Whirlpool WDF520PADW Installation Instructions

Whirlpool WDF520PADW Installation Instructions
INSTALLATION INSTRUCTIONS
UNDERCOUNTER DISHWASHER
PLASTIC GIANT TUB MODELS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
LAVE-VAISSELLE SOUS COMPTOIR
MODÈLES À TRÈS GRANDE CUVE EN PLASTIQUE
Table of Contents .............................................................. 2
Table des matières .......................................................... 25
W10435040C
TABLE OF CONTENTS
DISHWASHER SAFETY............................................................................... 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. 3
Tools and Parts......................................................................................... 3
Location Requirements............................................................................. 4
Drain Requirements .................................................................................. 6
Water Supply Requirements..................................................................... 6
Electrical Requirements ............................................................................ 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................... 7
Prepare Cabinet Opening—
Existing Utilities......................................................................................... 7
Prepare Cabinet Opening—New Utilities ................................................. 7
Prepare and Route Water Line ................................................................. 8
Install Drain Hose...................................................................................... 9
Prepare Dishwasher................................................................................ 11
Make Power Supply Cord Connection .................................................. 12
Determine Cabinet Opening................................................................... 14
Choose Attachment Option.................................................................... 15
Prepare Water Supply Line..................................................................... 15
Move Dishwasher Close to
Cabinet Opening..................................................................................... 16
Connect to Water Supply ....................................................................... 18
Connect to Drain..................................................................................... 18
Make Direct Wire Electrical Connection................................................. 19
Secure Dishwasher in Cabinet Opening ................................................ 20
Complete Installation.............................................................................. 21
Check Operation..................................................................................... 22
If Dishwasher Does Not Operate............................................................ 22
Additional Tips ........................................................................................ 22
DISHWASHER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
DANGER
WARNING
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
WARNING
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher until completely installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious injury or cuts.
2
You Need to:
■
Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear
of the dishwasher. Remove shipping materials, drain hose and
lower rack. Close dishwasher door until latched.
■
Observe all governing codes and ordinances.
■
Install this dishwasher as specified in these instructions.
■
Installation should be performed by a qualified service
technician. The dishwasher must be installed to meet all
electrical and plumbing national and local codes and
ordinances.
Care shall be exercised when the appliance is installed or
removed, to reduce the likelihood of damage to the power-supply
cord.
WARNING: To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to
persons, the installer must ensure that the dishwasher is
completely enclosed at the time of installation.
INSTALLATION REQUIREMENTS
Parts needed:
Tools and Parts
Gather the recommended tools and parts before starting
installation. Read and follow the instructions provided with any
tools listed here.
All Installations
Tools needed:
Other parts you may also need:
NOTE: Some parts available for purchase in plumbing supply
stores. Check local codes. Check existing electrical supply. See
“Electrical Requirements” section. It is recommended that
electrical connections be made by a licensed electrical installer.
In addition, for first-time installations
*Must be the proper size to connect your household wiring
to 16-gauge wiring in dishwasher.
Other useful items you may need:
Parts supplied:
Tools needed:
Parts needed:
Make sure all these parts are included in the literature package.
*Power cord grommet included only on power cord models or in
power cord conversion kit.
†®TORX and T20 are registered trademarks of Saturn Fasteners, Inc.
3
Location Requirements
Grounded electrical supply required.
Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they
can interfere with or contact dishwasher motor or legs.
The location where the dishwasher will be installed must provide
clearance between motor and flooring. Motor should not touch
the floor.
Do not install dishwasher over carpeted flooring.
Shelter dishwasher and water lines leading to dishwasher against
freezing. Damage from freezing is not covered by the warranty.
A side panel kit is available from your dealer for installing your
dishwasher at the end of your cabinetry.
A moisture barrier accessory (Part Number 4396277) is available
from your dealer for installing underneath the countertop.
4
Check location where dishwasher will be installed. The location
must provide:
■ easy access to water, electricity and drain.
■
convenient access for loading and unloading dishes.
Corner locations require a 2" (5.1 cm) minimum clearance
between the side of the dishwasher door and the wall or
cabinet.
■
square opening for proper operation and appearance.
■
cabinet front perpendicular to floor.
■
level floor. (If floor at front of opening is not level with floor
at rear of opening, shims may be needed to level
dishwasher.)
Helpful Tip: Be sure to accurately measure dimensions and
ensure dishwasher is level if the floor in the dishwasher opening is
uneven (example: Flooring extends only partway into opening).
NOTE: To avoid shifting during dishwasher operation, shims must
be securely attached to the floor.
If dishwasher will be left unused for a period of time or in a
location where it may be subject to freezing, have it winterized by
authorized service personnel.
Make sure pipes, wires and drain hose are within the shaded area
shown in the “Product and Cabinet Opening Dimensions” section.
5
Drain Requirements
■
A new drain hose is supplied with your dishwasher. If drain
hose is not long enough, use a new drain hose with a
maximum length of 12 ft (3.7 m) (Part Number 3385556) that
meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to
heat and detergent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of
the dishwasher.
■
Make sure to connect drain hose to waste tee or disposer inlet
above drain trap in house plumbing and 20" (50.8 cm)
minimum above the floor. It is recommended that the drain
hose either be looped up and securely fastened to the
underside of the counter, or be connected to an air gap.
Electrical Requirements
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA
70 - latest edition and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
You must have:
■ 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp, fused electrical
supply.
■
Copper wire only.
We recommend:
■ A time-delay fuse or circuit breaker.
■
A separate circuit.
If connecting dishwasher with a
power supply cord:
■
Use UL Listed power supply cord kit
(Part Number 4317824) marked for
use with dishwasher.
■
Power supply cord must plug into a grounded
3 prong outlet, located in the cabinet next to
the dishwasher opening. Outlet must meet all
local codes and ordinances.
If connecting dishwasher with direct wiring:
■
Make sure to use an air gap if the drain hose is connected to
house plumbing lower than 20" (50.8 cm) above subfloor or
floor.
■
Use ¹₂" minimum I.D. drain line fittings.
■
If required, the air gap should be installed in accordance with
the air gap installation instructions. When you are connecting
the air gap, a rubber hose (not provided) will be needed to
connect to the waste tee or disposer inlet.
■
A hot water line with 20 to 120 psi (138 to 862 kPa) water
pressure can be verified by a licensed plumber.
■
120°F (49°C) water at dishwasher.
■
³⁄₈" O.D. copper tubing with compression fitting or flexible
braided water supply line (Part Number 4396897RP).
NOTE: ¹⁄₂" minimum plastic tubing is not recommended.
■
A 90° elbow with ³⁄₄" hose connection with rubber washer
(Part Number W10273460).
■
Do not solder within 6" (15.2 cm) of the water inlet valve.
Water Supply Requirements
6
■
Use flexible, armored or nonmetallic
sheathed, copper wire with
grounding wire that meets the
wiring requirements for your home
and local codes and ordinances.
■
Use a UL Listed/CSA Approved strain relief.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
Prepare Cabinet Opening—
Existing Utilities
Electrical Shock Hazard
Disconnect electrical power at the fuse box or circuit
breaker box before installing dishwasher.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
If the water line and the cable extend to the locations shown,
proceed to the “Install Drain Hose” section. If they do not reach far
enough, follow the instructions in the “Prepare Cabinet Opening—
New Utilities” section.
Prepare Cabinet Opening—New Utilities
Prepare and route the electrical supply
Option A, Power Supply Cord:
NOTE: A grounded 3 prong outlet is required inside a cabinet next
to the dishwasher cabinet opening.
Drill a 1¹⁄₂" (3.8 cm) hole in cabinet side or rear.
See “Product and Cabinet Opening Dimensions” section.
7
Wood cabinet: Sand the hole until smooth.
Metal cabinet: Cover hole with grommet included with power
supply cord kit.
Option B, Direct Wire:
Helpful Tip: Wiring the dishwasher will be easier if you route the
cable into the cabinet opening from the right-hand side.
Route cable from power supply through cabinet hole (cable must
extend to the right front side of cabinet opening). Tape cable to
the floor in area shown. This will prohibit cable from moving when
dishwasher is moved into cabinet opening.
Prepare and Route Water Line
Helpful Tip: Routing the water line through the left side of cabinet
opening will make water connection easier.
Drill a 1¹⁄₂" (3.8 cm) hole in right-hand cabinet side or rear.
See “Product and Cabinet Opening Dimensions” section.
Drill a ¹⁄₂" (1.3 cm) hole in the cabinet side or rear.
Wood cabinet: Sand the hole until smooth.
Metal cabinet: Cover hole with grommet (Part Number 302797 not provided).
8
Measure overall length of copper tubing for the water supply line.
Attach the water supply line (copper tubing or flexible braided line)
to the hot water line using a connection configuration that is in
compliance with local codes and ordinances. The water supply to
the dishwasher should have a manual shutoff valve located under
the sink.
Slowly route water supply line through hole in cabinet. (If you are
using copper tubing, it will bend and kink easily, so be gentle.) It
should be far enough into the cabinet opening to connect it to the
dishwasher inlet on the front left side of the dishwasher.
Route water line and tape it to the floor in area shown. This will
keep it from moving when dishwasher is moved into cabinet
opening.
Install Drain Hose
IMPORTANT: Always use a new drain hose. Check local codes to
determine whether an air gap is required.
If needed, drill a 1¹⁄₂" (3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or side
of the opening closest to the sink.
Route drain hose as shown through hole in cabinet to the front
center of opening where drain connection will be made. Tape
drain hose to the floor in area shown. This will prohibit it from
moving when dishwasher is moved into cabinet opening.
Slowly turn water shutoff valve to “ON” position. Flush water into
a shallow pan until clear to get rid of particles that could clog the
inlet valve. Turn shutoff valve to “OFF” position.
9
1. Fit rubber end of drain hose to waste
tee and cut if needed.
NOTE: Do not cut ribbed section.
IMPORTANT: The drain hose connection of the disposer or a
waste tee must be made before the drain trap and at least
20" (50.8 cm) above the floor where the dishwasher will be
installed.
Helpful Tip: To reduce vibration of the hose, keep the hose away
from the floor.
2. Attach rubber end of drain hose to
waste tee with a large drain hose
clamp (provided). Use pliers to
squeeze clamp open and move into
position. If the drain hose was cut,
use a 1¹⁄₂" to 2" (3.8 to 5 cm) screwtype clamp (not provided).
Option C, Waste disposer – with air gap
Option A, Waste disposer – no air gap
Helpful Tip: Remove disposer knock-out plug.
Helpful Tip: Remove disposer knock-out plug.
1. Using a hammer and screwdriver,
knock plug into disposer.
1. Using a hammer and screwdriver,
knock plug into disposer.
2. Use needle-nose pliers to remove
plug.
3. Attach drain hose to disposer inlet
with large drain hose clamp
(provided). Use pliers to squeeze
clamp open and move into position.
Option B, No waste disposer – no air gap
2. Use needle-nose pliers to remove
plug.
3. Connect rubber end of drain hose to
air gap and cut if needed.
NOTE: Do not cut ribbed section.
4. Attach drain hose to air gap with
large drain hose clamp (provided).
Use pliers to squeeze clamp open
and move into position. If the drain
hose was cut, use a 1¹⁄₂" to 2" (3.8 to
5 cm) screw-type clamp (not
provided).
5. Use a rubber hose (not provided)
with screw-type clamps (not
provided) to connect from air gap to
disposer inlet.
10
Option D, No waste disposer – with air gap
Prepare Dishwasher
WARNING
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher until completely installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious injury or cuts.
1. Connect rubber end of drain hose to
air gap and cut if needed.
NOTE: Do not cut ribbed section.
2. Attach drain hose to air gap with
large drain hose clamp (provided).
Use pliers to squeeze clamp open
and move into position. If the drain
hose was cut, use a 1¹⁄₂" to 2" (3.8 to
5 cm) screw-type clamp (not
provided).
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
3. Use a rubber hose (not provided)
with screw-type clamps (not
provided) to connect from waste tee
to air gap.
Using the precut slots in the insulation, fasten the insulation over
the molded hooks on the tub. Be sure to fasten the insulation
down on both sides of the tub.
Helpful Tip: Place cardboard under dishwasher until installed in
cabinet opening to avoid damaging floor covering. Do not use
door panel as a worktable without first covering with a towel to
avoid scratching the door panel.
11
Using 2 or more people, grasp sides of dishwasher door frame
and place dishwasher on its back.
Install a UL Listed/CSA Approved strain relief. Make sure screw
heads are facing to the left when tightening conduit nut. Strain
relief is provided with the power supply cord kit.
NOTE: If using Option B, proceed to “Determine Cabinet
Opening,” to continue with the installation of your dishwasher.
Using a flat-blade screwdriver, turn the plastic fasteners ¹⁄₄ turn
counterclockwise to unlock them. Remove panel. Do not remove
tech sheet from access panel.
Make Power Supply Cord Connection
Option A, Power Supply Cord:
Using a ¹⁄₄" hex-head socket, nut driver or Torx® T20® screwdriver,
remove terminal box cover. Retain for later use.
Route cord so that it does not touch dishwasher motor to lower
part of dishwasher tub. Pull cord through strain relief in terminal
box.
12
Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors rated to
connect your power supply cord to 16-gauge dishwasher wiring.
Connect wires black to black and white to white, using UL
Listed/CSA Approved twist-on wire connectors.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Electrically ground dishwasher.
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/electrical under FAQ tab.
Connect ground wire to green ground connector in
terminal box.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Tighten strain relief screws to secure cord.
Remove the ground connector screw and place through the ring
terminal of the green ground wire. Reattach and tighten the
ground connector screw.
NOTE: Do not pre-twist stranded wire. Twist on wire connector.
Gently tug on wires to be sure both are secured.
Place wires inside terminal box. Insert tabs on left side of cover.
Make sure wires are tucked inside box. Close cover ensuring
wires are not pinched. Use ¹⁄₄" hex-head socket, nut driver or
Torx® T20® screwdriver and previously removed screw to secure
cover.
If power cord supplied model, remove the first tie strap closest to
the plug to maximize the cord length. Do not remove any other tie
straps.
NOTE: Do not plug into outlet until instructed to do so.
13
Determine Cabinet Opening
Your dishwasher has leveling legs. The following provides
instructions to adjust the leveling legs to set the dishwasher to the
correct height for your cabinet opening.
Measure height of cabinet opening from underside of countertop
to floor where dishwasher will be installed (you will need to
measure the lowest point on the underside of the countertop and
the highest point on the floor). Refer to “Dishwasher Height
Adjustment Chart” to adjust the leveling legs.
14
NOTE: If the minimum cabinet opening height is less than
33⁷⁄₈" (86 cm), the rear leveling legs and spacers can be removed
for additional clearance. This will allow the dishwasher to fit into a
33¹⁄₂" (85.1 cm) high cabinet opening, but the dishwasher will be
more difficult to move. (Measurements are approximate. Rear and
front leveling legs are preset at the factory for 34¹⁄₂" [87.6 cm].)
Turn front and rear leveling legs to the same height. Refer to
“Dishwasher Height Adjustment Chart.”
Option 1, Countertop Attachment
Built-up floors: If the kitchen floor is higher than the cabinet
opening's floor - for example, the kitchen floor tile does not
extend into the cabinet opening - add shims as needed in the area
shown to bring the dishwasher up to 33¹⁄₂" (85.1 cm) below the
countertop.
NOTE: Shims must be securely attached to floor to avoid
movement when the dishwasher is in use.
Remove the brackets from the package and insert into the open
slots on the left and right-hand top of the dishwasher collar as
shown.
Choose Attachment Option
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
Using a pair of pliers, bend the tab down to secure the bracket in
place. Repeat this step for the other side.
NOTE: Do not attach the dishwasher. This will be done later.
Option 2, Side Attachment
For marble, granite, or other hard surface countertops
Order Mounting Bracket Kit Part Number 8212560.
Prepare Water Supply Line
Using 2 or more people, stand the dishwasher up.
IMPORTANT: The dishwasher must be secured to the cabinet.
There are 2 brackets found in the parts bag. Attach the brackets
using Option Number 1 if the countertop is wood, laminate or
another similar surface. If your countertop is marble, granite or
another hard surface, install using Option Number 2.
Copper tubing only: Slide nut, then ferrule, about 1" (2.5 cm) onto
copper tubing.
NOTE: To avoid vibration during operation, route the water supply
line so that it does not touch the dishwasher base, frame or motor.
15
Connect the ³⁄₈" compression fitting of the 90° elbow to the water
supply line prior to installing the unit into the cabinet opening.
Attach such that the ³⁄₄" connection is facing upward as shown
above.
Copper tubing only: Put the tubing into the 90° elbow fitting as far
as it will go (the copper tubing bends and kinks easily). Slide the
nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads.
Flexible braided connection: Secure nut to elbow using ⁵⁄₈" open
ended wrench or adjustable wrench.
NOTE: Do not use Teflon®† tape with compression fittings.
Check that water line is on the left side of opening and drain hose
is near the center of the cabinet opening.
Move Dishwasher Close to
Cabinet Opening
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
With another person holding the dishwasher to keep it from
tipping, open and close the door a few times. If the door closes or
falls open under its own weight, the door tension will need to be
adjusted.
NOTE: Do not install kick plate until instructed to do so.
IMPORTANT: Double-check correct placement of utilities. Grasp
the sides of the dishwasher at the edges of the door panel. Move
dishwasher close to cabinet opening.
NOTE: Do not push on the front of the panel or on the console.
Panel or console may dent.
Helpful Tip: Temporarily tape utilities to the floor in the locations
shown to prohibit them from moving when dishwasher is moved
into the cabinet opening.
†®TEFLON is a registered trademark of E.I. Du Pont De Nemours and Company.
16
If the door closes too quickly, decrease the spring tension by
moving the spring end toward the front of the dishwasher.
NOTE: Springs should be in the same notches on left and right
sides.
If the door falls open, increase the spring tension by moving the
spring end toward the back of the dishwasher.
NOTE: Springs should be in the same notches on left and right
sides.
Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and
latch the door, and place level against the front panel. Check that
dishwasher is centered from front to back in the opening. If
needed, adjust leveling leg until dishwasher is plumb. Repeat for
other side of dishwasher.
Helpful Tip: Push up on front of dishwasher to raise dishwasher
off the ground to adjust front legs. With some installations, it may
be easier to adjust the front leg using the ³⁄₁₆" hex-head socket or
adjustable wrench.
IMPORTANT: If rear leveling legs and spacers were removed,
cover the floor when moving the dishwasher to avoid damage to
the floor. Slowly move dishwasher completely into cabinet
opening. Do not kink or pinch water line, drain hose, power supply
cord or direct wire between dishwasher and cabinet. Remove
cardboard from under dishwasher.
NOTES:
■ It is all right if dishwasher fits tightly into cabinet opening. Do
not remove insulation blanket – the blanket reduces the sound
level.
■
If using power cord, make sure to route end through hole in
cutout before sliding dishwasher into cabinet opening.
Place level against top front opening of tub. Check that
dishwasher is level from side-to-side. If dishwasher is not level,
adjust front legs up or down until dishwasher is level. Close the
dishwasher door.
Align front of dishwasher door panel with front of cabinet doors.
You may need to adjust alignment to be even with your cabinets.
17
Connect to Water Supply
Be sure rubber washer is properly seated in fitting. Slide the
³⁄₄" fitting up to the valve and hand tighten to avoid crossthreading. Hand tighten until the coupling is tight.
Using pliers, check the tightness of the coupling. An additional
¹⁄₄ to ¹⁄₂ turn may be required to seal the rubber gasket.
NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result.
Connect to Drain
Place towel under drain hose to catch any water in drain hose.
Place the small drain hose clamp onto the small end of the drain
hose. Push the new drain hose into the rubber drain hose
connector up to the drain hose stop.
Using pliers, squeeze open the small drain hose clamp and slide
onto connector between stops.
Place paper towel under 90° elbow fitting. Turn on water supply
and check for leaks. If leak occurs, repeat previous step.
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/watersupply under FAQ tab.
After hose is connected, remove towel.
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/drain under FAQ tab.
18
Make Direct Wire Electrical Connection
WARNING
NOTE: If the power supply cord was connected earlier, proceed to
“Secure Dishwasher in Cabinet Opening” section.
Option B, Direct Wire:
Electrical Shock Hazard
Electrically ground dishwasher.
Connect ground wire to green ground connector in
terminal box.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Route cable so that it does not touch dishwasher motor or lower
part of dishwasher tub. Pull cable through UL Listed/CSA
Approved strain relief in terminal box. Strain relief is not supplied
with the dishwasher. Owner must purchase a ⁷⁄₈" screw-in type
strain relief.
Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not
included) rated to connect your household wiring to 16-gauge
dishwasher wiring.
Form bare ground wire into a U-shaped hook. Wrap ground wire
hook clockwise around ground connector screw and under the
washer. Securely tighten ground connector screw.
NOTE: Do not pre-twist stranded wire. Twist on UL listed/CSA
approved wire connector. Gently tug on wires to be sure both are
secured.
19
Connect wires black to black and white to white, using UL
Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not included).
Secure Dishwasher in Cabinet Opening
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/electrical under FAQ tab.
Check that dishwasher is still level front-to-back and side-to-side
in cabinet opening.
Tighten strain relief screws to secure cable.
Open dishwasher door, remove lower dish rack, and place towel
over pump assembly and lower spray arm of dishwasher. This will
keep screws from falling into pump area when you are securing
dishwasher to countertop.
Place wires inside terminal box. Insert tabs on left side of cover.
Make sure wires are tucked inside box. Close cover ensuring
wires are not pinched. Use ¹⁄₄" nut driver or Torx® T20® screwdriver
and previously removed screw to secure cover.
NOTE: Do not drop screws into bottom of dishwasher.
Locate brackets on top of dishwasher and secure dishwasher to
countertop with two #10 x ¹⁄₂" Phillips-head screws (included). The
dishwasher must be secured to keep it from shifting when door is
opened.
20
Complete Installation
Check that top of door does not contact screws, brackets or
countertop. If it does, adjust leveling legs.
Place the plastic access panel against the dishwasher leg.
Check that the lower edge of the access panel touches the floor.
Adjust if necessary.
Open door and check that space between dishwasher cabinet
opening and tub is equal on both sides. If spacing is not equal,
loosen bracket screws secured and shift tub. Tighten bracket
screws.
Using a flat-blade screwdriver, turn the fasteners ¹⁄₄ turn clockwise
to lock into place. The fasteners slot will be straight up and down
when properly locked.
Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack.
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/anchoring under FAQ tab.
21
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Check Operation
■
Read the Dishwasher User Instructions that came with your
dishwasher.
■
Check that all parts have been installed and no steps were
skipped. Check that you have all tools used.
■
Start dishwasher and allow it to complete the shortest wash
cycle. After the first 2 minutes, unlatch door, wait 5 seconds,
then open door. Check that there is water in the bottom of the
dishwasher tub. Check that dishwasher is working properly.
If the dishwasher is not working properly, disconnect power or
unplug dishwasher and see “If Dishwasher Does Not Operate”
section.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
If Dishwasher Does Not Operate
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of
a service call.
■ Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown?
■
Is the door closed tightly and latched?
■
Has the cycle been set correctly to start the dishwasher?
■
Is the water turned on?
If none of these possible solutions work, please see the Use and
Care Guide for service contact information.
Additional Tips
Plug into a grounded 3 prong outlet. Check that power supply
cord does not touch dishwasher motor or lower part of
dishwasher tub.
Reconnect Power
22
Expect longer wash times. Your new dishwasher will average
2-3 hours per load, but use nearly 40% less energy than older
models. Designed with a low wattage, low energy consumption
motor, your dishwasher washes longer to ensure exceptional
cleaning. Certain models are equipped with an optical water
sensor so the first cycle will run longer to calibrate to optical
sensor. Selecting certain options could increase cycle time past
3.5 hours.
Rinse aid should be used for good drying results:
For models with rinse aid dispensers, use rinse aid for good
drying performance and controlling buildup of hard water
deposits. Energy efficient dishwashers use less water and energy,
so they depend on the water sheeting action of rinse aid for good
drying performance.
Start/Resume light may flash:
When pressing Start/Resume, you must make sure the door is
closed within 3 seconds. If you do not close the door within
3 seconds, the Start/Resume light will flash until you press it
again. (You must also do this when adding a dish during the
middle of a cycle.)
NOTE: If a braided supply hose is used, replace inlet hose after
5 years to reduce the risk of hose failure. Record hose installation
or replacement dates on the hose for future reference.
Notes
23
Notes
24
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ............................................................ 25
EXIGENCES D'INSTALLATION ................................................................ 26
Outillage et pièces .................................................................................. 26
Exigences d'emplacement ..................................................................... 27
Exigences d’évacuation.......................................................................... 29
Spécifications de l’alimentation en eau.................................................. 29
Spécifications électriques....................................................................... 29
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ......................................................... 30
Préparation de l'ouverture d'encastrement du placard –
Moyens de raccordement préexistants.................................................. 30
Préparation de l'ouverture d'encastrement du placard –
Nouveaux moyens de raccordement ..................................................... 30
Préparation et acheminement de la canalisation d’eau......................... 31
Installation du tuyau d’évacuation.......................................................... 32
Préparation du lave-vaisselle.................................................................. 34
Raccordement du cordon d'alimentation .............................................. 35
Évaluation de l’ouverture d'encastrement du placard ........................... 37
Choix de l’option de fixation................................................................... 38
Préparation de la canalisation d'alimentation en eau ............................ 38
Insertion du lave-vaisselle dans l'ouverture
d'encastrement du placard .................................................................... 39
Raccordement à l’alimentation en eau................................................... 41
Raccordement au circuit d'évacuation .................................................. 41
Raccordement électrique direct............................................................. 42
Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture
d'encastrement du placard .................................................................... 43
Achever l'installation............................................................................... 45
Contrôle du fonctionnement................................................................... 46
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas .................................................... 46
Conseils supplémentaires ...................................................................... 46
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT
Il faut :
■
Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu’une autre
personne saisit l’arrière de l’appareil. Retirer les matériaux
d’expédition, le tuyau d’évacuation et le panier inférieur.
Fermer la porte du lave-vaisselle; elle doit s’enclencher.
■
Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur.
■
Installer le lave-vaisselle conformément aux présentes
instructions.
■
L’installation doit être exécutée par un technicien qualifié. Le
lave-vaisselle doit être installé conformément aux dispositions
de tous les codes et règlements locaux et nationaux régissant
les installations de plomberie et d’électricité.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit
complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
L’installation ou le retrait de l’appareil doit se faire avec précaution
afin de réduire le risque d'endommagement du cordon
d’alimentation.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc
électrique ou de blessures corporelles, l’installateur doit s’assurer
que le lave-vaisselle est complètement encastré au moment de
l’installation.
25
EXIGENCES D'INSTALLATION
Pièces nécessaires :
Outillage et pièces
Rassembler les outils et composants nécessaires avant
d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Toutes les installations
Outillage nécessaire :
Autres pièces pouvant être nécessaires :
REMARQUE : Certaines pièces disponibles à l'achat dans les
magasins de fournitures de plomberie. Consulter les codes
locaux. Vérifier l'alimentation électrique existante. Voir la section
“Spécifications électriques”. Il est recommandé de faire réaliser
tous les raccordements électriques par un électricien qualifié
agréé.
D’autre part, pour les premières installations
Outillage nécessaire :
*Doit être de taille appropriée pour raccorder le câblage du
domicile au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Autres articles utiles pouvant être nécessaires :
Pièces fournies :
S’assurer que toutes ces pièces sont incluses dans le sachet de
documentation.
*La bague de protection pour cordon d'alimentation est fournie
uniquement sur les modèles avec cordon d'alimentation ou dans
l'ensemble de cordon d'alimentation.
†®TORX et T20 sont des marques déposées de Saturn Fasteners, Inc.
26
Pièces nécessaires :
Exigences d'emplacement
Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Ne pas placer de canalisation d'évacuation, canalisation d'eau ou
câblage électrique à un endroit où cela susciterait interférence ou
contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle.
À l'emplacement d'installation du lave-vaisselle, on doit pouvoir
établir le dégagement approprié entre le moteur et le plancher. Le
moteur ne doit pas toucher le plancher.
Ne pas installer le lave-vaisselle sur de la moquette.
Abriter du gel le lave-vaisselle et les canalisations d'eau qui
l'alimentent. La garantie de l'appareil ne couvre pas les
dommages imputables au gel.
Un ensemble de panneau latéral est disponible chez votre
marchand pour l’installation du lave-vaisselle à l'extrémité d'une
rangée de placards.
Une barrière anti-humidité (pièce n° 4396277) est disponible chez
votre revendeur pour l'installation de l'appareil sous le plan de
travail.
Inspecter l'emplacement d'installation du lave-vaisselle. Il doit
comporter les caractéristiques suivantes :
■ facilité d'accès aux canalisations d'eau et d'égout et à la
source d'électricité.
■
accès facile pour le chargement et déchargement de la
vaisselle. Dans le cas d'installation dans un angle, on doit
pouvoir établir un dégagement minimal de 2" (5,1 cm)
entre le côté de la porte du lave-vaisselle et le mur ou le
placard.
■
ouverture carrée offrant l'esthétique appropriée et
permettant un fonctionnement correct.
■
façade des placards perpendiculaire au plancher.
■
plancher horizontal et plat. (S'il y a un écart de niveau sur
le plancher entre l'avant et l'arrière de l'emplacement
d'installation, il pourrait être nécessaire d'utiliser des cales
pour établir l'aplomb de l'appareil.)
Conseil utile : Veiller à mesurer correctement les dimensions et
s'assurer que le lave-vaisselle est d'aplomb si le plancher dans
l'ouverture d'encastrement du lave-vaisselle est irrégulier (par
exemple, le revêtement de sol ne pénètre que partiellement dans
l'ouverture).
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales durant le
fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être
solidement fixées au plancher.
Si le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé pendant une période
prolongée ou s'il est laissé à un endroit qui pourrait être exposé au
gel, veiller à faire exécuter les opérations de pré-hivernage par un
technicien compétent.
Veiller à ce que les canalisations d'eau, les câbles électriques et le
tuyau de vidange se trouvent dans les limites de la zone grisée
illustrée dans la section “Dimensions du produit et de l'ouverture
d'encastrement du placard”.
27
28
Exigences d’évacuation
■
■
Un tuyau d'évacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. Si
ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un tuyau
d'évacuation neuf de longueur maximale de 12 pi (3,7 m)
(pièce numéro 3385556) qui satisfait aux critères des normes
de test AHAM/IAPMO en vigueur, est résistant à la chaleur et
aux détergents, et peut être connecté au raccord d'évacuation
de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.
Veiller à raccorder le tuyau d'évacuation à la canalisation
d'égout en T ou à l'entrée du raccord de broyeur à déchets en
amont du siphon du circuit de plomberie du domicile, et à au
moins 20" (50,8 cm) au-dessus du sol. On recommande de
lover le tuyau d'évacuation et de le fixer solidement sur la face
inférieure du plan de travail, ou de le raccorder à un dispositif
de brise-siphon.
Spécifications de l’alimentation en eau
■
Une canalisation d'eau chaude, sous pression de 20 à
120 lb/po2 (138–862 kPa) peut être inspectée par un plombier
certifié.
■
Température de l'eau de 120°F (49°C) à l'entrée du lavevaisselle.
■
Canalisation de cuivre de diamètre externe de ³⁄₈" avec
raccord à compression ou canalisation d’arrivée d'eau flexible
à tresse d’acier (pièce numéro 4396897RP).
REMARQUE : L'emploi d'un tuyau de plastique d'un
minimum de ¹⁄₂" n'est pas recommandé.
■
Raccord coudé à 90° avec raccord de tuyau de ³⁄₄" et rondelle
de caoutchouc (pièce numéro W10273460).
■
Souder à plus de 6" (15,2 cm) de l'électrovanne d'admission
d'eau.
Spécifications électriques
S'assurer que le raccordement électrique et la taille des
conducteurs sont adéquats et conformes au code national de
l'électricité, ANSI/NFPA 70 – dernière édition, et à tous les codes
et règlements locaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
On doit disposer des éléments suivants :
■ Une source d'alimentation de 120 V, 60 Hz, CA uniquement,
de type 15 ou 20 ampères, protégée par fusible.
■
Uniquement des conducteurs de cuivre.
Nous recommandons :
■ L’utilisation d'un fusible ou disjoncteur temporisé.
■
■
■
■
Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d'évacuation
est raccordé au circuit de plomberie du domicile à moins de
20" (50,8 cm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher.
Utiliser des raccords de diamètre intérieur minimal de ¹⁄₂" pour
le conduit d'évacuation.
Si nécessaire, le dispositif de brise-siphon doit être installé
conformément aux instructions d'installation de ce dernier.
Lors du raccordement du dispositif de brise-siphon à la
canalisation d'égout en T ou au raccord de broyeur à déchets,
un tuyau en caoutchouc (non fourni) sera nécessaire.
Un circuit séparé.
Pour le raccordement du lavevaisselle avec un cordon
d'alimentation électrique :
■
Utiliser l'ensemble de cordon
d'alimentation électrique
(homologation UL) (pièce numéro 4317824) pour utilisation
avec lave-vaisselle.
■
Le cordon d'alimentation électrique doit être
branché dans une prise à trois alvéoles reliée à
la terre située dans le placard, près de
l'ouverture du lave-vaisselle. La prise doit être
conforme à tous les codes et règlements
locaux.
Pour le raccordement direct du
lave-vaisselle :
■
Utiliser des conducteurs de
cuivre gainés non métalliques
ou blindés souples avec
conducteur de liaison à la
terre qui satisfassent aux
exigences de l'installation électrique du domicile, et qui soient
conformes aux prescriptions des codes et règlements locaux.
■
Utiliser un serre-câble (homologation UL ou CSA).
29
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Préparation de l'ouverture
d'encastrement du placard – Moyens de
raccordement préexistants
Risque de choc électrique
Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer
le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur)
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou un choc électrique.
Si la canalisation d’eau et le câble dépassent des emplacements
indiqués, passer à la section “Installation du tuyau d'évacuation”.
S'ils ne sont pas assez longs, suivre les instructions dans la
section “Préparation de l'ouverture d'encastrement du placard –
Nouveaux moyens de raccordement”.
Préparation de l'ouverture
d'encastrement du placard – Nouveaux
moyens de raccordement
Préparation et acheminement de l’alimentation électrique
Cordon d’alimentation :
Voir les inst
ructionspourl’Option A
Câblage di
rect :
Voir les inst
ructionspourl’Option B
Option A, cordon d’alimentation :
REMARQUE : On doit disposer d'une prise à trois alvéoles, reliée
à la terre, située dans un placard qui se trouve près de l'ouverture
du lave-vaisselle.
Percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans la paroi latérale ou arrière du
placard.
Voir la section “Dimensions du produit et de l'ouverture
d'encastrement du placard”.
30
Placard en bois : Poncer le trou jusqu'à obtenir une surface lisse.
Placard métallique : Couvrir le trou avec l'œillet fourni dans la
trousse du cordon d'alimentation électrique.
Acheminer le câble de la source d'alimentation électrique à
travers le trou dans le placard (le câble doit dépasser par le côté
avant droit de l'ouverture d'encastrement du placard).
Fixer le câble au plancher avec du ruban adhésif dans la zone
indiquée. Cela empêchera le câble de bouger lors de l'insertion du
lave-vaisselle dans l'ouverture du placard.
Option B, raccordement direct :
Conseil utile : Le raccordement au lave-vaisselle sera plus facile
si l'on achemine le câble par le côté droit de l'ouverture
d'encastrement du placard.
Percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) dans le côté droit de la paroi
latérale ou arrière du placard.
Voir la section “Dimensions du produit et de l'ouverture
d'encastrement du placard”.
Préparation et acheminement de la
canalisation d’eau
Conseil utile : Le raccordement du circuit d'eau sera plus facile si
l'on achemine la canalisation d'eau par le côté gauche de
l'ouverture du placard.
Percer un trou de ¹⁄₂" (1,3 cm) dans la paroi latérale ou arrière du
placard.
Mesurer la longueur totale du tube de cuivre pour la canalisation
d'alimentation en eau.
Placard en bois : Poncer le trou jusqu'à obtenir une surface lisse.
Placard métallique : Couvrir le trou avec un œillet (pièce
n° 302797 - non fournie).
31
Fixer la canalisation d'alimentation en eau (tube de cuivre ou
canalisation flexible à tresse d'acier) à la canalisation d'eau
chaude à l'aide d'une configuration de raccordement qui soit
conforme à tous les codes et règlements locaux. La canalisation
d'alimentation en eau raccordée au lave-vaisselle doit comporter
un robinet d'arrêt manuel situé sous l'évier.
Faire passer prudemment la canalisation d'alimentation en eau à
travers le trou percé dans le placard. (Un tube en cuivre s'écrase/
se déforme facilement - procéder prudemment si l'on en utilise
un.) Il faut que la longueur de la section qui dépasse dans
l’espace d’encastrement soit suffisante pour le raccordement à
l'entrée du lave-vaisselle sur le côté gauche/à l'avant du lavevaisselle.
Installer la canalisation d'alimentation en eau et la fixer au
plancher avec du ruban adhésif dans la zone indiquée. Cela
l'empêchera de bouger lors de l'insertion du lave-vaisselle dans
l'ouverture du placard.
Installation du tuyau d’évacuation
IMPORTANT : Utiliser toujours un tuyau d'évacuation neuf.
Vérifier les codes locaux pour déterminer si un dispositif de brisesiphon est nécessaire.
Si nécessaire, percer un trou de 1¹⁄₂" (3,8 cm) de diamètre dans la
paroi du placard ou le côté de l'ouverture le plus proche de l'évier.
Insérer le tuyau d'évacuation tel qu'indiqué à travers le trou dans
le placard et l'acheminer jusqu'au point de raccordement du
tuyau d'évacuation (au centre de l'ouverture, à l'avant). Fixer le
tuyau d'évacuation au plancher avec du ruban adhésif dans la
zone indiquée. Cela l'empêchera de bouger lors de l'insertion du
lave-vaisselle dans l'ouverture du placard.
Tourner lentement le robinet d'arrêt jusqu'à la position “ON”
(marche). Vider l'eau dans un plat peu profond pour éliminer les
particules et débris qui pourraient obstruer l'électrovanne
d'admission. Tourner le robinet d'arrêt jusqu'à la position “OFF”
(arrêt).
32
1. Raccorder l'extrémité en caoutchouc
du tuyau d'évacuation à la
canalisation d'égout en T et couper
si nécessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondulée.
IMPORTANT : Le raccordement du tuyau d'évacuation à la
canalisation d'égout en T ou au raccord de broyeur à déchets doit
être réalisé en amont du siphon du circuit d'évacuation et à au
moins 20" (50,8 cm) au-dessus du plancher de l'espace
d'installation du lave-vaisselle.
Conseil utile : Afin de minimiser les vibrations du tuyau, le tenir à
distance du plancher.
2. Fixer l'extrémité en caoutchouc du
tuyau d'évacuation à la canalisation
d'égout en T à l'aide d'une grosse
bride pour tuyau d'évacuation
(fournie). À l'aide d'une pince, serrer
la bride pour l'ouvrir et la mettre en
position. Si le tuyau d'évacuation a
été coupé, utiliser une bride à vis de
1¹⁄₂" à 2" (3,8 à 5 cm) (non fournie).
Option C - broyeur à déchets - avec brise-siphon
Option A - broyeur à déchets – sans brise-siphon
Conseil utile : Retirer le bouchon d'obturation arrachable du
broyeur.
1. À l'aide d’un marteau et d'un
tournevis, enfoncer le bouchon
d'obturation dans le broyeur à
déchets.
2. Retirer le bouchon d'obturation à
l'aide d'une pince à pointe
biseautée.
3. Fixer le tuyau d'évacuation sur
l'entrée du raccord de broyeur à
déchets à l'aide de la grosse bride
de tuyau d'évacuation (fournie). À
l'aide d'une pince, serrer la bride
pour l'ouvrir et la mettre en position.
Option B - pas de broyeur à déchets – sans brise-siphon
Conseil utile : Retirer le bouchon d'obturation arrachable du
broyeur.
1. À l'aide d'un marteau et d'un
tournevis, enfoncer le bouchon
d'obturation dans le broyeur à
déchets.
2. Retirer le bouchon d'obturation à
l'aide d'une pince à pointe
biseautée.
3. Raccorder l'extrémité en caoutchouc
du tuyau d'évacuation au dispositif
de brise-siphon et couper si
nécessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondulée.
4. Fixer le tuyau d'évacuation sur le
dispositif de brise-siphon à l'aide de
la grosse bride de tuyau
d'évacuation (fournie). À l'aide d'une
pince, serrer la bride pour l'ouvrir et
la mettre en position. Si le tuyau
d'évacuation a été coupé, utiliser
une bride à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à
5 cm) (non fournie).
5. Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride à vis (non fournie)
pour le raccordement du dispositif
de brise-siphon à l'entrée du broyeur
à déchets.
33
Option D - pas de broyeur à déchets – avec brise-siphon
Préparation du lave-vaisselle
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il
soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
1. Raccorder l'extrémité en caoutchouc
du tuyau d'évacuation au dispositif
de brise-siphon et couper si
nécessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondulée.
2. Fixer le tuyau d'évacuation sur le
dispositif de brise-siphon à l'aide de
la grosse bride de tuyau
d'évacuation (fournie). À l'aide d'une
pince, serrer la bride pour l'ouvrir et
la mettre en position. Si le tuyau
d'évacuation a été coupé, utiliser
une bride à vis de 1¹⁄₂" à 2" (3,8 à
5 cm) (non fournie).
3. Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride à vis (non fournie)
pour le raccordement de la
canalisation d'égout en T au
dispositif de brise-siphon.
Le non-respect de ces instructions peut causer
des blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
En utilisant les fentes précoupées dans l'isolation, fixer l'excédent
d'isolation sur les crochets moulés sur la cuve. Veiller à fixer
l'isolation sur les deux côtés de la cuve.
Conseil utile : Pour éviter d'endommager le revêtement de sol,
placer une feuille de carton sous le lave-vaisselle jusqu'à son
installation dans la cavité d'encastrement. Ne pas utiliser le
panneau de porte comme surface de travail sans d'abord l'avoir
recouvert d'une serviette pour éviter de l'érafler.
34
Faire intervenir deux personnes ou plus – saisir les côtés du cadre
de la porte du lave-vaisselle pour placer le lave-vaisselle en appui
sur la face arrière.
Installer un serre-câble (homologation UL ou CSA). Veiller à ce
que les têtes de vis soient orientées vers la gauche après le
serrage de l'écrou du serre-câble. Le serre-câble est fourni avec le
cordon d'alimentation.
Cordon d’alimentation :
Voir les inst
ructionspourl’Option A
Câblage di
rect :
Voir les inst
ructionspourl’Option B
À l'aide d'un tournevis à lame plate, tourner les dispositifs de
fixation d'un quart de tour dans le sens antihoraire pour les
déverrouiller. Retirer le panneau. Ne pas retirer la fiche technique
du panneau d'accès.
REMARQUE : Si l'on utilise l'option B, passer à “Évaluation de
l'ouverture d’encastrement du placard” pour poursuivre
l'installation du lave-vaisselle.
Raccordement du cordon d'alimentation
Option A, cordon d’alimentation :
Utiliser une clé à douille hexagonale, un tourne-écrou de ¹⁄₄" ou un
tournevis Torx T20; démonter le couvercle du boîtier de
connexion; conserver les pièces pour réutilisation éventuelle.
Acheminer le cordon d'alimentation de façon à ce qu'il ne touche
pas la zone située entre le moteur du lave-vaisselle et la partie
inférieure de la cuve du lave-vaisselle. Tirer le cordon pour
l'acheminer à travers le serre-câble dans le boîtier de connexion.
35
Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA)
conçus pour le raccordement du cordon d'alimentation du
domicile au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc
avec le blanc à l'aide des connecteurs de fils (homologation UL ou
CSA).
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de
cette étape. Visiter www.whirlpool.com/electrical sous l'onglet
FAQ.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Resserrer les vis de serre-câble pour fixer le cordon.
Ôter la vis de liaison à la terre et la placer à travers la borne en
anneau du conducteur vert de mise à la terre. Fixer à nouveau la
vis de liaison à la terre et la serrer.
REMARQUE : Ne pas pré-torsader les brins des conducteurs.
Installer le connecteur de fils en le faisant pivoter. Tirer doucement
sur les conducteurs pour vérifier qu'ils sont bien fixés.
36
Placer les conducteurs à l'intérieur du boîtier de connexion.
Insérer les languettes du côté gauche du couvercle. S'assurer que
les fils sont bien logés à l'intérieur du boîtier. Fermer le couvercle
tout en veillant à ne pas coincer de fils. Fixer le couvercle à l'aide
d'un tourne-écrou de ¹⁄₄" ou d'un tournevis Torx® T20® et de la vis
précédemment retirée.
Si le modèle utilisé est équipé d'un cordon d'alimentation, retirer
l'attache de fixation la plus proche de la fiche afin de maximiser la
longueur du cordon. Ne pas retirer les autres attaches.
REMARQUE : Ne pas brancher dans une prise avant que les
instructions ne le spécifient.
Évaluation de l’ouverture d'encastrement
du placard
Le lave-vaisselle comporte des pieds de nivellement. Les
instructions qui suivent indiquent comment ajuster les pieds de
nivellement pour régler le réfrigérateur à la bonne hauteur pour
l'ouverture d'encastrement dans le placard.
Mesurer la hauteur de l'ouverture d'encastrement du placard
entre le dessous du plan de travail et le plancher, à l'emplacement
d'installation du lave-vaisselle (la mesure doit être prise entre le
point le plus bas depuis le dessous du plan de travail et le point le
plus haut du plancher). Consulter le “Tableau de réglage de la
hauteur du lave-vaisselle” pour ajuster les pieds de nivellement.
REMARQUE : Si la hauteur libre minimale de l'ouverture
d'encastrement du placard est inférieure à 33⁷⁄₈" (86 cm), on peut
enlever les pieds de nivellement et les cales d'espacement arrière
pour obtenir un dégagement supplémentaire. On pourra ainsi
installer le lave-vaisselle dans une ouverture d'encastrement du
placard d'une hauteur de 33¹⁄₂" (85,1 cm), mais il sera plus difficile
de déplacer le lave-vaisselle. (Les mesures ne sont pas exactes.
Les pieds de nivellement avant et arrière sont préréglés à l'usine
pour une hauteur de 34¹⁄₂" [87,6 cm]).
Ajuster les pieds de nivellement avant et arrière à la même
hauteur. Consulter le “Tableau de réglage de la hauteur du lavevaisselle”.
37
Option 1, Fixation au plan de travail
Retirer les brides de l'emballage et les insérer dans les fentes
ouvertes sur les côtés supérieurs droit et gauche du collet du
lave-vaisselle, tel qu’indiqué.
Planchers surélevés : (si la hauteur du plancher de la cuisine est
supérieure à celle de l'ouverture d'encastrement du placard). Par
exemple : le carrelage du plancher de la cuisine n'arrive pas
jusque dans l'ouverture du placard, ajouter des cales selon le
besoin dans la zone indiquée pour placer le lave-vaisselle à une
hauteur maximale de 33¹⁄₂" (85,1 cm) sous le plan de travail.
REMARQUE : Pour éviter tout déplacement des cales durant le
fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent être
solidement fixées au plancher.
Choix de l’option de fixation
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
À l'aide d'une pince, replier la languette vers le bas pour fixer la
bride. Répéter cette étape pour l'autre côté.
REMARQUE : Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait
ultérieurement.
Option 2, Fixation au côté du lave-vaisselle
Pour plans de travail en marbre, granit ou autre surface
dure
Commander la pièce de la trousse de bride de montage
n° 8212560.
Préparation de la canalisation
d'alimentation en eau
À l'aide d'au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en
position verticale.
IMPORTANT : Le lave-vaisselle doit être fixé au placard. On
trouvera deux attaches dans le sachet de pièces. Fixer les
attaches en suivant les instructions de l’option numéro 1 si le plan
de travail est en bois, en revêtement stratifié ou qu’il se compose
d’un autre matériau de surface similaire. Si le plan de travail est en
marbre, en granite ou autre matériau solide, effectuer l'installation
en suivant l'option n° 2.
38
Canalisation en cuivre uniquement : Enfiler l'écrou puis la virole
sur la canalisation de cuivre, sur environ 1" (2,5 cm).
REMARQUE : Pour réduire les vibrations durant le
fonctionnement, acheminer la canalisation d'alimentation en eau
de telle manière qu'elle ne touche pas la base, le châssis ou le
moteur de l'appareil.
IMPORTANT : Vérifier que le câblage est installé au bon endroit.
Saisir les côtés du lave-vaisselle par les rebords du panneau de
porte. Approcher l’appareil de l’ouverture dans le placard.
REMARQUE : Ne pas pousser sur l’avant du panneau ou sur la
console. Ceci pourrait laisser des indentations sur le panneau ou
la console.
Conseil utile : Fixer temporairement le câblage au plancher avec
du ruban adhésif aux emplacements indiqués pour l’empêcher de
bouger lors de l'insertion du lave-vaisselle dans l'ouverture du
placard.
Raccorder le raccord de compression de ³⁄₈" du coude à 90° à la
canalisation d'alimentation en eau avant d'installer l'appareil dans
l'ouverture découpée dans le placard. Le fixer de façon à ce que
le raccord de ¾" soit orienté vers le haut, tel qu'illustré ci-dessus.
Canalisation en cuivre uniquement : Insérer la canalisation dans le
raccord coudé de 90° aussi loin que possible (la canalisation en
cuivre se plie et s'écrase facilement). Faire glisser l'écrou et la
virole vers l'avant et engager l'écrou sur le filetage du raccord
coudé.
Raccord flexible à tresse d'acier : Fixer l'écrou sur le coude à
l'aide d'une clé plate ou d'une clé à molette de ⁵⁄₈".
REMARQUE : Ne pas utiliser de ruban adhésif Teflon®† avec les
raccords de compression.
Insertion du lave-vaisselle dans
l'ouverture d'encastrement du placard
AVERTISSEMENT
Vérifier que la canalisation d’eau se trouve sur le côté gauche de
l’ouverture du placard, et que le tuyau d’évacuation se trouve près
du centre de l’ouverture du placard.
3
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et
installer le lave-vaisselle.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds avant que les
instructions ne le spécifient.
Alors qu’une autre personne retient l’appareil pour l’empêcher de
basculer, ouvrir et refermer la porte plusieurs fois. Si la porte se
ferme ou s’ouvre sous l’effet de son propre poids, il sera
nécessaire d’ajuster la tension du ressort de la porte.
†®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.
39
REMARQUES :
Le fait qu’il n’y ait que peu d’espace entre le lave-vaisselle et
l’ouverture d’encastrement du placard ne pose pas de
problème. Ne pas enlever la plaque d’insonorisation – celle-ci
réduit le niveau sonore.
■
■
En cas d’utilisation d'un cordon d'alimentation, veiller à
acheminer l'extrémité de celui-ci dans le trou de l'ouverture
découpée avant d'insérer le lave-vaisselle dans l'ouverture du
placard.
Si la porte se ferme trop rapidement, réduire la tension des
ressorts : déplacer le point d’ancrage de l’extrémité du ressort
vers l’avant du lave-vaisselle.
REMARQUE : Utiliser le même point d’ancrage (encoche) pour
chaque ressort (côté gauche et côté droit).
Aligner l’avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les
portes des placards. Il faudra peut-être ajuster l’alignement de
celui-ci pour qu’il soit en affleurement avec les placards.
Lorsque la porte s'ouvre d'elle-même, augmenter la tension du
tendeur en déplaçant l'extrémité du ressort vers l'arrière du lavevaisselle.
REMARQUE : Utiliser le même point d'ancrage (encoche) pour
chaque ressort (côté gauche et côté droit).
Vérifier que chaque pied de réglage de l'aplomb est fermement en
appui sur le sol. Fermer et verrouiller la porte; placer un niveau
contre le panneau avant. Vérifier que le lave-vaisselle est centré
de l'avant vers l'arrière dans l'ouverture. Si nécessaire, régler le
pied de nivellement jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.
Répéter ces opérations pour l'autre côté du lave-vaisselle.
Conseil utile : Pousser contre l'avant du lave-vaisselle pour le
soulever et pouvoir ajuster les pieds avant. Pour certaines
installations, il peut être plus facile de régler le pied avant à l'aide
d'une clé à douille hexagonale ou une clé à molette de ³⁄₁₆".
IMPORTANT : Si l'on enlève les pieds de nivellement arrière et les
cales d'espacement, couvrir le plancher pour éviter de
l'endommager lors des déplacements du lave-vaisselle. Insérer
lentement et complètement le lave-vaisselle dans l’ouverture
d’encastrement du placard. Veiller à ne pas coincer ou déformer la
canalisation de cuivre, le tuyau d’évacuation, le cordon
d’alimentation ou le câble de raccordement direct entre le lavevaisselle et le placard. Enlever le carton placé sous le lavevaisselle.
40
Placer le niveau contre la partie supérieure de l’ouverture avant de
la cuve. Vérifier l’aplomb transversal de l’appareil. Si le lavevaisselle n’est pas d’aplomb, régler la hauteur des pieds avant
vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit
d’aplomb. Fermer la porte du lave-vaisselle.
Placer une serviette de papier sous le raccord coudé de 90°.
Ouvrir l'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite.
Si une fuite se produit, répéter l'étape précédente.
Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de
cette étape. Visiter www.whirlpool.com/watersupply sous
l'onglet FAQ.
Raccordement au circuit d'évacuation
Raccordement à l’alimentation en eau
Placer une serviette sous le tuyau d'évacuation pour récupérer
l'eau restée dans le tuyau d'évacuation. Placer la petite bride pour
tuyau d'évacuation sur la petite extrémité du tuyau d'évacuation.
Enfoncer le tuyau d'évacuation neuf dans le connecteur noir de
tuyau d'évacuation jusqu'à la butée d'arrêt du tuyau d'évacuation.
S'assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement
installée dans le raccord. Enfiler le raccord de ³⁄₄" vers le haut
jusqu'à la valve et serrer à la main afin d'éviter de fausser le
filetage. Serrer à la main jusqu'à ce que le raccord soit serré.
À l'aide d'une pince, vérifier l'étanchéité du raccord. ¹⁄₄ à ¹⁄₂ tour
supplémentaire peut s'avérer nécessaire pour créer l'étanchéité
du joint de caoutchouc.
REMARQUE : Ne pas trop serrer. Le raccord risque d'être
endommagé.
À l'aide d'une pince, ouvrir la petite bride de tuyau d'évacuation
en la serrant et la faire glisser sur le connecteur, entre les butées.
41
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode
électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à
la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Une fois le tuyau raccordé, ôter la serviette.
Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de
cette étape. Visiter www.whirlpool.com/drain sous l'onglet FAQ.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Raccordement électrique direct
REMARQUE : Si le cordon d'alimentation a été raccordé
précédemment, passer à la section “Fixation du lave-vaisselle
dans l'ouverture d'encastrement du placard.”
Option B, raccordement direct :
Former un crochet en U avec le conducteur nu de liaison à la
terre. Enrouler le crochet du conducteur de liaison à la terre sur la
vis de liaison à la terre et sous la rondelle (dans le sens horaire).
Serrer fermement le connecteur de liaison à la terre.
Acheminer le cordon d'alimentation de façon à ce qu'il ne touche
ni le moteur du lave-vaisselle, ni la partie inférieure de la cuve du
lave-vaisselle. Tirer le câble pour le faire passer à travers le serrecâble (homologation UL/CSA) dans le boîtier de connexion. Le
serre-câble n'est pas fourni avec le lave-vaisselle. Le propriétaire
doit acheter un serre-câble à vis de ⁷⁄₈".
Sélectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA)
(non fournis) conçus pour le raccordement du câblage du
domicile au câblage de calibre 16 du lave-vaisselle.
REMARQUE : Ne pas pré-torsader les brins des conducteurs.
Installer un connecteur de fils (homologation UL ou CSA). Tirer
doucement sur les conducteurs pour vérifier qu'ils sont bien fixés.
42
Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc
avec le blanc à l'aide des connecteurs de fils (homologation UL ou
CSA) (non fournis).
Fixation du lave-vaisselle dans
l’ouverture d'encastrement du placard
Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de
cette étape. Visiter www.whirlpool.com/electrical sous l'onglet
FAQ.
Vérifier que le lave-vaisselle est toujours d'aplomb d'avant en
arrière et transversalement dans l'ouverture d'encastrement du
placard.
Resserrer les vis de serre-câble pour fixer le câble.
Ouvrir la porte du lave-vaisselle, ôter le panier à vaisselle inférieur,
placer une serviette sur la pompe et le bras d'aspersion inférieur
du lave-vaisselle. Ceci empêchera une vis qui tomberait dans la
cuve d’atteindre la zone de la pompe lors de la fixation du lavevaisselle.
Placer les conducteurs à l'intérieur du boîtier de connexion.
Insérer les languettes du côté gauche du couvercle. S'assurer que
les fils sont bien logés à l'intérieur du boîtier. Fermer le couvercle
tout en veillant à ne pas coincer de fils. Fixer le couvercle à l'aide
d'un tourne-écrou de ¹⁄₄" ou d'un tournevis Torx® T20® et de la vis
précédemment retirée.
43
REMARQUE : Ne pas faire tomber de vis au fond du lavevaisselle.
Localiser les brides sur le dessus du lave-vaisselle et fixer celui-ci
au plan de travail à l'aide de deux vis Phillips n°10 x ¹⁄₂" (fournies).
Le lave-vaisselle doit être immobilisé pour l'empêcher de basculer
lors de l'ouverture de la porte.
Vérifier qu'il n'y a aucun contact entre le sommet de la porte et les
vis, les brides ou le plan de travail. Régler les pieds de nivellement
le cas échéant.
44
Ouvrir la porte et vérifier que la distance entre l'ouverture du
placard pour l'installation du lave-vaisselle et la cuve est la même
des deux côtés. Si la distance n'est pas la même, desserrer les vis
des brides d’arrimage et déplacer légèrement la cuve. Resserrer
les vis de brides.
Retirer la serviette du lave-vaisselle. Réinstaller le panier à
vaisselle inférieur.
Au besoin, visiter le site Web pour une représentation vidéo de
cette étape. Visiter www.whirlpool.com/anchoring sous l'onglet
FAQ.
Achever l'installation
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Placer le panneau d’accès en plastique contre le pied du lavevaisselle.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
Vérifier que la rive inférieure du panneau d’accès est au contact
du plancher. La réajuster au besoin.
Brancher sur une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.
Vérifier l’absence de tout contact entre le cordon d’alimentation et
le moteur du lave-vaisselle ou la partie inférieure de la cuve du
lave-vaisselle.
Rétablir la source de courant électrique
À l'aide d'un tournevis à lame plate, tourner les dispositifs de
fixation d'un quart de tour dans le sens horaire pour les emboîter.
L'encoche des dispositifs de fixation est complètement à la
verticale lorsqu'ils sont correctement emboîtés.
45
Contrôle du fonctionnement
Conseils supplémentaires
■
Lire les instructions d'utilisation du lave-vaisselle fournies
avec le lave-vaisselle.
■
Vérifier que toutes les pièces ont été installées et qu’aucune
étape n’a été omise. Vérifier la présence de tous les outils.
■
Mettre le lave-vaisselle en marche et commander l’exécution
complète du programme de lavage le plus court. Après les
deux premières minutes, déverrouiller la porte; attendre cinq
secondes, puis ouvrir la porte. Vérifier qu’il y a bien de l’eau au
fond de la cuve du lave-vaisselle. Vérifier que le lave-vaisselle
fonctionne correctement.
Prévoir des durées de lavage plus longues. La durée d’exécution
des programmes de votre nouveau lave-vaisselle est d’environ
2 à 3 heures par charge, mais il utilise presque 40 % d’énergie de
moins que des modèles plus anciens. Conçu pour une faible
consommation d’ensemble avec un moteur à faible
consommation d'énergie, votre lave-vaisselle lave plus longtemps
pour garantir un lavage d’exception. Certains modèles sont dotés
d’un capteur optique de niveau d’eau; pour ces modèles, le
premier programme doit se calibrer en fonction du capteur
optique et est donc plus long que les autres. La sélection de
certaines options peut entraîner un allongement de la durée du
programme et mener à une durée totale de plus de 3,5 heures.
Un agent de rinçage est essentiel pour un bon séchage :
Pour les modèles équipés d'un distributeur d'agent de rinçage,
utiliser un agent de rinçage afin d'obtenir un bon séchage et de
limiter l'accumulation de dépôts d'eau dure. Les lave-vaisselle
éconergiques consomment moins d'eau et d'énergie. Ils
dépendent donc de l'effet “nappe d'eau” d'un agent de rinçage
pour fournir un bon séchage.
Il est possible que le témoin lumineux Start/Resume (mise en
marche/reprise) clignote :
Lorsque l’on appuie sur Start/Resume (mise en marche/reprise),
veiller à fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent. Si l’on ne
ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, le témoin
lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote jusqu’à
ce que l’on appuie à nouveau dessus. (Cette opération est
également nécessaire lors de l'ajout d'un plat au cours d'un
programme).
REMARQUE : Si l’on utilise un tuyau d’alimentation tressé,
remplacer le tuyau d’alimentation après 5 ans d’utilisation pour
réduire le risque de défaillance du tuyau. Inscrire la date
d’installation ou de remplacement du tuyau sur celui-ci, pour
référence ultérieure.
Si ce n’est pas le cas, déconnecter la source de courant
électrique ou débrancher le lave-vaisselle et voir la section “Si le
lave-vaisselle ne fonctionne pas”.
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût
d’une intervention de dépannage.
■ Disjoncteur ouvert ou fusible grillé?
■
Porte bien fermée et verrouillée?
■
Sélection correcte du programme pour le démarrage du
lave-vaisselle?
■
Arrivée d’eau ouverte?
Si aucune de ces vérifications ne résout le problème, voir le Guide
d'utilisation et d'entretien pour les coordonnées des personnes à
contacter pour un dépannage.
46
47
W10435040C
© 2013.
All rights reserved. Used under license in Canada
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
5/13
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement