HP | ProOne 400 G3 20-inch Non-Touch All-in-One PC | HP ProOne 400 G3 Base Model 20-inch Non-Touch All-in-One PC

HP ProOne 400 G3 Base Model 20-inch Non-Touch All-in-One PC
Panduan Referensi Perangkat Keras
PC Bisnis All-In-One HP ProOne 600 G3 21 inci
PC Bisnis All-In-One HP ProOne 400 G3 20 inci
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
Windows adalah merek dagang atau merek
dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di
Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Informasi yang terdapat dalam dokumen ini
dapat berubah tanpa pemberitahuan. Satusatunya jaminan atas produk dan layanan HP
tercantum dalam pernyataan jaminan yang
menyertai produk dan layanan tersebut. Tidak
ada isi dokumen ini yang dapat dianggap
sebagai jaminan tambahan. HP tidak
bertanggung jawab atas kesalahan teknis atau
editorial ataupun ketidaktercantuman yang
terdapat dalam perjanjian ini.
Dokumen ini berisi informasi eksklusif yang
dilindungi hak cipta. Tidak ada satu bagian pun
dalam dokumen ini yang boleh diperbanyak,
diproduksi ulang, atau diterjemahkan ke
bahasa lain tanpa izin tertulis sebelumnya dari
HP Development Company.
Edisi Pertama: Juni 2017
913340-BW1
Tentang Buku Ini
Panduan ini berisi informasi dasar untuk meng-upgrade model komputer ini.
PERINGATAN! Teks yang ditampilkan dengan simbol ini menunjukkan bahwa pelanggaran atas petunjuk
yang diberikan dapat mengakibatkan cedera tubuh atau kematian.
PERHATIAN: Teks yang ditampilkan dengan simbol ini menunjukkan bahwa pelanggaran atas petunjuk yang
diberikan dapat mengakibatkan kerusakan perangkat atau kehilangan informasi.
CATATAN: Teks yang ditampilkan seperti ini berisi informasi tambahan yang penting.
iii
iv
Tentang Buku Ini
Isi
1 Fitur Produk .................................................................................................................................................. 1
Uraian ..................................................................................................................................................................... 1
Komponen ProOne 600 .......................................................................................................................................... 2
Komponen depan ................................................................................................................................ 2
Komponen samping ............................................................................................................................ 3
Komponen belakang ........................................................................................................................... 4
Komponen ProOne 400 .......................................................................................................................................... 5
Komponen depan ................................................................................................................................ 5
Komponen samping ............................................................................................................................ 6
Komponen belakang ........................................................................................................................... 7
Fitur-fitur keyboard ............................................................................................................................................... 8
Label ....................................................................................................................................................................... 9
2 Konfigurasi ................................................................................................................................................. 10
Ringkasan ............................................................................................................................................................ 10
Memasang dan melepaskan dudukan ................................................................................................................. 11
Memasang dan melepas dudukan kuda-kuda .................................................................................. 11
Memasang dudukan kuda-kuda ..................................................................................... 11
Melepas dudukan kuda-kuda ......................................................................................... 12
Memasang dan melepas dudukan yang dapat diatur ketinggiannya .............................................. 13
Memasang dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur .......................................... 13
Melepas dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur ............................................... 14
Memasang komputer ke peranti pemasangan ................................................................................................... 15
Menghubungkan dan memutuskan kabel ........................................................................................................... 16
Menghubungkan kabel ...................................................................................................................... 16
Menghubungkan monitor .................................................................................................................. 16
Memutuskan sambungan kabel ........................................................................................................ 17
Melepas dan memasang penutup port belakang ............................................................................................... 17
Melepaskan penutup port belakang ................................................................................................. 17
Memasang penutup port belakang ................................................................................................... 18
Memosisikan komputer. ...................................................................................................................................... 19
Mengatur dudukan kuda-kuda .......................................................................................................... 19
Menyesuaikan dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur ....................................................... 20
Memasang kabel keamanan ................................................................................................................................ 21
Menyambungkan dan memutuskan daya ........................................................................................................... 22
Menyambungkan daya ...................................................................................................................... 22
v
Memutuskan daya ............................................................................................................................. 22
Webcam ............................................................................................................................................................... 23
Pengoperasian webcam .................................................................................................................... 23
Mengonfigurasikan Windows Hello .................................................................................................. 24
Sinkronisasi keyboard nirkabel dan mouse opsional ......................................................................................... 24
3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras ........................................................................................................ 26
Peringatan dan perhatian .................................................................................................................................... 26
Informasi tambahan ............................................................................................................................................ 26
Melepas baterai dari keyboard atau mouse nirkabel opsional ........................................................................... 27
Melepas dan memasang kembali panel akses komputer ................................................................................... 28
Melepaskan panel akses komputer .................................................................................................. 28
Memasang kembali panel akses komputer ...................................................................................... 29
Meletakkan komponen internal .......................................................................................................................... 30
Melepas dan memasang memori ........................................................................................................................ 30
Spesifikasi modul memori ................................................................................................................. 30
Mengisi slot modul memori .............................................................................................................. 31
Memasang modul memori ................................................................................................................ 32
Mengganti Baterai RTC ........................................................................................................................................ 35
Mengganti drive ................................................................................................................................................... 38
Mengganti hard drive ........................................................................................................................ 38
Melepaskan hard drive .................................................................................................... 38
Memasang drive hard disk 2,5 inci ................................................................................. 40
Memasang kembali drive disk optik ................................................................................................. 41
Apendiks A Pelepasan muatan listrik statik ...................................................................................................... 43
Mencegah kerusakan akibat listrik statik ........................................................................................................... 43
Metode arde ......................................................................................................................................................... 43
Apendiks B Panduan pengoperasian komputer, pemeliharaan rutin, dan persiapan pengiriman ........................... 44
Panduan pengoperasian komputer dan pemeliharaan rutin .............................................................................. 44
Tindakan pencegahan untuk drive disk optik ..................................................................................................... 45
Persiapan pengiriman .......................................................................................................................................... 45
Apendiks C Aksesibilitas ................................................................................................................................. 46
Teknologi bantu yang didukung .......................................................................................................................... 46
Menghubungi dukungan ...................................................................................................................................... 46
Indeks ............................................................................................................................................................ 47
vi
1
Fitur Produk
Uraian
CATATAN: Untuk manual terbaru produk ini, kunjungi http://www.hp.com/support. Pilih Find your product
(Temukan produk Anda), lalu ikuti petunjuk di layar.
Uraian
1
Komponen ProOne 600
Komponen depan
2
Komponen
Komponen
1
Mikrofon webcam
4
Lensa webcam
2
LED Kamera Web
5
Speaker
3
Rana webcam
Bab 1 Fitur Produk
Komponen samping
Komponen
Komponen
1
Tombol daya
4
Soket headset
2
Port pengisi daya USB Tipe-A (2)
5
Drive disk optis
3
Port USB Tipe-A (2)
6
Tombol pembuka drive disk optik
Komponen ProOne 600
3
Komponen belakang
4
Komponen
Komponen
1
Slot kabel pengaman
6
Port DisplayPort
2
Port serial
7
Port pengisi daya USB Tipe-A (2)
3
Konektor keyboard PS/2
8
Port USB Tipe-A (2)
4
Konektor mouse PS/2
9
Soket RJ-45 (jaringan)
5
Konektor daya
Bab 1 Fitur Produk
Komponen ProOne 400
Komponen depan
Komponen
Komponen
1
Mikrofon webcam
3
Lensa webcam
2
LED Kamera Web
4
Speaker
Komponen ProOne 400
5
Komponen samping
6
Komponen
Komponen
1
Tombol daya
4
Soket headset
2
Port pengisi daya USB Tipe-A (2)
5
Drive disk optis
3
Port USB Tipe-A (2)
6
Tombol pembuka drive disk optik
Bab 1 Fitur Produk
Komponen belakang
Komponen
Komponen
1
Slot kabel pengaman
6
Port DisplayPort
2
Port serial
7
Port pengisi daya USB Tipe-A (2)
3
Konektor keyboard PS/2
8
Port USB Tipe-A (2)
4
Konektor mouse PS/2
9
Soket RJ-45 (jaringan)
5
Konektor daya
Komponen ProOne 400
7
Fitur-fitur keyboard
Keyboard dan mouse Anda mungkin berbeda.
8
Komponen
Komponen
1
Sleep (Tidur)
6
Volume Mute (Diam)
2
Fast Reverse (Mundur)
7
Perkecil Volume
3
Play/Pause (Putar/Jeda)
8
Perbesar Volume
4
Stop (Berhenti)
9
Fungsi
5
Fast Forward (Maju)
Bab 1 Fitur Produk
Label
Label yang tertera pada komputer berisi informasi yang mungkin diperlukan saat mengatasi masalah sistem
atau melakukan perjalanan ke luar negeri dengan membawa komputer.
PENTING: Semua label yang dijelaskan pada bagian ini berada di bawah dudukan atau ditempelkan di
bagian bawah komputer.
1.
Label Sertifikat Keaslian Microsoft® (hanya model tertentu di bawah versi Windows 8)—Berisi Kunci
Produk Windows. Anda mungkin memerlukan Kunci Produk untuk memperbarui atau memecahkan
masalah sistem operasi. Platform HP yang terinstal sejak awal bersama Windows 8 atau Windows 8.1
tidak memiliki label fisik, tetapi memiliki Kunci Produk Digital yang terinstal secara elektronik.
CATATAN: Kunci Produk Digital ini otomatis akan dikenal dan diaktivasi Sistem Operasi Microsoft saat
berlangsung instalasi ulang sistem operasi Windows 8 atau Windows 8.1 dengan metode pemulihan
yang diakui HP.
2.
Label servis—Berisi informasi penting untuk mengidentifikasi komputer Anda. Saat menghubungi
bagian dukungan, Anda mungkin akan dimintai nomor seri, dan mungkin nomor produk atau nomor
model. Temukan lokasi nomor-nomor ini sebelum menghubungi bagian dukungan.
Komponen
3.
(1)
Nomor seri
(2)
Nomor produk
(3)
Masa berlaku jaminan
Label nomor seri.
Label
9
2
Konfigurasi
Ringkasan
Mengkonfigurasi komputer dalam urutan berikut:
●
Memasang dudukan. Lihat Memasang dan melepaskan dudukan pada hal. 11.
Atau
Memasang komputer ke perlengkapan pemasangan Lihat Memasang komputer ke peranti pemasangan
pada hal. 15.
10
●
Menghubungkan kabel-kabel perangkat periferal dan daya. Lihat Menghubungkan dan memutuskan
kabel pada hal. 16.
●
Menghubungkan monitor tambahan, jika diperlukan. Lihat Menghubungkan monitor pada hal. 16.
●
Memasang dan mengencangkan penutup port belakang. Lihat Memasang penutup port belakang
pada hal. 18.
●
Memilih posisi komputer dan sudut pandang yang nyaman. Lihat Memosisikan komputer. pada hal. 19.
●
Memasang kabel pengaman untuk keamanan. Lihat Memasang kabel keamanan pada hal. 21.
●
Menghidupkan daya. Lihat Menyambungkan daya pada hal. 22.
●
Mouse dan keyboard telah disinkronkan di pabrik. Jika Anda perlu mensinkronkan mouse dan keyboard
kembali, lihat Sinkronisasi keyboard nirkabel dan mouse opsional pada hal. 24.
Bab 2 Konfigurasi
Memasang dan melepaskan dudukan
Dua jenis dudukan tersedia untuk komputer tersebut:
●
Memasang dan melepas dudukan kuda-kuda
●
Memasang dan melepas dudukan yang dapat diatur ketinggiannya
Memasang dan melepas dudukan kuda-kuda
Memasang dudukan kuda-kuda
Untuk memasang dudukan ini:
1.
Telungkupkan komputer dengan layar menghadap ke-bawah pada permukaan yang datar dan lembut.
HP menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar dari goresan atau kerusakan lain.
2.
Masukkan pengait di bagian atas dudukan ke dalam dua lubang besar di bagian atas bagian belakang
komputer (1).
3.
Putar dudukan ke bawah sampai terkunci di tempatnya (2).
Memasang dan melepaskan dudukan
11
Melepas dudukan kuda-kuda
Untuk melepaskan penyangga:
12
1.
Lepaskan semua media yang dapat dilepas, seperti disk optik atau drive flash USB, dari komputer.
2.
Matikan komputer dengan benar dari sistem operasi, lalu matikan semua perangkat eksternal.
3.
Lepaskan kabel daya AC dari stopkontak AC dan lepaskan perangkat eksternal lainnya.
4.
Telungkupkan komputer dengan layar menghadap ke-bawah pada permukaan yang datar dan lembut.
HP menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar dari goresan atau kerusakan lain.
5.
Lepaskan penutup port belakang, jika terpasang. Untuk petunjuk, lihat Melepaskan penutup port
belakang pada hal. 17.
6.
Tekan kait pelepas di bawah dudukan (1).
7.
Angkat dudukan ke atas (2), lalu tarik pengait dudukan dari komputer (3).
Bab 2 Konfigurasi
Memasang dan melepas dudukan yang dapat diatur ketinggiannya
Memasang dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur
Untuk memasang dudukan ini:
1.
Telungkupkan komputer dengan layar menghadap ke-bawah pada permukaan yang datar dan lembut.
HP menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar dari goresan atau kerusakan lain.
2.
Masukkan pengait di bagian atas dudukan ke dalam dua lubang besar di bagian atas bagian belakang
komputer (1).
3.
Putar dudukan ke bawah sampai terkunci di tempatnya (2).
Memasang dan melepaskan dudukan
13
Melepas dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur
Untuk melepaskan penyangga:
14
1.
Lepaskan semua media yang dapat dilepas, seperti disk optik atau drive flash USB, dari komputer.
2.
Matikan komputer dengan benar dari sistem operasi, lalu matikan semua perangkat eksternal.
3.
Lepaskan kabel daya AC dari stopkontak AC dan lepaskan perangkat eksternal lainnya.
4.
Telungkupkan komputer dengan layar menghadap ke-bawah pada permukaan yang datar dan lembut.
HP menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar dari goresan atau kerusakan lain.
5.
Lepaskan penutup port belakang, jika terpasang. Untuk petunjuk, lihat Melepaskan penutup port
belakang pada hal. 17.
6.
Tekan kait pelepas di bawah dudukan (1).
7.
Angkat dudukan ke atas (2), lalu tarik pengait dudukan dari komputer (3).
Bab 2 Konfigurasi
Memasang komputer ke peranti pemasangan
Komputer dapat dipasang ke dinding, lengan ayun, atau perlengkapan pemasangan lain.
CATATAN: Perangkat ini dirancang untuk didukung dengan braket pemasangan di dinding dari UL atau CSA
Listed.
1.
Tekan pelat trim VESA yang disediakan lubang VESA sampai terkunci di tempatnya.
2.
Untuk memasang komputer pada lengan ayun (dijual terpisah), masukkan empat sekrup 20 mm yang
tersedia melalui lubang yang terdapat pada pelat lengan ayun dan ke dalam lubang pemasangan pada
komputer.
PERHATIAN: Komputer ini mendukung lubang pemasangan 100 mm standar industri VESA. Untuk
memasang solusi pemasangan produksi pihak ketiga pada komputer, dibutuhkan empat sekrup 4 mm
0,7 pitch dan sekrup panjang 20 mm. Sekrup ini disediakan bersama komputer. Jangan menggunakan
sekrup yang lebih panjang karena dapat merusak komputer. Penting untuk memastikan bahwa
produsen alat pemasangan sudah sesuai dengan standar VESA dan mampu mendukung beban
komputer. Untuk kinerja terbaik, sebaiknya gunakan kabel daya dan kabel lainnya yang disediakan
bersama monitor.
Untuk memasang komputer pada peranti pemasangan lain, ikuti petunjuk yang disertakan dengan
perlengkapan pemasangan tersebut agar komputer terpasang dengan aman.
Memasang komputer ke peranti pemasangan
15
Menghubungkan dan memutuskan kabel
Menghubungkan kabel
1.
Letakkan komputer dengan layar menghadap ke bawah pada permukaan yang datar dan lembut. HP
menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar agar tidak tergores atau rusak.
2.
Jika penutup port belakang terpasang, lepaskan penutup.
3.
Rutekan kabel daya dan semua kabel periferal melalui lubang pada dasar dudukan.
4.
Sambungkan kabel periferal ke port yang sesuai.
5.
Sambungkan kabel daya ke konektor daya di bagian belakang komputer.
Menghubungkan monitor
Port di bagian belakang komputer dapat memungkinkan Anda menghubungkan dua monitor ke komputer.
Jika Anda menambahkan monitor yang memiliki konektor DisplayPort, maka tidak diperlukan adaptor video.
Jika Anda menambahkan monitor yang tidak memiliki konektor DisplayPort, Anda dapat membeli adaptor
video dari HP untuk konfigurasi Anda.
Adaptor dan kabel video DisplayPort dapat dibeli terpisah. HP menawarkan adapter-adapter berikut:
●
Adapter DisplayPort ke VGA
●
Adapter DisplayPort ke DVI
Menyambungkan monitor:
16
1.
Matikan komputer dan monitor yang akan dihubungkan ke komputer.
2.
Lepaskan penutup port belakang pada komputer.
3.
Jika monitor memiliki konektor DisplayPort, sambungkan secara langsung kabel DisplayPort antara
konektor DisplayPort di bagian belakang komputer dan konektor DisplayPort pada monitor.
4.
Jika monitor Anda tidak memiliki konektor DisplayPort, sambungkan adaptor video DisplayPort ke
konektor DisplayPort komputer. Kemudian, sambungkan kabel (VGA atau DVI, tergantung aplikasi Anda)
antara adaptor dan monitor.
Bab 2 Konfigurasi
5.
Pasang kembali penutup port belakang pada komputer.
6.
Hidupkan komputer dan monitor.
CATATAN: Gunakan perangkat lunak kartu grafis atau Pengaturan Tampilan Windows untuk
mengkonfigurasikan monitor sebagai citra cermin dari tampilan komputer atau ekstensi tampilan komputer.
Memutuskan sambungan kabel
1.
Anda mungkin perlu melepaskan kabel pengaman, jika telah terpasang di bagian belakang komputer.
2.
Letakkan komputer dengan layar menghadap ke bawah pada permukaan yang datar dan lembut. HP
menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar agar tidak tergores atau rusak.
3.
Jika penutup port belakang terpasang, lepaskan penutup.
4.
Putuskan sambungan kabel dari port.
Melepas dan memasang penutup port belakang
Melepaskan penutup port belakang
1.
Letakkan komputer dengan layar menghadap ke bawah pada permukaan yang datar dan lembut. HP
menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar agar tidak tergores atau rusak.
2.
Jika sekrup kunci keamanan terpasang, lepaskan dengan menggunakan obeng Torx T15 tahan rusak.
3.
Geser tab penahan penutup port belakang agar saling bertemu (1) untuk melepas penutup port.
4.
Tarik penutup port (2) ke bawah hingga terlepas dari komputer.
Melepas dan memasang penutup port belakang
17
Memasang penutup port belakang
18
1.
Pastikan semua kabel terhubung.
2.
Pegang penutup port paralel dengan komputer dan sejajarkan kedua tab pada penutup port dengan slot
di bagian atas kompartemen port belakang.
3.
Geser penutup port (1) ke dalam sampai tab terkunci di tempatnya.
4.
Geser tab pelindung penutup port belakang menjauh dari satu sama lain (2) untuk mengunci penutup
port di tempatnya.
5.
Anda dapat mencegah akses ke komponen internal dan port dengan mengamankan penutup port
belakang. Gunakan obeng Torx T15 tahan rusak untuk memasang sekrup penahan ke sasis.
Bab 2 Konfigurasi
Memosisikan komputer.
Komputer ini mungkin dikirimkan dengan dudukan sandaran miring atau dudukan dengan ketinggian yang
dapat diatur.
●
Mengatur dudukan kuda-kuda
●
Menyesuaikan dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur
Mengatur dudukan kuda-kuda
PERHATIAN: Harap berhati-hati menyandarkan komputer apabila kunci kabel terpasang. Kabel atau kunci
mungkin mengganggu pemutaran atau sudut kemiringan sandaran.
Dudukan ini memungkinkan Anda untuk mengatur komputer dari posisi bersandar miring ke posisi tegak.
Untuk mengatur komputer dari posisi bersandar miring ke posisi tegak:
1.
Pegang bagian atas dan bawah komputer, lalu angkat komputer ke titik tertinggi.
2.
Tekan bagian bawah komputer dan atur agar tercapai kemiringan yang sesuai.
Untuk mengatur komputer dari posisi tegak ke posisi bersandar miring:
1.
Angkat bagian bawah komputer hingga mencapai tinggi yang sama dengan bagian atas.
2.
Pegang bagian atas dan bagian komputer, lalu tekan ke bawah sampai komputer berada dalam posisi
yang diinginkan.
Memosisikan komputer.
19
Menyesuaikan dudukan dengan ketinggian yang dapat diatur
PERHATIAN: Hati-hati saat memutar atau menyandarkan komputer jika kunci kabel terpasang. Kabel atau
kunci mungkin mengganggu pemutaran atau sudut kemiringan sandaran.
Dudukan ini memungkinkan Anda untuk:
●
Memiringkan komputer dari – 5 ° hingga 20 ° dari permukaan meja
●
Mengatur ketinggian komputer dalam kisaran 110 mm (4,3 inci)
●
Memutar komputer dari tampilan lanskap ke tampilan potret
●
Memutar komputer hingga 45° ke setiap sisi
Untuk memiringkan komputer, pegang bagian atas dan bawah komputer, dan atur kemiringan yang sesuai.
Untuk mengubah ketinggian komputer, pegang kedua sisi komputer dan naikkan atau turunkan ke ketinggian
yang sesuai.
20
Bab 2 Konfigurasi
Memasang kabel keamanan
Kabel keamanan adalah perangkat pengunci yang dilengkapi dengan kabel. Anda memasang satu ujung kabel
ke meja Anda (atau benda stasioner lain) dan ujung kabel lainnya ke slot kabel keamanan pada komputer.
Pasang pengunci kabel keamanan dengan anak kunci.
PERHATIAN: Lakukan dengan hati-hati saat mengatur kemiringan, putaran, atau ketinggian komputer jika
kabel keamanan terpasang. Kabel atau kunci mungkin memengaruhi penyesuaian.
Memasang kabel keamanan
21
Menyambungkan dan memutuskan daya
Menyambungkan daya
1.
2.
Hubungkan komputer ke sumber daya.
●
Jika model komputer Anda ProOne 600, Hubungkan satu ujung kabel daya ke stopkontak AC yang
diarde (1) dan ujung lainnya ke komputer (2).
●
Hubungkan satu ujung pada kabel daya ke adaptor AC (1) dan ujung lainnya ke stopkontak AC yang
diarde (2), kemudian hubungkan adaptor AC ke monitor (3).
Tekan tombol daya pada bagian sisi komputer untuk menyalakannya.
Memutuskan daya
22
1.
Lepaskan semua media yang dapat dilepas, seperti disk optik atau drive flash USB, dari komputer.
2.
Matikan komputer dengan benar melalui sistem operasi, kemudian matikan perangkat eksternal
apapun.
3.
Lepaskan kabel daya dari stopkontak AC dan lepaskan perangkat eksternal lainnya.
Bab 2 Konfigurasi
Webcam
Dengan Skype for Business terinstal pada perangkat sumber eksternal, Anda dapat menggunakan webcam
pada monitor dengan cara berikut ini:
●
Streaming konferensi video online
●
Mengirim dan menerima pesan instan
●
Membuat jadwal pertemuan
●
Menjaga keamanan percakapan
Pengoperasian webcam
▲
Geser rana webcam ke kiri untuk membuka webcam.
▲
Geser rana webcam ke kanan untuk menutup webcam.
Webcam
23
Mengonfigurasikan Windows Hello
Jika sistem operasi Windows 10 terinstal di komputer Anda, ikuti langkah-langkah berikut untuk
mengonfigurasikan pengenalan wajah Windows Hello:
1.
Pilih tombol Start (Mulai), pilih Settings (Pengaturan), pilih Accounts (Akun), lalu pilih Sign-in options
(Opsi masuk).
2.
Pada Windows Hello, ikuti petunjuk di layar untuk menambahkan kata sandi dan PIN 4-digit. Lalu
daftarkan ID sidik jari atau wajah Anda.
Sinkronisasi keyboard nirkabel dan mouse opsional
Mouse dan keyboard nirkabel adalah komponen opsional. Mouse dan keyboard telah disinkronkan di pabrik.
Jika keduanya tidak berfungsi, lepas dan ganti baterai. Jika mouse dan keyboard tetap tidak dapat
disinkronkan, ikuti prosedur ini untuk kembali mensinkronkan keduanya secara manual.
1.
2.
24
Bab 2 Konfigurasi
3.
4.
CATATAN: Jika mouse dan keyboard masih tidak berfungsi, lepaskan dan ganti baterai. Jika mouse dan
keyboard tetap tidak tersinkronkan, sinkronkan kembali keyboard dan mouse tersebut.
Sinkronisasi keyboard nirkabel dan mouse opsional
25
3
Perbaikan dan upgrade perangkat keras
Peringatan dan perhatian
Sebelum meng-upgrade, bacalah dengan saksama semua petunjuk, perhatian, dan peringatan yang berlaku
dalam panduan ini.
PERINGATAN!
kebakaran:
Untuk mengurangi risiko cedera akibat sengatan listrik, permukaan yang panas, atau
Putuskan sambungan kabel daya dari stopkontak AC sebelum melepaskan penutup. Komponen yang
bermuatan listrik berada di bagian dalam.
Biarkan komponen sistem internal menjadi dingin sebelum Anda menyentuhnya.
Pasang kembali dan kencangkan penutup sebelum menyambungkan peralatan ke sumber listrik.
Jangan sambungkan kabel telekomunikasi atau telepon ke soket pengontrol antarmuka jaringan (NIC).
Jangan menonaktifkan konektor pengardean kabel daya. Konektor pengardean merupakan fitur penting
keselamatan.
Tancapkan kabel daya ke stopkontak AC yang diarde (dibumikan) yang selalu mudah diakses setiap saat.
Demi keselamatan Anda, jangan tempatkan benda apa pun di atas konektor atau kabel daya. Atur kabel agar
tidak menghalangi atau terinjak secara tidak disengaja. Jangan menarik kabel. Bila melepas kabel dari
stopkontak AC, pegang bagian konektornya.
Untuk mengurangi risiko cedera serius, baca Panduan Keselamatan & Kenyamanan. Panduan ini menjelaskan
tentang pengaturan tempat kerja yang benar serta berisi petunjuk tentang posisi tubuh serta kebiasaan kerja
yang dapat menambah kenyamanan dan mengurangi risiko cedera. Panduan itu juga menyediakan informasi
keselamatan listrik dan mekanis. Panduan ini terdapat di web pada http://www.hp.com/ergo.
PERHATIAN: Listrik statik dapat merusak komponen elektronik pada komputer atau peralatan lainnya.
Sebelum memulai prosedur ini, pastikan tidak ada muatan listrik statik pada diri Anda dengan menyentuh
sebentar benda logam yang terhubung ke lantai. Lihat Pelepasan muatan listrik statik pada hal. 43 untuk
informasi lebih lanjut.
Bila komputer tersambung ke catu daya AC, tegangan akan selalu mengalir ke papan sistem. Anda harus
melepaskan kabel daya dari sumber daya listrik sebelum membuka komputer agar tidak terjadi kerusakan
pada komponen internal.
Informasi tambahan
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melepaskan dan memasang kembali komponen perangkat keras,
utilitas Konfigurasi Komputer, dan cara mengatasi masalah, lihat Maintenance and Service Guide (hanya
tersedia dalam bahasa Inggris) untuk model komputer Anda di http://www.hp.com.
26
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
Melepas baterai dari keyboard atau mouse nirkabel opsional
CATATAN: Mouse dan keyboard nirkabel adalah komponen opsional.
Untuk melepas baterai dari keyboard nirkabel, lepas pintu baterai di bagian bawah keyboard (1) lalu
keluarkan baterai dari ruang baterai (2).
Untuk melepas baterai dari mouse nirkabel, lepas pintu baterai di bagian bawah mouse (1) lalu keluarkan
baterai dari ruang baterai (2).
Melepas baterai dari keyboard atau mouse nirkabel opsional
27
Melepas dan memasang kembali panel akses komputer
Melepaskan panel akses komputer
Panel akses harus dilepaskan untuk mengakses komponen internal.
1.
Lepaskan semua media yang dapat dilepas, seperti disk optik atau drive flash USB, dari komputer.
2.
Matikan komputer dengan benar melalui sistem operasi, dan kemudian matikan semua perangkat
eksternal yang ada.
3.
Lepaskan kabel daya dari stopkontak AC dan lepaskan perangkat eksternal lainnya.
PERHATIAN: Anda harus melepaskan kabel daya dan menunggu selama sekitar 30 detik agar arus
tidak mengalir sebelum memasang atau melepaskan modul memori. Apapun status daya komputer,
modul memori akan selalu dialiri tegangan listrik selama komputer tersambung ke stopkontak AC yang
berfungsi. Memasang atau melepaskan modul memori sewaktu tegangan mengalir dapat menyebabkan
kerusakan permanen pada modul memori atau papan sistem.
4.
Lepaskan/pisahkan semua perangkat keamanan yang menghalangi Anda membuka komputer.
5.
Letakkan komputer dengan layar menghadap ke bawah pada permukaan yang datar dan lembut. HP
menyarankan untuk meletakkan selimut, handuk, atau kain lembut lain untuk melindungi bezel dan
permukaan layar agar tidak tergores atau rusak.
6.
Lepaskan penutup port belakang.
Lihat Melepaskan penutup port belakang pada hal. 17.
7.
Putuskan sambungan kabel yang terhubung ke komputer.
Lihat Memutuskan sambungan kabel pada hal. 17.
8.
Lepaskan dudukan.
Lihat Memasang dan melepaskan dudukan pada hal. 11.
9.
28
Tarik bagian tepi panel akses ke atas dan angkat panel akses (2) hingga terlepas dari komputer.
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
Memasang kembali panel akses komputer
1.
Luruskan bagian tepi panel akses dengan komputer. Tekan tab di sekitar semua sisi panel hingga
terpasang pada tempatnya.
2.
Pasang kembali dudukan.
Lihat Memasang dan melepaskan dudukan pada hal. 11.
3.
Hubungkan kembali semua kabel ke komputer.
Lihat Menghubungkan kabel pada hal. 16.
4.
Pasang kembali penutup port belakang.
Lihat Memasang penutup port belakang pada hal. 18.
5.
Kunci kembali perangkat keamanan yang dibuka saat panel akses dilepas.
6.
Letakkan komputer dalam posisi berdiri.
7.
Tancapkan kabel daya ke stopkontak AC.
Melepas dan memasang kembali panel akses komputer
29
Meletakkan komponen internal
Komponen
Komponen
1
Drive disk optis
3
Baterai
2
Hard drive
4
Modul memori
Melepas dan memasang memori
Slot memori di papan sistem dapat berisi hingga dua modul memori standar industri SODIMM (small outline
dual inline memory modules). Slot memori tersebut berisi minimal setidaknya satu modul memori prainstal.
Pelindung logam melindungi modul memori.
Spesifikasi modul memori
Untuk pengoperasian sistem yang benar, modul memori harus memenuhi spesifikasi berikut ini:
30
Komponen
Spesifikasi
Modul memori
Modul memori DDR4-SDRAM 1,2 volt
Kepatuhan
PC4-17000 selain ECC yang tidak di-buffer sesuai dengan DDR4-2400 MHz
Pin
Memiliki 260 pin standar industri dengan spesifikasi wajib Joint Electronic Device
Engineering Council (JEDEC)
Dukungan
Mendukung latensi CAS 15 DDR4 2400 MHz (15-15-15 timing)
Slot
2
Memori maksimum
16 GB per slot memory, total 32 GB
Didukung
SODIMM bersisi tunggal dan bersisi ganda dengan teknologi memori selain ECC 1 Gbit, 2
Gbit, dan 4 Gbit
Catatan
Sistem tidak akan beroperasi dengan benar jika Anda memasang memori SODIMM yang
tidak didukung. SODIMM yang dibuat dengan perangkat DDR x8 dan x16 didukung; tidak
mendukung modul memori yang terdiri dari SDRAM x4
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
HP menawarkan upgrade memori untuk komputer ini dan menyarankan agar pelanggan membelinya untuk
mencegah masalah kompatibilitas dengan memori pihak ketiga yang tidak didukung.
Mengisi slot modul memori
Sistem akan beroperasi secara otomatis dalam mode saluran tunggal, mode saluran ganda, atau mode
fleksibel, tergantung dari cara pemasangan modul memori. Lihat tabel berikut untuk mengidentifikasi lokasi
saluran modul memori.
Lokasi
Label papan sistem
Saluran
Soket Bawah
SODIMM1
Saluran B
Soket Atas
SODIMM3
Saluran A
Sistem akan beroperasi secara otomatis dalam mode saluran tunggal, mode saluran ganda, atau mode
fleksibel, tergantung dari cara pemasangan modul memori.
●
Sistem akan beroperasi dalam mode saluran tunggal slot modul memori hanya ditempatkan pada satu
saluran saja.
●
Sistem akan beroperasi dalam mode saluran ganda dengan performa lebih tinggi jika kapasitas modul
memori pada Saluran A sama dengan kapasitas memori modul memori pada Saluran B.
●
Sistem akan beroperasi dalam mode fleksibel jika kapasitas memori modul memori pada Saluran A tidak
sama dengan kapasitas modul memori pada Saluran B. Dalam mode fleksibel, saluran dengan jumlah
memori paling sedikit menunjukkan jumlah memori total yang digunakan pada saluran ganda dan
sisanya digunakan pada saluran tunggal. Jika satu saluran akan memiliki memori lebih besar dari yang
lainnya, jumlah yang lebih besar harus ditetapkan ke saluran A.
●
Dalam mode apa pun, kecepatan operasi maksimum ditentukan oleh modul memori yang paling lambat
dalam sistem tersebut.
Melepas dan memasang memori
31
Memasang modul memori
Terdapat dua slot memori pada papan sistem. Untuk melepas atau memasang modul memori:
1.
Melepas panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Melepaskan panel akses komputer pada hal. 28.
2.
3.
32
Melepaskan pelindung gangguan elektromagnetik (EMI) dari papan sistem.
●
Jika model komputer Anda ProOne 600, angkat pelindung EMI menonaktifkan papan sistem.
●
Jika model komputer Anda ProOne 400, Gunakan obeng pipih atau obeng Torx untuk melepas
sekrup yang mengencangkan pelindung EMI dan angkat penutup tersebut terlepas dari komputer.
Untuk menemukan modul memori pada papan sistem, lihat Meletakkan komponen internal
pada hal. 30.
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
4.
Untuk melepas modul memori, tekan keluar kedua kait pada setiap sisi modul memori (1), kemudian
tarik keluar modul memori dari slot (2).
5.
Geser modul memori baru ke dalam slot dengan sudut kurang lebih 30° (1), dan kemudian tekan modul
memori ke bawah (2) agar kait terkunci pada tempatnya.
CATATAN: Modul memori hanya dapat dipasang melalui satu cara. Sesuaikan takik pada modul dengan
tab pada slot memori.
6.
Menginstal ulang pelindung EMI ke papan sistem.
●
Jika model komputer Anda ProOne 600, tempatkan pelindung EMI ke sasis dan tekan hingga masuk
pada tempatnya.
Melepas dan memasang memori
33
●
7.
Jika model komputer Anda ProOne 400, letakkan pelindung EMI ke sasis dan Gunakan obeng pipih
atau obeng Torx untuk Kencangkan sekrup untuk mengencangkan pelindung EMI.
Pasang panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Memasang kembali panel akses komputer pada hal. 29.
8.
34
Nyalakan komputer. Komputer akan secara otomatis mengenali memori tambahan tersebut ketika
dihidupkan.
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
Mengganti Baterai RTC
Baterai yang disertakan bersama komputer menyediakan daya bagi jam waktu-nyata. Bila mengganti baterai,
gunakan baterai yang setara dengan baterai asli yang terpasang pada komputer. Komputer dilengkapi baterai
sel koin lithium 3 volt.
PERINGATAN! Komputer berisi baterai internal lithium mangan dioksida. Jika baterai tidak ditangani dengan
benar berisiko menimbulkan kebakaran dan luka bakar. Untuk mengurangi risiko cedera:
Jangan coba mengisi ulang baterai.
Hindari paparan terhadap suhu yang lebih tinggi dari 60°C (140°F).
Jangan bongkar, pukul, tusuk, hubungkan kontak luarnya, atau buang ke dalam api atau air.
Ganti baterai hanya dengan komponen pengganti HP yang ditujukan untuk produk ini.
PERHATIAN: Sebelum mengganti baterai, sangat penting agar dibuat cadangan pengaturan CMOS
komputer. Saat baterai dilepaskan atau dipasang kembali, pengaturan CMOS akan terhapus.
Listrik statis dapat merusak komponen elektronik pada komputer atau pada perangkat opsional. Sebelum
memulai prosedur ini, pastikan tidak ada muatan listrik statik pada diri Anda dengan menyentuh sebentar
benda logam yang terhubung ke lantai.
CATATAN: Masa pakai baterai litium dapat diperpanjang dengan menyambungkan komputer ke stopkontak
AC yang aktif. Baterai lithium hanya digunakan jika komputer TIDAK dihubungkan ke daya AC.
HP menyarankan agar pelanggan mendaur ulang perangkat keras elektronik, kartrid cetak asli HP, dan baterai
isi ulang. Untuk informasi lebih lanjut tentang program daur ulang, kunjungi http://www.hp.com/recycle.
Untuk menemukan lokasi baterai pada papan sistem, lihat Meletakkan komponen internal pada hal. 30.
1.
Melepas panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Melepaskan panel akses komputer pada hal. 28.
2.
Melepaskan pelindung gangguan elektromagnetik (EMI) dari papan sistem.
●
Jika model komputer Anda ProOne 600, angkat pelindung EMI menonaktifkan papan sistem.
Mengganti Baterai RTC
35
●
3.
Untuk melepaskan baterai dari slotnya, tekan penjepit logam yang menonjol keluar dari tepi baterai. Bila
baterai terlepas, angkatlah (1).
4.
Untuk memasukkan baterai baru, masukkan salah satu tepi baterai pengganti ke bawah pinggiran
tempat baterai dengan sisi positif menghadap ke atas. Tekan tepi yang lain sampai penjepit mengunci
tepi baterai yang lain (2).
5.
Menginstal ulang pelindung EMI ke papan sistem.
●
36
Jika model komputer Anda ProOne 400, Gunakan obeng pipih atau obeng Torx untuk melepas
sekrup yang mengencangkan pelindung EMI dan angkat penutup tersebut terlepas dari komputer.
Jika model komputer Anda ProOne 600, tempatkan pelindung EMI ke sasis dan tekan hingga masuk
pada tempatnya.
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
●
6.
Jika model komputer Anda ProOne 400, letakkan pelindung EMI ke sasis dan Gunakan obeng pipih
atau obeng Torx untuk Kencangkan sekrup untuk mengencangkan pelindung EMI.
Pasang panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Memasang kembali panel akses komputer pada hal. 29.
7.
Nyalakan komputer.
8.
Atur ulang tanggal dan waktu, sandi, dan pengaturan sistem khusus lainnya menggunakan Computer
Setup.
Mengganti Baterai RTC
37
Mengganti drive
Mengganti hard drive
Hard drive primer 2,5 inci terpasang pada sisi kanan komputer di atas drive disk optik (ODD). Untuk
menemukan hard drive pada papan sistem, lihat Meletakkan komponen internal pada hal. 30.
Melepaskan hard drive
1.
Melepas panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Melepaskan panel akses komputer pada hal. 28.
38
2.
Tarik pengait hard drive dari hard drive untuk melepas drive (1).
3.
Geser hard drive ke arah tepi komputer dan angkat hard drive keluar dari rongganya (2).
4.
Lepas sambungan kabel daya dan data dari drive hard (3).
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
5.
Lepaskan keempat sekrup pemasangan dari hard drive hard 2,5 inci. Pastikan untuk mengumpulkan
sekrup pada satu tempat yang sama dengan karet grommet berwarna biru untuk memasang drive
pengganti.
Untuk petunjuk pemasangan hard drive, lihat Memasang drive hard disk 2,5 inci pada hal. 40.
Mengganti drive
39
Memasang drive hard disk 2,5 inci
1.
Kencangkan keempat sekrup pemasangan dengan grommet pada hard drive 2,5 inci yang baru.
2.
Letakkan hard drive di atas sangkar drive dengan konektor menghadap ke kabel daya dan data.
3.
Lepas sambungan kabel daya dan data pada drive hard (1).
4.
Letakkan hard drive ke dalam sangkar drive dan geser dengan kuat ke arah tepi komputer (2) sampai
hard drive terpasang di tempatnya.
Pastikan bahwa kait hard drive telah kembali ke tempatnya untuk menutup gromet pada sisi hard drive.
5.
Pasang panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Memasang kembali panel akses komputer pada hal. 29.
40
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
Memasang kembali drive disk optik
Drive disk optik terletak di bawah hard drive. Untuk menemukan drive disk optik pada papan sistem, lihat
Meletakkan komponen internal pada hal. 30.
1.
Melepas panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Melepaskan panel akses komputer pada hal. 28.
2.
Melepas hard drive.
Untuk petunjuk lihat Melepaskan hard drive pada hal. 38.
3.
Tekan dan tahan tab hijau (1) saat mendorong pengait hijau (2) di bagian belakang penutup drive disk
optik dan geser drive (3) keluar dari sasis.
4.
Tarik kait hijau hingga terlepas dari drive disk optik.
Simpan kait ini untuk dipasang pada drive disk optik yang baru.
5.
Sejajarkan ke tiga jarum pada kait pelepas dengan lubang pada disk optik yang baru dan tekan pengait
dengan kuat ke drive yang baru.
CATATAN: Anda harus menggunakan kembali kait yang dilepaskan dari drive disk optik lama.
Mengganti drive
41
6.
Sejajarkan drive disk optik yang baru dengan bagian atas pada bagian samping komputer. Tekan drive
dengan kuat hingga masuk pada tempatnya.
CATATAN: Drive disk optik hanya dapat dipasang satu arah.
7.
Pasang hard drive.
Untuk petunjuk, lihat Memasang drive hard disk 2,5 inci pada hal. 40
8.
pasang panel akses.
Untuk petunjuk, lihat Memasang kembali panel akses komputer pada hal. 29.
42
Bab 3 Perbaikan dan upgrade perangkat keras
A
Pelepasan muatan listrik statik
Pelepasan muatan listrik statis dari jari atau konduktor lain dapat merusak papan sistem atau perangkat
sensitif statis lainnya. Jenis kerusakan ini dapat mengurangi perkiraan masa pakai perangkat.
Mencegah kerusakan akibat listrik statik
Untuk mencegah kerusakan listrik statis, lakukan tindakan pencegahan berikut:
●
Hindari menyentuhnya dengan mengangkut dan menyimpan produk dalam wadah anti-statis.
●
Simpan komponen yang sensitif statis dalam wadahnya hingga tiba di workstation bebas statis.
●
Letakkan komponen di permukaan yang diarde sebelum mengeluarkan dari kemasannya.
●
Hindari menyentuh, pin, kabel, atau untai listrik.
●
Selalu terapkan arde yang baik sewaktu menyentuh komponen atau rakitan yang peka-statis.
Metode arde
Gunakan satu atau beberapa metode berikut saat menangani atau memasang bagian sensitif elektrostatis:
●
Gunakan tali pergelangan yang dihubungkan oleh kabel yang diarde ke workstation atau rangka
komputer yang diarde. Tali pergelangan adalah kabel fleksibel dengan tahanan minimal 1 megohm +/10 persen pada kabel arde. Untuk menyediakan arde yang baik, kenakan tali pergelangan yang
menempel pada kulit Anda.
●
Gunakan tali tumit, tali jari kaki, atau tali sepatu boot di workstation berdiri. Kenakan tali pergelangan
pada kedua telapak kaki bila berdiri pada lantai konduktif atau alas lantai yang menyerap listrik statis.
●
Gunakan alat bantu servis lapangan yang menghantarkan listrik.
●
Gunakan kit servis lapangan dengan alas kerja yang menyerap listrik statis.
Jika Anda tidak memiliki peralatan yang disarankan untuk penerapan arde yang baik, hubungi agen, penyalur,
atau pusat servis HP resmi.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang listrik statis, hubungi agen, penyalur, atau pusat servis HP
resmi.
Mencegah kerusakan akibat listrik statik
43
B
Panduan pengoperasian komputer,
pemeliharaan rutin, dan
persiapan pengiriman
Panduan pengoperasian komputer dan pemeliharaan rutin
Untuk melakukan persiapan serta pemeliharaan komputer dan monitor dengan benar, ikuti panduan berikut:
●
Jauhkan komputer dari kelembaban ekstrim, sinar matahari langsung, serta suhu panas dan dingin yang
ekstrim.
●
Letakkan komputer pada permukaan yang rata dan stabil. Pastikan terdapat jarak 10,2 cm (4 inci) pada
semua sisi komputer dan di atas monitor agar tersedia aliran udara yang diperlukan.
●
Jangan halangi aliran udara ke komputer dengan menghambat ventilasi atau lubang udara. Jangan
letakkan keyboard dengan kaki keyboard berada di bawah secara langsung pada bagian depan unit
desktop karena dapat menghambat aliran udara.
●
Jangan mengoperasikan komputer tanpa penutup panel akses atau slot kartu ekspansi.
●
Jangan menumpuk komputer atau meletakkan komputer di dekat satu sama lain agar tidak terjadi
saling resirkulasi atau terkena udara panas.
●
Jika komputer dioperasikan di dalam tempat tertutup, harus tersedia lubang ventilasi masuk dan keluar
di tempat tertutup tersebut, dan panduan pengoperasian di atas tetap berlaku.
●
Jauhkan cairan dari komputer dan keyboard.
●
Jangan tutup slot ventilasi dengan jenis benda apapun.
●
Instal atau aktifkan fungsi manajemen daya pada sistem operasi atau perangkat lunak lain termasuk
mode tidur.
●
Matikan komputer sebelum Anda melakukan hal-hal sebagai berikut:
●
44
–
Seka bagian luar komputer dengan kain lembut, yang sedikit dibasahi. Penggunaan produk
pembersih dapat mengubah warna atau merusak lapisan permukaan.
–
Seka layar dengan kain antistatik yang kering, lembut, dan bersih. Untuk keadaan yang sulit
dibersihkan, gunakan campuran 50/50 air dan alkohol isopropil. Semprotkan pembersih pada kain
lalu gunakan kain yang lembap untuk mengusap perlahan permukaan layar. Jangan semprotkan
atau tuangkan cairan pembersih langsung ke permukaan layar. Cairan tersebut dapat menyerap ke
bagian belakang sehingga merusak komponen elektroniknya.
–
Sesekali bersihkan ventilasi udara di semua sisi komputer yang dilengkapi ventilasi. Kotoran, debu,
dan benda asing lainnya dapat menutup ventilasi dan menghambat aliran udara.
Jangan gunakan cairan pembersih yang mengandung zat berbahan dasar minyak tanah, seperti thinner,
maupun zat yang mudah menguap untuk membersihkan layar atau kabinet. Zat kimia tersebut dapat
merusak komputer.
Apendiks B Panduan pengoperasian komputer, pemeliharaan rutin, dan persiapan pengiriman
Tindakan pencegahan untuk drive disk optik
Pastikan Anda mematuhi panduan berikut sewaktu mengoperasikan atau membersihkan drive optik.
●
Jangan pindahkan drive saat pengoperasian berlangsung. Tindakan ini dapat menyebabkan gangguan
fungsi saat proses membaca berlangsung.
●
Hindarkan drive dari perubahan suhu yang mendadak, karena dapat mengakibatkan pengembunan di
bagian dalam unit. Jika suhu berubah secara mendadak sewaktu drive aktif, tunggu minimal selama 1
jam sebelum mematikan daya. Jika Anda langsung mengoperasikan unit, unit tersebut dapat
mengalami gangguan fungsi sewaktu membaca.
●
Jangan letakkan drive di tempat yang memiliki kelembaban tinggi, suhu yang ekstrem, getaran mekanis,
atau sinar matahari langsung.
PERHATIAN: Jika benda atau cairan apapun masuk ke dalam drive, segera lepaskan konektor komputer,
kemudian bawa ke penyedia layanan resmi HP untuk diperiksa.
Persiapan pengiriman
Ikuti petunjuk ini bila mempersiapkan komputer untuk dikirim:
1.
Buat cadangan file hard drive ke perangkat penyimpanan eksternal. Pastikan media cadangan tidak
terkena gelombang listrik atau magnetik sewaktu disimpan atau dibawa.
CATATAN: Hard drive akan terkunci secara otomatis bila daya sistem dimatikan.
2.
Keluarkan dan simpan semua media yang dapat dilepas.
3.
Matikan komputer dan perangkat eksternal.
4.
Putuskan sambungan kabel daya dari stopkontak AC, dan kemudian dari komputer.
5.
Putuskan komponen sistem dan perangkat eksternal dari catu dayanya, dan kemudian dari komputer.
CATATAN: Pastikan semua papan dipasang dengan benar dan kencang pada slot papan sebelum
mengirim komputer.
6.
Masukkan komponen sistem dan perangkat eksternal di kotak kemasan aslinya atau kemasan yang
serupa. Isi dengan bahan pengiriman secukupnya agar terlindungi.
Tindakan pencegahan untuk drive disk optik
45
C
Aksesibilitas
HP merancang, memproduksi, dan memasarkan produk dan layanan yang dapat digunakan oleh siapa saja,
termasuk seseorang dengan disabilitas, baik secara terpisah atau dengan perangkat bantu yang sesuai.
Teknologi bantu yang didukung
Produk HP mendukung berbagai sistem operasi teknologi bantu dan dapat dikonfigurasikan untuk bekerja
dengan tambahan teknologi bantu. Gunakan fitur Cari pada perangkat Anda untuk mencari informasi lebih
lanjut tentang fitur-fitur bantu.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang produk teknologi bantu tertentu, hubungi dukungan
pelanggan untuk produk tersebut.
Menghubungi dukungan
Kami secara berkesinambungan menyempurnakan aksesibilitas produk dan layanan dan selalu menanti
umpan balik dari pengguna. Jika Anda mendapat masalah dengan produk atau ingin memberi tahu kami
tentang fitur aksesibilitas yang telah membantu Anda, silakan hubungi kami di (888) 259-5707, Senin sampai
Jumat, jam 6.00 hingga 21.00 Waktu Pegunungan (Mountain Time). Jika Anda tuli atau menderita gangguan
pendengaran dan menggunakan VRS/TRS/WebCapTel, dan Anda memerlukan bantuan teknis atau ada
pertanyaan tentang aksesibilitas, hubungi kami di (877) 656-7058, Senin sampai Jumat, jam 6.00 hingga
21.00 Waktu Pegunungan (Mountain Time).
46
Apendiks C Aksesibilitas
Indeks
A
Adaptor video DisplayPort,
menyambungkan 16
aksesibilitas 46
D
daya
diputuskan 17
drive
2,5 inci, menginstal 40
disk optik, mengganti 41
drive disk optik
memasang kembali 41
tindakan 45
drive hard disk
2,5 inci, menginstal 40
dudukan
ketinggian yang dapat diatur,
melepaskan 14
ketinggian yang dapat diatur,
memasang 13
kuda-kuda, melepas 12
kuda-kuda, memasang 11
memasang dan melepas 11
memosisikan 19
dudukan dengan ketinggian yang
dapat diatur 13
melepas 14
memasang 13
pengaturan 20
Dudukan kuda-kuda 11
melepas 12
memasang 11
pengaturan 19
F
fitur
ikhtisar 1
keyboard 8
H
hard drive
2,5 inci 38
2,5 inci, melepaskan
jenis 38
38
memasang kembali 38
solid state 38
terenkripsi sendiri 38
I
informasi tambahan
26
K
kabel 16
diputuskan 17
terhubungkan 16
kabel daya
diputuskan 17
terhubungkan 16
kabel keamanan 21
keamanan
penutup port belakang 17
keyboard
fitur 8
melepas baterai 27
menyinkronkan nirkabel 24
komponen
belakang 7
internal 30
ProOne 400 5
ProOne 400 depan 5
ProOne 400 samping 6
ProOne 600 2
ProOne 600 belakang 4
ProOne 600 depan 2
ProOne 600 samping 3
komponen belakang 7
ProOne 600 4
komponen depan
ProOne 400 5
ProOne 600 2
komponen internal 30
komponen samping
ProOne 400 6
ProOne 600 3
konfigurasi, urutan 10
kunci
kabel keamanan 21
penutup port belakang 17
L
label
layanan 9
nomor seri 9
Sertifikat Keaslian 9
Sertifikat Keaslian Microsoft 9
label Sertifikat Keaslian Microsoft 9
lokasi
label 9
Lubang pemasangan VESA 15
M
melepas
Hard drive 2,5 inci 38
melepas baterai 35
melepaskan
drive disk optik 41
memasang
baterai 35
drive disk optik 41
memori 32
monitor 16
memasang komputer 15
memori 30
maksimum 30
melepas 32
memasang 32
slot 30
spesifikasi 30
spesifikasi SODIMMs 30
memori sistem 30
memutuskan sambungan
kabel 17
kabel daya 17
menghubungkan
kabel 16
kabel daya 16
monitor 16
menginstal
drive hard disk 2,5 inci 40
menyinkronkan mouse dan keyboard
nirkabel 24
metode arde 43
Indeks
47
mouse
melepas baterai 27
menyinkronkan nirkabel
24
N
nama dan nomor produk,
komputer 9
nomor seri 9
P
panduan pemasangan 26
panduan pengoperasian komputer
44
panduan ventilasi 44
panel akses
melepas 28
melepas dan memasang
kembali 28
memasang kembali 29
pelepasan elektrostatis, mencegah
kerusakan 43
pemutaran 20
penggantian baterai 35
penutup port 17
melepas 17
memasang 18
penutup port belakang 17
melepas 17
memasang 18, 0
peringatan 26
persiapan pengiriman 45
power (daya)
memutus sambungan 22
menyambungkan 22
ProOne 400
komponen 5
ProOne 600
komponen 2
S
sambungan monitor 16
SODIMM
identifikasi 31
lokasi 31
spesifikasi 30
spesifikasi, memori 30
48
Indeks
T
tutup
pengaman port belakang,
melepaskan 17
pengaman port belakang,
memasang 18
W
webcam 23
pengoperasian 23
Windows Hello 24
Windows Hello 24
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising