Casio | QV-R300 | User manual | Casio QV-R300 QV-R80 دليل الاستخدام

Casio QV-R300 QV-R80 دليل الاستخدام
‫‪A‬‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
‫ﻧﺸﻜﺮﻙ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍءﻙ ﻟﻤﻨﺘﺞ ‪ CASIO‬ﻫﺬﺍ‪.‬‬
‫• ﺗﺤﻘﻖ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﻗﺮﺍءﺓ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ‪.‬‬
‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﻣﻦ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ‬
‫• ﻟﻺﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪﺙ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺭﺓ ﻣﻮﻗﻊ ‪ EXILIM‬ﺍﻟﺮﺳﻤﻲ ﻋﻠﻰ‬
‫‪http://www.exilim.com/‬‬
‫ﺇﻛﺴﺴﻮﺍﺭﺍﺕ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﻓﺮﺍﻍ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻋﺒﻮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﺪ ﺃﻱ‬
‫ﻣﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫* ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺷﻜﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻠﻚ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺒﻠﺪ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺍﻟﺠﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻳﻮﻥ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ )‪(NP-80‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ‬
‫ﻣﺤﻮﻝ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ‪USB‬‬
‫)‪(AD-C53U‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ‬
‫‪USB‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﺟﻊ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﺍﻗﺮﺃ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﺃﻭﻻ!‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﺗﻢ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻹﻧﺘﺎﺝ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺑﻨﺎ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﺇﺫﺍ ﻻﺣﻈﺖ ﺃﻱ ﺃﻣﺮ ﻣﺤﻞ ﺗﺴﺎﺅﻝ ﺃﻭ ﺧﺎﻃﺊ ﺃﻭ ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻳُﺤﻈﺮ ﻋﻤﻞ ﺃﻱ ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺳﺎء ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺟﺰﺋﻴﺔ ﺃﻭ ﻛﻠﻴﺔ‪ .‬ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺑﻤﻮﺟﺐ‬
‫ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻱ ﺷﻜﻞ ﻣﻦ ﺃﺷﻜﺎﻝ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺩﻭﻥ‬
‫ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻦ ‪ CASIO COMPUTER CO., LTD.‬ﺇﻻ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺸﺨﺼﻲ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ‪ CASIO COMPUTER CO., LTD.‬ﺃﻳﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺃﻱ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺃﺭﺑﺎﺡ ﻣﻔﻘﻮﺩﺓ ﻗﺪ ﺗﺘﻜﺒﺪﻫﺎ‬
‫ﺃﻧﺖ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻃﺮﻑ ﺛﺎﻟﺚ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ‪ CASIO COMPUTER CO., LTD.‬ﺃﻳﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺃﻳﺔ ﺃﺿﺮﺍﺭ ﺃﻭ ﺃﺭﺑﺎﺡ ﻣﻔﻘﻮﺩﺓ ﻧﺘﻴﺠﺔ‬
‫ﻟﺤﺪﻭﺙ ﻓﻘﺪ ﻓﻲ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺴﺒﺐ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻋﻤﺎﻝ ﺇﺻﻼﺡ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺃﺳﺒﺎﺏ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺻﻮﺭ ﺍﻟﻌﻴﻨﺎﺕ ﻭﺍﻟﺮﺳﻮﻡ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺇﻟﻰ ﺣﺪ‬
‫ﻣﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺎﺕ ﻭﺷﻜﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭﺍﺕ ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﻌﺪﻝ ﺑﻜﺴﻼﺕ ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ‪ .٪٩٩٫٩٩‬ﻭﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ‬
‫ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﺪﺩ ﺻﻐﻴﺮ ﺟﺪﺍً ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻜﺴﻼﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻦ ﺗﻀﺊ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻀﻴﺌﺔ ﻃﻮﺍﻝ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻭﻳُﻌﺰﻯ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺒﻠﻮﺭﺍﺕ ﺍﻟﺴﺎﺋﻠﺔ ﻭﻻ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻠﻒ‪.‬‬
‫ﺃﺧﺬ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻁ ﻟﻘﻄﺔ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻴﺔ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺇﻛﺴﺴﻮﺍﺭﺍﺕ ‪2.................................................................................................‬‬
‫ﺍﻗﺮﺃ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﺃﻭﻻ! ‪3............................................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ‪6.........................................................................................‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪6..............................................................................................‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ‪7.............................................................................................‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ‪8..........................................................................................‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ‪9....................................................................................‬‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪10 .............................................................................................‬‬
‫❙❚ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪11‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪11 .....................................................................................‬‬
‫ﺃﻭﻻً‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪11 ................................................................. .‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪16 .......................................................................................‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪17 ..................................................................................‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ‪17 .........................................................................................‬‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‪18 ...................................................................................................‬‬
‫❙❚‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫‪19‬‬
‫‪19 ...................................................................................... LCD‬‬
‫❙❚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪23‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ‪23 ...............................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪23 ......................................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻔﻼﺵ ‪25 ...........................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ‪26 .............................................................................‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‪27 .............................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪28 ....................................................................................‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪35 .......................................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪37 ....................................................................................‬‬
‫❙❚ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪47‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﻨﻘﻞ ﻣﻨﻔﺮﺩ ‪47 ..........................................................................‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﻣﺼﻐﺮﺓ ‪47 ....................................................................................‬‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭ ‪49 .............................................................................................‬‬
‫ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺻﻮﺭﺓ‪49 ..............................................................................................‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪49 ......................................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪50 ....................................................................................‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ‪/‬ﻓﻴﺪﻳﻮ‪51 ........................................................................................‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪52 ..............................................................................................‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫‪4‬‬
‫❙❚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪63‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ‪63 ...........................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪64 ........................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟـ‪64 ............................................................................... LCD‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪64 .....................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪64 ................................................................................ Language /‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪65 ......................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ‪65 ..........................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪65 ..................................................................................‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪66 ........................................................................................‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻜﻞ ‪66 ..........................................................................................‬‬
‫❙❚ ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫‪67‬‬
‫ﺑﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ‪67 ...............................................................................‬‬
‫ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ‪68 .........................................................................‬‬
‫❙❚ ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪72‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ ‪72 ..........................................................................................‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪79 ................................................................................‬‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ‪82 ..............................................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪83 ......................................................................................‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ‪84 ..........................................................................‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ‪86 ...........................................................................‬‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ‪/‬ﻭﻗﺖ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪88 ..........................................................................‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ‪90 ................................................................................................‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫‪5‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ‬
‫ﺗﻢ ﺷﺮﺡ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻣﻔﻴﺪﺓ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫• ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻫﺎﻣﺔ ﻳﺠﺐ ﻗﺮﺍءﺗﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻗﺼﻰ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﻔﻲ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﺑﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻨﻈﺎﻡ ‪:Windows‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ Windows XP‬ﻭ‪ Windows Vista‬ﻭ‪Windows 7‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺞ‪ ٣٫٠ Pentium D :‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ :‬ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻭﺻﻮﻝ ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ ‪ ١‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﺑﺤﺪ ﺃﺩﻧﻰ )ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺬﺍﻛﺮﺓ ﺳﻌﺔ ‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ(‬
‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ‪ ٣٠٠ :‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ )ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﻤﺴﺎﺣﺔ ‪ ١٠‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ(‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺃﻟﻮﺍﻥ ‪ ٣٢‬ﺑﺖ‬
‫‪Microsoft DirectX 9.0c‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫ﻟﻨﻈﺎﻡ ‪:Macintosh‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ Power Mac G3‬ﺃﻭ ﺃﺣﺪﺙ‬
‫‪ Mac OS 10.3X‬ﺇﻟﻰ ‪ <Mass storage> 10.6‬ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ١ :‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫‪6‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫‪ 1‬ﻓﻼﺵ‬
‫‪ 2‬ﻣﺼﺒﺎﺡ ‪ LED‬ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﺆﻗﺖ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‬
‫‪ 3‬ﻋﺪﺳﺔ‬
‫‪ 4‬ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬
‫‪1 2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫‪6‬‬
‫‪ 5‬ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪ 6‬ﻣﺆﺷﺮ ‪LED‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪5‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ 7‬ﺯﺭ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫‪ 8‬ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪ 9‬ﺯﺭ ‪/OK‬ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ‬
‫ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‬
‫)‪(6 ،4 ،2 ،8‬‬
‫‪bk‬ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪bl‬ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ‬
‫‪bl bk‬‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ‬
‫‪bm‬‬
‫‪bm‬ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬
‫‪bn‬ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ‬
‫‪bo‬ﺯﺭ ‪ON/OFF‬‬
‫‪bn‬‬
‫‪bo‬‬
‫‪7‬‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫‪bq br‬‬
‫‪bp‬ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪bq‬ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫‪br‬ﻓﺘﺤﺔ ﻣﺴﻤﺎﺭ ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‬
‫‪bp‬‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ‪/‬ﺍﻷﻳﻤﻦ‬
‫‪bs‬ﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪bt‬ﺣﻠﻘﺔ ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ‬
‫‪USB/AV‬‬
‫‪bs‬‬
‫‪bt‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺗﻢ ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺎﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‪/‬ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺳﻬﻮﻟﺔ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫ﺯﺭ‬
‫‪ON/OFF‬‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪ON/OFF‬‬
‫ﻟﻮﺻﻞ‪/‬ﻓﺼﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﺼﻐﻴﺮ ﻭﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﻜﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ‪ ٩‬ﺻﻮﺭ‪/‬ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪.‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺃﻭ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪/‬ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺤﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺯﺭ ﻓﻴﻠﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺒﺪء‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )‪ .(OSD‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻛﺒﺮ‬
‫ﻧﺘﺎﺋﺞ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪AE/AF LOCK‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺎﻛﺮﻭ‬
‫ﻓﻼﺵ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬
‫‪) OK‬ﻣﻮﺍﻓﻖ(‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪ (١‬ﻟﻘﻔﻞ ‪ ،AE/AF‬ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﺰﺭ ﻷﻋﻠﻰ‪AE/AF LOCK/‬‬
‫ﻣﻀﻐﻮﻃﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ً‬
‫ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ ﺟﺰﺋﻴًﺎ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﻷﻋﻠﻰ‪ AE/AF LOCK/‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻘﻂ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫‪ (٢‬ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ‪ ،AE/AF‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﺮﻕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻷﻋﻠﻰ‪AE/AF LOCK/‬‬
‫ﻷﻋﻠﻰ‪AE/AF LOCK/‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪/‬ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ON/OFF/‬ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫‪ (٣‬ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ (٤‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻛﺮﻭ‪/‬ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬
‫‪ (١‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻻﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎﻛﺮﻭ‪.‬‬
‫)ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻛﺮﻭ ﻓﺎﺋﻖ‪ ،‬ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‪ ،‬ﻻﻧﻬﺎﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻳﺪﻭﻱ(‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻘﻂ‬
‫)ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫‪ (٢‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫‪ (٣‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻹﺭﺟﺎﻉ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪ (٤‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﻼﺵ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‬
‫‪ (١‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻻﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻼﺵ‪.‬‬
‫)ﻓﻼﺵ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء‪ ،‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﺟﺒﺎﺭﻱ‪ ،‬ﺗﺰﺍﻣﻦ ﺑﻄﻲء‪ ،‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺇﺟﺒﺎﺭﻱ(‬
‫‪ (٢‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪/‬‬
‫ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‬
‫‪ (١‬ﺍﺿﻐﻂ ﻻﺳﺘﻌﺮﺍﺽ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫)ﻓﺼﻞ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺪﻓﺎﻉ‪ ،‬ﻭﺍﻧﺪﻓﺎﻉ ﺳﺮﻳﻊ‪ ،‬ﻭﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ(‬
‫‪ (٢‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪ (٣‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪ (٤‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺃﻭ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪) OK‬ﻣﻮﺍﻓﻖ(‬
‫‪ (١‬ﺗﺄﻛﻴﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻮﺍﺋﻢ ‪.OSD‬‬
‫‪ (٢‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻟﺒﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺑﺬﺍﻛﺮﺓ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ ‪ ٣٧٫٢‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺧﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ ،SD‬ﻭ‪ ،SDHC‬ﻭ‪ .SDXC‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺤﻔﻆ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‪ .‬ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺷﺮﺍء ﺑﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻭﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻌﻚ ﺣﻴﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﺃﻭﻻً‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺷﺤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻳﻮﻥ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ )‪ (NP-80‬ﻣﻦ ‪ CASIO‬ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻮﻉ ﺁﺧﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ‬
‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪.١‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻓﺘﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺠﻴﺮﺓ ﻭﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺩﺍﺧﻞ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ‪.‬‬
‫ﻟﻴﺲ ﺟﻴﺪًﺍ‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪11‬‬
‫ﻣﻮﺍﻓﻖ‬
‫‪.٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﻭﻗﻔﻞ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪.١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻓﺘﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﻷﻋﻠﻰ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﺴﺪﺍﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻩ ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ‬
‫ﺇﻟﻴﻪ ﺑﺎﻟﺴﻬﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺧﺮﻭﺝ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺠﺬﺏ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻲ ﻣﻨﻬﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪12‬‬
‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺳﻴﻠﺘﻴﻦ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺘﻴﻦ ﻟﺸﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻣﺤﻮﻝ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ‪USB‬‬
‫• ﻭﺻﻠﺔ ‪ USB‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫‪ .‬ﻟﻠﺸﺤﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪USB‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺃﺩﻧﺎﻩ )‪.(4 ،3 ،2 ،1‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ ١٦٠ :‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻣﺤﻮﻝ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ‬
‫‪2‬‬
‫‪USB‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪USB/AV‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ‬
‫)ﻣﺰﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ(‬
‫‪USB‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺻﻞ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻮﺻﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB/AV‬ﺣﺘﻰ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﺳﺘﻘﺮﺍﺭﻩ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻮﺿﻌﻪ ﺑﺜﺒﺎﺕ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻌﺬﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺇﻟﻰ ﺳﻮء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺃﻭ‬
‫ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻠﻞ‪.‬‬
‫• ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﺳﻴﻈﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻟﺠﺰء‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ ﻛﻤﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪13‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫‪LED‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻭﻣﻴﺾ ﺃﺧﻀﺮ‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻭﻣﻴﺾ ﺃﺧﻀﺮ‪ ،‬ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ )ﺻﻔﺤﺔ ‪(82‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪LED‬‬
‫‪ .‬ﻟﻠﺸﺤﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺻﻠﺔ ‪ USB‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﺻﻠﺔ ‪ USB‬ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﺃﺩﻧﺎﻩ )‪ .(2 ،1‬ﺇﺫﺍ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺎﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ‪ ON/OFF‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ ١٦٠ :‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫)ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫ﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪USB‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪2‬‬
‫‪USB/AV‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ‬
‫)ﻣﺰﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ(‬
‫‪USB‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﻮﺍﺟﻬﺔ ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺻﻞ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﺃﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﻜﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺛﻢ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫• ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﺒﺮ ﻭﺻﻠﺔ ‪ .USB‬ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺮﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺘﺼﻞ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻜﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪14‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﺷﺮ‬
‫‪LED‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻭﻣﻴﺾ ﺃﺧﻀﺮ‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫ﻭﻣﻴﺾ ﺃﺧﻀﺮ‪ ،‬ﺳﺮﻳﻊ‬
‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ )ﺻﻔﺤﺔ ‪(82‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻛﺘﻤﺎﻝ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪LED‬‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺮﺍﺣﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺸﺤﻦ ً‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﺑﺪء ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺃﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺒﺪء ﺑﻔﺘﺮﺓ ﻗﺼﻴﺮﺓ‪ .‬ﺗﺘﻢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ‬
‫ﺧﻄﺄ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻭﻣﻴﺾ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٤٨‬ﺳﺎﻋﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﻣﺪﺍﺩﻫﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻨﺪ ﻧﻔﺎﺩ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺢ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(64‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﻧﻮﻉ ﺁﺧﺮ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺣﻦ ﺁﺧﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﻗﻮﻉ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺣﺎﺩﺙ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻗﻊ‪.‬‬
‫ﺗﺨﻀﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺷﺤﻦ ‪ USB‬ﻭﺃﺟﻬﺰﺓ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺟﻬﺎﺯ ﺭﺩﻱء ﺃﻭ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻀﻤﻮ ًﻧﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻮﺍﻕ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺠﻌﻞ ﺑﻌﺾ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻣﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﺤﻴﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﺒﺮ‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫ﻧﻈﺮﺍ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ً‬
‫ﺑﻌﻀﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰﺍﻝ ﺩﺍﻓﺌﺔ ً‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺒﺮﺩ ﻗﺒﻞ ﺷﺤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺮﻍ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﻔﻴﻒ ﺣﺘﻰ ﻭﺇﻥ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻭﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺄﻥ ﺗﻘﻮﻡ‬
‫ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺤﺘﺎﺝ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺷﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻭﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺣﺪﻭﺙ ﻫﺬﺍ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﻓﻲ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﻋﻠﻰ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻭﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻣﻊ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪15‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎﺩﺓ ﺳﻌﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SD‬ﺃﻭ ‪ SDHC‬ﺃﻭ ‪.SDXC‬‬
‫‪ .‬ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫– ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫– ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫– ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪SD‬‬
‫‪SDHC‬‬
‫‪SDXC‬‬
‫ﺍﻋﺘﺒﺎﺭﺍ ﻣﻦ ﺃﻏﺴﻄﺲ ‪.٢٠١٢‬‬
‫• ﺃﻋﻼﻩ ﻫﻲ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫ً‬
‫• ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SD‬ﻣﻦ ﺍﻷﻧﻮﺍﻉ ﻭﺍﻟﺴﻌﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ :‬ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SD‬ﺑﺴﻌﺔ‬
‫ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‪ ،‬ﻭﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﺑﺴﻌﺔ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﻣﻦ ‪ ٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ٣٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‪،‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDXC‬ﺑﺴﻌﺔ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﻣﻦ ‪ ٣٢‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ ﺇﻟﻰ ‪ ٢‬ﺗﻴﺮﺍ ﺑﺎﻳﺖ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﺗﺤﻘﻘﺖ ﺍﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺴﻌﺔ ﻭﺍﻟﻨﻮﻉ ﺍﻟﻤﺒﻴﻨﺔ‬
‫ﺃﻋﻼﻩ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪.١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻓﺘﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﺗﻮﺟﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ )ﺷﺎﺷﺔ ‪ (LCD‬ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺪﻓﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﺘﺤﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻏﻼﻕ ﻭﻗﻔﻞ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪16‬‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ‬
‫ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻖ ﺑﺪﻓﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺨﺮﺝ ﻣﻦ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺑﺤﺬﺭ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺣﺠﻴﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪/‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻓﺘﺤﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Windows XP‬ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪) SDXC‬ﻧﺴﻖ ‪ .(exFAT‬ﻟﻜﻦ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ،(Service Pack 3) Windows XP‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺗﺼﺤﻴﺢ ‪ exFAT‬ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﺩﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ‪.SDXC‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻭﺳﻴﻠﺘﺎﻥ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ،ON/OFF‬ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﺪء ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻭﺟﻴﺰﺓ ﻭﺻﺪﻭﺭ ﺻﻮﺕ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻤﻜﻴﻨﻪ‪ .‬ﺗﻤﺘﺪ ﻋﺪﺳﺔ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻭﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻳﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ ‪ .LED‬ﻳﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻋﺪﺳﺔ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪.ON/OFF‬‬
‫ﺍﻧﻈﺮ ”ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ“ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ 18‬ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﺣﻮﻝ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﺘﻚ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ً .‬‬
‫ﺃﻭﻻ‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪Language /‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻐﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﺃﻭ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪17‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺘﻄﺒﻴﻖ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻵﻥ‪ ،‬ﺃﻧﺖ ﻣﺴﺘﻌﺪًﺍ ﻟﻠﺒﺪء ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻟﻠﻤﺮﺓ‬
‫ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﺑﻌﺪ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻌﻴﻦ‪:‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫• ﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﻭﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﺃﻭ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪18‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺮﺋﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ً .‬ﻳُﺴﻤﻰ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺎﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﻭ ‪.OSD‬‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪ .‬ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪27‬‬
‫‪26‬‬
‫‪25‬‬
‫‪24‬‬
‫‪23‬‬
‫‪13‬‬
‫‪22‬‬
‫‪14‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪16 15‬‬
‫‪17‬‬
‫‪21 20 19 18‬‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪١‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪٢‬‬
‫ﻓﻼﺵ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻔﻼﺵ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﺆﻗﺖ ﺫﺍﺗﻲ‪/‬ﺍﻧﺪﻓﺎﻉ‪/‬ﺃﻱ‬
‫ﺇﻱ ﺑﻲ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﺆﻗﺖ ﺫﺍﺗﻲ‪/‬ﺍﻧﺪﻓﺎﻉ‪/‬ﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
‫ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺿﻮﺿﺎء ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻀﻮء ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻓﻲ ﻭﺃﻥ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻬﺘﺰ ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻭﺍﺿﺤﺔ‪ .‬ﻣﺎ ﺯﺍﻝ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺣﺘﻰ ﻣﻊ‬
‫ﻇﻬﻮﺭ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ‪ .‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ‬
‫ﺿﻮء ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪ ،‬ﻓﻬﺬﻩ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺳﻮﻑ‬
‫ﺗﺜﺒﺖ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪١٣‬‬
‫ﻣﺪﺭﺝ ﺇﺣﺼﺎﺋﻲ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺭﺳﻮﻣﻲ ﻟﻠﺴﻄﻮﻉ‪.‬‬
‫‪١٤‬‬
‫‪ISO‬‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪.ISO‬‬
‫‪١٥‬‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪19‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪١٦‬‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻼﻗﻂ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﻐﻼﻕ‪.‬‬
‫‪١٧‬‬
‫ﻗﻴﻤﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪.‬‬
‫‪١٨‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪.‬‬
‫‪١٩‬‬
‫ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫‪٢٠‬‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫‪٢١‬‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‪.‬‬
‫‪٢٢‬‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‪.‬‬
‫‪٢٣‬‬
‫ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ‪.‬‬
‫‪٢٤‬‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫‪٢٥‬‬
‫ﻗﻴﺎﺱ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ‪.‬‬
‫‪٢٦‬‬
‫ﺟﻮﺩﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‪.‬‬
‫‪٢٧‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻷﻭﺍﻣﺮ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺭﺑﺎﻋﻲ‬
‫ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪20‬‬
‫‪ .‬ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻋﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻨﻮﻉ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪١‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﺤﻤﻲ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪/‬ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﺪﺩ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻠﻒ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫‪DPOF‬‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﻤﻴﺰ ﻟﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻪ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪21‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪:‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪9‬‬
‫‪10‬‬
‫‪8‬‬
‫‪4‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫‪4‬‬
‫‪11‬‬
‫‪12‬‬
‫‪13‬‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪١‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪٢‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﺤﻤﻲ‪.‬‬
‫‪٣‬‬
‫ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻠﻒ‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪/‬ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﻌﺪﺩ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‪.‬‬
‫‪٦‬‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪٧‬‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪٨‬‬
‫ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﻭﻗﺖ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪٩‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺣﺠﻢ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪١٠‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪١١‬‬
‫ﻃﻮﻝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺍﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻟﻤﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪١٢‬‬
‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪١٣‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪LCD‬‬
‫‪22‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ‬
‫ﺍﻵﻥ ﻭﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻓﻘﺪ ﺃﺻﺒﺤﺖ ﻣﺴﺘﻌﺪًﺍ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ .‬ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺑﺴﻴﻄﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﺇﻃﺎﺭ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﻠﻘﻄﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺿﺒﻂ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.ON/OFF‬‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬
‫ﺍﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﻷﺳﻔﻞ ﺟﺰﺋﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻭﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ‬
‫ﻷﺳﻔﻞ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺭﻣﺰ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻻﻫﺘﺰﺍﺯ‬
‫ﺫﺭﺍﻋﻴﻚ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻚ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼﺛﻲ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻤﻨﻊ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﺿﺒﺎﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺰﻳﺞ ﻣﻜﻮﻥ ﻣﻦ ‪ ٥‬ﻣﺮﺍﺕ ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺑﺼﺮﻱ ﻭ‪ ٥‬ﻣﺮﺍﺕ ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺭﻗﻤﻲ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻮﺗﻮﻏﺮﺍﻓﻲ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺑﺘﻜﺒﻴﺮ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ ٢٥‬ﻣﺮﺓ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﻗﺪ ﻳﻤﺜﻞ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻣﻴﺰﺓ ﻣﻔﻴﺪﺓ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ﺗﻢ ﺗﻜﺒﻴﺮ‬
‫ً‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ )ﺗﺤﺠﻴﻤﻬﺎ( ﻇﻬﺮﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺗﺸﻮﺷﺎ )ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺤﺒﺒًﺎ(‪ .‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ”ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ“ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ 44‬ﻟﻠﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﻰ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﺗﺼﻐﻴﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪23‬‬
‫‪ .‬ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ‪) w‬ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ( ﻟﻠﺘﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ‪) z‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ( ﻟﻠﺘﻜﺒﻴﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‪/‬ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ“ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.44‬‬
‫ﺑﺼﺮﻳًﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ‪ 1x‬ﺇﻟﻰ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ‪ 1x‬ﺇﻟﻰ‬
‫‪5x‬‬
‫‪5x‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﺣﺪﻯ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫– ﺳﺠﻞ ﺍﻟﺴﺮﻱ ‪ /‬ﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‬
‫– ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫– ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪24‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻔﻼﺵ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﺇﺿﺎءﺓ ﺻﻌﺒﺔ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻼﺵ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪ .‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻔﻼﺵ‪:‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻼﺵ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‬
‫ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻼﺵ‪/‬‬
‫ﻷﺳﻔﻞ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺑﺨﻤﺴﺔ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﻟﻠﻔﻼﺵ‪.‬‬
‫ﻓﻼﺵ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﺍﻟﺤﻤﺮﺍء‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﺨﻔﺾ ﺗﺄﺛﻴﺮ‬
‫ﺍﺣﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﺟﺒﺎﺭﻱ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻣﺘﻰ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫ﺍﻟﻼﻗﻂ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺧﻔﺾ ﺍﺣﻤﺮﺍﺭ‬
‫ﺍﻟﻌﻴﻦ‬
‫ﺗﺰﺍﻣﻦ ﺑﻄﻲء‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻃﻼﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻐﻼﻕ ﺑﻄﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺇﺟﺒﺎﺭﻱ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻼﺵ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪ .‬ﻭﻻ ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻓﻲ ﻭﺿﻌﻲ ﺍﻻﻧﺪﻓﺎﻉ ﻭﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﺘﻢ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪ .‬ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﻔﻼﺵ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪25‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‪:‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻣﺎﻛﺮﻭ‪/‬ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺭﻣﺰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺯﺭ ﻣﺎﻛﺮﻭ‪/‬ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺨﻤﺴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ .‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺳﻮﻑ ﺗﺮﻛﺰ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺎﻛﺮﻭ ﻓﺎﺋﻖ‪ .‬ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﻘﺮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‪ .‬ﻳﻮﻓﺮ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻓﻲ‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻌﻤﻖ ﺍﻟﻤﺠﺎﻝ )‪ ،(DOF‬ﻏﻴﺮ ﻣﺼﻤﻢ‬
‫ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻣﻘﺮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‪.‬‬
‫ﻻﻧﻬﺎﻳﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﻻ ﻧﻬﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺟﺴﺎﻡ ﺍﻟﺒﻌﻴﺪﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻳﺪﻭﻱ‪ .‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻣﻦ ‪ ٣٠‬ﺳﻢ ﺇﻟﻰ‬
‫‪ ١٠٠‬ﺳﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ .2‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻭﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‬
‫ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻘﻂ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪26‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‪ .‬ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪/‬‬
‫ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ ﻻﺳﺘﺪﻋﺎء ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪6‬‬
‫ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮ‪/‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻧﺪﻓﺎﻉ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﺃﻭ ﺗﻤﺘﻠﺊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺳﺠﻞ ﺍﻟﺴﺮﻱ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺣﺘﻰ ‪ ٣٠‬ﺻﻮﺭﺓ ‪ VGA‬ﺑﻀﻐﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ‪.‬‬
‫ﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺿﻐﻄﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﻟﻀﺒﻂ ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺛﻼﺙ ﻟﻘﻄﺎﺕ‬
‫ﻣﺘﺘﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ 1/3 EV‬ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪ :‬ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻲ‪،‬‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﺾ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻻﻧﺪﻓﺎﻉ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻻﻧﺪﻓﺎﻉ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻨﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪27‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﻭﺑﻬﺎ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﻤﻴﺰﺍﺕ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍ ًﻣﺎ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﻭﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﺪﻳﻚ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻹﻏﻼﻕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﻌﺮﺽ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﻺﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻛﺮﻣﺰ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻟﻜﻞ ﻋﻨﺼﺮ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﺧﻼﻝ ﺗﺤﺪﻳﺪﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻲ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻲ ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﻭﺗﻤﻴﻴﺰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‬
‫ﺣﺎﻟﻴًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﺭﻣﺰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‪ ،‬ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪.38‬‬
‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻟﻀﺒﻂ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺇﻟﻰ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻭﺗﻘﻮﻡ ﺑﻌﺮﺽ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﻧﺺ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰﺍﻣﻦ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫‪28‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ .‬ﻳﺆﺛﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻛﻠﻤﺎ ﺯﺍﺩﺕ‬
‫ﺍﻟﺪﻗﺔ‪ ،‬ﻟﺰﻡ ﺗﻮﺍﻓﺮ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻗﻴﻢ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪.4:3‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪4608 x 3456‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫‪A2‬‬
‫‪3264 x 2448‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫‪A3‬‬
‫‪2560 x 1920‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫‪A4‬‬
‫‪2048 x 1536‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫‪A5‬‬
‫‪640 x 480‬‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻗﻴﻢ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪.3:2‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪4608 x 3072‬‬
‫‪ 12 x 8‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪3264 x 2176‬‬
‫‪ 9 x 6‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪2560 x 1696‬‬
‫‪ 7 x 5‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪2048 x 1360‬‬
‫‪ 6 x 4‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪640 x 424‬‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪29‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻗﻴﻢ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪.16:9‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪4608 x 2592‬‬
‫‪HDTV‬‬
‫‪3264 x 1832‬‬
‫‪HDTV‬‬
‫‪2560 x 1440‬‬
‫‪HDTV‬‬
‫‪2048 x 1152‬‬
‫‪HDTV‬‬
‫‪640 x 360‬‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻗﻴﻢ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪.1:1‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‬
‫‪4000 x 4000‬‬
‫ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
‫‪2832 x 2832‬‬
‫ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
‫‪2240 x 2240‬‬
‫ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
‫‪1728 x 1728‬‬
‫ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬
‫‪480 x 480‬‬
‫ﺑﺮﻳﺪ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪30‬‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ‪EV‬‬
‫ﺳﻄﻮﻋﺎ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺃﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻜﻠﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻌﻤﺪ ﻟﻴﺼﺒﺢ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ً‬
‫ﺃﻭ ﺃﻛﺜﺮ ﻇﻼ ًﻣﺎ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺬﺭ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ )ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ‬
‫ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ( ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻒ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺑﻴﻦ‬
‫ﺻﻐﻴﺮﺍ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻛﺒﻴﺮﺍ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻪ‬
‫ﺍﻟﻬﺪﻑ ﻭﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ )ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ( ً‬
‫ً‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‪ .‬ﻳﺘﻮﺍﻓﺮ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫• ﻟﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ ،EV‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ‪/‬ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ‪،‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰﺍﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ .EV‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ‬
‫ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺍﺯﻧﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﺽ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﻟﻠﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬
‫ﻭﺗﺘﻴﺢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺸﺎﺑﻪ ﻇﺮﻭﻓﻬﺎ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻠﻌﻴﻦ ﺍﻟﺒﺸﺮﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪﺍﺕ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰﺍﻣﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫ﺿﻮء ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﻲ ﺿﻮء ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﺴﺎﻃﻊ‪.‬‬
‫ﻏﺎﺋﻢ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻐﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻐﺴﺘﺎﻥ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﻓﻲ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬
‫ﺍﻟﻬﺎﻟﻮﺟﻴﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻼﺵ‪.‬‬
‫ﻓﻠﻮﺭﻱ_ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺰﺭﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻠﻮﺭﻱ_ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﺧﻞ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ‬
‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺤﻤﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﺨﺼﺺ‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﺬﺭ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻀﻮء‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﻟﺘﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﻮﺍﺯﻥ‬
‫ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪31‬‬
‫‪ISO‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﺔ )ﻭﺯﻳﺎﺩﺓ‬
‫ﺭﻗﻢ ‪ ،(ISO‬ﺳﻴﺼﺒﺢ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻣﻤﻜ ًﻨﺎ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﻤﻈﻠﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺳﺘﻈﻬﺮ‬
‫ً‬
‫ﺗﺸﻮﺷﺎ )ﺃﻛﺜﺮ ﺗﺤﺒﺒًﺎ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫• ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻋﺪﺍﺩ ‪ ISO‬ﻣﺮﺗﻔﻊ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺔ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ‪ ISO‬ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻃﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻴﺎﺱ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻟﺤﺴﺎﺏ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻣﺘﻌﺪﺩ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻭﺣﺴﺎﺏ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﻳﻌﺎﺩﻝ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﻗﻴﺎﺳﻪ ﻣﻦ ﺍﻹﻃﺎﺭ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻳﺰﻳﺪ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻬﺪﻑ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ‪.‬‬
‫ﻧﻘﻄﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﺟﺰء ﺻﻐﻴﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺣﺴﺎﺏ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻀﻮﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪32‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺃﻭ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻟﻮﻧﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺃﻭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‪.‬‬
‫• ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫• ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰﺍﻣﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻃﻊ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻭﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﻮﺍﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺒﻴﺎ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺳﻴﺒﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺃﺳﻮﺩ ﻭﺃﺑﻴﺾ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺎﻷﺳﻮﺩ ﻭﺍﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫ﺃﺣﻤﺮ‬
‫ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺤﻤﺮﺓ‪ .‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺯﻫﺎﺭ ﻭﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻟﺠﻌﻠﻬﺎ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ً‬
‫ﺇﺷﺮﺍﻗﺎ‪.‬‬
‫ﺃﺧﻀﺮ‬
‫ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺨﻀﺮﺓ‪ .‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ً‬
‫ﺇﺷﺮﺍﻗﺎ‪.‬‬
‫ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺠﺒﺎﻝ ﻭﺍﻟﻤﺮﻭﺝ ﻟﺠﻌﻠﻬﺎ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ﺃﺯﺭﻕ‬
‫ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺰﺭﻗﺔ‪ .‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻧﻤﻮﺫﺟﻲ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺴﻤﺎء ﻭﺍﻟﻤﺤﻴﻂ ﻟﺠﻌﻠﻬﺎ ﺗﺒﺪﻭ ﺃﻛﺜﺮ‬
‫ً‬
‫ﺇﺷﺮﺍﻗﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪33‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‬
‫ﺗﻄﺒﻖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﻓﻨﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ ،6‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻧﺘﻴﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫• ﺳﺘﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺭﻗﻤﻲ‪ :‬ﻓﺼﻞ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆﺭﻱ‪ :‬ﺃﻱ ﺧﻴﺎﺭ ﺧﻼﻑ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫• ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻘﻂ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‪.‬‬
‫ﻋﺪﺳﺎﺕ ﻋﻴﻦ ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺗﻠﺘﻘﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﻋﺪﺳﺎﺕ ﻋﻴﻦ ﺍﻟﺴﻤﻜﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺭﺳﻢ‬
‫ﺗﺸﻮﻳﻪ ﺃﺟﺰﺍء ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﺘﺠﻌﻞ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﻳﺒﺪﻭ ﻛﻨﻤﻮﺫﺝ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺭﺳﻢ‬
‫ﻣﺼﻐﺮ‪ .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺤﺎﻛﺎﺓ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻐﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﻳﻦ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺗﻠﺘﻘﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻠﻮﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺭﺳﻢ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺗﻠﺘﻘﻂ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺄﺛﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﺮﺳﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪34‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪ‬
‫ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻃﻮﻝ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ ﻣﺤﺪﺩًﺍ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻴﻠﻢ ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﺆﻗﺘًﺎ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.8‬‬
‫‪ .٥‬ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 8‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻴﻠﻢ ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.ON/OFF‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻮﻗﺖ )‪ ٢٩‬ﺩﻗﻴﻘﺔ( ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻣﻨﻔﺮﺩ‪ ،‬ﻓﻘﻂ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﺳﺘﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻣﺘﻼء ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻠﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻭﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ً‬
‫ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪PIV‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ ﻛﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺿﻐﻄﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ ﺑﺪﻭﻥ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺑﻤﺠﺮﺩ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ‪ ،‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺭﻣﺰ‬
‫ﻭﻋﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﻭﺻﻞ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪ‬
‫ﺍﻷﻗﺼﻰ‪ ،‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻭﺍﻟﻌﺪﺩ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﻭﻟﻜﻦ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫• ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪ ،HDp30‬ﺳﻴﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺪﻗﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ‪١٢٨٠‬‬
‫‪ ،VGAp30‬ﺳﻴﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺪﻗﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ‪٦٤٠‬‬
‫‪35‬‬
‫‪.٧٢٠‬‬
‫‪.٤٨٠ x‬‬
‫‪x‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻗﺒﻞ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻀﺒﻂ ﺩﻗﺔ ﻭﺟﻮﺩﺓ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻘﺎﺑﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪720p30‬‬
‫ﻟﻠﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫‪VGAp30‬‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻋﻠﻰ‪.‬‬
‫‪*.HDTV‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ ﺑﻌﻼﻣﺔ ”*“ ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪ SDHC class4‬ﺃﻭ ‪ class6‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻟﺮﻣﺎﺩﻱ ﻭﻻ ﻳﺘﺎﺡ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻄﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﺳﺘﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ‪ ٢٩‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺃﻭ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫‪ ٤‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺃﻭ ﺃﻧﻮﻉ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎء ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺘﻰ ﺃﻣﻜﻦ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﻤﺎﻥ‬
‫ﻛﺎﻓﺔ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺑﻌﺾ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭ‪/‬‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺗﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺿﻮﺿﺎء ﺍﻟﺮﻳﺎﺡ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪36‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ ﻭﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺗﻚ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ‪ .‬ﻹﻏﻼﻕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪:‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ‪.ON/OFF‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺼﺮ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 6‬ﺃﻭ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٤‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪37‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻌﻲ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﻭﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ 6‬ﺃﻭ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺁﻟﻲ‬
‫ﺃﺑﺴﻂ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﺜﻞ ﺳﺮﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﻐﻼﻕ ﻭﻗﻴﻢ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻳﻀًﺎ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻲ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(28‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪38‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﻣﺆﻗﺖ ﺫﺍﺗﻲ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻄﻪ ﻓﻲ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ .‬ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ‬
‫ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﺑﻌﺪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻣﺤﺪﺩ ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ‪ .‬ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﺛﺎﺑﺘﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻣﻮﻗﺖ ﺫﺍﺗﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪ 10‬ﺛﻮﺍﻧﻲ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ١٠‬ﺛﻮﺍﻧﻲ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫ﺍﻟﻼﻗﻂ‪.‬‬
‫‪ 2‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٢‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻼﻗﻂ‪.‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺝ‬
‫ﺇﺟﺮﺍء ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻭﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﺮﺗﻴﻦ‪.‬‬
‫• ﺇﺟﺮﺍء ﺗﺄﺧﻴﺮ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ١٠‬ﺛﻮﺍﻥ ﺛﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﺇﺟﺮﺍء ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺁﺧﺮ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٢‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺛﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪39‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺗﺸﻴﺮ ‪ AF‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ .‬ﺗﺤﺪﺩ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻘﻂ )ﺻﻔﺤﺔ ‪.(38‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆﺭﻱ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ‬
‫ﺳﺘﻌﻤﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻟﻮﺟﻮﻩ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺣﺘﻰ ‪١٠‬‬
‫ﻭﺟﻮﻩ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻋﺮﻳﺾ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻹﻃﺎﺭ ﺍﻟﻌﺮﻳﺾ‪.‬‬
‫ﻣﺮﻛﺰ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ‪.‬‬
‫ﺭﺻﺪ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﺳﺘﺮﻛﺰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺪﻑ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﻭﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ‬
‫ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪40‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺃﻭ ﺗﺨﻔﻴﻒ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺪﻗﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺩﻗﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪41‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺿﺒﻂ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﺸﺒﻊ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻣﺮﺗﻔﻊ‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻏﻨﻴﺔ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﺗﺸﺒﻊ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺗﺸﺒﻊ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﻋﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺗﺸﺒﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪42‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺿﺒﻂ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ﺗﻌﺰﻳﺰ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻋﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
‫ﺧﻔﺾ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﺔ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻨﻮﻋﻴﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ )ﺍﻟﻀﻐﻂ( ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪ .‬ﺗﺤﺪﺩ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ .‬ﺗﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﺍﻟﺪﻗﻴﻘﺔ ﺃﻓﻀﻞ ﺻﻮﺭ ﺫﺍﺕ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺃﺩﻕ ﻭﺿﻐﻂ ﺃﻗﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ‬
‫ﺯﺍﺩﺕ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ‪ ،‬ﻟﺰﻡ ﺗﻮﺍﻓﺮ ﺍﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ‪.3x‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ‪.7x‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﻀﻐﻂ ‪.12x‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪43‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫ﺗﺘﺤﻜﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺘﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ً‬
‫ﺃﻭﻻ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬
‫‪ ،5x‬ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺭﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺫﻛﻲ‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺭﻗﻤﻴًﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺸﻮﻩ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ﻗﻴﺎﺳﻲ‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ‪ 5x‬ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺗﺘﺸﻮﻩ‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ ﻟﻜﺎﻓﺔ ﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺬﻛﻲ‪.‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻌﺎﻣﻞ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺬﻛﻲ‬
‫)ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‪(4:3 :‬‬
‫‪16M‬‬
‫‪1.0x‬‬
‫‪8M‬‬
‫‪1.2x‬‬
‫‪5M‬‬
‫‪1.5x‬‬
‫‪3M‬‬
‫‪2.0x‬‬
‫‪VGA‬‬
‫‪6.3x‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﻣﻊ ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ ﻭﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻨﻲ‪.‬‬
‫• ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻤﻘﻴﺎﺱ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺬﻛﻲ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪44‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻳﺼﺒﺢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ﺃﻭ ﺣﺬﻓﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺣﺪﻭﺩ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫• ﻳﺘﻮﺍﻓﺮ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺇﺑﻄﺎء ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‪/‬ﺍﻻﻧﺪﻓﺎﻉ ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺃﻱ ﺇﻱ ﺑﻲ‪/‬ﺍﻻﻧﺪﻓﺎﻉ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺪﻭﻳﺮﻫﺎ‪ ،‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺻﻮﺭﻙ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ ﺃﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺧﺘﻢ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮﻫﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺁﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺧﻂ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺧﻂ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺳﺘﻌﺮﺽ ﺷﺒﻜﺔ ﺇﻃﺎﺭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ :‬ﻭﺻﻞ‪ ،‬ﻓﺼﻞ‪.‬‬
‫ﺳﻮﻑ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺧﻂ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻊ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺧﻂ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪45‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻨﻊ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭ ﺿﺒﺎﺑﻴﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ‪AF‬‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻣﺴﺘﻤﺮ ‪.AF‬‬
‫ﺯﻭﻭﻡ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ‪/‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﺪﻳﻮ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﺳﺎﺕ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪46‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺗﻨﻘﻞ ﻣﻨﻔﺮﺩ‬
‫ﻳﻌﺮﺽ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺗﻠﻮ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺑﺈﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺃﺩﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫‪.LCD‬‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭ‪/‬ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﻗﻢ‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺗﻘﻮﻡ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ‪ .‬ﻟﻔﻬﻢ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﻭﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪،‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻧﻈﺮ ”ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ ‪ “LCD‬ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.19‬‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .OK‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ“ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪ 49‬ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪/‬ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‪/‬ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﻣﺼﻐﺮﺓ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﺮﺽ ‪ ٩‬ﺻﻮﺭ ﻣﺼﻐﺮﺓ ﺃﻭ ﺣﺴﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﻋﺪﺩ ﻛﺒﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺃﺳﻬﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻨﻔﺮﺩﺓ‪.‬‬
‫‪.LCD‬‬
‫ﻳﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ‪ ٩‬ﺻﻮﺭ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ( ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ ٩‬ﺻﻮﺭ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭﻋﺮﺿﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪47‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺷﺮﻳﻂ ﺗﻤﺮﻳﺮ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺼﻐﺮﺓ‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ(‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻭﻋﺮﺿﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻘﻮﻳﻢ‪:‬‬
‫– ﻳﻈﻬﺮ ﺃﻭﻝ ﻣﻠﻒ )ﺻﻮﺭﺓ ﺃﻭ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺃﻭ ﻣﻠﻒ ﺧﻄﺄ( ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫– ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ( ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ‪ ٩‬ﺻﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺭﻣﺰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪:‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺼﻐﺮﺓ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺭﻣﺰ‪ .‬ﻳﺸﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺇﻟﻰ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻠﻒ ﺧﻄﺄ‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪﻭﻳﺮ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ( ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ ﺣﺘﻰ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪.‬‬
‫• ﺗﺸﻴﺮ ﺍﻷﺳﻬﻢ ﺍﻷﺭﺑﻌﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻗﻴﺪ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺣﺘﻰ ‪.12x‬‬
‫• ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﺠﻴﻤﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻹﻏﻼﻕ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ‪.‬‬
‫ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﺳﺘﺆﺩﻱ ﻛﻞ ﺿﻐﻄﺔ ﻋﻠﻰ ‪ 8‬ﺇﻟﻰ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ ﺑﻤﻘﺪﺍﺭ ‪ ٩٠‬ﺩﺭﺟﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ‪ .‬ﻳﺘﻤﻴﺰ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺮﻣﺰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﻌﺮﻭﺽ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﻢ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﺟﺎﻉ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﻠﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺳﺮﻋﺔ ﺗﺼﻞ ﺇﻟﻰ ‪ 4x‬ﻟﻠﺘﻘﺪﻳﻢ ﺃﻭ ﺍﻹﺭﺟﺎﻉ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ‬
‫ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ( ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪/‬ﻭﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻜﺲ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ )ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ(‬
‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 8‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﻗﺘًﺎ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 8‬ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻼﺳﺘﺌﻨﺎﻑ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺼﺒﺢ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫‪.٧‬‬
‫ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺃﻭ ﺇﺭﺟﺎﻉ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺇﻃﺎﺭ ﺗﻠﻮ ﺍﻵﺧﺮ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 8‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺆﻗﺘًﺎ ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪.6‬‬
‫‪.٨‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 2‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺻﻮﺭﺓ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪49‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻋﺪﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫‪ REW/FF‬ﺃﻭ ﺇﻃﺎﺭ ﺗﻠﻮ ﺍﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺃﻭ ﺃﻭﺿﺎﻉ ‪.REW/FF‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺆﻗ ًﺘﺎ ﺃﻭ ﺧﻼﻝ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﻤﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻟﻠﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻛﻦ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﻣﺪﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪء‬
‫ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬
‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ‬
‫ﺣﻔﻆ‬
‫ﺭﺟﻮﻉ‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮ‬
‫ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻘﻄﺘﻲ ﺍﻟﺒﺪء‪/‬ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬
‫‪.١‬‬
‫ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻧﻘﻄﺔ ﺍﻟﺒﺪء ﻟﻠﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺣﻴﻦ ‪ 8‬ﻭ‪ 2‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺘﻄﻊ‪ .‬ﺛﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺣﻴﻦ ‪ 4‬ﻭ‪ 6‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻧﻘﻄﺔ‬
‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﻟﻠﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻘﺘﻄﻊ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﺳﻴﻘﻮﻡ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ‪ ٣٠/١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﻴﻦ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺪﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ‬
‫ﺣﺪﺩ‬
‫ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﺃﻭ‬
‫ﻟﺤﻔﻆ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻭﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻘﻄﺘﻲ ﺍﻟﺒﺪء‪/‬‬
‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻋﺪﻣﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺳﻮﻑ ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻛﻤﻠﻒ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﻟﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪50‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ‪/‬ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺗﻮﺟﺪ ﻃﺮﻳﻘﺘﺎﻥ ﻟﺤﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ‪/‬ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺣﺬﻑ“ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.52‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻟﺤﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺣﺪﺩ ﺣﺬﻑ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺤﺬﻑ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﻟﺤﺬﻑ ﻣﻠﻒ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪6‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪/‬ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺛﻢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ‪ ٦‬ﺇﻟﻰ ‪.٧‬‬
‫‪.٩‬‬
‫ﻹﻏﻼﻕ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺇﻟﻐﺎء‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻘﻔﻠﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﺣﺬﻑ ﻣﻠﻒ ﻣﻘﻔﻞ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻌﺮﺽ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫”ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﻘﻔﻞ“ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪51‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺻﻮﺭ ﻭﺇﻋﺪﺍﺩ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪ 6‬ﺃﻭ ﺍﻟﺰﺭ ‪.OK‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺣﺬﻑ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺴﺢ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻟﺤﺬﻓﻬﺎ ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺃﻭﻻً‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ“ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.55‬‬
‫ﻟﺤﺬﻑ ﺻﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺣﺬﻑ‪.‬‬
‫• ﻣﻨﻔﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﻭﺍﺣﺪ ﻟﺤﺬﻓﻪ‪.‬‬
‫• ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ :‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﺤﺬﻓﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﻜﻞ‪ :‬ﺣﺬﻑ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻟﺤﺬﻑ ﻣﻠﻒ ﻣﻨﻔﺮﺩ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻨﻔﺮﺩ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪ .٣‬ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﺣﺪﺩ ﺣﺬﻑ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻠﺤﺬﻑ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪52‬‬
‫‪.٥‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ .LCD‬ﻟﺤﺬﻑ ﻣﻠﻒ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪6‬‬
‫ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪/‬ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ‪ ٣‬ﺇﻟﻰ ‪.٤‬‬
‫ﻹﻏﻼﻕ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺇﻟﻐﺎء‪.‬‬
‫ﻟﺤﺬﻑ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ‬
‫ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﻣﺼﻐﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬
‫‪ OK‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪/‬ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﺤﺬﻓﻪ‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺣﺪﺩ ﻧﻌﻢ ﻟﻠﺘﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺓ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ ٣‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺣﺬﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﺤﺬﻑ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﻧﻌﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﺬﻑ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻜﻞ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪53‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺻﻮﺭﺓ ﺗﻠﻮ‬
‫ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻟﻌﺮﺽ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺪﺩ ﺑﺪء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺒﺪء ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﻣﺆﻗﺘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‪ .‬ﺣﺪﺩ ﺇﻣﺎ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺃﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻓﺎﺻﻞ ﺯﻣﻨﻲ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﻀﺒﻂ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 8‬ﺃﻭ ‪ 2‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ ١ :‬ﻭ‪ ٣‬ﻭ‪ ٥‬ﻭ‪ ١٠‬ﺛﻮﺍﻥ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﻀﺒﻂ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺃﻋﺎﺩﺓ‪ .‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﻀﺒﻂ‪ .‬ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ‪:‬‬
‫)ﻧﻌﻢ( ﻭ‬
‫)ﻻ(‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪54‬‬
‫ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻨﻊ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﻄﺄ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺤﻤﻲ ﺑﺮﻣﺰ ﻗﻔﻞ ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺿﻪ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺣﻤﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫• ﻣﻨﻔﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻒ ﻭﺍﺣﺪ ﻟﻘﻔﻠﻪ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﻗﻔﻠﻪ‪.‬‬
‫• ﻣﺘﻌﺪﺩ‪ :‬ﺣﺪﺩ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﻣﺼﻐﺮﺓ ﻟﻘﻔﻠﻬﺎ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﻗﻔﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻜﻞ‪ :‬ﻗﻔﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﺇﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻜﻞ‪ :‬ﺇﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﻠﻒ ﻣﻨﻔﺮﺩ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻨﻔﺮﺩ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪ .٣‬ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﻗﻔﺎﻝ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻹﻏﻼﻕ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺧﺮﻭﺝ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪55‬‬
‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﻣﺼﻐﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫‪.LCD‬‬
‫‪.٢‬‬
‫‪ .٣‬ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺏ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﻪ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻗﻢ ﺑﺘﻜﺮﺍﺭ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ‪ ٣‬ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻴﻴﺰ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺣﻤﺎﻳﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺣﺪﺩ ﻧﻌﻢ‪.‬‬
‫‪ .٧‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻘﻔﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﻧﻌﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﻘﻔﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻜﻞ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﻧﻌﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﻛﻞ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺇﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻜﻞ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪56‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺗﺤﺮﻳﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺃﻭ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻟﻮﻧﻴﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻛﻤﻠﻒ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺘﻐﻴﺮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰﺍﻣﻦ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺃﻱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺒﻴﺎ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻟﻮﻥ ﺳﻴﺒﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺃﺳﻮﺩ ﻭﺃﺑﻴﺾ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺎﻷﺳﻮﺩ ﻭﺍﻷﺑﻴﺾ‪.‬‬
‫ﺃﺣﻤﺮ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻟﻮﻧﻴﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺤﻤﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺃﺧﻀﺮ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻟﻮﻧﻴﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺨﻀﺮﺓ‪.‬‬
‫ﺃﺯﺭﻕ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﻟﻮﻧﻴﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﺰﺭﻗﺔ‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‬
‫ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﺇﻻ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ‬
‫ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻛﻤﻠﻒ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻨﻲ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻫﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻓﻨﻲ‪ .‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﻔﻨﻲ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﻴﺎﺭ‪ .‬ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪ ،‬ﺗﺘﻐﻴﺮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰﺍﻣﻦ‪.‬‬
‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﻓﺼﻞ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺃﻱ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺳﻠﺒﻲ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻛﻨﺴﺨﺔ ﻣﻌﺎﻛﺴﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺯﺍﻳﻴﻚ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺃﺟﺰﺍء ﺍﻟﻤﻮﺯﺍﻳﻴﻚ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻧﺠﻤﻲ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﺍﻟﻨﺠﻤﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺭﺳﻢ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺸﻮﻳﻪ ﺃﺟﺰﺍء ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻟﺘﺠﻌﻞ ﺍﻟﻤﺸﻬﺪ ﻳﺒﺪﻭ ﻛﻨﻤﻮﺫﺝ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﺭﺳﻢ‬
‫ﻣﺼﻐﺮ‪ .‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺤﺎﻛﺎﺓ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﺳﻢ‬
‫ﺍﻟﻤﺼﻐﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺃﻓﻀﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻠﻮﻳﻦ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﻤﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺭﺳﻢ‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺑﺎﻟﻘﻠﻢ ﺍﻟﺮﺻﺎﺹ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ ”ﻓﺼﻞ“‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪58‬‬
‫ﻗﺺ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻘﺺ ﻗﺺ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘﺺ ﺻﻮﺭﺓ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﻘﺼﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ ﻗﺺ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺺ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺮﺹ ﺍﻟﺘﺤﺠﻴﻢ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﺘﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺍﻟﺘﺼﻐﻴﺮ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫‪١‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‬
‫‪٢‬‬
‫ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﻗﺼﻪ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﻗﺼﻬﺎ‬
‫‪٤‬‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫‪.٦‬‬
‫‪ .٧‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٨‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‪.‬‬
‫• ﺇﺣﻼﻝ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ ﺑﺎﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﺣﻔﻆ ﺑﺎﺳﻢ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻛﻤﻠﻒ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﺇﻟﻐﺎء‪ :‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﻘﺺ‪.‬‬
‫‪.٩‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﻘﺺ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺫﺍﺕ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ‪.VGA‬‬
‫• ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﺃﺑﻌﺎﺩﻫﺎ ‪.٣:٤‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪59‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
‫ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺭﺓ ﺗﻢ ﺣﻔﻈﻬﺎ ً‬
‫ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻭﻻ ﻳﺘﻮﺍﻓﺮ ﺳﻮﻯ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺇﻟﻰ ﺣﺠﻢ ﺃﺻﻐﺮ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺻﻮﺭﺓ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻤﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺣﺪﺩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﻣﻦ‪ 8M :‬ﻭ‪ 5M‬ﻭ‪ 3M‬ﻭ‪ .VGA‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺤﺠﻢ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻛﺮﻣﻮﺯ ﺭﻣﺎﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ‪ ،‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫• ﺇﺣﻼﻝ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻣﻠﻒ ﻗﺪﻳﻢ ﺑﺂﺧﺮ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﺣﻔﻆ ﺑﺎﺳﻢ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻛﻤﻠﻒ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﺇﻟﻐﺎء‪ :‬ﺇﻟﻐﺎء ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ‪.‬‬
‫‪.٧‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ‪/‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺫﺍﺕ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫• ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﺃﺑﻌﺎﺩﻫﺎ ‪.٣:٤‬‬
‫‪.VGA‬‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﺪء‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﺪء ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﺪء‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻣﺘﺎﺡ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻧﻈﺎﻡ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺻﻮﺭﺗﻲ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫• ﻓﺼﻞ‪ :‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﺪء‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺍﻟﺒﺪء ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪60‬‬
‫‪DPOF‬‬
‫ﻳﻤﺜﻞ ‪ DPOF‬ﺍﺧﺘﺼﺎﺭ ﻧﺴﻖ ﺃﻣﺮ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻃﺒﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ ﻭﻋﺪﺩ ﺍﻟﻨﺴﺦ ﻹﻧﺸﺎﺋﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ DPOF‬ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪﺃ ﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺳﺘﻘﻮﻡ ﺑﻘﺮﺍءﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﻃﺒﺎﻋﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ‪:DPOF‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ‪ .DPOF‬ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻣﻨﻔﺮﺩ‪ :‬ﺣﺪﺩ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻨﻔﺮﺩﺓ ﻟﺘﻤﻴﻴﺰﻫﺎ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﻜﻞ‪ :‬ﺣﺪﺩ ﻛﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ‪ :‬ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ ﻛﺎﻓﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ DPOF‬ﺇﻟﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ‪ DPOF‬ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻨﻔﺮﺩﺓ‪/‬ﻛﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻟﻠﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﻔﺮﺩﺓ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﺘﻤﻴﻴﺰﻫﺎ ﻟﺘﺘﻢ ﻃﺒﺎﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺣﺪﺩ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻨُﺴﺦ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 2‬ﺃﻭ ‪ 8‬ﻟﺰﻳﺎﺩﺓ‪/‬ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﻟﻌﺪﺩ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻭﻇﻴﻔﺔ‪/‬ﺣﺬﻑ ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ ﺑﻴﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺧﺘﻢ‬
‫ﺣﺪﺩ ﻣﻨﻔﺮﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ DPOF‬ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪.DPOF‬‬
‫ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ ‪:DPOF‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﻧﻌﻢ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪.DPOF‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ DPOF‬ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ‪ .‬ﺗﻈﻬﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺄﻛﻴﺪ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪61‬‬
‫ﺿﺒﺎﺏ ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮﻱ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﻗﻄﺮﻱ ﻋﻠﻰ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺈﺣﺪﻯ ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ‪.‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﻗﻄﺮﻱ ﻟﺼﻮﺭﺓ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺣﺪﺩ ﺿﺒﺎﺏ ﻧﺼﻒ ﻗﻄﺮﻱ‪ .‬ﻳﻈﻬﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 2‬ﺃﻭ ‪ 8‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﻗﻄﺮﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ‪ LCD‬ﻭﻓﻘًﺎ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫‪ .٥‬ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻛﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‪.‬‬
‫• ﺇﺣﻼﻝ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ ﺑﺂﺧﺮ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﺣﻔﻆ ﺑﺎﺳﻢ‪ :‬ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻛﻤﻠﻒ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫• ﺇﻟﻐﺎء‪ :‬ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﻀﺒﺎﺏ ﺍﻟﻨﺼﻒ ﻗﻄﺮﻱ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮﻥ ﻧﺴﺒﺔ ﺃﺑﻌﺎﺩﻫﺎ ‪.٣:٤‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫‪62‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺳﻮﺍء ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 4‬ﺃﻭ ‪ 6‬ﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 2‬ﺃﻭ ‪ 8‬ﻟﻠﺘﻨﻘﻞ ﻋﺒﺮ ﺗﺤﺪﻳﺪﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻋﻨﺼﺮ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ‪.6‬‬
‫‪ .٥‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﺭﺑﺎﻋﻲ ﺍﻻﺗﺠﺎﻫﺎﺕ‪.‬‬
‫‪ .٦‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺤﻔﻆ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪/‬ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﻟﻠﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ‬
‫ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﺻﻒ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪ ،١‬ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪،٢‬‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺕ ‪ ،٣‬ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻣﻐﻼﻕ‬
‫ﻭﺻﻞ‪ ،‬ﻓﺼﻞ‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻤﻐﻼﻕ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬
‫ﻣﺘﺎﺣﺎ ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ‬
‫ﺍﻟﻼﻗﻂ‪ .‬ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻤﻐﻼﻕ ً‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺯﻣﺎﺭﺓ‬
‫‪٤-٠‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪63‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺿﺒﻂ ﻭﻗﺖ ﺧﻤﻮﻝ ﻣﺤﺪﺩ ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻌﺪﻩ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻜﻮﻥ‬
‫ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﻣﺮﻭﺭ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺴﻜﻮﻥ‪ ،‬ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻠﻒ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫• ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻼﺣﻖ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪/‬ﻣﻠﻒ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻮﺻﻞ ‪USB‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟـ‪LCD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟـ‪ LCD‬ﻟﺘﻘﻮﻡ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺘﻘﻠﻴﻞ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺨﻤﻮﻝ ﻟﻤﺪﺓ ‪ ٢٠‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺧﻔﺾ ﺇﺿﺎءﺓ ‪ .LCD‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ‬
‫ﻻﺳﺘﺌﻨﺎﻑ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ‪.‬‬
‫• ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺧﺎﻣﻠﺔ ﻭﺗﺪﺧﻞ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟـ‪ LCD‬ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻳﺔ ﺃﺯﺭﺍﺭ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟـ‪ ،LCD‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻼﺣﻖ‬
‫ﻟﻠﺼﻮﺭ ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﻀﺒﻂ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭﻭﻗﺖ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ .‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻔﻴﺪﺓ ﻋﻨﺪ‬
‫ﺇﺭﻓﺎﻕ ﺃﺧﺘﺎﻡ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ‪ .‬ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻧﺴﻖ ﺍﻟﻮﻗﺖ ‪ ٢٤‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻀﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ 2‬ﺃﻭ ‪ 8‬ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪Language /‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﻭﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ OK‬ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﻘﻞ ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪64‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺗﺘﺤﻜﻢ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺽ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻭﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻫﻲ‪ :‬ﻭﺻﻞ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻓﺼﻞ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ ﻓﺼﻞ‪ ،‬ﻓﺴﻮﻑ ﻳﻈﻬﺮ ﺭﻣﺰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻭﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﻟﻤﺪﺓ ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫• ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻦ ﻭﺿﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫• ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻨﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﻟﺘﺨﺼﻴﺺ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﻣﻠﻒ ﻟﻠﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ‪:‬‬
‫• ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ‪ :‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﻟﻠﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ‪.‬‬
‫• ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ‪ :‬ﺳﺘﺒﺪﺃ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ ‪ ٠٠٠١‬ﻛﻞ ﻣﺮﺓ ﻳﺘﻢ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺃﻭ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻟﻔﻬﻢ ﺑﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‪ ،‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺣﻮﻝ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ“ ﻓﻲ‬
‫ﺻﻔﺤﺔ ‪.84‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻀﺒﻂ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ‪:‬‬
‫• ‪ :NTSC‬ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﻭﻛﻨﺪﺍ ﻭﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ﺩﻭﻝ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ‪ :PAL‬ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﻭﺃﺳﻴﺎ )ﻋﺪﺍ ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ( ﻭﺃﻭﻗﻴﺎﻧﻮﺳﻴﺎ ﻭﺩﻭﻝ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪65‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻃﺎﻗﻢ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﺩﺍﺓ ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺓ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ )ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ( ﻭﻣﺴﺢ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﻓﻲ‪:‬‬
‫• ﻧﺴﻖ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺣﺎﻟﻴًﺎ‪.‬‬
‫• ﻧﺴﺦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻨﺴﺦ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﻔﻆ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻧﺴﺦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻟﻨﺴﺦ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﻗﻔﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻓﺎﺭﻏﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﻜﻮﻥ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻧﺴﺦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻜﻞ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﺳﺘﺜﻨﺎءﺍﺕ ﻭﻻ ﺗﺘﺄﺛﺮ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﻀﺒﻴﻂ‪.‬‬
‫• ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫• ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪Language /‬‬
‫• ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫• ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺍﺯﻥ ﺍﻟﻤﺨﺼﺺ ﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺑﻴﺾ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫‪66‬‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑـ‪ :‬ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ .‬ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺄﻱ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ‬
‫‪ NTSC/PAL‬ﻟﺘﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﻌﻴﺎﺭ ﺍﻟﺒﺚ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺘﻘﻮﻡ ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫• ﻛﻜﺎﺑﻞ ‪ ،AV‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪ EMC-7A‬ﺍﻟﺬﻱ ﻳُﺒﺎﻉ ﻣﻨﻔﺮﺩًﺍ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺑﺘﻠﻔﻴﺰﻳﻮﻥ‪:‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﺨﺮﺝ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻧﺴﻖ ﺧﺮﺝ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺿﺒﻂ ﻣﺨﺮﺝ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.65‬‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ“‬
‫‪.٣‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB/AV‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪.٤‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻵﺧﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ﺩﺧﻞ‬
‫‪ AV‬ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﺗﺘﺤﻮﻝ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺳﻮﺩ ﻭﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ‬
‫ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫‪67‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ ‪ AV‬ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫)‪(EMC-7A‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﻘﻞ ﺻﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠ ًﻘﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺃﻭ ﺣﺬﻑ ﺃﻭ ﻧﻘﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺃﻳﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺻﻮﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻓﻲ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺑﺪﻭﺭﻩ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺃﻭ‬
‫ﺣﺬﻑ ﺃﻭ ﻧﻘﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺻﻮﺭﺓ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻬﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﺛﻨﺎء ﻋﺮﺽ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺃﺣﺪ ﻃﺮﻓﻲ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪USB‬‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺎﺡ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻛﺎﺑﻞ‬
‫)ﻣﺰﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ(‬
‫‪USB‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻵﺧﺮ ﻟﻜﺎﺑﻞ ‪USB/AV‬‬
‫ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﻳﺒﺪﺃ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻓﻲ ﺣﻴﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺗﻮﺻﻴﻞ‪.“...‬‬
‫‪.٥‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻌﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻈﻬﺮ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻛﺄﻗﺮﺍﺹ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﺑﻌﺪ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺃﻱ ﺻﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫‪68‬‬
‫‪ .‬ﺣﻔﻆ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫•‬
‫‪Windows‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ‪ Windows 7‬ﻭ‪ :Windows Vista‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”ﺑﺪء“ ﺛﻢ ”ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ“‪.‬‬
‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ‪ :Windows XP‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”ﺑﺪء“ ﺛﻢ ”ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ“‪.‬‬
‫‪.٢‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ”ﻗﺮﺹ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ“‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫• ﻳﺘﻌﺮﻑ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ )ﺃﻭ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺇﺫﺍ ﻟﻢ‬
‫ﺗﺘﻮﺍﻓﺮ ﺃﻱ ﺑﻄﺎﻗﺔ( ﻛﻘﺮﺹ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‪.‬‬
‫‪.٣‬‬
‫‪ .٤‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”ﻧﺴﺦ“ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﻮﻑ ﺗﻈﻬﺮ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ‪ Windows 7‬ﻭ‪ :Windows Vista‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”ﺑﺪء“ ﺛﻢ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ“‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﺑﺰﺭ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻠﺪ ”‪.“DCIM‬‬
‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ‪ :Windows XP‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ”ﺑﺪء“ ﺛﻢ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ“‪.‬‬
‫ﺑﻲ“‬
‫• ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ“ )‪ (Windows Vista ،Windows 7‬ﺃﻭ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ‬
‫)‪ (Windows XP‬ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻠﺪ ”‪ ،“DCIM‬ﻓﺴﻴﺘﻢ ﺇﺣﻼﻟﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺃﺭﺩﺕ‬
‫ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻤﺠﻠﺪ ”‪ “DCIM‬ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﻤﻪ ﺃﻭ ﻧﻘﻠﻪ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﺁﺧﺮ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ‬
‫ﺑﺎﻟﺨﻄﻮﺓ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.٦‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮ ‪ :Windows 7‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ“ ”ﺗﻨﻈﻴﻢ“‪ ،‬ﺣﺪﺩ ”ﻟﺼﻖ“‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮ ‪ :Windows Vista‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ“ ”ﺗﺤﺮﻳﺮ“‪ ،‬ﺣﺪﺩ ”ﻟﺼﻖ“‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻮ ‪ :Windows XP‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ“ ”ﺗﺤﺮﻳﺮ“‪ ،‬ﺣﺪﺩ ”ﻟﺼﻖ“‪.‬‬
‫ﺳﻴﺆﺩﻱ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﻟﺼﻖ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ”‪) “DCIM‬ﻭﻛﺎﻓﺔ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺤﺘﻮﻳﻬﺎ( ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺪ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ“‬
‫)‪ (Windows Vista ،Windows 7‬ﺃﻭ ﻣﺠﻠﺪ ”ﺍﻟﻤﺴﺘﻨﺪﺍﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻲ“ )‪ .(Windows XP‬ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻵﻥ‬
‫ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪.٧‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻧﺴﺦ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ON/OFF‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ‬
‫ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﺆﺷﺮ ‪ُ LED‬ﻣﻄﻔﺄ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫‪69‬‬
‫•‬
‫‪Macintosh‬‬
‫‪.١‬‬
‫‪ .٢‬ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ”‪ “DCIM‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﻨﺴﺦ ﻟﻪ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﻜﻤﺎﻝ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻨﺴﺦ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺴﺤﺐ ﺭﻣﺰ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺇﻟﻰ ﺳﻠﺔ ﺍﻟﻤﻬﻤﻼﺕ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ON/OFF‬ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺇﺟﺮﺍء ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺍﻟﻼﺯﻡ‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﺭﻣﺰ ﻣﺤﺮﻙ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﻣُﻄﻔﺄ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪.USB‬‬
‫‪ .‬ﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﻨﺴﺨﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫•‬
‫‪Windows‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺿﻬﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫‪ .٢‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫‪ .٣‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻠﺪ ”‪ “DCIM‬ﺍﻟﻤﻨﺴﻮﺥ ﻟﻔﺘﺤﻪ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺑﻨﻴﺔ ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ“ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.85‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻫﻬﺎ ﺍﻷﺻﻠﻲ )ﺑﺪﻭﻥ‬
‫ﺗﺪﻭﻳﺮ(‪.‬‬
‫•‬
‫‪Macintosh‬‬
‫‪.١‬‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﻣﺠﻠﺪ ”‪ “DCIM‬ﻟﻔﺘﺤﻪ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫‪ .٢‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺿﻬﺎ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫‪ .٣‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺿﻪ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫‪ .٤‬ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫ﻣﺰﺩﻭﺟﺎ ﻓﻮﻕ ﺭﻣﺰ ﻣﺤﺮﻙ ﺃﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻧﻘﺮﺍ‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ً‬
‫• ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‪ ،‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺑﻨﻴﺔ ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ“ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪.85‬‬
‫• ﺳﻴﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺪﻭﻳﺮﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎﺯ ‪ Macintosh‬ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻫﻬﺎ‬
‫ﺍﻷﺻﻠﻲ )ﺑﺪﻭﻥ ﺗﺪﻭﻳﺮ(‪.‬‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫‪70‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫•‬
‫‪Windows‬‬
‫‪:‬‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰﻳﺔ ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‬
‫•‬
‫‪:‬‬
‫‪Windows XP (SP3) ،Windows Vista ،Windows 7‬‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ”‪:“HD‬‬
‫‪ ٣٫٢ Pentium 4‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ”‪:“STD‬‬
‫‪ ١٫٠ Pentium M‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫‪ ٢٫٠ Pentium 4‬ﺟﻴﺠﺎ ﻫﺮﺗﺰ ﺃﻭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫‪ Windows Media Player‬ﺃﻭ ‪ DirectX 9.0c‬ﺃﻭ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫‪Macintosh‬‬
‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ Mac OS X 10.3.9 :‬ﺃﻭ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ‪ QuickTime 7 :‬ﺃﻭ ﺇﺻﺪﺍﺭ ﺃﻋﻠﻰ‬
‫• ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺃﻋﻼﻩ ﻫﻲ ﺑﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﻻ ﺗﻀﻤﻦ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺃﺣﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻴﺌﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﻭﺍﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺘﺪﺍﺧﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻭﺑﺮﺍﻣﺞ ﺃﺧﺮﻯ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺗﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫‪71‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻷﻣﺎﻥ‬
‫*ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﻭﻓﺎﺓ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫ﻭﺗﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻣﻮﺭ‪.‬‬
‫*ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ‬
‫ﻣﺎﺩﻱ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻭﺗﺠﺎﻫﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‪.‬‬
‫ﺃﻣﺜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬
‫!‬
‫‪$‬‬
‫ﺗﺸﻴﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻂ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ )‪ (-‬ﺇﻟﻰ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ‪ .‬ﻳﺤﻈﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺃﻳﺔ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺩﺍﺧﻞ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪) .‬ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺇﻟﻰ ﺣﻈﺮ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪(.‬‬
‫ﺗﺸﻴﺮ ﺍﻟﻨﻘﻄﺔ ﺍﻟﺴﻮﺩﺍء )‪ (0‬ﺇﻟﻰ ﺿﺮﻭﺭﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ﺍﻹﺟﺮﺍء ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ‪ .‬ﺗﺘﻢ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺬﺍ‬
‫ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺇﻟﻰ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺎ ﻓﻘﻂ‪) .‬ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺿﺮﻭﺭﺓ ﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﻤﻘﺒﺲ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪(.‬‬
‫*ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﻭﺍﻟﺮﺍﺋﺤﺔ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ ﻭﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﻭﺍﻷﻋﺮﺍﺽ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﺍﻻﻋﺘﻴﺎﺩﻳﺔ‬
‫‪$‬‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻨﺒﻌﺚ ﻣﻨﻬﺎ ﺩﺧﺎﻥ ﺃﻭ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﻭ ﺯﺍﺩﺕ ﺩﺭﺟﺔ‬
‫ﺳﺨﻮﻧﺘﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻨﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﻓﻮﺭﺍً ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪ً .‬‬
‫ﺣﺬﺭﺍ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻧﻔﺴﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻛﻦ ً‬
‫ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ CASIO‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻻﺑﺘﻌﺎﺩ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﻴﺮﺍﻥ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻠﻨﻴﺮﺍﻥ‪ ،‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ‬
‫ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺃﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻤﺸﻲ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺤﺎﺩﺙ ﺧﻄﻴﺮ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ .‬ﺗﺠﻨﺐ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪72‬‬
‫*ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻭﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺒﺎﻋﺜﺔ ﻟﻠﻀﻮء‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺒﺎﻋﺜﺔ ﻟﻠﻀﻮء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻏﺎﺯ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﻟﻼﺷﺘﻌﺎﻝ ﺃﻭ ﻟﻼﻧﻔﺠﺎﺭ‪ .‬ﺗﺆﺩﻱ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺣﺪﻭﺙ‬
‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺈﻃﻼﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺃﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺒﺎﻋﺜﺔ ﻟﻠﻀﻮء ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺷﺨﺺ ﻳﻘﻮﺩ ﺳﻴﺎﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻋﻠﻰ ﺭﺅﻳﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﻖ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻭﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺙ‪.‬‬
‫‪ .‬ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻭﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫‪#‬‬
‫‪-‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻓﻲ ﺩﻭﻟﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻬﺬﺍ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ‬
‫ﻓﻲ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ‬
‫ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ً‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻣﻊ ﺟﻬﺎﺯ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫– ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺇﻣﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻟﻤﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ‬
‫‪.USB‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺗﻘﻮﻡ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺃﻭ ﻓﻲ‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺳﻠﻚ ﺗﻤﺪﻳﺪ ﻣﺸﺘﺮﻙ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ ﺃﻱ ﻣﻨﻬﻤﺎ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﻮﺿﻊ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﺛﻘﻴﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺗﻌﺮﻳﻀﻪ ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺗﺮﻛﻪ ﻋﺮﺿﻪ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺃﻭ ﺛﻨﻴﻪ ﺑﺎﻟﻘﻮﺓ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻄﻲ ﺳﻠﻚ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺷﺪﻩ‪.‬‬
‫– ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ ،‬ﺿﻊ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﺘﻌﺜﺮ ﺑﻪ ﺃﺣﺪ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﻠﻤﺲ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﻠﻠﺔ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮﺽ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﺘﻠﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﺮﺏ‬
‫ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ CASIO‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﺃﻱ‬
‫ﻣﻨﻬﻤﺎ* ﻻﻧﺴﻜﺎﺏ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﻓﻮﻗﻪ‪ .‬ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫•‬
‫"‬
‫‪+‬‬
‫‪-‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺇﻧﺎء ﺯﻫﻮﺭ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺣﺎﻭﻳﺔ ﻣﺎء ﺃﺧﺮﻯ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺳﻠﻚ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﻌﻮﺍﺻﻒ ﺍﻟﺒﺮﻗﻴﺔ‪.‬‬
‫‪%‬‬
‫‪1‬‬
‫‪+‬‬
‫•‬
‫•‬
‫* ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ‪ :‬ﻣﺎء ﺃﻭ ﻣﺸﺮﻭﺑﺎﺕ ﺭﻳﺎﺿﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﺎء ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺃﻭ ﺑﻮﻝ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺃﻭ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﺃﻟﻴﻒ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ‪.‬‬
‫• ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻭﺿﻌﻪ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻷﻟﻴﻔﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻥ ﺍﻷﻟﻴﻒ ﺑﻤﻀﻎ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ‬
‫ﻗﺼﺮ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﻣﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻨﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪73‬‬
‫*ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ‬
‫‪%‬‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻤﺎء ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ )ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻨﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﻓﻮﺭﺍً ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ‬
‫ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﻋﻼﻩ‪ .‬ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺇﻳﻼء ﻋﻨﺎﻳﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺍﻟﻤﻄﺮ ﺃﻭ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﺠﻠﻴﺪ ﺃﻭ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﺤﻴﻂ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺃﺟﺴﺎﻡ ﻣﺎﺋﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪ً .‬‬
‫ﺣﺬﺭﺍ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻧﻔﺴﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻛﻦ ً‬
‫ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ CASIO‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﻚ ﻭﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﻓﻚ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺑﺄﻱ ﻃﺮﻳﻘﺔ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ ﻭﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻙ ﻛﺎﻓﺔ‬
‫ﺃﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻭﺍﻹﺻﻼﺡ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪CASIO‬‬
‫ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺴﻘﻮﻁ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﻘﺎﺳﻴﺔ‬
‫!‬
‫‪-‬‬
‫• ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻌﺪ ﺗﻠﻔﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺴﻘﻮﻃﻬﺎ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﻗﺎﺳﻴﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺧﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﻓﻮﺭﺍً ﺑﺈﺟﺮﺍء ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪ً .‬‬
‫ﺣﺬﺭﺍ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻧﻔﺴﻚ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻛﻦ ً‬
‫ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮﻭﻕ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺒﺎﺋﻊ ﺍﻟﺘﺠﺰﺋﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﺮﺏ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ CASIO‬ﻣﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪74‬‬
‫*ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫‪ .‬ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪+‬‬
‫ﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺗﺒﺎﻉ ﺍﻷﺳﻠﻮﺏ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺷﺤﻦ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﻮﺳﺎﺋﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺯﻳﺎﺩﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺮﻳﺾ ﺃﻭ ﻏﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﻌﺬﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺎﻟﺤﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ ﻭﻓﻘﺪ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ‪ CASIO‬ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺘﻠﻒ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ ﻭﻋﻤﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‬
‫ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻹﺧﻔﺎﻕ ﻓﻲ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺣﺪﻭﺙ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺯﺍﺋﺪﺓ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ‬
‫ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻠﻬﺐ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻌﺮﻳﺾ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻠﺴﺨﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻨﺎﺭ‪.‬‬
‫– ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻮﺟﻬﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺸﺤﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺤﻤﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ ﻣﻊ ﺃﺷﻴﺎء ﻣﻦ ﺷﺄﻧﻬﺎ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎء )ﺳﻼﺳﻞ ﺍﻟﻌﻨﻖ‪ ،‬ﻗﻠﻢ‬
‫ﺭﺻﺎﺹ‪ ،‬ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ(‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺘﻔﻜﻴﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﻭﺧﺰﻫﺎ ﺑﺈﺑﺮﺓ ﺃﻭ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻗﻮﻳﺔ )ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺎﻟﻄﺮﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻄﺮﻗﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻗﻮﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ ‪...‬ﺍﻟﺦ( ﻭﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﻠﺤﺎﻣﻬﺎ ﺑﺸﻲء ﺁﺧﺮ‪ .‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﻮﺿﻊ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﺮﻥ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻭﻳﻒ ﺃﻭ ﻣﺰﻳﻞ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﺟﻬﺎﺯ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺈﻧﺘﺎﺝ ﺿﻐﻂ ﻋﺎﻟﻲ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻻﺣﻈﺖ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﺴﺮﺏ ﺃﻭ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﺃﻭ ﺍﻧﺒﻌﺎﺙ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺃﻭ ﺗﺸﻮﻩ ﺃﻭ‬
‫ﺃﻱ ﺣﺎﻟﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﺍﻋﺘﻴﺎﺩﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺷﺤﻦ ﺃﻭ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‬
‫ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻬﺎ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﺍﻟﻠﻬﺐ ﺍﻟﻤﻜﺸﻮﻑ‪ً .‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺑﻌﺪ ﻇﻬﻮﺭ ﺃﻋﺮﺍﺽ ﻏﻴﺮ ﺍﻋﺘﻴﺎﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺿﻮء ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﺪﻫﻮﺭ ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ ﻭﻓﻘﺪ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ‪ً .‬‬
‫ﺃﻳﻀﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻧﺘﻔﺎﺥ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﻳﺼﻌﺐ ﻣﻌﻬﺎ ﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪%‬‬
‫‪+‬‬
‫‪-‬‬
‫•‬
‫‪+‬‬
‫•‬
‫‪-‬‬
‫• ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻭﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﺮﺿﻪ ﻷﻥ ﻳﺘﻢ ﺍﺑﺘﻼﻋﻬﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﻄﺄ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ‬
‫ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺮﺿﻊ ﻭﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺮﺿﻊ‬
‫ﻭﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺑﺘﻼﻉ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﻄﺄ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻄﺒﻴﺐ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫‪+‬‬
‫‪ .‬ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪75‬‬
‫*ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪ .‬ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻭﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺳﻮء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ‬
‫ﻭﺣﺪﻭﺙ ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺃﻭ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﺤﺎﻑ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻧﻴﺔ‬
‫ﺃﻭ ﻏﻄﺎء ﺁﺧﺮ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺪﻓﺄﺓ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﺪﺍﺧﻞ ﻣﻊ ﺇﺷﻌﺎﻉ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺳﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﻠﻘﺎ ﺑﺸﺪ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻣﺴﺎﻙ ﻗﺎﺑﺲ‬
‫– ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻔﺼﻞ ﻋﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻢ‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺛﻢ ﺍﻟﺸﺪ‪.‬‬
‫– ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺎﺩﺓ ﻣﻨﻈﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ )ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ( ﻭﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪USB‬‬
‫)ﺧﺎﺻﺔ ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ( ﻭﻛﺎﺑﻞ ‪) USB‬ﺧﺎﺻﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ(‪.‬‬
‫– ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫– ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ‬
‫ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﻓﻲ ﺭﺣﻠﺔ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ‪.‬‬
‫– ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﻤﺎﺵ ﺃﻭ ﻣﻜﻨﺴﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺳﻨﻮﻳًﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪ ،‬ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺃﻳﺔ ﺃﺗﺮﺑﺔ‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺗﺮﺍﻛﻤﺖ ﻋﻠﻰ ﺳﻨﻮﻥ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪+‬‬
‫‪ .‬ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﻜﺘﻤﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎﺩﻱ ﺿﻤﻦ ﻭﻗﺖ ﻣﺤﺪﺩ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺄﻱ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ CASIO‬ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻠﺴﺨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭﻫﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﺴﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻥ ﻳﺘﻠﻒ ﻋﻴﻨﻴﻚ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺩﺧﻮﻝ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﻌﻴﻨﻴﻚ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬
‫ﺍﻟﺨﻄﺄ‪ ،‬ﻗﻢ ﻓﻮﺭﺍً ﺑﺸﻄﻔﻬﻤﺎ ﺑﻤﺎء ﺻﻨﺒﻮﺭ ﻧﻈﻴﻒ ﻭﺍﺳﺘﺸﺮ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﺮﺍءﺓ ﻭﺛﺎﺋﻖ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭ‬
‫ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻸﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺮﺿﻊ ﻭﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻃﻔﺎﻝ ﺭﺿﻊ ﻭﺃﻃﻔﺎﻝ ﺻﻐﺎﺭ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻗﺪﺭﺓ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻙ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻷﻟﻴﻔﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﻴﺎﻡ ﺣﻴﻮﺍﻥ‬
‫ﺃﻟﻴﻒ ﺑﻤﻀﻎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺤﻮﺍﺩﺙ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺗﺴﺮﺏ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺯﻳﺎﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺩﺧﻮﻝ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺨﻄﺄ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻼﺑﺲ ﺃﻭ ﻻﻣﺲ ﺍﻟﺠﻠﺪ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﺭ ﺑﺸﻔﻄﻪ ﺑﻤﺎء ﺻﻨﺒﻮﺭ ﻧﻈﻴﻒ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻟﻤﺪﺓ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻬﻴﺞ‬
‫ﺑﺎﻟﺠﻠﺪ‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫‬‫‪+‬‬
‫*ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﻟﻴﺲ ﻣﺨﺼﺼﺎً ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺻﻼﺕ‪.‬‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻏﻴﺮ ﻣﺨﺼﺺ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﺨﻄﺮ ﻧﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺭﻑ ﻋﺎﻟﻲ ﻭﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ .‬ﻣﻮﺍﻗﻊ ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﺠﻨﺒﻬﺎ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺘﺮﻙ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﻟﻨﺸﻮﺏ ﺣﺮﻳﻖ ﻭﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ‬
‫– ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻄﻌﺎﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺣﻴﺚ ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺑﺨﺮﺓ ﺍﻟﺰﻳﻮﺕ‬
‫– ﻗﺮﻳﺒﺎً ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺪﻓﺂﺕ ﺃﻭ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﺎﺩﺓ ﻣﺪﻓﺄﺓ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﻀﻮء ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ‬
‫ﺃﻭ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﺪﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ .‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﺑﻘﻮﺓ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻟﻮﺣﺔ ‪ LCD‬ﺃﻭ ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻗﻮﻳﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻛﺴﺮ ﺯﺟﺎﺝ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫• ﺇﺫﺍ ﺗﺸﻘﻘﺖ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ‪ ،‬ﻓﻼ ﺗﻠﻤﺲ ﺃﻱ ﺳﺎﺋﻞ ﺩﺍﺧﻠﻬﺎ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻬﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ‬
‫ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻻﻟﺘﻬﺎﺏ ﺍﻟﺠﻠﺪ‪.‬‬
‫ً‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺩﺧﻮﻝ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻓﻤﻚ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﻓﻮﺭﺍ ﺑﻤﻀﻤﻀﺔ ﻓﻤﻚ ﻭﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻄﺒﻴﺐ‪.‬‬
‫ﻓﻮﺭﺍ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺍﻟﻨﻈﻴﻒ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺩﺧﻮﻝ ﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ ﻋﻴﻨﻴﻚ ﺃﻭ ﺍﻧﺴﻜﺎﺑﻪ ﻋﻠﻰ ﺟﻠﺪﻙ‪ ،‬ﻓﺎﺷﻄﻒ ً‬
‫ﻟﻤﺪﺓ ‪ ١٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ ﻭﺍﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﻴﺐ‪.‬‬
‫‪ .‬ﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ‬
‫• ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺑﻨﺴﺦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻨﻘﻠﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ‬
‫ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﺃﻱ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺁﺧﺮ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﺬﻓﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﻭﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪77‬‬
‫‬‫‪1‬‬
‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫*ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪ .‬ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﺣﻴﻨﻤﺎ ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﻄﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ ﻓﻘﺪ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻭﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺒﺎﻋﺜﺔ ﻟﻠﻀﻮء‬
‫‪+‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺈﻃﻼﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺃﻭ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﺒﺎﻋﺜﺔ ﻟﻠﻀﻮء ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﺃﻭ ﻗﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﻭﺟﻪ ﺷﺨﺺ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻔﻘﺪﺍﻥ ﺍﻟﺒﺼﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺮﺿﻊ ﻭﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﺼﻐﺎﺭ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎﺹ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻤﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻌﻴﺪًﺍ ﻋﻦ‬
‫ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﺘﺮ ﻭﺍﺣﺪ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﻃﺎﺋﺮﺓ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻜﺎﻥ ﺁﺧﺮ ﻳُﺤﻈﺮ ﻓﻴﻪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺜﻞ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﻼﺋﻢ ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻮﻗﻮﻉ ﺣﺎﺩﺙ ﺧﻄﻴﺮ‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﻨﻘﻞ‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪78‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺧﻄﺄ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺻﻨﻌﺖ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﻟﺪﻳﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻜﻮﻧﺎﺕ ﺭﻗﻤﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺪﻗﺔ‪ .‬ﻳﺆﺩﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﺃﻱ ﻣﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺧﻄﺮ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫– ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﺎ‬
‫– ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺇﺿﺎءﺓ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﻌﺪ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫– ﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﺃﺛﻨﺎء ﺇﺟﺮﺍء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺗﺒﺎﺩﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫– ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻳﻨﺨﻔﺾ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫• ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻳﻨﺨﻔﺾ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﻓﻲ ﺇﺗﻼﻑ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻝ‪.‬‬
‫– ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺃﺧﺮﻯ ﻏﻴﺮ ﻋﺎﺩﻳﺔ‬
‫ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﻋﻼﻩ ﻓﻲ ﻇﻬﻮﺭ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﺻﻔﺤﺔ ‪ .(86‬ﻗﻢ ﺑﻌﻤﻞ ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺸﻴﺮ ﺇﻟﻴﻪ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺑﻴﺌﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫• ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ٠ :‬ﺇﻟﻰ ‪ ٤٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫• ﺭﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ١٠ :‬ﺇﻟﻰ ‪) ٪٨٥‬ﺩﻭﻥ ﺗﻜﺜﻒ(‬
‫• ﻻ ﺗﻀﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫– ﻓﻲ ﺃﻱ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻀﻮء ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺃﻭ ﻟﻜﻤﻴﺎﺕ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻣﺎﻝ‬
‫– ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺷﺪﻳﺪﺓ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
‫– ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﻳﻮﻡ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻻﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻗﻮﻳﺔ‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺘﻜﺜﻒ‬
‫ﺗﻐﻴﺮﺍﺕ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﺎﺳﻴﺔ ﻭﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﺤﺪﺙ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ﻓﻲ ﻳﻮﻡ ﺷﺪﻳﺪ ﺍﻟﺒﺮﻭﺩﺓ‬
‫ﺇﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﺩﺍﻓﺌﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻄﻠﻖ ﻋﻠﻴﻬﺎ ”ﺍﻟﺘﻜﺜﻒ“ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺰء ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﻭﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺗﻌﻄﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻟﻤﻨﻊ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﺘﻜﺜﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻘﻴﺒﺔ‬
‫ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻭﺃﻏﻠﻘﻬﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﻗﺒﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﻮﺍﻗﻊ‪ .‬ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺍﺗﺮﻙ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﺍﻟﻤﻘﻔﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻐﻴﺮ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻬﻮﺍء‬
‫ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﻧﻔﺲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍء ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‪ .‬ﻭﺑﻌﺪ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﺃﺧﺮﺝ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﻭﺍﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﻗﻠﻴﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪79‬‬
‫‪ .‬ﻋﺪﺳﺔ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻮﺓ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻼﺯﻡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺣﺪﻭﺙ ﺧﺪﺵ ﺑﺴﻄﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻭﺣﺪﻭﺙ ﻋﻄﻞ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻼﺣﻆ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺘﺸﻮﻩ ﻓﻲ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﺤﻨﺎء ﻃﻔﻴﻒ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺨﻄﻮﻁ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ‪ .‬ﻭﻳﻌﺰﻯ ﻫﺬﺍ ﺇﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻭﻻ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫• ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﻣﻄﻠﻘﺎً ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺃﻭ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﺑﺄﺻﺎﺑﻌﻚ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺘﺪﺍﺧﻞ ﺑﺼﻤﺎﺕ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ ﻭﺍﻻﺗﺴﺎﺥ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﻐﺮﻳﺒﺔ‬
‫ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻮﺟﺪ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺃﻭ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺎﻓﺨﺎً‬
‫ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﻭﺳﻴﻠﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻠﺤﻔﺎﻅ ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻮ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺃﻭ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻔﻼﺵ ﻣﻦ ﺃﻱ ﺃﻭﺳﺎﺥ ﻭﻏﺒﺎﺭ ﻭﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻬﻤﺎ ﺑﺮﻓﻖ‬
‫ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫• ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﺍﻣﺴﺤﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻭﺟﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫• ﻗﻢ ﺑﻌﺰﻝ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺴﺎﻟﺐ ﻭﺍﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﻤﻮﺟﺐ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺷﺮﻳﻂ ﺃﻭ ﺧﻼﻑ ﺫﻟﻚ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻐﻼﻑ ﻋﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺤﺎﻭﻝ ﻓﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﻧﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺃﻱ ﻣﻨﻬﻤﺎ‬
‫ﻻ ﺗﺤﺬﻑ ﻭﻇﻴﻔﺘﺎ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﻭﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻭﺗﺒﻘﻰ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺗﻘﻚ‪ .‬ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺗﺨﺎﺫ ﺍﻹﺟﺮﺍءﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺨﻠﺼﻚ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻠﻚ ﻟﻤﻠﻜﻴﺔ ﺃﻱ ﻣﻨﻬﻤﺎ ﻟﻄﺮﻑ ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﺗﺨﻠﺼﻚ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﻄﻴﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﺎﺩﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺣﺬﻑ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮ ﺗﺠﺎﺭﻳﺎً ﻟﺤﺬﻑ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻨﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻟﻄﺮﻑ ﺁﺧﺮ‪ ،‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺣﺬﻑ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﺗﺠﺎﺭﻳﺎً ﻟﻠﺤﺬﻑ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫• ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ )ﺻﻔﺤﺔ ‪ (66‬ﻟﻠﺤﺬﻑ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﻭ ﻧﻘﻞ ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫ﺗﺼﺒﺢ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﺪ ﻣﺎ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‪ .‬ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻷﻣﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻭﻻ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻋﻄﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪80‬‬
‫‪ .‬ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ‬
‫ﻳُﺤﻈﺮ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﺧﺺ ﺑﻪ ﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻌﺰﻯ ﺣﻘﻮﻗﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻳﻦ‪،‬‬
‫ﺩﻭﻥ ﺇﺫﻥ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﺍﻟﺤﻖ‪ ،‬ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﺇﻻ ﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻟﻠﻤﺘﻌﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻭﻗﺪ ﻳُﺤﻈﺮ‬
‫ﻓﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺃﺧﺬ ﻟﻘﻄﺎﺕ ﻟﻠﺤﻔﻼﺕ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﻭﺍﻟﻤﺴﺮﺣﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﺭﺽ ﻭﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻄﻠﻖ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ‬
‫ﺗﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻻﻟﺘﻘﺎﻁ ﻟﻠﻤﺘﻌﺔ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻳُﻤﻨﻊ ﻣﻨﻌﺎً ﺑﺎﺗﺎً ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﻭﺍﻟﻤﻌﺎﻫﺪﺍﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻧﺸﺮ‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﻭﻳﺐ ﺃﻭ ﻣﻮﻗﻊ ﻟﻤﺸﺎﺭﻛﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺃﻱ ﻣﻮﻗﻊ ﺇﻧﺘﺮﻧﺖ ﺁﺧﺮ ﺃﻭ ﺗﻮﺯﻳﻌﻬﺎ ﺑﺄﻱ ﺷﻜﻞ ﺁﺧﺮ‬
‫ﻷﻃﺮﺍﻑ ﺃﺧﺮﻯ ﺩﻭﻥ ﺗﺼﺮﻳﺢ ﻣﻦ ﻣﺎﻟﻚ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﺑﻐﺾ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺷﺮﺍﺋﻚ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺠﺎﻧﺎً‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻤﺜﻞ ﺍﻟﺘﺤﻤﻴﻞ ﺃﻭ ﻧﺸﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺒﺮﺍﻣﺞ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﻔﻼﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ ﺃﻭ ﺃﻓﻼﻡ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ ﻭﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺼﻮﻳﺮﻫﺎ ﺃﻭ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺍﻧﺘﻬﺎﻛﺎً ﻟﺤﻘﻮﻕ‬
‫ﺍﻵﺧﺮﻳﻦ‪ .‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺷﺮﻛﺔ ‪ CASIO COMPUTER CO., LTD.‬ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺄﻱ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺗﺨﺮﻕ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ ﻟﻶﺧﺮﻳﻦ ﺃﻭ ﺗﻨﺘﻬﻚ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻘﻮﻕ ﺍﻟﻨﺸﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺍﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ‬
‫ﻷﺻﺤﺎﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ™ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ® ﻓﻲ ﻧﺺ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‪.‬‬
‫• ﻳﻌﺪ ﺷﻌﺎﺭ ‪ SDXC‬ﻫﻮ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.SD-3C, LLC‬‬
‫• ﺗﻌﺘﺒﺮ ‪ Microsoft‬ﻭ‪ Windows‬ﻭ‪ Windows Media‬ﻭ‪ Windows Vista‬ﻭ‪ Windows 7‬ﻭ‪DirectX‬‬
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺃﻭ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪ Microsoft Corporation‬ﺑﺎﻟﻮﻻﻳﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
‫ﺍﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﻭﺑﻠﺪﺍﻥ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﺗﻌﺘﺒﺮ ‪ Macintosh‬ﻭ‪ Mac OS‬ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪.Apple Inc.‬‬
‫• ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻛﺎﻓﺔ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﺸﺮﻛﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺃﻭ‬
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳُﺤﻈﺮ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺄﻱ ﺇﺟﺮﺍء ﻧﺴﺦ ﺃﻭ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺃﻭ ﻧﻘﻞ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺗﺠﺎﺭﻳﺔ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﺰﻭﺩ ﻣﻦ ‪ CASIO‬ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪81‬‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ‬
‫‪ .‬ﺇﺫﺍ ﺑﺪﺃ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪...‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺃﻭ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻣﺎ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺃﻭ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﻔﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ‪ USB‬ﻭﺍﻧﺘﻈﺮ ﺣﺘﻰ ﺗﺴﺘﻘﺮ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ ﺑﻪ ﻟﻠﺸﺤﻦ ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺤﺎﻭﻟﺔ‪.‬‬
‫• ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺃﺳﻄﺢ ﺗﻼﻣﺲ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﺘﺴﺨﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﺟﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫• ﺣﺎﻭﻝ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ USB‬ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ً .‬‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻹﻋﺪﺍﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ‬
‫ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﺒﺮ ﻭﺻﻠﺔ ‪.USB‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺍﺳﺘﻤﺮﺕ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﻌﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺎﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﻋﻼﻩ‪ ،‬ﻓﻬﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ .‬ﺍﺗﺼﻞ ﺑﺄﻗﺮﺏ‬
‫ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ CASIO‬ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‪.‬‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻘﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻮﻓﺮﻩ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩﺓ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻮﻓﺮﻩ ﻓﻲ ﻇﻞ ﺩﺭﺟﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ‪ .‬ﻭﻫﺬﺍ ﻳُﻌﺰﻯ ﺇﻟﻰ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﻟﻴﺲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺘﺮﺍﻭﺡ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺑﻬﺎ ﻣﻦ ‪ ١٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺇﻟﻰ ‪ ٣٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻫﺬﻩ ﻭﻗﺘﺎً ﺃﻃﻮﻝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﺃﻭ ﻗﺪ ﻳﺤﺪﺙ ﻓﺸﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻤﺰﻳﻖ ﺃﻭ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻤﻠﺼﻖ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻼ ﻣﺤﺪﻭﺩﺍً ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻌﻨﻲ ﻫﺬﺍ ﻭﺻﻮﻝ‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻮﻓﺮ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻬﺎ‪ .‬ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﺛﻨﺎء ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺪﻫﻮﺭ ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺨﻄﻂ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻓﺎﺳﺘﻨﻔﺬ ﻛﺎﻣﻞ ﺷﺤﻨﺘﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﻔﺮﻍ ﺷﺤﻨﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺗﻤﺎﻣﺎً ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﺮﻛﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﺸﺤﻨﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺣﺎﺟﺘﻚ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﺑﺎﺭﺩ ﻭﺟﺎﻑ )‪ ٢٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﻞ(‪.‬‬
‫ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﻔﺮﻳﻎ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪ ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻨﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺛﻢ ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﻨﻔﺎﺫ‬
‫ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﺮﺓ ﻛﻞ ﺳﺘﺔ ﺃﺷﻬﺮ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪82‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫• ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺃﻱ ﻣﺼﺪﺭ ﺗﻴﺎﺭ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ‪ ١٠٠‬ﻓﻮﻟﺖ‬
‫ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﺖ‪ ٦٠/٥٠ ،‬ﻫﺮﺗﺰ‪ .‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻻﺣﻆ ﺃﻥ ﺷﻜﻞ ﻗﺎﺑﺲ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺩﻭﻟﺔ ﺃﻭ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺔ‪ .‬ﻭﻋﻠﻴﻚ ﻗﺒﻞ ﺍﺻﻄﺤﺎﺏ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﻓﻲ ﺃﻱ ﺭﺣﻠﺔ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﻭﻛﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺟﻬﺔ )ﺍﻟﻮﺟﻬﺎﺕ( ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﺼﺪﻫﺎ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺘﺮﺩﺩ ‪ USB‬ﺑﻤﺼﺪﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻣﺤﻮﻝ ﻓﻮﻟﺘﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺸﺎﺑﻬﺔ‪ .‬ﻗﺪ‬
‫ﻳﺆﺩﻱ ﺫﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﻋﻄﻞ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ‬
‫• ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺻﻄﺤﺎﺏ ﺑﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ )‪ (NP-80‬ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺃﺛﻨﺎء ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﺮﺣﻠﺔ ﻣﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻋﺪﻡ‬
‫ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﺴﺒﺐ ﻓﺮﺍﻍ ﺷﺤﻨﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻧﻈﺮ ﺻﻔﺤﺔ ‪ 16‬ﻟﻺﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ ﻭﻛﻴﻔﻴﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻭﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻭﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺗﺸﺘﻤﻞ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫‪ SDXC‬ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ .‬ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺬﻑ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺘﻌﻤﺪ‪ .‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﺇﺫﺍ ﻗﻤﺖ ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ‪ SD‬ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺮﻏﺐ‬
‫ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻭ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﺬﻑ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﺑﺪﺃﺕ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺘﺎﺩﺓ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪،‬‬
‫ﻓﻴﻤﻜﻨﻚ ﺍﺳﺘﺮﺩﺍﺩ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ ﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ )ﺻﻔﺤﺔ ‪ .(66‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺻﻄﺤﺎﺑﻚ‬
‫ﺩﺍﺋﻤﺎً ﻟﺒﻄﺎﻗﺎﺕ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻌﻴﺪﺍً ﻋﻦ ﻣﻨﺰﻟﻚ ﺃﻭ ﻣﻜﺘﺒﻚ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮﺍً ﻟﻘﻴﺎﻣﻚ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺇﻟﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻭﺣﺬﻓﻬﺎ ﻣﻨﻬﺎ ﻋﺪﺓ ﻣﺮﺍﺕ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺃﻥ ﺗﻔﻘﺪ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﺎﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ .‬ﻭﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﺩﻭﺭﻳﺔ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪.‬‬
‫ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﺸﺤﻨﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺳﺘﺎﺗﻴﺔ ﻭﺍﻟﻀﻮﺿﺎء ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻈﻮﺍﻫﺮ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺃﻭ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻓﻘﺪﻫﺎ‪ .‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺩﺍﺋﻤﺎً ﺑﻌﻤﻞ ﻧﺴﺦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻬﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺃﺧﺮﻯ )‪ CD-R‬ﺃﻭ‬
‫‪ CD-RW‬ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﺼﻠﺐ ﻭﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ(‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪SD‬‬
‫‪SDHC‬‬
‫‪83‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎء ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ‪ .‬ﻣﺘﻰ ﺃﻣﻜﻦ ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻟﻦ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﻤﺎﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺣﺘﻰ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﺆﺩﻱ ﺑﻌﺾ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‬
‫ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﺛﻨﺎء‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺳﻴﻮﻣﺾ ﻛﻞ ﻣﻦ » ﻭ‪ Y‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺣﻮﻝ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﺩﻟﻴﻞ ﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ )ﺃﻭ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ( ﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﺗﺒﺪﺃ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﺎﻷﺣﺮﻑ ”‪ “CIMG‬ﻣﺘﺒﻮﻋﺔ ﺑﺮﻗﻢ ﻣﻦ ‪ ٤‬ﺃﺭﻗﺎﻡ ﻳﺘﺰﺍﻳﺪ ﺑﺎﻟﺘﺘﺎﺑﻊ‪ .‬ﺗﺒﺪﺃ ﺃﺭﻗﺎﻡ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻣﻦ‬
‫‪ ٠٠٠١‬ﻋﻨﺪ ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻠﺪ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺃﻛﺒﺮ ﺭﻗﻢ ﻣﺠﻠﺪ ‪ ٩٩٩‬ﻭﺃﻛﺒﺮ ﺭﻗﻢ ﻣﻠﻒ ﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ‪ ،٩٩٩٩‬ﻓﺴﺘﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﻌﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮ‬
‫”ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ“‪ .‬ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﺃﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻞ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫• ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻀﺒﻴﻂ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺿﺒﻂ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ“ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.65‬‬
‫‪ .‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ‪DCF‬‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ ﻟﻠﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ .DCF‬ﻻﺣﻆ‪ ،‬ﺃﻥ ﻓﻲ ﻛﻞ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﻄﻲ ‪ CASIO‬ﺃﻱ‬
‫ﺿﻤﺎﻧﺎﺕ ﺃﺩﺍء ﺑﺨﺼﻮﺹ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ‪.‬‬
‫• ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ DCF‬ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﺼﻨﻌﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﻋﺮﺿﻬﺎ‪.‬‬
‫• ﻃﺒﺎﻋﺔ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ DCF‬ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﻃﺎﺑﻌﺔ ﻣﺼﻨﻌﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫• ﻧﻘﻞ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ DCF‬ﻣﻦ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﻋﺮﺿﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪84‬‬
‫‪ .‬ﺑﻨﻴﺔ ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻣﺠﻠﺪ‬
‫ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻣﻠﻒ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪101CASIO‬‬
‫‪CIMG0001.JPG‬‬
‫‪CIMG0002.AVI‬‬
‫ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫‪102CASIO‬‬
‫‪103CASIO‬‬
‫‪DCIM‬‬
‫ﻣﺠﻠﺪ ﻣﻠﻔﺎﺕ‬
‫ﻣﻠﻒ‬
‫‪DPOF‬‬
‫‪DPOF‬‬
‫‪DCIM‬‬
‫‪MISC‬‬
‫‪AUTPRINT.MRK‬‬
‫‪ .‬ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺪﻋﻮﻣﺔ‬
‫• ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻠﺘﻘﻄﻬﺎ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫• ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪DCF‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﻋﺮﺽ ﺃﻱ ﺻﻮﺭﺓ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ .DCF‬ﻗﺪ ﻳﻤﻀﻲ ﻭﻗﺖ ﻃﻮﻳﻞ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺃﺧﺮﻯ ﺣﺘﻰ ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫‪ .‬ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻭﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻴﻚ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﻨﺴﺦ ﻣﺠﻠﺪ ‪ DCIM‬ﻭﻛﺎﻓﺔ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻪ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻭﻗﺖ ﺗﻘﻮﻡ ﻓﻴﻪ ﺑﻨﺴﺦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺪﻳﻚ‪ .‬ﻭﻣﻦ ﺍﻷﺳﺎﻟﻴﺐ ﺍﻟﺠﻴﺪﺓ ﻟﻺﺑﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻧﺴﺦ ‪ DCIM‬ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ‪DCIM‬‬
‫ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﻤﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺃﻭ ﻣﺎ ﺷﺎﺑﻪ ﺫﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﻧﺴﺨﻬﺎ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ .‬ﻭﻣﻊ ﺫﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈﺫﺍ‬
‫ﺻﻤﻤﺖ ﻫﺬﻩ‬
‫ﻗﺮﺭﺕ ﻻﺣﻘﺎً ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ ،‬ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﻤﻪ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﺇﻟﻰ ‪ُ .DCIM‬‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻓﻘﻂ ﻣﻠﻒ ﺍﻟﺠﺬﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺘﻮﻱ ﻋﻠﻰ ﺍﻻﺳﻢ ‪ .DCIM‬ﻻﺣﻆ ﻛﺬﻟﻚ ﺃﻥ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻦ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﻣﺠﻠﺪ ‪ DCIM‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻟﻬﺎ ﻧﻔﺲ ﺍﻷﺳﻤﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻷﺻﻞ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻗﻴﺎﻣﻚ ﺑﻨﺴﺨﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺇﻟﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫• ﻳﺠﺐ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ”ﺑﻨﻴﺔ ﻣﺠﻠﺪ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ“ ﺍﻟﻤﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ ‪ 85‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺗﻤﻴﻴﺰﻫﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫• ﻳﻤﻜﻨﻚ ً‬
‫ﺃﻳﻀﺎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺤﻮﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺃﻭ ﻗﺎﺭﺉ‪/‬ﻛﺎﺗﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻣﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫• ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺃﺳﻤﺎء ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ ﻭﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻌﺬﺭ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪85‬‬
‫ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﻭﺇﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﻳﺘﻌﺬﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﻧﻔﺎﺩ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺸﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻘﻮﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋ ًﻴﺎ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ON/OFF‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﺗﺘﺤﻮﻝ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ‬
‫ﺍﻷﺳﻮﺩ‪.‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺯﺭ ﻋﺪﺍ ﺍﻟﺰﺭ ‪ ON/OFF‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪.LCD‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺭﻣﺰ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،LCD‬ﺛﻢ ﻳﺘﻢ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻧﻔﺪ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﻻ ﺗﻮﺟﺪ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ“‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻠﻒ ﺻﻮﺭﺓ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻧﺴﻖ ﻣﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻏﻴﺮ ﻣﺪﻋﻮﻡ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻷﻧﻮﺍﻉ ﻣﻠﻔﺎﺕ ﻣﺤﺪﺩﺓ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻧﺴﻖ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻏﻴﺮ‬
‫ﻣﺪﻋﻮﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﻠﻒ“‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ“‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺑﺄﺧﺮﻯ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺃﻭ‬
‫ﺣﺬﻑ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﻘﻔﻞ“‪.‬‬
‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻣﻘﻔﻞ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻤﻠﻒ‪ .‬ﺍﻧﻈﺮ ”ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ“ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ‪.55‬‬
‫“ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﺤﻤﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻭﺗﺤﺮﻳﻚ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻣﻘﻔﻠﺔ ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺧﻄﺄ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻨﺴﻖ“‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺇﻣﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﻣﺴﺤﻬﺎ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﺍﻟﻨﻘﺎﻁ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺧﻈﺄ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ“‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﺤﻤﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﻭﺗﺤﺮﻳﻚ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺿﻊ ﺇﻟﻐﺎء ﺍﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻤﺘﻠﺌﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺣﺬﻑ ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ ﻏﻴﺮ‬
‫ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺃﻳﺔ ﺻﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ‪.‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮﻉ ﻣﺨﺮﺝ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﻧﻮﻉ‬
‫ﻣﺨﺮﺝ ﺗﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﺻﺤﻴﺢ ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮﻥ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪86‬‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻭ‪/‬ﺃﻭ ﺍﻹﺟﺮﺍء‬
‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﻋﺎﻟﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻘﻮﺓ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺿﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﺃﻭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻃﺎﻗﺔ‬
‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻭ ﺷﺤﻨﻬﺎ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮﺍ ﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺃﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ً‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﺷﺎﺷﺔ ‪” LCD‬ﺇﻏﻼﻕ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ“‪ .‬ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﻭﺍﻧﺘﻈﺮ‬
‫ﺣﺘﻰ ﺗﺒﺮﺩ ﻗﺒﻞ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪87‬‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ‪/‬ﻭﻗﺖ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‬
‫ﻟﻘﻄﺔ )ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪(4:3‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫)ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ(‬
‫‪16M‬‬
‫)‪(٣٤٥٦x٤٦٠٨‬‬
‫‪8M‬‬
‫)‪(٢٤٤٨x٣٢٦٤‬‬
‫‪5M‬‬
‫)‪(١٩٢٠x٢٥٦٠‬‬
‫‪3M‬‬
‫)‪(١٥٣٦x٢٠٤٨‬‬
‫‪VGA‬‬
‫)‪(٤٨٠x٦٤٠‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫ﺟﻮﺩﺓ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ‬
‫ﺳﻌﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺳﻌﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ*‪١‬‬
‫‪٦‬ﻡﺏ‬
‫‪٢*SD‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٢٣٤٧‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫‪ ٣٫٥٨‬ﻡ ﺏ‬
‫‪٨‬‬
‫‪٣٧٣٧‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪ ٢٫٥٨‬ﻡ ﺏ‬
‫‪١٢‬‬
‫‪٥٥٢١‬‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ ٣٫٢٣‬ﻡ ﺏ‬
‫‪١٠‬‬
‫‪٤٦٢٧‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫‪ ١٫٩٦‬ﻡ ﺏ‬
‫‪١٧‬‬
‫‪٧٢٥٢‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪ ١٫٣٤‬ﻡ ﺏ‬
‫‪٢٥‬‬
‫‪١٠٧٩٨‬‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ ١٫٩٥‬ﻡ ﺏ‬
‫‪١٧‬‬
‫‪٧٤٧٥‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫‪ ١٫٢٣‬ﻡ ﺏ‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪١١٥٦٩‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪ ٨٩٠‬ﻙ ﺏ‬
‫‪٤٠‬‬
‫‪١٦٧٥٥‬‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ ١٫٣٢‬ﻡ ﺏ‬
‫‪٢٧‬‬
‫‪١١٣٠٠‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫‪ ٩٦١‬ﻙ ﺏ‬
‫‪٤٢‬‬
‫‪١٧٣٥٤‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪ ٧٢٠‬ﻙ ﺏ‬
‫‪٥١‬‬
‫‪٢١١٢٦‬‬
‫ﺩﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
‫‪ ٢٩٨‬ﻙ ﺏ‬
‫‪١٥٦‬‬
‫‪٦٠٧٣٩‬‬
‫ﺩﻗﺔ‬
‫‪ ٢٦٨‬ﻙ ﺏ‬
‫‪١٨٠‬‬
‫‪٦٩٤١٦‬‬
‫ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪ ٢٥٠‬ﻙ ﺏ‬
‫‪٢١٣‬‬
‫‪٨٠٩٨٦‬‬
‫‪88‬‬
‫ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ‬
‫ﺍﻟﺤﺪ‬
‫ﺳﻌﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬
‫ﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ‬
‫ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ‬
‫ﺍﻷﻗﺼﻰ‬
‫‪/‬ﺍﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫*‪ ١‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫)ﻣﻌﺪﻝ ﺍﻹﻃﺎﺭ( ﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ‬
‫ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪٢*SD‬‬
‫‪16:9‬‬
‫)‪(720p30‬‬
‫‪٧٢٠x١٢٨٠‬‬
‫‪640‬‬
‫)‪(VGAp30‬‬
‫‪٤٨٠x٦٤٠‬‬
‫*‪١‬‬
‫*‪٢‬‬
‫*‪٣‬‬
‫*‪٤‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ ٢٣٫٠‬ﻡ ﺏ‪/‬ﺙ‬
‫)‪ ٣٠‬ﺇﻃﺎﺭ‪/‬ﺙ(‬
‫‪ ٩٫٩‬ﻡ ﺏ‪/‬ﺙ‬
‫)‪ ٣٠‬ﺇﻃﺎﺭ‪/‬ﺙ(‬
‫‪٥‬‬
‫ﺛﻮﺍﻥ*‪٤‬‬
‫ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﻟﻠﻘﻄﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻣﺪﺗﻬﺎ ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﻭﺍﺣﺪﺓ‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‬
‫‪ ٢٥‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ ١٨١‬ﻡ ﺏ‬
‫‪ ١٦‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪٤‬ﺝﺏ‬
‫ﺃﻭ ‪ ٢٩‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ ١٢‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٣‬ﺳﺎﻋﺎﺕ‬
‫‪ ٢٢‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ ٣٨‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٧٥٫٦‬ﻡ ﺏ‬
‫ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬
‫ﻟﻜﻞ ﻣﻘﻄﻊ‬
‫ﻓﻴﺪﻳﻮ*‪٣‬‬
‫‪ ٢٢‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ ٥٤‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ ٢٩‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ )ﺣﻮﺍﻟﻲ ‪ ٣٧٫٢‬ﻡ ﺏ(‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﺳﻌﺔ ‪ ١٦‬ﺟﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ )ﺷﺮﻛﺔ ‪ .(SanDisk Corporation‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻗﻴﻢ ﻋﺪﺩ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻭﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺳﻴﻜﻮﻥ ﻭﻗﺖ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ ﺑﻪ ﺃﻗﺼﺮ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﻌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SD‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺃﺻﻐﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺪ‬
‫ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﺤﺠﻢ ﻣﻠﻒ ﻭﺍﺣﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻌﺪﻝ ﻧﻘﻞ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﻏﻴﺮ ﻛﺎﻓﻲ ﻟﻤﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ .HD‬ﻣﺘﻰ ﺃﻣﻜﻦ ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﻨﻮﻉ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻴﻢ ﺳﻌﺔ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﻃﻔﺔ ﻭﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻫﻲ ﻗﻴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪.‬‬
‫ﻗﻴﻢ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﻭﻣﻌﺪﻝ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻫﻲ ﻗﻴﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒﻴﺔ ﻭﺍﻟﻐﺮﺽ ﻣﻨﻬﺎ ﻣﺮﺟﻌﻲ ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﻔﻌﻠﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻮﻉ‬
‫ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﺘﻘﺎﻃﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻃﻮﻝ ﻛﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ ٢٩‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‪ .‬ﻭﻳﺘﻮﻗﻒ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻣﻘﻄﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺑﻌﺪ ﻣﺮﻭﺭ‬
‫‪ ٢٩‬ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺑﺴﻌﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺤﺴﺎﺏ ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﻛﻨﺴﺒﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﻟـ ‪ ١٦‬ﺝ ﺏ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪89‬‬
‫ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬
‫ﺗﻨﺴﻴﻖ ﺍﻟﻤﻠﻒ‬
‫ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ‪:‬‬
‫‪ Exif) JPEG‬ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ ‪(2.3‬؛ ‪ DCF‬ﺍﻟﻤﻌﻴﺎﺭ ‪2.0‬؛ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ‬
‫ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪:‬‬
‫‪ ،Motion JPEG AVI‬ﺻﻮﺕ ‪) PCM‬ﺃﺣﺎﺩﻱ(‬
‫ﻭﺳﺎﺋﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬
‫ﺫﺍﻛﺮﺓ ﺩﺍﺧﻠﻴﺔ )ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﺨﺰﻳﻦ ﺍﻟﺼﻮﺭ‪ ٣٧٫٢ :‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﺎﻳﺖ(‬
‫‪DPOF‬‬
‫‪SD/SDHC/SDXC‬‬
‫* ﺳﻌﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﻤﺪﻣﺠﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ‬
‫ﺃﺣﺠﺎﻡ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﻟﻘﻄﺔ‪:‬‬
‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪٣:٤‬‬
‫‪،(١٩٢٠x٢٥٦٠) 5M ،(٢٤٤٨x٣٢٦٤) 8M ،(٣٤٥٦x٤٦٠٨) 16M‬‬
‫‪(٤٨٠x٦٤٠) VGA ،(١٥٣٦x٢٠٤٨) 3M‬‬
‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪٢:٣‬‬
‫‪،(١٦٩٦x٢٥٦٠) 5M ،(٢١٧٦x٣٢٦٤) 8M ،(٣٠٧٢x٤٦٠٨) 16M‬‬
‫‪(٤٢٤x٦٤٠) VGA ،(١٣٦٠x٢٠٤٨) 3M‬‬
‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪٩:١٦‬‬
‫‪،(١٤٤٠x٢٥٦٠) 5M ،(١٨٣٢x٣٢٦٤) 8M ،(٢٥٩٢x٤٦٠٨) 16M‬‬
‫‪(٣٦٠x٦٤٠) VGA ،(١١٥٢x٢٠٤٨) 3M‬‬
‫ﻧﺴﺒﺔ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ‪١:١‬‬
‫‪،(٢٢٤٠x٢٢٤٠) 5M ،(٢٨٣٢x٢٨٣٢) 8M ،(٤٠٠٠x٤٠٠٠) 16M‬‬
‫‪(٤٨٠x٤٨٠) VGA ،(١٧٢٨x١٧٢٨) 3M‬‬
‫ﻓﻴﻠﻢ‪:‬‬
‫‪(٤٨٠x٦٤٠) VGA ،(٧٢٠x١٢٨٠) HD‬‬
‫ﺍﻟﺒﻜﺴﻼﺕ ﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ‬
‫‪ ١٦٫١٠‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﻜﺴﻞ‬
‫ﻋﻨﺼﺮ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‬
‫ﺍﻟﺤﺠﻢ‪ ٢٫٣/١ CCD :‬ﺑﻮﺻﺔ ﻣﺮﺑﻌﺔ ﺑﻜﺴﻞ‬
‫ﺇﺟﻤﺎﻟﻲ ﺍﻟﺒﻜﺴﻼﺕ‪ ١٦٫٤٤ :‬ﻣﻴﺠﺎ ﺑﻜﺴﻞ‬
‫ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‪/‬ﺍﻟﺒﻌﺪ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫)‪ ٤٫٦ = f / F6.4 (T) – F3.2 (W‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٣‬ﻣﻢ‬
‫)ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻟـ ‪ ٢٦‬ﺇﻟﻰ ‪ ١٣٠‬ﻣﻢ ﻓﻲ ﻧﺴﻖ ‪ ٣٥‬ﻣﻢ(‬
‫ﺯﻭﻡ‬
‫‪ 5x‬ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺑﺼﺮﻱ‪ 5x ،‬ﺗﺤﺠﻴﻢ ﺭﻗﻤﻲ‬
‫)‪ 25x‬ﺑﺎﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ(‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆﺭﻱ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬
‫• ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ‪:‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻛﺮﻭ ﻓﺎﺋﻖ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆﺭﻱ ﺗﻌﺮﻳﻀﻲ‪ ،‬ﻻ ﻧﻬﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺮﻛﻴﺰ ﻳﺪﻭﻱ‬
‫• ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ :‬ﺗﺘﺒﻊ ﺍﻟﻮﺟﻪ‪/‬ﻋﺮﻳﺾ‪/‬ﻣﺮﻛﺰ‪/‬ﺭﺻﺪ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ‬
‫ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ‬
‫)ﻟﻘﻄﺔ ﺧﺎﻃﻔﺔ‪/‬ﻓﻴﺪﻳﻮ(‬
‫)ﻣﻦ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ(‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ٥ :‬ﺳﻢ ﺇﻟﻰ ‪) 9‬ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻋﺮﻳﻀﺔ(‬
‫ﻣﺎﻛﺮﻭ ﻓﺎﺋﻖ‪ ٥ :‬ﺳﻢ‬
‫ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ‪ ٢ :‬ﻡ‬
‫ﻻ ﻧﻬﺎﺋﻲ‪) 9 :‬ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻋﺮﻳﻀﺔ(‬
‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ‪ ٣٠ :‬ﺳﻢ ﺇﻟﻰ ‪ ١٠٠‬ﺳﻢ )ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻋﺮﻳﻀﺔ(‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪90‬‬
‫ﻗﻴﺎﺱ‬
‫ﻧﻤﻂ ﻣﺘﻌﺪﺩ ﻭﺗﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻒ ﻭﻣﻮﺿﻌﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻣﺒﺮﻣﺞ‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺾ‬
‫‪ –2.0 EV‬ﺇﻟﻰ ‪) +2.0 EV‬ﺑﺘﺪﺭﻳﺞ ‪(1/3 EV‬‬
‫ﻣﻐﻼﻕ‬
‫ﻻﻗﻂ ‪ CCD‬ﻭﻻﻗﻂ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬
‫ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻼﻗﻂ‬
‫ﻟﻘﻄﺔ ﺧﺎﻃﻔﺔ )ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺔ(‪ ١ :‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٠٠٠/١‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫• ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺣﺴﺐ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪.‬‬
‫ﻗﻴﻤﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫)‪ F3.2 (W‬ﺇﻟﻰ )‪) F8.0 (W‬ﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻊ ﻓﻠﺘﺮ ‪(ND‬‬
‫ﻣﻮﺍﺯﻧﺔ ﺍﻟﺒﻴﺎﺽ‬
‫ﻓﻼﺵ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺿﻮء ﺍﻟﻨﻬﺎﺭ‪ ،‬ﻏﺎﺋﻢ‪ ،‬ﺗﻨﻐﺴﺘﺎﻥ‪ ،‬ﻓﻠﻮﺭﻱ ﻋﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻠﻮﺭﻱ ﻣﻨﺨﻔﺾ‪،‬‬
‫ﻣﺨﺼﺺ‬
‫ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬
‫)ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺧﺮﺝ ﻗﻴﺎﺳﻴﺔ(‬
‫ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ‪:‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪،‬‬
‫ﺃﻓﻼﻡ‪ :‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺃﻭﺿﺎﻉ ﺍﻟﻔﻼﺵ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺧﻔﺾ ﺍﺣﻤﺮﺍﺭ ﺍﻟﻌﻴﻦ‪ ،‬ﻭﺻﻞ ﺇﺟﺒﺎﺭﻱ‪ ،‬ﻣﺰﺍﻣﻨﺔ ﺑﻄﻴﺌﺔ‪ ،‬ﻓﺼﻞ ﺇﺟﺒﺎﺭﻱ‬
‫ﻧﻄﺎﻕ ﺍﻟﻔﻼﺵ‬
‫)ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ‪ :ISO‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ(‬
‫ﺯﺍﻭﻳﺔ ﻋﺮﻳﻀﺔ‪ ٠٫٥ :‬ﻡ ﺇﻟﻰ ‪ ٢٫٥‬ﻡ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﻣﻘﺮﺑﺔ‪ ٠٫٥ :‬ﻡ ﺇﻟﻰ ‪ ١٫٥‬ﻡ‬
‫• ﻳﺘﺄﺛﺮ ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ ﺑﺎﻟﺰﻭﻭﻡ ﺍﻟﺒﺼﺮﻱ‪.‬‬
‫‪ISO 1600 ،ISO 800 ،ISO 400 ،ISO 200 ،ISO 100‬‬
‫ﺯﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﻔﻼﺵ‬
‫‪ ٥‬ﺛﻮﺍﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺃﻟﻮﺍﻥ ‪ ٢٫٧ TFT‬ﺑﻮﺻﺔ‬
‫‪ (٢٤٠x٩٦٠) ٢٣٠٤٠٠‬ﻧﻘﻄﺔ‬
‫ﻃﺮﻑ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻲ‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ‪) USB‬ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ‪ USB‬ﻋﺎﻟﻲ ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺤﻦ ﻋﺒﺮ ‪/ (USB‬‬
‫ﻃﺮﻑ ﺧﺮﺝ ‪(NTSC/PAL) AV‬‬
‫ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ‬
‫ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﺃﺣﺎﺩﻱ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻳﻮﻥ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ )‪١ x (NP-80‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪91‬‬
‫ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ‬
‫ﺗﻤﺜﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺍﻟﻤﻘﺪﺍﺭ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ ﻟﻠﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ )‪ ٢٣‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ( ﻗﺒﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ‪ .‬ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﻏﻴﺮ ﻣﻀﻤﻮﻧﺔ‪ .‬ﺗﻘﻠﻞ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ )ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫*‪١‬‬
‫ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠﻔﻴﺪﻳﻮ )ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪(HD‬‬
‫‪ ٢٠٠‬ﻟﻘﻄﺔ‬
‫*‪١‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺴﺘﻤﺮ )ﻣﻘﺎﻃﻊ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪(HD‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬
‫*‪١‬‬
‫*‪٢‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﻭ‪ ٣٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪ ٣‬ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻭ‪ ٥٠‬ﺩﻗﻴﻘﺔ‬
‫• ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪) NP-80 :‬ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ‪ ٧٠٠ :‬ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ‪/‬ﺳﺎﻋﺔ(‬
‫• ﻭﺳﻂ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‪ :‬ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺫﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﺳﻌﺔ ‪ ١٦‬ﺝ ﺏ )ﺷﺮﻛﺔ ‪(SanDisk Corporation‬‬
‫*‪ ١‬ﻭﻓﻘﺎً ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ‪) CIPA‬ﺍﺗﺤﺎﺩ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍﺕ ﻭﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ(‬
‫*‪ ٢‬ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ )‪ ٢٣‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ(‪ ،‬ﺗﻤﺮﻳﺮ ﺻﻮﺭﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻛﻞ ‪ ١٠‬ﺛﻮﺍﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫• ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﺃﻋﻼﻩ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻓﺮ ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪ ،‬ﺗﺒﺪﺃ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ‬
‫ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬
‫• ﻳﺆﺛﺮ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ ﻟﻠﻔﻼﺵ ﻭﺍﻟﺰﻭﻭﻡ ﻭﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﺍﻟﺒﺆﺭﻱ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ﻭﺯﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻜﺎﻣﻴﺮﺍ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﻴﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺯﻣﻦ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻭﻋﺪﺩ ﻗﻴﻢ ﺍﻟﻠﻘﻄﺎﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﻴﺎﺭ ﺛﺎﺑﺖ ‪ ٣٫٧‬ﻓﻮﻟﺖ‪ ٢٫٧ ،‬ﻭﺍﺕ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫‪) ٩٣٫٣‬ﻋﺮﺽ( ‪) ٥٥٫٤ x‬ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ( ‪) ٢٠٫٦ x‬ﻋﻤﻖ( ﻣﻢ‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫‪ ١١٦‬ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ*(‬
‫‪ ٩٩‬ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ )ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻭﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ(‬
‫* ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ‪ SDHC‬ﺳﻌﺔ ‪ ١٦‬ﺝ ﺏ )ﺷﺮﻛﺔ ‪(SanDisk Corporation‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪92‬‬
‫‪ .‬ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ ﺃﻳﻮﻥ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﺤﻦ )‪(NP-80‬‬
‫‪ ٣٫٧‬ﻓﻮﻟﺖ‬
‫ﺍﻟﻔﻮﻟﺘﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ‬
‫‪ ٧٠٠‬ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ‪/‬ﺳﺎﻋﺔ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٤٠‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫‪) ٣١٫٤‬ﻋﺮﺽ( ‪) ٣٩٫٥ x‬ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ( ‪) ٥٫٩ x‬ﻋﻤﻖ( ﻣﻢ‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫‪ ١٥‬ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪ .‬ﻣﺤﻮﻝ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ ‪(AD-C53U) USB‬‬
‫ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫‪ ١٠٠‬ﺇﻟﻰ ‪ ٢٤٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﺮﺩﺩ‪ ٦٠/٥٠ ،‬ﻫﺮﺗﺰ‪ ١٠٠ ،‬ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ‬
‫ﻃﺎﻗﺔ ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ‬
‫‪ ٥٫٠‬ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﺛﺎﺑﺖ‪ ٦٥٠ ،‬ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺒﻴﺮ‬
‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ ٥‬ﺇﻟﻰ ‪ ٣٥‬ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬
‫‪) ٥٣‬ﻋﺮﺽ( ‪) ٢١‬ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ(‬
‫)ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺍﻷﺟﺰﺍء ﺍﻟﺒﺎﺭﺯﺓ(‬
‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫‪ ٣٧‬ﺟﻢ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ‬
‫‪x‬‬
‫‪x‬‬
‫‪) ٤٥‬ﻋﻤﻖ( ﻣﻢ‬
‫ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ‬
‫‪Manufacturer:‬‬
‫‪CASIO COMPUTER CO., LTD.‬‬
‫‪6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan‬‬
‫‪Responsible within the European Union:‬‬
‫‪CASIO EUROPE GmbH‬‬
‫‪Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany‬‬
‫ﻣﻠﺤﻖ‬
‫‪93‬‬
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
M29
MA1210-A
2012
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising