistema FULL RANGE CHORD
+
▲
C1
Tastiera per l’accompagnamento/Tastiera per la melodia
Accordi riconosciuti da questo piano
La tabella sottostante identifica i tipi di pattern che
vengono riconosciuti come accordi dal sistema FULL
RANGE CHORD.
Tipo di pattern
Numero di variazioni di accordi
FINGERED
I 15 tipi di accordo mostrati in
“FINGERED (Sistema di diteggiatura
normale)” a pagina I-14.
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
+ : Alza il volume dell’accompagnamento.
– : Abbassa il volume dell’accompagnamento.
23 diteggiature di accordi normali.
Gli esempi seguenti sono gli
esempi dei 23 accordi disponibili
con do (C) come nota di basso.
Diteggiature
normali
C6 • Cm6 • C69
D D
E
F
G
A
B
•
•
•
•
•
•
C C
C
C
C
C
C
B D m Dm Fm Gm Am B m
•
•
•
•
•
•
C
C
C C
C
C
C
Ddim A 7 F7 Fm7 Gm7 A add9
•
•
•
•
•
C
C
C C
C
C
Esempio: Per suonare l’accordo di do (C) maggiore e
do C
mi E
( ).
1
E
E G
C
G
C
2
1 ........... Accordo di do (C)
do C
2 ........... Accordo mi E
( )
NOTA
• Se ci sono più di sei semitoni tra la nota più bassa e
la nota successiva sulla destra, la nota più bassa
viene interpretata come una nota di basso.
414A-F-073A
I-15
Per imparare a suonare i brani della Biblioteca musicale
Riproduzione di un brano della
Biblioteca musicale
Il piano dispone di 80 brani di Biblioteca musicale
incorporati. Per ulteriori informazioni, fare riferimento
alla Lista dei brani a pagina A-2 di questo manuale.
Premere il pulsante MUSIC LIBRARY in
modo che la spia di MUSIC LIBRARY (sopra
il pulsante) si illumini.
1
• Ogni pressione del pulsante fa illuminare a
turno la spia superiore e la spia inferiore.
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere i tasti della tastiera mostrati di
seguito per introdurre un numero di brano.
2
1
4 6
Premere il pulsante PLAY/STOP.
4
Premere di nuovo il pulsante PLAY/STOP
per interrompere la riproduzione del brano.
• Questa operazione avvia la riproduzione del
brano.
NOTA
• È possibile scorrere ciclicamente i brani disponibili
al punto 2 anche tenendo premuto il pulsante
CONTROL e premendo il pulsante SONG/
RHYTHM SELECT [ ] o [ ].
Per esercitarsi con il sistema di
illuminazione guida dei tasti
Con il sistema di illuminazione guida dei tasti è
possibile esercitarsi con la parte per la mano sinistra,
con la parte per la mano destra o con le parti per
entrambe le mani usando le due fasi descritte di
seguito.
9
0 2 3 5 7 8
▲
C1
3
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Per esempio, per selezionare il brano numero
5, premere il tasto 0 e quindi il tasto 5. Introdurre
sempre due cifre per il numero di brano.
Lezione facile:
In questa lezione si impara come suonare le note
corrette sulla tastiera. Le parti che il piano sta
suonando automaticamente in quel momento
attendono fino a quando l’utente preme il tasto della
tastiera corretto, consentendo di esercitarsi secondo i
propri tempi.
Lezione normale:
In questa lezione il brano suona e la tastiera si illumina
senza fermarsi ad attendere che l’utente prema i tasti
corretti.
I-16
414A-F-074A
Per imparare a suonare i brani della Biblioteca musicale
Illuminazione guida dei tasti durante l’esecuzione con il sistema di lezione
Quando si usa un brano con accompagnamento automatico con il sistema di lezione, le luci indicano non solo la
nota che bisogna suonare, ma anche per quanto tempo bisogna suonarla (per quanto tempo bisogna tenere
premuto il tasto). Quanto segue descrive il significato dell’illuminazione dei tasti.
•
•
•
•
Guida per le note
: Un tasto illuminato indica la nota da suonare.
Guida per la durata
: Il tasto rimane illuminato per tutto il tempo per cui la nota deve essere suonata.
Guida per la nota successiva : Un tasto lampeggiante indica la nota da suonare successivamente.
Guida per note consecutive : Quando un tasto si illumina, si spegne momentaneamente e quindi si illumina
di nuovo, significa che la stessa nota deve essere suonata in successione.
Durata della
prima nota
Lampeggia.
Si illumina.
Si spegne.
1
2
Premere.
Rilasciare.
Lampeggia.
Si illumina.
Si spegne.
3
4
Premere.
Rilasciare.
Prima nota
Seconda nota
Durata della seconda nota
La durata delle note non è indicata dal sistema di lezione quando si suona un brano a due mani con la Lezione
facile. Il tasto illuminato si spegne appena si preme il tasto della tastiera corretto e quindi il tasto della nota
successiva lampeggia.
Si illumina. Lampeggia.
Nota da suonare
successivamente
(
Si spegne.
Si illumina.
)
Quando si suona un brano a due mani con la Lezione normale, il tasto della tastiera pertinente rimane illuminato
fintantoché la sua nota suona. In questo caso, tuttavia, il tasto per la nota da suonare successivamente non
lampeggia. I tasti si illuminano quando le loro note iniziano a suonare.
414A-F-075A
I-17
Per imparare a suonare i brani della Biblioteca musicale
Lezione facile
PREPARATIVI
• Selezionare il brano con cui si desidera esercitarsi e
regolare il tempo. Se si sta suonando un brano per la prima
volta, probabilmente è meglio scegliere un tempo lento.
1
Usare il pulsante LEFT/TRACK 1 RIGHT/
TRACK 2 per selezionare la parte con cui
si desidera esercitarsi.
Lezione normale
PREPARATIVI
• Selezionare il brano con cui si desidera esercitarsi e
regolare il tempo. Se si sta suonando un brano per la prima
volta, probabilmente è meglio scegliere un tempo lento.
1
• Le spie sopra il pulsante indicano la parte che è
stata selezionata.
• Per poter esercitarsi con la parte per la mano
sinistra, la spia di LEFT/TRACK 1 deve essere
spenta.
• Per poter esercitarsi con la parte per la mano
destra, la spia di RIGHT/TRACK 2 deve essere
spenta.
• Per poter esercitarsi con le parti per entrambe
le mani, entrambe le spie devono essere spente.
2
3
Seguire l’illuminazione guida dei tasti per
suonare la parte selezionata (le parti
selezionate) al punto 1.
• Il primo tasto della tastiera che bisogna premere
lampeggia durante il conteggio introduttivo (o
l’introduzione del brano). Il lampeggiamento
cessa e il tasto rimane illuminato fino a quando
arriva il momento di premere il tasto e suonare
la nota. Il sistema di illuminazione guida dei
tasti fa lampeggiare ciascun tasto che deve
essere premuto successivamente.
• Se più tasti della tastiera sono illuminati quando
ci si esercita con le parti per entrambe le mani,
bisogna premerli tutti per poter andare avanti.
4
I-18
• Le spie sopra il pulsante indicano la parte che è
stata selezionata.
• Per poter esercitarsi con la parte per la mano
sinistra, la spia di LEFT/TRACK 1 deve essere
spenta.
• Per poter esercitarsi con la parte per la mano
destra, la spia di RIGHT/TRACK 2 deve essere
spenta.
• Per poter esercitarsi con le parti per entrambe
le mani, sia la spia di LEFT/TRACK 1 che la
spia di RIGHT/TRACK 2 devono essere spente.
Premere il pulsante EASY.
• Dopo un conteggio introduttivo (e
l’introduzione del brano, se è presente), il piano
sosta e attende che l’utente suoni la prima nota.
Usare il pulsante LEFT/TRACK 1 RIGHT/
TRACK 2 per selezionare la parte con cui
si desidera esercitarsi.
2
Premere il pulsante NORMAL.
3
Seguire l’illuminazione guida dei tasti per
suonare la parte selezionata (le parti
selezionate) al punto 1.
4
Quando si è finito, premere il pulsante
PLAY/STOP per terminare la lezione.
• Il brano suona e la tastiera si illumina senza
fermarsi ad attendere che l’utente prema i tasti
corretti.
Quando si è finito, premere il pulsante
PLAY/STOP per terminare la lezione.
414A-F-076A
Registrazione nella e riproduzione dalla memoria di brani
È possibile memorizzare le note suonate nella
memoria di brani per la riproduzione in seguito.
Piste
La memoria di brani di questo piano registra e
riproduce le note in modo analogo ad un normale
registratore di nastri. Sono disponibili due piste,
ciascuna delle quali può essere registrata
separatamente. Oltre alle note, è possibile assegnare a
ciascuna pista un proprio numero di tono. Durante la
riproduzione si può regolare il tempo per cambiare la
velocità della riproduzione.
Inizio
Pista 1
Fine
Accompagnamento automatico
(ritmi, bassi, accordi), melodia
Melodia
Pista 2
Dati registrati nella pista
Capacità della memoria di brani
• È possibile memorizzare un totale di 5.200 note circa
(pista 1 + pista 2) nella memoria di brani.
• La registrazione si interrompe automaticamente se
il numero di note nella memoria di brani supera il
massimo mentre si sta registrando. Questa
condizione è indicata dall’accensione della spia di
SONG MEMORY.
Altri dati della memoria di brani
I seguenti dati sono inclusi quando si registra nella
memoria di brani: tono selezionato, impostazioni di
tempo e battuta, operazioni del pedale, impostazioni
di reverb e chorus, ritmo selezionato (soltanto pista
1).
SYNCHRO/
FILL-IN
INTRO/
ENDING
414A-F-077A
Memorizzazione dei dati registrati
Questo piano digitale ha una pila al litio che fornisce
l’alimentazione necessaria per conservare il contenuto
della memoria anche mentre il piano è spento*. La
durata della pila al litio è di cinque anni, da calcolarsi
dalla data di fabbricazione del piano digitale.
Rivolgersi ad un centro di assistenza CASIO per far
sostituire la pila al litio ogni cinque anni.
* Non spegnere mai il piano mentre è in corso
un’operazione di registrazione.
IMPORTANTE!
• Se i dati registrati in una singola pista utilizzano tutta la
capacità disponibile della memoria di brani, non sarà
possibile registrare nulla nell’altra pista.
• La registrazione di nuovi dati in una pista cancella
automaticamente i dati precedentemente memorizzati in
quella pista.
• Lo spegnimento dello strumento mentre è in corso
un’operazione di registrazione cancella tutto ciò che è
stato registrato fino a quel punto.
• La CASIO non si assume alcuna responsabilità per
eventuali perdite subite dall’utente o da terzi in seguito
alla perdita dei dati causata da problemi di funzionamento
o riparazioni di questo piano digitale, o dalla sostituzione
della pila.
Uso del pulsante SONG MEMORY
Ogni pressione del pulsante SONG MEMORY fa
cambiare ciclicamente la funzione come mostrato di
seguito.
Attesa di
riproduzione
Attesa di
registrazione
Normale
Illuminato
Lampeggia
Spento
LEFT/TRACK 1
RIGHT/TRACK 2
START/
STOP
SONG
MEMORY
METRONOME
I-19
Registrazione nella e riproduzione dalla memoria di brani
Registrazione dell’esecuzione
sulla tastiera
È possibile registrare in una delle due piste sia con
che senza la riproduzione dell’altra pista.
Per registrare in una pista senza
riprodurre l’altra
1
Premere il pulsante SONG MEMORY due
volte in modo che la spia di SONG
MEMORY lampeggi.
• A questo punto dovrebbe lampeggiare anche la
spia di LEFT/TRACK 1. Questa condizione
indica che il piano è in attesa della registrazione
nella pista 1.
NOTA
• Se si desidera registrare nella pista 2, premere il
pulsante LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 a
questo punto. Questa operazione fa lampeggiare
la spia di RIGHT/TRACK 2, a indicare che il piano
è in attesa della registrazione nella pista 2.
• Selezionare il tono e gli effetti che si desidera
usare nella propria registrazione, e configurare
le impostazioni di tempo e di battuta.
• Se si desidera usare il metronomo durante la
registrazione,
premere
il
pulsante
METRONOME per avviare il metronomo.
• Se si desidera usare un ritmo e/o un
accompagnamento automatico durante la
registrazione (soltanto nella pista 1), selezionare
il ritmo e il modo di accordo.
2
Iniziare a suonare qualcosa sulla tastiera.
3
Al termine, premere il pulsante START/
STOP per interrompere la registrazione.
4
Dopo aver finito di registrare e di
riprodurre, premere il pulsante SONG
MEMORY in modo che la spia di SONG
MEMORY si spenga.
Avvio dell’operazione di registrazione
È possibile usare uno qualsiasi dei seguenti metodi
per iniziare un’operazione di registrazione al punto 2
del procedimento sopra descritto.
■ Quando si registra nella pista 1 con un ritmo o
un accompagnamento automatico
• Premere il pulsante START/STOP per iniziare a
registrare.
• Premere il pulsante SYNCHRO/FILL-IN per
porre il piano nello stato di attesa di avvio
sincronizzato. La registrazione inizia quando si
suona un accordo nella gamma della tastiera per
l’accompagnamento.
• Premere il pulsante INTRO/ENDING per porre il
piano nello stato di attesa avvio sincronizzato. La
registrazione inizia e un pattern di introduzione
suona quando si suona un accordo nella gamma
della tastiera per l’accompagnamento.
■ Quando si registra nella pista 1 senza un ritmo
o un accompagnamento automatico
• La registrazione inizia appena si suona qualcosa
sulla tastiera.
■ Quando si registra nella pista 2
• Premere il pulsante START/STOP o suonare
qualcosa sulla tastiera per avviare la
registrazione.
• Questa operazione avvia automaticamente la
registrazione.
• In realtà, ci sono diversi modi per avviare
l’operazione di registrazione. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a “Avvio
dell’operazione di registrazione” di seguito.
• Se si sta usando un ritmo, è possibile
interrompere la registrazione con un pattern di
finale premendo il pulsante INTRO/ENDING.
• L’interruzione della registrazione fa spegnere
la spia di SONG MEMORY, e fa illuminare la
spia sopra il pulsante corrispondente alla pista
in cui si è registrato.
• Per riprodurre la pista appena registrata,
premere di nuovo il pulsante START/STOP.
I-20
414A-F-078A
Registrazione nella e riproduzione dalla memoria di brani
Per registrare in una pista mentre si
riproduce dall’altra
3
Dopo aver finito di registrare, è possibile riprodurre
la pista 1 e la pista 2 contemporaneamente.
Esempio: Per registrare nella pista 2 mentre si
riproduce il contenuto della pista 1
1
Premere il pulsante SONG MEMORY una
volta.
• Questa operazione fa illuminare la spia di
SONG MEMORY.
Premere il pulsante START/STOP.
• Questa operazione avvia la riproduzione della
pista selezionata.
• È possibile cambiare l’impostazione del tempo
mentre una pista sta suonando.
• Mentre una pista sta suonando, è possibile
attivare o disattivare il metronomo usando il
pulsante METRONOME.
• Non è possibile cambiare l’impostazione del
tono durante la riproduzione.
• Premere di nuovo il pulsante START/STOP per
interrompere la riproduzione.
2
Premere il pulsante LEFT/TRACK 1
RIGHT/TRACK 2 in modo che la spia di
LEFT/TRACK 1 si illumini.
Per cancellare i dati della
memoria di brani
3
Premere di nuovo il pulsante SONG
MEMORY.
IMPORTANTE!
• Questa operazione fa lampeggiare la spia di
LEFT/TRACK 1. Premere di nuovo il pulsante
LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 in modo
che la spia di RIGHT/TRACK 2 lampeggi, a
indicare che il piano è in attesa della
registrazione nella pista 2.
• Selezionare il tono e gli effetti che si desidera
usare durante la registrazione.
4
5
Premere il pulsante START/STOP o suonare
qualcosa sulla tastiera per avviare
simultaneamente la riproduzione dalla
pista 1 e la registrazione nella pista 2.
• Il procedimento descritto di seguito cancella tutti i dati
dalla pista selezionata. Notare che l’operazione di
cancellazione non può essere annullata. Controllare per
accertarsi che non si ha più bisogno realmente dei dati
presenti nella memoria di brani prima di eseguire i
seguenti punti.
1
• Questa operazione fa lampeggiare la spia di
SONG MEMORY.
2
Al termine, premere di nuovo il pulsante
START/STOP per interrompere la
registrazione.
Premere il pulsante SONG MEMORY una
volta.
3
Tenere premuto il pulsante SONG
MEMORY fino a quando la sua spia smette
di lampeggiare e rimane stabilmente
illuminata.
4
Premere il pulsante LEFT/TRACK 1
RIGHT/TRACK 2.
• Questa operazione fa illuminare la spia di
SONG MEMORY.
2
Usare il pulsante LEFT/TRACK 1 RIGHT/
TRACK 2 per selezionare la pista che si
desidera riprodurre.
Usare il pulsante LEFT/TRACK 1 RIGHT/
TRACK 2 per selezionare la pista che si
desidera cancellare.
• La spia sopra il pulsante indica la pista
attualmente selezionata.
• Per poter cancellare la pista 1, deve lampeggiare
la spia di LEFT/TRACK 1.
• Per poter cancellare la pista 2, deve lampeggiare
la spia di RIGHT/TRACK 2.
Riproduzione dalla memoria di brani
1
Premere il pulsante SONG MEMORY due
volte.
• Questa operazione cancella il contenuto della
pista.
● La spia sopra il pulsante indica la pista
attualmente selezionata.
• Per poter riprodurre la pista 1, deve essere
illuminata la spia di LEFT/TRACK 1.
• Per poter riprodurre la pista 2, deve essere
illuminata la spia di RIGHT/TRACK 2.
• Per poter riprodurre la pista 1 e la pista 2,
devono essere illuminate entrambe le spie.
414A-F-079A
I-21
Altre impostazioni
Cambiamento del tocco della
tastiera
1 Questa impostazione cambia il tocco relativo dei
tasti della tastiera.
Cambiamento della chiave del
piano
2 Usare questa impostazione per alzare o abbassare
la chiave globale della tastiera in unità di un
semitono.
Cambiamento dell’altezza del piano
per adattarsi ad un altro strumento
1 Cambiamento del tocco della tastiera
Disattivazione:
Debole (Viene prodotto un suono forte anche
quando sui tasti si esercita una pressione
relativamente leggera.) :
Normale:
Forte (Viene prodotto un suono normale anche
quando sui tasti si esercita una pressione
relativamente forte.):
2 Cambiamento della chiave del piano
Più alta (da do (C ) a fa (F))
Normale (do (C))
Più bassa (da fa (F ) a si (B))
<Tasti e loro indicatori>
Tasto:
Indicatore sul display:
3 Usare questa impostazione per alzare o abbassare
l’altezza globale del piano. La gamma di impostazione
è più o meno 50 cent (100 cent = 1 semitono)
dall’altezza normale di A4 (la 4) = 440,0 Hz.
1
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per selezionare l’impostazione della
tastiera desiderata.
1
3
Debole
Forte
Disattivatione
▲
C1
Normale
▲
C2
▲
C4
▲
C5
G
A
A
B
B
F
E
E
D
C#
C
3 Cambiamento dell’altezza del piano per adattarsi
ad un altro strumento
+: Aumento
– : Diminuzione
* Ogni pressione di un tasto fa cambiare l’impostazione
attuale di 1 cent (1/100 di semitono) circa.
+ : Aumento
NOTA
– : Diminuzione
▲
C3
F#
▲
C6
▲
C7
▲
C8
• Se si tiene premuto il pulsante CONTROL e si
premono i tasti della tastiera “–” e “+”
contemporaneamente, l’intonazione viene riportata
all’impostazione di default di A4 = 440,0 Hz.
2
Più alta Più bassa
C4 : Normale
CONTROL
I-22
414A-F-080A
Altre impostazioni
Disattivazione del sistema di
illuminazione guida dei tasti
1
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
usare i tasti della tastiera mostrati di seguito
per attivare o disattivare l’illuminazione
guida dei tasti.
Disattivazione
Attivazione
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
▲
C5
▲
C6
▲
C7
▲
C8
Uso del MIDI
Che cos’è il MIDI?
“MIDI” è la sigla di “Musical Instrument Digital
Interface” (interfaccia digitale per strumenti musicali),
che è il nome di uno standard universale per connettori
e segnali digitali che rende possibile lo scambio di dati
musicali fra strumenti musicali e computer
(apparecchi) prodotti da fabbricanti diversi.
Impostazioni MIDI
1 Send Channel (Canale di invio)
Usare questa impostazione per specificare uno dei
canali MIDI (da 1 a 16) come canale di invio per
l’invio dei messaggi MIDI ad un dispositivo esterno.
2 Accomp MIDI Out
(Accompagnamento inviato come dato MIDI)
Usare questa impostazione per specificare se i
messaggi MIDI per l’accompagnamento automatico
del piano devono essere inviati o no.
3 MIDI IN Chord Judge
(Valutazione accordi ingresso MIDI)
Specifica se la valutazione accordi deve essere
eseguita sui messaggi di attivazione note MIDI della
gamma dell’accompagnamento ricevuti da un
dispositivo esterno.
4 Local Control (Controllo locale)
Questa impostazione controlla se l’alimentazione
viene interrotta o no internamente dalla tastiera del
piano e dalla fonte sonora. La disattivazione del
controllo locale interrompe l’alimentazione alla
tastiera e alla fonte, il che significa che il piano non
produce alcun suono quando si suona su di esso.
Ciò è utile quando si desidera disattivare la tastiera
del piano e usare la sua funzione di
accompagnamento automatico per accompagnare
un sequencer esterno o un altro dispositivo.
Collegamenti MIDI
Invio
Cavo MIDI: MK-5
Unità inviante
OUT
IN
Unità ricevente
Strumento musicale MIDI
Modulo di fonte sonora MIDI
Sequencer MIDI
Altro dispositivo MIDI
Ricevimento
Cavo MIDI: MK-5
Unità ricevente
IN
OUT
Unità inviante
Strumento musicale MIDI
Sequencer MIDI
Altro dispositivo MIDI
414A-F-081A
I-23
Altre impostazioni
1
Tenendo premuto il pulsante CONTROL,
premere uno dei tasti della tastiera mostrati
di seguito per configurare l’impostazione
desiderata.
1
2 Attivazione 3 Attivazione
–+
▲
C1
▲
C2
▲
C3
▲
C4
Disattivazione
▲
C5
Disattivazione
▲
C6
▲
C7
4 Disattivazione
5
Attivazione
▲
C8
+
–
6
+
–
Espansione dei brani nella
Biblioteca musicale
È possibile trasferire dati di brani dal computer di cui
si dispone nella Biblioteca musicale del piano. È
possibile memorizzare un massimo di 10 brani (29.000
note circa, 174 kilobyte circa) come brani della
Biblioteca musicale da 80 a 89. Per dati SMF acquistati
o creati, è necessario usare l’apposito software di
conversione CASIO per convertire i dati nel formato
CASIO prima di trasferirli nel piano.
È possibile ottenere una copia dell’apposito software
di conversione CASIO scaricando il software nella
pagina Web indicata di seguito. Dopo lo scaricamento,
installare il software nel computer di cui si dispone.
CASIO MUSIC SITE
http://music.casio.com/
1 Send Channel (Canale di invio)
– : Fa diminuire il valore.
+: Fa aumentare il valore.
2 Accomp MIDI Out
(Accompagnamento inviato come dato MIDI)
Disattivazione
Attivazione
• Oltre al software stesso, il CASIO MUSIC SITE offre
anche informazioni sull’installazione e sul modo di
impiego del software. Si possono trovare anche
informazioni su come collegare il computer di cui
si dispone e il piano, e le notizie più recenti sul piano
e sugli altri strumenti musicali CASIO, ed altro
ancora.
3 MIDI IN Chord Judge
(Valutazione accordi ingresso MIDI)
Disattivazione
Attivazione
4 Local Control (Controllo locale)
Disattivazione
Attivazione
5 Navigate Channel
(Canale di navigazione)
(Parte per la mano sinistra)
– : Fa diminuire il valore.
+ : Fa aumentare il valore.
6 Navigate Channel
(Canale di navigazione)
(Parte per la mano destra)
– : Fa diminuire il valore.
+ : Fa aumentare il valore.
I-24
414A-F-082B
Soluzione di problemi
Problema
Causa possibile
Nessun suono viene prodotto 1. Il comando VOLUME è regolato
quando si premono i tasti della
su MIN.
tastiera.
2. Le cuffie sono collegate al piano
digitale.
3. Il controllo locale è disattivato.
4. Controllare l’impostazione attuale
del modo di accompagnamento.
Normalmente, la tastiera per
l’accompagnamento non produrrà
alcuna nota quando CASIO
CHORD o FINGERED è selezionato
come modo di accompagnamento.
Rimedio
1. Spostare il comando VOLUME
verso il lato MAX.
2. Scollegare le cuffie dal piano
digitale.
3. Attivare il controllo locale.
4. Cambiare
il
modo
di
accompagnamento in NORMAL.
Riferimento
Pagina I-6
Pagina I-5
Pagina I-24
Pagina I-12
I tasti della tastiera rimangono Il piano è in attesa dell’esecuzione 1. Premere i tasti illuminati e Pagina I-18
illuminati.
sulla tastiera nella Lezione facile.
continuare con l’esecuzione
della Lezione facile.
2. Premere il pulsante PLAY/
STOP per interrompere la
Lezione facile.
I tasti della tastiera si illuminano La funzione di avvertenza di stato
ma nessun suono viene prodotto. di accensione sta segnalando che
lo strumento è stato lasciato
acceso.
La tastiera non è intonata.
Premere un qualsiasi pulsante o un Pagina I-4
qualsiasi tasto della tastiera per
ripristinare il funzionamento
normale con la tastiera nel suo
stato di accensione iniziale.
1. La chiave del piano è impostata 1. Cambiare l’impostazione della Pagina I-22
su un valore diverso da C (do).
chiave del piano impostando su
C (do), o spegnere il piano
digitale e quindi riaccenderlo.
2. Impostazione dell’altezza del 2. Correggere l’impostazione Pagina I-22
dell’altezza, o spegnere il piano
piano errata.
digitale e quindi riaccenderlo.
Nessun suono viene prodotto 1. Il comando VOLUME è regolato 1. Spostare il comando VOLUME Pagina I-6
dalla riproduzione dei brani di
su MIN.
verso il lato MAX.
dimostrazione.
2. Le cuffie sono collegate al piano 2. Scollegare le cuffie dal piano Pagina I-5
digitale.
digitale.
Il contenuto della memoria è stato La pila al litio è esaurita.
cancellato.
Rivolgersi ad un centro di Pagina I-27
assistenza CASIO per la
sostituzione della pila al litio.
Nessun suono viene prodotto 1. Il canale di invio del piano 1. Cambiare le impostazioni del
dalla fonte sonora MIDI esterna
digitale non corrisponde al
canale di invio in modo che
collegata quando i tasti del piano
canale di invio della fonte
risultino identiche.
digitale vengono premuti.
sonora MIDI.
2. L’impostazione del volume o 2. Cambiare l’impostazione del
dell’espressione della fonte
volume o dell’espressione della
sonora esterna è 0.
fonte sonora esterna impostando
su un valore appropriato.
414A-F-083A
Pagina I-24
Fare riferimento
alla
documentazione
allegata alla fonte
sonora esterna.
I-25
Caratteristiche tecniche
Modello:
PX-500L
Tastiera:
88 tasti di piano (con risposta al tocco)
Sistema di illuminazione guida dei tasti:
Può essere attivato e disattivato.
Polifonia illuminazione guida dei tasti: 10
Polifonia:
32 note, massimo
Toni:
15 toni di pannello + 15 toni di variazione + 128 toni GM + 10 suoni di batteria; con
sovrapposizione toni e divisione tastiera
Effetti digitali:
Riverbero (4 tipi), Chorus (4 tipi)
Metronomo:
• Indicazioni del tempo: 0, 2, 3, 4, 5, 6
• Gamma del tempo: Da 30 a 255
Accompagnamento automatico:
• Numero di ritmi: 120
• Gamma del tempo: Da 30 a 255
• Dispositivi di controllo: START/STOP, INTRO/ENDING, SYNCHRO/FILL-IN
• Modi: Normale, CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD
• Volume dell’accompagnamento: Regolabile
Biblioteca musicale:
• Numero di brani: 80 preselezionati + 10 dati di brani caricati
• Tempo: Da 30 a 255
• Dimostrazione: Ripetizione sequenziale di tutti i 80 brani preselezionati
Funzione di lezione:
• 2 tipi (Lezione facile, Lezione normale)
• Parte per la lezione: Mano sinistra, mano destra, entrambe le mani
Memoria di brani:
• Operazioni: Registrazione in tempo reale, riproduzione
• Capacità: Circa 5.200 note (2 piste)
• Sostegno della memoria: Pila al litio incorporata (Durata della pila: 5 anni)
Pedali:
Pedale di risonanza, sordina/tenuta (selezionabile)
Altre funzioni:
• Tocco: 3 tipi, disattivazione
• Trasporto: 1 ottava (da F (fa ) a C (do) a F (fa))
• Intonazione: la 4 (A4) = 440,0 Hz ±50 cent (regolabile)
MIDI:
Ricevimento multitimbro a 16 canali, standard GM livello 1
Ingressi/Uscite:
• Cuffie: 2 miniprese stereo
Impedenza di uscita : 170 Ω
Tensione di uscita : 1,1 V (RMS) mass
• Pedale: 2 prese normali
• Alimentazione: CC a 12 V
• MIDI (OUT) (IN)
Diffusori:
(12 cm × 6 cm) × 2 (Uscita: 8,0 W + 8,0 W)
Alimentazione:
Trasformatore CA : AD-12
Consumo:
12 V
Dimensioni:
132,3 × 27,8 × 13,2 cm
Peso:
Circa 13,0 kg
18 W
• Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.
I-26
414A-F-084B
Avvertenze sull’uso
Collocazione dello strumento
Evitare i seguenti luoghi:
• Luoghi esposti alla luce solare diretta e a umidità elevata
• Luoghi soggetti a temperature molto basse
• Nei pressi di radio, televisori, piastre video o
sintonizzatori (lo strumento può causare interferenze nei
segnali audio o video)
Cura dello strumento
• Non usare mai benzina, alcool, solventi o altre sostanze
chimiche per pulire il rivestimento dello strumento.
• Per pulire la tastiera, usare un panno morbido inumidito
con una blanda soluzione di detergente neutro e acqua.
Strizzare bene il panno per eliminare il liquido in eccesso
prima di passarlo sullo strumento.
• Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non può
essere ritenuta responsabile per danni o perdite o
richieste di risarcimento da parte di terzi dovuti
all’alterazione o alla perdita dei dati in seguito a problemi
di funzionamento o a riparazioni dello strumento, o alla
sostituzione della pila.
Si possono notare delle righe nella finitura del
rivestimento di questo prodotto. Queste righe sono
il risultato del processo di stampaggio usato per
modellare la plastica del rivestimento. Non sono
incrinature né spaccature della plastica, e non
devono destare preoccupazione.
NOTA
• La riproduzione non autorizzata di questo manuale
per intero o in parte è proibita. Tutti i diritti
riservati.
• La CASIO COMPUTER CO., LTD. non può essere
ritenuta responsabile per danni o perdite o richieste
di risarcimento da parte di terzi dovuti all’uso di
questo prodotto o di questo manuale.
• Il contenuto di questo manuale è soggetto a
modifiche senza preavviso.
Pila al litio
Questo strumento è dotato di una pila al litio che fornisce
l’energia necessaria per conservare il contenuto della
memoria mentre lo strumento è spento. Se la pila al litio si
esaurisce, l’intero contenuto della memoria va perduto ogni
volta che si spegne lo strumento. La durata normale della
pila al litio è di cinque anni da calcolarsi dal momento in
cui la pila viene installata. Ricordarsi di rivolgersi
periodicamente al proprio rivenditore o al più vicino centro
di assistenza autorizzato per far sostituire la pila al litio.
Notare che la sostituzione della pila al litio è a pagamento.
Tavola dei tasti di controllo impostazioni
Mentre il pulsante CONTROL è tenuto premuto, i tasti della tastiera possono essere utilizzati per eseguire varie differenti
funzioni di impostazione. Come aiuto per capire quali sono i tasti della tastiera da premere, è consigliabile ricordare dove
sono ubicate sulla tastiera le varie note di C (do) (da C1 (do 1) a C8 (do 8)).
* Un valore accanto ad un nome di nota indica la relativa posizione della nota sulla tastiera come mostrato qui sotto.
1
▲
C1
2
▲
C2
3 4 5
▲
C3
6
▲
C4
7
8 90
▲
C5
A
▲
C6
B C
▲
C7
▲
C8
1 Tasti di introduzione numeri (da 0 a 9)
2 Tocco della tastiera (Disattivazione, Debole, Normale, Forte)
3 Modo di accordi (Normale, Sistema di diteggiatura per accordi CASIO (CASIO CHORD),
Sistema di diteggiatura normale (FINGERED), Accordi a gamma completa (FULL RANGE CHORD))
4 Volume dell’accompagnamento (–, +)
5 Volume dei toni sovrapposti (–, +)
6 Chiave del piano (da fa (F ) a do (C) a fa (F))
7 Effetti di reverb (da 1 a 4)
8 Effetti di chorus (da 1 a 4)
9 Impostazione dell’altezza (–, +)
0 Funzione del pedale (Sordina, Tenuta)
A MIDI (fare riferimento a pagina I-23)
B Avvertenza di stato di accensione (attivazione, disattivazione)
C Sistema di illuminazione guida dei tasti (attivazione, disattivazione)
414A-F-085A
I-27
414A-F-086A
Appendice/Appendix/Appendice
Liste des sonorités/Toonlijst/Lista dei toni
Sonorités indiquées sur la console/Paneeltonen/Toni di pannello
1
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
2
GRAND PIANO 1
GRAND PIANO 2
HONKY TONK
ELEC PIANO 1
ELEC PIANO 2
HARPSICHORD
VIBRAPHONE
ACOUSTIC GUITAR
PIPE ORGAN
PERC ORGAN
STRINGS
CHOIR
TENOR SAX
FLUTE
ACOUSTIC BASS
3 4 5
16
32
16
32
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
32
0
0
3
4
4
6
11
25
19
17
49
52
66
73
32
2
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
6
BRIGHT PIANO
MELLOW PIANO
OCTAVE PIANO
E.GRAND PIANO
FM ELEC PIANO
CLAVI
MARIMBA
NYLON STR GUITAR
DRAWBAR ORGAN
ROCK ORGAN
SYNTH-STRINGS
SYNTH-PAD
ALTO SAX
CLARINET
RIDE ACO BASS
3
4 5
16
16
16
32
16
32
32
32
16
16
32
16
32
32
16
1
0
0
2
5
7
12
24
16
18
50
90
65
71
32
1 No./Nr./Num.
2 Nom des sonorités/Toonnaam/Nome del tono
2
3
30
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
32
3 Polyphonie maximale/
Maximale polyfonie/
Polifonia massima
4 Changement de programme/
Programma-verandering/
Cambiamento programma
5 MSB de sélection de banque/
Bankkeuze MSB/
MSB di selezione banco
6 Sonorités des variations/
Variatietonen/
Toni di variazione
Sonorités GM/GM tonen/Toni GM
1
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
2
GM PIANO 1
GM PIANO 2
GM PIANO 3
GM HONKY-TONK
GM E.PIANO 1
GM E.PIANO 2
GM HARPSICHORD
GM CLAVI
GM CELESTA
GM GLOCKENSPIEL
GM MUSIC BOX
GM VIBRAPHONE
GM MARIMBA
GM XYLOPHONE
GM TUBULAR BELL
GM DULCIMER
GM ORGAN 1
GM ORGAN 2
GM ORGAN 3
GM PIPE ORGAN
GM REED ORGAN
GM ACCORDION
GM HARMONICA
GM BANDONEON
GM NYLON STR.GUITAR
GM STEEL STR.GUITAR
GM JAZZ GUITAR
GM CLEAN GUITAR
GM MUTE GUITAR
GM OVERDRIVE GT
GM DISTORTION GT
GM GT HARMONICS
GM ACOUSTIC BASS
GM FINGERED BASS
GM PICKED BASS
GM FRETLESS BASS
GM SLAP BASS 1
GM SLAP BASS 2
GM SYNTH-BASS 1
GM SYNTH-BASS 2
GM VIOLIN
GM VIOLA
GM CELLO
GM CONTRABASS
GM TREMOLO STRINGS
GM PIZZICATO
GM HARP
GM TIMPANI
GM STRINGS 1
414A-F-087A
3 4 5
1
32
32
32
16
32
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
16
16
16
16
32
16
32
16
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
GM STRINGS 2
GM SYNTH-STRINGS 1
GM SYNTH-STRINGS 2
GM CHOIR AAHS
GM VOICE DOO
GM SYNTH-VOICE
GM ORCHESTRA HIT
GM TRUMPET
GM TROMBONE
GM TUBA
GM MUTE TRUMPET
GM FRENCH HORN
GM BRASS
GM SYNTH-BRASS 1
GM SYNTH-BRASS 2
GM SOPRANO SAX
GM ALTO SAX
GM TENOR SAX
GM BARITONE SAX
GM OBOE
GM ENGLISH HORN
GM BASSOON
GM CLARINET
GM PICCOLO
GM FLUTE
GM RECORDER
GM PAN FLUTE
GM BOTTLE BLOW
GM SHAKUHACHI
GM WHISTLE
GM OCARINA
GM SQUARE LEAD
GM SAWTOOTH LEAD
GM CALLIOPE
GM CHIFF LEAD
GM CHARANG
GM VOICE LEAD
GM FIFTH LEAD
GM BASS+LEAD
GM FANTASY
GM WARM PAD
GM POLYSYNTH
GM SPACE CHOIR
GM BOWED GLASS
GM METAL PAD
GM HALO PAD
GM SWEEP PAD
GM RAIN DROP
GM SOUND TRACK
3 4 5
1
32
32
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
32
32
16
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
32
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
GM CRYSTAL
GM ATMOSPHERE
GM BRIGHTNESS
GM GOBLINS
GM ECHOES
GM SF
GM SITAR
GM BANJO
GM SHAMISEN
GM KOTO
GM THUMB PIANO
GM BAG PIPE
GM FIDDLE
GM SHANAI
GM TINKLE BELL
GM AGOGO
GM STEEL DRUMS
GM WOOD BLOCK
GM TAIKO
GM MELODIC TOM
GM SYNTH-DRUM
GM REVERSE CYMBAL
GM GT FRET NOISE
GM BREATH NOISE
GM SEASHORE
GM BIRD
GM TELEPHONE
GM HELICOPTER
GM APPLAUSE
GM GUNSHOT
3 4 5
16
16
16
16
16
16
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
32
16
32
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Ensembles de batterie/
Drumsets/Suoni di batteria
1
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
2
STANDARD SET 1
STANDARD SET 2
ROOM SET
POWER SET
ELECTRONIC SET
SYNTH SET 1
SYNTH SET 2
JAZZ SET
BRUSH SET
ORCHESTRA SET
4
5
0
1
8
16
24
25
30
32
40
48
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
A-1
Appendice/Appendix/Appendice
Liste des rythmes/Ritmelijst/Lista dei ritmi
1 No./Nr./Num.
2 Nom des rythmes/Ritmenaam/Nome del ritmo
1
2
1
2
1
2
1
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
POP 1
WORLD POP
8 BEAT POP
SOUL BALLAD 1
POP SHUFFLE 1
8 BEAT DANCE
POP BALLAD 1
POP BALLAD 2
BALLAD
FUSION SHUFFLE
SOUL BALLAD 2
16 BEAT 1
16 BEAT 2
8 BEAT 1
8 BEAT 2
8 BEAT 3
DANCE POP 1
POP FUSION
POP 2
POP WALTZ
DANCE
DISCO 1
DISCO 2
EURO BEAT
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
DANCE POP 2
GROOVE SOUL
TECHNO
TRANCE
HIP-HOP
FUNK
POP ROCK 1
POP ROCK 2
POP ROCK 3
FUNKY POP
POP SHUFFLE 2
ROCK BALLAD
SOFT ROCK
ROCK 1
ROCK 2
HEAVY METAL
60’S SOUL
60’S ROCK
SLOW ROCK
SHUFFLE ROCK
50’S ROCK
BLUES
NEW ORLNS R&R
TWIST
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
R&B
ROCK WALTZ
BIG BAND 1
BIG BAND 2
BIG BAND 3
SWING
SLOW SWING
FOX TROT
JAZZ COMBO 1
JAZZ VOICES
ACID JAZZ
JAZZ WALTZ
POLKA
POP POLKA
MARCH 1
MARCH 2
WALTZ 1
SLOW WALTZ
VIENNESE WALTZ
FRENCH WALTZ
SERENADE
TANGO
BOSSA NOVA 1
BOSSA NOVA 2
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
REMARQUE
OPMERKING
• Les rythmes 110 à 119 consistent en
accompagnements d’accords seulement,
sans batterie ou autres instruments de
percussion. Ces rythmes ne retentissent
pas si CASIO CHORD, FINGERED ou
FULL RANGE CHORD n’a pas été
sélectionné
comme
mode
d’accompagnement. Avec ces rythmes,
n’oubliez pas de sélectionner CASIO
CHORD, FINGERED ou FULL RANGE
CHORD avant d’appliquer les accords.
2
SAMBA 1
SAMBA 2
MAMBO
RHUMBA
CHA-CHA-CHA
MERENGUE
BOLERO
SALSA
REGGAE
PUNTA
CUNBIA
PASODOBLE
SKA
BLUEGRASS
DIXIE
TEX-MIX
COUNTRY 1
COUNTRY 2
FOLKLORE
JIVE
FAST GOSPEL
SLOW GOSPEL
SIRTAKI
HAWAIIAN
1
2
096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
ADANI
BALADI
ENKA
STR QUARTET
PIANO BALLAD 1
PIANO BALLAD 2
PIANO BALLAD 3
EP BALLAD 1
EP BALLAD 2
BLUES BALLAD
MELLOW JAZZ
JAZZ COMBO 2
RAGTIME
BOOGIE-WOOGIE
ARPEGGIO 1
ARPEGGIO 2
ARPEGGIO 3
PIANO BALLAD 4
6/8 MARCH
MARCH 3
2 BEAT
WALTZ 2
WALTZ 3
WALTZ 4
NOTA
• De ritmes 110 tot en met 119 bestaan enkel
uit akkoordbegeleidingen zonder drums
of andere percussie-instrumenten. Deze
ritmes klinken niet tenzij CASIO CHORD,
FINGERED of FULL RANGE CHORD is
geselecteerd als de begeleidingsfunctie. Bij
dergelijke ritmes dient u er op te letten dat
de CASIO CHORD, FINGERED of FULL
RANGE CHORD geselecteerd is voordat
u probeert deze akkoorden te spelen.
• I ritmi da 110 a 119 sono costituiti da
accompagnamenti con accordi soltanto,
senza batterie o altri strumenti a
percussione. Questi ritmi non suonano se
CASIO CHORD, FINGERED o FULL
RANGE CHORD non è selezionato come
modo di accompagnamento. Con tali
ritmi, accertarsi che CASIO CHORD,
FINGERED o FULL RANGE CHORD sia
selezionato prima di tentare di suonare gli
accordi.
Liste des morceaux/Melodielijst/Lista dei brani
1 No./Nr./Num.
1
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
A-2
2 Nom des morceaux/Melodienaam/Nome del brano
2
Over the Rainbow
Winter Games
Puff The Magic Dragon
Can You Feel The Love Tonight
Someday My Prince Will Come
Waltz For Debby
Fly Me To The Moon
Moon River
Yesterday Once More
Let It Be
Yesterday
Hard To Say I’m Sorry
Saving All My Love For You
energy flow
The Entertainer
Maple Leaf Rag
Fantaisie-Impromptu Op.66
Nocturne Op.9-2
Etude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
Etude Op.25-9
Prelude Op.28-7
Valse Op.64-1 “Petit Chien”
Fröhlicher Löndmann
Von fremden Ländern und Menschen
Träumerei
Arabesque
La Chevaleresque
La Prière d’une Vierge
Blumenlied
1
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
2
Csikos Post
La Fille aux Cheveux de Lin
Arabesque 1
Gymnopédies 1
Canon in D Major
Menuet [Klavierbüchlein für Anna
Magdalena Bach]
Jesus Bleibet Meine Freude
Variations on “Ah, Vous Dirai-je,
Maman” K.265
Sonata K.331 3rd Mov. “Turkish
March”
Serenade [Eine Kleine Nachtmusik]
Sonatina Op.36-1 1st Mov.
Ode To Joy
Sonata Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
Sonata Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
Für Elise
Moments Musicaux Op.94-3
Impromptu Op.142-3 “Thema”
Inventio 1
Inventio 2
Inventio 3
Inventio 4
Inventio 5
Inventio 6
Inventio 7
Inventio 8
Inventio 9
1
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64∗
65∗
66∗
67∗
68∗
69∗
70∗
71∗
72
73
74
75
76
77
78
79
2
Inventio 10
Inventio 11
Inventio 12
Inventio 13
Inventio 14
Inventio 15
Happy Birthday To You
Jingle Bells
Joy To The World
Silent Night
We Wish You A Merry Christmas
Auld Lang Syne
I’ve Been Working On The Railroad
Under The Spreading Chestnut Tree
Sippin’ Cider Through A Straw
Yankee Doodle
Turkey In The Straw
Amazing Grace
Grandfather’s Clock
Long Long Ago
Danny Boy
Chopsticks
Neko Funjyatta
Beautiful Dreamer
Home On The Range
∗ Morceaux d’accompagnement
automatique
∗ Automatische begeleidingsmelodieën
∗ Brani con accompagnamento automatico
414A-F-088B
414A-F-089A
B2 47
A2 45
G2 43
F2 41
E2 40
D2 38
C2 36
B1 35
A1 33
G1 31
F1 29
E1 28
D1 26
C1 24
B0 23
A0 21
G0 19
F0 17
E0 16
D0 14
C0 12
B1 11
A1 9
G1 7
F1 5
E1 4
D1 2
C1 0
10
18
15
30
27
42
39
B2 46
A2 44
F2
E2
C2 37
B1 34
A1 32
F1
E1
C1 25
B0 22
A0 20
F0
E0
C0 13
B1
8
6
F 1
A1
3
1
E1
C1
Key/Note Number
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Standard1 Kick 2
Standard1 Kick 1
Side Stick
Standard1 Snare 1
Hand Clap 1
Standard1 Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Standard2 Kick 2
Standard2 Kick 1
Side Stick
Standard2 Snare 1
Hand Clap 2
Standard2 Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
STANDARD SET 1 STANDARD SET 2
POWER SET
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Power Kick 2
Power Kick 1
Side Stick
Power Snare 1
Hand Clap 1
Power Snare 2
Power Low Tom 2
Power CHH
Power Low Tom 1
Power PHH
Power Mid Tom 2
Power OHH
Power Mid Tom 1
ROOM SET
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Room Kick 2
Room Kick 1
Side Stick
Room Snare 1
Hand Clap 1
Room Snare 2
Room Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Room Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Room Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Room Mid Tom 1
SYNTH SET 2
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Techno Kick 2
Synth2 Kick 1
Side Stick
Synth2 Snare 1
Hand Clap 1
Synth2 Snare 2
Synth2 Low Tom 2
Synth2 Closed HH 1
Synth2 Low Tom 1
Synth2 Closed HH 2
Synth2 Mid Tom 2
Synth2 Open HH
Synth2 Mid Tom 1
SYNTH SET 1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Synth1 Kick 2
Synth1 Kick 1
Synth1 Rim Shot
Synth1 Snare 1
Hand Clap 2
Synth1 Snare 2
Synth1 Low Tom 2
Synth1 Closed HH 1
Synth1 Low Tom 1
Synth1 Closed HH 2
Synth1 Mid Tom 2
Synth1 Open HH
Synth1 Mid Tom 1
ELECTRONIC SET
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Electric Kick 2
Electric Kick 1
Side Stick
Electric Snare 1
Hand Clap 1
Electric Snare 2
Electric Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Electric Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Electric Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Electric Mid Tom 1
JAZZ SET
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Side Stick
Jazz Snare 1
Hand Clap 1
Jazz Snare 2
Low Tom 2
Closed Hi-Hat
Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Mid Tom 2
Open Hi-Hat
Mid Tom 1
Liste d’affectation des ensembles de batterie /Drumtoewijzingslijst/
Lista di assegnazione suoni di batteria
BRUSH SET
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
High Q
Slap
Scratch Push
Scratch Pull
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Jazz Kick 2
Jazz Kick 1
Side Stick
Brush Snare 1
Brush Slap
Brush Snare 2
Brush Low Tom 2
Brush Closed Hi-Hat
Brush Low Tom 1
Pedal Hi-Hat
Brush Mid Tom 2
Brush Open Hi-Hat
Brush Mid Tom 1
ORCHESTRA SET
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Closed Hi-Hat
Pedal Hi-Hat
Open Hi-Hat
Ride Cymbal 1
Sticks
Square Click
Metronome Click
Metronome Bell
Jazz Kick 1
Concert BD 1
Side Stick
Concert SD
Castanets
Concert SD
Timpani F
Timpani F#
Timpani G
Timpani G#
Timpani A
Timpani A#
Timpani B
Appendice/Appendix/Appendice
A-3
A-4
E6 88
D6 86
C6 84
B5 83
A5 81
G5 79
F5 77
E5 76
D5 74
C5 72
B4 71
A4 69
G4 67
F4 65
E4 64
D4 62
C4 60
B3 59
A3 57
G3 55
F3 53
E3 52
D3 50
54
51
66
63
78
75
E6
87
C6 85
B5 82
A5 80
F5
E5
C5 73
B4 70
A4 68
F 4
E4
C4 61
B3 58
A3 56
F3
E3
C3 49
Key/Note Number
C3 48
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bar Chimes
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
STANDARD SET 1 STANDARD SET 2
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
ROOM SET
Room High Tom 2
Crash Cymbal 1
Room High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
SYNTH SET 2
Synth2 High Tom 2
Synth2 Crash Cymbal 1
Synth2 High Tom 1
Synth2 Ride Cymbal
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine 2
Splash Cymbal
Synth1 Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal Edge
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Synth1 Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Synth1 Guiro
Synth1 Claves
High Wood Block
Low Wood Block
High Hoo
Low Hoo
Elec. Mute Triangle
Elec. Open Triangle
Synth1 Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
SYNTH SET 1
Synth1 High Tom 2
Synth1 Crash Cymbal
Synth1 High Tom 1
Synth2 Ride Cymbal
Chinese Cymbal
Ride Bell
Synth1 Tambourine
Splash Cymbal
Synth1 Cowbell
Synth2 Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal Edge
Synth1 High Bongo
Synth1 Low Bongo
Synth1 Mute Hi Conga
Synth1 Open Hi Conga
Synth1 Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Synth1 Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Synth1 Guiro
Synth1 Claves
High Wood Block
Low Wood Block
High Hoo
Low Hoo
Elec. Mute Triangle
Elec. Open Triangle
Synth1 Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
ELECTRONIC SET
Electric High Tom 2
Crash Cymbal 1
Electric High Tom 1
Ride Cymbal 1
Reverse Cymbal
Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
POWER SET
Power High Tom 2
Crash Cymbal 1
Power High Tom 1
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
JAZZ SET
High Tom 2
Crash Cymbal 1
High Tom 1
Ride Cymbal Inner
Chinese Cymbal
Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal Edge
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
BRUSH SET
Brush High Tom 2
Brush Crash Cymbal1
Brush High Tom 1
Ride Cymbal Inner
Chinese Cymbal
Brush Ride Bell
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Brush Crash Cymbal2
Vibraslap
Ride Cymbal Edge
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
ORCHESTRA SET
Timpani c
Timpani c#
Timpani d
Timpani d#
Timpani e
Timpani f
Tambourine 1
Splash Cymbal
Cowbell
Concert Cymbal 2
Vibraslap
Concert Cymbal 1
High Bongo
Low Bongo
Mute High Conga
Open High Conga
Open Low Conga
High Timbale
Low Timbale
High Agogo
Low Agogo
Cabasa
Maracas
Short High Whistle
Long Low Whistle
Short Guiro
Long Guiro
Claves
High Wood Block
Low Wood Block
Mute Cuica
Open Cuica
Mute Triangle
Open Triangle
Shaker
Jingle Bell
Bell Tree
Castanets
Mute Surdo
Open Surdo
Applause
Appendice/Appendix/Appendice
414A-F-090A
414A-F-091A
F
F /(G )
G
(G )/A
A
(A )/B B
F /(G )
G
(G )/A
A
(A )/B B
Chord
Type
F
Root
E
m7 5
E
dim
(D )/E M7
(D )/E dim7
D
m7
D
7
C /(D )
m
C /(D )
M
C
Chord
Type
C
Root
Tavola degli accordi a diteggiatura normale (FINGERED)
Fingered akkoordkaarten
Charte des accords FINGERED
aug
sus4
7sus4
m add9
mM7
75
add9
Appendice/Appendix/Appendice
A-5
414A-F-092A
414A-F-093A
414A-F-094A
MIDI Implementation Chart
Model PX-500L
Function ...
Transmitted
Recognized
Basic
Channel
Default
Changed
1
1-16
1-16
1-16
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
X
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
Mode 3
X
True voice
21-108
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
0-127
0-127
Note ON
Note OFF
O 9nH V = 1-127
X 8nH V = 64
O 9nH V = 1-127
X 9nH V = 0, 8nH V = **
X
X
X
X
X
O
O
X
O*1
O
O
O
O
O*2
O*2
O
O
O
O
O
O
O
O*1
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
Note
Number:
Velocity
After
Touch
Key’s
Ch’s
Pitch Bender
0, 32
1
6, 38
7
10
11
64
66
67
91
93
100, 101
120
121
Control
Change
Program
Change
:True #
O 0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
O*3
O*3*4
System
Common
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
X
X
X
X
X
X
System
Real Time
: Clock
: Commands
O
O
X
X
Aux
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
X
O
X
X
X
O
O
X
Remarks
Remarks
** = no relation
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
Damper
Sostenuto
Soft
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller
O 0-127
❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊
System Exclusive
Messages
Version: 1.0
*1 Envoi/réception d’accord fin et d’accord grossier, RPN Nul, et réception des changements de son du pitch bend
*1 Fijnstemmen en ruwweg stemmen voor zenden/ontvangen, RPN nul en toonhoogtebuigingsgevoeligheid ontvangst
*1 Invio/ricevimento intonazione precisa e intonazione approssimativa, ricevimenti sensibilità alterazione altezza e RPN Null
*2 En accord avec la pédale
*2 In overeenkomst met het pedaal
*2 Conformemente al pedale
*3 • Type de réverbération [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7]
vv=00: Room1, 01: Room2, 02: Hall1, 03: Hall2
• Type de chorus [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7]
vv=00: Chorus1, 01: Chorus2, 02: Chorus3, 03: Chorus4
*3 • Nagalmtype [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7]
vv=00: Kamer1, 01: Kamer2, 02: Hal1, 03: Hal2
• Zwevingtype [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7]
vv=00: Zweving1, 01: Zweving2, 02: Zweving3 03: Zweving4
*3 • Tipo di reverb [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][01][00][vv][F7]
vv=00: Room1, 01: Room2, 02: Hall1, 03: Hall2
• Tipo di chorus [F0][7F][7F][04][05][01][01][01][01][02][00][vv][F7]
vv=00: Chorus1, 01: Chorus2, 02: Chorus3, 03: Chorus4
*4 GM activé/désactivé
GM activé = Jugement d’accord entrée MIDI désactivé
GM désactivé = Jugement d’accord entrée MIDI activé
*4 GM aan/uit
GM aan = MIDI ingangssignaal akkoordbeoordeling uit
GM uit = MIDI ingangssignaal akkoordbeoordeling aan
*4 GM attivato/disattivato GM attivato = MIDI In Chord Judge (Valutazione accordi ingresso MIDI) disattivato
GM disattivato = MIDI In Chord Judge (Valutazione accordi ingresso MIDI) attivato
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
414A-F-095A
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de l’environnement.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
MA0402-C PX500L-FDI-1
Download PDF

advertising