Yamaha | HTR-6066 | Setup guide | Yamaha HTR-6066/TSR-6750 Easy Setup Guide

F
English
Русский
AV Receiver/АВ ресивер
Easy Setup Guide
Руководство по быстрой настройке
1 Preparation
AV Receiver
Accessories
Check that the following accessories are supplied with the product.
Remote control
Batteries
(AAA, R03, UM-4) (x2)
Insert the batteries the right way round.
Easy Setup Guide
AM antenna
English
To reduce the impact on natural resources, the Owner’s Manual for this product is
supplied on CD-ROM. For more information about this product, refer to the
Owner’s Manual on the supplied CD-ROM.
YPAO microphone
*The supplied FM antenna
varies depending on the
region of purchase.
CD-ROM
(Owner’s Manual)
This document explains how to set up a 5.1- or 7.1-channel system and
play back surround sound from a BD/DVD on the unit.
FM antenna
Safety Brochure
Easy Setup Guide
Cables required for connections
The following cables (not supplied) are required to build the system described in this
document.
• Speaker cables (depending on the number of speakers)
• HDMI cable (x2)
PDF versions of this guide and “Owner’s Manual” can be downloaded from the
following website.
http://download.yamaha.com/
[For U.S. customers only]
Visit the following website for additional information, FAQ’s, downloads such as
“Owner’s Manual” and product updates.
http://usa.yamaha.com/support/
• Audio pin cable (x1)
• Digital optical cable (x1) (not required if your TV supports ARC [Audio Return Channel])
En
1
2 Placing speakers
Set up the speakers in the room using the following diagram as a reference.
For information on other speaker systems, refer to “Owner’s Manual”.
5.1-channel system
7.1-channel system
1
9
1
2
2
3
4
5
10° to 30°
9
3
10° to 30°
6
7
30 cm (1 ft) or more
1 Front speaker (L)
4
5
10° to 30°
10° to 30°
2 Front speaker (R)
3 Center speaker
4 Surround speaker (L)
5 Surround speaker (R)
6 Surround back speaker (L)
7 Surround back speaker (R)
9 Subwoofer
2
En
3 Connecting speakers/subwoofer
• Under its default settings, the unit is configured for 8-ohm
speakers. When connecting 6-ohm speakers, set the unit’s
speaker impedance to “6 Ω MIN”. For details, see “Setting the
speaker impedance” in “Owner’s Manual”.
1
Connect the front speakers (1/2)
to the FRONT (//\) terminals.
2
Connect the center speaker (3) to the
CENTER terminal.
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
• Before connecting the speakers, remove the unit’s power cable
from the AC wall outlet and turn off the subwoofer.
• Ensure that the core wires of the speaker cable do not touch
each other or come into contact with the unit’s metal areas. This
may damage the unit or the speakers. If the speaker cables
short circuit, “Check SP Wires” will appear on the front display
when the unit is turned on.
EXTRA SP
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
ZONE2/F PRESENCE
The unit (rear)
The unit (rear)
SPEAKERS
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
FRONT
CENTER
SURROUND
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
FRONT
SURROUND BACK B -AMP
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK B -AMP
SINGLE
■ Connecting speaker cables
SUBWOOFER
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
Speaker cables have two wires. One is for connecting
the negative (–) terminals of the unit and the speaker,
and the other is for the positive (+) terminals. If the wires
are colored to prevent confusion, connect the black wire
to the negative and the other wire to the positive
terminals.
a Remove approximately 10
mm (3/8”) of insulation
from the ends of the
speaker cable and twist
the bare wires of the cable
firmly together.
+ (red)
b
c
FR
ON
1
9
T
d
SINGLE
2
1
3
9
2
3
a
– (black)
4
5
4
5
b Loosen the speaker terminal.
c Insert the bare wires of the cable into the gap on the side
(upper right or bottom left) of the terminal.
d Tighten the terminal.
Using a banana plug
(U.S.A. and Australia
models only)
a Tighten the speaker
terminal.
Banana plug
a
FR
ON
T
b
b Insert a banana plug into
the end of the terminal.
En
3
3
Connect the surround speakers
(4/5) to the SURROUND (//\)
terminals.
4
Connect the subwoofer (9) to the
SUBWOOFER PRE OUT (1) jack.
• Use a subwoofer equipped with built-in amplifier.
EXTRA SP
EXTRA SP
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
ZONE2 F PRESENCE
The unit (rear)
SPEAKERS
The unit (rear)
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
CENTER
Connect the surround back speakers
(6/7) to the SURROUND BACK (//\)
terminals.
ZONE2/F PRESENCE
The unit (rear)
FRONT
For 7.1-channel system
SURROUND
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
FRONT
SURROUND BACK BI-AMP
CENTER
SURROUND
CLASS 2 W R NG CABLAGE CLASSE 2
FRONT
SURROUND BACK B -AMP
SINGLE
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK/BI AMP
SINGLE
SUBWOOFER
PRE OUT
SI GLE
SUBWOOFER
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
Audio pin cable
1
9
4
2
1
3
9
5
4
2
1
3
9
5
En
3
4
5
6
4
2
7
1
4 Connecting external devices
TV
Audio out
(optical)
HDMI in
HDMI out
HDMI
HDMI
BD/DVD player
OPTICAL
Connect external devices to the unit.
a Connect a BD/DVD player to the unit with an HDMI
cable.
If the BD/DVD player is currently connected to the
TV directly with an HDMI cable, disconnect the
cable from the TV and connect it to this unit.
b Connect a TV to the unit with the other HDMI cable.
HDMI
O
b
c
a
HDMI
HDMI OUT jack
HD
c Connect a TV to the unit with a digital optical cable.
This connection is required to play back TV audio
on the unit. This connection is not required if your
TV supports ARC (Audio Return Channel).
HDMI
d Connect the power cable to an AC wall outlet.
HDMI
O T
(
H
I1
• For information on how to connect radio antennas or other
external devices, see “PREPARATIONS” in “Owner’s Manual”.
HDMI 1 jack
)
2
ARC
O
T IGGER OU
12
0 1A
DC OUT
V
A
NETWORK
HD
(NET)
HDM
OUT
HDMI 2
HDMI
HDMI 4
HDMI 5
(BD DV
IN
OPT CAL
To an AC wall
outlet
EXTRA SP
REMOTE
O TI AL
(TV)
AV4
d
ARC
UT
Turn on the unit, the TV and the BD/DVD
player.
AM
V DEO
FM
ZONE2 F PRESENCE
(TV)
AV4
COM ONENT
V DEO
C AXI L
(RAD O)
PR
ANTENNA
3
Use the TV remote control to change the
TV input to video from the unit.
AV3
Y
P
PB
SPEAKERS
PB
AV 4 (OPTICAL) jack
AV2
V DEO
CLASS 2 WIR NG CABLAGE CLASSE 2
V DEO
FRONT
CENTER
SURROUND
The connections are complete. Proceed to the next
page to optimize the speaker settings.
SUR OU D BACK B -AMP
O TI AL
Y
AV 1
MONITOR OUT
COM ONENT V DEO
S NGLE
AUD O 1
AUD O 2
ONE 2
AV 5
AV 6
AV OUT
UBWOO ER
PRE OUT
ONE OU
• By connecting a TV to the unit with an HDMI cable, you can
configure the unit’s settings with the menu displayed on the TV. In
addition, you can select the on-screen menu language from English
(default), Japanese, French, German, Spanish, Russian, Italian and
Chinese. For details, refer to “Owner’s Manual”. In this guide,
illustrations of English menu screens are used as examples.
The unit (rear)
Turn on the unit
MAIN ZONE
YPAO M C
PURE D RECT
ZONE 2
ZONE CONTROL
INFO
MEMORY
PR SET
FM
AM
TUNING
VOLUME
SCENE
BD
DVD
PHONES
INPUT
ONE CONTROL
TV
NET
PROGRAM
AD O
STRAIGHT
S LENT CINEMA
V DEO AUX
HDMI/
MHL V 1A
VIDEO
V
2 1A
The unit (front)
En
5
5 Optimizing the speaker settings automatically (YPAO)
1
The following screen appears on the TV.
The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the
distances from them to your listening position(s), and then automatically optimizes the speaker settings, such as
volume balance and acoustic parameters, to suit your room.
• During the measuring process, test tones are output at high volume. Ensure that the test
tones do not frighten small children. Also, refrain from using this function at night when it
may be a nuisance to others.
Connect the YPAO microphone to the
YPAO MIC jack on the front panel.
RECEIVER
SOURCE
RECEIVER
HDMI
1
2
3
4
• During the measuring process, you cannot adjust the volume.
5
V AUX
• During the measuring process, keep the room as quiet as possible.
• Do not connect headphones.
AV
1
2
3
5
6
1
4
TUNER
USB
NET
AUDIO
• Do not stand between the speakers and the YPAO microphone during the measurement
process (about 3 minutes).
• Move to the corner of the room or leave the room.
MA N
2
ZONE 2
• To cancel the operation, disconnect the YPAO microphone
before starting the measurement.
SCENE
Preparing for YPAO
Turn on the subwoofer and set
the volume to half. If the
cross-over frequency is
adjustable, set it to maximum.
BD
DV
DVD
TV
NET
PROGRAM
The unit (front)
MUTE
RADIO
YPAO MIC
TOP MENU
To start the measurement, use the cursor
keys to select “Measure” and press
ENTER.
POP UP/MENU
ON
SCREEN
The measurement will start in 10 seconds.
OPT ON
Cursor keys
ENTER
RETURN
ENTER
VOLUME
2
VOLUME
CROSSOVER/
HIGH CUT
RETURN
The following screen appears on the TV when
the measurement finishes.
DISPLAY
BAND
MODE
TUNING
PRESET
SUR DECODE STRAIGHT
MIN
MAX
MIN
MAX
MOV E
MUS C
NFO
SLEEP
ENHANCER PURE DIRECT
YPAO microphone
1
2
5
6
9
0
3
4
8
MEMORY
10
ENT
TV
NPUT
TV VOL
Ear height
Place the YPAO microphone at your
listening position (same height as your
ears). We recommend the use of a
tripod as a microphone stand. You can
use the tripod screws to fix the
microphone in place.
6
En
MUTE
TTVV CH
CODE SET
• If the cursor keys do not work, press RECEIVER and then use
the cursor keys.
• If any error message (such as E-1) or warning message (such
as W-2) appears, see “Error messages” or “Warning
messages” in “Owner’s Manual”.
• If the warning message “W-1:Out of Phase” appears, see
“If “W-1:Out of Phase” appears” (next page).
3
4
Use the cursor keys to select
“Save/Cancel” and press ENTER.
Use the cursor keys to select “SAVE” and
press ENTER.
If “W-1:Out of Phase” appears
Follow the procedure below to check the speaker
connections.
a Use the cursor keys to select “Result” and press ENTER.
b Use the cursor keys to select “Wiring”.
c Check the cable connections (+/–) of the speaker that
was identified as being “Reverse” in the warning
message.
If the speaker is connected correctly:
Depending on the type of speakers or room
environment, this message may appear even if the
speakers are connected correctly.
In this case, you can ignore the message.
5
Disconnect the YPAO microphone from the
unit.
This completes optimization of the speaker settings.
Press RETURN and proceed to step 3.
If the speaker is connected incorrectly:
Turn off the unit, reconnect the speaker cable, and then
try YPAO measurement again.
• The YPAO microphone is sensitive to heat, so should not be
placed anywhere where it could be exposed to direct sunlight or
high temperatures (such as on top of AV equipment).
En
7
6 Playing back a BD/DVD
Now let’s play back a BD/DVD.
We recommend playing back multichannel audio
(5.1-channel or more) to feel surround sound produced
by the unit.
HDMI1
HDMI
HDMI 1
1
5
V AUX
AV
2
3
4
AUDIO
5
6
1
TUNER
USB
NET
MA N
Press HDMI 1 to select “HDMI 1” as the
input source.
VOL
RECEIVER
SOURCE
1
1
Many more features!
2
2
3
L
SL
SW
C
R
SR
Start playback on the BD/DVD player.
Press STRAIGHT repeatedly to select
“STRAIGHT”.
STRAIGHT
SCENE
TV
NET
PROGRAM
MUTE
RADIO
VOLUME
VOLUME
4
L
SL
SW
C
R
SR
Press VOLUME to adjust the volume.
VOL
TOP MENU
Volume -30.0dB
POP UP/MENU
ON
SCREEN
OPTION
L
SL
SW
C
R
SR
This completes the basic setup procedure.
ENTER
RETURN
If surround sound is not working
DISPLAY
BAND
MODE
TUNING
PRESET
SUR DECOD
MOV E
MUS C
NFO
SLEEP
1
2
5
6
9
0
STRA GHT
Sound is only being output from the front speakers
during multichannel audio playback
4
Check the digital audio output setting on the BD/DVD
player.
8
It may be set to 2-channel output (such as PCM).
ENHANCER PURE DIRECT
3
STRAIGHT
MEMORY
10
ENT
TV
No sound is coming from a specific speaker
NPUT
TV VOL
MUTE
TTVV CH
CODE S T
Please refer to “Owner’s Manual” on the supplied
CD-ROM to help you get the most out of the unit.
Connecting other playback
devices
Connect audio devices (such as CD player),
game consoles, camcorders, and many others.
Selecting the sound mode
VOL
ZONE 2
BD
DV
DVD
The unit has various other functions.
See “Troubleshooting” in “Owner’s Manual”.
Select the desired sound program (CINEMA
DSP) or surround decoder suitable for movies,
music, games, sports programs, and other uses.
Playing back from iPod
By using a USB cable supplied with iPod, you
can enjoy iPod music on the unit.
■ Listening to FM/AM radio
■ Playing back music stored on
a USB storage device
■ Playing back the network
contents
■ Selecting the input source and
favorite settings at once
For more information, see “What you can do
with the unit”.
8
En
1 Подготовка
АВ-ресивер
Принадлежности
Убедитесь, что в комплект поставки изделия входят следующие
принадлежности.
 Пульт ДУ
Руководство по
быстрой настройке
Русский
В данном документе описывается порядок настройки 5.1- или
7.1-канальной системы и воспроизведение объемного звука
с диска BD/DVD на аппарате.
С целью экономного использования природных ресурсов инструкция
по эксплуатации данного продукта поставляется на компакт-диске.
Дополнительные сведения о данном продукте см. в инструкции по
эксплуатации на прилагаемом компакт-диске.
PDF-версии данного руководства и “Инструкции по эксплуатации”
можно загрузить со следующего веб-сайта:
http://download.yamaha.com/
 Батарейки
(AAA, R03, UM-4) (2 шт.)
Вставьте батарейки надлежащим
образом.
 АМ-антенна
 FM-антенна
 Микрофон YPAO
* Поставляемая
FM-антенна зависит от
региона покупки.
 CD-ROM
(Инструкция по
эксплуатации)
 Брошюра по
безопасности
 Руководство по быстрой
настройке
Кабели, необходимые для подключения
Перечисленные далее кабели (не входят в комплект поставки) необходимы,
чтобы сконструировать систему, описанную в данном документе.
• Кабели колонок (число зависит от количества колонок)
• Кабель HDMI (2 шт.)
• Штекерный аудиокабель (1 шт.)
• Цифровой оптический кабель (1 шт.) (не нужен, если ваш телевизор поддерживает
функцию ARC — Audio Return Channel)
Ru
1
2 Размещение колонок
Установите колонки в помещении, используя в качестве руководства следующую схему.
Более подробные сведения о других системах колонок см. в “Инструкции по эксплуатации”.
5.1-канальная система
7.1-канальная система
1
9
1
2
2
3
4
5
10–30°
9
3
10–30°
6
7
30 см или больше
1 Фронтальная колонка (левая)
4
5
10–30°
10–30°
2 Фронтальная колонка (правая)
3 Центральная колонка
4 Колонка окружающего звучания (левая)
5 Колонка окружающего звучания (правая)
6 Тыловая колонка окружающего звучания
(левая)
7 Тыловая колонка окружающего звучания
(правая)
9 Сабвуфер
2
Ru
3 Подключение колонок/сабвуфера
• По умолчанию аппарат настроен на использование колонок
с сопротивлением 8 Ом. При подключении колонок на 6 Ом
установите сопротивление колонок аппарата в положение
“6  MIN”. Подробные сведения см. в разделе “Настройка
импеданса колонок” в “Инструкции по эксплуатации”.
1
Подключите фронтальные колонки
(1/2) к разъемам FRONT (//\).
2
Подключите центральную колонку
(3) к разъему CENTER.
• Используйте сабвуфер, оборудованный встроенным
усилителем.
• Перед подключением колонок извлеките из настенной
розетки переменного тока силовой кабель аппарата
и выключите сабвуфер.
• Убедитесь, что жилы кабеля колонки не соприкасаются
между собой и не контактируют с металлическими
деталями аппарата. Это может привести к повреждению
аппарата или колонок. В случае короткого замыкания
цепи кабеля колонки при включении аппарата на дисплее
передней панели появится сообщение “Check SP Wires”.
■ Подключение кабелей колонок
FR
ON
Использование вилки
штекерного типа
(Только в моделях для
США и Австралии)
a Затяните разъем на
колонке.
Банановый
штекер
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
Аппарат (вид сзади)
Аппарат (вид сзади)
SPEAKERS
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
FRONT
CENTER
SURROUND
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
FRONT
SURROUND BACK B -AMP
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK B -AMP
SINGLE
SINGLE
SUBWOOFER
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
Кабели колонок состоят из двух проводников.
Один подключается к отрицательным (–) разъемам
аппарата и колонки, а другой — к положительным
(+). Если провода имеют разный цвет, чтобы их
нельзя было перепутать, подключите черный провод
к отрицательному разъему, а другой провод —
к положительному.
a Снимите
c
приблизительно 10 мм + (красный)
b
изоляции на конце
кабеля колонки
и надежно скрутите
a
оголенные провода.
d
b Открутите разъем на
– (черный)
колонке.
c Вставьте оголенные провода кабеля колонки в щель
на боковой стороне разъема (правой верхней или
левой нижней).
d Затяните разъем.
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
1
2
1
2
T
a
9
4
3
9
5
4
3
5
FR
ON
T
b
b Вставьте вилку штекерного типа в торец разъема.
Ru
3
3
Подключите колонки окружающего
звучания (4/5) к разъемам
SURROUND (//\).
4
Подключите сабвуфер (9) к гнезду
SUBWOOFER PRE OUT (1).
• Используйте сабвуфер, оборудованный встроенным
усилителем.
EXTRA SP
EXTRA SP
EXTRA SP
ZONE2/F PRESENCE
ZONE2/F PRESENCE
SPEAKERS
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
SURROUND
Аппарат (вид сзади)
Аппарат (вид сзади)
SPEAKERS
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
CENTER
Подключите тыловые колонки
окружающего звучания (6/7)
к разъемам SURROUND BACK (//\).
ZONE2/F PRESENCE
Аппарат (вид сзади)
FRONT
Для 7.1-канальной системы
FRONT
SURROUND BACK BI-AMP
CENTER
SURROUND
CLASS 2 WIRING CABLAGE CLASSE 2
FRONT
SURROUND BACK B -AMP
SINGLE
CENTER
SURROUND
SURROUND BACK BI AMP
SIN LE
SINGLE
SUBWOOFER
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
SUBWOOFER
PRE OUT
Штекерный аудиокабель
1
9
4
2
1
3
9
5
4
1
2
9
3
5
Ru
3
4
5
6
4
2
7
1
4 Подключение внешних устройств
a Подключите BD/DVD-проигрыватель к аппарату
с помощью кабеля HDMI.
Если BD/DVD-проигрыватель подключен напрямую
к телевизору с помощью кабеля HDMI, отсоедините
кабель от телевизора и подключите его к аппарату.
b Подключите телевизор к аппарату с помощью
другого кабеля HDMI.
c Подключите телевизор к аппарату с помощью
цифрового оптического кабеля.
Это подключение необходимо для
воспроизведения аудиосигнала телевизора на
аппарате. Это подключение не нужно, если ваш
телевизор поддерживает функцию ARC (Audio
Return Channel).
d Подключите силовой кабель к настенной розетке
переменного тока.
TB
Аудиовыход
(оптический)
HDMI-вход
HDMI-выход
HDMI
HDMI
HDMI
HDMI
BD/DVD-проигрыватель
OPTICAL
O
b
c
a
HDMI
Гнездо
HDMI OUT
HD
HDMI
O T
(
H
I1
Гнездо HDMI 1
)
ARC
O
T IGGER OU
12
0 1A
DC OUT
V
A
NETWORK
HD
(NET)
HDM
OUT
HDMI 2
HDMI
HDMI 4
HDMI 5
(BD DV
IN
В настенную
розетку
переменного
тока
EXTRA SP
REMOTE
O TI AL
(TV)
AV4
d
ARC
UT
OPT CAL
AM
V DEO
FM
ZONE2 F PRESENCE
(TV)
AV4
COM ONENT
V DEO
C AXI L
(RAD O)
PR
ANTENNA
AV3
Y
P
PB
SPEAKERS
PB
Гнездо AV 4
(OPTICAL)
AV2
V DEO
CLASS 2 WIR NG CABLAGE CLASSE 2
V DEO
FRONT
CENTER
SURROUND
SUR OU D BACK B -AMP
O TI AL
Y
AV 1
MONITOR OUT
COM ONENT V DEO
S NGLE
AUD O 1
AUD O 2
ONE 2
AV 5
AV 6
AV OUT
Включение
аппарата
YPAO M C
PURE D RECT
ZONE 2
ZONE CONTROL
INFO
MEMORY
PR SET
FM
AM
TUNING
VOLUME
SCENE
BD
DVD
PHONES
INPUT
ONE CONTROL
TV
NET
PROGRAM
AD O
STRAIGHT
2
3
• Сведения о том, как подключать радиоантенны и другие
внешние устройства, см. в разделе “ПОДГОТОВКА”
в “Инструкции по эксплуатации”.
Включите аппарат, телевизор
и BD/DVD-проигрыватель.
Используйте пульт ДУ телевизора для
изменения источника входного
видеосигнала телевизора таким
образом, чтобы он показывал
видеосигнал с аппарата.
Вы подключили всю необходимую аппаратуру.
Перейдите на следующую страницу, на которой
описывается, как оптимизировать настройки
колонок.
UBWOO ER
PRE OUT
ONE OU
Аппарат (вид сзади)
MAIN ZONE
Подключите внешние устройства
к аппарату.
V DEO AUX
S LENT CINEMA
HDMI/
MHL V 1A
VIDEO
V
• При подключении телевизора к аппарату с помощью кабеля
HDMI можно настроить параметры аппарата с помощью меню на
экране телевизора. Кроме того, можно выбрать язык экранного
меню: английский (используется по умолчанию), японский,
французский, немецкий, испанский, русский, итальянский или
китайский. Подробные сведения смотрите в “Инструкции по
эксплуатации”. В данном руководстве в качестве примеров
используются изображения экранного меню на английском
языке.
2 1A
Аппарат (вид спереди)
Ru
5
5 Автоматическая оптимизация настроек колонок
(YPAO)
1
Подключите микрофон YPAO к гнезду
YPAO MIC на передней панели.
На экран телевизора будет выведено
следующее изображение.
Функция Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) определяет подключения колонок и измеряет
расстояние между ними и положением слушателя, а затем автоматически оптимизирует настройки колонок,
такие как баланс громкости и акустические параметры, в соответствии с характеристиками вашего помещения.
• Во время измерения тестовые сигналы выводятся с высокой громкостью.
Убедитесь, что тестовые сигналы не испугают маленьких детей. Также избегайте
использования этой функции ночью, когда она может помешать другим людям.
RECE VER
SOURCE
RECEIVER
HDMI
• Тестовые сигналы во время измерения выводятся с высокой громкостью.
1
• Во время измерения сохраняйте в комнате максимальную тишину.
5
• Не подключайте к аппарату наушники.
1
2
3
• Не стойте между колонками и микрофоном YPAO во время измерения (около 3 минут).
5
6
1
TUNER
USB
NET
2
3
4
V AUX
AV
• Перейдите в угол помещения или выйдите из него.
MAIN
• Для отмены измерения отключите микрофон YPAO,
прежде чем будет начато измерение.
2
SCENE
BD
DV
DVD
VOLUME
2
ZONE 2
Подготовка к использованию функции YPAO
Включите сабвуфер
и установите его громкость
наполовину. Для частоты
кроссовера (если она
регулируется) устанавливается
максимальное значение.
4
AUDIO
TV
NET
RAD O
Аппарат (вид спереди)
YPAO M C
PROGRAM
MUTE
TOP MENU
Измерение начнется через 10 секунд.
VOLUME
По окончании измерения на экране
телевизора появится следующая индикация.
POP UP MENU
ON
SCREEN
Чтобы начать измерение, с помощью
клавиш курсора выберите “Measure”
и нажмите ENTER.
OPTION
CROSSOVER/
HIGH CUT
ENTER
RETURN
D SPLAY
Клавиши
курсора
ENTER
RETURN
BAND
MODE
MIN
MAX
MIN
MAX
TUN NG
PRESET
Микрофон YPAO
SUR DECODE STRA GHT
MOV E
MUSIC
INFO
SLEEP
ENHANCER PURE DIRECT
1
2
5
6
9
0
3
4
8
MEMORY
Уровень
ушей
MUTE
6
Ru
ENT
INPUT
TV VOLL
Установите микрофон YPAO
в положение прослушивания
(на уровне ушей). В качестве
подставки для микрофона
рекомендуется использовать штатив.
Воспользуйтесь винтами штатива
для закрепления микрофона.
10
TV
TV CH
• Если клавиши курсора не работают, нажмите RECEIVER,
после чего можно будет воспользоваться клавишами
курсора.
CODE SET
• Если появится сообщение об ошибке (например, E-1)
или предупреждение (например, W-2), см. разделы
“Сообщения об ошибках” или “Предупреждения”
в “Инструкции по эксплуатации”.
• Если появится предупреждение “W-1:Out of Phase”, см.
раздел “Если появится сообщение “W-1:Out of Phase””
(следующая страница).
3
С помощью клавиш курсора выберите
“Save/Cancel” и нажмите ENTER.
Если появится сообщение “W-1:Out of
Phase”
Используйте следующую процедуру для проверки
подключения колонок.
4
С помощью клавиш курсора выберите
“SAVE” и нажмите ENTER.
a С помощью клавиш курсора выберите “Result”
и нажмите ENTER.
b С помощью клавиш курсора выберите “Wiring”.
c Проверьте подключение кабеля (+ и -) колонки,
отмеченной словом “Инвертир.” в предупреждении.
Если колонка подключена правильно:
В зависимости от типа колонок или помещения это
сообщение может отображаться даже в случае
правильного подключения колонок.
5
Отключите микрофон YPAO от
аппарата.
На этом оптимизация настроек колонок
завершена.
• Микрофон YPAO чувствителен к теплу, поэтому не
следует помещать его в места, где он может подвергаться
воздействию прямых солнечных лучей или высокой
температуры (например, не следует класть микрофон на
аудио/видеооборудование).
В данном случае вы можете проигнорировать
сообщение.
Нажмите RETURN и перейдите к шагу 3.
Если колонка подключена неправильно:
Выключите аппарат, снова подключите кабель
колонки, а затем повторите процесс измерения
YPAO.
Ru
7
6 Воспроизведение BD/DVD-диска
Теперь попробуем воспроизвести BD/DVD-диск.
HDMI 1, чтобы выбрать “HDMI 1”
1 вНажмите
качестве источника входного сигнала.
Рекомендуем воспроизвести многоканальный звук
(5.1-канальный или более) — это позволит
почувствовать окружающее звучание, которое
создает аппарат.
RECEIVER
SOURCE
HDMI
HDMI 1
1
5
VOL
HDMI1
L
SL
SW
C
R
SR
2
Начните воспроизведение на
BD/DVD-проигрывателе.
AV
2
3
5
6
1
4
USB
NET
AUDIO
TUNER
2
3
Несколько раз нажмите кнопку
STRAIGHT для выбора “STRAIGHT”.
Аппарат включает также множество других
функций.
Для использования всех возможностей
аппарата см. “Инструкции по эксплуатации”
на прилагаемом компакт-диске.
Подключение других
воспроизводящих устройств
V AUX
1
Функций очень
много!
Подключайте аудиоустройства (например,
CD-проигрыватель), игровые консоли,
видеокамеры и т. д.
VOL
MA N
ZONE 2
STRAIGHT
SCENE
BD
DV
DVD
TV
NET
PROGRAM
MUTE
TOP MENU
RADIO
VOLUME
VOLUME
SW
C
R
SR
Выберите нужную звуковую программу
(CINEMA DSP) или декодер окружающего
звучания, подходящий для кинофильмов,
музыки, игр, спортивных программ и др.
Нажмите кнопку VOLUME для
регулировки громкости.
Volume -30.0dB
OPTION
L
SL
SW
C
R
SR
ENTER
На этом процедура базовой настройки завершена.
RETURN
DISPLAY
Если не работает окружающее звучание
BAND
MODE
TUNING
Воспроизведение звука
с устройства iPod
С помощью кабеля USB, входящего в комплект
поставки iPod, можно воспроизводить
музыку с устройства iPod через аппарат.
PRESET
SUR DECOD
MOV E
MUS C
NFO
SLEEP
STRA GHT
ENHANCER PURE DIRECT
1
2
5
6
9
0
3
4
8
MEMORY
10
ENT
TV
STRAIGHT
Звук выводится фронтальными колонками только
во время воспроизведения многоканального звука.
Проверьте настройки вывода цифрового
аудиосигнала BD/DVD-проигрывателя.
Возможно, выбран вывод в 2-канальном режиме
(например, PCM).
NPUT
TV VOLL
MUTE
Выбор режима звучания
VOL
POP UP/MENU
ON
SCREEN
4
L
SL
TV CH
CODE S T
Не воспроизводится звук через определенную
колонку.
См. раздел “Поиск и устранение неисправностей”
в “Инструкции по эксплуатации”.
■ Прослушивание FM/AM-радио
■ Воспроизведение музыки
на запоминающем
устройстве USB
■ Воспроизведение музыки
из сети
■ Быстрый выбор источника
входного сигнала
и предпочитаемых настроек
Дополнительные сведения см. в разделе
“Возможности аппарата”.
8
Ru
© 2013 Yamaha Corporation
Printed in Malaysia ZF58210
Download PDF

advertising