Electrolux | EI30EW48TS | Parts Diagram Manual | Electrolux EI30EW48TS Parts Diagram Manual

Electrolux EI30EW48TS Parts Diagram Manual
SERVICE DATA SHEET
ELECTRIC OVEN WITH MODULAR OVEN CONTROLS
NOTICE: This service data sheet is intended for use by persons having
6. Prior to returning the product to service, ensure that:
electrical and mechanical training and a level of knowledge of these subjects
•
All electric connections are correct and secure.
generally considered acceptable in the appliance repair trade. The manufac•
All electrical leads are properly dressed and secured away from sharp
turer cannot be responsible, nor assume any liability, for injury or damage of
edges, high-temperature components, and moving parts.
any kind arising from the use of this data sheet.
•
All uninsulated electrical terminals, connectors, heaters, etc. are adequately spaced away from all metal parts and panels.
IMPORTANT NOTE: This unit includes an EOC (electronic oven control). This
•
All safety grounds (both internal and external) are correctly and secureboard is not field-repairable.
ly reassembled.
•
All panels are properly and securely reassembled.
Safe Servicing Practices
To avoid the possibility of personal injury and/or property damage, it is importTemperature Adjustment
Refer to the Use & Care Manual for directions on how to adjust the oven temperatures.
ant that safe servicing practices be observed. The following are some, but not
all, examples of safe practices.
CONVECTION
FAN 1 LOW
LATCH MOTOR
L1
J13 UPPER OVEN
K13
LATCH
MOTOR
TO TANGENTIAL FAN
SPEED SENSOR
J9 UPPER OVEN
J3
VOLTAGES:
1. DC GRD
2. MACS DATA
3. +5V DC
4. +13V DC
1
1
1
TO COOLING FAN
SPEED SENSOR
K11 K10
K12
J2
DIAGNOSTICS
P1
P2
K9
UPPER OVEN RELAYS
P7
P8
K3
K4
P9
1
J12 UPPER OVEN
K5
K6
L2 OUT/THERM
L2 IN
L1
BROIL
UPPER OVEN
L1
J14 LOWER OVEN
J5 UPPER OVEN
CONV ELEMENT
LOWER OVEN
CONV FAN
1 LOW
K18
K17
P12
P13
BROIL
LOWER OVEN
L1
P3
P4
1
COOLING FAN
VENT DE REFROID
BASSE VITESSE
P5
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
LOW SPEED
HIGH SPEED
BASSE VITESSE
HAUTE VITESSE
COOLING FAN
VENT DE REFROID
LOW SPEED
HIGH SPEED
BASSE VITESSE
HAUTE VITESSE
CONV FAN 1
VENT DE CONV 1
DOOR SWITCH
INTERRUPTEUR DE PORTE
K15
LOWER
OVEN
MDL - MOTOR DOOR LATCH SWITCH
INTER-LOQUET MOTORISÉ DE LA PORTE
K14
LOWER
OVEN
L1
L1
NEUTRAL
CONVECTION
CONVECTION ELEMENT - LOWER OVEN
FAN 1 LOW
BAKE
ELEMENT
LOWER
OVEN
COOLING FAN
HIGH SPEED
CONVECTION FAN 1
HIGH SPEED
MDL - MOTOR DOOR LATCH SWITCH
INTERRUPTEUR DU LOQUET MOTORISÉ DE LA PORTE
RTD SCALE
MEAT PROBE TEMPERATURE VS RESISTANCE
Temperature °F (°C)
Resistance (ohms)
32 ± 1.9 (0 ± 1.0)
1000 ± 4.0
75 ± 2.5 (24 ± 1.3)
1091 ± 5.3
Temperature °F (°C)
Resistance (Kohm)
250 ± 4.4 (121 ± 2.4)
1453 ± 8.9
77 (25)
50.0 ± 7%
350 ± 5.4 (177 ± 3.0)
1654 ± 10.8
122 (50)
18.0 ± 4.9%
450 ± 6.9 (232 ± 3.8)
1852 ± 13.5
176 (80)
6.3 ± 3.3%
550 ± 8.2 (288 ± 4.5)
2047 ± 15.8
REPLACE CONTENTS IN BAG
212 (100)
3.4 ± 4.6%
650 ± 9.6 (343 ± 5.3)
2237 ± 18.5
900 ± 13.6 (482 ±7.5)
2697 ± 24.4
p/n A00980645 Rev A (2017/05) ENGLISH
HAUTE VITESSE
LATCH MOTOR
MOTEUR VERROU
DO NOT REMOVE THIS BAG
OR DESTROY THE CONTENTS
WIRING DIAGRAMS AND SERVICE
INFORMATION ENCLOSED
CONV FAN 1
VENT DE CONV 1
DLB
LATCH MOTOR
CONVECTION
FAN 2 HIGH
CONVECTION
FAN 2 LOW
IMPORTANT
BASSE VITESSE
HIGH SPEED
HAUTE VITESSE
L2 IN
L2 OUT/THERM
1
1
MEAT PROBE
MEAT PROBE
TEMPERATURE PROBE
TEMPERATURE PROBE
LATCH MOTOR SWITCH
COMMON
DOOR SWITCH
K20 K19
COOL
FAN HIGH
K21
CONV FAN
1 HIGH
1
K22
CONV FAN
2 LOW
K23
K16
LOW SPEED
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
UPPER OVEN RELAYS
BAKE ELEMENT
LOWER OVEN
LOWER OVEN RELAYS
PROGRAMMING
J1 HEADER
CONV FAN
2 HIGH
J25
LOWER
OVEN
HAUTE VITESSE
LOW SPEED
K8
J26
LOWER
OVEN
1
HIGH SPEED
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
J11
OVC POWER
(POWER TO BOARD)
LATCH
MOTOR
PROBE
PROBE
PROBE
PROBE
LATCH MOTOR
MOTEUR VERROU
DLB
1
TEMPERATURE
TEMPERATURE
MEAT
MEAT
HAUTE VITESSE
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
NEUTRAL
DOOR SWITCH
COMMON
LATCH MOTOR SWITCH
BASSE VITESSE
HIGH SPEED
K2
UPPER
OVEN
K1
UPPER
OVEN
1
CONV FAN
1 HIGH
J4
1
HIGH SPEED
CONVECTION FAN 2 HIGH SPEED
CONVECTION FAN 1 HIGH SPEED
L1
CONVECTION FAN 2 LOW SPEED
NEUTRAL
CONV FAN
2 HIGH
1
CONV ELEMENT
UPPER OVEN
TO USER INTERFACE BOARD
MARS BOARD
LOW SPEED
CONV FAN 2
VENT DE CONV 2
CONV FAN 2
VENT DE CONV 2
CONVECT
ELEMENT
UPPER
BAKE
ELEMENT OVEN
UPPER
OVEN
BAKE ELEMENT
UPPER OVEN
J3 COMMUNICATION
J10 LOWER OVEN
COOLING FAN
HIGH SPEED
COOLING FAN
LOW SPEED
OVEN
L1
LIGHT
OVEN
LIGHT
5.
COOL
FAN LOW
3.
4.
COOL FAN
HIGH
2.
Modular Control Systems
This appliance is equipped with a modular system of controls. The modular system consists
of various boards which communicate with one another to drive cooking functions. Oven
functions, if available, operate through an oven user interface (UI or UIB) and an oven relay
board. Cooktop functions, if available, operate through a cooktop UI/UIB and a cooktop
relay board. There may be additional boards which work within the system to drive specific
functions (refer to the schematics and diagrams and this sheet). Low voltage operating and
communications power for the modular boards is provided through the wiring schemes.
The boards that generate low voltage operating and communications power depend upon
the individual control system (refer to the schematics and diagrams on this sheet). These
voltages are only the operational voltages. Do not use these voltages as confirmation of
communication between the boards. Communication occurs through software programming
on each board. This communication is not detectable by volt ohmmeters. The programming
is self-monitored and the UI displays will show error codes based on detected failures. The
individual boards are not field repairable. See the schematics and diagrams included on this
sheet for more unit-specific details.
Do not attempt a product repair if you have any doubts as to your ability
to complete it in a safe and satisfactory manner.
Before servicing or moving an appliance, remove power cord from electric outlet, trip circuit breaker to Off, or remove fuse.
Never interfere with the proper installation of any safety device.
Use only replacement parts specified for this appliance. Substitutions
may not comply with safety standards set for home appliances.
Grounding: The standard color coding for safety ground wires is green
or green with yellow stripes. Ground leads are not to be used as current
carrying conductors. It is extremely important that the service technician
reestablish all safety grounds prior to completion of service. Failure to do
so will create a potential hazard.
CONV FAN
1 LOW
1.
Probe circuit to case ground
Open circuit/infinite resistance
DOOR SWITCH
INTERRUPTEUR DE PORTE
CAUTION:
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATTENTION:
DÉBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À LA RÉPARATION.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER LORSQUE VOUS PROCÉDEZ À UNE RÉPARATION.
UNE ERREUR DE FILAGE PEUT CAUSER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET/OU UNE SITUATION DANGEREUSE.
VÉRIFIEZ QUE L'APPAREIL FONCTIONNE CORRECTEMENT APRÈS LA RÉPARATION.
OPTIONAL
OPTIONNEL
MDL - MOTOR DOOR LATCH SWITCH
INTERRUPTEUR DU LOQUET MOTORISÉ DE LA PORTE
ELECTRONIC OVEN CONTROL (EOC) FAULT CODE DESCRIPTIONS
ELECTRONIC OVEN CONTROL (EOC) FAULT CODE DESCRIPTIONS
Fault
Code
Description of Error Code
Suggested Corrective Action
Fault
Code
Description of Error Code
Suggested Corrective Action
F01
F02
F04
F05
Touch panel failure
Disconnect power, wait 30 seconds and reapply power. If fault returns upon power-up replace the touch panel.
F46
Cooling fan speed too high
1.
2.
3.
Check for mechanical obstruction in the air path.
Replace cooling fan.
Replace oven control.
F03
The oven user interface board is
incorrectly configured.
Replace the oven user interface board. Make sure you install the latest revision available for this model.
F50
1.
Oven temperature runaway: the
cavity temperature has been detected in excess of the maximum safe
operating temperature.
1.
2.
A/D Out of Range: the oven relay
board is unable to read the status of
the switches (door, MDL)
Check to ensure that the connections between the door switch, MDL and temp probes are properly connected. This includes all splices and junctions.
If the above step failed to correct the problem, replace the oven relay board.
Motor Door Lock mechanism failure.
The oven control does not see the
Motor Door Lock running.
1.
Stuck key: a key has been detected
has pressed continuously for 30
seconds or more.
1.
F10
F11
2.
3.
4.
F12
If oven is overheating, disconnect power. Check oven temperature probe (RTD) and replace if necessary.
If the oven temperature probe is good and if oven continues to overheat when power is reapplied, replace the
oven relay board.
If a key was pressed inadvertently for a long time this error code will be displayed. Make sure there is nothing
(water, utensils) in contact with the keyboard. The fault code should go away once the key is released and
the Stop key is pressed. If the F011 error comes back when a key is pressed it means the error condition
is still there. If the F011 error does not come back it means the error condition is gone and the oven can be
used.
If the fault code cannot be cleared, test the wiring harness between oven user interface board (connector
I2C1 or I2C2) and touch panel (connector I2C1 or I2C2).
If the fault code cannot be cleared and the wiring is good, the touch panel is most likely defective: replace the
touch panel.
If changing the touch panel did not fix the problem replace the oven user interface board.
Keyboard configuration alarm: the
oven user interface board received
from the touch panel a key code that
does not match the key map.
1.
F13
Data written to non-volatile memory
has failed verification
Disconnect power, wait 30 seconds and reapply power. If fault returns upon power-up replace the oven user
interface.
F15
Keyboard error
Disconnect power, wait 30 seconds and reapply power. If fault returns upon power-up replace the touch panel.
F17
The oven user interface board is
unable to configure the touch panel.
1.
2.
3.
2.
3.
4.
5.
Verify the unit has the proper oven user interface board and touch panel, based on the model number and
parts catalog.
Replace the oven user interface board.
If the problem persists replace the touch panel.
Disconnect power to the unit, wait 30 seconds, then reapply power.
If fault returns, verify harness going to I2C1 or I2C2 connector of the touch panel.
Verify the unit has the proper oven user interface board and touch panel, based on the model number and
parts catalog.
If fault persists, replace the oven user interface.
If fault persists, replace the touch panel.
F18
Oven relay board failure (wiggler)
Replace the oven relay board.
F19
The oven user interface board is
unable to configure the oven relay
board
1.
2.
3.
4.
5.
F22
F23
F25
F27
Communication failure between the
oven user interface board and the
oven relay board
1.
2.
Communication failure between the
oven user interface board and the
glass touch panel
1.
2.
The communication between the
over user interface and the oven
relay board cannot be initiated.
1.
2.
3.
4.
3.
4.
3.
4.
5.
F28
F29
The communication between the
oven user interface and the touch
panel cannot be initiated.
1.
2.
3.
4.
5.
F30
Open oven temperature sensor
(RTD)
1.
2.
F31
Shorted oven temperature probe
(RTD)
3.
F33
Meat probe temperature sensor
shorted or too hot
1.
Cooling fan speed too low
Disconnect power, wait 30 seconds and reapply power. Check if error condition is still there.
Test wiring harness between oven user interface board (connector MACS1 or MACS2) and oven relay board
(connector J3 or J4).
If wiring harness is good replace oven relay board.
If the problem persists replace the oven user interface.
Disconnect power, wait 30 seconds and reapply power. Check if error condition is still there.
Test wiring harness between oven user interface board (connector I2C1 or I2C2) and touch panel (connector
I2C1 or I2C2).
If wiring harness is good replace touch panel.
If the problem persists replace the oven user interface.
Disconnect power to the unit, wait 30 seconds, then reapply power.
If fault returns, verify connection between the oven user interface board (MACS1 or MACS2 connector) and
the oven relay board (connector J3 or J4).
Verify the unit has the proper oven user interface board and oven relay board, based on the model number
and parts catalog.
If fault persists, replace relay board.
If fault persists, replace the oven user interface board.
Disconnect power to the unit, wait 30 seconds, then reapply power.
If fault returns, verify touch panel is connected (verify harness going to I2C1 or I2C2 connector) and is getting
power from the oven user interface.
Verify the unit has the proper oven user interface board and touch panel, based on the model number and
parts catalog.
If fault persists, replace the touch panel.
If fault persists, replace the oven user interface.
Check probe circuit wiring for possible open or short condition.
Verify RTD resistance at room temperature (compare to probe resistance chart). If resistance does not match
the chart, replace the RTD probe.
If the problem persists replace the oven relay board.
4.
1.
2.
3.
4.
Check if the cooling fan blades are blocked.
Confirm tachometer harness is connected on fan and on oven control.
Replace cooling fan.
Replace oven control.
3.
F45
Disconnect power to the unit, wait 30 seconds, then reapply power.
If fault returns, verify connection between the oven user interface board (MACS1 or MACS2 connector) and
the oven relay board (connector J3 or J4).
Verify the unit has the proper oven user interface board and oven relay board, based on the model number
and parts catalog.
If fault persists, replace oven user interface board.
If fault persists, replace the relay board.
The error is triggered if the meat probe sees a temperature in excess of 392°F. Make sure the meat probe
was not used in such way that it could have seen such temperature. If the tip of the probe is not inserted in
the meat it will see the cavity temperature, which can be higher than 392°F (depending on the setpoint) and
trigger the alarm.
When the meat probe is connected to the socket inside the oven cavity, if the meat probe is not fully inserted
into the socket it may short the contacts and cause the error. Make sure the probe is inserted as much as it
can.
Verify meat probe resistance at room temperature. Compare to meat probe resistance chart. If the meat
probe does not match the chart, replace it.
If the above steps failed to correct the problem, replace the oven relay board.
2.
F90
2.
2.
3.
4.
F95
F96
Motor Door Lock mechanism failure.
The Motor Door Lock does not stop
running or the Lock Switch sends an
invalid signal.
1.
The oven door has been detected
open during a Self Clean cycle.
1.
2.
2.
3.
Disconnect power to the unit, wait 30 seconds, then reapply power. Try again to make the door lock or unlock
(ex: initiate a Lockout or a Clean cycle).
Check if the Lock Motor is running or not. If it is not running, test the wiring between the Lock Motor and the
oven relay board. If the wiring is good, check if there is 120VAC at the motor when it is expected to run to
see if the failure originates from a bad motor (120VAC present but not turning) or a problem with the relay
board (J20 pin 10 on the oven relay board is the output to the Lock Motor). The Lock Motor can also be tested by applying 120VAC directly to the motor (unplug it from the relay board first). If the Lock Motor does not
run when 120VAC is applied replace the Lock Motor Assembly. If it is the relay board that does not provide
120VAC to the Lock Motor replace the oven relay board.
If the Lock Motor is running but the oven control cannot find the locked or unlocked position (ex: motor turns
continuously until F90 fault code is generated) the Lock Switch needs to be verified. Check wiring between
Lock Switch and oven relay board. Verify with ohmmeter if the switch makes contact properly (verify continuity with ohmmeter when the switch is pressed). If the Lock Switch is defective replace the Motor Lock
Assembly.
If all above steps failed to correct the situation, replace the oven relay board.
The problem can be caused by a faulty Lock Switch or by a defective oven relay board. If the Motor Door
Lock is always running (as if the relay controlling it is stuck closed) replace the oven relay board.
If the motor is not always running replace the Motor Lock Assembly.
This error occurs if the door switch has lost its contact during a Self Clean cycle. Make sure the oven door
closes well and fully presses on the door switch plunger when the door is locked, and no one attempted to
pull on the oven door during the Self Clean cycle.
Test continuity of wiring between the door switch and the oven relay board, make sure the door switch is well
connected. With an ohmmeter, verify the switch is closed when the plunger is pressed. If the door switch is
found to be defective replace the door switch.
If the switch and wiring are good and the problem persists, replace the oven relay board.
UPPER OVEN
Elements
CIRCUIT
Conv. Fan 1
Conv. Fan 2
Door
DLB
Cooling Fan
ANALYSIS
Bake
Broil
Conv.
Door Motor
Light
Low J13-4 (K12)
Low J12-3
Switch
L2 out
Low J13-2 (K10)
MATRIX
P7 (K3)
K2
P8 (K4) J13-5 (K13) J13-1 (K9) High J12-5 (K6)
High J12-6 (K5)
J5-8
(K1)
High J13-3 (K11)
Bake
X
X
X
X
X
X
X
Broil
X
X
X
Conv. Bake
X
X
X
X
X
X
X
Conv. Roast
X
X
X
X
X
X
X
Air Sous Vide
X
X
X
X
X
Clean
X
X
X
X
Locking
X
Locked
Unlocking
X
Unlocked
Light
X
Door Open
X
X
Door Closed
NOTES: Bake, broil, and convection elements alternate cycles. Convection fans may run during preheat and may run intermittently during non-convection
functions to improve cooking performance.
LOWER OVEN
Elements
CIRCUIT
Bake
Conv.
Conv. Fan 1
Conv. Fan 2
Door
DLB
ANALYSIS
P12
Broil
P13
Door Motor
Light
Low J14-6 (K18) Low J14-3 (K21)
Switch
L2 out
Cooling Fan
MATRIX
(K16)
K15
(K17)
J14-1 (K23) J13-1 (K9) High J14-4 (K20) High J14-2 (K22)
J26-3
(K14)
High J14-5 (K19)
Bake
X
X
X
X
X
X
X
Broil
X
X
X
Conv. Bake
X
X
X
X
X
X
X
Conv. Roast
X
X
X
X
X
X
X
Air Sous Vide
X
X
X
X
X
Clean
X
X
X
X
Locking
X
Locked
Unlocking
X
Unlocked
Light
X
Door Open
X
X
Door Closed
NOTES: Bake, broil, and convection elements alternate cycles. Convection fans may run during preheat and may run intermittently during non-convection
functions to improve cooking performance.
FICHE DE RÉPARATION
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC RÉGULATEUR ÉLECTRONIQUE DE FOUR MODULAR
AVIS: Cette feuille de données d’entretien est destinée aux personnes ayant reçu une formation
en électricité et en mécanique, et qui possèdent un niveau de connaissance jugé acceptable dans
l’industrie de réparation des appareils électroménagers. Le fabricant ne peut être tenu responsable,
ni assumer aucune responsabilité, pour toute blessure ou dommage de quelque nature que ce soit
pouvant résulter de l’utilisation de cette feuille de données.
6.
Avant de retourner le produit au service de réparation ou d’entretien, assurez-vous que:
•
Toutes les connexions électriques sont correctes et sécuritaires.
•
Tous les conducteurs électriques sont correctement préparés et à l’abri des bords
tranchants, des composants à température élevée, et des parties mobiles.
•
Toutes les bornes électriques, connecteurs, réchauffeurs, etc. dénudés sont espacés
convenablement loin de toute pièce en métal et des panneaux.
•
Toutes les mises à la terre de sécurité (interne et externe) sont correctement ré-assemblées de façon sécuritaire.
•
Tous les panneaux sont correctement et fermement remontés.
NOTES IMPORTANTES: Cet appareil inclut un contrôleur de four électronique. Le tableau de
contrôle n’est pas réparable sur place.
Pratiques d’entretien Sécuritaires
Pour éviter tout risque de blessure et/ou dommage matériel, il est important que des pratiques
d’entretien sécuritaires soient suivies. Voici quelques exemples de pratiques sécuritaires.
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la Température
Reportez-vous au Manuel d’utilisation et d’entretien pour obtenir des instructions sur l’ajustement
des températures du four.
N’essayez jamais de réparer un appareil si vous ne croyez pas avoir les compétences nécessaires pour le faire de manière satisfaisante et sécuritaire.
Avant de procéder au service d’entretien ou de déplacer tout appareil ménager, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise électrique, réglez le disjoncteur de circuit à OFF, ou
enlevez le fusible et fermez le robinet d’alimentation en gaz.
N’entravez jamais l’installation adéquate de tout dispositif de sécurité.
Utilisez que les pièces de remplacement énumérées dans le catalogue pour cet appareil. La
moindre substitution risque de ne pas être conforme aux normes de sécurité établies pour les
appareils électroménagers.
Mise à la Terre: La couleur de codage standard des conducteurs de mise à la terre de
sécurité est verte ou verte à barres jaunes. Les conducteurs de mise à la terre ne doivent
pas être utilisés comme conducteurs de courant. Il est d’une importance capitale que le
technicien d’entretien complète toutes les mises à la terre de sécurité avant de terminer le
service. Si cette recommandation n’est pas suivie à la lettre, il en résultera des risques pour
les personnes et les biens.
SYSTÈME DE COMMANDES MODULAIRE
Cet appareil est muni d’un système de commandes modulaire. Le système modulaire comporte
différentes cartes qui communiquent entre elles pour activer les fonctions de cuisson. Les fonctions
du four, si disponibles, sont activées grâce à une interface utilisateur pour le four (IU ou TIU) et une
carte de relais pour le four. Les fonctions de la surface de cuisson, sont activées grâce à un IU/PIU
et une carte de relais pour la surface de cuisson. D’autres cartes dans le système peuvent activer
des fonctions spécifiques (consultez les schémas et diagrammes sur cette fiche d’information). Le
fonctionnement à basse tension et l’alimentation des communications pour les cartes modulaires
sont assurés par les circuits de câbles. Les cartes qui gènèrent la basse tension et alimentent
les communications sont contrôlés par des système de commandes individuels (consultez les
schémas et diagrammes sur cette fiche d’information) Ces tensions sont uniquement les tensions
de fonctionnement. N’utilisez pas ces tensions comme confirmation d’une transmission entre les
cartes. La transmission se fait grâce à une programmation logicielle sur chaque carte. Cette transmission ne peut pas être détectée à l’aide d’un ohmmètre. La programmation est auto-contrôlée et
les affichages sur l’IU montrent les codes d’erreur selon les pannes détectées. Les cartes individuelles ne peuvent pas être réparées sur place. Consultez les schémas et les diagrammes contenus
dans cette fiche d’information pour en savoir plus sur un élément spécifique.
VENT DE REFROIDISSEMENT
HAUTE VITESSE
VENTILATEUR DE CONVECTION 1
BASSE VITESSE
VOLTAGES:
1. DC GRD
2. MACS DATA
3. +5V DC
4. +13V DC
P7
P8
FOUR SUPÉRIEUR RELAIS
1
J12 FOUR SUPÉRIEUR
K5
ÉLÉMENT DE
CONVECTION
FOUR SUPÉRIEUR
K9
P9
K4
ÉLÉMENT DE
CUISSON
FOUR SUPÉRIEUR
J2
DIAGNOSTIQUE
K10
LAMPE
K11
K12
VENT
REFROID
BASSE
K13
1
1
P2
K3
VENT
REFROID
HAUTE
1
P1
K6
K8
L2 SORTIE/
THERM
L2 ENTRÉE
L1
SONDE À TEMPÉRATURE
SONDE À TEMPÉRATURE
P12
ÉLÉMENT DE
CONVECTION
FOUR INFÉRIEUR
ÉLÉMENT DE
CUISSON
FOUR INFÉRIEUR
K18
P13
L1
P3
P4
P5
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
LOW SPEED
HIGH SPEED
VENTILATEUR DE
CONVECTION 2
BASSE VITESSE
CONTIENT LES SCHÉMAS DE CÂBLAGE ET
LES INFORMATIONS DE RÉPARATION
REMETTRE LE CONTENU
DANS LE SAC
p/n A00980645 Rev A (2017/05) FRENCH
HAUTE VITESSE
COOLING FAN
VENT DE REFROID
BASSE VITESSE
HAUTE VITESSE
L2 ENTRÉE
L2 SORTIE/
THERM
K15
FOUR
INFÉRIEUR
LATCH MOTOR
MOTEUR VERROU
K14
FOUR
INFÉRIEUR
DOOR SWITCH
INTERRUPTEUR DE PORTE
MDL - MOTOR DOOR LATCH SWITCH
INTER-LOQUET MOTORISÉ DE LA PORTE
L1
L1
NEUTRE
VENT. DE CONVECT
ÉLÉMENT DE CONVECTION - FOUR INFÉRIEUR
1 BASSE VITESSE
ÉLÉMENT DE CUISSON - FOUR INFÉRIEUR
VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
HAUTE VITESSE
VENTILATEUR DE CONV 1 HAUTE VITESSE
MOTEUR VERROU
N’ENLEVEZ PAS CE SAC OU NE
DÉTRUISEZ PAS SON CONTENU
BASSE VITESSE
BASSE VITESSE
DLB LIGNE
DOUBLE
INTERROMPUE
VENTILATEUR DE
CONVECTION 2
HAUTE VITESSE
IMPORTANT
COOLING FAN
VENT DE REFROID
CONV FAN 1
VENT DE CONV 1
1
1
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
COMMUNE
INTERRUPTEUR DE PORTE
K19
J14 FOUR INFÉRIEUR
J5 FOUR SUPÉRIEUR
SONDE À VIANDE
SONDE À VIANDE
K20
VENT CONV
1 BASSE
K21
VENT
REFROID
HAUTE
K22
VENT
CONV 1
HAUTE
1
K23
VENT CONV
2 BASSE
J1 - TÊTE DE
PROGRAMMATION
VENT CONV
2 HAUTE
J25
FOUR
INFÉRIEUR
MOTOR
VERROU
SONDE À VIANDE
SONDE À VIANDE
ÉLÉMENT DE GRILLAGE
FOUR INF
HAUTE VITESSE
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
HIGH SPEED
K17
CONV FAN 1
VENT DE CONV 1
1
L1
K16
BASSE VITESSE
HIGH SPEED
HAUTE VITESSE
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
LOW SPEED
FOUR INFÉRIEUR RELAIS
LOW SPEED
HIGH SPEED
ÉLÉMENT DE
GRIL. FOUR SUP
FOUR SUPÉRIEUR RELAIS
J26
FOUR
INFÉRIEUR
1
HAUTE VITESSE
LOW SPEED
1
SONDE À TEMPÉRATURE
SONDE À TEMPÉRATURE
HIGH SPEED
HALOGEN OVEN LAMP
LAMPE DU FOUR - HALOGENE
J11
OVC ALIMENTATION
(ALIMENTATION À CARTE)
INTERRUPTEUR DU MOTEUR VERROU
HAUTE VITESSE
CONV FAN 2
VENT DE CONV 2
NEUTRE
INTERRUPTEUR DE PORTE
COMMUNE
BASSE VITESSE
LATCH MOTOR
MOTEUR VERROU
K2
FOUR
SUPÉRIEUR
DLB LIGNE
DOUBLE
INTERROMPUE
K1
FOUR
SUPÉRIEUR
1
J13 FOUR SUPÉRIEUR
VENT CONV
1 BASSE
J9 FOUR SUPÉRIEUR
COMM À
REFROIDISSEMENT
CAPTEUR DE VITESSE
DE VENTILATEUR
1
J3
MOTOR
VERROU
J10 FOUR INFÉRIEUR
COMM À TANGENIAL
CAPTEUR DE VITESSE
DE VENTILATEUR
L1
LAMPE
VENT CONV
1 HAUTE
1
J4
ÉLÉMENT ÉLÉMENT
DE CONV
DE
CUISSON FOUR SUP
FOUR SUP
VENT DE
REFROIDISSEMENT
BASSE VITESSE
MOTEUR VERROU
L1
HIGH SPEED
VENTILATEUR DE CONVECTION 2 HAUTE VITESSE
VENTILATEUR DE CONVECTION 1 HAUTE VITESSE
L1
VENTILATEUR DE CONVECTION 2 BASSE VITESSE
NEUTRE
VENT CONV
2 HAUTE
J3 COMMUNICATION
À PLAQUETTE D'INTERFACE DE UTILISATEUR
“MARS BOARD”
LOW SPEED
CONV FAN 2
VENT DE CONV 2
MDL - MOTOR DOOR LATCH SWITCH
INTERRUPTEUR DU LOQUET MOTORISÉ DE LA PORTE
ÉCHELLE DU DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE
À RÉSISTANCE
Température °F (°C)
Résistance (ohms)
32 ± 1,9 (0 ± 1,0)
1 000 ± 4,0
Résistance (Kohm)
75 ± 2,5 (24 ± 1,3)
1 091 ± 5,3
SONDE À VIANDE TEMPÉRATURE VS RÉSISTANCE
Température °F (°C)
77 (25)
50.0 ± 7%
250 ± 4,4 (121 ± 2,4)
1 453 ± 8,9
122 (50)
18.0 ± 4.9%
350 ± 5,4 (177 ± 3,0)
1 654 ± 10,8
176 (80)
6.3 ± 3.3%
450 ± 6,9 (232 ± 3,8)
1 852 ± 13,5
212 (100)
3.4 ± 4.6%
550 ± 8,2 (288 ± 4,5)
2 047 ± 15,8
650 ± 9,6 (343 ± 5,3)
2 237 ± 18,5
900 ± 13,6 (482 ±7,5)
2 697 ± 24,4
Circuit de la sonde mise à la
terre à la caisse
Circuit ouvert/résistance infinie
DOOR SWITCH
INTERRUPTEUR DE PORTE
CAUTION:
DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.
LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS.
WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS OPERATION.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
ATTENTION:
DÉBRANCHEZ L'APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À LA RÉPARATION.
IDENTIFIEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER LORSQUE VOUS PROCÉDEZ À UNE RÉPARATION.
UNE ERREUR DE FILAGE PEUT CAUSER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET/OU UNE SITUATION DANGEREUSE.
VÉRIFIEZ QUE L'APPAREIL FONCTIONNE CORRECTEMENT APRÈS LA RÉPARATION.
OPTIONAL
OPTIONNEL
MDL - MOTOR DOOR LATCH SWITCH
INTERRUPTEUR DU LOQUET MOTORISÉ DE LA PORTE
CODES D’ERREUR POUR LA FICHE TECHNIQUE DE LA CUISINIÈRE AVEC BOUTONS DE COMMANDE À L’AVANT
CODES D’ERREUR POUR LA FICHE TECHNIQUE DE LA CUISINIÈRE AVEC BOUTONS DE COMMANDE À L’AVANT
Code
Description de l’erreur
Actions correctives suggérées
Code
Description de l’erreur
Actions correctives suggérées
F01 F02
F04 F05
Panneau tactile en échec.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez. Si le problème réapparaît lorsque l’appareil est rebranché, remplacez
le panneau tactile.
F46
Vitesse du ventilateur de refroidissement trop élevée.
F03
La carte interface usager n’est pas
configurée correctement.
Remplacez la carte interface usager. Assurez-vous d’installer la dernière version disponible pour ce modèle.
1.
2.
3.
Vérifiez qu’il n’y ait pas d’obstruction mécanique dans le chemin de l’air.
Remplacez le ventilateur de refroidissement.
Remplacez la commande du four.
F50
Emballement de la température du
four: La température du four a été
détectée comme étant supérieure à la
température maximale sécuritaire.
1.
2.
A/D hors limite: Le panneau relais du
four ne peut connaître le statut des
interrupteurs (porte, moteur verrou)
1.
F10
Vérifiez que les branchements entre le commutateurs de la porte, le loquet de porte à moteur (LPM) et les sondes de température sont correctement établis. Ceux-ci incluent toutes les épissures et les jonctions.
Remplacez la carte de relais de commande des relais du four.
F90
1.
Touche engagée: Une touche a été
rapportée appuyée pendant 30 secondes ou plus.
1.
Échec du mécanisme du moteur
verrou de la porte du four: La commande du four ne détecte pas que le
moteur verrou de la porte du four est
en marche.
F11
2.
3.
4.
F12
Alarme de configuration de clavier:
La carte interface usager a reçu du
panneau tactile un code qui ne se
retrouve pas dans le registre.
1.
2.
3.
1- Si le four surchauffe, débranchez l’alimentation. Vérifiez la sonde de température (RTD) et remplacez-la si nécessaire.
2- Si la sonde de température est correcte et que le four continue de surchauffer une fois l’appareil rebranché, remplacez le
panneau de relais du four.
Ce code s’affiche si une touche est appuyée par inadvertance pendant une longue période. Assurez-vous qu’il n’y a rien en
contact avec le panneau tactile (eau, ustensiles). Le code d’erreur disparaît lorsque la touche est relâchée et que la touche STOP
est appuyée. Si le code F011 réapparaît lorsqu’une touche est appuyée, ceci indique que les conditions de l’erreur sont toujours
présentes. Si le code F011 ne réapparaît pas, ceci indique que les conditions de l’erreur ont disparu et que le four peut être
utilisé.
Si le code d’erreur ne disparaît pas, vérifiez le fil entre la carte interface usager (connecteur I2C1 ou I2C2) et le panneau tactile
(connecteur I2C1 ou I2C2).
Si le code d’erreur ne disparaît pas et que le fil est bon, le panneau tactile est probablement défectueux: remplacez le panneau
tactile.
Si le problème n’est toujours pas réglé après avoir changé le panneau tactile, changez la carte interface usager.
Échec lors de la vérification des
données écrites à la mémoire permanente.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez. Si le problème réapparaît lorsque l’appareil est rebranché, remplacez
la carte interface usager du four.
F15
Erreur du clavier.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez. Si le problème réapparaît lorsque l’appareil est rebranché, remplacez
le panneau tactile.
F17
La carte interface usager du four est
incapable de configurer le panneau
tactile.
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez.
Si l’erreur réapparaît, vérifiez le fil allant au connecteur I2C1 ou I2C2 du panneau tactile.
À l’aide du numéro de modèle et du catalogue de service, vérifiez si l’appareil a la bonne carte interface usager et le bon panneau tactile.
Si le problème persiste, remplacez la carte interface usager.
Si le problème persiste, remplacez le panneau tactile.
F18
Échec du panneau de relais du four
(onduleur)
Remplacez le panneau de relais du four.
F19
La carte interface usager du four est
incapable de configurer le panneau
de relais du four.
1.
2.
3.
4.
5.
F22
Échec de communication entre la
carte d’interface usager et le panneau
de relais du four.
1.
2.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez.
Si l’erreur réapparaît, vérifiez le connexion entre la carte interface usager du four (connecteur MACS1 ou MACS2) et le panneau
de relais du four (connecteur J3 ou J4).
À l’aide du numéro de modèle et du catalogue de service, vérifiez si l’appareil a la bonne carte interface usager et le bon panneau de relais du four.
Si le problème persiste, remplacez la carte interface usager.
Si le problème persiste, remplacez le panneau de relais du four.
3.
4.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez. Vérifiez si l’erreur est encore présente.
Vérifiez le faisceau de fils entre la carte interface usager (connecteur MACS1 ou MACS2) et le panneau de relais du four (connecteur J3 ou J4).
Si le faisceau de fils est bon, remplacez le panneau de relais du four.
Si le problème persiste, remplacez la carte interface usager du four.
F23
Échec de communication entre la
carte d’interface usager et le panneau
tactile.
1.
2.
3.
4.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez. Vérifiez si les conditions d’erreur sont encore présentes.
Vérifiez le fil entre la carte interface usager (connecteur I2C1 ou I2C2) et le panneau tactile (connecteur I2C1 ou I2C2).
Si le fil est bon, remplacez le panneau tactile.
Si le problème persiste, remplacez la carte interface usager du four.
F25
F27
La communication entre la carte interface usager et le panneau de relais
du four ne peut être démarrée.
1.
2.
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez.
Si l’erreur réapparaît, vérifiez la connexion entre la carte interface usager du four (connecteur MACS1 ou MACS2) et le panneau
de relais du four (connecteur J3 ou J4).
À l’aide du numéro de modèle et du catalogue de service, vérifiez si l’appareil a la bonne carte interface usager et le bon panneau de relais du four.
Si le problème persiste, remplacez le panneau relais du four.
Si le problème persiste, remplacez la carte interface usager.
3.
4.
5.
F28
F29
La communication entre la carte
interface usager et le panneau tactile
ne peut être démarrée.
1.
2.
3.
4.
5.
F30
Le circuit de la sonde de température
du four est ouvert (RTD)
1.
2.
F31
La sonde de température du four
(RTD) est en court-circuit.
3.
F33
Le capteur de la sonde à viande est
en court-circuit ou trop chaud.
1.
4.
1.
2.
3.
4.
Vérifiez si les pales du ventilateur de refroidissement sont bloquées.
Confirmez que le filage du tachymètre est branché au ventilateur et à la commande du four.
Remplacez le ventilateur de refroidissement.
Remplacez la commande du four.
3.
Vitesse du ventilateur de refroidissement trop lente.
Vérifiez si le circuit de la sonde ne serait pas ouvert ou en condition de court-circuit.
Vérifiez la résistance RTD à la température ambiante (comparez la valeur obtenue dans la charte de résistance). Si la valeur
obtenue ne correspond pas à la valeur de la charte, remplacez la sonde RTD.
Si le problème persiste, remplacez le panneau de relais.
L’erreur est déclenchée si la sonde à viande perçoit une température supérieure à 392°F. Assurez-vous que la sonde à viande ne
puisse pas percevoir la température provenant d’une autre source. Si le bout de la sonde n’est pas inséré dans la viande, celui-ci
va capter la température de la cavité, laquelle peut être supérieure à 392°F (dépendant de la température réglée dans le four) et
déclencher l’alarme.
Si la sonde à viande n’est pas complètement insérée dans le réceptacle situé à l’intérieur de la cavité du four ceci peut entrainer
un court-circuit et causer un code d’erreur. Assurez-vous que la sonde est correctement insérée dans le réceptacle.
Vérifiez la résistance de la sonde à viande à la température ambiante. Comparez cette valeur à celles dans la table de la résistance de la sonde à viande. Si elle ne correspond pas aux valeurs du tableau, remplacez la sonde à viande.
Si toutes les étapes mentionnées ci-haut ont échoué, remplacez le panneau de relais du four.
2.
F45
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez.
Si l’erreur réapparaît, vérifiez si le panneau tactile est branché (vérifiez le faisceau de fils allant au connecteur I2C1 ou I2C2) et
s’il reçoit de l’alimentation de la carte interface usager.
À l’aide du numéro de modèle et du catalogue de service, vérifiez si l’appareil a la bonne carte interface usager et le bon panneau tactile.
Si le problème persiste, remplacez le panneau tactile.
Si le problème persiste, remplacez la carte interface usager du four.
2.
3.
À l’aide du numéro de modèle et du catalogue de service, vérifiez si l’appareil a la bonne carte interface usager et le bon panneau tactile.
Remplacez la carte interface usager du four.
Si le problème persiste, remplacez le panneau tactile.
F13
2.
4.
F95
F96
Échec du mécanisme du moteur
verrou de la porte du four. Le moteur
verrou tourne continuellement ou l’interrupteur envoie un mauvais signal.
1.
La porte du four a été détectée ouverte lors d’un cycle autonettoyant.
1.
2.
2.
3.
FOUR SUPÉRIEUR
MATRICE
D’ANALYSE DU
CIRCUIT
ÉLÉMENTS
Cuisson
P7 (K3)
X
Gril
K2
X
X
X
X
Conv.
P8 (K4)
X
Débranchez l’alimentation, attendez 30 secondes et rebranchez. Essayez à nouveau de verrouiller ou déverrouiller la porte (ex:
activez le Lockout ou un cycle autonettoyant).
Vérifiez si le moteur tourne ou non. S’il ne tourne pas, vérifiez le faisceau de fils entre le moteur verrou et le panneau de relais.
Si le faisceau de fils est bon, vérifiez si il y a 120VAC au moteur lorsqu’il est sensé fonctionner pour voir si le problème est dû à
un mauvais moteur (la lecture est de 120VAC mais le moteur ne tourne pas) ou si le problème revient au panneau de relais (Tige
10 de J20 sur le panneau de relais est la sortie vers le moteur verrou). Le moteur verrou peut aussi être vérifié en appliquant
120VAC directement au moteur (Il faut commencer par le débrancher du panneau de relais). Si le moteur verrou ne tourne pas
lorsque 120VAC est appliqué, remplacez l’assemblé moteur verrou. Si c’est le panneau de relais qui ne fournit pas 120VAC au
moteur verrou, remplacez le panneau de relais.
Si le moteur tourne mais la commande de four ne peut trouver la position verrouillée ou déverrouillée (ex: le moteur tourne
continuellement lorsque le code F90 est affiché) l’interrupteur verrou doit être vérifié. Vérifiez le faisceau de fils entre l’interrupteur
verrou et le panneau de relais. Vérifiez avec un ohmmètre que le contact de l’interrupteur est correct (vérifiez la continuité avec le
ohmmètre lorsque l’interrupteur est appuyé). Si l’interrupteur est défectueux, remplacez l’assemblé moteur verrou.
Si toutes les étapes mentionnées ci-haut ont échoué, remplacez le panneau de relais du four.
Le problème peut être causé par un interrupteur ou un panneau de relais défectueux. Si le moteur verrou fonctionne continuellement (ou comme si le relais demeure fermé) remplacez le panneau de relais du four.
Si le moteur ne tourne pas continuellement remplacez l’assemblé moteur verrou.
Cette erreur survient si l’interrupteur de porte perd son contact lors d’un cycle autonettoyant. Assurez-vous que la porte du four
ferme complètement et qu’elle presse adéquatement le piston de l’interrupteur de porte lorsque cette dernière est verrouillée et
assurez-vous que personne n’essaie d’ouvrir la porte lorsque le four est en cycle autonettoyant.
Vérifiez le faisceau de fils entre l’interrupteur de porte et le panneau de relais, assurez-vous que l’interrupteur de porte est bien
branché. À l’aide d’un ohmmètre, vérifiez si l’interrupteur est fermé lorsque le piston est pressé. Si l’interrupteur est défectueux,
remplacez-le.
Si l’interrupteur et le faisceau de fils sont bons, remplacez le panneau de relais.
Moteur
Verrou
J13-5 (K13)
Moteur
Verrou
J14-1 (K23)
Lampe
J13-1 (K9)
Ventilateur Conv 1
Basse J13-4 (K12)
Haute J12-5 (K6)
X
Ventilateur Conv 2
Basse J12-3
Haute J12-6 (K5)
X
Interr. porte
J5-8
Lampe
J13-1 (K9)
Ventilateur Conv 1
Basse J14-6 (K18)
Haute J14-4 (K20)
X
Ventilateur Conv 2
Basse J14-3 (K21)
Haute J14-2 (K22)
X
Interr. porte
J26-3
DLB L2
sortie
(K1)
X
X
X
X
X
X
Ventilateur
refroidissement
Basse J13-2 (K10)
Haute J13-3 (K11)
X
X
X
X
X
X
DLB L2
sortie
(K14)
X
X
X
X
X
X
Ventilateur
refroidissement
Haute J14-4 (K20)
X
X
X
X
X
X
Cuisson
Gril
Cuisson Conv.
X
X
X
X
Rôtissage Conv
X
X
X
X
Air Sous Vide
X
X
X
Nettoyage
X
X
Verrouillage
X
Verrouillé
Déverrouillage
X
Déverrouillé
Lampes
X
Porte Ouverte
X
X
Porte Fermée
NOTES: cycles de cuisson, de gril et de convection alternés. Les ventilateurs de convection peuvent fonctionner pendant le préchauffage et peuvent fonctionner
de manière intermittente pendant les fonctions de non convection pour améliorer les performances de cuisson.
FOUR INFÉRIEUR
MATRICE
D’ANALYSE DU
CIRCUIT
Cuisson
P12
(K16)
X
Elements
Gril
K15
X
X
X
X
Conv.
P13
(K17)
X
Cuisson
Gril
Cuisson Conv.
X
X
X
X
Rôtissage Conv
X
X
X
X
Air Sous Vide
X
X
X
Nettoyage
X
X
Verrouillage
X
Verrouillé
Déverrouillage
X
Déverrouillé
Lampes
X
Porte Ouverte
X
X
Porte Fermée
NOTES: cycles de cuisson, de gril et de convection alternés. Les ventilateurs de convection peuvent fonctionner pendant le préchauffage et peuvent fonctionner
de manière intermittente pendant les fonctions de non convection pour améliorer les performances de cuisson.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising