HP OMEN - 15t-ce000 CTO Användarhandbok

Add to my manuals
76 Pages

advertisement

HP OMEN - 15t-ce000 CTO Användarhandbok | Manualzz
Användarhandbok
© 2017, 2018 HP Development Company, L.P.
Produktmeddelande
Villkor för programvaran
Bluetooth är ett varumärke som tillhör
varumärkesinnehavaren och som används av
HP Inc. på licens. Intel, Celeron, Pentium och
Thunderbolt är varumärken som tillhör Intel
Corporation i USA och andra länder. Windows
är antingen ett registrerat varumärke eller ett
varumärke som tillhör Microsoft Corporation i
USA och/eller andra länder.
I den här handboken beskrivs funktioner som
är gemensamma för de flesta produkter. Vissa
funktioner kanske inte är tillgängliga på din
dator.
Genom att installera, kopiera, hämta eller på
annat sätt använda något av de förinstallerade
programmen på den här datorn samtycker du
till villkoren i HP:s licensavtal för
slutanvändare (EULA). Om du inte godtar dessa
licensvillkor ska du returnera den oanvända
produkten i sin helhet (både maskinvara och
programvara) inom 14 dagar för återbetalning
enligt säljarens återbetalningsregler.
Informationen i detta dokument kan komma
att bli inaktuell utan föregående meddelande.
De enda garantier som gäller för HP-produkter
och -tjänster beskrivs i de uttryckliga garantier
som medföljer produkterna och tjänsterna.
Ingenting i detta dokument skall anses utgöra
en ytterligare garanti. HP ansvarar inte för
tekniska eller redaktionella fel i detta
dokument.
Andra utgåvan: mars 2018
Första utgåvan: juni 2017
Dokumentartikelnummer: 926689-102
Alla funktioner är inte tillgängliga i samtliga
utgåvor eller versioner av Windows. System
kan behöva uppgraderas och/eller det kan
krävas separat inköpt maskinvara, drivrutiner,
programvara och/eller BIOS-uppdateringar för
att du ska kunna dra nytta av Windows alla
funktioner. Windows 10 uppdateras
automatiskt – denna funktion är alltid
aktiverad. Eventuella kostnader för
Internetanslutning kan tillkomma och
ytterligare krav kan i framtiden gälla för
uppdatering. Mer information finns på
http://www.microsoft.com.
För att hitta de senaste
användarhandböckerna för din produkt
besöker du http://www.hp.com/support och
följer anvisningarna. Välj sedan
Användarhandböcker.
Om du vill ha mer information eller vill begära
full återbetalning av priset för datorn ska du
vända dig till säljaren.
Säkerhetsmeddelande
VARNING: Minska risken för värmerelaterade skador eller överhettning genom att inte ha datorn direkt i
knäet eller blockera datorns luftventiler. Använd bara datorn på en hård, plan yta. Se till att ingen hård yta
som en närliggande skrivare, eller mjuka ytor som kuddar, mattor eller klädesplagg blockerar luftflödet. Låt
inte heller nätadaptern komma i kontakt med huden eller mjuka föremål, till exempel kuddar, tjocka mattor
eller klädesplagg, under drift. Yttemperaturen på de delar av datorn och nätadaptern som är åtkomliga för
användaren följer de temperaturgränser som har definierats av International Standard for Safety of
Information Technology Equipment (IEC 60950).
iii
iv
Säkerhetsmeddelande
Processorns konfigurationsinställning (endast vissa produkter)
VIKTIGT: Vissa produkter är konfigurerade med en Intel® Pentium® N35xx/N37xx- eller Celeron® N28xx/
N29xx/N30xx/N31xx-processor och ett Windows®-operativsystem. Om din dator har denna konfiguration
får du inte ändra processorkonfigurationsinställningen i msconfig.exe från fyra eller två processorer till
en processor. Om du gör det går det inte att starta om datorn. Du måste då göra en fabriksåterställning för
att återställa de ursprungliga inställningarna.
v
vi
Processorns konfigurationsinställning (endast vissa produkter)
Innehåll
1 Börja rätt ...................................................................................................................................................... 1
Bra metoder ........................................................................................................................................................... 1
Fler HP-resurser ..................................................................................................................................................... 2
2 Lära känna datorn ......................................................................................................................................... 4
Hitta maskinvara .................................................................................................................................................... 4
Hitta programvara ................................................................................................................................................. 4
Höger sida .............................................................................................................................................................. 5
Vänster sida ........................................................................................................................................................... 5
Bildskärm ............................................................................................................................................................... 8
Tangentbordsområde .......................................................................................................................................... 10
Styrplatta .......................................................................................................................................... 10
Lampor .............................................................................................................................................. 11
Knapp ................................................................................................................................................. 12
Specialtangenter ............................................................................................................................... 13
Åtgärdstangenter .............................................................................................................................. 14
Undersidan ........................................................................................................................................................... 15
Etiketter ............................................................................................................................................................... 15
HP OMEN Command Center ................................................................................................................................. 16
3 Ansluta till ett nätverk ................................................................................................................................. 18
Ansluta till ett trådlöst nätverk ........................................................................................................................... 18
Använda kontrollerna för trådlöst .................................................................................................... 18
Tangent för flygplansläge .............................................................................................. 18
Operativsystemskontroller ............................................................................................. 18
Ansluta datorn till ett WLAN ............................................................................................................. 19
Använda HP Mobilt bredband (endast vissa produkter) ................................................................... 19
Använda GPS (endast vissa produkter) ............................................................................................. 20
Använda trådlösa Bluetooth-enheter (endast vissa produkter) ...................................................... 20
Ansluta Bluetooth-enheter ............................................................................................. 20
Ansluta till ett trådbundet lokalt nätverk – LAN (endast vissa produkter) ........................................................ 21
4 Använda underhållningsfunktionerna ........................................................................................................... 22
Använda kameran ................................................................................................................................................ 22
Använda ljud ........................................................................................................................................................ 22
Ansluta högtalare .............................................................................................................................. 22
vii
Ansluta hörlurar ................................................................................................................................ 22
Ansluta en mikrofon .......................................................................................................................... 23
Ansluta headset ................................................................................................................................ 23
Använda ljudinställningar ................................................................................................................. 23
Använda video ..................................................................................................................................................... 23
Ansluta en Thunderbolt-enhet med USB Type-C-kabel (endast vissa produkter) ........................... 23
Ansluta videoenheter med HDMI-kabel (endast vissa produkter) ................................................... 24
Konfigurera HDMI-ljud .................................................................................................... 25
Ansluta digitala visningsenheter med Mini DisplayPort DisplayPort-kabel (endast vissa
produkter) .......................................................................................................................................... 26
Identifiera och ansluta till Miracast-kompatibla trådlösa skärmar (endast vissa produkter) ......... 26
Använda datatransfer .......................................................................................................................................... 27
Ansluta enheter till USB Type-C-port (endast vissa produkter) ....................................................... 27
5 Navigera på skärmen ................................................................................................................................... 28
Använda styrplattan och pekskärmsgester ........................................................................................................ 28
Trycka ................................................................................................................................................ 28
Tvåfingerszoom ................................................................................................................................ 28
Tvåfingerssvep (endast styrplatta) .................................................................................................. 29
Tvåfingerstryckning (endast styrplatta) .......................................................................................... 29
Fyrfingerstryckning (endast styrplatta) ........................................................................................... 29
Trefingerssvep (endast styrplatta) ................................................................................................... 30
Enfingersdragning (endast pekskärm) ............................................................................................. 30
Använda ett tangentbord eller mus (tillval) ........................................................................................................ 31
Använda skärmtangentbordet (endast vissa produkter) ................................................................................... 31
6 Strömhantering ........................................................................................................................................... 32
Använda strömsparläge och viloläge .................................................................................................................. 32
Initiera och avsluta strömsparläget .................................................................................................. 32
Initiera och avsluta viloläge (endast vissa produkter) ..................................................................... 33
Stänga av datorn ................................................................................................................................................. 33
Använda ikonen Energi och Energialternativ ...................................................................................................... 34
Batteridrift ........................................................................................................................................................... 34
Använda HP Fast Charge (endast vissa produkter) ........................................................................... 34
Visa batteriladdning .......................................................................................................................... 35
Hitta information om batteriet i HP Support Assistant (endast vissa produkter) ........................... 35
Spara på batteriet ............................................................................................................................. 35
Identifiera låga batteriladdningsnivåer ............................................................................................ 35
Åtgärda låg batteriladdningsnivå ..................................................................................................... 36
Åtgärda låg batteriladdningsnivå när det finns tillgång till en extern strömkälla ........ 36
Åtgärda låg batteriladdningsnivå när det inte finns tillgång till strömkälla ................. 36
viii
Åtgärda låg batteriladdningsnivå om det inte går att avsluta viloläget ....................... 36
Fabriksförseglat batteri .................................................................................................................... 36
Drift med nätström .............................................................................................................................................. 36
7 Underhåll av datorn ..................................................................................................................................... 38
Förbättra prestanda ............................................................................................................................................ 38
Använda Diskdefragmenteraren ....................................................................................................... 38
Använda Diskrensning ....................................................................................................................... 38
Använda HP 3D DriveGuard (endast vissa produkter) ...................................................................... 38
Identifiera HP 3D DriveGuards status ............................................................................. 39
Uppdatera program och drivrutiner .................................................................................................................... 39
Rengöra datorn .................................................................................................................................................... 39
Rengöringsprocedurer ...................................................................................................................... 39
Rengöra bildskärmen ...................................................................................................... 40
Rengöra sidorna eller höljet ........................................................................................... 40
Rengöra styrplattan, tangentbordet eller musen (endast vissa produkter) ................. 40
Resa med eller transportera datorn .................................................................................................................... 40
8 Skydda datorn och informationen ................................................................................................................. 42
Använda lösenord ................................................................................................................................................ 42
Skapa lösenord i Windows ................................................................................................................ 42
Skapa lösenord i Setup Utility (BIOS) ................................................................................................ 43
Använda Windows Hello (endast vissa produkter) .............................................................................................. 43
Använda programvara för internetsäkerhet ....................................................................................................... 44
Använda antivirusprogramvara ........................................................................................................ 44
Använda brandväggsprogramvara ................................................................................................... 44
Installera programvaruuppdateringar ................................................................................................................ 44
Använda HP Managed Services (endast vissa produkter) ................................................................................... 45
Skydda det trådlösa nätverket ............................................................................................................................ 45
Säkerhetskopiera program och information ....................................................................................................... 45
Använda en säkerhetskabel som tillval (endast vissa produkter) ...................................................................... 45
9 Använda Setup Utility (BIOS) ........................................................................................................................ 46
Starta Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................................... 46
Uppdatera Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................................ 46
Ta reda på BIOS-versionen ................................................................................................................ 46
Ladda ned en BIOS-uppdatering ....................................................................................................... 47
10 Använda HP PC Hardware Diagnostics .......................................................................................................... 48
Använda HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................................................ 48
ix
Hämta HP PC Hardware Diagnostics Windows ................................................................................. 48
Hämta den senaste versionen av HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 49
Hämta HP Hardware Diagnostics Windows med produktnamn eller
produktnummer (endast vissa produkter) ..................................................................... 49
Installera HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 49
Använda HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................................ 49
Starta HP PC Hardware Diagnostics UEFI .......................................................................................... 50
Hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI till en USB-flashenhet .................................................... 50
Hämta den senaste versionen av HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 50
Hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnamn eller
produktnummer (endast vissa produkter) ..................................................................... 50
Använda inställningar för Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (endast vissa produkter) ...................... 51
Hämta Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................... 51
Hämta den senaste versionen av Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .............. 51
Hämta Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnamn eller
produktnummer .............................................................................................................. 51
Anpassa inställningarna för Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ......................................... 51
11 Säkerhetskopiera och återställa ................................................................................................................. 53
Använda Windows-verktyg ................................................................................................................................. 53
Skapa HP-återställningsmedier (endast vissa produkter) ................................................................................. 53
Använda HP Recovery Manager för att skapa återställningsmedier ............................................... 54
Innan du börjar ................................................................................................................ 54
Skapa återställningsmedier ........................................................................................... 54
Använda HP Cloud Recovery Download Tool för att skapa återställningsmedier ........................... 55
Återställa ............................................................................................................................................................. 55
Återställa och uppdatera med Windows-verktyg ............................................................................. 55
Återställa med HP Recovery Manager och HP återställningspartition ............................................ 55
Återställa med HP Recovery Manager .............................................................................................. 55
Återställning med HP återställningspartition (endast vissa produkter) .......................................... 56
Återställning med HP-återställningsmedier .................................................................................... 56
Ändra datorns startordning .............................................................................................................. 57
Ta bort HP återställningspartition (endast vissa produkter) ............................................................ 57
12 Specifikationer .......................................................................................................................................... 58
Ineffekt ................................................................................................................................................................. 58
Driftsmiljö ............................................................................................................................................................ 59
13 Elektrostatisk urladdning .......................................................................................................................... 60
x
14 Tillgänglighet ............................................................................................................................................ 61
Hjälpmedel som stöds ......................................................................................................................................... 61
Kontakta support ................................................................................................................................................. 61
Index ............................................................................................................................................................. 62
xi
xii
1
Börja rätt
Den här datorn är ett kraftfullt verktyg avsett att förbättra ditt arbete och din underhållning. Läs det här
kapitlet, så får du information om hur du bäst använder datorn efter att ha installerat den, roliga saker du kan
göra med datorn och var du hittar fler HP-resurser.
Bra metoder
När du konfigurerat och registrerat datorn rekommenderar vi att du utför följande steg att få ut så mycket
som möjligt av din smarta investering:
●
Säkerhetskopiera hårddisken genom att skapa återställningsmedier. Se Säkerhetskopiera och återställa
på sidan 53.
●
Anslut datorn till ett trådbundet eller trådlöst nätverk om det inte redan är gjort. Se Ansluta till ett
nätverk på sidan 18.
●
Bekanta dig med datorns maskin- och programvara. Se Lära känna datorn på sidan 4 och Använda
underhållningsfunktionerna på sidan 22 om du vill ha mer information.
●
Uppdatera eller köp antivirusprogramvara. Se Använda antivirusprogramvara på sidan 44.
Bra metoder
1
Fler HP-resurser
Använd den här tabellen för att hitta bl.a. produktbeskrivning och hur-gör-man-information.
Resurs
Innehållsförteckning
Installationsanvisningar
●
Översikt över konfigurering och funktioner i datorn
HP-support
●
Chatta med en HP-tekniker online
För support från HP, gå till http://www.hp.com/support.
●
Telefonnummer till support
●
Reservdelsvideor (endast vissa produkter)
●
Underhålls- och användarhandböcker
●
Platser med HP-servicecenter
Säkerhet och arbetsmiljö
●
Lämplig inställning av arbetsplatsen
Så här öppnar du handboken:
●
Riktlinjer för sittställningar vid datorn och datorvanor som ökar din
komfort och minskar risken för skador
●
Information om elektrisk och mekanisk säkerhet
●
Viktiga regulatoriska föreskrifter, exempelvis information om hur
du kasserar batterier på rätt sätt
●
Specifik garantiinformation för den här datorn
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och support och sedan
HP-dokumentation.
– eller –
▲
Välj Start-knappen, HP och sedan HPdokumentation.
– eller –
▲
Gå till http://www.hp.com/ergo.
VIKTIGT: Du måste vara ansluten till internet för att
få åtkomst till den senaste versionen av
användarhandboken.
Reglerings-, säkerhets- och miljöföreskrifter
Så här kommer du åt detta dokument:
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och support och sedan
HP-dokumentation.
– eller –
▲
Välj Start-knappen, HP och sedan HPdokumentation.
Begränsad garanti*
Så här kommer du åt detta dokument:
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och support och sedan
HP-dokumentation.
– eller –
▲
Välj Start-knappen, HP och sedan HPdokumentation.
– eller –
▲
2
Gå till http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Kapitel 1 Börja rätt
Resurs
Innehållsförteckning
VIKTIGT: Du måste vara ansluten till internet för att
få åtkomst till den senaste versionen av
användarhandboken.
Du hittar information om HP:s begränsade garanti tillsammans med produktens användarhandböcker och/eller på den CD eller DVD
som medföljer i kartongen. I vissa länder eller regioner medföljer ett tryckt exemplar av HP:s garanti i förpackningen. I länder eller
regioner där garantiinformationen inte tillhandahålls i tryckt format kan du beställa ett tryckt exemplar från http://www.hp.com/go/
orderdocuments. Om produkten är köpt i Asien eller Stillahavsområdet kan du skriva till HP på adressen POD, P.O. Box 161, Kitchener
Road Post Office, Singapore 912006. Ange produktens namn och ditt namn, telefonnummer och postadress.
Fler HP-resurser
3
2
Lära känna datorn
Hitta maskinvara
Så här får du reda på vilken maskinvara som finns installerad i datorn:
▲
Skriv enhetshanteraren i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen Enhetshanteraren.
En lista över alla enheter som har installerats på datorn visas.
Om du vill ha information om systemets maskinvarukomponenter och versionsnumret för system-BIOS
trycker du på fn+esc (endast vissa produkter).
Hitta programvara
Så här får du reda på vilken programvara som finns installerad på datorn:
▲
Välj Start-knappen.
– eller –
▲
4
Högerklicka på Start-knappen och välj sedan Program och funktioner.
Kapitel 2 Lära känna datorn
Höger sida
OBS!
Titta på bilden som närmast motsvarar din dator.
Komponent
Beskrivning
Optisk enhet (endast vissa produkter)
Används för att läsa en optisk skiva eller läsa och skriva på en optisk
skiva, beroende på vilken datormodell du har.
Utmatningsknapp för den optiska enheten (endast
vissa produkter)
Matar ut den optiska enhetens skivfack.
Hårddisklampa
●
Blinkar vitt: Hårddisken eller SSD-minnet används.
●
Gul: HP 3D DriveGuard har parkerat hårddisken temporärt.
OBS! Mer information om HP 3D DriveGuard finns i Använda HP 3D
DriveGuard (endast vissa produkter) på sidan 38.
Minneskortläsare
Läser extra minneskort som används för att lagra, hantera, dela
eller få åtkomst till information.
Så här sätter du i ett kort:
1.
Håll kortet med etiketten uppåt och kontakterna vända mot
datorn.
2.
För in kortet i minneskortläsaren och tryck in det tills det sitter
på plats.
Så här tar du ut ett kort:
▲
Tryck in kortet och ta sedan ut det ur minneskortläsaren.
USB eller SuperSpeed-USB-portar (2)
Ansluter enheter via USB för höghastighetsöverföring av data,
såsom mobiltelefon, kamera, aktivitetsuppföljning och smartwatch.
Nätadapter- och batterilampa
●
Vit: Nätadaptern är ansluten och batteriet är inte laddat.
●
Blinkar vitt: Nätadaptern är inte ansluten och batteriet har nått
en låg batteriladdningsnivå.
●
Gulbrun: Nätadaptern är ansluten och batteriet laddas.
●
Släckt: Batteriet laddas inte.
Strömuttag
Ansluter en nätadapter.
Vänster sida
OBS!
Titta på bilden som närmast motsvarar din dator.
Höger sida
5
Komponent
Beskrivning
Plats för säkerhetskabel
Kopplar en säkerhetskabel (tillval) till datorn.
OBS! Säkerhetskabeln är avsedd att användas i avvärjande syfte
men den kan inte alltid förhindra att datorn blir skadad eller stulen.
Mini DisplayPort
Ansluter en extra digital visningsenhet, t.ex. en bildskärm med höga
prestanda eller en projektor.
HDMI-port
Ansluter en extra video- eller ljudenhet, t.ex. en HDTV, en annan
kompatibel digital- eller ljudkomponent eller en HDMI-enhet med
hög hastighet.
RJ-45-uttag (nätverk)/statuslampor
Ansluter en nätverkskabel.
●
Vit: Nätverket är anslutet.
●
Gul: Nätverket används.
USB SuperSpeed-port med HP Sleep and Charge
Ansluter enheter via USB för höghastighetsöverföring av data, och
laddar de flesta enheterna även när datorn är avstängd, såsom
mobiltelefon, kamera, aktivitetsuppföljning och smartwatch.
USB Type-C-port med HP Sleep and Charge
Ansluter en USB-enhet med en Type C-kontakt för
höghastighetsöverföring av data, samt laddar de flesta produkter
även när datorn är avstängd, såsom mobiltelefon, kamera,
aktivitetsuppföljare och smartwatch.
– eller –
Ansluter en bildskärmsenhet som har en USB Type-C-kontakt och
tillhandahåller DisplayPort-utmatning.
OBS!
Kombinerat jack för ljudutgång (hörlurar)/
ljudingång (mikrofon)
Kablar och/eller adaptrar (köps separat) kan krävas.
Ansluter stereohögtalare, hörlurar, hörsnäckor, ett headset eller en
TV-ljudkabel (tillval). Ansluter även en headsetmikrofon (tillval).
Detta uttag stöder inte extra fristående mikrofoner.
VARNING: Minska risken för hörselskador genom att justera
volymen innan du sätter på dig hörlurarna, hörsnäckorna eller ett
headset. Ytterligare säkerhetsinformation finns i Reglerings-,
säkerhets- och miljöföreskrifter.
Så här öppnar du handboken:
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och Support och välj sedan HPdokumentation.
OBS! När en enhet ansluts till uttaget inaktiveras datorns
högtalare.
Ljudingång (mikrofon)
Ansluter en extra mikrofon på ett datorheadset, en stereomikrofon
eller en monomikrofon.
OBS! Jacket för ljudingång (mikrofon) stödjer inte extra
kombinationsenheter, som headset.
6
Kapitel 2 Lära känna datorn
Komponent
Beskrivning
OBS! När enheter är anslutna till ett kombinerat jack för
ljudutgång (hörlurar)/ljudingång (mikrofon) och ett jack för
ljudingång (mikrofon) samtidigt, har jacket för ljudingång högre
prioritet.
Minneskortläsare
Läser extra minneskort som används för att lagra, hantera, dela
eller få åtkomst till information.
Så här sätter du i ett kort:
1.
Håll kortet med etiketten uppåt och kontakterna vända mot
datorn.
2.
För in kortet i minneskortläsaren och tryck in det tills det sitter
på plats.
Så här tar du ut ett kort:
▲
OBS!
Tryck in kortet och ta sedan ut det ur minneskortläsaren.
Titta på bilden som närmast motsvarar din dator.
Komponent
Beskrivning
Plats för säkerhetskabel
Kopplar en säkerhetskabel (tillval) till datorn.
OBS! Säkerhetskabeln är avsedd att användas i avvärjande syfte
men den kan inte alltid förhindra att datorn blir skadad eller stulen.
Mini DisplayPort
Ansluter en extra digital visningsenhet, t.ex. en bildskärm med höga
prestanda eller en projektor.
HDMI-port
Ansluter en extra video- eller ljudenhet, t.ex. en HDTV, en annan
kompatibel digital- eller ljudkomponent eller en HDMI-enhet med
hög hastighet.
RJ-45-uttag (nätverk)/statuslampor
Ansluter en nätverkskabel.
●
Vit: Nätverket är anslutet.
●
Gul: Nätverket används.
USB SuperSpeed-port med HP Sleep and Charge (2)
Ansluter enheter via USB för höghastighetsöverföring av data, och
laddar de flesta enheterna även när datorn är avstängd, såsom
mobiltelefon, kamera, aktivitetsuppföljning och smartwatch.
USB Type-C-strömuttagsport och Thunderboltport med HP Sleep and Charge
Ansluter en nätadapter som har en USB Type-C-kontakt, som
strömförsörjer datorn och laddar datorns batteri om det behövs.
– och –
Vänster sida
7
Komponent
Beskrivning
Ansluter och laddar de flesta USB-enheter som har en Type-Ckontakt, t.ex. en mobiltelefon, kamera, aktivitetsspårare eller
smartwatch, och överför data med hög hastighet.
– och –
Ansluter en bildskärmsenhet som har en USB Type-C-kontakt och
tillhandahåller DisplayPort-utmatning.
OBS! Datorn kan även ha stöd för en Thunderboltdockningsstation.
OBS!
Kombinerat jack för ljudutgång (hörlurar)/
ljudingång (mikrofon)
Kablar och/eller adaptrar (köps separat) kan krävas.
Ansluter stereohögtalare, hörlurar, hörsnäckor, ett headset eller en
TV-ljudkabel (tillval). Ansluter även en headsetmikrofon (tillval).
Detta uttag stöder inte extra fristående mikrofoner.
VARNING: Minska risken för hörselskador genom att justera
volymen innan du sätter på dig hörlurarna, hörsnäckorna eller ett
headset. Ytterligare säkerhetsinformation finns i Reglerings-,
säkerhets- och miljöföreskrifter.
Så här öppnar du handboken:
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och Support och välj sedan HPdokumentation.
OBS! När en enhet ansluts till uttaget inaktiveras datorns
högtalare.
Ljudingång (mikrofon)
Ansluter en extra mikrofon på ett datorheadset, en stereomikrofon
eller en monomikrofon.
OBS! Jacket för ljudingång (mikrofon) stödjer inte extra
kombinationsenheter, som headset.
OBS! När enheter är anslutna till ett kombinerat jack för
ljudutgång (hörlurar)/ljudingång (mikrofon) och ett jack för
ljudingång (mikrofon) samtidigt, har jacket för ljudingång högre
prioritet.
Minneskortläsare
Läser extra minneskort som används för att lagra, hantera, dela
eller få åtkomst till information.
Så här sätter du i ett kort:
1.
Håll kortet med etiketten uppåt och kontakterna vända mot
datorn.
2.
För in kortet i minneskortläsaren och tryck in det tills det sitter
på plats.
Så här tar du ut ett kort:
▲
Bildskärm
OBS!
8
Titta på bilden som närmast motsvarar din dator.
Kapitel 2 Lära känna datorn
Tryck in kortet och ta sedan ut det ur minneskortläsaren.
Komponent
Beskrivning
Inbyggda mikrofoner (2)
Spelar in ljud.
Kameralampa/kameralampor
Tänd: En eller flera kameror används.
Kamera
Du kan videochatta, spela in video och ta stillbilder. Se Använda
kameran på sidan 22 för att använda kameran. Med vissa kameror
kan du logga in i Windows med hjälp av ansiktsigenkänning istället
för lösenord. Mer information finns i Använda Windows Hello (endast
vissa produkter) på sidan 43.
OBS! Kamerans funktioner varierar beroende på kamerans
maskinvara och den programvara som är installerad på din produkt.
WLAN-antenner* (2)
Skickar och tar emot trådlösa signaler över lokala trådlösa nätverk
(WLAN).
* Dessa antenner är inte synliga från datorns utsida och antennplaceringen kan variera. Optimal överföring får du genom att se till att
området närmast antennerna är fritt från hinder.
Föreskrifter för trådlösa enheter som gäller ditt land finns i landets avsnitt i Reglerings-, säkerhets- och miljöföreskrifter.
Så här öppnar du handboken:
1.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Klicka på frågetecknet i aktivitetsfältet.
2.
Välj Min dator, välj fliken Specifikationer och välj sedan Användarhandböcker.
Bildskärm
9
Tangentbordsområde
Styrplatta
Komponent
(1)
Beskrivning
Styrplattezon
Läser av dina fingergester för att flytta pekaren eller aktivera
objekt på skärmen.
OBS! Mer information finns i Använda styrplattan och
pekskärmsgester på sidan 28.
10
(2)
Vänster styrplatteknapp
Fungerar som vänsterknappen på en extern mus.
(3)
Höger styrplatteknapp
Fungerar som högerknappen på en extern mus.
Kapitel 2 Lära känna datorn
Lampor
Komponent
(1)
Beskrivning
Strömlampa
●
Tänd: Datorn är på.
●
Blinkande: Datorn är i strömsparläge. Strömmen till
skärmen och andra inaktiva komponenter stängs av.
●
Släckt: Datorn är avstängd eller i viloläge. Viloläge är ett
energisparläge som använder minsta möjliga ström.
(2)
Caps lock-lampa
Tänd: Med caps lock-läget aktiverat skriver alla tangenter
versalt.
(3)
Lampa för avstängt ljud
●
Tänd: Datorljudet är avstängt.
●
Släckt: Datorljudet är på.
●
Tänd: Styrplattan är avstängd.
●
Släckt: Styrplattan är påslagen.
(4)
Styrplattelampa
Tangentbordsområde
11
Knapp
Komponent
Beskrivning
Strömknapp
●
Slå på datorn genom att trycka på knappen.
●
När datorn är påslagen aktiverar du strömsparläget genom
att snabbt trycka på knappen.
●
När datorn är i strömsparläge avslutar du detta genom att
snabbt trycka på knappen.
●
När datorn är i viloläge avslutar du detta genom att snabbt
trycka på knappen.
VIKTIGT: Om du håller ned strömknappen förlorar du all
information som inte har sparats.
Om datorn har slutat reagera och det inte går att använda
avstängningsprocedurerna kan du stänga av datorn genom att
hålla ned strömknappen i minst 5 sekunder.
Mer information om energiinställningar finns i
energialternativen.
▲
Högerklicka på ikonen Energi
Energialternativ.
12
Kapitel 2 Lära känna datorn
och välj sedan
Specialtangenter
OBS!
Titta på bilden som närmast motsvarar din dator.
Komponent
(1)
Beskrivning
Åtgärdstangenter för spel (endast vissa
produkter)
Gör att du kan skapa olika tangentkombinationer som kan
användas under spelande enskilt eller med tangenterna fn, ctrl,
alt eller skift.
OBS! Mer information finns i HP OMEN Command Center
på sidan 16.
(2)
esc-tangent
Visar systeminformation när den trycks ned i kombination med
fn-tangenten.
(3)
fn-tangent
Utför särskilda systemfunktioner när du trycker på dem i
kombination med någon annan tangent.
(4)
Windows-tangent
Öppnar Start-menyn.
OBS! Om du trycker på Windows-tangenten igen stängs Startmenyn.
(5)
Åtgärdstangenter
Utför systemfunktioner som används ofta.
(6)
INSERT/tangent för flygplansläge (även kallad
knappen för trådlöst)
Slår på och stänger av infogningsläge.
– eller –
Slår på och stänger av flygplansläge.
▲
Tryck och håll nere tangenten i kombination med fntangenten.
OBS! Innan du kan upprätta en trådlös anslutning måste
ett trådlöst nätverk vara konfigurerat.
(7)
OMEN (LJUSSTYRKA)
Öppnar programvaran OMEN Command Center.
(8)
END/PRT SC-tangent
Sätter på eller av slutläge.
– eller –
Tangentbordsområde
13
Komponent
Beskrivning
Skriver ut skärmbilden.
▲
Tryck och håll nere tangenten i kombination med fntangenten.
Åtgärdstangenter
En åtgärdstangent utför den funktion som anges med ikonen på tangenten. Ta reda på vilka tangenter som
finns på din produkt, se Specialtangenter på sidan 13.
▲
För att använda en snabbtangent håller du den nere i kombination med fn-tangenten.
Ikon
Beskrivning
Minskar bildskärmens ljusstyrka stegvis så länge du håller ned tangenten.
Ökar bildskärmens ljusstyrka stegvis så länge du håller ned tangenten.
Växlar bilden mellan bildskärmsenheter som är anslutna till systemet. Om till exempel en extra bildskärm är
ansluten till datorn kommer bilden att växla mellan datorns skärm, den externa skärmen och samtidig
visning på båda skärmarna när du trycker på den här tangenten.
Startar eller stänger av tangentbordets bakgrundsbelysning.
OBS!
Stäng av den här funktionen om du vill spara på batteriet.
Stänger av eller återställer högtalar- eller hörlursljudet.
Sänker högtalar- eller hörlursvolymen stegvis när du håller ned tangenten.
Höjer högtalar- eller hörlursvolymen stegvis när du håller ned tangenten.
Spelar upp det föregående spåret på en ljud-CD, eller det föregående avsnittet på en DVD- eller Blu-ray-skiva
(BD).
Startar, pausar eller återupptar uppspelning av en ljud-CD, DVD eller BD.
Spelar nästa spår på en ljud-CD eller nästa avsnitt på en DVD eller BD.
Stänger av eller startar styrplattan.
Inaktiverar Windows-tangenten
14
Kapitel 2 Lära känna datorn
.
Undersidan
Komponent
Beskrivning
Ventiler (2)
Släpper in luft som kyler av interna komponenter.
OBS! Datorns fläkt startar automatiskt för att kyla
interna komponenter och skydda mot överhettning. Det är
normalt att den interna fläkten slås på och av under vanlig
drift.
Högtalare (2)
Producerar ljud.
Etiketter
På etiketterna som sitter på datorn finns information som du kan behöva när du felsöker systemet eller reser
utomlands med datorn. Etiketter kan vara i form av papper eller tryckta på produkten.
VIKTIGT: De etiketter som beskrivs i detta avsnitt kan sitta på följande ställen: på undersidan av datorn,
inuti batterifacket, under serviceluckan, på baksidan av bildskärmen eller på undersidan av en surfplattas
stöd.
●
Serviceetikett – Ger viktig information som identifierar datorn. När du kontaktar support blir du kanske
ombedd att uppge serienumret och eventuellt också produkt- eller modellnumret. Leta upp den här
informationen innan du kontaktar supporten.
Din serviceetikett liknar något av exemplen nedan. Titta på bilden som närmast motsvarar
serviceetiketten på din dator.
Undersidan
15
Komponent
(1)
HP-produktnamn
(2)
Modellnummer
(3)
Produkt-ID
(4)
Serienummer
(5)
Garantiperiod
Komponent
(1)
HP-produktnamn
(2)
Produkt-ID
(3)
Serienummer
(4)
Garantiperiod
●
Etikett(er) med föreskrifter – Visar bestämmelse(r) som är relevanta för datorn.
●
Trådlöst, certifieringsetikett(er) – Visar information om trådlösa enheter och typgodkännanden för
några av de länder där enheterna har godkänts för användning.
HP OMEN Command Center
HP OMEN Command Center gör att du kan anpassa datorn för dina specifika spelbehov. HP OMEN Command
Center är en plattform som utvecklas kontinuerligt.
▲
För att öppna HP OMEN Command Center väljer du först Start-knappen, sedan HP OMEN Command
Center och följer därefter instruktionerna på skärmen.
– eller –
Välj OMEN (LJUSSTYRKA)
-tangenten överst till höger på tangentbordet.
Instrumentpanelen HP OMEN Command Center erbjuder en central plats för att konfigurera följande
funktioner:
OBS!
16
Funktioner kan variera beroende på plattform.
●
Nätverkshastighet – Visa och justera prioriteringar.
●
Gaming Macro-tangenter – Konfigurera P-tangenter (enbart utvalda produkter).
●
Tangentbordsbelysning – Anpassa tangentbordsbelysningen.
Kapitel 2 Lära känna datorn
●
OMEN-spelströmning – Strömma dina spel från var som helst.
●
Uppdatering – Uppdatera bildskärmen.
●
Hjälp – Få tillgång till information och vanliga frågor.
▲
För att minimera verktygspanelen, välj <-knappen överst i verktygspanelen.
HP OMEN Command Center
17
3
Ansluta till ett nätverk
Du kan ta med dig datorn överallt. Men du kan även utforska världen hemifrån och visa information på
miljontals webbplatser med hjälp av datorn och en trådbunden eller trådlös nätverksanslutning. I det här
kapitlet beskrivs hur du ansluter datorn till internet.
Ansluta till ett trådlöst nätverk
Datorn kan vara utrustad med en eller flera av följande trådlösa enheter:
●
WLAN-enhet – Ansluter datorn till trådlösa lokala nätverk (vanligen kallade Wi-Fi-nätverk, trådlösa LAN
eller WLAN) på företag, i hemmet och på allmänna platser som flygplatser, restauranger, kaféer, hotell
och universitet. I ett WLAN kommunicerar datorns mobila trådlösa enhet med en trådlös router eller en
trådlös åtkomstpunkt.
●
HP-modul för mobilt bredband – Ger trådlös anslutning i ett trådlöst WWAN-nätverk (Wide-Area
Network), ett mycket större område. Mobilnätverksoperatörer installerar basstationer (liknande
mobiltelefonmaster) i stora geografiska områden, vilket ger effektiv täckning i hela delstater, regioner
eller till och med länder.
●
Bluetooth®-enhet – Skapar ett personligt nätverk (PAN) för anslutning till andra Bluetooth-enheter som
datorer, telefoner, skrivare, headset, högtalare och kameror. I ett PAN kommunicerar varje enhet direkt
med andra enheter. Enheterna måste vara relativt nära varandra – i normalfallet inom 10 meter.
Använda kontrollerna för trådlöst
Du kan kontrollera de trådlösa enheterna i datorn med en eller flera av dessa metoder:
●
Tangent för flygplansläge (kallas också knapp för trådlöst eller tangent för trådlöst) (kallas tangent för
flygplansläge i det här kapitlet)
●
Operativsystemskontroller
Tangent för flygplansläge
Datorn kan ha en tangent för flygplansläge, en eller flera trådlösa enheter och en eller två lampor för
trådlöst. Alla trådlösa enheter på din dator är fabriksaktiverade som standard.
Den trådlösa lampan visar den övergripande driftstatusen för dina trådlösa enheter, inte statusen för
enskilda enheter.
Operativsystemskontroller
I Nätverks- och delningscenter kan du skapa en anslutning eller ett nätverk, ansluta datorn till ett nätverk och
diagnostisera och reparera nätverksproblem.
Så här använder du kontrollerna i operativsystemet:
▲
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet och välj sedan Öppna nätverks- och
delningscenter.
– eller –
▲
18
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet och välj sedan Öppna nätverks- och
Internetinställningar.
Kapitel 3 Ansluta till ett nätverk
Ansluta datorn till ett WLAN
OBS! Om du vill ha åtkomst till Internet i ditt hem måste du öppna ett konto hos en internetleverantör.
Kontakta en lokal internetleverantör och köp en internettjänst och ett modem. Internetleverantören hjälper
dig att installera modemet och nätverkskabeln för att ansluta din trådlösa router till modemet, och testar att
internettjänsten fungerar.
Anslut till WLAN genom att följa dessa steg:
1.
Kontrollera att den trådlösa enheten är påslagen.
2.
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet och anslut sedan till något av de tillgängliga
nätverken.
Om ditt WLAN är ett säkerhetsförberett WLAN uppmanas du att ange en säkerhetsnyckel. Ange koden
och välj sedan Nästa så att anslutningen upprättas.
OBS! Om det inte finns några WLAN på listan kanske du befinner dig för långt ifrån en trådlös router
eller åtkomstpunkt.
OBS!
Om det WLAN du vill ansluta till inte visas:
1.
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet och välj sedan Öppna nätverks- och
delningscenter.
2.
Välj Skapa en anslutning eller ett nytt nätverk.
En lista med alternativ visas där du kan leta efter och ansluta datorn till ett nätverk manuellt, eller
skapa en ny nätverksanslutning.
– eller –
1.
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet och välj sedan Öppna nätverks- och
Internetinställningar.
2.
Under Nätverk och Internet väljer du Nätverks- och delningscenter.
3.
Välj Skapa en anslutning eller ett nytt nätverk.
En lista med alternativ visas där du kan leta efter och ansluta datorn till ett nätverk manuellt, eller
skapa en ny nätverksanslutning.
3.
Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra anslutningen.
När anslutningen är upprättad högerklickar du på ikonen för nätverksstatus längst till höger i Aktivitetsfältet
för att verifiera anslutningens namn och status.
OBS! Räckvidden (dvs. hur långt dina trådlösa signaler når) beror på WLAN-implementeringen,
routertillverkaren och störningar från andra elektroniska enheter eller strukturella hinder som väggar och
golv.
Använda HP Mobilt bredband (endast vissa produkter)
Din dator med HP Mobilt bredband har inbyggt stöd för mobilt bredband. När du använder din nya dator med
en mobiloperatörs nätverk får du friheten att ansluta till internet, skicka e-post eller ansluta till ditt
företagsnätverk utan att vara beroende av Wi-Fi-punkter.
Du måste eventuellt ange IMEI- och/eller MEID-numret för HP-modulen för mobilt bredband för att kunna
aktivera en mobil bredbandstjänst. Serienumret finns tryckt på en etikett på undersidan, inuti batterifacket
eller på baksidan av bildskärmen.
– eller –
Ansluta till ett trådlöst nätverk
19
Sök efter numret så här:
1.
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet.
2.
Välj Nätverks- och internetinställningar.
3.
Under Nätverk och Internet väljer du Status.
– eller –
1.
Högerklicka på ikonen för nätverksstatus i Aktivitetsfältet.
2.
Välj Nätverks- och internetinställningar.
3.
Under avsnittet Nätverk och Internet väljer du Mobila och sedan Avancerade alternativ.
Vissa mobilnätverksoperatörer kräver att du använder ett SIM-kort. Ett SIM-kort innehåller grundläggande
information om dig, t.ex. en PIN-kod, samt nätverksinformation. En del datorer har ett förinstallerat SIM-kort.
Om SIM-kortet inte redan finns installerat kan det finnas bland dokumenten för HP Mobilt bredband som
medföljde datorn eller så erbjuder mobilnätverksoperatören detta som en separat produkt.
Om du vill veta mer om HP Mobilt bredband och hur du aktiverar ovanstående tjänst hos önskad
mobilnätoperatör, kan du läsa informationen om HP Mobilt bredband som medföljer datorn.
Använda GPS (endast vissa produkter)
Datorn kan vara utrustad med en GPS-enhet (Global Positioning System). GPS-satelliter förser GPS-utrustade
system med positioner, hastigheter och anvisningar.
Om du vill aktivera GPS-funktionen ska du se till att platsinformation är aktiverad under inställningen Plats.
1.
Skriv plats i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan alternativet för plats.
2.
Följ anvisningarna för användning av platsinformationen på skärmen.
Använda trådlösa Bluetooth-enheter (endast vissa produkter)
En Bluetooth-enhet möjliggör trådlös kommunikation över korta avstånd och ersätter de fysiska
kabelanslutningar som vanligtvis länkar samman elektroniska enheter:
●
Datorer (stationära, notebook-datorer)
●
Telefoner (mobila, trådlösa, smarta telefoner)
●
Bildbehandlingsenheter (skrivare, kameror)
●
Ljudenheter (headset, högtalare)
●
Mus
●
Externt tangentbord
Ansluta Bluetooth-enheter
Innan du kan använda en Bluetooth-enhet måste du etablera en Bluetooth-anslutning.
20
1.
Skriv bluetooth i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan Bluetooth och andra enhetsinställningar.
2.
Välj Lägg till Bluetooth eller annan enhet.
3.
Välj enheten i listan och följ sedan anvisningarna på skärmen.
Kapitel 3 Ansluta till ett nätverk
OBS! Om du måste verifiera enheten visas en kopplingskod. Följ anvisningarna på skärmen för den enhet du
lägger till för att bekräfta att koden stämmer överens med kopplingskoden. Mer information finns i den
dokumentation som medföljde enheten.
OBS! Kontrollera att Bluetooth har aktiverats på enheten om den inte visas i listan. Vissa enheter kan ha
ytterligare krav; mer information finns i den dokumentation som medföljde enheten.
Ansluta till ett trådbundet lokalt nätverk – LAN (endast vissa
produkter)
Använd en LAN-anslutning om du vill ansluta datorn direkt till en router i hemmet (istället för trådlöst) eller
om du vill ansluta datorn till ett befintligt nätverk på ditt kontor.
För att kunna ansluta datorn till ett lokalt nätverk behöver du en RJ-45-nätverkskabel och ett nätverksjack,
eller en dockningsenhet eller en expansionsport (tillval) om det inte finns något RJ-45-jack på datorn.
Så här ansluter du nätverkskabeln:
1.
Anslut nätverkskabeln till datorns nätverksjack (1).
2.
Anslut den andra änden av nätverkskabeln till ett nätverksuttag i väggen (2) eller en router.
OBS! Om nätverkskabeln har ett störningsskydd (3) avsett att förhindra störningar från TV- och
radiomottagning ska änden med störningsskyddet vara vänd mot datorn.
Ansluta till ett trådbundet lokalt nätverk – LAN (endast vissa produkter)
21
4
Använda underhållningsfunktionerna
Använd din HP-dator som ett underhållningsnav där du kan umgås via webbkameran, lyssna på och hantera
musik samt ladda ner och se på filmer. För att göra datorn till ett ännu kraftfullare underhållningscenter kan
du ansluta externa enheter som en bildskärm, projektor eller TV, eller högtalare och hörlurar.
Använda kameran
Datorn har en eller flera kameror som du kan använda vid kontakt med andra personer på jobbet och på
fritiden. Kameror kan vara framåtvända, bakåtvända eller av popuptyp. Ta reda på vilka kameror som finns på
din produkt i Lära känna datorn på sidan 4.
Du kan använda de flesta kameror för att videochatta, spela in video och ta stillbilder. Vissa klarar även HD
(high-definition), appar för spel eller ansiktsigenkänningsprogram som Windows Hello. Se Skydda datorn och
informationen på sidan 42 för mer information om hur du använder Windows Hello.
För att använda kameran skriver du kamera i Aktivitetsfältets sökruta och väljer sedan Kamera i listan med
program.
Använda ljud
Du kan ladda ned och lyssna på musik, strömma ljudinnehåll (även radio) från webben, spela in ljud eller mixa
ljud och video för att skapa multimedia. Du kan också spela musik-CD-skivor på datorn (på vissa modeller)
eller ansluta en extern optisk enhet för att spela CD-skivor. Du kan få en ännu bättre ljudupplevelse genom
att ansluta externa ljudenheter som högtalare eller hörlurar.
Ansluta högtalare
Du kan ansluta trådbundna högtalare till datorn genom att ansluta dem till en USB-port eller
kombinationsuttaget för ljudutgången (hörlursjacket)/ljudingången (mikrofonjacket) på datorn eller på en
dockningsstation.
Anslut trådlösa högtalare till datorn genom att följa anvisningarna från tillverkaren. Information om hur du
ansluter HD-högtalare till datorn finns i Konfigurera HDMI-ljud på sidan 25. Innan du ansluter högtalare ska
du sänka ljudvolymen.
Ansluta hörlurar
VARNING: Minska risken för hörselskador genom att sänka volymen innan du sätter på dig hörlurarna,
hörsnäckorna eller ett headset. Mer information om säkerhet finns i Reglerings-, säkerhets- och
miljöföreskrifter.
Så här kommer du åt detta dokument:
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och Support och välj sedan HP-dokumentation.
Du kan ansluta trådbundna hörlurar till hörlursjacket eller ljudutgången (hörlurar)/ljudingången (mikrofon) på
datorn.
Följ anvisningarna från tillverkaren när du ansluter trådlösa hörlurar till datorn.
22
Kapitel 4 Använda underhållningsfunktionerna
Ansluta en mikrofon
Om du vill spela in ljud kan du ansluta en mikrofon till mikrofonuttaget på datorn. För bästa
inspelningsresultat bör du tala direkt i mikrofonen och spela in ljudet i en tyst miljö.
Ansluta headset
VARNING: Minska risken för hörselskador genom att sänka volymen innan du sätter på dig hörlurarna,
hörsnäckorna eller ett headset. Mer information om säkerhet finns i Reglerings-, säkerhets- och
miljöföreskrifter.
Så här kommer du åt detta dokument:
▲
Välj Start-knappen, HP Hjälp och Support och välj sedan HP-dokumentation.
Hörlurar i kombination med en mikrofon kallas headset. Du kan ansluta headset med kabel till
kombinationsuttaget för hörlurar/mikrofon på datorn.
Följ anvisningarna från tillverkaren när du ansluter trådlösa headset till datorn.
Använda ljudinställningar
Använd ljudinställningarna för att justera systemets volym, ändra systemljud eller hantera ljudenheter.
Så här visar eller ändrar du ljudinställningar:
▲
Skriv kontrollpanel i sökrutan i aktivitetsfältet, välj Kontrollpanelen, välj Maskinvara och ljud och
välj sedan Ljud.
Datorn kan ha ett förbättrat ljudsystem från Bang & Olufsen, B&O Play eller någon annan tillverkare. Tack
vare det kan din dator ha avancerade ljudfunktioner som kontrolleras via en kontrollpanel som är specifik för
ditt ljudsystem.
Du kan visa och styra ljudinställningar med hjälp av ljudkontrollpanelen.
▲
Skriv kontrollpanel i sökrutan i aktivitetsfältet, välj Kontrollpanelen, välj Maskinvara och ljud och
välj sedan ljudkontrollpanelen för ditt system.
Använda video
Datorn är en kraftfull videoenhet som gör det möjligt att se direktuppspelad video från din favoritwebbplats
samt hämta videoklipp och filmer som du kan titta på när datorn inte är ansluten till ett nätverk.
Förbättra visningen genom att ansluta en extern bildskärm, projektor eller TV till en av datorns videoportar.
VIKTIGT: Se till att den externa enheten är ansluten till rätt port på datorn med rätt kabel. Följ
enhetstillverkarens instruktioner.
Om du vill veta mer om hur du använder videofunktionerna, se HP Support Assistant.
Ansluta en Thunderbolt-enhet med USB Type-C-kabel (endast vissa produkter)
OBS! För att ansluta en USB Type-C Thunderbolt™-enhet till din dator behöver du en USB Type-C-kabel som
du köper separat.
För att visa video eller annat innehåll med hög upplösning på en extern Thunderbolt-enhet ska du ansluta
Thunderbolt-enheten enligt följande anvisningar:
1.
Anslut ena änden av USB Type-C-kabeln till datorns USB Type-C Thunderbolt-port.
Använda video
23
2.
Anslut den andra änden av kabeln till den externa Thunderbolt-enheten.
3.
Om du trycker på fn+f3 alternerar datorns skärmbild mellan fyra visningslägen:
●
Endast datorskärm: Skärmbilden visas endast på datorn.
●
Dubblettläge: Skärmbilden visas samtidigt på både datorn och den externa enheten.
●
Utökat läge: Skärmbilden visas fördelad över både datorn och den externa enheten.
●
Endast sekundär skärm: Skärmbilden visas endast på den externa enheten.
Varje gång du trycker på fn+f3 ändras visningsläget.
OBS! För bästa resultat, särskilt om du väljer alternativet "Utökat läge", ska du höja
skärmupplösningen på den externa enheten enligt följande. Välj Start-knappen, ikonen Inställningar
och välj sedan System. Under Bildskärm väljer du lämplig upplösning och sedan Behåll ändringar.
Ansluta videoenheter med HDMI-kabel (endast vissa produkter)
OBS!
Om du vill ansluta en HDMI-enhet till datorn behöver du en HDMI-kabel, som du köper separat.
Du kan visa datorns skärmbild på en HDTV eller HD-bildskärm genom att ansluta HD-enheten enligt följande
anvisningar:
1.
24
Anslut den ena änden av HDMI-kabeln till HDMI-porten på datorn.
Kapitel 4 Använda underhållningsfunktionerna
2.
Anslut den andra änden av kabeln till HD-TV:n eller HD-bildskärmen.
3.
Om du trycker på fn+f3 alternerar datorns skärmbild mellan fyra visningslägen:
●
Endast datorskärm: Skärmbilden visas endast på datorn.
●
Dubblettläge: Skärmbilden visas samtidigt på både datorn och den externa enheten.
●
Utökat läge: Skärmbilden visas fördelad över både datorn och den externa enheten.
●
Endast sekundär skärm: Skärmbilden visas endast på den externa enheten.
Varje gång du trycker på fn+f3 ändras visningsläget.
OBS! För bästa resultat, särskilt om du väljer alternativet "Utökat läge", ska du höja
skärmupplösningen på den externa enheten enligt följande. Välj Start-knappen, ikonen Inställningar
och välj sedan System. Under Bildskärm väljer du lämplig upplösning och sedan Behåll ändringar.
Konfigurera HDMI-ljud
HDMI är det enda videogränssnitt som stöder HD-video och -ljud. Så här aktiveras HDMI-ljudet när du har
anslutit en HDMI-TV till datorn:
1.
Högerklicka på ikonen Högtalare i meddelandefältet längst till höger i aktivitetsfältet och välj sedan
Uppspelningsenheter.
2.
Välj namnet på den digitala utmatningsenheten på fliken Uppspelning.
3.
Klicka på Standard och sedan på OK.
Så här återställer du ljudet till datorhögtalarna:
1.
Högerklicka på ikonen Högtalare i meddelandefältet längst till höger i aktivitetsfältet och klicka sedan
på Uppspelningsenheter.
2.
Klicka på Högtalare på fliken Uppspelning.
3.
Klicka på Standard och sedan på OK.
Använda video
25
Ansluta digitala visningsenheter med Mini DisplayPort DisplayPort-kabel (endast
vissa produkter)
OBS! För att ansluta en digital visningsenhet till din dator behöver du en Mini DisplayPort-kabel (DP-DP),
som du köper separat.
Mini DisplayPort ansluter en digital visningsenhet, t.ex. en bildskärm med hög prestanda eller en projektor.
Mini DisplayPort ger högre prestanda än den externa VGA-bildskärmsporten och förbättrar den digitala
anslutningen.
1.
Anslut den ena änden av Mini DisplayPort-kabeln till datorns Mini DisplayPort.
2.
Anslut den andra änden av kabeln till den digitala visningsenheten.
3.
Om du trycker på fn+f3 alternerar datorns skärmbild mellan fyra visningslägen:
●
Endast datorskärm: Skärmbilden visas endast på datorn.
●
Dubblettläge: Samma skärmbild visas samtidigt på både datorn och den externa enheten.
●
Utökat läge: Skärmbilden visas fördelad över både datorn och den externa enheten.
●
Endast sekundär skärm: Skärmbilden visas endast på den externa enheten.
Varje gång du trycker på fn+f3 ändras visningsläget.
OBS! För bästa resultat, särskilt om du väljer alternativet "Utökat läge", ska du höja
skärmupplösningen på den externa enheten enligt följande. Välj Start-knappen, ikonen Inställningar
och välj sedan System. Under Bildskärm väljer du lämplig upplösning och sedan Behåll ändringar.
Identifiera och ansluta till Miracast-kompatibla trådlösa skärmar (endast vissa
produkter)
Om du vill identifiera och ansluta till en Miracast-kompatibel trådlös skärm utan att stänga den app som du
har öppen för tillfället följer du instruktionerna nedan.
Så här öppnar du Miracast:
▲
26
Skriv projicera i sökrutan i aktivitetsfältet och klicka sedan på Visa på en andra bildskärm. Klicka på
Anslut till en trådlös bildskärm och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Kapitel 4 Använda underhållningsfunktionerna
Använda datatransfer
Din dator är en kraftfull underhållningsenhet som gör det möjligt att överföra foton, videor och filmer från
dina USB-enheter för att se dem på datorn.
Du kan förbättra din visningsupplevelse genom att använda en av datorns USB Type-C-portar för att ansluta
en USB-enhet, t.ex. en mobiltelefon, kamera, aktivitetsspårare eller smartwatch och överföra filerna till
datorn.
VIKTIGT: Se till att den externa enheten är ansluten till rätt port på datorn med rätt kabel. Följ
enhetstillverkarens instruktioner.
Om du vill veta mer om hur du använder USB Type-C-funktionerna, se HP Support Assistant.
Ansluta enheter till USB Type-C-port (endast vissa produkter)
OBS! För att ansluta en USB Type-C-enhet till din dator behöver du en USB Type-C-kabel som du köper
separat.
1.
Anslut ena änden av USB Type-C-kabeln till datorns USB Type-C-port.
2.
Anslut den andra änden av kabeln till den externa enheten.
Använda datatransfer
27
5
Navigera på skärmen
Du kan navigera på datorskärmen på följande sätt:
●
Använda pekgester direkt på datorskärmen
●
Använd pekgester på styrplattan
●
Använda tangentbord eller mus (köps separat)
●
Använda ett tangentbord på skärmen
●
Använda en styrspak
Använda styrplattan och pekskärmsgester
Med styrplattan kan du navigera på datorskärmen och styra pekaren med hjälp av enkla pekgester.
Styrplattans vänstra och högra knapp används på samma sätt som motsvarande knappar på en extern mus.
För att navigera på en pekskärm (enbart vissa produkter) vidrör du skärmen med gester som beskrivs i detta
kapitel.
Du kan också anpassa gester och visa demonstrationer av hur de fungerar. Skriv kontrollpanel, i
sökrutan i aktivitetsfältet, välj Kontrollpanelen och välj sedan Maskinvara och ljud. Under Enheter och
skrivare väljer du Mus.
OBS! Om inget annat anges kan pekgester användas på datorns styrplatta eller på en pekskärm (enbart
vissa produkter).
Trycka
Tryck/dubbeltryck för att välja eller öppna ett objekt på skärmen.
●
Peka på ett objekt på skärmen och tryck sedan med ett finger på styrplattan för att markera det. Du
öppnar ett objekt genom att dubbeltrycka på det.
Tvåfingerszoom
Använd tvåfingerszoom för att zooma in eller ut i bilder eller text.
28
●
Zooma ut genom att placera två fingrar en bit ifrån varandra på pekskärmen och flytta sedan ihop
fingrarna.
●
Zooma in genom att placera två fingrar intill varandra på pekskärmen och sedan flytta isär dem.
Kapitel 5 Navigera på skärmen
Tvåfingerssvep (endast styrplatta)
Använd tvåfingerssvep för att gå uppåt, nedåt eller i sidled på en sida eller i en bild.
●
Placera två fingrar lite isär i styrplattezonen och dra dem uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger.
Tvåfingerstryckning (endast styrplatta)
Använd tvåfingerstryckning för att öppna menyn för ett objekt på skärmen.
OBS!
●
Vid tvåfingerstryckning utförs samma funktion som när du högerklickar med en mus.
Placera två fingrar på styrplattan och tryck för att öppna alternativmenyn för det valda objektet.
Fyrfingerstryckning (endast styrplatta)
Använd fyrfingerstryckning för att öppna åtgärdscentret.
●
Fyrfingerstryck på styrplattan för att öppna åtgärdscentret och visa aktuella inställningar och
meddelanden.
Använda styrplattan och pekskärmsgester
29
Trefingerssvep (endast styrplatta)
Du använder trefingerssvep för att visa öppna fönster och för att växla mellan öppna fönster och skrivbordet.
●
Svep med tre fingrar från dig för att visa alla öppna fönster.
●
Svep med tre fingrar mot dig för att visa skrivbordet.
●
Svep med tre fingrar åt vänster eller höger för att växla mellan öppna fönster.
Enfingersdragning (endast pekskärm)
Använd enfingersdragning för att panorera eller rulla genom listor och sidor, eller för att flytta ett objekt.
30
●
Du rullar över skärmen genom att dra ett finger i önskad riktning.
●
Om du vill flytta ett objekt ska du trycka och hålla kvar fingret på objektet och dra med fingret för att
flytta det.
Kapitel 5 Navigera på skärmen
Använda ett tangentbord eller mus (tillval)
Med ett tangentbord och en mus (tillval) kan du skriva, välja objekt, rulla och utföra samma funktioner som
med pekgester. Med tangentbordet kan du också använda åtgärdstangenter och snabbtangenter för att
utföra specifika funktioner.
Använda skärmtangentbordet (endast vissa produkter)
1.
Du visar ett tangentbord på skärmen genom att trycka på tangentbordsikonen i meddelandefältet
längst till höger i aktivitetsfältet.
2.
Börja att skriva.
OBS!
Förslag på ord kan visas ovanför tangentbordet på skärmen. Tryck på ett ord för att välja det.
OBS! Åtgärdstangenterna och snabbtangenterna visas inte eller fungerar inte på tangentbordet på
skärmen.
Använda ett tangentbord eller mus (tillval)
31
6
Strömhantering
Datorn kan drivas antingen med batteri eller nätström. När datorn drivs med batteri och det inte finns någon
extern strömkälla för att ladda batteriet, är det viktigt att du övervakar och sparar på batteriladdningen.
Vissa energisparinställningar som beskrivs i den här handboken är kanske inte tillgängliga på din dator.
Använda strömsparläge och viloläge
VIKTIGT: Det finns flera kända sårbarheter när datorn är i strömsparläge. För att förhindra att obehöriga
användare får åtkomst till data på din dator, även krypterade data, rekommenderar HP att du alltid initierar
viloläge istället för strömsparläge när du inte har fysisk kontroll över datorn. Denna praxis är särskilt viktig
när du reser med datorn.
VIKTIGT: Du kan minska risken för informationsförlust och försämrad ljud- och videokvalitet samt problem
med ljud- och videofunktionerna genom att inte initiera strömsparläget när information läses till eller från en
skiva eller ett externt mediekort.
Windows har två energisparlägen: strömsparläge och viloläge.
●
Strömsparläge – Strömsparläget initieras automatiskt efter en period utan aktivitet. Ditt arbete sparas i
minnet så att du snabbt kan återuppta det. Du kan även aktivera strömsparläget manuellt. Mer
information finns i Initiera och avsluta strömsparläget på sidan 32.
●
Viloläge – Viloläget initieras automatiskt om batteriet når en kritisk nivå. I viloläget sparas ditt arbete i
en vilolägesfil och sedan stängs datorn av. Du kan även initiera viloläget manuellt. Mer information finns
i Initiera och avsluta viloläge (endast vissa produkter) på sidan 33.
Initiera och avsluta strömsparläget
Du kan initiera strömsparläget genom att använda någon av följande metoder:
●
Fäll ner bildskärmen (endast vissa produkter).
●
Välj Start-knappen, välj Av/på-ikonen och välj sedan Strömsparläge.
●
Tryck på snabbtangent Strömsparläge: till exempel fn+f3 (enbart vissa produkter).
Du kan avsluta strömsparläget genom att använda någon av följande metoder:
●
Tryck snabbt på strömknappen.
●
Fäll upp bildskärmen (endast vissa produkter) om datorn är stängd.
●
Tryck på en knapp på tangentbordet (endast vissa produkter).
●
Knacka på TouchPad (endast vissa produkter)
När datorns strömsparläge avslutas visas ditt arbete åter på skärmen.
OBS! Om du har konfigurerat att du måste ange ett lösenord för att lämna strömsparläget måste du ange
ditt Windows-lösenord för att ditt arbete ska visas på skärmen igen.
32
Kapitel 6 Strömhantering
Initiera och avsluta viloläge (endast vissa produkter)
Du kan aktivera användarinitierat viloläge och ändra andra energiinställningar och tidsgränser med
Energialternativ.
1.
Högerklicka på ikonen Energi
och välj sedan Energialternativ.
2.
I vänster ruta väljer du Ange hur strömbrytarna ska fungera (ordvalet kan variera beroende på
produkten).
3.
Beroende på din produkt kan du aktivera viloläge för batteri eller nätström på ett av följande sätt:
●
Strömknapp – Under Inställningar för ström- och strömsparknapp och locket (ordvalet kan
variera beroende på produkten), välj När jag trycker på strömknappen och välj sedan Viloläge.
●
Strömsparknapp (endast vissa produkter) – Under Inställningar för ström- och strömsparknapp
och locket (ordvalet kan variera beroende på produkten), välj När jag trycker på strömknappen
och välj sedan Viloläge.
●
Lock (endast vissa produkter) – Under Inställningar för strömbrytaren, strömsparknappen och
locket (ordvalet kan variera beroende på produkten) väljer du När jag stänger datorns lock och
sedan Viloläge.
●
Energi-menyn –Välj Ändra inställningar som för närvarande är inte tillgängliga och markera
sedan kryssrutan Viloläge under Avstängningsinställningar.
Du kommer åt Energi-menyn genom att välja Start-knappen.
4.
Välj Spara ändringar.
▲
För att initiera viloläget, använd den metod som du aktiverade i steg 3.
▲
Avsluta viloläget genom att snabbt trycka på strömknappen.
OBS! Om du har konfigurerat att du måste ange ett lösenord för att avsluta viloläget måste du ange ditt
Windows-lösenord för att ditt arbete ska visas på skärmen igen.
Stänga av datorn
VIKTIGT: Information som inte har sparats går förlorad om datorn stängs av. Var noga med att spara ditt
arbete innan du stänger av datorn.
När du använder avstängningskommandot avslutas alla öppna program, inklusive operativsystemet, och
sedan stängs skärmen och datorn av.
Stäng av datorn när den ska stå oanvänd och vara bortkopplad från nätström under en längre period.
Vi rekommenderar att du använder på Windows-kommandot Stäng av.
OBS! Om datorn är i strömspar- eller viloläge måste du först avsluta detta läge genom att hastigt trycka på
strömknappen.
1.
Spara arbetet och avsluta alla öppna program.
2.
Välj Start-knappen, Av/på-ikonen och välj sedan Stäng av.
Stänga av datorn
33
Om datorn inte svarar och det inte går att använda ovanstående avstängningsmetoder, kan du försöka med
följande nödavstängningsprocedurer:
●
Tryck på ctrl+alt+delete, välj Av/på-ikonen och sedan Stäng av.
●
Tryck in och håll ned strömknappen i minst 10 sekunder.
●
Om datorn har ett utbytbart batteri (endast vissa produkter) kopplar du bort datorn från nätströmmen
och tar sedan ut batteriet.
Använda ikonen Energi och Energialternativ
Ikonen Energi
finns i aktivitetsfältet i Windows. Med ikonen Energi kommer du snabbt åt
energiinställningarna och visar den återstående batteriladdningen.
●
Om du vill visa den återstående batteriladdningen placerar du muspekaren över ikonen Energi
●
Om du vill använda Energialternativ, högerklicka på ikonen Energi
.
och välj sedan
Energialternativ.
Olika energiikoner visas när datorn drivs med batteri respektive nätström. När du placerar muspekaren över
ikonen visas ett meddelande om batteriet har nått en låg eller kritiskt låg laddningsnivå.
Batteridrift
VARNING: Minska risken för säkerhetsproblem genom att bara använda det batteri som medföljer datorn,
ett reservbatteri från HP eller ett kompatibelt batteri från HP.
Datorn drivs med batteri om den inte är ansluten till elnätet, och om det finns ett laddat batteri i datorn. När
datorn är avstängd och inte ansluten till extern ström laddas batteriet i datorn långsamt ur. Datorn visar ett
meddelande när batteriet når en låg eller kritisk batteriladdningsnivå.
Datorbatteriets livslängd beror på energisparinställningarna, vilka program som körs på datorn, skärmens
ljusstyrka, externa enheter som är anslutna till datorn och andra faktorer.
OBS! När du kopplar bort den externa strömmen minskar skärmens ljusstyrka automatiskt för att batteriet
ska räcka längre. Vissa datorprodukter kan växla mellan olika grafiklägen för att batteriet ska räcka längre.
Använda HP Fast Charge (endast vissa produkter)
Med HP Fast Charge-funktionen kan du snabbt ladda datorns batteri. Laddningstiden kan variera med
+/-10 %. Beroende på datormodellen och HP-nätadaptern som medföljer datorn kan HP Fast Charge fungera
på ett eller flera av följande sätt:
●
När den återstående batteriladdningen är mellan noll och 50 % laddas batteriet till 50 % av full
kapacitet på högst 30 till 45 minuter, beroende på din datormodell.
●
När den återstående batteriladdningen är mellan noll och 90 % laddas batteriet till 90 % av full
kapacitet på högst 90 minuter.
Om du vill använda HP Fast Charge stänger du av datorn och ansluter sedan nätadaptern till datorn och till
extern ström.
34
Kapitel 6 Strömhantering
Visa batteriladdning
Om du vill visa den återstående batteriladdningen placerar du muspekaren över ikonen Energi
.
Hitta information om batteriet i HP Support Assistant (endast vissa produkter)
Så här når du batteriinformationen:
1.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Välj frågetecknet i aktivitetsfältet.
2.
Välj Min dator, välj fliken Diagnostik och verktyg och välj sedan HP Batterikontroll. Kontakta support
om HP Batterikontroll visar att batteriet bör bytas.
I HP Support Assistant hittar du följande verktyg och informationsresurser för batteriet:
●
HP Batterikontroll
●
Information om batterityper, specifikationer, livscykler och kapacitet
Spara på batteriet
Så här sparar du på batteriet och ger det maximal livslängd:
●
Sänk bildskärmens ljusstyrka.
●
Välj inställningen Energisparläge i Energialternativ.
●
Stäng av trådlösa enheter som du inte använder.
●
Koppla bort oanvända externa enheter som inte är anslutna till en extern strömkälla, exempelvis en
extern hårddisk ansluten till en USB-port.
●
Stoppa, inaktivera eller ta ut eventuella externa mediekort som du inte använder.
●
Ställ in strömsparläge eller stäng av datorn om du gör en paus i arbetet.
Identifiera låga batteriladdningsnivåer
Om ett batteri som används som datorns enda strömkälla når en låg eller kritiskt låg laddningsnivå sker
följande:
●
Batterilampan (endast vissa produkter) indikerar en låg eller kritiskt låg batterinivå.
– eller –
●
Ikonen Energi
visar ett meddelande om att batterinivån är låg eller kritiskt låg.
OBS! I Använda ikonen Energi och Energialternativ på sidan 34 finns ytterligare information om ikonen
Energi.
Följande åtgärder utförs när en låg batteriladdning nås:
●
Om viloläget är inaktiverat och datorn är på eller i strömsparläge förblir den i strömsparläge en kort
stund och stängs sedan av. Information som inte har sparats går förlorad.
●
Om viloläge är aktiverat och datorn är på eller i strömsparläge ställs datorn in i viloläge.
Batteridrift
35
Åtgärda låg batteriladdningsnivå
Åtgärda låg batteriladdningsnivå när det finns tillgång till en extern strömkälla
Anslut något av följande till datorn och till extern ström:
●
Nätadapter
●
Extra dockningsenhet eller expansionsprodukt
●
Extra nätadapter som köpts som tillbehör från HP
Åtgärda låg batteriladdningsnivå när det inte finns tillgång till strömkälla
Spara arbetet och stäng av datorn.
Åtgärda låg batteriladdningsnivå om det inte går att avsluta viloläget
1.
Anslut nätadaptern till datorn och till ett nätströmsuttag.
2.
Avsluta viloläget genom att trycka på strömknappen.
Fabriksförseglat batteri
Om du vill kontrollera batteriets status eller om batteriet inte längre kan behålla laddningen, kan du köra HP
Batterikontroll i appen HP Support Assistant (endast vissa produkter).
1.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Välj frågetecknet i aktivitetsfältet.
2.
Välj Min dator, välj fliken Diagnostik och verktyg och välj sedan HP Batterikontroll. Kontakta support
om HP Batterikontroll visar att batteriet bör bytas.
Batteriet (batterierna) i produkten kan inte bytas av användarna på ett enkelt sätt. Om du tar bort eller byter
ut batteriet kan garantins giltighet påverkas. Om batteriet inte längre behåller laddningen ska du kontakta
support.
När batteriet har tjänat ut får det inte kasseras som hushållsavfall. Kassera batteriet i enlighet med lokala
lagar och bestämmelser.
Drift med nätström
Information om hur du ansluter datorn till extern nätström finns på affischen Installationsanvisningar, som
medföljer datorn.
Datorn använder inte batteriström när den är ansluten till nätström med en godkänd nätadapter eller en
extra dockningsenhet eller expansionprodukt.
VARNING: Minska risken för säkerhetsproblem genom att bara använda den nätadapter som medföljer
datorn, en reservnätadapter från HP eller en kompatibel nätadapter som köpts från HP.
VARNING:
Ladda inte datorns batteri när du är ombord på ett flygplan.
Anslut datorn till elnätet under följande förhållanden:
36
●
När du laddar eller kalibrerar ett batteri
●
När du installerar eller uppdaterar systemprogramvaran
Kapitel 6 Strömhantering
●
När du uppdaterar system-BIOS
●
När du lagrar information på en disk (endast vissa produkter)
●
När du kör Diskdefragmenteraren på datorer med interna hårddiskar
●
När du utför säkerhetskopiering eller återställning
När du ansluter datorn till elnätet inträffar följande:
●
Batteriet börjar laddas.
●
Bildskärmens ljusstyrka ökas.
●
Ikonen Energi
ändrar utseende.
När du kopplar från den externa nätströmmen:
●
Datorn går över till batteridrift.
●
Skärmens ljusstyrka minskas automatiskt för att batteriladdningen ska räcka längre.
●
Ikonen Energi
ändrar utseende.
Drift med nätström
37
7
Underhåll av datorn
Det är mycket viktigt att du regelbundet underhåller datorn så att den fungerar optimalt. I det här kapitlet
förklarar vi hur du använder verktyg som Diskdefragmenteraren och Diskrensning. Det innehåller även
anvisningar för hur du uppdaterar program och drivrutiner, instruktioner för rengöring av datorn samt tips
som är användbara när du reser med (eller transporterar) datorn.
Förbättra prestanda
Du kan förbättra datorns prestanda genom att regelbundet utföra underhållsåtgärder med verktyg som
exempelvis Diskdefragmenteraren och Diskrensning.
Använda Diskdefragmenteraren
HP rekommenderar att du använder Diskdefragmenteraren för att defragmentera hårddisken minst en gång i
månaden.
OBS!
Det är inte nödvändigt att köra Diskdefragmenteraren på SSD-diskar.
Så här gör du för att använda Diskdefragmenteraren:
1.
Anslut datorn till elnätet.
2.
Skriv defragmentera i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan Defragmentera och optimera dina
enheter.
3.
Följ instruktionerna på skärmen.
Mer information hittar du i hjälpen till programmet Diskdefragmenteraren.
Använda Diskrensning
Använd Diskrensning för att söka igenom hårddisken efter filer som inte används och som du riskfritt kan ta
bort för att frigöra diskutrymme och hjälpa datorn att arbeta mer effektivt.
Så här gör du för att använda Diskrensning:
1.
Skriv disk i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan Diskrensning.
2.
Följ instruktionerna på skärmen.
Använda HP 3D DriveGuard (endast vissa produkter)
HP 3D DriveGuard skyddar hårddisken genom att parkera den och stoppa dataförfrågningar när något av
följande inträffar:
●
Du tappar datorn.
●
Du flyttar datorn med nedfälld bildskärm när datorn körs med batteri.
Strax efter en sådan händelse återställer HP 3D DriveGuard hårddisken till normal drift.
OBS! Endast interna hårddiskar skyddas av HP 3D DriveGuard. En hårddisk som är installerad i en
dockningsenhet (tillval) eller är ansluten till en USB-port skyddas inte av HP 3D DriveGuard.
38
Kapitel 7 Underhåll av datorn
OBS!
Eftersom SSD-enheter saknar rörliga delar behövs inte HP 3D DriveGuard för sådana enheter.
Identifiera HP 3D DriveGuards status
Hårddisklampan på datorn ändrar färg för att visa att hårddisken i den primära och/eller sekundära
hårddiskplatsen (endast vissa produkter) är parkerad.
Uppdatera program och drivrutiner
HP rekommenderar att du uppdaterar dina program och drivrutiner regelbundet. Uppdateringar kan lösa
problem och ge datorn nya funktioner och alternativ. Äldre grafikkomponenter kanske exempelvis inte
fungerar optimalt med de senaste spelprogrammen. Utan de senaste drivrutinerna kan du inte utnyttja din
utrustning maximalt.
Besök http://www.hp.com/support om du vill hämta de senaste versionerna av HP:s program och drivrutiner.
Du kan dessutom registrera dig för att få automatiska meddelanden när uppdateringar blir tillgängliga.
Om du vill uppdatera dina program och drivrutiner gör du så här:
1.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant .
– eller –
Klicka på frågeteckenikonen i aktivitetsfältet.
2.
Välj Min dator, välj fliken Uppdateringar och välj sedan Sök efter uppdateringar och meddelanden.
3.
Följ instruktionerna på skärmen.
Rengöra datorn
Använd följande produkter för att rengöra datorn på ett säkert sätt:
●
Dimetyl-bensyl-ammoniumklorid 0,3 procent maximal koncentration (t.ex. rengöringsdukar, som finns i
många olika varumärken)
●
Alkoholfritt glasrengöringsmedel
●
Lösning med vatten och mild tvål
●
Torr mikrofiberduk eller sämskskinn (antistatisk duk utan fett)
●
Antistatiska tygdukar
VIKTIGT: Undvik starka rengöringsmedel som kan skada datorn permanent. Om du inte är säker på att en
rengöringsprodukt kan användas för datorn går du till innehållsförteckningen och kontrollerar att produkten
inte innehåller sådana ingredienser som alkohol, aceton, ammoniumklorid, metylenklorid eller kolväten.
Fibermaterial som t.ex. pappershanddukar kan repa datorn. Med tiden kan smutspartiklar och
rengöringsmedel fastna i reporna.
Rengöringsprocedurer
Följ anvisningarna i det här avsnittet för att rengöra datorn på ett säkert sätt.
Uppdatera program och drivrutiner
39
VARNING: Försök inte rengöra datorn medan den är på. Du kan då få en elektrisk stöt och komponenterna
kan skadas.
1.
Stäng av datorn.
2.
Koppla bort datorn från nätströmmen.
3.
Koppla bort alla strömanslutna externa enheter.
VIKTIGT: Spreja inte rengöringsmedel eller vätskor direkt mot någon yta på datorn eftersom de interna
komponenterna då kan skadas. Vätskedroppar på ytan kan orsaka permanenta skador på interna
komponenter.
Rengöra bildskärmen
Torka försiktigt av bildskärmen med en mjuk, luddfri duk fuktad med ett alkoholfritt glasrengöringsmedel.
Kontrollera att bildskärmen är torr innan du stänger datorn.
Rengöra sidorna eller höljet
För att rengöra sidorna eller höljet använder du en mjuk mikrofiberduk eller ett sämskskinn som fuktats med
något av de rengöringsmedel som anges ovan. Du kan även använda en godkänd engångsservett.
OBS!
Torka av datorns hölje med en cirkelrörelse för att avlägsna smuts och skräp.
Rengöra styrplattan, tangentbordet eller musen (endast vissa produkter)
VARNING: Rengör aldrig tangentbordet med ett dammsugarmunstycke. Du kan få en elektrisk stöt och de
interna komponenterna kan skadas. En dammsugare kan dessutom lämna efter sig smuts på
tangentbordsytan.
VIKTIGT:
Låt inte vätska rinna ned mellan tangenterna eftersom de interna komponenterna då kan skadas.
●
För att rengöra styrplattan, tangentbordet eller musen använder du en mjuk mikrofiberduk eller ett
sämskskinn som fuktats med något av de rengöringsmedel som anges ovan. Du kan även använda en
godkänd engångsservett.
●
För att förhindra att tangenterna fastnar och avlägsna damm, ludd och partiklar från tangentbordet kan
du använda en tryckluftsburk med rörmunstycke.
Resa med eller transportera datorn
Om du behöver resa med eller transportera datorn bör du följa dessa råd för att skydda utrustningen.
●
40
Så här förbereder du datorn för resa och transport:
●
Säkerhetskopiera informationen till en extern enhet.
●
Ta bort alla skivor och alla externa mediekort, till exempel minneskort.
●
Stäng av och koppla bort alla externa enheter.
●
Stäng av datorn.
●
Ta med en säkerhetskopia av dina data. Förvara inte säkerhetskopior tillsammans med datorn.
●
Bär datorn som handbagage ombord på flygplan. Checka inte in den med resten av bagaget.
Kapitel 7 Underhåll av datorn
VIKTIGT: Undvik att utsätta en enhet för magnetiska fält. På flygplatser finns magnetiska fält i
säkerhetsutrustning som du går igenom och i handburna metalldetektorer. Löpande band på flygplatser
och liknande säkerhetsutrustning som kontrollerar kabinbagage använder röntgen istället för
magnetism och skadar inte enheter.
●
Om du planerar att använda datorn under en flygresa bör du inte göra detta förrän det meddelas att det
är tillåtet. Många flygbolag tillåter inte att bärbara datorer används under flygning.
●
Om du ska transportera datorn eller en enhet bör du använda lämplig skyddsförpackning med etiketten
”FRAGILE” (Ömtåligt).
●
I vissa miljöer kan det finnas restriktioner kring användningen av trådlösa enheter. Det kan finnas
restriktioner som gäller ombord på flygplan, på sjukhus, i närheten av explosiva ämnen och på riskfyllda
platser. Om du är osäker på vilken policy som gäller för användning av en trådlös enhet bör du be om
tillstånd att använda den innan du startar den.
●
Gör så här om du reser utomlands:
●
Kontrollera tullbestämmelser för datorer för de länder och regioner som du ska resa till.
●
Kontrollera vilka typer av nätkablar och adaptrar du kommer att behöva på de platser där du
tänker använda datorn. Spänning, frekvens och kontakters utformning varierar.
VARNING: Minska risken för elstötar, brand eller annan skada på utrustningen genom att inte
försöka driva datorn med någon typ av spänningsomvandlare som säljs för annan utrustning.
Resa med eller transportera datorn
41
8
Skydda datorn och informationen
Datorns säkerhet är mycket viktig för att du ska kunna skydda din informations konfidentialitet, integritet och
tillgänglighet. Standardsäkerhetslösningarna i operativsystemet Windows, HP-programmen, det icke
Windows-baserade Setup Utility (BIOS) och annan tredjepartsprogramvara kan hjälpa dig att skydda datorn
mot en mängd olika hot, till exempel virus, maskar och andra typer av skadlig kod.
VIKTIGT:
Vissa säkerhetsfunktioner som beskrivs i det här kapitlet kanske inte är tillgängliga på din dator.
Använda lösenord
Ett lösenord är en kombination av tecken som du väljer för att skydda informationen i datorn och för att få
säkrare onlinetransaktioner. Flera typer av lösenord kan skapas. När du installerade datorn första gången
uppmanades du att skapa ett användarlösenord för att skydda den. Ytterligare lösenord kan skapas i
Windows eller i HP Setup Utility (BIOS) som är förinstallerat på datorn.
Det kan vara bra att använda samma lösenord för en funktion i Setup Utility (BIOS) som för en
säkerhetsfunktion i Windows.
Beakta följande tips när du skapar och sparar lösenord:
●
För att vara säker på att inte bli utelåst från datorn bör du notera varje lösenord och förvara det på en
säker plats och inte tillsammans med datorn. Spara inte lösenord i en fil i datorn.
●
Följ de villkor som anges av programmet när du skapar lösenord.
●
Byt lösenord minst var tredje månad.
●
Ett bra lösenord är långt och innehåller bokstäver, interpunktion, symboler och siffror.
●
Innan du skickar in datorn på service bör du säkerhetskopiera dina filer, radera konfidentiella filer och
sedan ta bort alla lösenordsinställningar.
Gör så här om du vill ha mer information om Windows-lösenord, t.ex. lösenord för skärmsläckaren:
▲
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Klicka på frågeteckenikonen i aktivitetsfältet.
Skapa lösenord i Windows
Lösenord
Funktion
Användarlösenord
Skyddar mot åtkomst till ett användarkonto i Windows.
Administratörslösenord
Skyddar mot åtkomst till datorns innehåll på administratörsnivå.
OBS! Detta lösenord kan inte användas för åtkomst till
innehållet i Setup Utility (BIOS).
42
Kapitel 8 Skydda datorn och informationen
Skapa lösenord i Setup Utility (BIOS)
Lösenord
Funktion
Administratörslösenord
●
Måste anges varje gång du öppnar Setup Utility (BIOS).
●
Om du glömmer ditt administratörslösenord, får du ingen
åtkomst till Setup Utility (BIOS).
●
Måste anges varje gång du startar eller startar om datorn
eller avslutar viloläget.
●
Om du glömmer startlösenordet går det inte att starta eller
starta om datorn eller avsluta viloläget.
Startlösenord
Skapa, ändra eller radera ett administratörs- eller startlösenord i Setup Utility (BIOS) så här:
VIKTIGT: Var ytterst försiktig när du ändrar i Setup Utility (BIOS). Om du gör fel finns det risk för att datorn
inte fungerar som den ska.
OBS! Starta Setup Utility genom att ställa datorn i läget för bärbar dator och använd sedan tangentbordet
som är kopplat till den bärbara datorn. Tangentbordet som visas på skärmen i plattläge får inte åtkomst till
Setup Utility.
1.
Starta Setup Utility (BIOS):
●
Datorer eller plattor med tangentbord:
▲
●
Starta eller starta om datorn och tryck snabbt på esc och sedan på f10.
Plattor utan tangentbord:
1.
Slå på eller starta om plattan och håll sedan snabbt ned knappen som höjer volymen.
– eller –
Slå på eller starta om plattan och håll sedan snabbt ned knappen som sänker volymen.
– eller –
Slå på eller starta om plattan och håll sedan snabbt ned Windows-knappen.
2.
2.
Tryck på f10.
Klicka på Säkerhet och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Dina ändringar börjar gälla när datorn startas om.
Använda Windows Hello (endast vissa produkter)
På produkter som har en fingeravtrycksläsare eller en infraröd kamera kan du använda Windows Hello för att
logga in genom att svepa med fingret eller titta i kameran.
Så här konfigurerar du Windows Hello:
1.
Välj Start-knappen, Inställningar, Konton och sedan Inloggningsalternativ.
2.
Under Windows Hello följer du anvisningarna på skärmen för att lägga till både ett lösenord och en
numerisk PIN-kod och sedan registrera ditt fingeravtryck eller ansikts-ID.
OBS! PIN-kodens längd är inte begränsad, men den får bara innehålla siffror. Inga bokstäver eller
specialtecken är tillåtna.
Använda Windows Hello (endast vissa produkter)
43
Använda programvara för internetsäkerhet
När du använder datorn för att nå e-post, ett nätverk eller internet, riskerar du att utsätta den för datorvirus,
spionprogramvara och andra onlinehot. Som en hjälp att skydda datorn kan provversioner av programvara
för internetsäkerhet, som innehåller antivirus- och brandväggsfunktioner, vara förinstallerade på datorn.
Säkerhetsprogramvaran måste uppdateras regelbundet för att skydda mot nyupptäckta virus och andra
säkerhetsrisker. Vi rekommenderar att du uppgraderar provversionen eller köper programvaran så att din
dator är ordentligt skyddad.
Använda antivirusprogramvara
Datorvirus kan sätta program, verktyg eller operativsystemet ur spel eller orsaka att de inte fungerar som de
ska. Antivirusprogram kan identifiera och förstöra de flesta virus och i de flesta fall reparera eventuella
skador som de har orsakat.
Antivirusprogrammet måste uppdateras regelbundet för att skydda mot nyupptäckta virus.
Ett antivirusprogram kan vara förinstallerat på datorn. Vi rekommenderar att du använder valfritt
antivirusprogram så att din dator är ordentligt skyddad.
Om du vill ha mer information om datorvirus skriver du support i sökrutan i Aktivitetsfältet och väljer sedan
appen HP Support Assistant.
– eller –
Klicka på frågeteckenikonen i aktivitetsfältet.
Använda brandväggsprogramvara
Syftet med brandväggar är att hindra obehöriga från att komma åt systemet eller nätverket. En brandvägg
kan vara ett program som du installerar på datorn och/eller i nätverket, men det kan även vara en
kombination av både maskinvara och programvara.
Det finns två typer av brandväggar:
●
Värdbaserade brandväggar – Program som bara skyddar datorn där de är installerade.
●
Nätverksbaserade brandväggar – Installeras mellan DSL- eller kabelmodemet och hemmanätverket och
skyddar alla datorer i nätverket.
När en brandvägg är installerad på en dator övervakas alla data som skickas från och till systemet och
jämförs med ett antal säkerhetskriterier som användaren anger. Alla data som inte uppfyller dessa kriterier
stoppas.
Installera programvaruuppdateringar
HP-, Windows- och tredjepartsprogram som är installerade på din dator bör regelbundet uppdateras för att
korrigera säkerhetsproblem och förbättra programprestanda.
VIKTIGT: Microsoft skickar ut meddelanden om Windows-uppdateringar som kan innehålla
säkerhetsuppdateringar. För att skydda datorn mot säkerhetsläckor och datorvirus rekommenderar vi att du
installerar alla uppdateringar så snart du får ett meddelande från Microsoft om att de är tillgängliga.
Du kan installera dessa uppdateringar automatiskt.
44
Kapitel 8 Skydda datorn och informationen
Så här visar eller ändrar du inställningar:
1.
Välj Start-knappen, Inställningar och sedan Uppdatering och säkerhet.
2.
Välj Windows Update och följ sedan instruktionerna på skärmen.
3.
Om du vill schemalägga en tid för att installera uppdateringar väljer du Avancerade alternativ och följer
sedan instruktionerna på skärmen.
Använda HP Managed Services (endast vissa produkter)
HP Managed Services är en molnbaserad IT-lösning som låter företag hantera och skydda sina tillgångar på
ett effektivt sätt. HP Managed Services hjälper till att skydda enheter mot skadlig kod och andra angrepp,
övervakar enheternas tillstånd och gör att kunderna slipper ägna så mycket tid åt att lösa slutanvändar- och
säkerhetsproblem på enheterna. Kunderna kan snabbt hämta och installera programvaran, som är mycket
kostnadseffektiv jämfört med traditionella interna lösningar. Mer information finns i
https://www.hptouchpointmanager.com/.
Skydda det trådlösa nätverket
När du konfigurerar ett WLAN eller använder ett befintligt WLAN måste du alltid se till att
säkerhetsfunktionerna är aktiverade så att nätverket är skyddat mot obehörig åtkomst. WLAN på offentliga
platser (hotspots) som kaféer och flygplatser kanske inte har någon säkerhet alls.
Säkerhetskopiera program och information
Säkerhetskopiera regelbundet dina program och din information, så skyddar du dem mot att gå förlorade
eller skadas permanent vid en virusattack eller ett program- eller maskinvarufel.
Använda en säkerhetskabel som tillval (endast vissa produkter)
En säkerhetskabel (köps separat) är menad att användas i avvärjande syfte, men kan inte alltid förhindra att
datorn blir skadad eller stulen. Om du vill ansluta en säkerhetskabel till datorn följer du tillverkarens
anvisningar.
Använda HP Managed Services (endast vissa produkter)
45
9
Använda Setup Utility (BIOS)
Setup Utility, eller BIOS (Basic Input/Output System), styr kommunikationen mellan systemets alla in- och
utenheter (t.ex. diskenheter, bildskärm, tangentbord, mus och skrivare). I Setup Utility (BIOS) finns
inställningar för de typer av enheter som har installerats, datorns startsekvens och mängden systemminne
och utökat minne.
OBS! Innan du startar Setup Utility på konvertibla datorer måste datorn vara i notebook-läge och ha
tangentbordet anslutet.
Starta Setup Utility (BIOS)
VIKTIGT: Var ytterst försiktig när du ändrar i Setup Utility (BIOS). Om du gör fel finns det risk för att datorn
inte fungerar som den ska.
▲
Starta eller starta om datorn och tryck snabbt på esc och sedan på f10.
Uppdatera Setup Utility (BIOS)
Det kan finnas uppdaterade versioner av Setup Utility (BIOS) på HP:s webbplats.
De flesta BIOS-uppdateringar på HP:s webbplats är placerade i komprimerade filer som kallas för SoftPaq.
Vissa nedladdade paket innehåller en fil med namnet Readme.txt. Filen innehåller information om installation
och felsökning.
Ta reda på BIOS-versionen
För att avgöra om du behöver uppdatera Setup Utility (BIOS) ska du först ta reda på BIOS-versionen på din
dator.
Använd ett av följande alternativ för att visa information om BIOS-version (kallas även ROM-datum eller
System-BIOS).
●
HP Support Assistant
1.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Klicka på frågetecknet i aktivitetsfältet.
2.
●
Välj Min dator och sedan Specifikationer.
Setup Utility (BIOS)
1.
Starta Setup Utility (BIOS) (se Starta Setup Utility (BIOS) på sidan 46).
2.
Välj Main (Huvudmeny), välj System Information (Systeminformation) och anteckna BIOSversionen.
3.
Välj Exit (Avsluta) och sedan No (Nej) och följ sedan anvisningarna på skärmen.
Du kan söka efter senare BIOS-versioner, se Ladda ned en BIOS-uppdatering på sidan 47.
46
Kapitel 9 Använda Setup Utility (BIOS)
Ladda ned en BIOS-uppdatering
VIKTIGT: Minska risken för allvarlig skada på datorn eller att installationen misslyckas genom att endast
hämta och installera en BIOS-uppdatering medan datorn är ansluten till en tillförlitlig extern strömkälla via
nätadaptern. Du bör varken ladda ned eller installera en BIOS-uppdatering medan datorn drivs med batteri, är
dockad i en valfri dockningsenhet eller är ansluten till en extra strömkälla. Följ dessa anvisningar under
nedladdning och installation:
●
Koppla inte bort strömmen från datorn genom att dra ut strömkabeln ur vägguttaget.
●
Stäng inte av datorn och initiera inte strömsparläge.
●
Du ska inte sätta i, ta ut, ansluta eller koppla från någon enhet, kabel eller sladd.
OBS! Om datorn är ansluten till ett nätverk rekommenderar vi att du rådgör med nätverksadministratören
innan du installerar programvaruuppdateringar, särskilt uppdateringar av system-BIOS.
1.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Klicka på frågeteckenikonen i aktivitetsfältet.
2.
Klicka på Uppdateringar och sedan på Sök efter uppdateringar och meddelanden.
3.
Följ instruktionerna på skärmen för identifiering av din dator och leta reda på den BIOS-uppdatering du
vill hämta.
4.
Gör så här i nedladdningsområdet:
a.
Identifiera den senaste BIOS-uppdateringen och jämför den med den BIOS-version som är
installerad på din dator. Om uppdateringen är senare än din BIOS-version ska du anteckna datum,
namn eller annan identifierare. Du kan behöva den här informationen för att hitta uppdateringen
senare när den har laddats ned till hårddisken.
b.
Följ instruktionerna på skärmen för att hämta filen du valt och spara den på hårddisken.
Anteckna sökvägen till platsen på hårddisken dit BIOS-uppdateringen ska laddas ned. Du behöver
den här sökvägen när du är redo att installera uppdateringen.
Installationsprocedurerna för BIOS varierar. Följ instruktionerna som visas på skärmen när nedladdningen är
klar. Gör så här om inga instruktioner visas:
1.
Skriv fil i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan Utforskaren.
2.
Dubbelklicka på hårddiskbeteckningen. Hårddiskbeteckningen är i typfallet Lokal disk (C:).
3.
Följ den sökväg som du noterade tidigare och öppna mappen som innehåller uppdateringen.
4.
Dubbelklicka på filen med filtillägget .exe (till exempel filnamn.exe).
BIOS-installationen börjar.
5.
Slutför installationen genom att följa instruktionerna på skärmen.
OBS! När ett meddelande på skärmen visar att installationen är slutförd kan du ta bort den fil du laddade
hem från hårddisken.
Uppdatera Setup Utility (BIOS)
47
10 Använda HP PC Hardware Diagnostics
Använda HP PC Hardware Diagnostics Windows
HP PC Hardware Diagnostics Windows är ett Windows-baserat verktyg som gör det möjligt att köra
diagnostiska tester för att avgöra om datorns maskinvara fungerar korrekt. Verktyget körs i
operativsystemet Windows för att diagnostisera hårdvarufel.
Om HP PC Hardware Diagnostics Windows inte är installerat på din dator måste du först hämta och installera
det. För att hämta HP PC Hardware Diagnostics Windows besöker du Hämta HP PC Hardware Diagnostics
Windows på sidan 48.
När HP PC Hardware Diagnostics Windows är installerat följer du de här stegen för att få åtkomst till det från
HP Help and Support eller HP Support Assistant.
1.
För att öppna HP PC Hardware Diagnostics Windows från HP Help and Support:
a.
Välj Start-knappen och sedan HP Help and Support.
b.
Högerklicka på HP PC Hardware Diagnostics Windows, välj More (Mer) och sedan Run as
administrator (Kör som administratör).
– eller –
För att öppna HP PC Hardware Diagnostics Windows från HP Support Assistant:
a.
Skriv support i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan appen HP Support Assistant.
– eller –
Välj frågetecknet i aktivitetsfältet.
2.
b.
Välj Troubleshooting and fixes (Felsökning och korrigeringar).
c.
Välj Diagnostics (Diagnostik) och välj sedan HP PC Hardware Diagnostics Windows.
När diagnostikverktyget öppnas väljer du den typ av diagnostiskt test som du vill köra och följer sedan
instruktionerna på skärmen.
OBS!
3.
Om du behöver stoppa ett diagnostiskt test i något skede väljer du Cancel (Avbryt).
En 24-siffrig felidentifieringskod genereras när ett fel som kräver byte av maskinvara upptäcks i HP PC
Hardware Diagnostics Windows. Kontakta support för att få hjälp med att korrigera problemet och
uppge felidentifieringskoden.
Hämta HP PC Hardware Diagnostics Windows
48
●
Anvisningarna för hämtning av HP PC Hardware Diagnostics Windows är endast tillgängliga på engelska.
●
Du måste använda en Windows-dator för att hämta det här verktyget eftersom endast .exe-filer
tillhandahålls.
Kapitel 10 Använda HP PC Hardware Diagnostics
Hämta den senaste versionen av HP PC Hardware Diagnostics Windows
Följ de här stegen för att hämta HP PC Hardware Diagnostics Windows:
1.
Besök http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Startsidan HP PC Diagnostics visas.
2.
I avsnittet HP PC Hardware Diagnostics väljer du Download (Hämta) och väljer sedan var verktyget ska
installeras:
Om du vill köra verktyget på din dator hämtar du det till datorns skrivbord.
– eller –
Om du vill köra verktyget från en USB-flashenhet hämtar du det till en USB-flashenhet.
3.
Välj Run (Kör).
Hämta HP Hardware Diagnostics Windows med produktnamn eller produktnummer (endast vissa
produkter)
OBS! För vissa produkter kan det vara nödvändigt att hämta programvaran till en USB-flashenhet genom
att använda produktnamn eller produktnumret.
Följ de här stegen för att hämta HP PC Hardware Diagnostics Windows med produktnamn eller
produktnummer (endast vissa produkter):
1.
Besök http://www.hp.com/support.
2.
Välj Get software and drivers (Hämta programvara och drivrutiner) och ange sedan produktnamnet
eller produktnumret.
3.
I avsnittet HP PC Hardware Diagnostics väljer du Download (Hämta) och väljer sedan var verktyget ska
installeras:
Om du vill köra verktyget på din dator hämtar du det till datorns skrivbord.
– eller –
Om du vill köra verktyget från en USB-flashenhet hämtar du det till en USB-flashenhet.
4.
Välj Run (Kör).
Installera HP PC Hardware Diagnostics Windows
Följ de här stegen för att installera HP PC Hardware Diagnostics Windows:
▲
Navigera till mappen på datorn eller USB-flashenheten dit .exe-filen hämtades, dubbelklicka på
filen .exe-filen och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Använda HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Med HP PC Hardware Diagnostics (Unified Extensible Firmware Interface) kan du köra diagnostiska tester för
att avgöra om datorns maskinvara fungerar korrekt. Verktyget körs utanför operativsystemet i syfte att
isolera maskinvarufel från problem som kan orsakas av operativsystemet eller andra programkomponenter.
Om din dator inte startar i Windows kan du använda HP PC Hardware Diagnostics UEFI för att diagnostisera
hårdvarufelet.
En 24-siffrig felidentifieringskod genereras när ett fel som kräver byte av maskinvara upptäcks i HP PC
Hardware Diagnostics UEFI. För att få hjälp med att korrigera felet kan du kontakta support och ange
felidentifieringskoden.
Använda HP PC Hardware Diagnostics UEFI
49
OBS! För att aktivera diagnostik i en omvandlingsbar dator måste datorn vara i notebook-läge och du måste
använda det anslutna tangentbordet.
OBS!
Om du vill stoppa ett diagnostiskt test trycker du på esc.
Starta HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Följ de här stegen för att starta HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.
Slå på datorn eller starta om den och tryck snabbt på esc.
2.
Tryck på f2.
BIOS söker efter diagnostikverktygen på tre platser i följande ordning:
a.
Ansluten USB-flashenhet
OBS! Om du vill hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI-verktyget till en USB-flashenhet ,se
Hämta den senaste versionen av HP PC Hardware Diagnostics UEFI på sidan 50.
3.
b.
Hårddisken
c.
BIOS
När diagnostikverktyget öppnas väljer du den typ av diagnostiskt test som du vill köra och följer sedan
instruktionerna på skärmen.
Hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI till en USB-flashenhet
Att hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI till en USB-flashenhet kan vara användbart i följande situationer:
●
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ingår inte i den förinstallerade avbildningen.
●
HP PC Hardware Diagnostics UEFI ingår inte i HPs verktygspartition.
●
Hårddisken är skadad.
OBS! Hämtningsanvisningar för HP PC Hardware Diagnostics UEFI finns bara på engelska och supportmiljön
för HP UEFI kan endast hämtas och skapas i en Windows-dator eftersom endast .exe-filer är tillgängliga.
Hämta den senaste versionen av HP PC Hardware Diagnostics UEFI
För att hämta den senaste versionen av HP PC Hardware Diagnostics UEFI till en USB-flashenhet:
1.
Besök http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Startsidan HP PC Diagnostics visas.
2.
I avsnittet HP PC Hardware Diagnostics UEFI väljer du Download UEFI Diagnostics (Hämta UEFI
Diagnostics) och väljer sedan Run (Kör).
Hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnamn eller produktnummer (endast vissa
produkter)
OBS! För vissa produkter kan det vara nödvändigt att hämta programvaran till en USB-flashenhet genom
att använda produktnamn eller produktnumret.
För att hämta HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnamn eller produktnummer (endast vissa
produkter) till en USB-flashenhet:
50
Kapitel 10 Använda HP PC Hardware Diagnostics
1.
Besök http://www.hp.com/support.
2.
Ange produktnamnet eller produktnumret, välj din dator och välj sedan ditt operativsystem.
3.
I avsnittet Diagnostics (Diagnostik) följer du instruktionerna på skärmen för att markera och ladda ner
den UEFI Diagnostics-version du vill ha.
Använda inställningar för Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI (endast vissa produkter)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI är en inbyggd programvarufunktion (BIOS) som hämtar HP PC
Hardware Diagnostics UEFI till datorn. Den kan sedan köra diagnostikverktyget på datorn och kan överföra
resultaten till en förkonfigurerad server. För mer information om Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
besöker du http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags och väljer sedan Find out more (Ta reda på mer).
Hämta Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
OBS!
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI finns också som en Softpaq som kan hämtas till en server.
Hämta den senaste versionen av Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Följ de här stegen för att hämta den senaste versionen av Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.
Besök http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Startsidan HP PC Diagnostics visas.
2.
I avsnittet HP PC Hardware Diagnostics UEFI väljer du Download Remote Diagnostics (Hämta
fjärrdiagnostik) och väljer sedan Run (Kör).
Hämta Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnamn eller produktnummer
OBS! För vissa produkter kan det vara nödvändigt att hämta programvaran genom att använda
produktnamnet eller produktnumret.
Följ de här stegen för att hämta Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI med produktnamn eller
produktnummer:
1.
Besök http://www.hp.com/support.
2.
Välj Get software and drivers (Hämta programvara och drivrutiner), ange produktnamnet eller
produktnumret och välj ditt operativsystem.
3.
I avsnittet Diagnostics (Diagnostik) följer du instruktionerna på skärmen och hämtar Remote UEFI
(Fjärr-UEFI)-versionen av produkten.
Anpassa inställningarna för Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Med hjälp av inställningarna för Remote HP PC Hardware Diagnostics i Computer Setup (BIOS) kan du göra
följande anpassningar:
●
Ange ett schema för körning av obevakad diagnostik. Du kan även starta diagnostik omedelbart i
interaktivt läge genom att välja Kör Remote HP PC Hardware Diagnostics.
●
Ange plats för hämtning av diagnostikverktygen. Den här funktionen ger åtkomst till verktyg från HP:s
webbplats eller från en server som har förkonfigurerats för användning. Din dator behöver inga vanliga
lokala lagringsenheter (exempelvis en diskenhet eller ett USB-flashminne) för att köra fjärrdiagnostik.
Använda inställningar för Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (endast vissa produkter)
51
●
Ange en plats för lagring av testresultaten. Du kan även ange användarnamn och lösenord för
överföringar.
●
Visa statusinformation om tidigare körd diagnostik.
Följ de här stegen för att anpassa inställningarna för Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI:
1.
Starta eller starta om datorn och när HP-logotypen visas trycker du på f10 för att öppna Computer
Setup.
2.
Välj Avancerat och sedan Inställningar.
3.
Gör dina anpassningar.
4.
Spara inställningarna genom att välja Huvudmeny och sedan Spara ändringar och avsluta.
Dina ändringar börjar gälla när datorn startas om.
52
Kapitel 10 Använda HP PC Hardware Diagnostics
11 Säkerhetskopiera och återställa
Det här kapitlet innehåller information om följande processer, som är standard för de flesta produkter:
●
Säkerhetskopiera din personliga information – Du kan säkerhetskopiera din personliga information
med hjälp av Windows-verktyg (se Använda Windows-verktyg på sidan 53).
●
Skapa en återställningspunkt – Du kan använda Windows-verktyg för att skapa en återställningspunkt
(se Använda Windows-verktyg på sidan 53).
●
Skapa återställningsmedier (endast vissa produkter) – Du kan använda HP Recovery Manager eller HP
Cloud Recovery Download Tool (endast vissa produkter) för att skapa återställningsmedier (se Skapa
HP-återställningsmedier (endast vissa produkter) på sidan 53).
●
Återställning – Windows erbjuder flera alternativ för återställning från säkerhetskopia, uppdatering av
datorn samt återställning av datorn till fabriksinställningarna (se Använda Windows-verktyg
på sidan 53).
●
Ta bort återställningspartitionen – För att ta bort återställningspartitionen för att återta utrymme på
hårddisken (endast vissa produkter) väljer du alternativet Ta bort återställningspartitionen i HP
Recovery Manager. Mer information finns i Ta bort HP återställningspartition (endast vissa produkter)
på sidan 57.
Använda Windows-verktyg
VIKTIGT: Windows är det enda alternativet som låter dig säkerhetskopiera din personliga information.
Schemalägg regelbunden säkerhetskopiering för att undvika informationsförlust.
Du kan använda Windows-verktyg för att säkerhetskopiera din personliga information och skapa
systemåterställningspunkter och återställningsmedier, som gör att du kan återställa från säkerhetskopia,
uppdatera datorn och återställa datorn till dess ursprungliga konfiguration.
OBS! Om lagringsutrymmet är 32 GB eller mindre är Microsoft Systemåterställning inaktiverat som
standard.
Mer information och anvisningar finns i appen Få hjälp.
▲
Välj Start-knappen och sedan appen Få hjälp.
OBS!
Du måste vara ansluten till internet för att få åtkomst till appen Få hjälp.
Skapa HP-återställningsmedier (endast vissa produkter)
Efter att du har konfigurerat datorn bör du använda HP Recovery Manager för att skapa en säkerhetskopia av
HP Recovery-partitionen på datorn. Sådana säkerhetskopior kallas HP-återställningsmedier. HPåterställningsmedier kan användas för att installera om det ursprungliga operativsystemet om hårddisken är
skadad eller har bytts ut.
För att kontrollera om det finns en återställningspartition utöver Windows-partitionen högerklickar du på
Start-menyn, väljer Utforskaren och sedan Den här datorn.
Använda Windows-verktyg
53
OBS! Om inte återställningspartitionen utöver Windows-partitionen visas i listan på datorn kan du beställa
återställningsmedier från supporten. Besök http://www.hp.com/support, välj ditt land eller din region och följ
anvisningarna på skärmen.
På vissa produkter kan du använda HP Cloud Recovery Download Tool för att skapa HP-återställningsmedier
på en startbar USB-flashenhet. Mer information finns i Använda HP Cloud Recovery Download Tool för att
skapa återställningsmedier på sidan 55.
Använda HP Recovery Manager för att skapa återställningsmedier
OBS! Om du inte själv kan skapa återställningsmedier kan du beställa återställningsmedier från supporten.
Besök http://www.hp.com/support, välj ditt land eller din region och följ anvisningarna på skärmen.
Innan du börjar
Observera följande innan du börjar:
●
Det går bara att skapa en uppsättning återställningsmedier. Var försiktig när du hanterar dessa
återställningsverktyg och förvara dem på ett säkert ställe.
●
HP Recovery Manager undersöker datorn och fastställer hur mycket lagringsutrymme som krävs.
●
För att skapa återställningsmedier använder du ett av följande alternativ:
OBS! Om datorn inte har en återställningspartition visar HP Recovery Manager Windows-funktionen
Skapa en återställningsenhet. Följ instruktionerna på skärmen för att skapa en återställningsavbildning
på en tom USB-flashenhet eller en hårddisk.
●
Om datorn har en optisk enhet som kan skriva på DVD bör du se till att endast använda tomma
DVD-R-, DVD+R-, DVD-R DL- eller DVD+R DL-skivor av hög kvalitet. Använd inte läs- och skrivbara
skivor, t.ex. CD-RW och DVD±RW, DVD±RW med dubbla lager och BD-RE-skivor (återskrivningsbara
Blu-ray), som inte är kompatibla med programmet HP Recovery Manager.
●
Om din dator inte har en inbyggd optisk enhet med DVD-bränningsfunktion kan du använda en
extern optisk enhet (inköps separat) för att skapa återställningsskivor, så som det beskrivs ovan.
Om du använder en extern optisk enhet måste den vara direktansluten till en USB-port på datorn.
Enheten får inte vara ansluten till en USB-port på en extern enhet, exempelvis en USB-hubb.
●
För att skapa flashenhet för återställning bör du använda en tom USB-flashenhet av bra kvalitet.
●
Kontrollera att datorn är ansluten till elnätet innan du börjar skapa återställningsmedier.
●
Processen kan ta en timme eller mer. Avbryt inte processen.
●
Du kan avsluta programmet innan du är klar med att skapa alla återställningsmedier om det skulle bli
nödvändigt. HP Recovery Manager gör klart den aktuella DVD-skivan eller flashenheten. Nästa gång du
startar HP Recovery Manager kommer du att uppmanas att fortsätta.
Skapa återställningsmedier
Så här skapar du HP-återställningsmedier med HP Recovery Manager:
VIKTIGT: För plattor med löstagbart tangentbord ansluter du tangentbordet till tangentbordsdockningen
innan du påbörjar dessa moment.
1.
Skriv recovery i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan HP Recovery Manager.
2.
Välj Create recovery media (Skapa återställningsmedier) och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Om du behöver återställa systemet, se Återställa med HP Recovery Manager på sidan 55.
54
Kapitel 11 Säkerhetskopiera och återställa
Använda HP Cloud Recovery Download Tool för att skapa återställningsmedier
Så här skapar du HP-återställningsmedier med hämtningsverktyget HP Cloud Recovery:
1.
Besök http://www.hp.com/support.
2.
Välj Programvara och drivrutiner och följ sedan instruktionerna på skärmen.
Återställa
Du kan återställa genom att använda ett eller fler av följande alternativ: Windows-verktyg, HP Recovery
Manager eller HP återställningspartition.
VIKTIGT:
Alla metoder finns inte för alla produkter.
Återställa och uppdatera med Windows-verktyg
Windows erbjuder flera alternativ för att återställa och uppdatera datorn. Mer information finns i Använda
Windows-verktyg på sidan 53.
Återställa med HP Recovery Manager och HP återställningspartition
Du kan använda HP Recovery Manager och HP återställningspartition (endast vissa produkter) för att
återställa datorn till fabriksinställningarna:
●
Åtgärda problem med förinstallerade program eller drivrutiner – För att åtgärda ett problem med
hjälp av ett förinstallerat program eller en förinstallerad drivrutin:
1.
Skriv recovery i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan HP Recovery Manager.
2.
Välj Reinstall drivers and/or applications (Installera om drivrutiner och program), klicka på Nästa
och följ sedan anvisningarna på skärmen.
●
Med systemåterställning – Om du vill återställa Windows-partitioneringen till de ursprungliga
fabriksinställningarna kan du välja alternativet Systemåterställning från HP återställningspartition
(endast vissa produkter) eller använda HP-återställningsmedier. Mer information finns i Återställa med
HP Recovery Manager på sidan 55. Om du inte redan har skapat återställningsmedier, se Skapa HPåterställningsmedier (endast vissa produkter) på sidan 53.
●
Använda fabriksåterställning (endast vissa produkter) – Återställer datorn till de ursprungliga
fabriksinställningarna genom att radera all information från hårddisken och återskapa partitionerna och
sedan installera om operativsystemet och programvaran som installerades i fabriken (endast vissa
produkter). För att kunna använda Fabriksåterställning måste du använda HP-återställningsmedier.
Om du inte redan har skapat återställningsmedier, se Skapa HP-återställningsmedier (endast vissa
produkter) på sidan 53.
OBS! Om du har bytt ut hårddisken i datorn kan du använda alternativet Fabriksåterställning för att
installera operativsystemet och programvaran som installerades i fabriken.
Återställa med HP Recovery Manager
Med HP Recovery Manager kan du återställa datorn till de ursprungliga fabriksinställningarna med hjälp av
HP-återställningsmedier som du antingen har skapat eller skaffat från HP, eller genom att använda HP
återställningspartition (endast vissa produkter).
Om du inte redan har skapat HP-återställningsmedier, se Skapa HP-återställningsmedier (endast vissa
produkter) på sidan 53.
Återställa
55
VIKTIGT: HP Recovery Manager tillhandahåller inte automatiskt säkerhetskopior av dina personliga data.
Innan du startar återställningen bör du säkerhetskopiera eventuella personliga data som du vill ha kvar. Se
Använda Windows-verktyg på sidan 53.
VIKTIGT: Återställning med HP Recovery Manager ska användas som ett sista försök att åtgärda problem
på datorn.
OBS!
När du startar återställningsprocessen visas endast alternativ som är tillgängliga för din dator.
Observera följande innan du börjar:
●
HP Recovery Manager återställer endast den programvara som installerades på fabriken. Programvara
som inte medföljer datorn måste antingen laddas ned från tillverkarens webbplats eller installeras om
från de medier som tillverkaren tillhandahållit.
●
Om det blir fel på datorns hårddisk måste HP-återställningsmedier användas. De medierna skapas med
HP Recovery Manager. Se Skapa HP-återställningsmedier (endast vissa produkter) på sidan 53.
●
Om din dator inte tillåter skapande av HP-återställningsmedier eller om HP-återställningsmedierna inte
fungerar, kan du erhålla återställningsmedier från supporten. Besök http://www.hp.com/support, välj
ditt land eller din region och följ anvisningarna på skärmen.
Återställning med HP återställningspartition (endast vissa produkter)
Med HP återställningspartition kan du utföra en systemåterställning utan att det behövs några
återställningsskivor eller någon USB-flashenhet. Den här typen av återställning kan endast användas om
hårddisken fortfarande fungerar.
HP återställningspartition (endast vissa produkter) gör det endast möjligt att utföra en systemåterställning.
Så här startar du HP Recovery Manager från HP återställningspartition:
VIKTIGT: På en platta med löstagbart tangentbord ansluter du plattan till tangentbordsdockningen innan
du påbörjar dessa moment (endast vissa produkter).
1.
Skriv recovery i sökrutan i aktivitetsfältet, välj HP Recovery Manager och välj sedan Windows
återställningshanterare.
– eller –
På datorer eller plattor med anslutet tangentbord:
▲
Tryck på f11 medan datorn startar eller tryck på och håll ner f11 när du trycker på strömknappen.
På plattor utan tangentbord:
▲
Slå på eller starta om plattan och håll sedan snabbt ned knappen som höjer volymen, och välj
sedan f11.
2.
Välj Felsök i menyn med startalternativ.
3.
Välj Recovery Manager och följ instruktionerna på skärmen.
OBS! Om datorn inte automatiskt startar om i HP Recovery Manager måste du ändra datorns
startordning och sedan följa instruktionerna på skärmen. Se Ändra datorns startordning på sidan 57.
Återställning med HP-återställningsmedier
Om din dator inte har en HP återställningspartition eller om hårddisken inte fungerar som den ska kan du
använda HP-återställningsmedier för att återställa det ursprungliga operativsystemet och program som
installerades i fabriken.
56
Kapitel 11 Säkerhetskopiera och återställa
▲
Sätt i HP-återställningsmediet och starta om datorn.
OBS! Om datorn inte automatiskt startar om i HP Recovery Manager måste du ändra datorns
startordning och sedan följa instruktionerna på skärmen. Se Ändra datorns startordning på sidan 57.
Ändra datorns startordning
Om datorn inte startar om i HP Recovery Manager kan du ändra datorns startordning. Det innebär den ordning
som enheter är listade i BIOS, där datorn letar efter startinformation. Du kan ändra valet till en optisk enhet
eller en USB-flashenhet, beroende på var dina HP-återställningsmedier finns.
Så här ändrar du startordning:
VIKTIGT: För plattor med löstagbart tangentbord ansluter du tangentbordet till tangentbordsdockningen
innan du påbörjar dessa moment.
1.
Sätt in HP-återställningsmediet.
2.
Gå till menyn Startup (Start) för systemet.
På datorer eller plattor med anslutet tangentbord:
▲
Slå på eller starta om datorn eller plattan, tryck snabbt på esc och tryck sedan på f9 för
startalternativ.
På plattor utan tangentbord:
▲
Slå på eller starta om plattan och håll sedan snabbt ned knappen som höjer volymen, och välj
sedan f9.
– eller –
Slå på eller starta om plattan och håll sedan snabbt ned knappen som sänker volymen, och välj
sedan f9.
3.
Välj den optiska enhet eller den USB-flashenhet som du vill starta från, och följ sedan instruktionerna på
skärmen.
Ta bort HP återställningspartition (endast vissa produkter)
Med programvaran HP Recovery Manager kan du ta bort HP återställningspartition (endast vissa produkter)
för att frigöra utrymme på hårddisken.
VIKTIGT: När du tagit bort HP återställningspartition kan du inte utföra systemåterställning eller skapa HPåterställningsmedier. Du bör därför skapa HP-återställningsmedier innan du tar bort HP
återställningspartition. Se Skapa HP-återställningsmedier (endast vissa produkter) på sidan 53.
Gör så här för att ta bort HP återställningspartition:
1.
Skriv recovery i sökrutan i aktivitetsfältet och välj sedan HP Recovery Manager.
2.
Välj Ta bort återställningspartitionen och följ instruktionerna på skärmen.
Återställa
57
12 Specifikationer
Ineffekt
I det här avsnittet hittar du information om strömförsörjning, som kan vara till hjälp när du planerar att resa
utomlands med datorn.
Datorn drivs med likström som kan tillföras från en växelströmskälla (elnätet) eller en likströmskälla.
Växelströmskällan måste vara av typen 100–240 V, 50–60 Hz. Även om datorn kan drivas av en fristående
likströmskälla, rekommenderar vi att den endast drivs med en växelströmsadapter eller en likströmskälla
som HP har levererat och godkänt för användning med datorn.
Datorn kan hantera likström inom följande specifikationer. Driftspänning och -ström varierar mellan olika
plattformar. Datorns driftspänning och -ström står på myndighetsetiketten.
Ineffekt
Märkvärde
Driftspänning och -ström
5 V DC vid 2 A/12 V DC vid 3 A/15 V DC vid 3 A – 45 W USB-C
5 V DC vid 3 A/9 V DC vid 3 A/12 V DC vid 3,75 A/15 V DC vid 3 A – 45 W USB-C
5 V DC vid 3 A/9 V DC vid 3 A/10 V DC vid 3,75 A/12 V DC vid 3,75 A/15 V DC vid 3 A/20 V DC vid
2,25 A – 45 W USB-C
5 V DC vid 3 A/9 V DC vid 3A/12 V DC vid 5 A/15 V DC vid 4,33 A/20 V DC 3,25 A – 65 W USB-C
5 V DC vid 3 A/9 V DC vid 3A/10 V DC vid 5 A/12 V DC vid 5 A/15 V DC vid 4,33 A/20 V DC vid 3,25 A
– 65 W USB-C
5 V DC vid 3 A/9 V DC vid 3 A/10 V DC vid 5 A/12 V DC vid 5 A/15 V DC vid 5 A/20 V DC vid 4,5 A – 90
W USB-C
19,5 V DC vid 2,31 A – 45 W
19,5 V DC vid 3,33 A – 65 W
19,5 V DC vid 4,62 A – 90 W
19,5 V DC vid 6,15 A – 120 W
19,5 V DC vid 6,9 A – 135 W
19,5 V DC vid 7,70 A – 150 W
19,5 V DC vid 10,3 A – 200 W
19,5 V DC vid 11,8 A – 230 W
19,5 V DC vid 16,92 A – 330 W
Likströmskontakt på externt HPnätaggregat (endast vissa
produkter)
OBS! Denna produkt har utformats för IT-strömsystem i Norge med en fas-till-fas-spänning som inte
överstiger 240 V rms.
58
Kapitel 12 Specifikationer
Driftsmiljö
Faktor
Mått
USA
I drift
5 °C till 35 °C
41 °F till 95 °F
Ej i drift
-20 °C till 60 °C
-4 °F till 140 °F
I drift
10 % till 90 %
10 % till 90 %
Ej i drift
5 % till 95 %
5 % till 95 %
I drift
-15 m till 3 048 m
-50 fot till 10 000 fot
Ej i drift
-15 m till 12 192 m
-50 fot till 40 000 fot
Temperatur
Relativ luftfuktighet (icke-kondenserande)
Maximal höjd (utan tillfört lufttryck)
Driftsmiljö
59
13 Elektrostatisk urladdning
I en elektrostatisk urladdning frigörs statisk elektricitet när två objekt kommer i kontakt med varandra – till
exempel när du får en stöt av att gå över en matta och sedan vidröra ett dörrhandtag av metall.
En urladdning av statisk elektricitet från fingrar eller andra elektrostatiska ledare kan skada elektroniska
komponenter.
Du kan förhindra att datorn eller en enhet skadas eller att viktig information går förlorad genom att tänka på
följande:
60
●
Om borttagnings- eller installationsanvisningarna anger att du ska koppla ur datorn, ska du först se till
att den är ordentligt jordad.
●
Förvara komponenter i deras elektrostatsäkra behållare tills du är redo att installera dem.
●
Undvik att vidröra stift, trådar och kretsar. Hantera elektroniska komponenter så lite som möjligt.
●
Använd icke-magnetiska verktyg.
●
Innan du hanterar komponenter ska du ladda ur all statisk elektricitet genom att röra vid den omålade
metallytan på komponenten.
●
Om du tar bort en komponent, ska du placera den i en elektrostatsäker behållare.
Kapitel 13 Elektrostatisk urladdning
14 Tillgänglighet
HP utformar, producerar och marknadsför produkter och tjänster som kan användas av alla, inklusive av
människor med funktionsnedsättningar, antingen på fristående basis eller med lämpliga hjälpenheter. Den
senaste informationen om HPs hjälpmedel finns på http://www.hp.com/accessibility.
Hjälpmedel som stöds
HP-produkter stöder ett stort urval av hjälpmedel i operativsystemet och kan konfigureras för att fungera
med ytterligare hjälpmedel. Använd sökfunktionen på enheten för att hitta mer information om hjälpmedel.
OBS! Ytterligare information om en viss hjälpmedelsprodukt får du genom att kontakta kundsupport för
den produkten.
Kontakta support
Vi förbättrar ständigt hjälpmedlen för våra produkter och tjänster och välkomnar kommentarer från
användarna. Om du har ett problem med en produkt eller skulle vilja berätta om tillgänglighetsfunktioner
som har hjälpt dig, kan du kontakta oss på +1 888 259 5707, måndag till fredag kl. 06.00 till 21.00
nordamerikansk tid (kl. 14.00 till 05.00 svensk tid). Om du är döv eller hörselskadad och använder TRS/VRS/
WebCapTel kan du kontakta oss om du behöver teknisk support eller har tillgänglighetsfrågor genom att
ringa +1 877 656 7058, måndag till fredag kl. 06.00 till 21.00 nordamerikansk tid (kl. 14.00 till 05.00 svensk
tid).
OBS!
Supporten ges endast på engelska.
Hjälpmedel som stöds
61
Index
A
ansluta till ett nätverk 18
ansluta till ett trådlöst nätverk 18
ansluta till ett WLAN 19
ansluta till LAN 21
antivirusprogram, använda 44
använda lösenord 42
använda styrplattan 28
använda tangentbordet och en mus
(tillval) 31
avstängning 33
B
batteri
fabriksförseglat 36
hitta information 35
låga batteriladdningsnivåer 35
spara ström 35
urladdning 35
åtgärda låg
batteriladdningsnivå 36
batteriinformation, hitta 35
batteriladdning 35
batteriström 34
BIOS
fastställa versionen 46
ladda ned en BIOS-uppdatering
47
starta Setup Utility 46
uppdatera 46
Bluetooth-enhet 18, 20
Bluetooth-etikett 16
bra metoder 1
brandväggsprogramvara 44
C
caps lock-lampa, identifiera
11
D
dataöverföring 27
Diskdefragmenteraren,
programvara 38
Diskrensning, programvara 38
driftsmiljö 59
62
Index
E
elektrostatisk urladdning 60
END (LJUSSTYRKA) 13
energiinställningar, använda 34
enfingersdragning, pekskärmsgest
30
enhetslampa 5
esc-tangent, identifiera 13
etiketter
Bluetooth 16
föreskrifter 16
serienummer 15
service 15
trådlöst, certifiering 16
WLAN 16
extern nätström, använda 36
F
fabriksförseglat batteri 36
fingeravtryck, registrera 43
flygplansläge 18
fn-tangent, identifiera 13
fyrfingerstryckning på styrplatta 29
föreskrifter
föreskrifter, etikett 16
trådlöst, certifieringsetiketter
16
företags-WLAN, anslutning 19
G
GPS 20
H
HD-enheter, ansluta 24, 26
HDMI-port
ansluta 24
identifiera 6, 7
headset, ansluta 23
HP 3D DriveGuard 38
HP Fast Charge 34
HP Mobilt bredband
aktivera 19
IMEI-nummer 19
MEID-nummer 19
HP OMEN Command Center 16
HP PC Hardware Diagnostics UEFI
använda 49
ladda ned 50
starta 50
HP PC Hardware Diagnostics Windows
använda 48
installera 49
ladda ned 48
HP Recovery Manager
korrigera uppstartsproblem 57
starta 56
HP-resurser 2
HP Touchpoint Manager 45
HP-återställningsmedier
använda 54
återställning 56
HP återställningspartition
ta bort 57
återställning 56
högtalare
ansluta 22
identifiera 15
hörlurar, ansluta 22
I
Identifiera nätadapter- och
batterilampa 5
Ikonen Energi, använda 34
IMEI-nummer 19
ineffekt 58
initiera strömsparläge och viloläge
32
insert-tangent 13
installera
tillval, säkerhetskabel 45
Inställningar för Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
anpassa 51
använda 51
interna mikrofoner, identifiera 9
Internetsäkerhet, programvara 44
J
jack
nätverk 6
RJ-45 (nätverk) 6
jack för ljudingång (mikrofon)
lösenord
Setup Utility (BIOS)
Windows 42
6, 8
K
kamera
använda 22
identifiera 9
kameralampa, hitta 9
knappar
höger för styrplattan 10
ström 12
utmatning av optisk enhet 5
vänster för styrplattan 10
komponenter
bildskärm 8
höger sida 5
undersidan 15
vänster sida 5
kontroller för trådlöst
knapp 18
operativsystem 18
kritisk batteriladdning 35
L
lampa för avstängt ljud, identifiera
lampa 11
lampa för trådlöst 18
lampor
caps lock 11
enhet 5
Nätadapter- och batterilampa 5
RJ-45-status (nätverk) 6, 7
ström 11
styrplatta 11
stäng av 11
ljud
headset 23
högtalare 22
hörlurar 22
ljudinställningar 23
mikrofoner 23
R audio 25
ljudinställningar, använda 23
ljudutgång (hörlurar)/ljudingång
(mikrofon), identifiera 6, 8
låg batteriladdningsnivå 35
43
M
maskinvara, hitta 4
MEID-nummer 19
mikrofon, ansluta 23
Mini DisplayPort
ansluta 26
identifiera 6, 7
minimerad
återställningsavbildning 56
minimerad återställningsavbildning,
skapa 55
minneskort, identifiera 5, 7, 8
minneskortläsare, identifiera 5, 7, 8
Miracast 26
mobilt bredband
aktivera 19
IMEI-nummer 19
MEID-nummer 19
N
nätverksuttag, identifiera
6, 7
O
OMEN (LJUSSTYRKA) 13, 16
operativsystemskontroller 18
optisk enhet, identifiera 5
P
pekskärmsgester
enfingersdragning 30
platser
minneskortläsare 5, 7, 8
säkerhetskabel 6, 7
plats för säkerhetskabeln,
identifiera 6, 7
portar
HDMI 6, 7, 24, 26
Mini DisplayPort 6, 7
USB SuperSpeed 5
USB SuperSpeed-port med HP
Sleep and Charge 6, 7
USB Type-C 27
USB Type-C med HP Sleep and
Charge 6
USB Type-C-strömuttagsport och
Thunderbolt-port med HP Sleep
and Charge 7
USB Type-C Thunderbolt 23
produktnamn och nummer, dator
15
Program installerat
hitta 4
programvara
Diskdefragmenteraren 38
Diskrensning 38
hitta 4
programvaruuppdateringar,
installera 44
PRT SC-tangent 13
publikt WLAN, anslutning 19
R
rengöra datorn 39
resa med datorn 16, 40
RJ-45-statuslampor (nätverk),
identifiera 6, 7
RJ-45-uttag (nätverk), identifiera 6,
7
S
serienummer, dator 15
serviceetiketter, hitta 15
Setup Utility (BIOS), lösenord 43
skivor som stöds, återställning 54
skötsel av datorn 39
specialtangenter
använda 13
startordning, ändra 57
ström
batteri 34
extern 36
strömhantering 32
strömknapp, identifiera 12
strömlampor, identifiera 11
strömsparläge
avsluta 32
initiera 32
strömsparläge och viloläge, initiera
32
strömuttag, identifiera 5, 7
styrplatta
använda 28
Styrplatta
knappar 10
Index
63
styrplattegester
fyrfingerstryckning 29
trefingerssvep 30
tvåfingerssvep 29
tvåfingerstryckning 29
Styrplattelampa 11
styrplatte- och pekskärmsgester
trycka 28
tvåfingerszoom 28
styrplattezon, identifiera 10
stänga av datorn 33
systemet svarar inte 33
systemåterställning 55
systemåterställningspunkt, skapa
53
säkerhetskabel, installera 45
säkerhetskopia, skapa 53
säkerhetskopiera programvara och
information 45
säkerhetskopior 53
T
tangentbord och en mus (tillval)
använda 31
tangenter
END (LJUSSTYRKA) 13
esc 13
flygplansläge 13
fn 13
insert-tangent 13
OMEN (LJUSSTYRKA) 13
PRT SC 13
Windows 13
åtgärd 13
tangent för flygplansläge 13, 18
Thunderbolt, ansluta USB typ-C 23
Thunderbolt-port med HP Sleep and
Charge
USB Type-C 7
tillgänglighet 61
transport av datorn 40
trefingerssvep på styrplattan 30
trycka, styrplatte- och
pekskärmsgest 28
trådbundet nätverk (LAN) 21
trådlöst, certifieringsetikett 16
trådlöst, knapp 18
trådlöst nätverk, skydda 45
trådlöst nätverk (WLAN)
ansluta 19
64
Index
företags-WLAN, anslutning 19
publikt WLAN, anslutning 19
räckvidd 19
tvåfingerssvep på styrplatta 29
tvåfingerstryckning på styrplatta
29
tvåfingerszoom, styrplatte- och
pekskärmsgest 28
U
underhåll
Diskdefragmenteraren 38
Diskrensning 38
uppdatera program och
drivrutiner 39
uppdatera program och drivrutiner
39
ursprunglig systemåterställning 55
USB SuperSpeed-port, identifiera 5
USB SuperSpeed-port med HP Sleep
and Charge, identifiera 6, 7
USB Type-C-port, ansluta 23, 27
USB Type-C-port med HP Sleep and
Charge, identifiera 6
USB Type-C-strömuttag och
Thunderbolt-port med HP Sleep and
Charge, identifiering 7
utmatningsknapp för optisk enhet,
identifiera 5
uttag
ljudingång (mikrofon) 6, 8
ljudutgång (hörlurar)/ljudingång
(mikrofon) 6, 8
nätverk 7
RJ-45 (nätverk) 7
uttag, ström 5, 7
V
ventiler, identifiera 15
video
HDMI-port 24
Mini DisplayPort 26
Thunderbolt-portenhet
trådlösa skärmar 26
USB Type-C 27
video, använda 23
viloläge
avsluta 33
23
initiera 33
initieras vid kritiskt låg
batteriladdning 35
W
Windows
systemåterställningspunkt 53
säkerhetskopiera 53
återställningsmedier 53
Windows Hello 22
använda 43
Windows-lösenord 42
Windows-tangent, identifiera 13
Windows-verktyg, använda 53
WLAN-antenner, identifiera 9
WLAN-enhet 16
WLAN-etikett 16
WWAN-enhet 19
Å
återställa 53
återställning 53
HP Recovery Manager 55
HP återställningspartition 55
med HP Recovery-medier 54
medier 56
skivor 54, 56
skivor som stöds 54
starta 56
system 55
USB-flashenhet 56
återställningsmedier
använda 54
använda Windows-verktygen 53
HP återställningspartition 53
skapa med HP Cloud Recovery
Download Tool 55
skapa med HP Recovery
Manager 54
skivor 54
USB-flashenhet 54
återställningspartition, ta bort 57
åtgärdstangenter
använda 14
identifiera 13
åtgärdstangenter för spel,
identifiera 13
Ö
överför data 27

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement