advertisement
▼
Scroll to page 2
of 92
Guia do Usuário © Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário, utilizada sob licença pela Hewlett-Packard Company. Intel e Centrino são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e em outros países. O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário. Java é uma marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos EUA. Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas do grupo de empresas da Microsoft nos EUA. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços da HP são as estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser interpretada como uma garantia adicional. A HP não será responsável por erros técnicos ou editoriais nem por omissões contidos neste documento. Primeira edição: fevereiro de 2015 Número de peça: 784274-201 Aviso sobre o produto Termos de uso do software Este guia do usuário descreve os recursos comuns à maioria dos modelos. Alguns recursos podem não estar disponíveis em seu computador. Ao instalar, copiar, baixar ou usar de outra maneira qualquer produto de software pré-instalado neste computador, você concorda em observar os termos do Contrato de Licença do Usuário Final (EULA) da HP. Caso você não aceite os termos da licença, a única solução será devolver o produto completo (hardware e software) e sem utilização dentro de 14 dias após a data de compra para obter o reembolso segundo a política do seu local de compra. Nem todos os recursos estão disponíveis em todas as edições do Windows. Este computador pode exigir hardware, drivers e/ou software atualizados e/ou adquiridos separadamente para aproveitar toda a funcionalidade do Windows. Para acessar o guia do usuário mais recente, acesse http://www.hp.com/support e escolha seu país. Selecione Drivers e Downloads e siga as instruções na tela. Para obter mais informações ou para solicitar o reembolso integral do valor do computador, entre em contato com o vendedor. Aviso sobre segurança AVISO! Para reduzir a possibilidade de ferimentos devido ao calor ou superaquecimento do computador, não o coloque diretamente sobre o colo nem obstrua as aberturas de ventilação. Utilize o computador apenas em superfícies planas e duras. Não permita que outras superfícies rígidas, como uma impressora opcional adjacente, ou superfícies macias, como travesseiros, tapetes ou roupas grossas, bloqueiem as aberturas de ventilação. Além disso, não permita que o adaptador de CA entre em contato com a pele ou com superfícies macias, como travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O computador e o adaptador de CA estão em conformidade com os limites de temperatura para superfícies acessadas pelo usuário definidos pelo IEC 60950-1 (International Standard for Safety of Information Technology Equipment – Padrão Internacional de Segurança de Equipamentos de Tecnologia da Informação). PTWW iii iv Aviso sobre segurança PTWW Conteúdo 1 Bem-vindo .................................................................................................................................................... 1 Localização de informações .................................................................................................................................. 2 2 Apresentação do computador ......................................................................................................................... 4 Parte superior ........................................................................................................................................................ 4 TouchPad ............................................................................................................................................. 4 Luzes .................................................................................................................................................... 5 Botões, alto-falantes e leitor de impressão digital ............................................................................ 6 Teclas ................................................................................................................................................... 7 Lado direito ............................................................................................................................................................ 8 Lado esquerdo ....................................................................................................................................................... 9 Tela ...................................................................................................................................................................... 10 Parte inferior ........................................................................................................................................................ 11 3 Conexão a uma rede ..................................................................................................................................... 12 Conexão a uma rede sem fio ............................................................................................................................... 12 Utilização dos controles de conexão sem fio ................................................................................... 12 Utilização do botão de conexão sem fio ........................................................................ 12 Utilização de controles do sistema operacional ............................................................ 13 Utilização de uma WLAN (somente em determinados modelos) ..................................................... 13 Utilização de um provedor de serviços de Internet ....................................................... 13 Configuração de uma WLAN ........................................................................................... 13 Configuração de um roteador sem fio ............................................................................ 14 Proteção da sua WLAN .................................................................................................... 14 Conexão a uma WLAN ..................................................................................................... 14 Utilização de dispositivos sem fio Bluetooth (somente em determinados modelos) ..................... 15 Conexão a uma rede com fio (via dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional) ...................... 15 Conexão a uma rede local (LAN) ....................................................................................................... 15 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores ....................................................... 17 Uso de dispositivos apontadores ........................................................................................................................ 17 Configuração de preferências do dispositivo apontador ................................................................. 17 Utilização do TouchPad ..................................................................................................................... 17 Ativação e desativação do TouchPad ............................................................................. 17 Utilização de gestos no TouchPad ................................................................................. 17 Tocar ............................................................................................................. 18 PTWW v Rolagem ........................................................................................................ 18 Pinçamento/afastamento ............................................................................ 19 Rotação (somente em determinados modelos) .......................................... 19 Clique com dois dedos (somente em determinados modelos) ................... 20 Movimento rápido (somente em determinados modelos) .......................... 20 Deslizar o dedo a partir das margens (somente em modelos selecionados) .................................. 21 Deslizar o dedo da margem direita ................................................................................ 21 Deslizar o dedo da margem superior ............................................................................. 21 Deslizar o dedo da margem esquerda ............................................................................ 22 Utilização do teclado ........................................................................................................................................... 23 Utilização das teclas de atalho do Windows .................................................................................... 23 Identificação das teclas de acesso rápido ........................................................................................ 23 Utilização de teclados numéricos ..................................................................................................... 24 Utilização do teclado numérico incorporado ................................................................. 25 Ativação e desativação do teclado numérico incorporado ......................... 25 Alternância das funções das teclas no teclado numérico incorporado ...... 25 Utilização de um teclado numérico externo opcional ................................................... 26 5 Multimídia .................................................................................................................................................. 27 Áudio .................................................................................................................................................................... 27 Conexão de alto-falantes ................................................................................................................. 27 Ajuste do volume ............................................................................................................................... 27 Conexão de microfone/fones de ouvido ........................................................................................... 27 Verificação de funções de áudio no computador ............................................................................. 28 Webcam ............................................................................................................................................................... 28 Vídeo .................................................................................................................................................................... 28 VGA (via dispositivo de acoplamento ou de porta de expansão opcional) ...................................... 30 DisplayPort (via dispositivo de acoplamento opcional) ................................................................... 30 Detecção e conexão de vários monitores com fio utilizando o MultiStream Transport ................. 31 Conectar monitores a computadores com gráficos Intel (com um hub opcional) ........ 31 HDMI .................................................................................................................................................. 32 Configuração de áudio para HDMI ..................................................................................................... 33 Detecção e conexão a monitores sem fio compatíveis com Miracast (somente em determinados modelos). ................................................................................................................... 33 6 Gerenciamento de energia ............................................................................................................................ 34 Desligando o computador ................................................................................................................................... 34 Configuração de opções de energia .................................................................................................................... 34 Utilização dos estados de economia de energia .............................................................................. 34 Início e saída da suspensão ............................................................................................ 35 Ativação e saída da hibernação iniciada pelo usuário ................................................... 35 vi PTWW Usando o medidor de energia e as configurações de energia ....................................... 35 Configuração da senha de proteção ao despertar ......................................................... 36 Utilização de alimentação por bateria .............................................................................................. 36 Bateria lacrada de fábrica ............................................................................................... 36 Localização de informações adicionais sobre a bateria ................................................ 36 Utilização do Teste de Bateria da HP ............................................................................. 37 Exibição da carga restante na bateria ............................................................................ 37 Maximização do tempo de descarga da bateria ............................................................. 37 Gerenciamento de bateria fraca ..................................................................................... 37 Identificação de níveis de bateria fraca ....................................................... 37 Solução de uma condição de bateria fraca .................................................. 38 Economia de energia da bateria ..................................................................................... 38 7 Cartões e dispositivos externos .................................................................................................................... 39 Utilização de cartões de memória Micro SD ........................................................................................................ 39 Inserção de um cartão de memória .................................................................................................. 39 Remoção de um cartão de memória ................................................................................................. 39 Utilização de um dispositivo USB ........................................................................................................................ 40 Conexão de um dispositivo USB ........................................................................................................ 41 Remoção de um dispositivo USB ...................................................................................................... 41 Utilização de dispositivos externos opcionais .................................................................................................... 42 Utilização de unidades externas opcionais ...................................................................................... 42 Utilização do conector de acoplamento ........................................................................................... 42 8 Unidades ..................................................................................................................................................... 45 Utilização de unidades de disco rígido externas opcionais (somente em determinados modelos) ................. 45 Aprimoramento do desempenho do disco rígido ............................................................................. 45 Utilização do Desfragmentador de disco ....................................................................... 45 Utilização da Limpeza de Disco ...................................................................................... 45 9 Segurança ................................................................................................................................................... 47 Proteção do computador ..................................................................................................................................... 47 Utilização de senhas ............................................................................................................................................ 48 Definição de senhas no Windows ..................................................................................................... 48 Definição de senhas no utilitário de configuração ........................................................................... 49 Gerenciamento de uma senha de administrador do BIOS ................................................................ 49 Inserção de uma senha de administrador do BIOS ........................................................ 51 Gerenciamento de uma senha de DriveLock do utilitário de configuração do computador ........... 51 Definição de uma senha do DriveLock ........................................................................... 52 Inserção de uma senha do DriveLock ............................................................................. 52 PTWW vii Alteração de uma senha do DriveLock ........................................................................... 53 Remoção da proteção DriveLock .................................................................................... 54 Utilização do Automatic DriveLock no utilitário de configuração .................................................... 54 Inserção de uma senha do DriveLock Automático ......................................................... 54 Remoção da proteção do DriveLock Automático ........................................................... 55 Utilização de software antivírus ......................................................................................................................... 55 Utilização de software de firewall ....................................................................................................................... 55 Instalação de atualizações críticas de segurança ............................................................................................... 56 Utilização do HP Client Security (somente em determinados modelos) ............................................................ 56 Instalação de um cabo de segurança opcional ................................................................................................... 56 Utilização do leitor de impressão digital ............................................................................................................ 57 Localização do leitor de impressões digitais .................................................................................... 57 10 Manutenção .............................................................................................................................................. 58 Limpeza do computador ...................................................................................................................................... 58 Procedimentos de limpeza ............................................................................................................... 58 Limpeza da tela (All-in-One PCs ou notebooks) ............................................................ 58 Limpeza das laterais ou tampa ...................................................................................... 58 Limpeza do TouchPad, do teclado e do mouse .............................................................. 59 Atualização de programas e drivers ................................................................................................................... 60 Utilização do SoftPaq Download Manager .......................................................................................................... 60 11 Backup e recuperação ................................................................................................................................ 61 Backup de suas informações ............................................................................................................................... 61 Execução de uma recuperação do sistema ......................................................................................................... 61 Utilização das ferramentas de recuperação do Windows ................................................................ 62 Utilização de ferramentas de recuperação f11 ................................................................................ 62 Utilização de mídia do sistema operacional do Windows (adquirido separadamente) ................... 63 Utilização da Atualização do Windows ou da Redefinição do Windows .......................................... 63 Utilização do HP Software Setup ...................................................................................................... 63 12 Utilitário de configuração do computador (BIOS), MultiBoot e HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................... 64 Utilização do utilitário de configuração .............................................................................................................. 64 Início do utilitário de configuração ................................................................................................... 64 Navegação e seleção no utilitário de configuração .......................................................................... 64 Restauração das configurações de fábrica no utilitário de configuração ....................................... 65 Atualização do BIOS .......................................................................................................................... 65 Determinação da versão do BIOS ................................................................................... 65 Donwload de uma atualização do BIOS .......................................................................... 66 Utilização do MultiBoot ....................................................................................................................................... 67 viii PTWW Sobre a sequência dos dispositivos de inicialização ........................................................................ 67 Seleção das preferências do MultiBoot ............................................................................................ 67 Definição de uma nova sequência de inicialização no utilitário de configuração ......... 67 Seleção dinâmica de um dispositivo de inicialização utilizando o prompt f9 ............... 68 Configuração de um aviso do MultiBoot Express ........................................................... 68 Inserção das preferências do MultiBoot Express ........................................................... 69 Uso do HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (somente em determinados modelos) .......................................... 69 Download do diagnóstico de hardware PC HP (UEFI) em um dispositivo USB ................................. 70 Utilização do HP Sure Start (somente em determinados modelos) ................................................................... 70 13 Suporte ..................................................................................................................................................... 71 Fale com o suporte .............................................................................................................................................. 71 Etiquetas .............................................................................................................................................................. 72 14 Especificações ........................................................................................................................................... 73 Alimentação de entrada ...................................................................................................................................... 73 Ambiente operacional ......................................................................................................................................... 73 Apêndice A Viagem com o computador ............................................................................................................. 74 Apêndice B Solução de problemas .................................................................................................................... 75 Recursos de solução de problemas ..................................................................................................................... 75 Resolução de problemas ..................................................................................................................................... 75 Impossível iniciar o computador ....................................................................................................... 75 A tela do computador está em branco .............................................................................................. 75 O software está funcionando de forma irregular ............................................................................. 76 O computador está ligado, mas não responde ................................................................................. 76 O computador está mais quente do que o normal ........................................................................... 76 Um dispositivo externo não está funcionando ................................................................................. 77 A conexão de rede sem fio não está funcionando ............................................................................ 77 Um disco óptico externo opcional não é reproduzido ...................................................................... 77 Um filme não é visualizado em um monitor externo ....................................................................... 78 O processo de gravação de um disco externo opcional não é iniciado ou é interrompido antes da conclusão ...................................................................................................................................... 78 Apêndice C Descarga eletrostática ................................................................................................................... 79 Índice ............................................................................................................................................................. 80 PTWW ix x PTWW 1 Bem-vindo Após instalar e registrar o computador, é importante executar as seguintes etapas: DICA: Para retornar rapidamente à tela Inicial do computador a partir de um aplicativo aberto ou da área de trabalho do Windows, pressione a tecla Windows do teclado. Pressionar a tecla Windows novamente fará você voltar à tela em que estava antes. ● Conecte-se à Internet: configure sua rede com ou sem fio de modo que seja possível se conectar à Internet. Para obter mais informações, consulte Conexão a uma rede na página 12. ● Atualize seu software antivírus: proteja seu computador contra danos causados por vírus. O software vem pré-instalado no computador. Para obter mais informações, consulte Utilização de software antivírus na página 55. ● Conheça seu computador: saiba mais sobre os recursos do computador. Consulte Apresentação do computador na página 4 e Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores na página 17 para obter informações adicionais. ● Localize os softwares instalados: acesse uma lista de produtos de software pré-instalados no computador. Na tela Inicial, digite a, clique em Aplicativos e, em seguida, selecione as opções exibidas na tela. Para obter detalhes sobre a utilização de software fornecido com o computador, consulte as instruções do fabricante, que podem ter sido fornecidas com o software ou disponibilizadas no site da web do fabricante. ● PTWW Faça backup da sua unidade de disco rígido criando discos de recuperação ou uma unidade flash de recuperação. Consulte Backup e recuperação na página 61. 1 Localização de informações O computador é fornecido com diversos recursos para ajudar você a executar várias tarefas. Recursos Para informações sobre Pôster Instruções de instalação ● Como instalar o computador ● Ajuda para identificar os componentes do computador HP Support Assistant ● Informações sobre o sistema operacional Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. ● Atualizações de software, drivers e BIOS ● Para acessar o guia do usuário mais recente, acesse http://www.hp.com/support e escolha seu país. Selecione Drivers e Downloads e siga as instruções na tela. Ferramentas de solução de problemas ● Como acessar o suporte Suporte em todo o mundo ● Bate-papo on-line com um técnico da HP Para obter suporte no seu idioma, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. ● Telefones de suporte ● Endereços das centrais de serviços HP Site da web da HP ● Informações sobre suporte Para acessar o guia do usuário mais recente, acesse http://www.hp.com/support e escolha seu país. Selecione Drivers e Downloads e siga as instruções na tela. ● Solicitação de peças e localização de ajuda adicional ● Acessórios disponíveis para o dispositivo Guia de Segurança e Conforto ● Configuração apropriada da estação de trabalho, postura, saúde e hábitos de trabalho ● Informações sobre segurança elétrica e mecânica Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais ● Informações regulamentares e de segurança Para acessar esse guia: ● Informações sobre descarte de baterias Para acessar esse guia: ▲ Na tela Inicial, digite support e, em seguida, selecione o aplicativo HP Support Assistant. – ou – Vá para http://www.hp.com/ergo. 1. Na tela Inicial, digite support e, em seguida, selecione o aplicativo HP Support Assistant. 2. Selecione Meu Computador e, em seguida, Guias do usuário. Garantia limitada* Informações sobre a garantia Para acessar esse guia, na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant, selecione Meu computador e, em seguida, selecione Garantia e serviços. – ou – Vá para http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Você pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente determinada e aplicável ao seu produto junto aos guias do usuário em seu computador e/ou no CD/DVD fornecido na caixa. Em alguns países/regiões, a HP pode fornecer uma versão impressa da Garantia Limitada HP na caixa. Para alguns países/regiões onde a garantia não é fornecida em formato impresso, você pode solicitar uma cópia impressa em http://www.hp.com/go/orderdocuments ou escrever para: 2 ● América do Norte: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA ● Europa, Oriente Médio e África: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy Capítulo 1 Bem-vindo PTWW Recursos ● Para informações sobre Ásia Pacífico: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507 Quando solicitar uma cópia impressa da sua garantia, inclua o número do seu produto, o período da garantia (localizado na etiqueta de manutenção), seu nome e o endereço postal. IMPORTANTE: NÃO envie seu produto HP a qualquer dos endereços acima para devolvê-lo. Para obter suporte nos EUA, acesse http://www.hp.com/go/contactHP. Para obter suporte em qualquer lugar do mundo, acesse http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. PTWW Localização de informações 3 2 Apresentação do computador Parte superior TouchPad Componente (1) Descrição zona do TouchPad Move o cursor e seleciona ou ativa itens na tela. NOTA: O TouchPad detecta a força da pressão do dedo que está sendo aplicada no momento de utilização de gestos. Pressione os dedos para baixo no TouchPad com força enquanto se gesticula para acelerar o movimento do gesto. 4 (2) Botão esquerdo do TouchPad Funciona como o botão esquerdo de um mouse externo. (3) Botão direito do TouchPad Funciona como o botão direito de um mouse externo. Capítulo 2 Apresentação do computador PTWW Luzes Componente (1) Luz de alimentação ● Acesa: O computador está ligado. ● Piscando: O computador está em estado de suspensão. ● Apagada: O computador está desligado. (2) Luz de caps lock Acesa: A função caps lock está ativada. (3) Luz do TouchPad ● Âmbar: O TouchPad está desativado. ● Apagada: O TouchPad está ativado. ● Âmbar: O som do computador está desativado. ● Apagada: O som do computador está ativado. ● Âmbar: O microfone está desligado. ● Apagada: O microfone está ligado. ● Branca: Um dispositivo sem fio integrado, como um dispositivo de LAN sem fio (WLAN) e/ou um dispositivo Bluetooth®, está ligado. ● Âmbar: Todos os dispositivos sem fio estão desligados. (4) (5) (6) (7) PTWW Descrição Luz de supressão do som Luz de microfone sem som Luz de conexão sem fio Luz de num lock Acesa: A função num lock está ativada. Parte superior 5 Botões, alto-falantes e leitor de impressão digital Componente (1) Descrição Botão Liga/Desliga ● Quando o computador estiver desligado, pressione o botão para ligá-lo. ● Quando o computador estiver ligado, pressione o botão brevemente para iniciar a suspensão. ● Quando o computador estiver no estado de suspensão, pressione brevemente o botão para sair da suspensão. ● Quando o computador estiver na hibernação, pressione brevemente o botão para sair da hibernação. CUIDADO: Manter o botão Liga/Desliga pressionado resultará na perda de informações não salvas. Se o computador tiver parado de responder e os procedimentos de desligamento do Windows® não estiverem funcionando, pressione e segure o botão Liga/Desliga por pelo menos 5 segundos para desligar o computador. Se o computador tiver parado de responder e os procedimentos anteriores de desligamento não estiverem funcionando, pressione e segure o botão Liga/Desliga por 15 segundos para reinicializar o hardware, desligando o computador imediatamente. Para mais informações sobre configurações de energia, consulte suas opções de energia. Na tela Inicial, digite energia e, em seguida, selecione Configurações de energia e de suspensão. Feito isso, selecione Energia e suspensão na lista de aplicativos. 6 (2) Área do alto-falante Reproduzem som. (3) Leitor de impressão digital Permite efetuar login no Windows utilizando uma impressão digital em vez de uma senha. Capítulo 2 Apresentação do computador PTWW Teclas Componente Descrição (1) Tecla esc Exibe informações do sistema quando pressionada em conjunto com a tecla fn. (2) Tecla fn Executa funções do sistema utilizadas com frequência quando pressionada em combinação com uma tecla de função, a tecla num lk ou a tecla esc. (3) Tecla Windows Retorna à tela Inicial de um aplicativo aberto ou da área de trabalho do Windows. NOTA: Pressionar a tecla Windows novamente fará você voltar à tela em que estava antes. (4) Teclas de função Executam funções do sistema utilizadas com frequência quando pressionadas em combinação com a tecla fn. (5) Teclado numérico incorporado Quando o teclado numérico estiver ativado, ele poderá ser utilizado como um teclado numérico externo. Cada tecla no teclado numérico executa a função indicada pelo ícone no canto superior direito da tecla. (6) Tecla num lk Ativa e desativa o teclado numérico incorporado quando pressionada em combinação com a tecla fn. Alterna entre as funções de navegação e numéricas do teclado numérico integrado. PTWW Parte superior 7 Lado direito Componente (1) Descrição Conector de saída de áudio (fones de ouvido)/ Conector de entrada de áudio (microfone) Reproduz som quando conectado a alto-falantes estéreo com alimentação própria opcionais, fones de ouvido, plugues de ouvido, um headset ou uma saída de áudio de televisão. Conecta também um microfone de headset opcional. AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais, ajuste o volume antes de colocar os fones de ouvido, plugues de ouvido ou um headset. Para obter informações adicionais sobre segurança, consulte Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais. Para acessar os guias do usuário, selecione o aplicativo HP Support Assistant na tela Inicial, selecione Meu computador e, em seguida, selecione Guias do usuário. NOTA: Quando o cabo de um dispositivo é inserido no conector, os alto-falantes do computador são desativados. NOTA: Verifique se o cabo do dispositivo possui um conector de 4 condutores que suporta tanto a saída de áudio (fones de ouvido) quanto a entrada de áudio (microfone). (2) Porta de carregamento USB 3.0 Conecta um dispositivo USB opcional, como um teclado, mouse, unidade externa, impressora, scanner ou hub USB. As portas USB padrão não carregam todos os dispositivos USB ou carregam usando baixa corrente. Para alguns dispositivos USB, é preciso que a energia esteja ligada e que você use uma porta alimentada por uma fonte de energia. A porta de carregamento USB é capaz também de carregar determinados modelos de telefones celulares e reprodutores de MP3, ainda que o computador esteja desligado. NOTA: A bateria pode se descarregar rapidamente se você carregar vários dispositivos durante a operação com alimentação por bateria. NOTA: Para obter detalhes sobre os diferentes tipos de portas USB, consulte Utilização de um dispositivo USB na página 40. 8 (3) Conector de acoplamento Conecta um dispositivo de acoplamento ou de porta de expansão opcional. (4) Luz do adaptador de CA/bateria ● Branca: O computador está conectado à alimentação externa e a bateria está com 90 a 99 por cento de carga. ● Âmbar: O computador está conectado à alimentação externa e a bateria está com 0 a 90 por cento de carga. Capítulo 2 Apresentação do computador PTWW Componente (5) Descrição Conector de alimentação ● Âmbar intermitente: A bateria, que no momento é a única fonte de alimentação disponível, atingiu um nível de bateria fraca. Quando a bateria atinge um nível crítico de bateria fraca, sua luz começa a piscar mais rapidamente. ● Apagada: A bateria está totalmente carregada. Conecta um adaptador de CA. Lado esquerdo Componente (1) Descrição Slot para cabo de segurança Conecta um cabo de segurança opcional ao computador. NOTA: O cabo de segurança é projetado para agir como um impedimento, mas ele pode não evitar que um computador seja mal utilizado ou roubado. (2) Porta HDMI Conecta ao computador um dispositivo de vídeo ou áudio opcional, como uma televisão de alta definição, qualquer componente digital ou de áudio compatível ou um dispositivo HDMI de alta velocidade. (3) Porta de carregamento USB 3.0 Conecta um dispositivo USB opcional, como um teclado, mouse, unidade externa, impressora, scanner ou hub USB. As portas USB padrão não carregam todos os dispositivos USB ou carregam usando baixa corrente. Para alguns dispositivos USB, é preciso que a energia esteja ligada e que você use uma porta alimentada por uma fonte de energia. A porta de carregamento USB é capaz também de carregar determinados modelos de telefones celulares e reprodutores de MP3, ainda que o computador esteja desligado. NOTA: A bateria pode se descarregar rapidamente se você carregar vários dispositivos durante a operação com alimentação por bateria. NOTA: Para obter detalhes sobre os diferentes tipos de portas USB, consulte Utilização de um dispositivo USB na página 40. (4) PTWW Leitor de cartão de memória Micro SD Suporta cartões de memória micro Secure Digital (SD). Lado esquerdo 9 Tela Componente Descrição (1) Microfones internos (2) Gravam som. (2) Luz da webcam Acesa: A webcam está em uso. (3) Webcam Grava vídeo e captura fotografias. Alguns modelos permitem que você faça videoconferências e converse on-line, utilizando streaming de vídeo. Para obter informações sobre como usar a webcam, acesse o HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. (4) Interruptor interno da tela Desliga a tela ou inicia a suspensão se a tela for fechada com o computador ligado. NOTA: O interruptor da tela não é visível na parte externa do computador. (5) Antenas de WLAN (2)* (somente determinados modelos) Enviam e recebem sinais de dispositivos sem fio para comunicação com redes locais sem fio (WLAN). (6) Antena de Near Field Communication (NFC)* (somente em determinados modelos) Envie e receba sinais sem fio para comunicar e transferir dados/ informações de e para os seus dispositivos compatíveis com NFC. *As antenas não são visíveis na parte externa do computador. Para obter uma transmissão ideal, mantenha as áreas imediatamente em torno das antenas livres de obstruções. Para obter informações regulamentares sobre dispositivos sem fio, consulte a seção Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais aplicável a seu país ou região. Para acessar os guias do usuário, selecione o aplicativo HP Support Assistant na tela Inicial, selecione Meu computador e, em seguida, selecione Guias do usuário. 10 Capítulo 2 Apresentação do computador PTWW Parte inferior Componente (1) PTWW Descrição Receptores do dispositivo de acoplamento (2) Conecta um dispositivo de acoplamento opcional. Parte inferior 11 3 Conexão a uma rede Seu computador pode viajar com você para qualquer lugar. Até mesmo em casa, você pode explorar o mundo e ter acesso a informações de milhões de sites usando seu computador e uma conexão de rede com ou sem fio. Este capítulo ajudará você a se conectar a esse mundo. Conexão a uma rede sem fio A tecnologia sem fio transfere dados através de ondas de rádio em vez de fios. Seu computador é equipado com um ou mais dos seguintes dispositivos sem fio: ● Dispositivo de WLAN (rede local sem fio, somente em alguns modelos): conecta o computador a redes locais sem fio (geralmente chamadas de redes Wi-Fi, LAN sem fio ou WLAN) em escritórios corporativos, residência e locais públicos, como aeroportos, restaurantes, cafés, hotéis e universidades. Em uma WLAN, o dispositivo móvel sem fio do computador se comunica com um roteador sem fio ou um ponto de acesso sem fio. ● Dispositivo Bluetooth (somente em determinados modelos): cria uma rede pessoal (PAN) que se conecta a outros dispositivos habilitados para Bluetooth, como computadores, telefones, impressoras, headsets, alto-falantes e câmeras. Em uma PAN, cada dispositivo se comunica diretamente com os outros, e os dispositivos devem estar relativamente próximos — geralmente a 10 m de distância um do outro. Para obter mais informações sobre a tecnologia sem fio, consulte as informações e os links de sites fornecidos no HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. Utilização dos controles de conexão sem fio É possível controlar os dispositivos sem fio em seu computador utilizando os seguintes recursos: ● O botão de conexão sem fio, o interruptor de conexão sem fio ou a tecla de conexão sem fio (chamada neste guia de botão de conexão sem fio). ● Controles do sistema operacional Utilização do botão de conexão sem fio O computador tem um botão de conexão sem fio, um ou mais dispositivos sem fio e uma ou duas luzes de conexão sem fio, dependendo do modelo. Todos os dispositivos sem fio do computador são ativados na fábrica, de forma que a luz de conexão sem fio fica acesa (branca) quando o computador é ligado. A luz de conexão sem fio indica o estado geral de energia de seus dispositivos sem fio, e não o estado de dispositivos individuais. Se a luz de conexão sem fio estiver branca, pelo menos um dispositivo sem fio está ligado. Se a luz de conexão sem fio estiver apagada, todos os dispositivos sem fio estão desligados. NOTA: Em alguns modelos, a luz de conexão sem fio fica âmbar quando todos os dispositivos sem fio estão desligados. Pelo fato de os dispositivos sem fio serem ativados na fábrica, você pode usar o botão de conexão sem fio para ligar ou desligar os dispositivos sem fio simultaneamente. 12 Capítulo 3 Conexão a uma rede PTWW Utilização de controles do sistema operacional A Central de Rede e Compartilhamento permite configurar uma conexão ou rede, conectar-se a uma rede e diagnosticar e reparar problemas de rede. Para usar os controles do sistema operacional: 1. Na tela Inicial, digite painel de controle e selecione Painel de Controle. 2. Selecione Rede e Internet, e, em seguida, selecione Central de Rede e Compartilhamento. Para obter mais informações, acesse o HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. Utilização de uma WLAN (somente em determinados modelos) Usando um dispositivo WLAN, você pode acessar uma rede local sem fio (WLAN), que é composta por outros computadores e acessórios conectados através de um roteador sem fio ou um ponto de acesso sem fio. NOTA: Os termos roteador sem fio e ponto de acesso sem fio são frequentemente intercambiáveis. ● A WLAN de longo alcance, como uma WLAN corporativa ou WLAN pública, normalmente utiliza pontos de acesso sem fio que podem suportar um grande número de computadores e acessórios, além de poder separar funções críticas de rede. ● Geralmente, uma WLAN residencial ou de um pequeno escritório utiliza um roteador sem fio, o que permite que vários computadores com e sem fio compartilhem uma conexão de Internet, uma impressora e arquivos sem a necessidade de hardware ou software adicionais. Para usar o dispositivo WLAN no computador, você deve se conectar a uma infraestrutura de WLAN (fornecida por um provedor de serviços ou uma rede pública ou corporativa). Utilização de um provedor de serviços de Internet Quando você estiver configurando o acesso à Internet em sua casa, será necessário estabelecer uma conta com um provedor de serviços de Internet (ISP). Para contratar um serviço de Internet e adquirir um modem, entre em contato com um ISP local. O ISP o ajudará a configurar o modem, instalar um cabo de rede para conectar seu computador sem fio ao modem e testar o serviço de Internet. NOTA: Seu ISP fornecerá uma ID de usuário e uma senha para acesso à Internet. Anote essas informações e guarde-as em local seguro. Configuração de uma WLAN Para configurar uma WLAN e conectar-se à Internet, você precisa dos seguintes equipamentos: ● Um modem de banda larga (DSL ou cabo) (1) e um serviço de Internet de alta velocidade adquirido de um provedor de serviços de Internet (ISP) ● Um roteador sem fio (2) (adquirido separadamente) ● Um computador sem fio (3) NOTA: Alguns modems têm um roteador sem fio embutido. Consulte seu ISP para saber qual tipo de modem você tem. A ilustração abaixo mostra um exemplo de uma instalação de rede sem fio conectada à Internet. PTWW Conexão a uma rede sem fio 13 À medida que a rede cresce, outros computadores com ou sem fio podem ser conectados à rede para acessarem a Internet. Para obter ajuda na configuração de sua WLAN, consulte as informações fornecidas pelo fabricante do roteador ou seu provedor de serviços de Internet (ISP). Configuração de um roteador sem fio Para obter ajuda na configuração de uma WLAN, consulte as informações fornecidas pelo fabricante do roteador ou seu provedor de serviços de Internet (ISP). NOTA: Recomendamos que você conecte inicialmente seu novo computador sem fio ao roteador através do cabo de rede fornecido com o roteador. Quando o computador se conectar com sucesso à Internet, você poderá desconectar o cabo e, então, acessar a Internet usando a rede sem fio. Proteção da sua WLAN Ao configurar uma WLAN ou acessar uma WLAN existente, ative sempre os recursos de segurança para proteger sua rede contra acesso não autorizado. WLANs em áreas públicas (hotspots), como cafeterias e aeroportos, podem não oferecer segurança alguma. Caso esteja preocupado com a segurança do seu computador em um ponto de acesso sem fio, limite suas atividades de rede a e-mails que não sejam confidenciais e à navegação básica na Internet. Sinais de rádio sem fio se deslocam para fora da rede, então outros dispositivos WLAN podem captar sinais desprotegidos. Tome as seguintes precauções para proteger sua WLAN: ● Utilizar um firewall. Um firewall verifica dados e solicitações de dados que são enviados de sua rede e descarta quaisquer itens suspeitos. Os firewalls encontram-se disponíveis na forma de software e de hardware. Algumas redes usam uma combinação dos dois tipos. ● Utilizar criptografia de conexão sem fio. A criptografia de conexão sem fio utiliza configurações de segurança para criptografar e descriptografar dados transmitidos pela rede. Para obter mais informações, acesse o HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. Conexão a uma WLAN Para conectar-se a uma WLAN, siga estas etapas: 1. Certifique-se de que o dispositivo de WLAN esteja ligado. Se o dispositivo estiver ligado, a luz de conexão sem fio estará acesa. Se a luz de conexão sem fio estiver apagada, pressione o botão de conexão sem fio. NOTA: Em alguns modelos, a luz de conexão sem fio fica âmbar quando todos os dispositivos sem fio estão desligados. 14 2. Na tela Inicial, mova o cursor até o canto superior direito ou inferior direito da tela para exibir os botões. 3. Selecione Configurações e, em seguida, clique no ícone de status da rede. Capítulo 3 Conexão a uma rede PTWW 4. Selecione sua WLAN na lista. 5. Clique em Conectar. Se a WLAN tiver recursos de segurança, você será solicitado a fornecer um código de segurança. Digite o código e clique em Iniciar Sessão. NOTA: Se não houver WLANs listadas, talvez você esteja fora do alcance de um roteador ou ponto de acesso sem fio. NOTA: Se não estiver vendo a WLAN à qual deseja conectar-se, na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito no ícone de status da rede e selecione Abrir Central de Rede e Compartilhamento. Clique em Configurar uma nova conexão ou rede. Uma lista de opções é exibida, permitindo que você pesquise manualmente uma rede e se conecte a ela ou crie uma nova conexão de rede. 6. Siga as instruções na tela para concluir o processo de conexão. Após estabelecer a conexão, posicione o ponteiro do mouse sobre o ícone de status de rede na área de notificação, na extrema direita da barra de tarefas, para verificar o nome e o status da conexão. NOTA: O alcance funcional (a distância que os sinais sem fio percorrem) depende da implementação da WLAN, do fabricante do roteador e da interferência de outros dispositivos eletrônicos ou barreiras estruturais como paredes e pisos. Utilização de dispositivos sem fio Bluetooth (somente em determinados modelos) Um dispositivo Bluetooth oferece comunicação sem fio de curta distância que substitui as conexões com fio que tradicionalmente ligam dispositivos eletrônicos, como os seguintes: ● Computadores (desktop, notebook, PDA) ● Telefones (celular, sem fio, smartphone) ● Dispositivos de imagem (impressora, câmera) ● Dispositivos de áudio (headset, alto-falantes) ● Mouse Dispositivos Bluetooth fornecem conectividade ponto a ponto, permitindo que você configure uma rede pessoal (PAN) de dispositivos Bluetooth. Para obter informações sobre a configuração e a utilização de dispositivos Bluetooth, consulte a Ajuda do software Bluetooth. Conexão a uma rede com fio (via dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional) A rede de área local (LAN) é uma conexão com fio. Uma conexão LAN utiliza um cabo de rede RJ-45 (vendido separadamente) e um dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional. AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao equipamento, não conecte um cabo de modem ou de telefone a conectores RJ-45 (rede). Conexão a uma rede local (LAN) Use uma conexão LAN se quiser conectar o computador (por meio do dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional) diretamente a um roteador em sua casa (em vez de trabalhar com uma conexão sem fio) ou a uma rede existente em seu escritório. PTWW Conexão a uma rede com fio (via dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional) 15 Para conectar-se a uma LAN, é necessário um cabo de rede RJ-45 de 8 pinos e um dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional. Para conectar o cabo de rede, siga estas etapas: 1. Conecte o cabo de rede ao conector de rede (1) no dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional conectado ao computador. 2. Conecte a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao roteador. NOTA: Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruído (3), que impede interferências de recepção de TV e rádio, oriente a extremidade do cabo com o circuito na direção do computador. 16 Capítulo 3 Conexão a uma rede PTWW 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores O seu computador permite navegação com o uso de gestos de toque (somente em determinados modelos), além do teclado e do mouse. Gestos de toque podem ser usados no TouchPad de seu computador ou em uma tela de toque (somente em determinados modelos). Determinados modelos possuem teclas de ação especiais ou funções de acesso rápido no teclado para executar tarefas rotineiras. Uso de dispositivos apontadores NOTA: Além dos dispositivos apontadores incluídos no computador, você pode usar um mouse USB externo (adquirido separadamente) conectando-o a uma das portas USB do computador. Configuração de preferências do dispositivo apontador Use as Propriedades do Mouse do Windows para personalizar as configurações de dispositivos apontadores, como configuração do botão, velocidade do clique e opções de ponteiro. Para acessar Propriedades do mouse: ● Na tela Inicial, digite mouse, clique em Configurações e, em seguida, selecione Mouse. Utilização do TouchPad NOTA: O TouchPad está equipado com um sensor capacitivo de imagem. Esse sensor suporta o recurso de gesto contínuo com força aplicada para navegar, rolar a página e aumentar e diminuir o zoom. Esse recurso permite que os gestos de toque prossigam de forma repetida enquanto a força do dedo é aplicada no TouchPad durante a técnica de gesticulação. Além disso, o TouchPad detecta a força da pressão do dedo que está sendo aplicada no momento do uso desses gestos. Pressione os dedos para baixo no TouchPad com força enquanto se gesticula para acelerar o movimento do gesto. Os gestos clássicos do TouchPad descritos na seção a seguir também são suportados. Para mover o cursor, deslize um dedo pelo TouchPad na direção desejada. Use os botões esquerdo e direito do TouchPad como os botões de um mouse externo. Ativação e desativação do TouchPad Para ligar e desligar o TouchPad, pressione fn+f2. Utilização de gestos no TouchPad Seu TouchPad permite mover o dispositivo apontador na tela usando seus dedos para controlar a ação do cursor. O TouchPad aceita vários gestos. Para usar os gestos, coloque dois dedos no TouchPad simultaneamente. NOTA: Os gestos do TouchPad não são suportados em todos os programas. PTWW Uso de dispositivos apontadores 17 1. Na tela Inicial, digite mouse, clique em Configurações e selecione Mouse na lista de aplicativos. 2. Clique na guia Configurações do Dispositivo, selecione o dispositivo na janela que é exibida e clique em Configurações. 3. Clique em um gesto para ativar a demonstração. Para ativar e desativar os gestos: 1. Na tela Inicial, digite mouse, clique em Configurações e selecione Mouse na lista de aplicativos. 2. Clique na guia Configurações do Dispositivo, selecione o dispositivo na janela que é exibida e clique em Configurações. 3. Marque a caixa de seleção próxima ao gesto que você deseja ativar ou desativar. 4. Clique em Aplicar e em OK. Tocar Para fazer uma seleção na tela, use a função Toque no TouchPad. ● Toque a zona do TouchPad com um dedo para fazer uma seleção. Toque duas vezes em um item para abri-lo. Rolagem A rolagem é útil para mover uma página ou imagem para cima, para baixo e para os lados. ● 18 Coloque dois dedos ligeiramente separados no TouchPad e arraste-os para cima, para baixo ou para os lados. Capítulo 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores PTWW Pinçamento/afastamento O pinçamento e o afastamento permitem que você aumente ou diminua o zoom em imagens e textos. ● Para aumentar o zoom, coloque dois dedos juntos no TouchPad e, em seguida, afaste-os. ● Para reduzir o zoom, coloque dois dedos afastados no TouchPad e, em seguida, aproxime-os. Rotação (somente em determinados modelos) A rotação permite girar itens como fotos. ● Fixe o dedo indicador de sua mão esquerda na zona do TouchPad. Com a mão direita, deslize o dedo indicador em um movimento circular, de doze horas para três horas. Para inverter a rotação, deslize o dedo indicador de três horas para doze horas. NOTA: A rotação foi criada para aplicativos específicos que permitam manipular objetos ou imagens. A rotação pode não funcionar em todos os aplicativos. PTWW Uso de dispositivos apontadores 19 Clique com dois dedos (somente em determinados modelos) O clique com dois dedos permite que você faça seleções de menu para um objeto na tela. ● Coloque dois dedos na zona do TouchPad e pressione para abrir o menu de opções do objeto selecionado. Movimento rápido (somente em determinados modelos) Os movimentos rápidos permitem que você navegue por telas ou percorra documentos rapidamente. ● 20 Coloque três dedos na zona do TouchPad e mexa-os em um movimento rápido e suave para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. Capítulo 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores PTWW Deslizar o dedo a partir das margens (somente em modelos selecionados) Deslizar o dedo a partir das margens permite acessar barras de ferramentas no seu computador para tarefas como mudar configurações e encontrar ou usar aplicativos. Deslizar o dedo da margem direita Deslizar o dedo da margem direita permite acessar os botões, que permitem pesquisar, compartilhar, abrir aplicativos, acessar dispositivos ou alterar as configurações. ● Passe seu dedo suavemente a partir da borda direita da tela para exibir os botões. Deslizar o dedo da margem superior Deslizar o dedo a partir da margem superior exibe as opções de controle que permitem personalizar os aplicativos. PTWW Uso de dispositivos apontadores 21 IMPORTANTE: Quando um aplicativo está aberto, o gesto de deslizar o dedo a partir da margem superior varia de acordo com o aplicativo. ● Deslize o dedo suavemente a partir da margem superior da tela para exibir as opções de comando do aplicativo disponíveis. Deslizar o dedo da margem esquerda Deslizar o dedo da margem esquerda acessa os aplicativos abertos recentemente, para que você possa alternar entre eles rapidamente. Deslize o dedo suavemente a partir da margem esquerda do TouchPad para alternar entre os aplicativos abertos recentemente. ● 22 Deslize o dedo da margem esquerda do TouchPad para alternar entre aplicativos. Capítulo 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores PTWW Utilização do teclado O teclado e o mouse permitem digitar, selecionar itens, rolar e realizar as mesmas funções dos gestos de toque. O teclado também permite o uso de teclas de ação e teclas de acesso para executar funções específicas. DICA: A tecla Windows no teclado permite retornar rapidamente à tela Inicial a partir de um aplicativo aberto ou da área de trabalho do Windows. Pressionar a tecla Windows novamente fará você voltar à tela em que estava antes. NOTA: Dependendo do país ou da região, o teclado pode ter teclas e funções diferentes daquelas mencionadas nesta seção. Utilização das teclas de atalho do Windows O Windows oferece atalhos para realizar ações de forma rápida. Pressione a tecla do Windows sozinha ou combinando com uma tecla da lista abaixo para realizar a ação. Tecla de atalho Tecla Descrição Abre a tela Inicial. + c Abre os botões. + d Abre a área de trabalho do Windows. + q Pesquisa de aplicativos existentes no computador. + tab Alterna entre os aplicativos abertos e a área de trabalho. NOTA: Continue a pressionar esta combinação de teclas até que o aplicativo desejado abra. + Seta para baixo Fecha um aplicativo aberto. Identificação das teclas de acesso rápido As teclas de acesso rápido são combinações da tecla fn (1) e da tecla esc (2) ou uma das teclas de função (3). Para usar uma tecla de acesso: ▲ PTWW Pressione brevemente a tecla fn e, em seguida, pressione brevemente a segunda tecla da combinação de tecla de acesso. Utilização do teclado 23 Combinação de tecla de acesso Descrição fn+esc Exibe informações do sistema. fn+f2 Ativa e desativa o TouchPad. fn+f3 Inicia o estado de suspensão, que armazena suas informações na memória do sistema. A tela e outros componentes do sistema são desligados e a energia é economizada. Para sair do estado de suspensão, pressione brevemente o botão Liga/Desliga. CUIDADO: fn+f4 Para reduzir o risco de perda de informações, salve seu trabalho antes de iniciar a suspensão. Alterna a imagem da tela entre dispositivos de exibição conectados ao sistema. Por exemplo, se houver um monitor conectado ao computador a partir de um dispositivo de acoplamento opcional, fn+f4 alterna a imagem entre a tela do computador e a tela do monitor, exibindo-a simultaneamente no computador e no monitor. A maioria dos monitores externos recebe informações de vídeo do computador utilizando o padrão de vídeo VGA externo. A tecla de acesso rápido fn+f4 também pode alternar imagens entre outros dispositivos que estão recebendo informações de vídeo do computador. fn+f5 Desativa ou restaura o som do alto-falante. fn+f6 Diminui o volume do computador. fn+f7 Aumenta o volume do computador. fn+f8 Emudece o microfone. fn+f9 Reduz o nível de brilho da tela. fn+f10 Aumenta o nível de brilho da tela. fn+f11 Liga e desliga a iluminação do teclado. NOTA: fn+f12 O TouchPad vem ativado de fábrica. Para estender a duração da bateria, desligue a luz do teclado. Liga ou desliga o recurso de conexão sem fio. NOTA: Essa tecla não estabelece uma conexão sem fio. Para estabelecer uma conexão sem fio, uma rede sem fio deve ser configurada. Utilização de teclados numéricos O computador inclui um teclado numérico incorporado. O computador também possui um teclado numérico externo opcional ou um teclado externo opcional que inclua um teclado numérico. 24 Capítulo 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores PTWW Utilização do teclado numérico incorporado (1) Componente Descrição Tecla fn Ativa e desativa o teclado numérico incorporado quando pressionada em combinação com a tecla num lk. NOTA: O teclado numérico incorporado não funciona enquanto um teclado externo ou um teclado numérico externo estiver conectado ao computador. (2) Teclado numérico incorporado Quando o teclado numérico estiver ativado, ele poderá ser utilizado como um teclado numérico externo. Cada tecla no teclado numérico executa a função indicada pelo ícone no canto superior direito da tecla. (3) Tecla num lk Ativa e desativa o teclado numérico incorporado quando pressionada em combinação com a tecla fn. NOTA: A função do teclado numérico que está ativa quando o computador é desligado será a mesma que estará ativa quando o computador for ligado novamente. Ativação e desativação do teclado numérico incorporado Pressione fn+num lk para ativar o teclado numérico incorporado. Pressione fn+num lk novamente para desativar o teclado numérico. NOTA: O teclado numérico incorporado fica desativado enquanto um teclado externo ou um teclado numérico externo estiver conectado ao computador. Alternância das funções das teclas no teclado numérico incorporado É possível alternar temporariamente as funções das teclas no teclado numérico incorporado entre suas funções de teclado padrão e suas funções de teclado numérico: PTWW ● Para usar a função de navegação de um teclado numérico enquanto este estiver desativado, pressione e segure a tecla fn enquanto pressiona a tecla do teclado numérico. ● Para usar a função padrão de um teclado numérico enquanto este estiver ativado: ◦ Pressione e segure a tecla fn para digitar em minúsculas. ◦ Pressione e segure fn+shift para digitar em maiúsculas. Utilização do teclado 25 Utilização de um teclado numérico externo opcional As teclas na maioria dos teclados numéricos externos funcionam de maneira diferente dependendo se o modo num lock está ligado ou desligado. O modo num lock vem desativado de fábrica. Por exemplo: ● Quando num lock está ligado, a maioria das teclas do teclado numérico é utilizada para digitar números. ● Quando num lock está desligado, a maioria das teclas do teclado numérico funciona como as teclas de seta, page up ou page down. Quando num lock em um teclado numérico externo é ligado, a luz de num lock no computador se acende. Quando num lock em um teclado numérico externo é desligado, a luz de num lock no computador se apaga. Para ativar ou desativar o modo num lock em um teclado externo durante o trabalho: ▲ 26 Pressione a tecla num lk no teclado numérico externo, não no computador. Capítulo 4 Navegação usando o teclado, gestos de toque e dispositivos apontadores PTWW 5 Multimídia Seu computador pode incluir o seguinte: ● Alto-falantes integrados ● Microfones integrados ● Webcam integrada ● Software multimídia pré-instalado ● Botões ou teclas multimídia Áudio No seu computador, ou em determinados modelos com um dispositivo óptico externo opcional, você poderá reproduzir CDs de música, baixar e ouvir músicas, transmitir conteúdo de áudio da Web (incluindo rádio), gravar áudio ou mixar áudio e vídeo para criar conteúdos multimídia. Para melhorar sua experiência de áudio, conecte dispositivos de áudio externos opcionais, como alto-falantes ou fones de ouvido. Conexão de alto-falantes Para conectar alto-falantes com fio ao computador, conecte-os a uma porta USB (ou à saída de áudio) do computador ou de uma estação de acoplamento. Para conectar alto-falantes sem fio ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo. Antes de adicionar dispositivos de áudio, ajuste o volume. Ajuste do volume Dependendo do modelo do computador, é possível ajustar o volume usando: ● Botões de volume ● Teclas de acesso rápido de volume (teclas específicas pressionadas em conjunto com a tecla fn) ● Teclas de volume AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais, ajuste o volume antes de colocar os fones de ouvido, plugues de ouvido ou um headset. Para obter informações adicionais sobre segurança, consulte Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais. Para acessar esse guia, na tela Inicial, digite support e, em seguida, selecione o aplicativo HP Support Assistant. NOTA: O volume pode ser controlado também pelo sistema operacional e por alguns programas. NOTA: Consulte a seção Apresentação do computador na página 4 para obter informações sobre os tipos de controles de volume que o seu computador possui. Conexão de microfone/fones de ouvido Você pode conectar fones de ouvido com fio e o microfone ao conector de saída de áudio (fone de ouvido)/ entrada de áudio (microfone) do computador. Também é possível conectar um microfone de headset opcional. Para obter os melhores resultados de gravação, fale diretamente no microfone e grave som em um PTWW Áudio 27 ambiente livre de ruídos em segundo plano. Para conectar fones de ouvido sem fio ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo. Para conectar fones de ouvido sem fio ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo. AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais, diminua o volume antes de colocar os fones de ouvido, plugues de ouvido ou um headset. Para obter informações adicionais sobre segurança, consulte Informações Regulamentares, de Segurança e Ambientais. Para acessar esse guia, na tela Inicial, digite support e, em seguida, selecione o aplicativo HP Support Assistant. Verificação de funções de áudio no computador NOTA: Para obter os melhores resultados de gravação, fale diretamente no microfone e grave som em um ambiente livre de ruídos em segundo plano. Para verificar as funções de áudio em seu computador, siga estas etapas: 1. Na tela Inicial, digite painel de controle e selecione Painel de Controle. 2. Selecione Hardware e Sons e, em seguida, selecione Som. Quando a janela Som for exibida, selecione a guia Sons. Em Eventos de Programa, selecione qualquer evento de som, como um bipe ou um alarme, e clique em Testar. Você deverá ouvir som através dos alto-falantes ou de fones de ouvido conectados. Para verificar as funções de gravação em seu computador, siga estas etapas: 1. Na tela Inicial, digite som e selecione Gravador de Som. 2. Clique em Iniciar Gravação e fale junto ao microfone. 3. Salve o arquivo na área de trabalho. 4. Abra um programa multimídia e reproduza a gravação. Para confirmar ou alterar as configurações de áudio do computador: 1. Na tela Inicial, digite painel de controle e selecione Painel de Controle. 2. Selecione Hardware e Sons e, em seguida, selecione Som. Webcam Alguns computadores incluem uma webcam integrada. Com o software pré-instalado, você pode usar a webcam para tirar uma foto ou gravar um vídeo. É possível visualizar e salvar a foto ou a gravação em vídeo. O software da webcam permite utilizar os seguintes recursos: ● Captura e compartilhamento de vídeos ● Transmissão de vídeo com programa de mensagem instantânea ● Fotografia Vídeo O computador HP é um dispositivo de vídeo avançado que permite assistir a vídeos dos seus sites favoritos e fazer o download de vídeos e filmes para assistir no computador, sem precisar de uma conexão de rede. 28 Capítulo 5 Multimídia PTWW Para melhorar sua experiência de exibição, use uma das portas de vídeo do computador para conectar um monitor externo, um projetor ou uma TV. O computador (ou dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional) possui as seguintes portas de vídeo externas: ● VGA ● DisplayPort ● HDMI (High Definition Multimedia Interface) IMPORTANTE: Assegure-se de que o dispositivo externo esteja conectado à porta certa no computador, por meio do cabo certo. Caso tenha dúvidas, verifique as instruções do fabricante do dispositivo. NOTA: Consulte a seção Apresentação do computador na página 4 para informações sobre as portas de vídeo do seu computador. PTWW Vídeo 29 VGA (via dispositivo de acoplamento ou de porta de expansão opcional) A porta do monitor externo, ou porta VGA, é uma interface de exibição analógica que conecta um dispositivo de exibição VGA externo, como um monitor VGA externo ou um projetor VGA, ao computador. 1. Para conectar um dispositivo de exibição VGA, conecte o cabo do dispositivo à porta de monitor externo do dispositivo de acoplamento ou de porta de expansão opcional conectado ao computador. 2. Pressione fn+f4 para alternar a imagem da tela do computador entre quatro estados de exibição: ● Somente na tela do PC: Exibe a imagem somente na tela do computador. ● Duplicar: Exibe a imagem da tela no computador e no dispositivo externo. ● Estender: Exibe a imagem da tela estendida, abrangendo o computador e o dispositivo externo. ● Somente na segunda tela: Exibe a imagem somente no dispositivo externo. O estado de exibição muda cada vez que a tecla fn+f4 é pressionada. NOTA: Para obter melhores resultados, especialmente se você escolher a opção "Estender", ajuste a resolução da tela do dispositivo externo, como segue. Na tela Inicial, digite painel de controle e selecione Painel de Controle. Selecione Aparência e Personalização. Em Vídeo, selecione Ajustar a resolução da tela. DisplayPort (via dispositivo de acoplamento opcional) A porta DisplayPort conecta o computador a um dispositivo de vídeo ou áudio opcional, como uma televisão de alta definição, ou a qualquer componente digital ou de áudio compatível. A DisplayPort oferece desempenho superior à porta de monitor externo VGA e aprimora a conectividade digital. NOTA: Para transmitir sinais de vídeo e/ou áudio através da DisplayPort, é necessário um cabo DisplayPort (adquirido separadamente). NOTA: Um dispositivo DisplayPort pode ser conectado à porta DisplayPort do dispositivo de acoplamento opcional. As informações exibidas na tela do computador podem ser exibidas simultaneamente no dispositivo DisplayPort. Para conectar um dispositivo de vídeo ou áudio na porta DisplayPort: 1. 30 Conecte uma extremidade do cabo DisplayPort à porta DisplayPort do dispositivo de acoplamento opcional. Capítulo 5 Multimídia PTWW 2. Conecte a outra extremidade do cabo no dispositivo de vídeo e consulte as instruções do fabricante do dispositivo para obter informações adicionais. 3. Pressione fn+f4 para alternar a imagem da tela do computador entre quatro estados de exibição: ● Somente na tela do PC: Exibe a imagem somente na tela do computador. ● Duplicar: Exibe a imagem da tela no computador e no dispositivo externo. ● Estender: Exibe a imagem da tela estendida, abrangendo o computador e o dispositivo externo. ● Somente na segunda tela: Exibe a imagem somente no dispositivo externo. O estado de exibição muda cada vez que a tecla fn+f4 é pressionada. NOTA: Para obter melhores resultados, especialmente se você escolher a opção "Estender", ajuste a resolução da tela do dispositivo externo, como segue. Na tela Inicial, digite painel de controle e selecione Painel de Controle. Selecione Aparência e Personalização. Em Vídeo, selecione Ajustar a resolução da tela. NOTA: Para remover o cabo do dispositivo, pressione o botão de liberação do conector para desconectá-lo do dispositivo de acoplamento opcional. Detecção e conexão de vários monitores com fio utilizando o MultiStream Transport O MultiStream Transport (MST) permite que você conecte vários dispositivos de exibição com fio ao computador, conectando-os à porta VGA ou DisplayPorts no computador e também à porta VGA ou DisplayPorts em um hub externo ou estação de acoplamento. Você pode conectar em várias formas, dependendo do tipo de controlador de gráficos instalado em seu computador e se o computador inclui um hub integrado. Acesse o Gerenciador de Dispositivos para saber qual hardware está instalado em seu computador. 1. Na tela Inicial, digite painel de controle e selecione Painel de Controle. 2. Selecione Sistema e Segurança, depois Sistema e, em seguida, clique em Gerenciador de Dispositivos na coluna à esquerda. Conectar monitores a computadores com gráficos Intel (com um hub opcional) NOTA: Com o controlador de gráficos Intel e um hub opcional, é possível conectar até 3 dispositivos de exibição. Para configurar vários dispositivos de exibição, siga as estas etapas: PTWW Vídeo 31 1. Ligue um hub externo, adquirido separadamente, a porta de saída de imagem do seu computador, conhecida como DisplayPort ou pela sigla DP, usando um cabo DP-DP (i.e. um cabo com as duas extremidades DP), também adquirido separadamente. Certifique-se de que a alimentação de energia do hub esteja ligada ao carregador. 2. Conecte seus dispositivos de exibição externos nas portas VGA ou DisplayPorts do hub. 3. Quando o Windows detectar um monitor conectado ao hub DP, a caixa de diálogo Notificação de topologia DisplayPort será exibida. Clique nas opções apropriadas para configurar seus monitores. Entre as opções de vários monitores estão a Duplicar, que mostra a tela do computador em todos os dispositivos de exibição ativados, ou a Estender, que permite a expansão da imagem na tela em todos os dispositivos de exibição ativados. NOTA: Se esta caixa de diálogo não for exibida, certifique-se de que cada dispositivo de exibição externo esteja conectado à porta correta no hub. Para obter mais informações, pressione fn+f4 e, em seguida, siga as instruções na tela. HDMI A porta HDMI conecta o computador a um dispositivo de vídeo ou áudio opcional, como uma televisão de alta definição ou a qualquer componente digital ou de áudio compatível. NOTA: Para transmitir sinais de vídeo e/ou áudio através da porta HDMI, é necessário um cabo HDMI (adquirido separadamente). Um dispositivo HDMI pode ser conectado à porta HDMI do computador. As informações exibidas na tela do computador podem ser exibidas simultaneamente no dispositivo HDMI. Para conectar um dispositivo de vídeo ou áudio na porta HDMI: 32 1. Conecte a extremidade do cabo HDMI na porta HDMI do computador. 2. Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo de vídeo. 3. Pressione fn+f4 para alternar a imagem da tela do computador entre quatro estados de exibição: ● Somente na tela do PC: Exibe a imagem somente na tela do computador. ● Duplicar: Exibe a imagem da tela no computador e no dispositivo externo. ● Estender: Exibe a imagem da tela estendida, abrangendo o computador e o dispositivo externo. ● Somente na segunda tela: Exibe a imagem somente no dispositivo externo. Capítulo 5 Multimídia PTWW O estado de exibição muda cada vez que a tecla fn+f4 é pressionada. NOTA: Para obter melhores resultados, especialmente se você escolher a opção "Estender", ajuste a resolução da tela do dispositivo externo, como segue. Na tela Inicial, digite painel de controle e, em seguida, selecione Painel de Controle na lista de aplicativos. Selecione Aparência e Personalização. Em Vídeo, selecione Ajustar a resolução da tela. Configuração de áudio para HDMI Para configurar áudio em HDMI, primeiro conecte um dispositivo de áudio ou de vídeo, como uma televisão de alta definição, à porta HDMI do seu computador. Em seguida configure o dispositivo de reprodução de áudio padrão, como a seguir: 1. Na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito no ícone Alto-falantes da área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas e, em seguida, clique em Dispositivos de Reprodução. 2. Na guia Reprodução, clique em Saída Digital ou Dispositivo de Saída Digital (HDMI). 3. Clique em Definir padrão e, em seguida, clique em OK. Para que o som volte a ser ouvido nos alto-falantes do computador, siga estas etapas: 1. Na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito no ícone Alto-falantes da área de notificação, na extremidade direita da barra de tarefas e, em seguida, clique em Dispositivos de Reprodução. 2. Na guia Reprodução, clique em Alto-falantes. 3. Clique em Definir padrão e, em seguida, clique em OK. Detecção e conexão a monitores sem fio compatíveis com Miracast (somente em determinados modelos). Para detectar e conectar monitores sem fio compatíveis com Miracast sem sair dos seus aplicativos atuais, siga as instruções abaixo. Para abrir o Miracast: ▲ Passe o dedo a partir da borda direita da tela Inicial, toque em Dispositivos, em seguida toque em Projetor e siga as instruções na tela. – ou – Aponte para o canto superior ou inferior direito da tela Inicial no Windows para exibir os botões, clique em Dispositivos, em seguida clique em Projetor e siga as instruções na tela. PTWW Vídeo 33 6 Gerenciamento de energia NOTA: Um computador pode ter um botão ou um interruptor Liga/Desliga. O termo botão Liga/Desliga é usado neste guia em referência a todos os tipos de controle de alimentação. Desligando o computador CUIDADO: As informações não salvas são perdidas quando o computador é desligado. O comando de desligar fecha todos os programas abertos, incluindo o sistema operacional, e depois desliga a tela e o computador. Desligue o computador em qualquer uma destas condições: ● Ao conectar um dispositivo de hardware externo que não se conecta a uma porta USB ● Quando o computador não estiver sendo usado e ficar desconectado da alimentação externa por um período extenso Embora o computador possa ser desligado pelo botão Liga/Desliga, o procedimento recomendado é usar o comando Desligar do Windows: NOTA: Se o computador estiver no estado de suspensão ou em hibernação, primeiro será preciso sair da suspensão ou da hibernação para ser possível iniciar o desligamento. Para fazer isso, pressione brevemente o botão Liga/Desliga. 1. Salve o trabalho e feche todos os aplicativos abertos. 2. Na tela Inicial, aponte para o canto superior ou inferior direito da tela. 3. Clique em Configurações, clique no ícone Energia e, em seguida, clique em Desligar. – ou – Clique com o botão direito no botão Iniciar, no canto inferior esquerdo da tela, selecione Desligar ou sair e, em seguida, selecione Desligar. Se o computador não estiver respondendo e não for possível utilizar o procedimento anterior de desligamento do Windows, tente os seguintes procedimentos de emergência na sequência fornecida: ● Pressione ctrl+alt+delete. Clique no ícone Energia e, em seguida, clique em Desligar. ● Pressione e segure o botão Liga/Desliga por aproximadamente 5 segundos. ● Desconecte o computador da fonte de alimentação externa. ● Pressione e segure o botão Liga/Desliga por 15 segundos para reinicializar o hardware, desligando o computador imediatamente. Configuração de opções de energia Utilização dos estados de economia de energia A suspensão vem ativada de fábrica. 34 Capítulo 6 Gerenciamento de energia PTWW Quando a suspensão é iniciada, as luzes de alimentação piscam e a tela se apaga. Seu trabalho é salvo na memória. CUIDADO: Para reduzir o risco de possível degradação de áudio ou vídeo, perda da funcionalidade de reprodução de áudio ou vídeo ou perda de informações, não inicie a suspensão quando estiver lendo ou gravando em um disco ou cartão de memória externo. NOTA: Não é possível iniciar qualquer tipo de conexão de rede ou executar quaisquer funções de computador enquanto o computador estiver na suspensão. Início e saída da suspensão Com o computador ligado, é possível iniciar o estado de suspensão de uma das seguintes formas: ● Pressione brevemente o botão Liga/Desliga. ● Na tela Inicial, aponte para o canto superior ou inferior direito da tela. Quando a lista de botões abrir, clique em Configurações, clique no ícone Energia e, em seguida, clique em Suspender. Para sair do estado de suspensão, pressione brevemente o botão Liga/Desliga. Quando o computador sai da suspensão, as luzes de alimentação se acendem e o trabalho volta a ser exibido na tela no ponto onde foi interrompido. NOTA: Se você definiu uma senha necessária para despertar o computador, será preciso informá-la para que a tela volte a ser exibida. Ativação e saída da hibernação iniciada pelo usuário Você pode ativar a hibernação iniciada pelo usuário e alterar outras configurações de energia e limites de tempo usando as Opções de Energia: 1. Na tela Iniciar, digite opções de energia e, em seguida, selecione Opções de Energia. 2. No painel esquerdo, clique em Escolher a função do botão de energia. 3. Clique em Alterar configurações não disponíveis no momento. 4. Na área Quando eu pressionar o botão de energia, selecione Hibernar. 5. Clique em Salvar alterações. Para sair da hibernação, pressione rapidamente o botão liga/desliga. As luzes de alimentação se acendem e o trabalho volta a ser exibido na tela, no ponto onde foi interrompido. NOTA: Se você definiu uma senha necessária para despertar o computador, será preciso informá-la para que o trabalho volte a ser exibido na tela. Usando o medidor de energia e as configurações de energia O medidor de energia está localizado na área de trabalho do Windows. O medidor de energia permite que você acesse rapidamente as configurações de energia e visualize a carga restante na bateria. PTWW ● Para exibir a porcentagem de carga de bateria restante e o plano de energia atual, mova o cursor sobre o ícone do medidor de energia na área de trabalho do Windows. ● Para acessar as Opções de Energia ou para alterar o plano de energia, clique no ícone do medidor de energia e selecione um item na lista. Na tela Iniciar, você também pode digitar opções de energia e, em seguida, selecionar Opções de Energia. Configuração de opções de energia 35 Ícones diferentes do medidor de energia indicam se o computador está sendo executado com alimentação por bateria ou externa. O ícone também mostra uma mensagem se a bateria atingir um nível baixo ou crítico de energia. Configuração da senha de proteção ao despertar Para configurar o computador de maneira a solicitar uma senha ao sair da suspensão ou da hibernação, siga estas etapas: 1. Na tela Iniciar, digite opções de energia e, em seguida, selecione Opções de Energia. 2. No painel esquerdo, clique em Exigir senha ao despertar. 3. Clique em Alterar configurações não disponíveis no momento. 4. Clique em Exigir senha (recomendado). NOTA: Se você precisar criar uma senha de conta de usuário ou alterar sua senha de conta de usuário atual, clique em Crie ou altere a senha de sua conta de usuário e siga as instruções na tela. Se não for necessário criar ou alterar uma senha de conta de usuário, vá para a etapa 5. 5. Clique em Salvar alterações. Utilização de alimentação por bateria AVISO! Para evitar possíveis problemas de segurança, só devem ser utilizadas as baterias fornecidas com o computador, baterias de substituição fornecidas pela HP ou baterias compatíveis adquiridas da HP. O computador funciona com a energia da bateria sempre que não estiver conectado à alimentação de CA externa. A vida de uma bateria varia, dependendo da configuração do gerenciamento de energia, dos programas executando, do brilho da tela, dos dispositivos externos conectados ao computador e outros fatores. Sempre que o computador estiver conectado à alimentação de CA externa a bateria é carregada, além de proteger seu trabalho caso falte energia. Se o computador tiver uma bateria carregada e estiver sendo executado com alimentação de CA externa, ele alterna automaticamente para alimentação por bateria se o adaptador de CA for desconectado do computador ou se ocorrer perda de energia CA. NOTA: Quando você desconecta a alimentação de CA, o brilho da tela diminui automaticamente para economizar a energia da bateria. Bateria lacrada de fábrica Para monitorar o status da sua bateria ou caso ela não esteja mais retendo a carga, execute o Teste de Bateria disponível na Ajuda e Suporte. Para acessar as informações da bateria, a partir da tela Iniciar, digite suporte, selecione o aplicativo HP Support Assistant e, a seguir, Bateria e desempenho. Se o Teste de Bateria indicar que sua bateria deve ser substituída, entre em contato com o suporte. A(s) bateria(s) neste produto não pode(m) ser facilmente substituída(s) pelos usuários. Remover ou substituir a bateria poderá afetar a cobertura de sua garantia. Se a bateria não estiver mais retendo a carga, entre em contato com o suporte. Quando uma bateria chegar ao final de sua vida útil, não a descarte no lixo doméstico comum. Siga as leis e regulamentos locais para descarte de baterias em sua região. Localização de informações adicionais sobre a bateria O HP Support Assistant oferece ferramentas e informações sobre a bateria. Para acessar informações da bateria, selecione o aplicativo HP Support Assistant na tela Inicial, depois selecione Bateria e desempenho. 36 Capítulo 6 Gerenciamento de energia PTWW ● Ferramenta Teste de Bateria para testar o desempenho da bateria ● Informações sobre calibração, gerenciamento de energia e cuidados de uso e armazenamento para maximizar a vida da bateria ● Informações sobre tipos de bateria, especificações, ciclos de vida e capacidade Para acessar informações sobre a bateria: ▲ Para acessar informações da bateria, selecione o aplicativo HP Support Assistant na tela Inicial, depois selecione Bateria e desempenho. Utilização do Teste de Bateria da HP O HP Support Assistant fornece informações sobre o status da bateria instalada no computador. Para executar o Teste de Bateria da HP: 1. Conecte o adaptador de CA ao computador. NOTA: O computador deve estar conectado à alimentação externa para que o Teste de Bateria da HP funcione corretamente. 2. Para acessar informações da bateria, selecione o aplicativo HP Support Assistant na tela Inicial, depois selecione Bateria e desempenho. O Teste de Bateria examina a bateria e suas células para ver se estão funcionando corretamente e então relata os resultados da análise. Exibição da carga restante na bateria ▲ Passe o cursor sobre o ícone do medidor de energia da área de trabalho do Windows na área de notificação, na extrema direita da barra de tarefas. Maximização do tempo de descarga da bateria O tempo de descarga da bateria varia de acordo com os recursos utilizados durante a alimentação por bateria. O tempo de descarga máximo diminui gradualmente, uma vez que a capacidade de armazenamento da bateria se degrada naturalmente. Dicas para maximização do tempo de descarga da bateria: ● Diminua o brilho da tela. ● Selecione a configuração Economia de energia em Opções de Energia. Gerenciamento de bateria fraca As informações nesta seção descrevem os alertas e respostas do sistema definidos de fábrica. Alguns alertas de bateria fraca e respostas do sistema podem ser alterados em Opções de Energia. As preferências definidas em Opções de Energia não afetam as luzes. Na tela Inicial, digite energia, selecione Configurações e escolha Opções de Energia. Identificação de níveis de bateria fraca Quando uma bateria que é a única fonte de alimentação disponível do computador atinge um nível baixo ou crítico, ocorre o seguinte: ● A luz da bateria (somente em determinados modelos) indica um nível de bateria baixo ou crítico. – ou – PTWW Configuração de opções de energia 37 ● O ícone do medidor de energia da área de notificação mostra uma notificação de nível de bateria baixo ou crítico. NOTA: Para obter mais informações sobre o medidor de energia, consulte Usando o medidor de energia e as configurações de energia na página 35. Se o computador estiver ligado ou na suspensão, ele ficará brevemente no estado de suspensão e, em seguida, será desligado, perdendo qualquer informação que não tenha sido salva. Solução de uma condição de bateria fraca Para solucionar uma condição de bateria fraca quando existe uma fonte externa de alimentação disponível ▲ Conecte um dos seguintes dispositivos: ● Adaptador de CA ● Dispositivo de expansão ou acoplamento opcional ● Adaptador de alimentação opcional adquirido da HP como acessório Solução de uma condição de bateria fraca quando não existe uma fonte de alimentação disponível Para solucionar um nível de bateria fraca quando não existe fonte de alimentação disponível, salve o trabalho e desligue o computador. Economia de energia da bateria 38 ● Na tela Inicial, digite energia, selecione Configurações e escolha Opções de Energia. ● Selecione configurações de baixo consumo de energia nas Opções de energia. ● Desative as conexões sem fio e de rede local (LAN) e feche aplicativos de modem quando não estiverem sendo usados. ● Desconecte os dispositivos externos ociosos que não estejam conectados a uma fonte de alimentação externa. ● Interrompa, desative ou remova quaisquer cartões de memória externos que não estejam em uso. ● Diminua o brilho da tela. ● Antes de interromper seu trabalho, inicie a suspensão ou desligue o computador. Capítulo 6 Gerenciamento de energia PTWW 7 Cartões e dispositivos externos Utilização de cartões de memória Micro SD Cartões de memória opcionais fornecem armazenamento seguro e compartilhamento conveniente de dados. Esses cartões são frequentemente usados com câmeras e PDAs equipados com mídia digital, bem como com outros computadores. Para determinar os formatos de cartão de memória compatíveis com seu computador, consulte a seção Apresentação do computador na página 4. Inserção de um cartão de memória CUIDADO: Para reduzir o risco de danos aos conectores do cartão de memória, utilize o mínimo de força para inserir um cartão de memória. 1. Segure o cartão com a etiqueta voltada para cima e com os conectores voltados para o computador. 2. Insira o cartão de memória Micro SD no leitor de cartão de memória, em seguida, pressione-o até que esteja firmemente encaixado. Você ouvirá um som quando o dispositivo for detectado, e um menu de opções poderá ser exibido. Remoção de um cartão de memória CUIDADO: Para reduzir o risco de perda de dados ou de travamento do sistema, use o procedimento a seguir para remover o cartão de memória com segurança. PTWW 1. Salve suas informações e feche todos os programas associados ao cartão de memória. 2. Clique no ícone Remover hardware da área de trabalho do Windows, localizado na área de notificação, à direita na barra de tarefas. Depois, siga as instruções na tela. Utilização de cartões de memória Micro SD 39 3. Pressione o cartão (1) e, em seguida, remova-o do slot (2). NOTA: Se o cartão não for ejetado, puxe-o para fora do slot. Utilização de um dispositivo USB USB (Universal Serial Bus – barramento serial universal) é uma interface de hardware que pode ser usada para conectar dispositivos externos opcionais, como um teclado, mouse, unidade, impressora, scanner ou hub USB. Alguns dispositivos USB podem necessitar de software de suporte adicional, o qual geralmente acompanha o dispositivo. Para obter mais informações sobre software específico para um dispositivo, consulte as instruções do fabricante. Essas instruções podem ser fornecidas com o software, em disco ou no site da web do fabricante. O computador possui no mínimo uma porta USB que suporta dispositivos USB 1.0, 1.1, 2.0 e 3.0. Seu computador também pode ter uma porta de carregamento USB que fornece energia a um dispositivo externo. Um dispositivo de acoplamento opcional ou hub USB fornece portas USB adicionais que podem ser utilizadas com o computador. 40 Capítulo 7 Cartões e dispositivos externos PTWW Conexão de um dispositivo USB CUIDADO: Para reduzir os riscos de danos a um conector USB, utilize pouca força para conectar o dispositivo. ▲ Conecte o cabo USB do dispositivo à porta USB. NOTA: A ilustração a seguir pode mostrar um computador ligeiramente diferente do seu. Você ouvirá um alerta sonoro quando o dispositivo tiver sido detectado. NOTA: Se for a primeira vez que conecta um dispositivo USB, uma mensagem na área de notificação informará que o dispositivo foi reconhecido pelo computador. Remoção de um dispositivo USB CUIDADO: Para reduzir o risco de danos a um conector USB, não puxe o cabo para remover o dispositivo USB. CUIDADO: Para reduzir o risco de perda de informações ou o travamento do sistema, use o procedimento a seguir para remover o dispositivo USB com segurança. PTWW 1. Para remover um dispositivo USB, salve suas informações e feche todos os programas associados ao dispositivo. 2. Clique no ícone Remover hardware da área de trabalho do Windows, localizado na área de notificação, à direita na barra de tarefas, e siga as instruções na tela. 3. Remova o dispositivo. Utilização de um dispositivo USB 41 Utilização de dispositivos externos opcionais NOTA: Para obter mais informações sobre o software e os drivers necessários, ou saber qual porta do computador usar, consulte as instruções do fabricante. Para conectar uma unidade externa ao computador: CUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao equipamento quando conectar um dispositivo energizado, assegure-se de que o dispositivo esteja desligado e que o cabo de alimentação de CA esteja desconectado. 1. Conecte o dispositivo ao computador. 2. Se estiver conectando um dispositivo acionado por energia, conecte o cabo de alimentação a uma tomada de CA aterrada. 3. Desligue o dispositivo. Para desconectar um dispositivo externo não acionado por energia, desligue o dispositivo, em seguida desconecte-o do computador. Para desconectar um dispositivo externo acionado por energia, desligue o dispositivo, desconecte-o do computador e retire o cabo de alimentação de CA da tomada. Utilização de unidades externas opcionais As unidades externas removíveis ampliam suas opções de armazenamento e de acesso às informações. É possível adicionar uma unidade USB conectando-a a uma porta USB do computador. NOTA: As unidades ópticas USB externas da HP devem ser conectadas à porta USB acionada por energia no computador. Unidades USB incluem os seguintes tipos: ● Unidade de disquete de 1,44 MB ● Módulo da unidade de disco rígido ● Unidade óptica externa (CD, DVD e Blu-ray) ● Dispositivo MultiBay Utilização do conector de acoplamento O conector de acoplamento conecta o computador a um dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional. Um dispositivo de acoplamento ou porta de expansão opcional fornece portas e conectores adicionais que podem ser utilizados com o computador. NOTA: As imagens a seguir podem ser diferentes das imagens do seu computador, dispositivo de acoplamento ou de porta de expansão. Consulte a ilustração que melhor corresponda ao seu dispositivo de acoplamento ou de porta de expansão. Para conectar o computador ao dispositivo de acoplamento: 1. 42 Puxe o botão de conexão (1) no dispositivo de acoplamento para fazer recuar o mecanismo de trava. Capítulo 7 Cartões e dispositivos externos PTWW 2. Alinhe os fixadores de acoplamento do dispositivo com os receptores da parte inferior do computador, e coloque o computador dentro do dispositivo de acoplamento (2) até que esteja encaixado. 3. Aperte o botão de conexão (1) do dispositivo de acoplamento para prendê-lo ao computador. A luz de conexão (2) acende quando o computador está totalmente encaixado. Para conectar o dispositivo de porta de expansão ao computador: 1. PTWW Alinhe o conector do dispositivo de porta de expansão com o conector de acoplamento no computador. Utilização de dispositivos externos opcionais 43 2. 44 Deslize o conector do dispositivo de porta de expansão para dentro do conector de acoplamento no computador até que o conector se encaixe. Capítulo 7 Cartões e dispositivos externos PTWW 8 Unidades Utilização de unidades de disco rígido externas opcionais (somente em determinados modelos) CUIDADO: Para evitar a perda de informações ou travamento do sistema: Salve seu trabalho e desligue o computador antes de adicionar ou substituir um módulo de memória ou unidade de disco rígido. Se não tiver certeza se o computador está desligado, ligue-o pressionando o botão Liga/Desliga. Em seguida, desligue o computador usando o sistema operacional. Aprimoramento do desempenho do disco rígido Utilização do Desfragmentador de disco À medida que você usa o computador, os arquivos no disco rígido ficam fragmentados. O Desfragmentador de Disco consolida os arquivos e pastas fragmentados no disco rígido para que o sistema possa funcionar de forma mais eficiente. NOTA: Não é necessário executar o Desfragmentador de disco em unidades SSD. Uma vez iniciado, o Desfragmentador de disco funciona sem supervisão. Dependendo do tamanho de sua unidade de disco rígido e do número de arquivos fragmentados, o Desfragmentador de disco pode levar mais de uma hora para concluir a operação. É desejável configurá-lo para execução durante a noite ou em algum outro momento no qual você não precise acessar o computador. A HP recomenda desfragmentar sua unidade de disco rígido pelo menos uma vez por mês. Você pode configurar o sistema para executar o Desfragmentador de disco mensalmente, mas pode também executá-lo de forma manual a qualquer momento. Para executar o Desfragmentador de disco: 1. Conecte o computador à alimentação de CA. 2. Na tela Iniciar, digite disco. 3. Clique em Otimizar. NOTA: O Windows inclui o recurso Controle de Conta de Usuário para melhorar a segurança do computador. É possível que você seja solicitado a fornecer sua permissão ou senha para tarefas como instalação de software, execução de utilitários ou alteração de configurações do Windows. Consulte o HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. Para obter informações adicionais, acesse a Ajuda do software Desfragmentador de disco. Utilização da Limpeza de Disco O recurso Limpeza de Disco procura arquivos desnecessários no disco rígido que podem ser removidos com segurança para liberar espaço em disco e ajudam o computador a funcionar com mais eficiência. Para executar a Limpeza de Disco: PTWW Utilização de unidades de disco rígido externas opcionais (somente em determinados modelos) 45 46 1. Na tela Iniciar, digite disco e, em seguida, selecione Desinstalar aplicativos para liberar espaço no disco. 2. Siga as instruções apresentadas na tela. Capítulo 8 Unidades PTWW 9 Segurança Proteção do computador Os recursos de segurança padrão fornecidos pelo sistema operacional Windows e pelo utilitário de configuração que não é Windows (BIOS) podem proteger suas configurações pessoais e dados contra uma variedade de riscos. NOTA: Soluções de segurança são projetadas para agirem como impedimentos. Esses impedimentos podem não evitar que um produto seja mal utilizado ou roubado. NOTA: Antes de enviar seu computador para manutenção, faça backup de seus arquivos, exclua arquivos confidenciais e remova todas as configurações de senha. NOTA: Alguns dos recursos relacionados neste capítulo podem não estar disponíveis em seu computador. NOTA: Seu computador tem suporte para o Computrace, um serviço de rastreamento e recuperação on-line baseado em segurança disponível em determinadas regiões. Se o computador for roubado e o usuário não autorizado acessar a Internet, o Computrace poderá rastreá-lo. É necessário adquirir o software e assinar o serviço para que seja possível utilizar o Computrace. Para obter informações sobre como solicitar o software Computrace, acesse o site da Web da HP em http://www.hp.com. Risco do computador Recurso de segurança Uso não autorizado do computador HP Client Security em combinação com uma senha, smart card, cartão sem contato, impressões digitais registradas ou outra credencial de autenticação Acesso não-autorizado ao utilitário de configuração (f10) Senha de administrador do BIOS no utilitário de configuração* Acesso não-autorizado ao conteúdo de uma unidade de disco rígido Senha do DriveLock ou senha do Automatic DriveLock no utilitário de configuração do computador* Inicialização não autorizada a partir de uma unidade óptica externa opcional (somente em alguns modelos), disco rígido externo opcional (somente em alguns modelos) ou um adaptador de rede interno Recurso de opções de inicialização no utilitário de configuração* Acesso não autorizado a uma conta de usuário do Windows Senha de usuário do Windows Acesso não autorizado a dados ● Software HP Drive Encryption ● Windows Defender Acesso não-autorizado às configurações do utilitário de configuração e a outras informações de identificação do sistema Senha de administrador do BIOS no utilitário de configuração* Remoção não autorizada do computador Slot de cabo de segurança (usado com um cabo de segurança opcional) *O utilitário de configuração é um programa pré-instalado, com base na ROM, que pode ser usado até mesmo quando o sistema operacional não está funcionando ou não pode ser carregado. Você pode utilizar um dispositivo apontador (TouchPad, bastão apontador ou mouse USB) ou o teclado para navegar e fazer seleções no utilitário de configuração. PTWW Proteção do computador 47 Utilização de senhas Uma senha é um grupo de caracteres que você escolhe para proteger as informações do seu computador. Diversos tipos de senhas podem ser definidos, dependendo de como você quer controlar o acesso às informações. As senhas podem ser definidas no Windows ou no utilitário de configuração do computador, que não faz parte do Windows e vem pré-instalado no computador. ● As senhas de administrador do BIOS e do DriveLock são definidas no utilitário de configuração e são gerenciadas pelo BIOS do sistema. ● Senhas do Automatic DriveLock são ativadas no utilitário de configuração do computador. ● As senhas do Windows são definidas somente no sistema operacional Windows. ● Se o HP SpareKey tiver sido previamente configurado e você esquecer a senha de administrador do BIOS definida no utilitário de configuração do computador, será possível usar o HP SpareKey para acessar o utilitário. ● Se esquecer as senhas mestre e de usuário do DriveLock definidas no utilitário de configuração do computador, a unidade de disco rígido protegida por essas senhas ficará permanentemente bloqueada e não poderá mais ser utilizada. É possível utilizar a mesma senha para um recurso do utilitário de configuração e para um recurso de segurança do Windows. Também é possível utilizar a mesma senha para mais de um recurso do utilitário de configuração. Adote as seguintes dicas para criar e guardar senhas: ● Ao criar senhas, siga os requisitos definidos pelo programa. ● Não use a mesma senha para vários aplicativos ou sites da web, e não reutilize sua senha do Windows para qualquer outro aplicativo ou site. ● Use o Password Manager do HP Client Security para armazenar os seus nomes e senhas de usuário para todos os seus sites da web e aplicativos. Você poderá consultá-los com segurança no futuro, se necessário. ● Não guarde senhas em um arquivo no computador. As tabelas a seguir relacionam as senhas de administrador geralmente utilizadas pelo Windows e BIOS e descrevem suas funções. Definição de senhas no Windows Senha Função Senha de administrador* Protege o acesso a uma conta de nível de administrador do Windows. NOTA: Definir uma senha de administrador do Windows não define a senha de administrador do BIOS. Senha de usuário* Protege o acesso à conta de usuário do Windows. *Para obter informações sobre a configuração de uma senha de administrador ou de usuário do Windows na tela Inicial, acesse o HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. 48 Capítulo 9 Segurança PTWW Definição de senhas no utilitário de configuração Senha Função Senha de administrador do BIOS* Protege o acesso ao utilitário de configuração. NOTA: Se foram ativados recursos para evitar a remoção da senha de administrador do BIOS, talvez você não consiga removê-la até que esses recursos tenham sido desabilitados. Senha mestre do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna que é protegida por DriveLock. É usada também para remover a proteção DriveLock. Essa senha é definida em DriveLock Passwords (Senhas do DriveLock) durante o processo de ativação. NOTA: Uma senha de administrador do BIOS deve ser definida para que você possa definir uma senha do DriveLock. Senha de usuário do DriveLock* Protege o acesso à unidade de disco rígido interna que é protegida por DriveLock, e é definida em DriveLock Passwords (Senhas do DriveLock) durante o processo de ativação. NOTA: Uma senha de administrador do BIOS deve ser definida para que você possa definir uma senha do DriveLock. *Para mais detalhes sobre cada uma dessas senhas, consulte os tópicos a seguir. Gerenciamento de uma senha de administrador do BIOS Para definir, alterar ou excluir essa senha, siga essas etapas: Definição de uma senha de administrador do BIOS 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Setup BIOS Administrator Password (Configurar senha de administrador do BIOS) e, em seguida, pressione Enter. 4. Quando solicitado, digite a senha. 5. Quando solicitado, digite a nova senha mais uma vez para confirmá-la. 6. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) e siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. Alteração de uma senha de administrador do BIOS PTWW 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. Utilização de senhas 49 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Change Password (Alterar senha) e, em seguida, pressione Enter. 4. Quando solicitado, digite sua senha atual. 5. Quando solicitado, digite sua nova senha mais uma vez para confirmá-la. 6. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. Exclusão de uma senha de administrador do BIOS 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Change Password (Alterar senha) e, em seguida, pressione Enter. 4. Quando solicitado, digite sua senha atual. 5. Quando solicitado pela nova senha, deixe o campo vazio e, em seguida, pressione enter. 6. Leia o aviso. Para continuar, selecione YES (SIM). 7. Quando solicitado a digitar a nova senha novamente, deixe o campo vazio e, em seguida, pressione enter. 8. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. 50 Capítulo 9 Segurança PTWW Inserção de uma senha de administrador do BIOS No prompt BIOS administrator password (Senha do administrador do BIOS) digite sua senha (utilizando o mesmo tipo de teclas usado para definir a senha) e, em seguida, pressione enter. Depois de três tentativas malsucedidas de digitação da senha de administrador do BIOS, será necessário reiniciar o computador e tentar novamente. Gerenciamento de uma senha de DriveLock do utilitário de configuração do computador CUIDADO: Para evitar que uma unidade de disco rígido protegida por DriveLock seja inutilizada permanentemente, anote as senhas mestre e de usuário do DriveLock e guarde-as em um local seguro, longe do computador. Se esquecer ambas as senhas do DriveLock, a unidade de disco rígido ficará permanentemente bloqueada e não poderá mais ser utilizada. A proteção DriveLock impede o acesso não-autorizado ao conteúdo de uma unidade de disco rígido. O DriveLock somente pode ser aplicado a unidades de disco rígido internas do computador. Após a proteção DriveLock ser aplicada a uma unidade, uma senha terá que ser digitada para que essa unidade possa ser acessada. A unidade deve estar inserida no computador ou replicador avançado de porta para que possa ser acessada por senhas do DriveLock. NOTA: Uma senha de administrador do BIOS deve ser definida para que você possa acessar os recursos do DriveLock. Para aplicar a proteção DriveLock a uma unidade de disco rígido interna, uma senha de usuário e uma senha mestre devem ser definidas no utilitário de configuração. Observe as seguintes considerações sobre a utilização da proteção DriveLock: PTWW ● Após a proteção DriveLock ser aplicada a uma unidade de disco rígido, ela somente poderá ser acessada com a inserção da senha de usuário ou da senha mestre. ● O proprietário da senha de usuário deverá ser o usuário diário da unidade de disco rígido protegida. O proprietário da senha mestre deverá ser o administrador do sistema ou o usuário diário. ● As senhas mestre e de usuário podem ser idênticas. ● A senha mestre ou de usuário só poderá ser excluída quando a proteção DriveLock for removida da unidade. A proteção DriveLock só pode ser removida de uma unidade de disco rígido com a senha mestre. Utilização de senhas 51 Definição de uma senha do DriveLock Para definir uma senha do DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas: 1. Ligue o computador, em seguida pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu (Pressione a tecla ESC para o Menu de Inicialização)” é exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Hard Drive Tools (Ferramentas para Disco Rígido) > DriveLock e pressione enter. 4. Clique em Set DriveLock Password (global) (Definir senha do DriveLock) (global). 5. Digite a senha de administrador do BIOS e, em seguida, pressione enter. 6. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar a unidade de disco rígido que deseja proteger e pressione enter (entrar). 7. Leia o aviso. Para continuar, selecione YES (SIM). 8. Quando solicitado, digite uma senha mestre e, em seguida, pressione enter. 9. Quando solicitado, digite a senha mestre novamente para confirmar e, em seguida, pressione enter. 10. Quando solicitado, digite uma senha de usuário e, em seguida, pressione enter. 11. Quando solicitado, digite a senha de usuário novamente para confirmar e, em seguida, pressione enter. 12. Para confirmar a proteção DriveLock na unidade selecionada, digite DriveLock no campo de confirmação e pressione enter. NOTA: A confirmação do DriveLock diferencia maiúsculas e minúsculas. 13. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. Inserção de uma senha do DriveLock Certifique-se de que a unidade de disco rígido está instalada no computador (não em um dispositivo de acoplamento opcional ou MultiBay externo). No aviso DriveLock Password (Senha do DriveLock), digite a senha mestre ou de usuário (utilizando o mesmo tipo de teclas usado para definir a senha) e, em seguida, pressione enter. Depois de duas tentativas incorretas de digitação da senha, será necessário desligar o computador e tentar novamente. 52 Capítulo 9 Segurança PTWW Alteração de uma senha do DriveLock Para alterar uma senha do DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas: 1. Ligue o computador, em seguida pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu (Pressione a tecla ESC para o Menu de Inicialização)” é exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Hard Drive Tools (Ferramentas para Disco Rígido) > DriveLock e pressione enter. 4. Digite a senha de administrador do BIOS e, em seguida, pressione enter. 5. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Set DriveLock Password (Definir Senha do DriveLock) e pressione enter. 6. Use as teclas de seta para selecionar uma unidade de disco rígido interna e, em seguida, pressione enter. 7. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Change Password (Alterar senha). 8. Quando solicitado, digite a senha atual e, em seguida, pressione enter. 9. Quando solicitado, digite uma nova senha e, em seguida, pressione enter. 10. Quando solicitado, digite a nova senha novamente para confirmar e, em seguida, pressione enter. 11. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. PTWW Utilização de senhas 53 Remoção da proteção DriveLock Para remover a proteção DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas: 1. Ligue o computador, em seguida pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu (Pressione a tecla ESC para o Menu de Inicialização)” é exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Hard Drive Tools (Ferramentas para Disco Rígido) > DriveLock e pressione enter. 4. Digite a senha de administrador do BIOS e, em seguida, pressione enter. 5. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Set DriveLock Password (Definir senha do DriveLock) e, em seguida, pressione enter. 6. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar uma unidade de disco rígido interna e, em seguida, pressione enter. 7. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Disable protection (Desativar proteção). 8. Digite sua senha mestre e, em seguida, pressione enter. 9. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) e siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. Utilização do Automatic DriveLock no utilitário de configuração Em um ambiente com vários usuários, você pode configurar uma senha de DriveLock Automático. Quando a senha de DriveLock Automático é ativada, uma senha de usuário aleatória e uma senha mestre do DriveLock são criadas para você. Quando qualquer usuário passa a credencial da senha, a mesma senha de usuário aleatória e a senha mestre de DriveLock são utilizadas para desbloquear a unidade. NOTA: Uma senha de administrador do BIOS deve ser definida para que você possa acessar os recursos do Automatic DriveLock. Inserção de uma senha do DriveLock Automático Para ativar uma senha do DriveLock Automático no utilitário de configuração, siga estas etapas: 54 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Hard Drive Tools (Ferramentas para Disco Rígido) > Automatic DriveLock (DriveLock Automático) e pressione enter. 4. Digite a senha de administrador do BIOS e, em seguida, pressione enter. 5. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar uma unidade de disco rígido interna e, em seguida, pressione enter. Capítulo 9 Segurança PTWW 6. Leia o aviso. Para continuar, selecione YES (SIM). 7. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) e siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Remoção da proteção do DriveLock Automático Para remover a proteção DriveLock no utilitário de configuração, siga estas etapas: 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Security (Segurança) > Hard Drive Tools (Ferramentas para Disco Rígido) > Automatic DriveLock (DriveLock Automático) e pressione enter. 4. Digite a senha de administrador do BIOS e, em seguida, pressione enter. 5. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar uma unidade de disco rígido interna e, em seguida, pressione enter. 6. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Disable protection (Desativar proteção). 7. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Utilização de software antivírus Quando o computador é utilizado para acessar e-mail, uma rede ou a Internet, ele fica exposto a vírus de computador. Os vírus de computador podem desativar o sistema operacional, programas ou utilitários ou fazer com que eles funcionem fora do normal. O software antivírus pode detectar a maioria dos vírus, destruí-los e, em grande parte dos casos, reparar o dano causado. Para fornecer proteção contínua contra vírus recentemente descobertos, o software antivírus deve estar atualizado. O Windows Defender vem pré-instalado no computador. É altamente recomendável que você continue usando um programa antivírus para proteger totalmente o seu computador. Para obter mais informações sobre vírus de computador, acesse o HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. Utilização de software de firewall Firewalls são projetados para evitar acessos não autorizados ao seu sistema ou sua rede. Um firewall pode ser um programa de software instalado no computador e/ou rede ou pode ser uma solução criada para hardware e software. PTWW Utilização de software antivírus 55 Há dois tipos de firewalls a considerar: ● Firewall baseado em host: software que protege apenas o computador no qual está instalado. ● Firewall baseado em rede: instalado entre o modem DSL ou a cabo e sua rede doméstica para proteger todos os computadores da rede. Quando um firewall está instalado em um sistema, todos os dados enviados para e a partir do sistema são monitorados e comparados de acordo com uma série de critérios de segurança definidos pelo usuário. Quaisquer dados que não se encaixem nesses critérios são bloqueados. Seu computador ou equipamento de rede pode já ter um firewall instalado. Se não tiver, há soluções de software de firewall disponíveis. NOTA: Em algumas circunstâncias, um firewall pode bloquear o acesso a jogos de Internet, interferir no compartilhamento de impressoras ou arquivos em uma rede e bloquear anexos de e-mail autorizados. Para resolver temporariamente o problema, desative o firewall, execute a tarefa desejada e, em seguida, reative o firewall. Para solucionar permanentemente o problema, reconfigure o firewall. Instalação de atualizações críticas de segurança CUIDADO: A Microsoft® envia alertas sobre atualizações críticas. Para proteger o computador contra falhas de segurança e vírus de computador, instale todas as atualizações críticas da Microsoft assim que receber um alerta. Você pode escolher se as atualizações devem ser instaladas automaticamente ou não. Para alterar as configurações, digite painel de controle e selecione Painel de Controle na tela Inicial. Selecione Sistema e Segurança, Windows Update, Alterar configurações e siga as instruções na tela. Utilização do HP Client Security (somente em determinados modelos) O software HP Client Security vem pré-instalado em modelos de computador. Esse software pode ser acessado por meio do ícone HP Client Security na tela Inicial, do ícone HP Client Security na área de notificação, na extrema direita da barra de tarefas, e no Painel de Controle do Windows. Ele fornece recursos de segurança para ajudar a proteger contra acesso não autorizado ao computador, redes e dados críticos. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do software HP Client Security. Instalação de um cabo de segurança opcional NOTA: Um cabo de segurança é projetado para agir como um impedimento, mas ele pode não evitar que um computador seja mal utilizado ou roubado. NOTA: O slot do cabo de segurança do seu computador pode ter uma aparência ligeiramente diferente da ilustração desta seção. Consulte Apresentação do computador na página 4 para obter a localização do slot do cabo de segurança em seu computador. 56 1. Passe o cabo de segurança ao redor de um objeto seguro. 2. Introduza a chave (1) na tranca de cabo (2). 3. Passe a tranca de cabo pelo slot de cabo de segurança no computador (3) e, em seguida, tranque-a com a chave. Capítulo 9 Segurança PTWW Utilização do leitor de impressão digital Leitores de impressão digital integrados estão disponíveis em determinados modelos de computador. Para usar o leitor de impressões digitais, você deve registrar suas impressões digitais no Credential Manager do HP Client Security. Consulte a Ajuda do software HP Client Security. Após registrar suas impressões digitais no Credential Manager, você pode usar o Password Manager do HP Client Security para armazenar e preencher seus nomes e senhas de usuário em sites e os aplicativos suportados. Localização do leitor de impressões digitais O leitor de impressões digitais é um sensor metálico pequeno que se encontra em uma das seguintes áreas de seu computador. ● Próximo à parte inferior do TouchPad ● No lado direito do teclado ● Na lateral superior direita da tela ● No lado esquerdo da tela Dependendo do modelo do computador, o leitor pode ser orientado horizontal ou verticalmente. Em ambas as orientações, você deve deslizar seu dedo perpendicularmente ao sensor metálico. Consulte a seção Apresentação do computador na página 4 para obter a localização do leitor no computador. PTWW Utilização do leitor de impressão digital 57 10 Manutenção Limpeza do computador Use os produtos a seguir para limpar e desinfetar seu computador com segurança: ● Cloreto de dimetil benzil amônio com concentração máxima de 0,3% (por exemplo: lenços umedecidos descartáveis, os quais vêm em uma variedade de marcas) ● Fluido para limpeza de vidros sem álcool ● Água com solução de sabonete neutro ● Pano de microfibra ou poliéster seco (pano livre de energia estática e sem óleo) ● Flanela livre de energia estática CUIDADO: Evite solventes fortes de limpeza que podem danificar permanentemente seu computador. Se não tiver certeza de que um produto de limpeza é seguro para seu computador, verifique seu conteúdo para garantir que não contenha ingredientes como álcool, acetona, cloreto de amônio, cloreto de metileno e hidrocarbonetos. Materiais fibrosos, como toalhas de papel, podem arranhar o computador. Com o tempo, partículas de sujeira e agentes de limpeza podem ficar presos nos arranhões. Procedimentos de limpeza Siga os procedimentos desta seção para limpar com segurança seu computador. AVISO! Para evitar choque elétrico ou danos aos componentes, não tente limpar o computador enquanto estiver ligado. Desligue o computador. Desconecte a alimentação externa. Desconecte todos os dispositivos externos acionados por energia. CUIDADO: A fim de evitar danos aos componentes internos, não borrife agentes de limpeza ou líquidos diretamente sobre nenhuma superfície do computador. Líquidos borrifados na superfície podem danificar componentes internos permanentemente. Limpeza da tela (All-in-One PCs ou notebooks) Limpe delicadamente a tela usando um pano macio e sem fiapos, umedecido com um limpador de vidro sem álcool. Certifique-se de que a tela esteja seca antes de fechá-la. Limpeza das laterais ou tampa Para limpar as laterais ou a tampa, use um pano de microfibra ou poliéster macio umedecido com uma das soluções de limpeza listadas anteriormente ou use um lenço descartável aceitável. NOTA: Ao limpar a superfície do computador, faça movimentos circulares para ajudar a remover a poeira e resíduos. 58 Capítulo 10 Manutenção PTWW Limpeza do TouchPad, do teclado e do mouse AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos aos componentes internos, não use aspirador de pó para limpar o teclado. Um aspirador pode depositar resíduos domésticos na superfície do teclado. CUIDADO: A fim de evitar danos aos componentes internos, não deixe cair líquidos entre as teclas. PTWW ● Para limpar o TouchPad, o teclado ou o mouse, use um pano de microfibra ou poliéster macio com uma das soluções de limpeza listadas acima ou use um lenço descartável aceitável. ● Para evitar que as teclas fiquem colando e para remover poeira, fiapos e partículas do teclado, use uma lata de ar comprimido com um canudo de extensão. Limpeza do computador 59 Atualização de programas e drivers A HP recomenda que você atualize seus programas e drivers regularmente com as versões mais recentes. Acesse http://www.hp.com/support para baixar as versões mais recentes. Você também pode se inscrever para receber notificações de atualizações automáticas quando disponíveis. Utilização do SoftPaq Download Manager O HP SoftPaq Download Manager (SDM) é uma ferramenta que oferece acesso rápido a informações de SoftPaqs para computadores HP Business sem que seja preciso saber o número do SoftPaq. Utilizando essa ferramenta, você pode facilmente procurar SoftPaqs e em seguida fazer o download e desempacotá-los. O SoftPaq Download Manager funciona realizando leitura e download, a partir do site FTP da HP, de um arquivo de banco de dados publicado contendo informações de modelo e SoftPaq do computador. O SoftPaq Download Manager permite especificar um ou mais modelos de computador para determinar quais SoftPaqs estão disponíveis para download. O SoftPaq Download Manager verifica no site FTP da HP se há atualizações de banco de dados e software. Se forem encontradas atualizações, elas são baixadas e aplicada automaticamente. O SoftPaq Download Manager está disponível no site da web da HP. Para usar o SoftPaq Download Manager para baixar SoftPaqs, faça primeiro o download e instale o programa. Vá para o site da HP em http://www.hp.com/go/sdm e siga as instruções para fazer download e instalar o SoftPaq Download Manager. Para fazer download de SoftPaqs: ▲ Digite s na tela Inicial. Na caixa de pesquisa, digite softpaq e selecione HP SoftPaq Download Manager. Siga as instruções para baixar SoftPaqs. NOTA: Se o Controle de Conta de Usuário solicitar alguma resposta, clique em Sim. 60 Capítulo 10 Manutenção PTWW 11 Backup e recuperação Para proteger suas informações, utilize o utilitário de backup e restauração do Windows para realizar o backup de arquivos e pastas individuais, realizar o backup da sua unidade de disco rígido inteira, criar mídia de reparação do sistema (somente em modelos selecionados), utilizando a unidade óptica instalada (somente em modelos selecionados) ou uma unidade óptica externa opcional, ou criar pontos de restauração do sistema. No caso de falha do sistema, você pode usar os arquivos de backup para restaurar o conteúdo do seu computador. Na tela Inicial, digite restaurar, clique em Configurações e, em seguida, selecione as opções exibidas na tela. NOTA: Para obter instruções detalhadas das várias opções de backup e restauração, faça uma busca desses tópicos na Ajuda e Suporte do Windows. No caso de instabilidade do sistema, a HP recomenda que você imprima os procedimentos de recuperação e guarde-os para uso futuro. NOTA: O Windows inclui o recurso Controle de Conta de Usuário para melhorar a segurança do computador. É possível que seja solicitado que você forneça sua permissão ou senha para tarefas como instalação de software, execução de utilitários ou alteração de configurações do Windows. Para obter mais informações, consulte a Ajuda e Suporte do Windows. Backup de suas informações A recuperação após uma falha do sistema será tão boa quanto seu backup mais recente. Você deve criar mídia de reparação do sistema e seu backup inicial imediatamente após a configuração inicial do sistema. Quando adicionar novo software e arquivos de dados, você deverá continuar o backup de seu sistema regularmente para manter razoavelmente um backup atual. Para obter mais informações sobre os recursos de backup do Windows, consulte a Ajuda e Suporte do Windows. Execução de uma recuperação do sistema Em caso de falha ou instabilidade do sistema, o computador fornece ferramentas para recuperar seus arquivos: ● Ferramentas de recuperação do Windows: você pode usar o Backup e Restauração do Windows para recuperar informações para as quais efetuou backup anteriormente. Você pode também usar o Reparo Automático do Windows para corrigir problemas que poderiam impedir o Windows de iniciar corretamente. ● Ferramentas de recuperação f11: você pode usar a ferramenta de recuperação f11 para recuperar a imagem original da sua unidade de disco rígido. A imagem inclui o sistema operacional Windows e os programas de software instalados na fábrica. NOTA: Se não for possível inicializar seu computador nem usar as mídias de reparação do sistema criadas anteriormente (somente em modelos selecionados), você deve adquirir mídias do sistema operacional Windows 8 para reinicializar o computador e reparar o sistema operacional. Para obter mais informações, consulte Utilização de mídia do sistema operacional do Windows (adquirido separadamente) na página 63. PTWW Backup de suas informações 61 Utilização das ferramentas de recuperação do Windows Para recuperar informações de um backup, veja as etapas para restaurar arquivos e pastas na Ajuda e Suporte do Windows. Para recuperar suas informações utilizando o Reparo Automático, siga estas etapas: CUIDADO: Algumas opções de Reparo de Inicialização vão apagar completamente o disco rígido e reformatá-lo. Todos os arquivos criados e qualquer software instalado no computador são removidos permanentemente. Quando a reformatação estiver concluída, o processo de recuperação fará a restauração do sistema operacional, de drivers, softwares e utilitários a partir do backup usado para recuperação. 1. Se possível, faça backup de todos os arquivos pessoais. 2. Se possível, verifique a presença da partição de imagem de recuperação e da partição do Windows. Na tela Iniciar, digite arquivo e clique em Explorador de Arquivos. – ou – Na tela Iniciar, digite computador e selecione Meu Computador. NOTA: Se a partição do Windows e a partição de imagem de recuperação não estiverem listadas, você terá que recuperar seu sistema operacional e programas usando o DVD do sistema operacional Windows 8 e a mídia Driver Recovery (Recuperação de unidade) (ambos comprados separadamente). Para obter mais informações, consulte Utilização de mídia do sistema operacional do Windows (adquirido separadamente) na página 63. 3. Se a partição do Windows e a partição de Imagem de Recuperação estiverem listadas, reinicie o computador pressionando e segurando a tecla shift enquanto clica emReiniciar. 4. Selecione Solucionar Problemas, selecione Opções Avançadas e, em seguida, selecione Reparo de Inicialização. 5. Siga as instruções apresentadas na tela. NOTA: Para obter informações adicionais sobre recuperação de dados usando as ferramentas do Windows, execute uma pesquisa por esses tópicos na Ajuda e Suporte do Windows. Utilização de ferramentas de recuperação f11 CUIDADO: Utilizar f11 apaga completamente todo o conteúdo da unidade de disco rígido e a reformata. Todos os arquivos criados e qualquer software instalado no computador são removidos permanentemente. A ferramenta de recuperação f11 reinstala o sistema operacional e os programas e drivers da HP instalados na fábrica. O software que não tiver sido instalado na fábrica deve ser reinstalado. Para recuperar a imagem original do seu disco rígido usando f11: 1. Se possível, faça backup de todos os arquivos pessoais. 2. Se possível, verifique a presença da partição de imagem de recuperação: Na tela Iniciar, digite computador e selecione Meu Computador. NOTA: Se a partição de imagem de recuperação não estiver listada, você terá de recuperar seu sistema operacional e programas usando a mídia do sistema operacional Windows e a mídia de Recuperação de Unidade (ambas compradas separadamente). Para obter mais informações, consulte Utilização de mídia do sistema operacional do Windows (adquirido separadamente) na página 63. 62 Capítulo 11 Backup e recuperação PTWW 3. Se a partição de imagem de recuperação estiver listada, reinicie o computador e, em seguida, pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu (Pressione a tecla ESC para o Menu de Inicialização)” estiver sendo exibida na parte inferior da tela. 4. Pressione f11 enquanto a mensagem “Press <F11> for recovery” (Pressione F11 para recuperar) estiver sendo exibida na tela. 5. Siga as instruções apresentadas na tela. Utilização de mídia do sistema operacional do Windows (adquirido separadamente) Para pedir um DVD do sistema operacional do Windows, contate o suporte. Consulte o folheto dos números de telefone mundiais incluído com o computador. Você também pode encontrar informações de contato do site da HP. Acesse http://www.hp.com/support, selecione seu país ou região e siga as instruções na tela. CUIDADO: A utilização da mídia do sistema operacional do Windows apaga completamente todo o conteúdo do disco rígido e o reformata. Todos os arquivos criados e qualquer software instalado no computador são removidos permanentemente. Quando a reformatação estiver concluída, o processo de recuperação o ajudará a restaurar o sistema operacional, os drivers, softwares e utilitários. Para iniciar uma instalação completa do sistema operacional usando um DVD do sistema operacional Windows: NOTA: Esse processo levará vários minutos. 1. Se possível, faça backup de todos os arquivos pessoais. 2. Insira o DVD do sistema operacional do Windows na unidade óptica e reinicie o computador. 3. Quando solicitado, pressione qualquer tecla do teclado. 4. Siga as instruções apresentadas na tela. Após a instalação ser concluída: 1. Faça a ejeção da mídia do sistema operacional do Windows e insira a mídia de Recuperação de Unidade. 2. Instale os drivers de habilitação de hardware primeiro, em seguida instale os aplicativos recomendados. Utilização da Atualização do Windows ou da Redefinição do Windows Quando seu computador não funciona adequadamente e você precisa recuperar a estabilidade do sistema, a opção Atualização do Windows permite recomeçar e manter o que é importante para você. A opção de Redefinição do Windows permite realizar uma reformatação detalhada do seu computador ou remover informações pessoais antes de dar ou reciclar o seu computador. Para obter mais informações sobre esses recursos, consulte a Ajuda e Suporte do Windows. Utilização do HP Software Setup O HP Software Setup pode ser utilizado para reinstalar drivers ou selecionar softwares que foram corrompidos ou excluídos do sistema. PTWW 1. Na tela Inicial, digite HP Software Setup. 2. Abra o HP Software Setup. 3. Siga as instruções na tela para reinstalar drivers ou selecionar softwares. Execução de uma recuperação do sistema 63 12 Utilitário de configuração do computador (BIOS), MultiBoot e HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Utilização do utilitário de configuração O utilitário de configuração, ou Basic Input/Output System (BIOS), controla a comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída do sistema (tais como unidades de disco, monitor, teclado, mouse e impressora). O utilitário de configuração inclui definições para os tipos de dispositivos instalados, a sequência de inicialização do computador e a quantidade de memória do sistema e estendida. NOTA: Tenha extremo cuidado ao fazer alterações no utilitário de configuração. Erros podem impedir o computador de funcionar corretamente. Início do utilitário de configuração NOTA: Um teclado externo ou mouse conectado à porta USB só pode ser utilizado pelo utilitário de configuração do computador se o suporte de herança USB estiver ativado. Para iniciar o utilitário de configuração do computador, siga estas etapas: 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. Navegação e seleção no utilitário de configuração Para navegar e selecionar no utilitário de configuração, siga estas etapas: 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. NOTA: Você pode utilizar um dispositivo apontador (TouchPad, bastão apontador ou mouse USB) ou o teclado para navegar e fazer seleções no utilitário de configuração. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. ● Para selecionar um menu ou um item de menu, use a tecla tab e as teclas de seta do teclado e em seguida pressione enter, ou use um dispositivo apontador para clicar no item. ● Para rolar a tela para cima e para baixo, clique na seta para cima ou para baixo no canto superior direito da tela ou use a tecla de seta para cima ou para baixo do teclado. ● Para fechar caixas de diálogo abertas e retornar à tela principal do utilitário de configuração do computador, pressione esc e siga as instruções na tela. Para sair dos menus do utilitário de configuração do computador, escolha um dos seguintes métodos: ● Para sair dos menus do utilitário de configuração sem salvar suas alterações: Clique no ícone Exit (Sair) no canto inferior direito da tela e siga as instruções na tela. 64 Capítulo 12 Utilitário de configuração do computador (BIOS), MultiBoot e HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) PTWW – ou – Use a tecla tab e as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Ignore Changes and Exit (Ignorar alterações e sair) e pressione enter. ● Para salvar as alterações e sair dos menus do utilitário de configuração: Clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior direito da tela e siga as instruções na tela. – ou – Use a tecla tab e as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. Restauração das configurações de fábrica no utilitário de configuração NOTA: A restauração ao padrão de fábrica não altera o modo da unidade de disco rígido. Para restaurar todas as configurações do utilitário de configuração aos valores definidos na fábrica, siga estas etapas: 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Restore Defaults (Restaurar padrões). 4. Siga as instruções apresentadas na tela. 5. Para salvar suas alterações e sair, clique em Save (Salvar) no canto inferior direito da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. NOTA: Suas configurações de senha e de segurança não são alteradas quando as configurações padrão de fábrica são restauradas. Atualização do BIOS As versões atualizadas do BIOS podem estar disponíveis no site da HP. A maioria das atualizações de BIOS disponíveis no site da HP encontra-se em arquivos compactados denominados SoftPaqs. Alguns dos pacotes de download contêm um arquivo denominado Leiame.txt, que inclui informações sobre a instalação e a resolução de problemas. Determinação da versão do BIOS Para determinar se as atualizações do BIOS disponíveis contêm versões do BIOS mais recentes do que a instalada atualmente no computador, é necessário saber a versão do BIOS que está instalada. PTWW Utilização do utilitário de configuração 65 A versão do BIOS (também conhecida como Data da ROM e BIOS do Sistema) pode ser exibida pressionando fn +esc (se você já estiver no Windows) ou usando o utilitário de configuração. 1. Inicie o utilitário de configuração do computador. 2. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > System Information (Informações do Sistema). 3. Para sair do utilitário de configuração do computador sem salvar suas alterações, clique no ícone Exit (Sair) no canto inferior direito da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use a tecla tab e as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Ignore Changes and Exit (Ignorar alterações e sair) e pressione enter. Donwload de uma atualização do BIOS CUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao computador ou de falha na instalação, faça o download e instale a atualização do BIOS somente quando o computador estiver conectado através do adaptador de CA a uma fonte de alimentação externa confiável. Não baixe ou instale uma atualização do BIOS quando o computador estiver sendo executado com alimentação por bateria, conectado a um dispositivo de acoplamento opcional ou a uma fonte de alimentação opcional. Durante o download e a instalação, siga estas instruções: Não interrompa o fornecimento de energia no computador desconectando o cabo de alimentação da tomada de CA. Não desligue o computador nem inicie a suspensão. Não insira, remova, conecte ou desconecte qualquer dispositivo, cabo ou fio. 1. Na tela Inicial, digite support e, em seguida, selecione o aplicativo HP Support Assistant. 2. Clique em Atualizações e ajustes, depois clique em Verificar atualizações da HP agora. 3. Siga as instruções apresentadas na tela. 4. Na área de download, siga estas etapas: a. Identifique a atualização do BIOS mais recente e compare-a à versão do BIOS atualmente instalada no seu computador. Anote a data, o nome ou outro identificador. Esta informação poderá ser necessária para localizar a atualização mais recente, após seu download para a unidade de disco rígido. b. Siga as instruções apresentadas na tela para baixar da opção selecionada para a unidade de disco rígido. Se a atualização for mais recente que o seu BIOS, anote o caminho do local para onde a atualização do BIOS será transferida em sua unidade de disco rígido. Você terá que acessar esse local quando estiver pronto para instalar a atualização. NOTA: Se o computador estiver conectado a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualquer atualização de software, especialmente atualizações do BIOS do sistema. Os procedimentos de instalação do BIOS podem variar. Siga as instruções apresentadas na tela após o fim do download. Se nenhuma instrução for exibida, siga estas etapas: 66 1. Na tela Inicial, digite arquivo e selecione Ajuda e Suporte. 2. Clique na letra da sua unidade de disco rígido. Normalmente, a designação da unidade de disco rígido é Disco local (C:). Capítulo 12 Utilitário de configuração do computador (BIOS), MultiBoot e HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) PTWW 3. Utilizando o caminho da unidade de disco rígido que anotou anteriormente, abra a pasta da unidade de disco rígido que contém a atualização. 4. Clique duas vezes no arquivo com a extensão .exe (por exemplo, nomedoarquivo.exe). A instalação do BIOS é iniciada. 5. Conclua a instalação seguindo as instruções apresentadas na tela. NOTA: Após a mensagem de instalação bem-sucedida ser exibida na tela, você pode excluir o arquivo de download da unidade de disco rígido. Utilização do MultiBoot Sobre a sequência dos dispositivos de inicialização Quando o computador for ligado, o sistema tentará inicializar a partir dos dispositivos ativados. O utilitário MultiBoot, que é ativado na fábrica, controla a sequência na qual o sistema seleciona um dispositivo de inicialização. Dispositivos de inicialização podem incluir unidades ópticas, unidades de disquete, uma placa de interface de rede (NIC), unidades de disco rígido e dispositivos USB. Os dispositivos de inicialização contêm mídia ou arquivos inicializáveis que o computador precisa para iniciar e funcionar corretamente. NOTA: Alguns dispositivos de inicialização devem ser ativados no utilitário de configuração do computador antes que possam ser incluídos na sequência de inicialização. É possível alterar a sequência na qual o computador procura por um dispositivo de inicialização, alterando a sequência de inicialização no utilitário de configuração. É possível também pressionar esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para abrir o menu de inicialização) estiver sendo exibida na parte inferior da tela e, em seguida, pressionar f9. Pressionar f9 exibe um menu que mostra os dispositivos de inicialização existentes e lhe permite selecionar um deles. Ou, é possível usar o MultiBoot Express para que o computador solicite um local de inicialização sempre que for ligado ou reinicializado. Seleção das preferências do MultiBoot É possível usar o MultiBoot de uma das seguintes formas: ● Para definir uma nova sequência de inicialização a ser utilizada pelo computador sempre que for ligado, alterando a sequência de inicialização no utilitário de configuração. ● Para escolher dinamicamente o dispositivo de inicialização, pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla ESC para o menu de inicialização) estiver sendo exibida na parte inferior da tela e, em seguida, pressione f9 para entrar no menu Boot Device Options (Opções de dispositivo de inicialização). ● Para usar o MultiBoot Express para definir variáveis de sequência de inicialização. Esse recurso solicita que você informe o dispositivo de inicialização sempre que o computador é iniciado ou reiniciado. Definição de uma nova sequência de inicialização no utilitário de configuração Para iniciar o utilitário de configuração do computador e definir uma sequência de dispositivos de inicialização a ser utilizada pelo computador sempre que for ligado ou reiniciado, siga estas etapas: PTWW 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar uma das seguintes opções: Utilização do MultiBoot 67 ● Advanced (Avançado) > Boot Options (Opções de inicialização) > UEFI Boot Order (Ordem de inicialização UEFI) > UEFI Hybrid (UEFI híbrido) ● Advanced (Avançado) > Boot Options (Opções de inicialização) > UEFI Boot Order (Ordem de inicialização UEFI) > UEFI Native Boot (Inicialização nativa UEFI) ● Advanced (Avançado) > Boot Options (Opções de inicialização) > Legacy Boot Order (Ordem de inicialização legada) > Legacy Boot Mode (Modo de inicialização legada) Pressione enter. 4. Para mover o dispositivo para cima na sequência de inicialização, use um dispositivo apontador para clicar na tecla de seta para cima ou pressione a tecla +. – ou – Para mover o dispositivo para baixo na sequência de inicialização, use um dispositivo apontador para clicar na tecla de seta para baixo ou pressione a tecla -. 5. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Seleção dinâmica de um dispositivo de inicialização utilizando o prompt f9 Para selecionar dinamicamente um dispositivo de inicialização para a sequência de inicialização atual, siga estas etapas: 1. Abra o menu Select Boot Device (Selecionar dispositivo de inicialização) ligando ou reiniciando o computador e, em seguida, pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para abrir o menu de inicialização) estiver sendo exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f9. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar um dispositivo de inicialização e, em seguida, pressione enter (entrar). Configuração de um aviso do MultiBoot Express Para iniciar o utilitário de configuração do computador e fazer com que o computador exiba o menu de local de inicialização do MultiBoot sempre que for iniciado ou reiniciado, siga estas etapas: 68 1. Ligue ou reinicie o computador e pressione esc enquanto a mensagem “Press the ESC key for Startup Menu” (Pressione a tecla esc para o menu de inicialização) estiver exibida na parte inferior da tela. 2. Pressione f10 para entrar no utilitário de configuração. 3. Use um dispositivo apontador ou as teclas de seta para selecionar Advanced (Avançado) > Boot Options (Opções de inicialização) > Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Intervalo de espera do pop-up do Multiboot Express [seg.]) e pressione enter. 4. No campo MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Intervalo de espera do pop-up do Multiboot Express [s]), selecione o número de segundos durante os quais você deseja que o computador exiba o menu de Capítulo 12 Utilitário de configuração do computador (BIOS), MultiBoot e HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) PTWW locais de inicialização antes de usar a definição atual do MultiBoot. Quando for selecionado 0, o menu de locais do Express Boot não será exibido. 5. Para salvar suas alterações e sair do utilitário de configuração do computador, clique no ícone Save (Salvar) no canto inferior esquerdo da tela e, em seguida, siga as instruções na tela. – ou – Use as teclas de seta para selecionar Main (Principal) > Save Changes and Exit (Salvar alterações e sair) e pressione enter. Suas alterações entrarão em vigor quando o computador for reiniciado. Inserção das preferências do MultiBoot Express Quando o menu Express Boot (Inicialização Expressa) é exibido durante a inicialização, existem as seguintes opções: ● Para especificar um dispositivo de inicialização no menu Express Boot, selecione sua preferência dentro do tempo limite e, em seguida, pressione enter. ● Para evitar que o computador assuma como padrão a configuração atual do MultiBoot, pressione qualquer tecla antes de o tempo limite expirar. O computador não iniciará até que você selecione um dispositivo de inicialização e pressione enter. ● Para permitir que o computador inicie de acordo com as configurações atuais do MultiBoot, aguarde o tempo limite expirar. Uso do HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (somente em determinados modelos) O HP PC Hardware Diagnostics é uma Interface de Firmware Extensível Unificada (UEFI) que permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está funcionando corretamente. A ferramenta é executada fora do sistema operacional para isolar falhas de hardware de problemas que podem ser causados pelo sistema operacional ou outros componentes de software. Para iniciar o HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1. Ligue ou reinicie o computador, pressione esc rapidamente e, em seguida, pressione f2. Após você pressionar f2, o BIOS vai procurar pela ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) em três locais, na seguinte ordem: a. Unidade USB conectada NOTA: Para fazer o download da ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) em uma unidade USB, consulte Download do diagnóstico de hardware PC HP (UEFI) em um dispositivo USB na página 70. 2. b. Unidade de disco rígido c. BIOS Quando a ferramenta de diagnóstico for aberta, use as teclas de seta do teclado para selecionar o tipo de teste de diagnóstico que deseja executar e depois siga as instruções na tela. NOTA: PTWW Caso precise interromper um teste de diagnóstico em execução, pressione esc. Uso do HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (somente em determinados modelos) 69 Download do diagnóstico de hardware PC HP (UEFI) em um dispositivo USB NOTA: As instruções para fazer o download da ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) são fornecidas apenas em inglês. Há duas opções para baixar diagnóstico de hardware do PC HP utilizando um dispositivo USB: Opção 1: Página inicial do HP PC Diagnostics: fornece acesso para a versão mais recente do UEFI 1. Vá para http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Clique no link Download do UEFI e, em seguida, selecione Executar. Opção 2: Páginas de suporte e drivers: fornecem downloads de um produto específico para versões anteriores e posteriores 1. Vá para http://www.hp.com. 2. Pare sobre Support (Suporte), localizado no topo da página e, em seguida, clique em Download Drivers (Baixar Drivers). 3. Na caixa de texto, insira o nome do produto e clique em Go (Ok). – ou – Clique Find Now (Encontrar agora) para permitir que a HP detecte automaticamente o seu produto. 4. Selecione o modelo do computador e, em seguida, selecione o seu sistema operacional. 5. Na seção Diagnóstico, clique em Ambiente de Suporte HP UEFI. – ou – Clique em Download e, em seguida, selecione Executar. Utilização do HP Sure Start (somente em determinados modelos) Determinados modelos de computadores estão configurados com o HP Sure Start, uma tecnologia que monitora continuamente a BIOS do computador para identificar ataques ou corrupção. Se a BIOS for corrompida ou atacada, o HP Sure Start restaura automaticamente a BIOS para seu último estado intacto sem que haja intervenção do usuário. O HP Sure Start está configurado e já ativado para que a maioria dos usuários possa usar a configuração padrão do HP Sure Start. A configuração padrão pode ser personalizada pelos usuários avançados. Para acessar a documentação mais recente do HP Sure Start, acesse http://www.hp.com/support e selecione seu país. Selecione Drivers e Downloads e siga as instruções na tela. 70 Capítulo 12 Utilitário de configuração do computador (BIOS), MultiBoot e HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) PTWW 13 Suporte Fale com o suporte Se as informações fornecidas neste guia do usuário ou no HP Support Assistant não solucionarem suas dúvidas, entre em contato com o suporte. Para obter suporte nos EUA, acesse http://www.hp.com/go/ contactHP. Para obter suporte em qualquer lugar do mundo, acesse http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Lá você pode: ● Conversar on-line com um técnico da HP. NOTA: Quando o bate-papo com o suporte não está disponível em determinado idioma, ele está disponível em inglês. PTWW ● Localizar telefones do suporte. ● Localizar um centro de serviços da HP. Fale com o suporte 71 Etiquetas As etiquetas fixadas no computador fornecem informações que podem ser necessárias para a solução de problemas do sistema ou para levar o computador em viagem internacional: IMPORTANTE: Todas as etiquetas descritas nesta seção estarão localizadas em um destes três locais, dependendo do modelo do seu computador: afixada na parte inferior do computador, localizada no compartimento de bateria ou na tampa de manutenção. ● Etiqueta de manutenção—Fornece informações importantes para identificar o seu computador. Quando entrar em contato com o suporte, o atendente provavelmente lhe solicitará o número de série e, possivelmente, o número do produto ou o número do modelo. Localize esses números antes de entrar em contato com o suporte. Componente ● (1) Número de série (2) Número do produto (3) Período de garantia Etiqueta do Certificado Microsoft® de Autenticidade (somente em determinados modelos antes do Windows 8) - Contém a chave de produto do Windows. Você pode precisar da Chave de produto para atualizar ou resolver problemas no sistema operacional. Plataformas com Windows 8 ou Windows 8.1 pré-instalado não possuem etiqueta física, mas possuem uma Chave de produto digital eletronicamente instalada. NOTA: Essa Chave de produto digital é automaticamente reconhecida e ativada pelos Sistemas operacionais da Microsoft ao reinstalar um sistema operacional Windows 8 ou Windows 8.1 com os métodos de recuperação aprovados pela HP. 72 ● Etiqueta de regulamentação—Fornece informações regulamentares sobre o computador. ● Etiqueta(s) de certificação de dispositivo sem fio: fornece(m) informações sobre dispositivos sem fio opcionais e as marcações de aprovação de alguns países ou regiões nos quais os dispositivos foram aprovado para uso. Capítulo 13 Suporte PTWW 14 Especificações ● Alimentação de entrada ● Ambiente operacional Alimentação de entrada As informações de alimentação nesta seção podem ser úteis se você planeja viajar com o computador para outros países. O computador opera com alimentação de CC, que pode ser fornecida por uma fonte de alimentação de CA ou CC. A fonte de alimentação de CA deve ser classificada em 100–240 V, 50–60 Hz. Embora o computador possa ser ligado com uma fonte de alimentação de CC independente, ele só deve ser alimentado com um adaptador de CA ou uma fonte de alimentação de CC fornecido e aprovado pela HP para uso com o computador. O computador pode operar com alimentação de CC dentro das seguintes especificações. Alimentação de entrada Taxa Tensão e corrente operacional 19,5 Vcc a 2,31 A - 45 W 19,5 V cc a 3,33 A – 65 W NOTA: Este produto foi criado para sistemas de energia de TI da Noruega com tensão fase a fase não excedente a 240 V rms. NOTA: A especificação da tensão e da corrente operacional do computador pode ser encontrada na etiqueta de regulamentação do sistema. Ambiente operacional Fator Sistema métrico Sistema dos EUA Em operação (gravando em disco óptico) 5°C a 35°C 41°F a 95°F Fora de operação -20°C a 60°C -4°F a 140°F Em operação 10% a 90% 10% a 90% Fora de operação 5% a 95% 5% a 95% Em operação -15 m a 3.048 m -50 pés a 10.000 pés Fora de operação -15 m a 12.192 m -50 pés a 40.000 pés Temperatura Umidade relativa (sem condensação) Altitude máxima (despressurizada) PTWW Alimentação de entrada 73 A Viagem com o computador Para obter os melhores resultados, siga estas dicas de viagem e transporte: ● Para preparar o computador para viagem ou remessa: ◦ Faça backup das suas informações. ◦ Remova todos os discos e todos os cartões de mídia externos, como cartões de memória. CUIDADO: Para reduzir o risco de danos ao computador e às unidades, ou perda de informações, remova a mídia da unidade antes de retirar a unidade do compartimento, e antes de enviar, armazenar ou viajar com uma unidade. ◦ Desligue e, em seguida, desconecte todos os dispositivos externos. ◦ Desligue o computador. ● Leve com você um backup de suas informações. Mantenha a cópia de backup separada do computador. ● Ao utilizar transporte aéreo, leve o computador como bagagem de mão; não o despache com o restante de suas malas. CUIDADO: Evite expor a unidade a campos magnéticos. Os dispositivos de segurança com campos magnéticos incluem dispositivos de passagem e detectores de metal em aeroportos. Esteiras transportadoras de aeroportos e dispositivos de segurança similares que verificam a bagagem utilizam raios X em vez de magnetismo e não danificam unidades. ● A permissão para uso do computador durante o voo só pode ser concedida pela empresa aérea. Para utilizar o computador durante o voo, consulte primeiro a empresa aérea. ● Se o computador não for utilizado e ficar desligado da fonte de alimentação externa por mais de duas semanas, remova a bateria e guarde-a separadamente. ● Se for despachar o computador ou uma unidade, use uma embalagem de proteção adequada e cole uma etiqueta com a inscrição “FRÁGIL”. ● Se o computador tiver um dispositivo sem fio ou um módulo HP Mobile Broadband instalado, como um dispositivo 802.11b/g, GSM (Global System for Mobile Communications) ou GPRS (General Packet Radio Service), observe que o uso desses dispositivos poderá estar sujeito a restrições em alguns ambientes. Tais restrições podem ser aplicáveis a bordo de aviões, em hospitais, próximo a explosivos e em locais perigosos. Se estiver inseguro quanto à política que se aplica ao uso de determinado dispositivo, peça autorização para utilizá-lo antes de ligar o equipamento. ● Se a viagem for internacional, siga estas sugestões: ◦ Verifique os regulamentos alfandegários de uso do computador de todos os países ou regiões do seu itinerário. ◦ Verifique os requisitos de cabo de alimentação e adaptador para cada um dos locais nos quais planeja utilizar o computador. As configurações de tensão, frequência e tomada variam. AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico, incêndio ou danos ao equipamento, não tente ligar o computador com um kit de conversão de voltagem vendido para equipamentos elétricos. 74 Apêndice A Viagem com o computador PTWW B Solução de problemas As seguintes seções são incluídas neste apêndice: Recursos de solução de problemas ● Acesse links para sites da web e informações adicionais sobre o computador por meio do HP Support Assistant. Para acessar o HP Support Assistant na tela Inicial, selecione o aplicativo HP Support Assistant. NOTA: Algumas ferramentas de verificação e reparo requerem conexão com a Internet. A HP também fornece ferramentas adicionais que não requerem conexão com a Internet. ● Entre em contato com o suporte da HP. Para obter suporte nos EUA, acesse http://www.hp.com/go/ contactHP. Para obter suporte em qualquer lugar do mundo, acesse http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html. Escolha um dos seguintes tipos de suporte: ◦ Conversar on-line com um técnico da HP. NOTA: Quando o bate-papo não está disponível em determinado idioma, ele está disponível em inglês. ◦ Encontre números de telefone do suporte no mundo todo. ◦ Localizar um centro de serviços da HP. Resolução de problemas As seções a seguir descrevem vários tipos de problemas comuns e as soluções. Impossível iniciar o computador Se o computador não liga quando você pressiona o botão Liga/Desliga, as sugestões abaixo podem ajudar a determinar o motivo: ● Se o computador estiver ligado a uma tomada de CA, verifique se essa tomada está fornecendo energia adequada ligando outro dispositivo elétrico na tomada. NOTA: Use somente o adaptador de CA fornecido ou um aprovado pela HP para uso com este computador. ● Se o computador estiver conectado a uma fonte de alimentação externa que não seja uma tomada de CA, conecte-o a uma tomada de CA utilizando o adaptador de CA. Certifique-se de que as conexões do cabo de alimentação e do adaptador de CA estejam firmes. A tela do computador está em branco Se a tela está em branco, mas você não desligou o computador, uma ou mais destas configurações podem ser a causa: ● PTWW O computador pode estar em estado de suspensão. Para sair do estado de suspensão, pressione brevemente o botão Liga/Desliga. Suspensão é um recurso de economia de energia que desliga o Recursos de solução de problemas 75 monitor. A suspensão pode ser iniciada pelo sistema quando o computador está ligado, mas não está em uso, ou quando o computador atingiu um nível de bateria fraca. Para alterar estas e outras configurações de energia, clique com o botão direito no ícone Bateria da área de trabalho do Windows na área de notificação, na extrema direita da barra de tarefas e, em seguida, clique em Preferências. ● O computador pode não estar configurado para exibir a imagem na tela do computador. Para transferir a imagem para a tela do computador, pressione fn+f4. Na maioria dos modelos, quando um monitor externo opcional está conectado ao computador, a imagem pode ser exibida na tela do computador, ou no monitor externo ou em ambos os dispositivos simultaneamente. Quando você pressiona fn+f4 repetidamente, a imagem alterna entre o monitor do computador, um ou mais monitores externos e é exibida simultaneamente em todos os dispositivos. O software está funcionando de forma irregular Se o software não estiver respondendo ou responde de forma irregular, reinicie o computador, apontando para o lado direito da tela. Quando os botões forem exibidos, clique em Configurações. Clique no ícone Energia e, em seguida, clique em Desligar. Se não for possível reiniciar o computador usando esse procedimento, consulte O computador está ligado, mas não responde na página 76. O computador está ligado, mas não responde Se o computador estiver ligado, mas não responder a comandos de software ou do teclado, experimente os seguintes procedimentos de desligamento de emergência, na sequência apresentada, até conseguir desligar o computador: CUIDADO: Os procedimentos de desligamento de emergência resultam em perda de informações não salvas. ● Pressione e segure o botão Liga/Desliga por aproximadamente 5 segundos. ● Pressione e segure o botão Liga/Desliga por 15 segundos para reinicializar o hardware, desligando o computador imediatamente. O computador está mais quente do que o normal É normal o computador ficar quente quando está em uso. Mas se estiver excepcionalmente quente, pode estar sofrendo superaquecimento devido a um bloqueio em uma abertura de ventilação. Se suspeitar que o problema é superaquecimento, deixe o computador esfriar até que atinja a temperatura ambiente. Certifique-se de manter todas as aberturas de ventilação desobstruídas ao usar o computador. AVISO! Para reduzir a possibilidade de ferimentos devido ao calor ou superaquecimento do computador, não o coloque diretamente sobre o colo nem obstrua as aberturas de ventilação. Utilize o computador apenas em superfícies planas e duras. Não permita que outras superfícies rígidas, como uma impressora opcional adjacente, ou superfícies macias, como travesseiros, tapetes ou roupas grossas, bloqueiem as aberturas de ventilação. Além disso, não permita que o adaptador de CA entre em contato com a pele ou com superfícies macias, como travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O computador e o adaptador de CA estão em conformidade com os limites de temperatura para superfícies acessadas pelo usuário definidos pelo IEC 60950-1 (International Standard for Safety of Information Technology Equipment – Padrão Internacional de Segurança de Equipamentos de Tecnologia da Informação). NOTA: O ventilador do computador é ligado automaticamente para resfriar componentes internos e impedir o superaquecimento. É normal que o ventilador interno ligue e desligue alternadamente durante a operação. 76 Apêndice B Solução de problemas PTWW Um dispositivo externo não está funcionando Se um dispositivo externo não estiver funcionando como esperado: ● Ligue o dispositivo de acordo com as instruções do fabricante. ● Assegure-se de que todas as conexões de dispositivo estejam firmes. ● Assegure-se de que o dispositivo esteja recebendo energia elétrica. ● Assegure-se de que o dispositivo, principalmente se for antigo, seja compatível com o seu sistema operacional. ● Assegure-se de que os drivers corretos estejam instalados e atualizados. A conexão de rede sem fio não está funcionando Se uma conexão de rede sem fio não estiver funcionando como esperado, siga estas sugestões: ● Para ativar ou desativar um dispositivo de rede com ou sem fio, clique com o botão direito no ícone Conexão de Rede da área de trabalho do Windows na área de notificação, na extrema direita da barra de tarefas. Para ativar dispositivos, marque a caixa de seleção da opção do menu. Para desativar o dispositivo, desmarque a caixa de seleção. ● Certifique-se de que o dispositivo sem fio esteja ligado. ● Verifique se as antenas de conexão sem fio do computador não estão obstruídas. ● Verifique se o modem a cabo ou DSL e seu cabo de alimentação estão conectados adequadamente e se as luzes estão acesas. ● Verifique se o roteador sem fio ou o ponto de acesso está conectado corretamente ao adaptador de energia e ao modem a cabo ou DSL e se as luzes estão acesas. ● Desconecte e reconecte todos os cabos, e ligue e desligue a alimentação. Um disco óptico externo opcional não é reproduzido ● Salve o trabalho e feche todos os programas abertos antes de reproduzir um CD ou um DVD. ● Saia da Internet antes de gravar um CD ou DVD. ● Assegure-se de inserir o disco adequadamente. ● Assegure-se de que o disco esteja limpo. Se necessário, limpe o disco com água filtrada e um pano sem fiapos. Limpe a partir do centro do disco, em direção à borda externa. ● Verifique se há arranhões no disco. Se encontrar arranhões, trate o disco com um kit de reparo de discos ópticos disponível em várias lojas de equipamentos eletrônicos. ● Desative o modo de suspensão antes de reproduzir o disco. Não inicie a suspensão ao reproduzir um disco. Caso contrário, poderá aparecer um aviso perguntando se você deseja continuar. Se essa mensagem for exibida, clique em Não. Depois disso, o computador poderá se comportar de qualquer uma das seguintes formas: ◦ A reprodução é retomada. – ou – ◦ PTWW A janela de reprodução do programa multimídia pode ser fechada. Se desejar retomar a reprodução do disco, clique no botão Reproduzir no programa multimídia para reiniciar o disco. Em raras ocasiões, pode ser necessário sair do programa e reiniciá-lo. Resolução de problemas 77 Um filme não é visualizado em um monitor externo 1. Se a tela do computador e o monitor externo estiverem ligados, pressione fn+f4 uma ou mais vezes para alternar a exibição entre os dois. 2. Configure as opções de vídeo para tornar o monitor externo o principal: a. Na área de trabalho do Windows, clique com o botão direito em um espaço livre e selecione Resolução de tela. b. Especifique um monitor principal e outro secundário. NOTA: Quando você utiliza ambos os monitores, a imagem do DVD não aparece em um monitor designado como secundário. O processo de gravação de um disco externo opcional não é iniciado ou é interrompido antes da conclusão 78 ● Assegure-se de que todos os demais programas estejam fechados. ● Desative o modo de suspensão. ● Assegure-se de estar usando o tipo certo de disco para sua unidade. ● Assegure-se de que o disco esteja inserido adequadamente. ● Selecione uma velocidade de gravação mais lenta e tente novamente. ● Se estiver copiando um disco, primeiro salve as informações do disco de origem em seu disco rígido e, em seguida, tente gravar o disco novo a partir do disco rígido. Apêndice B Solução de problemas PTWW C Descarga eletrostática A descarga eletrostática é a liberação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contato – por exemplo, o choque que você recebe quando anda sobre um tapete e toca uma maçaneta de metal. Uma descarga de eletricidade estática proveniente de seus dedos ou de outros condutores eletrostáticos pode danificar componentes eletrônicos. Para evitar danos ao computador, a uma unidade de disco ou perda de informações, tome as seguintes precauções: ● Se as instruções de remoção ou instalação orientam você a desconectar o computador da alimentação externa, desconecte-o após estar adequadamente aterrado e antes de remover a tampa. ● Mantenha os componentes em seus recipientes protegidos contra eletrostática até que você esteja pronto para instalá-los. ● Evite tocar em pinos, condutores e circuitos. Manuseie componentes eletrônicos o mínimo possível. ● Use ferramentas não magnéticas. ● Antes de manipular componentes, descarregue a eletricidade estática tocando em uma superfície metálica sem pintura do componente. ● Se você remover um componente, coloque-o em um recipiente protegido contra eletrostática. Se precisar de mais informações sobre eletricidade estática ou de assistência para a remoção ou instalação de componentes, entre em contato com o suporte HP. PTWW 79 Índice A alimentação bateria 36 economia 38 opções 34 alimentação, identificação do conector 9 alimentação de entrada 73 alimentação por bateria 36 alto-falante, identificação de área 6 ambiente operacional 73 antena de near field communication, identificação da 10 antena de NFC, identificação da 10 antenas de WLAN, identificação 10 atualização 63 atualizações críticas, software 56 B bateria descarga 37 economia de energia 38 exibição da carga restante 37 níveis de bateria fraca 37 bateria, localização de informações 36 BIOS atualização 65 determinação da versão 65 download de uma atualização 66 botão de conexão sem fio 12 Botão Liga/Desliga identificação 6 utilização 34 botões alimentação 6, 34 direito do TouchPad 4 esquerdo do TouchPad 4 volume 27 C cabo de segurança, identificação do slot 9 80 Índice cabos USB 41 caps lock, identificação da luz 5 cartão de memória 35 formatos compatíveis 39 inserção 39 remoção 39 certificação de dispositivo sem fio, etiqueta 72 compartimento da bateria 72 componentes lado direito 8 lado esquerdo 9 parte inferior 11 parte superior 4 tela 10 computador, viagem 74 conector acoplamento 42 alimentação 9 conector de acoplamento identificação 8 utilização 42 conector de entrada de áudio (microfone), identificação 8 conector de fones de ouvido (saída) 8 conector de saída de áudio (fones de ouvido), identificação 8 conectores entrada de áudio (microfone) 8 saída de áudio (fones de ouvido) 8 conexão a uma WLAN 14 conexão a uma WLAN corporativa 14 conexão a uma WLAN pública 14 conexão sem fio, identificação da tecla 24 configuração áudio HDMI 33 configuração da conexão à Internet 13 configuração da senha de proteção ao despertar 36 configuração de opções de energia 34 configuração de WLAN 13 conservação de energia 38 controles de comunicação sem fio botão 12 sistema operacional 12 cuidados com o computador 58 D descarga eletrostática 79 desligamento 34 desligamento do computador 34 DisplayPort conexão 30 dispositivo apontador, configuração de preferências do 17 Dispositivo Bluetooth 12, 15 dispositivo de acoplamento, identificação dos receptores 11 dispositivos de alta definição, conexão 31, 33 dispositivos de alta definição, conexão de 32 dispositivos externos 42 dispositivos externos opcionais, utilização 42 dispositivos USB conexão 41 descrição 40 remoção 41 Dispositivo WLAN 13, 72 DVD do sistema operacional do Windows 63 E esc, identificação da tecla 7 estados de economia de energia 34 etiqueta Bluetooth 72 Etiqueta de Certificado de Autenticidade da Microsoft 72 etiquetas Bluetooth 72 certificação de dispositivo sem fio 72 PTWW Certificado de Autenticidade Microsoft 72 número de série 72 regulamentação 72 WLAN 72 etiqueta WLAN 72 exibição, alternar a imagem 24 externa, unidade 42 F fn, identificação da tecla 7, 23 função, identificação das teclas 7 funções de áudio, verificação 28 G gesto de afastamento do TouchPad 19 gesto de pinçamento do TouchPad 19 gesto de rolagem, TouchPad 18 gesto de rotação do TouchPad 19 gestos do TouchPad afastamento 19 pinçamento 19 rolagem 18 rotação 19 H HDMI, configuração de áudio 33 hibernação início 35 saída 35 HP Client Security 56 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) download 70 hubs 40 hubs USB 40 I imagem da tela, alternância 24 informações regulamentares etiqueta de regulamentação 72 etiquetas de certificação de dispositivo sem fio 72 interruptor, alimentação 34 interruptor interno da tela 10 Interruptor Liga/Desliga 34 L leitor de cartão de memória micro SD, identificação do 9 PTWW leitor de impressão digital identificação 6 utilização 57 Ligação múltipla de monitores (MST, do inglês MultStream Transport) 31 limpeza do computador 58 luz da webcam, identificação da 10 luz de conexão sem fio 5, 12 luz de fundo do teclado 24 luz de microfone sem som 5 luz de num lock 5 Luz do adaptador de CA/bateria 8 luz do TouchPad, identificação da 5 luzes adaptador de CA/bateria 8 alimentação 5 caps lock 5 conexão sem fio 5 microfone sem áudio 5 num lock 5 TouchPad 5 webcam 10 luzes de alimentação 5 M manutenção Desfragmentador de disco 45 Limpeza de Disco 45 microfone (entrada de áudio), identificação do conector 8 microfones internos, identificação 10 mídia de gravação 35 mídia de leitura 35 mídia de unidade 35 Miracast 33 mouse, externo configuração de preferências 17 N nível crítico de bateria fraca 35 nível de bateria fraca 37 número de série, computador 72 número e nome do produto, computador 72 num lk, identificação da tecla 25 num lock, teclado numérico externo 26 P partição de recuperação 62 porta de monitor externo 30 Porta HDMI conexão 32 identificação 9 portas de monitor externo 30 DisplayPort 30 HDMI 9, 32 Miracast 33 USB 8, 9 VGA 30 portas USB, identificação das 8, 9 porta VGA, conexão 30 problemas, resolução 75 R Reconhecimento facial 28 recuperação 63 recuperação da unidade de disco rígido 62 recuperação f11 62 redefinição 63 rede sem fio (WLAN) alcance funcional 15 conexão 14 conexão a uma WLAN corporativa 14 conexão a uma WLAN pública 14 equipamento necessário 13 segurança 14 utilização 13 restauração da unidade de disco rígido 62 S segurança, conexão sem fio 14 sem áudio, identificação da tecla 24 senha de administrador 48 senha de usuário 48 senha do DriveLock alteração 53 configuração 52 descrição 51 inserção 52 remoção 54 senha do DriveLock Automático inserção 54 remoção 55 Índice 81 senhas administrador 48 administrador do BIOS 49 DriveLock 51 usuário 48 sistema não responde 34 slots cabo de segurança 9 SoftPaqs, download 60 software antivírus 55 atualizações críticas 56 Desfragmentador de disco 45 firewall 55 Limpeza de Disco 45 software antivírus 55 software de firewall 55 Software de Limpeza de Disco 45 Software do Desfragmentador de disco 45 solução de problemas gravação de disco 78 monitor externo 78 reprodução de disco 77 suporte de herança, USB 64 suporte de herança USB 64 Sure Start utilização 70 suspensão início 35 saída 35 T teclado, externo utilização 26 teclado numérico identificação 25 incorporado 7 teclado numérico, externo num lock 26 teclado numérico incorporado, identificação 7, 25 teclas esc 7 fn 7 função 7 Tecla Windows 7 volume 27 82 Índice teclas de acesso Botão de ativação/desativação do TouchPad 24 teclas de acesso do teclado, identificação 23 teclas de acesso rápido ajuste de volume 24 alternância da imagem da tela 24 aumentando o som do alto-falante 24 aumentar o brilho da tela 24 conexão sem fio 24 desativação do som do alto-falante 24 descrição 23 diminuição do volume do alto-falante 24 diminuir o brilho da tela 24 luz de fundo do teclado 24 microfone sem áudio 24 suspensão 24 utilização 23 teclas de brilho da tela 24 Teste de Bateria 37 TouchPad botões 4 utilização 17 V verificação das funções de áudio 28 viagem com o computador 72, 74 vídeo 28 volume ajuste 27 botões 27 teclas 27 volume, identificação das teclas 24 W webcam identificação 10 utilização 28 webcam integrada, identificação da luz 10 Windows Atualização 63 Redefinição 63 Windows, identificação da tecla 7 Z zona do TouchPad identificação 4 U unidade de disco rígido externa 42 unidade óptica 42 unidades disco rígido 42 externa 42 óptica 42 utilização 45 USB, conexão do cabo 41 utilitário de configuração BIOS administrator password (Senha de administrador do BIOS) 49 navegação e seleção 64 restauração das configurações de fábrica 65 senha do DriveLock 51 utilização estados de economia de energia 34 PTWW
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project