HP | OMEN 15-ax246nf Laptop PC | HP OMEN Laptop - 15-ax103tx Manual do Utilizador

HP OMEN Laptop - 15-ax103tx Manual do Utilizador
Manual do Utilizador
© Copyright 2016 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth é uma marca comercial, propriedade
do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença.
Intel é uma marca comercial da Intel
Corporation nos EUA e noutros países.
Windows é uma marca comercial registada ou
uma marca comercial da Microsoft Corporation
nos Estados Unidos e/ou noutros países.
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As
únicas garantias que cobrem os produtos e
serviços da HP são estabelecidas
exclusivamente na documentação de garantia
que os acompanha. Neste documento,
nenhuma declaração deverá ser interpretada
como a constituição de garantia adicional. A HP
não se responsabiliza por erros técnicos e
editoriais ou omissões neste documento.
Primeira edição: julho de 2016
Número de publicação do documento:
903401-131
Aviso do produto
Termos do software
Este manual descreve as funcionalidades
comuns à maioria dos produtos. Algumas
funcionalidades podem não estar disponíveis
no seu computador.
Ao instalar, copiar, transferir ou utilizar
qualquer outro produto de software préinstalado neste computador, concorda em ficar
sujeito aos termos deste Contrato de Licença
do Utilizador Final HP (EULA). Se não aceitar
estes termos de licença, a única solução é
devolver o produto na íntegra, sem ter sido
utilizado (hardware e software), no prazo de 14
dias, para reembolso completo sujeito à
política de reembolso do vendedor.
Nem todas as funcionalidades estão
disponíveis em todas as edições ou versões do
Windows. O sistema pode necessitar de
hardware, controladores e/ou software ou BIOS
atualizados e/ou adquiridos em separado para
tirar todo o partido da funcionalidade do
Windows. O Windows 10 é atualizado
automaticamente, esta funcionalidade está
sempre ativada. Podem ser aplicadas taxas de
ISP e poderão existir requisitos adicionais ao
longo do tempo para as atualizações. Consulte
http://www.microsoft.com para mais
informações.
Para aceder aos mais recentes guias ou
manuais do utilizador para o seu produto, vá a
http://www.hp.com/support e selecione o seu
país. Selecione Encontre o seu produto e, em
seguida, siga as instruções no ecrã.
Para mais informações, ou para solicitar um
reembolso completo do preço de compra do
computador, contacte o seu vendedor.
Aviso de segurança
AVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do
computador, não coloque o computador directamente sobre o seu colo ou obstrua as aberturas de ventilação
do ar do computador. Utilize o computador apenas em superfícies planas e rígidas. Não permita que outra
superfície rígida, como uma impressora opcional adjacente, ou uma superfície flexível, como travesseiros,
tapetes ou roupas, bloqueiem a circulação de ar. Para além disso, não permita que o transformador entre em
contacto com a pele ou uma superfície suave, tais como travesseiros, tapetes ou roupas durante o
funcionamento. O computador e o transformador estão em conformidade com os limites de temperatura das
superfícies expostas ao utilizador definidos pelo International Standard for Safety of Information Technology
Equipment (IEC 60950-1).
iii
iv
Aviso de segurança
Índice
1 Começar da melhor forma .............................................................................................................................. 1
Visitar a Loja de Aplicações HP .............................................................................................................................. 1
Melhores práticas .................................................................................................................................................. 1
Mais recursos HP .................................................................................................................................................... 2
2 Conhecer o seu computador ............................................................................................................................ 4
Localizar hardware ................................................................................................................................................ 4
Localizar software ................................................................................................................................................. 4
Lado direito ............................................................................................................................................................ 5
Lado esquerdo ....................................................................................................................................................... 6
Ecrã ......................................................................................................................................................................... 7
Parte superior ........................................................................................................................................................ 8
Painel tátil ............................................................................................................................................ 8
Luzes .................................................................................................................................................... 9
Botão e altifalantes ........................................................................................................................... 10
Teclas ................................................................................................................................................. 11
Utilizar as teclas de ação ................................................................................................................... 11
Parte inferior ........................................................................................................................................................ 13
Parte posterior ..................................................................................................................................................... 14
Etiquetas .............................................................................................................................................................. 14
3 Ligar a uma rede .......................................................................................................................................... 16
Ligar a uma rede sem fios .................................................................................................................................... 16
Utilizar os controlos sem fios ............................................................................................................ 16
Tecla do modo de avião .................................................................................................. 16
Controlos do sistema operativo ...................................................................................... 16
Ligar-se a uma WLAN ........................................................................................................................ 17
Utilizar a Banda Larga Móvel HP (somente em alguns produtos) .................................................... 17
Utilizar GPS (somente em alguns produtos) ..................................................................................... 18
Utilizar dispositivos Bluetooth sem fios (somente em alguns produtos) ........................................ 18
Ligar dispositivos Bluetooth ........................................................................................... 18
Ligar a uma rede com fios – LAN (somente em alguns produtos) ...................................................................... 19
Partilhar dados e unidades e aceder a software ................................................................................................. 19
4 Desfrutar das funcionalidades de entretenimento .......................................................................................... 20
Utilizar a câmara .................................................................................................................................................. 20
v
Utilizar áudio ........................................................................................................................................................ 20
Ligar altifalantes ............................................................................................................................... 20
Ligar auscultadores ........................................................................................................................... 20
Ligar um microfone ........................................................................................................................... 21
Ligar auriculares ................................................................................................................................ 21
Utilizar as definições de som ............................................................................................................ 21
Utilizar vídeo ........................................................................................................................................................ 22
Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI ...................................................................... 22
Configurar o áudio HDMI ................................................................................................. 23
Detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast (apenas em alguns produtos) ............. 23
Utilizar as funcionalidades de jogos ................................................................................................................... 23
SteelSeries Engine ............................................................................................................................. 23
5 Navegar no ecrã ........................................................................................................................................... 24
Utilizar gestos do painel tátil .............................................................................................................................. 24
Tocar .................................................................................................................................................. 24
Zoom com aproximação de dois dedos ............................................................................................ 24
Deslizar com dois dedos ................................................................................................................... 25
Tocar com dois dedos ........................................................................................................................ 25
Tocar com quatro dedos .................................................................................................................... 25
Deslizar com três dedos .................................................................................................................... 26
Utilizar o teclado e rato opcional ........................................................................................................................ 26
Utilizar o teclado numérico integrado ................................................................................................................. 26
6 Gerir energia ............................................................................................................................................... 27
Iniciar e sair do estado de Suspensão e Hibernação ........................................................................................... 27
Iniciar e sair manualmente do estado de Suspensão ....................................................................... 27
Iniciar e sair manualmente da Hibernação (somente em alguns produtos) .................................... 28
Definir a proteção por palavra-passe na reativação (saída da Suspensão ou Hibernação) ............ 28
Utilizar o indicador de energia e as opções de energia ....................................................................................... 29
Funcionar com alimentação da bateria ............................................................................................................... 29
Bateria selada de fábrica .................................................................................................................. 29
Localizar informações da bateria ...................................................................................................... 30
Conservar a alimentação da bateria ................................................................................................. 30
Identificar níveis de bateria fraca ...................................................................................................... 30
Resolver um nível de bateria fraco ................................................................................................... 31
Resolver um nível de bateria fraco quando estiver disponível a alimentação
externa ............................................................................................................................ 31
Resolver um nível de bateria fraco quando não estiver disponível uma fonte de
alimentação .................................................................................................................... 31
vi
Resolver um nível de bateria fraco quando o computador não consegue sair da
Hibernação ...................................................................................................................... 31
Funcionar com alimentação CA ........................................................................................................................... 31
Resolução de problemas de energia ................................................................................................. 32
Encerrar (desligar) o computador ....................................................................................................................... 32
7 Manutenção do computador ......................................................................................................................... 34
Melhorar o desempenho ...................................................................................................................................... 34
Utilizar o Desfragmentador de Disco ................................................................................................ 34
Utilizar a Limpeza do Disco ............................................................................................................... 34
Utilizar o HP 3D DriveGuard (somente em alguns produtos) ........................................................... 34
Identificar o estado do HP 3D DriveGuard ...................................................................... 35
Atualizar programas e controladores ................................................................................................................. 35
Limpeza do computador ...................................................................................................................................... 35
Procedimentos de limpeza ................................................................................................................ 36
Limpar o ecrã .................................................................................................................. 36
Limpeza das partes laterais ou superior ........................................................................ 36
Limpar o painel tátil, teclado ou rato (somente em alguns produtos) .......................... 36
Viajar com o seu computador ou expedir o computador .................................................................................... 36
8 Proteger o seu computador e informações ..................................................................................................... 38
Utilizar palavras-passe ........................................................................................................................................ 38
Definir palavras-passe no Windows ................................................................................................. 38
Definir palavras-passe no Setup Utility (Utilitários de Configuração) (BIOS) .................................. 39
Utilizar o Windows Hello (apenas em alguns produtos) ..................................................................................... 40
Utilizar software de segurança da Internet ........................................................................................................ 41
Utilizar software antivírus ................................................................................................................ 41
Utilizar o software de firewall ........................................................................................................... 41
Instalar atualizações de software ....................................................................................................................... 41
Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em alguns produtos) .................................................................... 42
Proteger a sua rede sem fios ............................................................................................................................... 42
Efetuar cópias de segurança das suas aplicações de software e informações .................................................. 42
Utilizar um cabo de segurança opcional (apenas em alguns produtos) ............................................................. 42
9 Utilizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) ............................................................................... 43
Iniciar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) ................................................................................... 43
Atualizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) ............................................................................... 43
Determinar a versão do BIOS ............................................................................................................ 43
Transferir uma actualização do BIOS ................................................................................................ 44
vii
10 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................................ 46
Transferir a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) para um dispositivo USB ..................................... 46
11 Cópia de segurança, restauro e recuperação ................................................................................................. 48
Criar suportes de dados de recuperação e cópias de segurança ........................................................................ 48
Criar suporte de dados HP Recovery (somente em alguns produtos) ............................................. 48
Utilizar as ferramentas do Windows ................................................................................................................... 50
Restauro e recuperação ....................................................................................................................................... 50
Efetuar a recuperação com o HP Recovery Manager ........................................................................ 50
O que precisa de saber antes de começar ...................................................................... 51
Utilizar a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) ................................... 51
Utilizar o suporte de dados HP Recovery para recuperar .............................................. 52
Alterar a sequência de arranque do computador ........................................................... 52
Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos) ................................ 53
12 Especificações ........................................................................................................................................... 54
Potência de entrada ............................................................................................................................................. 54
Ambiente operativo ............................................................................................................................................. 55
13 Descarga electrostática .............................................................................................................................. 56
14 Acessibilidade ........................................................................................................................................... 57
Tecnologias de assistência suportadas ............................................................................................................... 57
Contacte o suporte técnico .................................................................................................................................. 57
Índice Remissivo ............................................................................................................................................. 58
viii
1
Começar da melhor forma
Este computador é uma ferramenta poderosa concebida para melhorar o trabalho e o entretenimento. Leia
este capítulo para saber quais as melhores práticas após a configuração, coisas divertidas para fazer com o
seu computador e onde encontrar recursos adicionais HP.
Visitar a Loja de Aplicações HP
A Loja de Aplicações HP oferece uma grande seleção dos jogos mais conhecidos, aplicações de música e de
entretenimento, aplicações de produtividade e aplicações exclusivas da HP que pode transferir para o
ambiente de trabalho. A seleção é atualizada regularmente e inclui ofertas regionais assim como ofertas
específicas do país. Não se esqueça de visitar frequentemente a Loja de Aplicações HP para ver as novidades e
as atualizações.
IMPORTANTE:
Tem de estar ligado à Internet para aceder à Loja de Aplicações HP.
Para ver e transferir uma aplicação:
1.
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação Loja.
– ou –
Selecione o ícone de Loja junto à caixa de procura da barra de tarefas.
2.
Selecione a aplicação que quer transferir e depois siga as instruções apresentadas no ecrã. Quando a
transferência terminar, a aplicação aparece no ecrã Todas as aplicações.
Melhores práticas
Depois de configurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo
partido do seu investimento inteligente:
●
Crie uma cópia de segurança da sua unidade de disco rígido, criando suportes de dados de recuperação.
Consulte Cópia de segurança, restauro e recuperação na página 48.
●
Se ainda não o fez, ligue-o a uma rede com ou sem fios. Mais informações em Ligar a uma rede
na página 16.
●
Familiarize-se com o hardware e o software do computador. Para obter mais informações, consulte
Conhecer o seu computador na página 4 e Desfrutar das funcionalidades de entretenimento
na página 20.
●
Atualize ou adquira o software antivírus. Consulte Utilizar software antivírus na página 41.
Visitar a Loja de Aplicações HP
1
Mais recursos HP
Para localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.
Recurso
Conteúdos
Instruções de Configuração
●
Descrição geral da configuração e das funcionalidades do
computador
Suporte HP
●
Conversar online com um técnico da HP
Para suporte HP, consulte http://www.hp.com/support.
●
Números de telefone de suporte
●
Localizações do centro de assistência da HP
Manual de Segurança e Conforto
●
Configuração adequada da estação de trabalho
Para aceder a este manual:
●
Diretrizes para hábitos de postura e de trabalho que aumentam o
seu conforto e diminuem o risco de lesões
●
Informações de segurança mecânica e elétrica
●
Avisos de regulamentação importantes, incluindo informações
sobre a correta eliminação de baterias, se necessário.
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda
e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
– ou –
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda
e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
– ou –
▲
Escreva support na caixa de procura da barra de
tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant. Selecione Meu computador,
seguido do separador Especificações e, em seguida,
Manuais do Utilizador.
– ou –
▲
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de
tarefas. Selecione Meu computador, seguido do
separador Especificações e, em seguida, Manuais do
Utilizador.
– ou –
▲
Visite http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para
aceder à versão mais recente do manual do
utilizador.
Avisos de regulamentação, Segurança e Ambiente
Para aceder a este documento:
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda
e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
– ou –
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda
e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
– ou –
▲
2
Escreva support na caixa de procura da barra de
tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant. Selecione Meu computador,
seguido do separador Especificações e, em seguida,
Manuais do Utilizador.
Capítulo 1 Começar da melhor forma
Recurso
Conteúdos
– ou –
▲
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de
tarefas. Selecione Meu computador, seguido do
separador Especificações e, em seguida, Manuais do
Utilizador.
Garantia Limitada*
●
Informações de garantia específicas sobre este computador
Para aceder a este documento:
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda
e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
– ou –
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda
e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
– ou –
▲
Escreva support na caixa de procura da barra de
tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant. Selecione Meu computador,
seguido do separador Especificações e, em seguida,
Manuais do Utilizador.
– ou –
▲
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de
tarefas. Selecione Meu computador, seguido do
separador Especificações e, em seguida, Manuais do
Utilizador.
– ou –
▲
Visite http://www.hp.com/go/orderdocuments.
IMPORTANTE: Tem de estar ligado à Internet para
aceder à versão mais recente do manual do
utilizador.
*Pode encontrar a Garantia Limitada HP nos manuais do utilizador no seu produto e/ou no CD ou DVD incluído na caixa. Em alguns
países ou regiões, a HP pode fornecer uma Garantia Limitada HP impressa na caixa. Para países ou regiões em que a garantia não é
fornecida no formato impresso, pode solicitar uma cópia impressa em http://www.hp.com/go/orderdocuments. Para produtos
comprados na região da Ásia-Pacífico, pode contactar a HP por escrito através da morada POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Inclua o nome do produto, o seu nome e número de telefone e a sua morada.
Mais recursos HP
3
2
Conhecer o seu computador
Localizar hardware
Para descobrir qual o hardware instalado no seu computador:
▲
Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida,
selecione a aplicação Gestor de dispositivos.
Verá uma listagem de todos os dispositivos instalados no seu computador.
Para obter informações sobre os componentes de hardware e o número de versão do BIOS do sistema, prima
fn+esc (apenas em alguns produtos).
Localizar software
Para consultar uma lista do software instalado no computador:
▲
Selecione o botão Iniciar, seguido de Todas as aplicações.
– ou –
Clique com o botão direito no botão Iniciar e, em seguida, selecione Programas e Funcionalidades.
4
Capítulo 2 Conhecer o seu computador
Lado direito
Descrição
(1)
Leitor de cartões de memória
Lê cartões de memória opcionais que lhe permitem armazenar,
gerir, partilhar ou aceder a informações.
Para inserir um cartão:
1.
Segure o cartão com a etiqueta voltada para cima e com
os conectores virados para o computador.
2.
Insira o cartão no leitor de cartões de memória e, em
seguida, empurre o cartão até estar firmemente
encaixado.
Para remover um cartão:
(2)
Luz da unidade (apenas em alguns produtos)
▲
Pressione o cartão e, em seguida, remova-o do leitor de
cartões de memória.
●
Branca intermitente: a unidade de disco rígido está a ser
utilizada.
●
Amarela: o HP 3D DriveGuard parqueou temporariamente
a unidade de disco rígido (apenas em alguns produtos).
NOTA: Para obter informações sobre o HP 3D DriveGuard,
consulte Utilizar o HP 3D DriveGuard (somente em alguns
produtos) na página 34.
(3)
Porta USB 3.0
Permite ligar um dispositivo USB opcional, como um teclado,
um rato, uma unidade externa, uma impressora, um scanner
ou um hub USB.
(4)
Porta HDMI
Liga o computador a um dispositivo de vídeo ou áudio
opcional, tal como uma televisão de alta definição ou qualquer
componente digital ou áudio compatível, ou um dispositivo
HDMI (High-Definition Multimedia Interface - Interface
Multimédia de Alta Definição) de alta velocidade.
(5)
Luzes de estado/da tomada RJ-45 (rede)
Permite ligar um cabo de rede.
●
Branca: a rede está ligada.
●
Amarela: existe atividade na rede.
(6)
Conector de alimentação
Permite ligar um transformador.
(7)
Luz do transformador e da bateria
●
Branca: o transformador está ligado e a bateria está
completamente carregada.
●
Branca intermitente: o transformador está desligado e o
nível da bateria é fraco.
Lado direito
5
Descrição
●
Amarela: o transformador está ligado e a bateria está a
carregar.
●
Apagada: a bateria não está a carregar.
Lado esquerdo
Descrição
(1)
Ranhura do cabo de segurança
Permite ligar um cabo de segurança opcional ao computador.
NOTA: O cabo de segurança foi concebido para funcionar
como fator de desencorajamento, mas poderá não evitar que o
computador seja roubado ou indevidamente utilizado.
(2)
Porta USB 2.0
Permite ligar um dispositivo USB opcional, como um teclado,
um rato, uma unidade externa, uma impressora, um scanner
ou um hub USB.
(3)
Porta USB 3.0
Permite ligar um dispositivo USB opcional, como um teclado,
um rato, uma unidade externa, uma impressora, um scanner
ou um hub USB.
(4)
Tomada combinada de saída de áudio
(auscultadores)/entrada de áudio (microfone)
Liga equipamentos opcionais como altifalantes estéreo com
alimentação, auscultadores, auriculares, auscultadores com
microfone incorporado ou um cabo de áudio para televisão.
Liga também um microfone de auricular opcional. Esta tomada
não suporta microfones independentes opcionais.
AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, ajuste o nível do
volume antes de colocar auscultadores, auriculares ou
auriculares com microfone integrado. Para obter informações
de segurança adicionais, consulte os Avisos de
Regulamentação, Segurança e Ambiente.
Para aceder a este manual:
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e
Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
NOTA: Quando um dispositivo é ligado à tomada, os
altifalantes do computador são desativados.
6
Capítulo 2 Conhecer o seu computador
Ecrã
Componente
Descrição
(1)
Microfones internos
Gravam som.
(2)
Luz da câmara
Acesa: A câmara encontra-se em utilização.
(3)
Câmara
Permite-lhe realizar videoconferências, gravar vídeos ou gravar
imagens fixas. Algumas também fornecem imagens em HD (alta
definição), apps de jogos, segurança, colaboração envolvente ou
reconhecimento facial através de software como o Windows® Hello.
Para obter mais informações sobre como utilizar o Windows Hello,
consulte Utilizar o Windows Hello (apenas em alguns produtos)
na página 40.
Para utilizar a câmara, consulte Utilizar a câmara na página 20.
(4)
Antenas WLAN*
Enviam e recebem sinais da comunicação sem fios para comunicar
com as redes locais sem fios (WLAN).
*As antenas não são visíveis do exterior do computador. Para transmissões otimizadas, mantenha desobstruídas as áreas à volta das
antenas.
Para ver os avisos de regulamentação sobre dispositivos sem fios, consulte a secção Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente
que se aplica ao seu país ou região.
Para aceder a este manual:
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
Ecrã
7
Parte superior
Painel tátil
Componente
(1)
Descrição
Zona do painel tátil
Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar
itens no ecrã.
NOTA: Para mais informações, consulte Utilizar gestos do
painel tátil na página 24.
8
(2)
Botão esquerdo do painel tátil
Funciona como o botão esquerdo de um rato externo.
(3)
Botão direito do painel tátil
Funciona como o botão direito de um rato externo.
Capítulo 2 Conhecer o seu computador
Luzes
Componente
(1)
Descrição
Luz de alimentação
●
Acesa: o computador está ligado.
●
A piscar: o computador está em modo de Suspensão, que é
um estado de poupança de energia. O computador desliga
a alimentação do ecrã e outros componentes
desnecessários.
●
Apagada: o computador está desligado ou em Hibernação.
A Hibernação é um estado de poupança de energia que
utiliza a menor quantidade de energia.
(2)
Luz de Caps Lock
Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para
maiúsculas.
(3)
Luz do botão silenciar
●
Amarela: o som do computador está desligado.
●
Apagada: o som do computador está ligado.
Parte superior
9
Botão e altifalantes
Componente
(1)
Descrição
Botão para ligar/desligar
●
Quando o computador está desligado, prima o botão para o
ligar.
●
Quando o computador está ligado, prima brevemente o
botão para iniciar o modo de Suspensão.
●
Quando o computador está em modo de Suspensão, prima
rapidamente o botão para sair desse modo.
●
Quando o computador está em modo de Hibernação, prima
rapidamente o botão para sair desse modo.
CUIDADO: Premir continuamente o botão para ligar/desligar
resulta na perda de informações não guardadas.
Se o computador deixar de responder e os procedimentos de
encerramento não forem eficazes, prima sem soltar o botão
para ligar/desligar durante, pelo menos, 5 segundos para
desligar o computador.
Para saber mais sobre as definições de energia, consulte as suas
opções de energia.
▲
Escreva energia na caixa de procura da barra de tarefas
e, em seguida, selecione Definições de energia e
suspensão.
– ou –
Clique com o botão direito no botão Iniciar e, em seguida,
selecione Opções de energia.
(2)
10
Altifalantes
Capítulo 2 Conhecer o seu computador
Produzem som.
Teclas
Componente
Descrição
(1)
Tecla esc
Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto
com a tecla fn.
(2)
Tecla fn
Executa funções do sistema específicas quando premida em
combinação com a tecla esc ou teclas de ação.
(3)
Tecla do Windows
Apresenta o menu Iniciar.
NOTA: Prima novamente a tecla do Windows para fechar o
menu Iniciar.
(4)
Tecla num lock
Alterna entre a funcionalidade de navegação e a funcionalidade
numérica no teclado numérico integrado.
(5)
Teclado numérico integrado
Quando a função num lock está ativa, o teclado pode ser
utilizado como um teclado numérico externo.
Utilizar as teclas de ação
●
Uma tecla de ação executa uma função atribuída.
●
O ícone em cada tecla de ação indica a função atribuída a essa tecla.
Ícone
Descrição
Abre a app Introdução.
Quando mantém esta tecla premida, a luminosidade do ecrã diminui gradualmente.
Quando mantém esta tecla premida, a luminosidade do ecrã aumenta gradualmente.
Alterna a imagem do ecrã entre os dispositivos de visualização ligados ao sistema. Por exemplo, se um
monitor estiver ligado ao computador, premir repetidamente esta tecla irá alternar a imagem do ecrã entre o
ecrã do computador, o ecrã do monitor e uma apresentação simultânea no computador e no monitor.
Liga ou desliga a funcionalidade de teclado retroiluminado.
NOTA:
Para poupar a energia da bateria, desligue esta funcionalidade.
Parte superior
11
Ícone
Descrição
Silencia ou restaura o som dos altifalantes.
Diminui o volume dos altifalantes de forma incremental enquanto mantém premida a tecla.
Aumenta o volume dos altifalantes de forma incremental enquanto mantém premida a tecla.
Reproduz a faixa anterior de um CD de áudio ou a secção anterior de um DVD ou de um disco Blu-ray (BD).
Inicia, interrompe ou retoma a reprodução de um CD de áudio, DVD ou BD.
Reproduz a faixa seguinte de um CD de áudio ou a secção seguinte de um DVD ou BD.
Liga ou desliga o modo de avião e a funcionalidade sem fios.
12
NOTA:
A tecla do modo de avião é também referida como o botão da comunicação sem fios.
NOTA:
Para estabelecer uma ligação sem fios, é necessário configurar uma rede sem fios.
Capítulo 2 Conhecer o seu computador
Parte inferior
Descrição
Aberturas de ventilação (2)
Permitem que o fluxo de ar arrefeça os componentes internos.
NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente para
arrefecer os componentes internos e evitar o sobreaquecimento. É normal
a ventoinha interna ligar-se e desligar-se durante o funcionamento
habitual.
Parte inferior
13
Parte posterior
Descrição
Abertura de ventilação
Permite que o fluxo de ar arrefeça os componentes internos.
NOTA: A ventoinha do computador liga-se automaticamente
para arrefecer os componentes internos e evitar o
sobreaquecimento. É normal a ventoinha interna ligar-se e
desligar-se durante o funcionamento habitual.
Etiquetas
As etiquetas afixadas no computador contêm informações de que pode necessitar para resolver problemas no
sistema ou para levar o computador para o estrangeiro.
IMPORTANTE: Procure as etiquetas descritas nesta secção nos seguintes locais: na parte inferior do
computador, no interior do compartimento da bateria, por baixo da porta de serviço ou na parte posterior do
ecrã.
●
Etiqueta de serviço – fornece informações importantes para identificar o seu computador. Quando
contactar a assistência, provavelmente ser-lhe-á pedido o número de série e talvez o número de
produto ou o número do modelo. Procure estes números antes de contactar o suporte técnico.
A sua etiqueta de serviço será semelhante às apresentadas nos exemplos abaixo. Consulte a ilustração
que mais se assemelha à etiqueta de serviço do seu computador.
Componente
14
(1)
Número de série
(2)
Número do produto
(3)
Período de garantia
(4)
Número do modelo (apenas em alguns produtos)
Capítulo 2 Conhecer o seu computador
Componente
(1)
Nome do modelo (apenas em alguns produtos)
(2)
Número do produto
(3)
Número de série
(4)
Período de garantia
●
Etiqueta(s) de regulamentação – fornece(m) informações de regulamentação sobre o computador.
●
Etiqueta(s) de certificação da comunicação sem fios – fornece(m) informações sobre os dispositivos sem
fios opcionais e sobre as marcas de aprovação de alguns dos países ou regiões onde os dispositivos
foram aprovados para utilização.
Etiquetas
15
3
Ligar a uma rede
Pode levar o seu computador onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a
informações de milhões de websites utilizando o computador e uma ligação de rede com ou sem fios. Este
capítulo vai ajudá-lo a estabelecer ligação a esse mundo.
Ligar a uma rede sem fios
O seu computador pode estar equipado com um ou mais dos seguintes dispositivos sem fios:
●
Dispositivo WLAN – liga o computador a redes locais sem fios (normalmente chamadas de redes sem
fios, LAN sem fios ou WLAN) em escritórios, em casa e em locais públicos tais como aeroportos,
restaurantes, cafés, hotéis e universidades. Numa WLAN, o dispositivo móvel sem fios do computador
comunica com um router sem fios ou com um ponto de acesso sem fios.
●
Módulo de banda larga móvel HP - proporciona conectividade sem fios a uma rede alargada sem fios
(WWAN), com um alcance muito maior. Os operadores de rede móvel instalam estações base
(semelhantes a antenas de telemóveis) em grandes áreas geográficas, proporcionando uma cobertura
de distritos, regiões ou mesmo países.
●
Dispositivo Bluetooth® – cria uma rede pessoal (PAN) para ligar a outros dispositivos compatíveis com
Bluetooth, tais como computadores, telefones, impressoras, auscultadores, altifalantes e câmaras.
Numa PAN, cada dispositivo comunica diretamente com os outros dispositivos e os dispositivos devem
estar relativamente próximos, normalmente a 10 metros de distância um do outro.
▲
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
Utilizar os controlos sem fios
Pode controlar os dispositivos sem fios no computador através de uma ou mais destas funcionalidades:
●
Tecla do modo de avião (também chamado de botão da comunicação sem fios ou tecla da comunicação
sem fios) (referidos neste capítulo como tecla do modo de avião)
●
Controlos do sistema operativo
Tecla do modo de avião
O computador pode ter uma tecla do modo de avião, um ou mais dispositivos sem fios e uma ou duas luzes da
comunicação sem fios. Todos os dispositivos sem fios do seu computador estão ativados de fábrica.
A luz da comunicação sem fios indica o estado de energia geral dos dispositivos sem fios e não o estado de
dispositivos individuais.
Controlos do sistema operativo
O Centro de Rede e Partilha permite configurar uma ligação ou uma rede, ligar a uma rede e diagnosticar e
reparar problemas de rede.
Para utilizar os controlos do sistema operativo:
16
1.
Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione
Painel de Controlo.
2.
Selecione Rede e Internet e, em seguida, selecione Centro de Rede e Partilha.
Capítulo 3 Ligar a uma rede
Ligar-se a uma WLAN
NOTA: Ao configurar o acesso à Internet em sua casa, tem de estabelecer uma conta com um fornecedor de
serviços de Internet (ISP). Para adquirir um serviço de Internet e um modem, contacte um ISP local. O ISP irá
ajudá-lo a configurar o modem, a instalar um cabo de rede para ligar o router sem fios ao modem e a testar o
serviço de Internet.
Para ligar à WLAN, siga estes passos:
1.
Certifique-se que o dispositivo WLAN está ligado.
2.
Selecione o ícone do estado da rede na barra de tarefas e, em seguida, ligue a uma das redes
disponíveis.
Se a WLAN tiver segurança ativada, ser-lhe-á pedido um código de segurança. Introduza o código e, em
seguida, selecione Seguinte para concluir a ligação.
NOTA: Se a lista não incluir qualquer WLAN, poderá estar fora do alcance de um ponto de acesso ou
router sem fios.
NOTA: Se não visualizar a rede WLAN à qual pretende efetuar a ligação, clique com o botão direito no
ícone do estado da rede na barra de tarefas e, em seguida, selecione Abrir o Centro de Rede e Partilha.
Selecione Configurar uma nova ligação ou rede. É apresentada uma lista de opções, que lhe permite
efetuar uma pesquisa manual e ligar a uma rede ou criar uma nova ligação de rede.
3.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a ligação.
Depois de estabelecer ligação, selecione o ícone do estado da rede na extremidade direita da barra de tarefas,
para verificar o nome e o estado da ligação.
NOTA: O alcance funcional (a distância percorrida pelos sinais sem fios) depende da implementação da
WLAN, do fabricante do router e da interferência de outros dispositivos eletrónicos ou barreiras estruturais,
como paredes e pisos.
Utilizar a Banda Larga Móvel HP (somente em alguns produtos)
O seu computador com banda larga móvel HP tem suporte incorporado para o serviço de banda larga móvel.
O seu novo computador, quando utilizado com a rede de um operador móvel, permite-lhe ligar-se à Internet,
enviar e-mails ou ligar-se à sua rede empresarial sem a necessidade de hotspots Wi-Fi.
Poderá ser necessário o número de IMEI e/ou MEID do Módulo de Banda Larga Móvel HP para ativar o serviço
de banda larga móvel. O número de série pode estar impresso numa etiqueta localizada na parte inferior do
computador, no interior do compartimento da bateria ou na parte posterior do ecrã.
– ou –
Pode encontrar o número seguindo estes passos:
1.
Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede.
2.
Selecione Ver Definições de Ligação.
3.
Na secção Banda larga móvel, selecione o ícone do estado da rede.
Alguns operadores de redes móveis requerem a utilização de um cartão SIM. Um cartão SIM contém
informações básicas sobre si, assim como um número de identificação pessoal (PIN) e informações da rede.
Alguns computadores incluem um cartão SIM pré-instalado. Se o cartão SIM não estiver pré-instalado, pode
estar incluído nos documentos da Banda Larga Móvel HP fornecidos com o seu computador ou o operador de
rede móvel pode fornecer o mesmo separadamente do computador.
Ligar a uma rede sem fios
17
Para obter informações sobre a Banda Larga Móvel HP e sobre como ativar o serviço de um operador de rede
móvel da sua preferência, consulte as informações da Banda Larga Móvel HP fornecidas com o computador.
Utilizar GPS (somente em alguns produtos)
O seu computador pode estar equipado com um dispositivo de GPS Positioning System (GPS). Os satélites de
GPS fornecem informações de localização, velocidade e direção a sistemas com equipamentos GPS.
Para ativar o GPS, certifique-se de que a localização está ativada na definição de privacidade do Windows.
1.
Escreva localização na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Definições de
privacidade da localização.
2.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para utilizar as definições da localização.
Para mais informações, consulte a aplicação de Introdução.
▲
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
Utilizar dispositivos Bluetooth sem fios (somente em alguns produtos)
Um dispositivo Bluetooth possibilita comunicações sem fios de curto alcance, que substituem as ligações
físicas com cabos que tradicionalmente ligam dispositivos eletrónicos, tais como os seguintes:
●
Computadores (computador de secretária, portátil)
●
Telefones (telemóvel, sem fios, smartphone)
●
Dispositivos de imagens (impressora, câmara)
●
Dispositivos áudio (auricular, altifalantes)
●
Rato
●
Teclado externo
A capacidade de comunicação ponto a ponto dos dispositivos Bluetooth permite a configuração de uma rede
pessoal (PAN) de dispositivos Bluetooth.
Para obter informações sobre como configurar e utilizar dispositivos Bluetooth, consulte a aplicação de
Introdução.
▲
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
Ligar dispositivos Bluetooth
Antes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth.
1.
Escreva bluetooth na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Definições
Bluetooth.
2.
Ligue o Bluetooth, se ainda não estiver ligado.
3.
Selecione o seu dispositivo da lista e siga as instruções apresentadas no ecrã.
NOTA: Se o dispositivo requer verificação, é apresentado um código de emparelhamento. No dispositivo que
está a adicionar, siga as instruções apresentadas no ecrã para verificar se o código no seu dispositivo
corresponde ao código de emparelhamento. Para obter mais informações, consulte a documentação
fornecida com o dispositivo.
18
Capítulo 3 Ligar a uma rede
NOTA: Se o seu dispositivo não aparecer na lista, certifique-se de que o Bluetooth nesse dispositivo está
ligado. Alguns dispositivos podem ter requisitos adicionais; consulte a documentação fornecida com o
dispositivo.
Ligar a uma rede com fios – LAN (somente em alguns produtos)
Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (em vez de
trabalhar sem fios) ou caso pretenda ligar a uma rede existente do seu escritório.
Ligar a uma LAN requer um cabo de rede RJ-45 de 8 pinos e uma tomada de rede ou um dispositivo de
ancoragem ou porta de expansão opcionais, se não houver nenhuma tomada RJ-45 no computador.
Para ligar o cabo de rede, siga estes passos:
1.
Ligue o cabo de rede à tomada de rede (1) no computador.
2.
Ligue a outra extremidade do cabo de rede à tomada de rede na parede (2) ou ao router.
NOTA: Se o cabo de rede tiver um circuito de supressão de ruído (3), que impede interferências da
receção de TV e rádio, oriente a extremidade do cabo com o circuito na direção do computador.
Partilhar dados e unidades e aceder a software
Quando o seu computador faz parte de uma rede, não está limitado a utilizar apenas as informações que
estão armazenadas no seu computador. Os computadores ligados à rede podem trocar software e dados
entre si.
Para mais informações sobre a partilha de ficheiros, pastas ou unidades, consulte as informações fornecidas
na aplicação de Introdução.
▲
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
NOTA: Quando um disco, como um filme DVD ou um jogo, está protegido contra cópia, este não pode ser
partilhado.
Ligar a uma rede com fios – LAN (somente em alguns produtos)
19
4
Desfrutar das funcionalidades de
entretenimento
Utilize o computador HP como um centro de entretenimento para socializar através da câmara, desfrutar e
gerir a sua música e transferir e ver filmes. Em alternativa, para tornar o computador num centro de
entretenimento ainda mais poderoso, ligue-lhe dispositivos externos, como um monitor, projetor, TV,
altifalantes ou auscultadores.
Utilizar a câmara
O computador tem uma ou mais câmaras que o permitem ligar-se a outros para trabalho ou diversão. As
câmaras podem ser frontais, posteriores ou pop-up. Para obter mais informações sobre a câmara, consulte
Conhecer o seu computador na página 4.
A maioria das câmaras permitem conversação em vídeo, gravar vídeo e gravar imagens paradas. Algumas
câmaras também fornecem HD (alta definição), aplicações para jogos ou software de reconhecimento facial
como o Windows Hello. Consulte Proteger o seu computador e informações na página 38 para obter mais
informações sobre como utilizar o Windows Hello.
Para utilizar a câmara:
●
Escreva câmara na caixa de procura da barra da tarefas e, em seguida, selecione Câmara na lista de
aplicações.
Utilizar áudio
No computador, ou em alguns produtos que utilizam uma unidade de leitura ótica externa, pode reproduzir
CDs de música, transferir e ouvir música, transmitir conteúdo de áudio em sequência a partir da Web
(incluindo rádio), gravar áudio ou misturar áudio e vídeo para criar multimédia. Para melhorar a experiência
musical, ligue dispositivos de áudio externos, como altifalantes ou auscultadores.
Ligar altifalantes
Pode ligar altifalantes com fios ao computador através de uma porta USB ou da tomada combinada de saída
de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone) do computador ou de uma estação de ancoragem.
Para ligar altifalantes sem fios ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo. Para ligar
altifalantes de alta definição ao computador, consulte Configurar o áudio HDMI na página 23. Antes de ligar
os altifalantes, baixe a definição de volume.
Ligar auscultadores
AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar auscultadores,
auriculares ou auriculares com microfone integrado. Para obter informações de segurança adicionais,
consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente.
Para aceder a este documento:
▲
20
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
Capítulo 4 Desfrutar das funcionalidades de entretenimento
Pode ligar auscultadores com fios à tomada combo de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio
(microfone) do computador.
Para ligar auscultadores sem fios ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo.
Ligar um microfone
Para gravar áudio, ligue um microfone à tomada combinada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de
áudio (microfone) do computador. Para obter melhores resultados quando grava, fale diretamente para o
microfone e grave o som num ambiente isento de ruídos de fundo.
Ligar auriculares
AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar auscultadores,
auriculares ou auriculares com microfone integrado. Para obter informações de segurança adicionais,
consulte os Avisos de Regulamentação, Segurança e Ambiente.
Para aceder a este documento:
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e Suporte HP e, em seguida, Documentação HP.
Auscultadores combinados com um microfone são designados de auriculares. Pode ligar auriculares com fios
à tomada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone) do computador.
Para ligar auriculares sem fios ao computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo.
Utilizar as definições de som
Utilize as definições de som para ajustar o volume do sistema, alterar os sons do sistema ou gerir dispositivos
de áudio.
Para visualizar ou alterar as definições de som:
▲
Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e selecione Painel de
Controlo, seguido de Hardware e Som e por fim Som.
– ou –
Clique com o botão direito no botão Iniciar e selecione Painel de Controlo, seguido de Hardware e Som
e por fim Som.
O seu computador poderá incluir um sistema de som melhorado da Bang & Olufsen, B&O Play, DTS, Beats
Audio ou de um outro fornecedor. Por conseguinte, o seu computador poderá incluir funcionalidades de áudio
avançadas que podem ser controladas através de um painel de controlo áudio específico para o seu sistema
de áudio.
Utilize o painel de controlo de áudio para ver e controlar as definições de áudio.
▲
Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e selecione Painel de
Controlo, depois Hardware e Som e, em seguida, selecione o painel de controlo de áudio específico para
o seu sistema.
– ou –
Clique com o botão direito no botão Iniciar, selecione Painel de Controlo, depois Hardware e Som e, em
seguida, selecione o painel de controlo de áudio específico para o seu sistema.
Utilizar áudio
21
Utilizar vídeo
O seu computador é um dispositivo de vídeo poderoso que lhe permite assistir a transmissão de vídeo a partir
dos seus Web sites favoritos e transferir vídeo e filmes para ver no seu computador, sem ser necessário
aceder a uma rede.
Para melhorar a experiência de visualização, utilize uma das portas de vídeo do computador para ligar um
monitor, projetor ou televisor externo.
IMPORTANTE: Certifique-se de que o dispositivo externo está ligado à porta correta no computador e com o
cabo correto. Siga as instruções do fabricante do dispositivo.
Para informações sobre como utilizar as funcionalidades de vídeo, consulte o HP Support Assistant.
Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMI
NOTA: Para ligar um dispositivo HDMI ao seu computador, precisa de um cabo HDMI, adquirido
separadamente.
Para ver a imagem do ecrã do computador num monitor ou TV de alta definição, ligue o dispositivo de alta
definição de acordo com as instruções seguintes:
1.
Ligue uma das extremidades do cabo HDMI à porta HDMI no computador.
2.
Ligue a outra extremidade do cabo ao monitor ou TV de alta definição.
3.
Prima f4 para alternar a imagem do ecrã do computador entre 4 modos de ecrã:
●
Ecrã do PC apenas: ver a imagem do ecrã apenas no computador.
●
Duplicar: ver a imagem do ecrã simultaneamente no computador e no dispositivo externo.
●
Expandir: ver a imagem do ecrã alargada a ambos, no computador e no dispositivo externo.
●
Só segundo ecrã: ver a imagem do ecrã apenas no dispositivo externo.
Sempre que premir f4, o estado de ecrã muda.
NOTA: Para melhores resultados, especialmente se escolher a opção "Expandir", aumente a resolução
do ecrã do dispositivo externo da seguinte forma: Escreva painel de controlo na caixa de
procura da barra de tarefas, selecione Painel de Controlo e, em seguida, selecione Aspeto e
Personalização. Em Ecrã, selecione Ajustar a resolução.
22
Capítulo 4 Desfrutar das funcionalidades de entretenimento
Configurar o áudio HDMI
HDMI é a única interface de vídeo que suporta vídeo e áudio de alta definição. Após ligar uma televisão HDMI
ao computador, pode ligar o áudio HDMI seguindo estes passos:
1.
Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de notificação, na extremidade direita
da barra de tarefas e, em seguida, selecione Dispositivos de reprodução.
2.
No separador Reprodução, selecione o nome do dispositivo de saída digital.
3.
Clique em Predefinir e, em seguida, clique em OK.
Para devolver a transmissão de áudio aos altifalantes do computador:
1.
Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de notificação, na extremidade direita
da barra de tarefas e, em seguida, clique em Dispositivos de reprodução.
2.
No separador de Reprodução, clique em Altifalantes.
3.
Clique em Predefinir e, em seguida, clique em OK.
Detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast (apenas em alguns
produtos)
NOTA: Para saber qual é o seu tipo de ecrã, consulte a documentação fornecida com o seu televisor ou
dispositivo de visualização secundário.
Para detetar e ligar a ecrãs sem fios compatíveis com Miracast sem sair das suas aplicações atuais, siga os
passos abaixo.
Para abrir o Miracast:
▲
Escreva projetar na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, clique em Projetar num
segundo ecrã. Clique em Ligar a um ecrã sem fios e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Utilizar as funcionalidades de jogos
SteelSeries Engine
O SteelSeries Engine é um software de plataforma unificada que permite-lhe personalizar o seu computador
para todas as suas necessidades de gaming. Com o SteelSeries Engine, pode fazer o seguinte:
●
Guardar e configurar todo o seu equipamento num único local
●
Configurar as definições e os dispositivos externos
●
Personalizar os efeitos de luz e som nos seus dispositivos externos
●
Usar macros para executar ações (apenas em alguns produtos)
Para abrir o SteelSeries Engine:
▲
Selecione o botão Iniciar, Todas as aplicações, Ajuda e Suporte SteelSeries e, em seguida, SteelSeries
Engine.
Utilizar as funcionalidades de jogos
23
5
Navegar no ecrã
Pode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:
●
Utilizar gestos de toque no painel tátil
●
Utilizar o teclado e rato opcional (rato adquirido separadamente)
Utilizar gestos do painel tátil
O painel tátil permite-lhe navegar no ecrã do computador e controlar o ponteiro com gestos de toque
simples. Também pode utilizar os botões esquerdo e direito do painel tátil tal como utilizaria os botões
correspondentes de um rato externo.
Também pode personalizar os gestos e visualizar demonstrações de como estes funcionam. Escreva painel
de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e selecione Painel de Controlo, seguido de Hardware
e Som. Em Dispositivos e Impressoras, selecione Rato.
Tocar
Utilize o gesto de tocar/tocar duas vezes para selecionar ou abrir um item no ecrã.
●
Aponte para um item no ecrã e, em seguida, toque com um dedo na zona do painel tátil para efetuar a
seleção. Toque duas vezes num item para o abrir.
Zoom com aproximação de dois dedos
Utilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto.
24
●
Reduza colocando dois dedos afastados na zona do painel tátil e depois aproxime os dedos.
●
Amplie colocando dois dedos juntos na zona do painel tátil e, em seguida, afaste-os.
Capítulo 5 Navegar no ecrã
Deslizar com dois dedos
Utilize o gesto de deslizar com dois dedos para mover para cima, para baixo ou para os lados numa página ou
imagem.
●
Coloque dois dedos ligeiramente afastados no painel tátil e, em seguida, arraste-os para cima, para
baixo, para a esquerda ou para a direita.
Tocar com dois dedos
Utilize o gesto de tocar com dois dedos para abrir o menu de um objeto no ecrã.
NOTA:
●
Tocar com dois dedos realiza a mesma função que o clique direito do rato.
Toque com dois dedos na zona do painel tátil para abrir o menu de opções do objeto selecionado.
Tocar com quatro dedos
Utilize o gesto de toque com quatro dedos para abrir o centro de ação.
●
Toque com quatro dedos no painel tátil para abrir o centro de ação e ver as definições e notificações
atuais.
Utilizar gestos do painel tátil
25
Deslizar com três dedos
Utilize o gesto de deslizar com três dedos para ver as janelas abertas e alternar entre as janelas abertas e o
ambiente de trabalho.
●
Deslize com 3 dedos para cima para ver todas as janelas abertas.
●
Deslize com 3 dedos para baixo para ver o ambiente de trabalho.
●
Deslize com 3 dedos para a esquerda ou direita para alternar entre as janelas abertas.
Utilizar o teclado e rato opcional
O teclado e o rato opcionais permitem-lhe escrever, selecionar itens, percorrer e realizar as mesmas funções
que executa com os gestos de toque. O teclado permite-lhe também que utilize as teclas de ação e
combinações de teclas para realizar funções específicas.
NOTA: Consoante o país ou região, o teclado poderá ter teclas e funções de teclado diferentes das
abordadas nesta secção.
Utilizar o teclado numérico integrado
O computador inclui um teclado numérico integrado e também suporta um teclado numérico externo
opcional ou um teclado externo opcional que inclua um teclado numérico. Para mais informações sobre o
teclado numérico integrado, consulte Teclas na página 11.
Componente
Tecla num lock
Descrição
Controla a função do teclado numérico integrado. Prima a tecla para
alternar entre a função numérica padrão encontrada num teclado
externo (esta função vem ligada da fábrica) e a função de navegação
(indicada pelas setas direcionais nas teclas).
NOTA: A função do teclado numérico que se encontra ativa quando o
computador for desligado será reiniciada quando o computador for
novamente ligado.
Teclado numérico integrado
26
Capítulo 5 Navegar no ecrã
Configurado na fábrica para funcionar como um teclado numérico
externo. Para alternar entre esta função numérica e a função de
navegação (indicada pelas teclas de seta), prima a tecla num lock.
6
Gerir energia
O seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o
computador funciona apenas com alimentação da bateria e uma fonte de alimentação CA não está disponível
para carregar a bateria, é importante monitorizar e poupar a carga da bateria.
Iniciar e sair do estado de Suspensão e Hibernação
CUIDADO: Existem várias vulnerabilidades bem conhecidas quando o computador está no estado de
Suspensão. Para evitar que um utilizador não autorizado aceda aos dados no seu computador, até dados
encriptados, a HP recomenda que ative a Hibernação em vez do estado de Suspensão sempre que se afaste
do computador. Esta prática é especialmente importante quando viaja com o seu computador.
O Windows tem dois estados de poupança de energia: Suspensão e Hibernação.
●
Suspensão – O estado de Suspensão é automaticamente iniciado após um período de inatividade. O seu
trabalho é guardado para a memória, permitindo-lhe retomar o trabalho rapidamente. Também pode
iniciar a Suspensão manualmente. Para mais informações, consulte Iniciar e sair manualmente do
estado de Suspensão na página 27.
●
Hibernação – O estado de Hibernação é automaticamente iniciado se a bateria alcançar um nível crítico.
No estado de Hibernação, o seu trabalho é guardado num ficheiro de hibernação e o computador é
desligado. Também pode iniciar a Hibernação manualmente. Para mais informações, consulte Iniciar e
sair manualmente da Hibernação (somente em alguns produtos) na página 28.
CUIDADO: Para reduzir o risco de uma possível degradação de áudio e vídeo, perda da funcionalidade de
reprodução de áudio ou vídeo ou perda de informações, não inicie o estado de Suspensão durante a gravação
ou leitura de um disco ou cartão multimédia externo.
Iniciar e sair manualmente do estado de Suspensão
Pode iniciar a Suspensão de um dos seguintes modos:
●
Feche o ecrã.
●
Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Suspensão.
Pode sair da Suspensão de um dos seguintes modos:
●
Prima o botão para ligar/desligar por breves instantes.
●
Se o computador estiver fechado, eleve o ecrã.
●
Prima uma tecla do teclado.
●
Ative o painel tátil.
Quando o computador sair do estado de Suspensão, o seu trabalho reaparece no ecrã.
NOTA: Caso tenha definido uma palavra-passe necessária para sair do estado de Suspensão, tem de
introduzir a sua palavra-passe do Windows para que o seu trabalho volte ao ecrã.
Iniciar e sair do estado de Suspensão e Hibernação
27
Iniciar e sair manualmente da Hibernação (somente em alguns produtos)
Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras definições de energia e tempos limite
utilizando as Opções de energia.
1.
Escreva opções de energia na caixa de procura na barra de tarefas e, em seguida, selecione
Opções de energia.
– ou –
Clique com o botão direito no ícone do Indicador de energia
e, em seguida, selecione Opções de
energia.
2.
No painel da esquerda, selecione Escolher o que faz o botão para ligar/desligar.
3.
Selecione Alterar definições que estão atualmente indisponíveis e, em seguida, na área Quando primo
o botão para ligar/desligar, selecione Hibernar.
– ou –
Em Definições de encerramento, selecione a caixa de Hibernar para mostrar a opção Hibernar no menu
de Energia.
4.
Selecione Guardar alterações.
Para sair do estado de Hibernação:
▲
Prima o botão para ligar/desligar por breves instantes.
Quando o computador sair do estado de Hibernação, o seu trabalho reaparece no ecrã.
NOTA: Caso tenha definido uma palavra-passe necessária para sair do estado de Hibernação, tem de
introduzir a sua palavra-passe do Windows para que o seu trabalho volte ao ecrã.
Definir a proteção por palavra-passe na reativação (saída da Suspensão ou
Hibernação)
Para definir o computador para solicitar uma palavra-passe ao sair do estado de Suspensão ou Hibernação,
siga estes passos:
1.
Escreva opções de energia na caixa de procura na barra de tarefas e, em seguida, selecione
Opções de energia.
– ou –
Clique com o botão direito no ícone do Indicador de energia
e, em seguida, selecione Opções de
energia.
28
2.
No painel da esquerda, selecione Pedir uma palavra-passe na reativação.
3.
Selecione Alterar definições que estão atualmente indisponíveis.
4.
Selecione Pedir uma palavra-passe (recomendado).
Capítulo 6 Gerir energia
NOTA: Para criar uma palavra-passe da conta de utilizador ou alterar a sua palavra-passe da conta de
utilizador atual, selecione Criar ou alterar a palavra-passe da conta de utilizador e siga as instruções
apresentadas no ecrã. Se não necessita de criar ou alterar a palavra-passe da conta de utilizador, siga
para o passo 5.
5.
Selecione Guardar alterações.
Utilizar o indicador de energia e as opções de energia
O indicador de energia encontra-se na barra de tarefas do Windows. O indicador de energia permite aceder
rapidamente às definições de energia e ver a carga restante da bateria.
●
Para ver a percentagem de carga restante da bateria e o plano energético atual, mova o ponteiro do rato
sobre o ícone do indicador de energia
●
.
Para utilizar as Opções de energia, clique com o botão direito no ícone do indicador de energia
e,
em seguida, selecione um item da lista. Pode também escrever opções de energia na caixa de
procura na barra de tarefas e, em seguida, selecionar Opções de energia.
Os diferentes ícones do indicador de energia indicam se o computador está a funcionar com alimentação da
bateria ou com alimentação externa. A colocação do ponteiro do rato sobre o ícone revela uma mensagem,
caso a bateria atinja um nível baixo ou crítico.
Funcionar com alimentação da bateria
Se um computador com uma bateria carregada não estiver ligado a uma fonte de alimentação externa, é
alimentado pela bateria. Quando o computador está desligado e desligado da alimentação externa, a bateria
no computador vai descarregando lentamente. O computador exibe uma mensagem quando a bateria atinge
um nível de bateria fraco ou crítico.
A duração da bateria do computador varia consoante as definições de gestão de energia, os programas em
execução no computador, a luminosidade do ecrã, os dispositivos externos ligados ao computador e outros
fatores.
Bateria selada de fábrica
Para monitorizar o estado da bateria, ou se a bateria não tiver capacidade para reter a carga, execute o Teste
de bateria da HP na aplicação HP Support Assistant.
1.
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2.
Selecione Meu computador, selecione o separador de Diagnóstico e ferramentas e, em seguida,
selecione Teste de bateria da HP. Se o Teste de bateria da HP indicar que a bateria deve ser substituída,
contacte o suporte técnico.
A(s) bateria(s) deste produto não pode(m) ser facilmente substituída(s) pelos próprios utilizadores. Remover
ou substituir a bateria pode afetar a sua cobertura de garantia. Se uma bateria já não mantiver a carga,
contacte o suporte técnico. Quando uma bateria atingir o fim da sua vida útil, não a elimine com o lixo
doméstico comum. Siga as leis e os regulamentos locais da sua área para a eliminação de baterias.
Utilizar o indicador de energia e as opções de energia
29
Localizar informações da bateria
Para aceder a informações sobre a bateria:
1.
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2.
Selecione Meu computador, selecione o separador de Diagnóstico e ferramentas e, em seguida,
selecione Teste de bateria da HP. Se o Teste de bateria da HP indicar que a bateria deve ser substituída,
contacte o suporte técnico.
O HP Support Assistant fornece as seguintes ferramentas e informações sobre a bateria:
●
Teste de bateria da HP
●
Informações sobre tipos, especificações, ciclos de vida e capacidade da bateria
Conservar a alimentação da bateria
Para conservar a alimentação da bateria e maximizar a duração da bateria:
●
Diminua a luminosidade do ecrã.
●
Selecione a definição Poupança de energia em Opções de energia.
●
Desligue os dispositivos sem fios que não estejam a ser utilizados.
●
Desligue qualquer dispositivo externo não utilizado e que não esteja ligado a uma fonte de alimentação
externa, como uma unidade de disco rígido externa ligada a uma porta USB.
●
Pare, desative ou remova as placas de suporte externas opcionais que não estejam a ser utilizadas.
●
Antes de interromper o trabalho, inicie o estado de Suspensão ou encerre o computador.
Identificar níveis de bateria fraca
Se a bateria for a única fonte de alimentação do computador e atingir um nível baixo ou crítico, ocorre o
seguinte:
●
A luz da bateria (somente em alguns produtos) indica um nível de bateria fraco ou muito fraco.
– ou –
●
O ícone do indicador de energia
mostra uma notificação de bateria fraca ou crítica.
NOTA: Para obter informações adicionais sobre o indicador de energia, consulte Utilizar o indicador de
energia e as opções de energia na página 29.
Perante um nível crítico da bateria, o computador realiza as ações que se seguem:
30
●
Se o estado de Hibernação estiver desativado e o computador estiver ligado ou em estado de
Suspensão, o computador permanecerá por alguns instantes em suspensão e será encerrado em
seguida, perdendo todo o trabalho não guardado.
●
Se o estado de Hibernação estiver ativado e o computador estiver ligado ou em estado de Suspensão, o
computador inicia o estado de Hibernação.
Capítulo 6 Gerir energia
Resolver um nível de bateria fraco
Resolver um nível de bateria fraco quando estiver disponível a alimentação externa
Ligue uma das seguintes soluções ao computador e à fonte de alimentação externa:
●
Transformador
●
Dispositivo de expansão ou ancoragem opcional
●
Transformador opcional adquirido como acessório à HP
Resolver um nível de bateria fraco quando não estiver disponível uma fonte de alimentação
Guarde o trabalho e encerre o computador.
Resolver um nível de bateria fraco quando o computador não consegue sair da Hibernação
1.
Ligue o transformador ao computador e à fonte de alimentação externa.
2.
Saia do estado de Hibernação premindo o botão para ligar/desligar.
Funcionar com alimentação CA
Para obter informações acerca da ligação à alimentação CA, consulte o poster de Instruções de configuração
fornecido na caixa do computador.
O computador não utiliza alimentação da bateria quando está ligado a alimentação CA através de um
transformador aprovado ou um dispositivo de expansão/ancoragem opcional.
AVISO! Para reduzir potenciais problemas de segurança, utilize exclusivamente o transformador fornecido
com o computador, um transformador de substituição fornecido pela HP, ou um transformador compatível
adquirido à HP.
Ligue o computador à alimentação CA se se verificar qualquer uma das seguintes condições:
AVISO!
Não carregue a bateria do computador enquanto estiver a bordo de um avião.
●
Ao carregar ou calibrar uma bateria
●
Ao instalar ou modificar o software do sistema
●
Ao gravar informações num disco (somente em alguns produtos)
●
Ao executar o Desfragmentador de Disco em computadores com unidades de disco rígido internas
●
Ao efetuar uma cópia de segurança ou recuperação
Ao ligar o computador à alimentação CA:
●
A bateria começa a carregar.
●
A luminosidade do ecrã aumenta.
●
O ícone do indicador de energia
muda de aspeto.
Quando desliga a alimentação CA:
Funcionar com alimentação CA
31
●
O computador muda para a alimentação da bateria.
●
A luminosidade do ecrã diminui automaticamente para poupar a bateria.
●
O ícone do indicador de energia
muda de aspeto.
Resolução de problemas de energia
Teste o transformador se o computador mostrar algum dos seguintes sintomas quando estiver ligado à
alimentação CA:
●
O computador não liga.
●
O ecrã não liga.
●
As luzes de alimentação não se acendem.
Para testar o transformador:
1.
Encerre o computador.
2.
Ligue o transformador ao computador e ao cabo de alimentação e, em seguida, ligue o cabo de
alimentação a uma tomada elétrica.
3.
Ligue o computador.
●
Se as luzes de alimentação se acenderem, o transformador está a funcionar corretamente.
●
Se as luzes de alimentação se mantiverem apagadas, verifique a ligação do transformador ao
computador e a ligação do cabo de alimentação à tomada elétrica para se assegurar de que as
ligações estão seguras.
●
Se as ligações estiverem seguras e as luzes de alimentação se mantiverem apagadas, o adaptador
não está a funcionar e deve ser substituído.
Contacte o suporte para obter informações sobre como obter um transformador de substituição.
Encerrar (desligar) o computador
CUIDADO: As informações não guardadas serão perdidas quando o computador encerra. Certifique-se de
que guarda o seu trabalho antes de desligar o computador.
O comando Encerrar fecha todos os programas abertos, incluindo o sistema operativo, desligando em seguida
o ecrã e o computador.
Encerre o computador se se verificar qualquer uma das seguintes condições:
●
Quando precisar de aceder aos componentes dentro do computador
●
Se estiver a ligar um dispositivo de hardware externo que não se liga a uma porta USB ou de vídeo.
●
Quando o computador não for utilizado ou ficar desligado da fonte de alimentação externa durante um
longo período de tempo.
Embora seja possível desligar o computador com o botão para ligar/desligar, o procedimento recomendado
consiste em utilizar o comando Encerrar do Windows.
NOTA: Se o computador estiver no estado de Suspensão ou em Hibernação, primeiro saia do estado de
Suspensão ou de Hibernação e prima brevemente o botão para ligar/desligar.
32
Capítulo 6 Gerir energia
1.
Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.
2.
Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar.
Se o computador deixar de responder e não for possível utilizar os procedimentos de encerramento
anteriores, experimente os seguintes procedimentos de emergência, na sequência fornecida:
●
Prima ctrl+alt+delete, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerrar.
●
Prima sem soltar o botão para ligar/desligar durante, pelo menos, 10 segundos.
●
Desligue o computador da fonte de energia externa.
Encerrar (desligar) o computador
33
7
Manutenção do computador
É importante efetuar manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este
capítulo explica como utilizar ferramentas, tais como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza do Disco.
Também fornece instruções para atualizar programas e controladores, passos para limpar o computador e
sugestões para viajar com o computador ou expedir o computador.
Melhorar o desempenho
Pode melhorar o desempenho do seu computador ao realizar tarefas de manutenção regulares com
ferramentas como o Desfragmentador de Disco e a Limpeza do Disco.
Utilizar o Desfragmentador de Disco
A HP recomenda utilizar o Desfragmentador de Disco para desfragmentar a unidade de disco rígido pelo
menos uma vez por mês.
NOTA:
Não é necessário executar o Desfragmentador de Disco em unidades de estado sólido.
Para executar o Desfragmentador de Disco:
1.
Ligue o computador à fonte de alimentação.
2.
Escreva desfragmentar na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione
Desfragmentar e otimizar as unidades.
3.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter informações adicionais, aceda à Ajuda do software Desfragmentador de Disco.
Utilizar a Limpeza do Disco
Utilize a Limpeza do Disco para procurar ficheiros desnecessários na unidade de disco rígido que pode
eliminar com segurança para libertar espaço em disco e ajudar o computador a funcionar com maior
eficiência.
Para executar a Limpeza do disco:
1.
Escreva disco na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Libertar espaço em
disco apagando ficheiros desnecessários ou Desinstalar aplicações para libertar espaço em disco.
2.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Utilizar o HP 3D DriveGuard (somente em alguns produtos)
O HP 3D DriveGuard protege a unidade de disco rígido, parqueando a unidade e interrompendo pedidos de
dados caso se verifique qualquer uma das seguintes condições:
●
O utilizador deixa cair o computador.
●
O utilizador move o computador com o ecrã fechado, enquanto o computador está a funcionar com
alimentação da bateria.
Pouco tempo após o fim de um destes eventos, o HP 3D DriveGuard restaura o funcionamento normal da
unidade de disco rígido.
34
Capítulo 7 Manutenção do computador
NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de
disco rígido instalada num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma porta USB não está protegida
pelo HP 3D DriveGuard.
NOTA: O HP 3D DriveGuard não é necessário em unidades de estado sólido (SSDs) porque estas não têm
quaisquer peças móveis.
Para mais informações, consulte a Ajuda do software HP 3D DriveGuard.
Identificar o estado do HP 3D DriveGuard
A luz da unidade de disco rígido no computador muda de cor para indicar que a unidade no compartimento da
unidade de disco rígido principal e/ou a unidade na unidade de disco rígido secundária (somente em alguns
produtos) está parqueada. Para determinar se uma unidade está atualmente protegida ou se está parqueada,
utilize o ícone no ambiente de trabalho do Windows, na área de notificação, na extremidade direita da barra
de tarefas.
Atualizar programas e controladores
A HP recomenda que atualize regularmente os seus programas e controladores. As atualizações podem
resolver problemas e trazer novas funcionalidades e opções para o seu computador. Por exemplo, os
componentes de gráficos mais antigos podem não funcionar bem com o software de jogos mais recente. Sem
os controladores mais recentes, não aproveitará ao máximo o seu equipamento.
Visite http://www.hp.com/support para transferir as versões mais recentes de programas e controladores HP.
Além disso, pode registar-se para receber notificações automáticas quando forem disponibilizadas novas
atualizações.
Se pretender atualizar os programas e controladores, siga estas instruções:
1.
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2.
Selecione Meu computador, selecione o separador Atualizações e, em seguida, selecione Verificar a
existência de atualizações e mensagens.
3.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Limpeza do computador
Utilize os produtos seguintes para limpar o computador de forma segura.
●
Cloreto de dimetil benzil amónio, 0,3 por cento de concentração máxima (por exemplo, toalhetes
descartáveis, disponíveis em várias marcas)
●
Líquido limpa vidros sem álcool
●
Solução de água e sabão neutro
●
Pano de limpeza de microfibras seco ou pano de camurça (pano sem energia estática e sem oleosidade)
●
Panos sem energia estática
Atualizar programas e controladores
35
CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danificar de forma permanente o seu computador.
Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é seguro para o seu computador, verifique os conteúdos do
produto a fim de confirmar que não contêm ingredientes como álcool, acetona, cloreto de amónio, cloreto de
metileno e hidrocarbonetos.
Materiais fibrosos, como toalhas de papel, podem riscar o computador. Ao longo do tempo, partículas de
sujidade e agentes de limpeza podem ficar entranhados nos riscos.
Procedimentos de limpeza
Siga os procedimentos apresentados nesta secção para limpar com segurança o seu computador.
AVISO! Para evitar choques elétricos ou danificar os componentes, não tente limpar o seu computador
enquanto este estiver ligado.
1.
Desligue o computador.
2.
Desligue a alimentação CA.
3.
Desligue todos os dispositivos externos com alimentação.
CUIDADO: A fim de evitar danos nos componentes internos, não pulverize agentes ou líquidos de limpeza
diretamente sobre qualquer superfície do computador. Os líquidos pulverizados sobre a superfície podem
danificar permanentemente os componentes internos.
Limpar o ecrã
Limpe cuidadosamente o ecrã utilizando um pano macio sem pelos humedecido com um produto de limpeza
sem álcool para vidros. Certifique-se que o ecrã está seco antes de fechar o computador.
Limpeza das partes laterais ou superior
Para limpar as partes laterais ou superior, utilize um pano macio de microfibras ou um pano de camurça
humedecido com uma das soluções de limpeza anteriormente indicadas ou utilize um toalhete descartável
adequado.
NOTA: Ao limpar a tampa do computador, efetue um movimento circular para ajudar a remover a sujidade e
os resíduos.
Limpar o painel tátil, teclado ou rato (somente em alguns produtos)
AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos nos componentes internos, não utilize acessórios
do aspirador para limpar o teclado. O aspirador pode depositar resíduos domésticos na superfície do teclado.
CUIDADO:
Para evitar danos nos componentes internos, não permita que caiam líquidos entre as teclas.
●
Para limpar o painel tátil, o teclado ou o rato, utilize um pano macio de microfibras ou um pano de
camurça humedecido com uma das soluções de limpeza anteriormente indicadas ou utilize um toalhete
descartável adequado.
●
Utilize uma lata de ar comprimido com bocal para impedir que as teclas colem e para remover o pó e
partículas existentes no teclado.
Viajar com o seu computador ou expedir o computador
Se tiver de viajar com o computador ou expedir o computador, siga estas sugestões para proteger o
equipamento.
36
Capítulo 7 Manutenção do computador
●
Prepare o computador para uma viagem ou envio:
—
efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa.
—
Retire todos os discos e todos os cartões multimédia externos, como cartões de memória.
—
Desligue todos os dispositivos externos e, em seguida, desligue os respetivos cabos.
—
Encerre o computador.
●
Leve uma cópia de segurança das informações. Mantenha a cópia de segurança separada do
computador.
●
Quando viajar de avião, transporte o computador como bagagem de mão; não o despache com o resto
da bagagem.
CUIDADO: Evite expor a unidade a campos magnéticos. Entre os dispositivos de segurança com
campos magnéticos incluem-se os dispositivos de segurança instalados em aeroportos e os bastões de
segurança. As passadeiras rolantes do aeroporto e dispositivos de segurança semelhantes que verificam
a bagagem de mão utilizam raios-x em vez de magnetismo e não danificam as unidades de disco rígido.
●
Se tencionar utilizar o computador durante o voo, preste atenção aos avisos no avião que indicam
quando é permitido utilizar o computador. A permissão para utilização do computador durante o voo só
pode ser concedida pela companhia aérea.
●
Se for necessário expedir o computador ou uma unidade, utilize uma embalagem protetora adequada e
escreva "FRÁGIL" no pacote.
●
A utilização de dispositivos sem fios poderá ser restringida em alguns ambientes. Essas restrições
poderão aplicar-se a bordo de aviões, em hospitais, perto de explosivos e em locais perigosos. Se não
tiver a certeza de quais as normas de utilização aplicáveis a um dispositivo sem fios no seu computador,
peça autorização para utilizar o computador antes de ligar o equipamento.
●
Se estiver a viajar para o estrangeiro, siga estas sugestões:
—
Consulte os regulamentos alfandegários relativamente aos computadores de cada um dos países
ou regiões do seu itinerário.
—
Verifique o cabo de alimentação e os requisitos do transformador relativamente a todos os locais
onde pretende utilizar o computador. As configurações de tensão, frequência e ficha variam.
AVISO! Para reduzir o risco de choque eléctrico, incêndio ou danos no equipamento, não tente
ligar o computador com um transformador destinado a aparelhos eléctricos.
Viajar com o seu computador ou expedir o computador
37
8
Proteger o seu computador e informações
A segurança do computador é essencial para a proteção da confidencialidade, integridade e disponibilidade
das suas informações. As soluções de segurança padrão disponibilizadas pelo sistema operativo Windows,
aplicações HP, o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) e outro software de terceiros podem ajudar a
proteger o seu computador de diversos riscos, como vírus, worms e outros tipos de códigos maliciosos.
IMPORTANTE: Algumas das funções de segurança indicadas neste capítulo podem não estar disponíveis no
seu computador.
Utilizar palavras-passe
Uma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes
no computador e para proteger as transações online. Podem ser definidos vários tipos de palavras-passe. Por
exemplo, quando configura o computador pela primeira vez, é-lhe pedido para criar uma palavra-passe de
utilizador para proteger o computador. Podem ser definidas palavras-passe adicionais no Windows ou no HP
Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) pré-instalado no computador.
Poderá ser útil utilizar a mesma palavra-passe para uma funcionalidade do Setup Utility (Utilitário de
configuração) (BIOS) e para uma funcionalidade de segurança do Windows.
Para criar e guardar palavras-passe, utilize as seguintes sugestões:
●
Para reduzir o risco de bloqueio do computador, grave todas as palavras-passe e guarde-as num local
seguro, afastado do computador. Não armazene palavras-passe num ficheiro no computador.
●
Ao criar palavras-passe, cumpra os requisitos definidos pelo programa.
●
Altere as suas palavras-passe pelo menos de três em três meses.
●
Uma palavra-passe ideal é longa e inclui letras, pontuação, símbolos e números.
●
Antes de enviar o computador para manutenção, efetue cópias de segurança dos seus ficheiros, apague
ficheiros confidenciais e, em seguida, elimine todas as definições de palavras-passe.
Para obter mais informações sobre palavras-passe do Windows, tais como palavras-passe de proteções de
ecrã:
▲
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
Definir palavras-passe no Windows
38
Palavra-passe
Função
Palavra-passe de utilizador
Protege o acesso a uma conta de utilizador do Windows.
Palavra-passe de administrador
Protege o acesso de nível administrativo ao conteúdo do
computador.
Capítulo 8 Proteger o seu computador e informações
Palavra-passe
Função
NOTA: Esta palavra-passe não pode ser utilizada para aceder ao
conteúdo do Setup Utility (Utilitários de Configuração) (BIOS).
Definir palavras-passe no Setup Utility (Utilitários de Configuração) (BIOS)
Palavra-passe
Função
Palavra-passe de administrador
●
Deve ser introduzida sempre que aceder ao Setup Utility
(Utilitário de configuração) (BIOS).
●
Caso se esqueça da sua palavra-passe de administrador, não
será possível aceder ao Setup Utility (Utilitários de
Configuração) (BIOS).
●
Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o
computador ou sair do modo de Hibernação.
●
Caso se esqueça da palavra-passe de ligação, não será
possível ligar o computador, reiniciá-lo ou sair do modo de
Hibernação.
Palavra-passe de ligação
Para definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe de ligação ou de administrador no Setup Utility (Utilitário
de Configuração) (BIOS):
CUIDADO: Tenha especial cuidado ao efetuar alterações no Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS).
Os erros podem impedir o computador de funcionar corretamente.
NOTA: Para iniciar o Setup Utility (Utilitário de Configuração), o seu computador deve estar no modo de
notebook e deve utilizar o teclado ligado ao mesmo. O teclado no ecrã, apresentado no modo de tablet, não
consegue aceder ao Setup Utility (Utilitário de Configuração).
1.
Inicie o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS):
●
Computadores ou tablets com teclado:
▲
●
Ligue ou reinicie o computador, prima rapidamente esc e, em seguida, prima f10.
Tablets sem teclado:
1.
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume.
– ou –
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão do Windows.
2.
2.
Toque em f10.
Selecione Security (Segurança) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
As alterações produzirão efeitos quando o computador for reiniciado.
Utilizar palavras-passe
39
Utilizar o Windows Hello (apenas em alguns produtos)
Em produtos equipados com um leitor de impressões digitais ou uma câmara de infravermelhos, pode utilizar
o Windows Hello para iniciar sessão através da sua impressão digital ou olhando para a câmara.
Para configurar o Windows Hello, siga estes passos:
40
1.
Selecione o botão Iniciar, selecione Definições, selecione Contas e, em seguida, selecione Opções de
início de sessão.
2.
Em Windows Hello, siga as instruções apresentadas no ecrã para adicionar uma palavra-passe e um PIN
de 4 dígitos e, em seguida, registe a sua impressão digital ou identificação facial.
Capítulo 8 Proteger o seu computador e informações
Utilizar software de segurança da Internet
Quando utiliza o computador para aceder a e-mail, a uma rede ou à Internet, expõe potencialmente o seu
computador a vírus informáticos, spyware e outras ameaças online. Para ajudar a proteger o seu computador,
poderá estar pré-instalado no seu computador software de segurança da Internet, que inclui antivírus e
funcionalidades de firewall, como oferta de teste. Para assegurar a protecção constante contra vírus
recentemente descobertos e outros riscos de segurança, é necessário manter o software de segurança
atualizado. Recomendamos vivamente que actualize a oferta de teste do software de segurança ou compre o
software da sua escolha para proteger totalmente o seu computador.
Utilizar software antivírus
Estes vírus informáticos podem desativar programas, utilitários ou o sistema operativo ou provocar o
funcionamento incorreto dos mesmos. O software antivírus pode detetar a maior parte dos vírus, eliminá-los
e, na maior parte dos casos, reparar danos que possam ter causado.
Para garantir a proteção constante contra os vírus mais recentes, é necessário atualizar o software antivírus.
Um programa antivírus pode ter sido pré-instalado no seu computador. É recomendável que use um
programa antivírus à sua escolha para proteger a totalidade do seu computador.
Para mais informações sobre vírus informáticos, escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e,
em seguida, selecione a aplicação HP Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
Utilizar o software de firewall
As firewalls destinam-se a impedir o acesso não autorizado a um sistema ou rede. Uma firewall pode ser um
software que instala no seu computador e/ou rede ou pode ser uma combinação de hardware e software.
Existem dois tipos de firewalls a considerar:
●
Firewalls baseadas em anfitriões—Software que protege apenas o computador onde está instalado.
●
Firewalls baseadas em rede—Instaladas entre o seu modem DSL ou de cabo e a sua rede doméstica
para proteger todos os computadores na rede.
Quando uma firewall é instalada num sistema, todos os dados enviados para e do sistema são monitorizados
e comparados com um conjunto de critérios de segurança definidos pelo utilizador. Todos os dados que não
preencherem esses critérios são bloqueados.
Instalar atualizações de software
O software HP, Windows e de terceiros instalado no seu computador deve ser regularmente atualizado para
corrigir problemas de segurança e melhorar o desempenho do software.
CUIDADO: A Microsoft envia alertas relativamente a atualizações do Windows que podem incluir
atualizações de segurança. Para proteger o computador contra falhas de segurança e vírus informáticos,
instale as atualizações da Microsoft assim que receber um alerta.
Pode instalar estas atualizações de forma automática.
Utilizar software de segurança da Internet
41
Para visualizar ou alterar as definições:
1.
Selecione o botão Iniciar, selecione Definições e, em seguida, selecione Atualização e Segurança.
2.
Selecione Windows Update e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
3.
Para programar um período de tempo para instalar atualizações, selecione Opções Avançadas e, em
seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em alguns produtos)
O HP Touchpoint Manager é uma solução de TI baseada na cloud que permite às empresas gerir de forma
eficaz e segura os ativos da empresa. O HP Touchpoint Manager ajuda a proteger os dispositivos contra
malware e outros ataques, monitoriza o estado de funcionamento do dispositivo e permite-lhe reduzir o
tempo gasto na resolução de problemas de segurança e utilização do dispositivo. Pode transferir e instalar
rapidamente o software, que é altamente eficiente em comparação com as soluções internas tradicionais.
Proteger a sua rede sem fios
Ao configurar uma WLAN ou aceder a uma WLAN existente, ative sempre as funções de segurança para
proteger a sua rede de acessos não autorizados. Redes WLAN em áreas públicas (hot spots) como cafés e
aeroportos podem não fornecer qualquer segurança.
Efetuar cópias de segurança das suas aplicações de software e
informações
Efetue cópias de segurança com regularidade das suas informações e aplicações de software para protegêlas contra perda ou danos permanentes através de um ataque de vírus ou de falha de software ou hardware.
Utilizar um cabo de segurança opcional (apenas em alguns
produtos)
Os cabos de segurança (adquiridos separadamente) foram concebidos para funcionar como fator dissuasor,
mas poderão não evitar que o computador seja utilizado indevidamente ou roubado. Para colocar um cabo de
segurança no computador, siga as instruções do fabricante do dispositivo.
42
Capítulo 8 Proteger o seu computador e informações
9
Utilizar o Setup Utility (Utilitário de
Configuração) (BIOS)
O Setup Utility (Utilitário de Configuração), ou BIOS (Basic Input/Output System - sistema básico de entrada/
saída), controla a comunicação entre todos os dispositivos de entrada e saída do sistema (tais como unidades
de disco, ecrã, teclado, rato e impressora). O Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) inclui definições
para todos os tipos de dispositivos instalados, a sequência de arranque do computador e quantidade de
memória do sistema e alargada.
NOTA: Para iniciar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) em computadores conversíveis, o seu
computador deve estar no modo de notebook e deve utilizar o teclado ligado ao mesmo.
Iniciar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS)
CUIDADO: Tenha especial cuidado ao efetuar alterações no Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS).
Os erros podem impedir o computador de funcionar corretamente.
▲
Ligue ou reinicie o computador, prima rapidamente esc e, em seguida, prima f10.
Atualizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS)
As versões atualizadas do Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) podem estar disponíveis no Web
site da HP.
A maioria das actualizações do BIOS no website da HP estão compactadas em ficheiros comprimidos
denominados SoftPaqs.
Alguns pacotes de transferência contêm um ficheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca
da instalação e da resolução de problemas do ficheiro.
Determinar a versão do BIOS
Para decidir se é necessário atualizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS), comece por
determinar a versão do BIOS no seu computador.
Para apresentar as informações da versão do BIOS (também conhecida como Data da ROM e BIOS do sistema),
utilize uma destas opções.
●
HP Support Assistant
1.
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2.
●
Selecione Meu computador e, em seguida, selecione Especificações.
Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS)
Iniciar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS)
43
1.
Inicie o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS) (consulte Iniciar o Setup Utility (Utilitário de
Configuração) (BIOS) na página 43).
2.
Selecione Main (Principal), selecione System Information (Informações do Sistema) e anote a
versão do BIOS.
3.
Selecione Exit (Sair), selecione No (Não) e, em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para procurar versões do BIOS mais recentes, consulte Transferir uma actualização do BIOS na página 44.
Transferir uma actualização do BIOS
CUIDADO: Para evitar danos no computador ou uma instalação sem êxito, transfira e instale atualizações do
BIOS apenas quando o computador estiver ligado a uma alimentação externa fiável, utilizando o
transformador. Não transfira nem instale actualizações do BIOS com o computador com alimentação da
bateria, ancorado num dispositivo de ancoragem opcional ou ligado a uma fonte de alimentação opcional.
Durante a transferência e instalação, siga as seguintes instruções:
●
Não desligue a alimentação do computador desligando o cabo de alimentação da tomada elétrica.
●
Não encerre o computador nem inicie o modo de suspensão.
●
Não insira, remova, ligue ou desligue qualquer dispositivo, cabo ou fio.
NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualquer
atualização de software, especialmente atualizações do BIOS do sistema.
1.
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
2.
Clique em Atualizações e, em seguida, clique em Procurar atualizações e mensagens.
3.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para identificar o computador e aceder à atualização do BIOS
que pretende transferir.
4.
Na área de transferência, siga estes passos:
a.
Identifique a atualização do BIOS mais recente e compare-a com a versão atualmente instalada no
computador. Se a atualização for mais recente do que a versão do seu BIOS, aponte a data, nome
ou outro identificador. Pode necessitar destas informações para localizar a atualização
posteriormente, após ter sido transferida para a unidade de disco rígido.
b.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para transferir a sua seleção para o disco rígido.
Anote o caminho da localização na unidade de disco rígido para onde a atualização do BIOS será
transferida. Deverá aceder a este caminho para instalar a atualização.
Os procedimentos de instalação do BIOS variam. Siga as instruções apresentadas no ecrã após a transferência
ter sido concluída. Se não aparecerem instruções, siga estes passos:
44
1.
Escreva ficheiro na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione o Explorador de
Ficheiros.
2.
Clique duas vezes na designação da unidade de disco rígido. A designação do disco rígido é geralmente
Disco local (C:).
3.
Utilizando o caminho da unidade de disco rígido anotado anteriormente, abra a pasta que contém a
atualização.
Capítulo 9 Utilizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS)
4.
Clique duas vezes no ficheiro com a extensão .exe (por exemplo, nomedoficheiro.exe).
A instalação do BIOS é iniciada.
5.
Conclua a instalação, seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
NOTA: Depois de uma mensagem no ecrã indicar uma instalação com êxito, pode eliminar o ficheiro da
transferência do disco rígido.
Atualizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração) (BIOS)
45
10 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics
(UEFI)
O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) que lhe
permite executar testes de diagnóstico para determinar se o hardware do computador está a funcionar
corretamente. A ferramenta é executada fora do sistema operativo para isolar avarias de hardware de
problemas que são causados pelo sistema operativo ou por outros componentes de software.
Quando o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) deteta uma falha que requer a substituição de hardware, é
gerado um código de ID da Falha de 24 dígitos. O código de ID pode então ser fornecido ao suporte técnico
para ajudar a determinar como corrigir o problema.
NOTA: Para iniciar o diagnóstico num computador conversível, o seu computador deve estar no modo de
notebook e deve utilizar o teclado ligado.
Para iniciar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), siga estes passos:
1.
Ligue ou reinicie o computador e prima rapidamente esc.
2.
Prima f2.
O BIOS procura as ferramentas de diagnóstico em três locais, pela seguinte ordem:
a.
Ligado à unidade USB
NOTA: Para transferir a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) para uma unidade USB,
consulte Transferir a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) para um dispositivo USB
na página 46.
3.
b.
Unidade de disco rígido
c.
BIOS
Quando a ferramenta de diagnóstico abrir, clique no tipo de teste de diagnóstico que deseja executar e,
em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
NOTA:
Se necessitar de parar um teste de diagnóstico, prima esc.
Transferir a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) para
um dispositivo USB
NOTA: As instruções de transferência do HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) são fornecidas apenas em
Inglês e tem de utilizar um computador Windows para transferir e criar o ambiente de suporte HP UEFI,
porque apenas são oferecidos ficheiros .exe.
Existem duas opções para transferir a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics para um dispositivo USB.
Transferir a versão mais recente do UEFI
46
1.
Visite http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. É apresentada a página inicial do HP PC Diagnostics.
2.
Na secção HP PC Hardware Diagnostics, selecione a hiperligação Download (Transferir) e, em seguida,
selecione Run (Executar).
Capítulo 10 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
Transferir qualquer versão do UEFI para um produto específico
1.
Visite http://www.hp.com/support.
2.
Selecione Obter software e drivers.
3.
Introduza o nome ou número do produto.
– ou –
Selecione Identificar agora para que a HP detete automaticamente o seu produto.
4.
Selecione o seu computador e, em seguida, selecione o seu sistema operativo.
5.
Na secção Diagnostic (Diagnóstico), siga as instruções apresentadas no ecrã para selecionar e transferir
a versão do UEFI pretendida.
Transferir a ferramenta HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) para um dispositivo USB
47
11 Cópia de segurança, restauro e recuperação
Este capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas
referem-se aos procedimentos padrão para a maioria dos produtos.
●
Criar suportes de dados de recuperação e cópias de segurança
●
Restaurar e recuperar o seu sistema
Para mais informações, consulte a aplicação HP Support Assistant.
▲
Escreva support na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione a aplicação HP
Support Assistant.
– ou –
Clique no ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.
IMPORTANTE: Se for executar procedimentos de recuperação no tablet, a bateria do tablet tem de estar,
pelo menos, 70% carregada antes de iniciar o processo de recuperação.
IMPORTANTE: Nos tablets com um teclado amovível, ligue o teclado à ancoragem do teclado antes de
iniciar qualquer processo de recuperação.
Criar suportes de dados de recuperação e cópias de segurança
Os seguintes métodos de criação de suportes de dados de recuperação e cópias de segurança estão
disponíveis somente em alguns produtos. Escolha o método disponível em conformidade com o modelo do
seu computador.
●
Utilize o HP Recovery Manager depois de configurar com êxito o computador para criar suportes de
dados HP Recovery. Este passo cria uma cópia de segurança da partição HP Recovery no computador. A
cópia de segurança pode ser utilizada para reinstalar o sistema operativo original em casos onde a
unidade de disco rígido esteja corrompida ou tenha sido substituída. Para obter informações sobre como
criar suportes de dados de recuperação, consulte Criar suporte de dados HP Recovery (somente em
alguns produtos) na página 48. Para obter informações sobre as opções de recuperação disponíveis
nos suportes de dados de recuperação, consulte Utilizar as ferramentas do Windows na página 50.
●
Utilize as ferramentas do Windows para criar pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das
informações pessoais.
Para mais informações, consulte Efetuar a recuperação com o HP Recovery Manager na página 50.
NOTA: Se o armazenamento é de 32 GB ou inferior, o Restauro do Sistema da Microsoft está
desativado por predefinição.
Criar suporte de dados HP Recovery (somente em alguns produtos)
Se possível, verifique a presença da Partição de Recuperação e da Partição do Windows. A partir do menu
Iniciar, selecione Explorador de Ficheiros e, em seguida, selecione Este PC.
●
48
Se o seu computador não enumerar a Partição do Windows e a Partição de Recuperação, pode obter o
suporte de dados de recuperação para o seu sistema a partir do suporte técnico. Consulte o folheto
Números de Telefone Internacionais incluído com o computador. Também pode encontrar informações
Capítulo 11 Cópia de segurança, restauro e recuperação
de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país
ou região e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Utilize as ferramentas do Windows para criar pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das
informações pessoais, consulte Utilizar as ferramentas do Windows na página 50.
●
Se o seu computador enumera a Partição de Recuperação e a Partição do Windows, pode utilizar o HP
Recovery Manager para criar suportes de dados de recuperação depois de configurar com êxito o
computador. Este suporte de dados HP Recovery pode ser utilizado para efetuar uma recuperação do
sistema se a unidade de disco rígido estiver corrompida. A recuperação do sistema reinstala o sistema
operativo original e os programas de software instalados de fábrica e, em seguida, configura as
definições para os programas. O suporte de dados HP Recovery também pode ser utilizado para
personalizar o sistema ou restaurar a imagem de fábrica no caso de substituir a unidade de disco rígido.
—
Só é possível criar um conjunto de suportes de dados de recuperação. Utilize estas ferramentas de
recuperação com cuidado e mantenha-as num lugar seguro.
—
O HP Recovery Manager examina o computador e determina a capacidade de armazenamento
necessária para o suporte de dados necessário.
—
Para criar discos de recuperação, o seu computador tem de ter uma unidade de leitura ótica com
capacidade de gravação DVD e deve utilizar apenas discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL ou DVD+R DL
em branco de qualidade elevada. Não utilize discos regraváveis, como discos CD±RW, DVD±RW,
DVD±RW de dupla camada ou BD-RE (Blu-ray regravável); estes não são compatíveis com o
software HP Recovery Manager. Em vez de discos, pode utilizar uma unidade flash USB em branco
de alta qualidade.
—
Se o computador não incluir uma unidade de leitura ótica integrada, com capacidade de gravação
DVD, mas deseja criar um suporte de dados de recuperação DVD, pode utilizar uma unidade de
leitura ótica externa (adquirida separadamente) para criar discos de recuperação. Se utilizar uma
unidade de leitura ótica externa, esta tem de ser ligada diretamente a uma porta USB no
computador; a unidade não pode ser ligada a uma porta USB num dispositivo externo, tal como um
hub USB. Se não conseguir criar um suporte de dados de recuperação DVD, pode obter discos de
recuperação para o computador junto da HP. Consulte o folheto Números de Telefone
Internacionais incluído com o computador. Também pode encontrar informações de contacto no
Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região
e siga as instruções apresentadas no ecrã.
—
Certifique-se de que o computador está ligado à alimentação CA antes de começar a criar os
suportes de dados para recuperação.
—
O processo de criação pode demorar uma hora ou mais. Não interrompa o processo de criação.
—
Se necessário, pode sair do programa antes de concluir a criação de todos os DVD de recuperação.
O HP Recovery Manager irá terminar de gravar o DVD atual. Da próxima vez que abrir o HP
Recovery Manager, ser-lhe-á pedido para continuar.
Para criar suportes de dados HP Recovery:
IMPORTANTE: Nos tablets com um teclado amovível, ligue o teclado à ancoragem do teclado antes de
iniciar estes passos.
1.
Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery
Manager.
2.
Selecione Criar suporte de dados de recuperação e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Se alguma vez precisar de recuperar o sistema, consulte Efetuar a recuperação com o HP Recovery Manager
na página 50.
Criar suportes de dados de recuperação e cópias de segurança
49
Utilizar as ferramentas do Windows
Pode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das
informações pessoais utilizando as ferramentas do Windows.
NOTA: Se o armazenamento é de 32 GB ou inferior, o Restauro do Sistema da Microsoft está desativado por
predefinição.
Para obter mais informações e passos, consulte a aplicação de Introdução.
▲
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
Restauro e recuperação
Existem várias opções para recuperar o sistema. Escolha o método que melhor se adequa à sua situação e
nível de conhecimentos:
IMPORTANTE:
●
O Windows oferece várias opções para restaurar a partir da cópia de segurança, atualizar o computador
e restituir o computador ao seu estado original. Para mais informações, consulte a aplicação de
Introdução.
▲
●
Nem todos os métodos estão disponíveis em todos os produtos.
Selecione o botão Iniciar e, em seguida, selecione a aplicação de Introdução.
Se necessitar de corrigir um problema com uma aplicação ou um controlador pré-instalado, utilize a
opção Reinstalar os controladores e/ou as aplicações (somente em alguns produtos) do HP Recovery
Manager para reinstalar a aplicação ou o controlador individual.
▲
Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas, selecione HP Recovery Manager,
selecione Reinstalar os controladores e/ou as aplicações e siga as instruções apresentadas no
ecrã.
●
Caso pretenda recuperar a partição do Windows para o conteúdo de fábrica original, pode selecionar a
opção Recuperação do Sistema na partição HP Recovery (somente em alguns produtos) ou utilizar o
suporte de dados HP Recovery. Para mais informações, consulte Efetuar a recuperação com o HP
Recovery Manager na página 50. Se ainda não criou o suporte de dados de recuperação, consulte Criar
suporte de dados HP Recovery (somente em alguns produtos) na página 48.
●
Em alguns produtos, se pretender recuperar a partição de fábrica original e o conteúdo do computador,
ou se tiver substituído a unidade de disco rígido, pode utilizar a opção Reposição de Fábrica do suporte
de dados HP Recovery. Para mais informações, consulte Efetuar a recuperação com o HP Recovery
Manager na página 50.
●
Em alguns produtos, se desejar remover a partição de recuperação para recuperar espaço na unidade de
disco rígido, o HP Recovery Manager oferece a opção Remover a partição de recuperação.
Para mais informações, consulte Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)
na página 53.
Efetuar a recuperação com o HP Recovery Manager
O software HP Recovery Manager permite recuperar o computador para o respetivo estado de fábrica original
utilizando o suporte de dados HP Recovery que criou ou obteve junto da HP ou através da partição HP
Recovery (somente em alguns produtos). Se ainda não criou o suporte de dados de recuperação, consulte
Criar suporte de dados HP Recovery (somente em alguns produtos) na página 48.
50
Capítulo 11 Cópia de segurança, restauro e recuperação
O que precisa de saber antes de começar
●
O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecido
com este computador tem de transferir o software do Web site do fabricante ou reinstalar o software a
partir do suporte fornecido pelo fabricante.
IMPORTANTE: Uma recuperação através do HP Recovery Manager deve ser utilizada como última
tentativa de resolução de problemas do computador.
●
O suporte de dados HP Recovery tem de ser utilizado se a unidade de disco rígido do computador falhar.
Se ainda não criou o suporte de dados de recuperação, consulte Criar suporte de dados HP Recovery
(somente em alguns produtos) na página 48.
●
Para utilizar a opção Reposição de Fábrica (somente em alguns produtos), deve utilizar o suporte de
dados HP Recovery. Se ainda não criou o suporte de dados de recuperação, consulte Criar suporte de
dados HP Recovery (somente em alguns produtos) na página 48.
●
Se o seu computador não permite a criação de suportes de dados HP Recovery ou se o suporte de dados
HP Recovery não funcionar, pode obter o suporte de dados de recuperação para o seu sistema a partir do
suporte técnico. Consulte o folheto Números de Telefone Internacionais incluído com o computador.
Também poderá encontrar informações de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/
support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ecrã.
IMPORTANTE: O HP Recovery Manager não fornece automaticamente cópias de segurança dos seus dados
pessoais. Antes de começar a recuperação, crie cópias de segurança de quaisquer dados pessoais que deseja
guardar.
Ao usar o suporte de dados HP Recovery, pode escolher entre as seguintes opções de recuperação:
NOTA: Apenas as opções disponíveis para o ecrã do seu computador são apresentadas quando iniciar o
processo de recuperação.
●
Recuperação do Sistema - Reinstala o sistema operativo original e depois configura as definições para
os programas que foram instalados na fábrica.
●
Reposição de Fábrica - Restaura o computador para o estado de fábrica original, apagando toda a
informação da unidade de disco rígido e recriando as partições. Depois reinstala o sistema operativo e o
software que foi instalado na fábrica.
A partição HP Recovery (somente em alguns produtos) permite apenas efetuar a Recuperação do Sistema.
Utilizar a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)
A partição HP Recovery permite-lhe realizar uma recuperação do sistema sem ter de recorrer a discos de
recuperação ou a uma unidade flash USB. Este tipo de recuperação só pode ser utilizado se a unidade de disco
rígido estiver a funcionar.
Para iniciar o HP Recovery Manager a partir da partição HP Recovery:
IMPORTANTE: Nos tablets com um teclado amovível, ligue o teclado à ancoragem do teclado antes de
iniciar estes passos (somente em alguns produtos).
1.
Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas, selecione Recovery Manager e, em
seguida, selecione Ambiente do HP Recovery.
- ouPara computadores ou tablets com teclados ligados, prima f11 durante o arranque do computador, ou
prima sem soltar f11 enquanto prime o botão para ligar/desligar.
Restauro e recuperação
51
Para tablets sem teclados:
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para aumentar o volume e, em
seguida, selecione f11.
– ou –
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume e, em
seguida, selecione f11.
– ou –
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão do Windows e, em seguida,
selecione f11.
2.
Selecione Resolução de problemas do menu de opções de arranque.
3.
Selecione Recovery Manager e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Utilizar o suporte de dados HP Recovery para recuperar
Pode utilizar o suporte de dados HP Recovery para recuperar o sistema original. Este método pode ser
utilizado se o seu sistema não tiver uma partição HP Recovery ou se a unidade de disco rígido não estiver a
funcionar adequadamente.
1.
Se possível, efetue uma cópia de segurança de todos os seus ficheiros pessoais.
2.
Insira o suporte de dados HP Recovery que criou e reinicie o computador.
NOTA: Se o computador não reiniciar automaticamente no HP Recovery Manager, altere a sequência de
arranque do computador. Consulte Alterar a sequência de arranque do computador na página 52.
3.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Alterar a sequência de arranque do computador
Se o computador não reiniciar no HP Recovery Manager, pode alterar a sequência de arranque do computador,
que é a ordem dos dispositivos listados no BIOS onde o computador procura a informação de arranque. Pode
alterar a seleção para uma unidade de leitura ótica ou uma unidade flash USB.
Para alterar a ordem de arranque:
IMPORTANTE: Nos tablets com um teclado amovível, ligue o teclado à ancoragem do teclado antes de
iniciar estes passos.
1.
Insira o suporte de dados HP Recovery.
2.
Aceda ao menu de Arranque do sistema.
Para computadores ou tablets com teclado ligado:
▲
Ligue ou reinicie o computador, prima rapidamente esc e depois prima f9 para ver as opções de
arranque.
Para tablets sem teclados:
▲
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para aumentar o volume e, em
seguida, selecione f9.
– ou –
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para diminuir o volume e, em
seguida, selecione f9.
52
Capítulo 11 Cópia de segurança, restauro e recuperação
– ou –
Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão do Windows e, em seguida,
selecione f9.
3.
Selecione a unidade de leitura ótica ou a unidade flash USB a partir da qual deseja arrancar.
4.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)
O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar espaço da
unidade de disco rígido.
IMPORTANTE: Depois de remover a partição HP Recovery, não será possível realizar a Recuperação do
Sistema ou criar suportes de dados de recuperação HP na partição HP Recovery. Por isso, antes de remover a
partição de recuperação, crie um suporte de dados HP Recovery; consulte Criar suporte de dados HP Recovery
(somente em alguns produtos) na página 48.
NOTA: A opção Remover a partição de recuperação só está disponível em produtos que suportam esta
função.
Siga estes passos para remover a partição HP Recovery:
1.
Escreva recovery na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione HP Recovery
Manager.
2.
Selecione Remover a partição de recuperação e siga as instruções no ecrã.
Restauro e recuperação
53
12 Especificações
Potência de entrada
As informações sobre alimentação fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o
computador para o estrangeiro.
O computador funciona com corrente contínua, que poderá ser fornecida por uma fonte de alimentação de
corrente alternada (CA) ou de corrente contínua (CC). A fonte de alimentação CA tem de fornecer uma tensão
de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz. Embora o computador possa ser ligado a uma fonte de alimentação CC
independente, só deve ser alimentado através de um transformador ou de uma fonte de alimentação CC
fornecidos e aprovados pela HP para utilização com o computador.
O computador pode funcionar com alimentação CC dentro das seguintes especificações. A tensão e a corrente
de funcionamento variam por plataforma. A tensão e a corrente de funcionamento do computador estão
indicadas na etiqueta de regulamentação.
Potência de entrada
Classificação
Tensão e corrente de
funcionamento
5 V cc @ 2 A / 12 V cc @ 3 A /15 V cc @ 3 A – 45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 3,75 A / 12 V cc @ 3,75 A / 15 V cc @ 3 A / 20 V cc @ 2,25 A –
45 W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 4,33 A / 20 V cc @ 3,25 A – 65
W USB-C
5 V cc @ 3 A / 9 V cc @ 3 A / 10 V cc @ 5 A / 12 V cc @ 5 A / 15 V cc @ 5 A / 20 V cc @ 4,5 A – 90 W
USB-C
19,5 V cc @ 2,31 A – 45 W
19,5 V cc @ 3,33 A – 65 W
19,5 V cc @ 4,62 A – 90 W
19,5 V cc @ 6,15 A – 120 W
19,5 V cc @ 7,70 A – 150 W
19,5 V cc @ 10,3 A – 200 W
Ficha CC de fonte de alimentação
externa HP (apenas em alguns
produtos)
NOTA: Este equipamento foi concebido para sistemas de alimentação TI na Noruega, com uma tensão fase a
fase não superior a 240 V rms.
54
Capítulo 12 Especificações
Ambiente operativo
Fator
Métricas
EUA
Em funcionamento
5°C a 35°C
41°F a 95°F
Desligado
-20°C a 60°C
-4°F a 140°F
Em funcionamento
10% a 90%
10% a 90%
Desligado
5% a 95%
5% a 95%
Em funcionamento
-15 m a 3048 m
-50 pés a 10 000 pés
Desligado
-15 m a 12 192 m
-50 pés a 40 000 pés
Temperatura
Humidade relativa (sem condensação)
Altitude máxima (sem pressurização)
Ambiente operativo
55
13 Descarga electrostática
A descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto —
por exemplo, o choque que recebe quando caminha em cima de um tapete e toca numa maçaneta de porta de
metal.
Uma descarga de eletricidade estática por meio dos dedos ou de outros condutores eletrostáticos pode
danificar os componentes eletrónicos.
Para evitar danos no computador, numa unidade ou perda de informações, devem ser tomadas as seguintes
precauções:
56
●
Se as instruções de remoção ou instalação indicarem que deve desligar o computador, faça-o depois de
se certificar de que está devidamente ligado à terra.
●
Mantenha os componentes nos recipientes de proteção contra eletricidade estática até estar pronto
para instalá-los.
●
Evite tocar nos pinos, condutores e circuitos. Manuseie componentes eletrónicos o menos possível.
●
Utilize ferramentas não magnéticas.
●
Antes de manusear componentes, descarregue a eletricidade estática tocando numa superfície metálica
não pintada.
●
Se remover um componente, coloque-o num recipiente com proteção eletrostática.
Capítulo 13 Descarga electrostática
14 Acessibilidade
A HP cria, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas
com deficiência, de forma autónoma ou com dispositivos de assistência adequados.
Tecnologias de assistência suportadas
Os produtos HP suportam diversas tecnologias de assistência com sistema operativo e podem ser
configurados para funcionarem com tecnologias de assistência adicionais. Utilize a funcionalidade de Procura
do seu dispositivo para localizar mais informações sobre as funcionalidades de assistência.
NOTA: Para informações adicionais sobre um produto de tecnologia de assistência específico, contacte o
suporte ao cliente.
Contacte o suporte técnico
Estamos constantemente a otimizar a acessibilidade dos nossos produtos e serviços e valorizamos a opinião
dos nossos clientes. Se tiver algum problema com um produto ou quiser partilhar connosco as
funcionalidades de acessibilidade que considera úteis, contacte-nos através do telefone +1 (888) 259-5707,
de segunda a sexta-feira entre as 6h e as 21h, Hora das Regiões Montanhosas nos Estados Unidos. Se for
surdo ou tiver dificuldades de audição e utilizar o TRS/VRS/WebCapTel, contacte-nos se precisar de suporte
técnico ou se tiver questões sobre acessibilidade através do telefone +1 (877) 656-7058, de segunda a sextafeira entre as 6h e as 21h, Hora das Regiões Montanhosas nos Estados Unidos.
NOTA:
Suporte apenas em inglês.
Tecnologias de assistência suportadas
57
Índice Remissivo
A
aberturas de arrefecimento,
identificar 13, 14
acessibilidade 57
alimentação
bateria 29
CA 31
alimentação CA externa, utilizar 31
alimentação da bateria 29
altifalantes
identificar 10
ligar 20
ambiente operativo 55
antenas WLAN, identificar 7
atualizações de software, instalar
41
atualizar programas e
controladores 35
Áudio 21
auriculares, ligar 21
auscultadores, ligar 20
B
banda larga móvel
a ativar 17
Número de IMEI 17
Número de MEID 17
Banda Larga Móvel HP
a ativar 17
Número de IMEI 17
Número de MEID 17
bateria
conservar a alimentação 30
descarga 30
localizar informações 30
níveis de bateria fraca 30
resolver um nível de bateria
fraco 31
selada de fábrica 29
BIOS
atualizar 43
determinar versão 43
iniciar o Setup Utility (Utilitário de
Configuração) 43
transferir uma actualização 44
58
Índice Remissivo
botão da comunicação sem fios 16
botão para ligar/desligar, identificar
10
botões
alimentação 10
Painel tátil direito 8
Painel tátil esquerdo 8
C
cabo de segurança, instalar 42
câmara
identificar 7
utilizar 20
cartão de memória, identificar 5
componentes
ecrã 7
lado direito 5
lado esquerdo 6
parte inferior 13
parte posterior 14
parte superior 8
conector, alimentação 5
conector de alimentação,
identificar 5
controlos sem fios
botão 16
sistema operativo 16
cópias de segurança 48
cuidar do computador 35
D
definições de energia, utilizar 29
definições de som, utilizar 21
definir a proteção por palavra-passe
na reativação 28
descarga electrostática 56
desligar o computador 32
discos suportados, recuperação 49
Dispositivo Bluetooth 16, 18
dispositivos de alta definição, ligar
22, 23
dispositivo WLAN 15
Dispositivo WWAN 17
E
efectuar cópias de segurança de
informações e software 42
encerrar 32
Etiqueta da WLAN 15
etiqueta de certificação da
comunicação sem fios 15
Etiqueta do Bluetooth 15
etiquetas
Bluetooth 15
certificação da comunicação sem
fios 15
número de série 14
regulamentação 15
serviço 14
WLAN 15
etiquetas de serviço, localizar 14
expedir o computador 36
F
Ferramentas do Windows
utilizar 50
funcionalidades de gaming, utilizar
23
G
Gerir energia 27
gesto de tocar do painel tátil 24
gesto de toque com quatro dedos no
painel tátil 25
gesto do painel tátil de deslizar com
dois dedos 25
gesto do painel tátil de deslizar com
três dedos 26
gesto do painel tátil de tocar com
dois dedos 25
gesto do painel tátil de zoom com
aproximação de 2 dedos 24
Gestos do painel tátil
deslizar com dois dedos 25
deslizar com três dedos 26
tocar 24
tocar com dois dedos 25
toque com quatro dedos 25
zoom com aproximação de dois
dedos 24
GPS 18
H
HDMI, Configurar áudio 23
Hibernação
iniciada durante um nível crítico
da bateria 30
iniciar 28
sair 28
HP 3D DriveGuard 34
HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
utilizar 46
HP Recovery Manager
corrigir problemas de arranque
52
iniciar 51
HP Touchpoint Manager 42
I
imagem minimizada, criar 50
impressões digitais, registar 40
indicador de energia, utilizar 29
informações da bateria, localizar 30
informações de regulamentação
etiqueta de regulamentação 15
etiquetas de certificação da
comunicação sem fios 15
iniciar o estado de Suspensão e
Hibernação 27
instalar
cabo de segurança opcional 42
L
leitor de cartões de memória,
identificar 5
ligação a uma WLAN empresarial 17
ligação a uma WLAN pública 17
ligar-se a uma WLAN 17
limpeza do computador 35
localizar informações
hardware 4
software 4
Loja de Aplicações HP, visitar 1
luz da câmara, identificar 7
luz da comunicação sem fios 16
luz da unidade 5
luz de caps lock, identificar 9
luz do botão silenciar, identificar 9
luzes
alimentação 9
caps lock 9
Estado RJ-45 (rede) 5
Luz do transformador e da
bateria 5
silenciar 9
unidade 5
luzes de alimentação, identificar
Luzes de estado RJ-45 (rede),
identificar 5
9
M
manutenção
atualizar programas e
controladores 35
Desfragmentador de Disco 34
HP 3D DriveGuard 34
Limpeza do Disco 34
melhores práticas 1
microfone, ligar 21
microfones internos, identificar 7
Miracast 23
modo de avião 16
N
nível crítico da bateria 30
nível de bateria fraca 30
nome e número do produto,
computador 14
Número de IMEI 17
Número de MEID 17
número de série 14
número de série, computador
14
P
Painel tátil
botões 8
utilizar 24
palavras-passe
Setup Utility (Utilitários de
Configuração) (BIOS) 39
Windows 38
Palavras-passe do Setup Utility
(Utilitários de Configuração)
(BIOS) 39
palavras-passe do Windows 38
parte inferior 15
partição de recuperação
remover 53
partição HP Recovery
recuperação 51
remover 53
ponto de restauro do sistema
criar 50
ponto de restauro do sistema, criar
48
Porta HDMI
ligar 22
porta HDMI, identificar 5
portas
HDMI 5, 22
Miracast 23
USB 2.0 6
USB 3.0 6
portas USB, identificar 5
porta USB 2.0, identificar 6
Porta USB 3.0 5
Porta USB 3.0, identificar 6
potência de entrada 54
R
ranhura do cabo de segurança,
identificar 6
ranhuras
cabo de segurança 6
leitor de cartões de memória 5
recuperação
discos 49, 52
discos suportados 49
HP Recovery Manager 50
iniciar 51
sistema 50
suporte 52
unidade flash USB 52
utilizando os suportes HP
Recovery 49
recuperação de imagem
minimizada 51
recuperação do sistema 50
recuperação do sistema original 50
recuperar
opções 50
Recursos HP 2
rede sem fios, proteger 42
rede sem fios (WLAN)
alcance funcional 17
ligação a uma WLAN
empresarial 17
Índice Remissivo
59
ligação a uma WLAN pública
ligar 17
17
S
sequência de arranque
alterar 52
sistema sem resposta 32
software
Desfragmentador de Disco 34
HP 3D DriveGuard 34
Limpeza do Disco 34
software antivírus, utilizar 41
software de firewall 41
software de segurança da Internet,
utilizar 41
Software Desfragmentador de
Disco 34
Software Limpeza do disco 34
suporte de dados de recuperação
criar 48
suporte de dados HP Recovery
criar 48
suporte HP Recovery
recuperação 52
suportes de recuperação
criar utilizando o HP Recovery
Manager 49
Suspensão
iniciar 27
sair 27
Suspensão e Hibernação
iniciar 27
T
teclado e rato opcional
utilizar 26
tecla do modo de avião 12, 16
teclado numérico integrado,
identificar 11, 26
Tecla do Windows, identificar 11
tecla esc, identificar 11
tecla fn, identificar 11
tecla Num Lock, identificar 26
teclas
esc 11
fn 11
modo de avião 12
Windows 11
teclas de ação 11
testar um transformador 32
60
Índice Remissivo
tomada de rede, identificar 5
tomada de saída de áudio
(auscultadores)/entrada de áudio
(microfone), identificar 6
tomada RJ-45 (rede), identificar 5
tomadas
rede 5
RJ-45 (rede) 5
saída de áudio (auscultadores)/
entrada de áudio (microfone) 6
transformador, testar 32
transformador e bateria 5
U
utilizar alimentação CA externa 31
utilizar as definições de energia 29
utilizar as definições de som 21
utilizar as definições do indicador de
energia 29
utilizar o painel tátil 24
utilizar o teclado e rato opcional 26
utilizar o teclado numérico
integrado 26
utilizar palavras-passe 38
V
viajar com o computador
vídeo 22
15, 36
W
Windows
ponto de restauro do sistema
48, 50
Windows Hello
utilizar 40
Z
Zona do painel tátil, identificar
8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising