Miele | 28228055USA | Operating and Installation manual | Miele 28228055USA Operating and Installation manual

Miele 28228055USA Operating and Installation manual
Operating and Installation
Instructions
Ventilation System
DA 2280
DA 2210
To prevent accidents
and appliance damage,
read these instructions
before
installation or use.
en - US, CA
M.-Nr. 07 773 240
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Functional description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide to the Ventilation System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Turning on the fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Selecting the power level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Delayed Shut Down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Turning off the fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Overhead lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Filter timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Checking the filter timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprogramming the timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cleaning the casing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grease filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Active charcoal filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Changing the light bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
After Sales Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caring for the environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Appliance dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Distance between cooktop and hood (S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installing the joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Joystick extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Air extraction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Keep these instructions in a safe
place and pass them on to any future
user.
Read these instructions carefully
before installing or using the
Ventilation System.
~ This appliance is intended for
residential use only. Use the appliance
only for its intended purpose.
~ This appliance complies with current
safety requirements. Improper use of
the appliance can lead to personal
injury and material damage.
,CAUTION
For General Ventilating Use
Only. Do Not Use To Exhaust
Hazardous Or Explosive
Materials And Vapors.
~ This appliance is designed to vent
cooking smoke and odors only.
~ This appliance is suitable for
installation above gas or electric
cooking surfaces.
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
~ a) Use this appliance only in the
manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact Miele.
~ b) Before servicing or cleaning the
appliance, switch power off at the
service panel and lock the service
disconnecting means to prevent power
from being switched on accidentally. If
the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a
tag, to the service panel.
~ c) Be certain your appliance is
properly installed and grounded by a
qualified technician.
To guarantee the electrical safety of this
appliance, continuity must exist
between the appliance and an effective
grounding system. It is imperative that
this basic safety requirement be met. If
there is any doubt, have the electrical
system of the house checked by a
qualified electrician.
~ This appliance is not designed for
maritime use or for use in mobile
installations such as recreational
vehicles or aircraft. However, under
certain conditions installation in these
applications may be possible. Please
contact your Miele dealer or the Miele
Technical Service Department with
specific requirements.
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
~ d) Before connecting the appliance
to the power supply make sure that the
voltage and frequency listed on the
data plate correspond with the
household electrical supply.
This data must correspond to prevent
appliance damage. If in doubt consult a
qualified electrician.
~ e) Installation work and repairs
should only be performed by a qualified
technician in accordance with all
applicable codes and standards.
Repairs and other work by unqualified
persons could be dangerous.
~ f) Only open the housing as
described in the enclosed "Installation
diagram" and in the "Cleaning and care"
section of this manual. Under no
circumstances should any other parts
of the housing be opened. Tampering
with electrical connections or
components and mechanical parts is
highly dangerous to the user and can
cause operation faults.
~ g) Before discarding an old
appliance, disconnect it from the power
supply and remove the power cord to
prevent hazards.
4
Use
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF A
COOKTOP GREASE FIRE:
~ a) Never leave surface units
unattended at high settings. Boilovers
cause smoking and greasy spillovers
may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
~ b) Always turn the hood on when
cooking at a high heat.
~ c) Clean the ventilation hood
frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on the fan or
filter.
~ d) Use the proper pan size. Always
use cookware appropriate for the size
of the cooking area.
~ e) Do not flambé or grill with an
open flame beneath the hood.
Flames could be drawn up into the
hood by the suction and the grease
filters may catch fire.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
INJURY TO PERSONS IN THE
EVENT OF A COOKTOP
GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING*:
~ Do not allow children to play with or
~ a) SMOTHER FLAMES with a close
fitting lid, cookie sheet, or metal tray
then turn off the burner.
BE CAREFUL TO PREVENT BURNS.
If the flames do not go out immediately,
EVACUATE AND CALL THE FIRE
DEPARTMENT.
~ Never operate gas burners without
~ b) NEVER PICK UP A FLAMING
PAN - You may be burned.
operate the appliance or its controls.
Supervise its use by the elderly or
infirm.
~ Always turn on the hood when using
the cooktop to prevent damage from
condensation.
cookware. Turn the burner off when not
in use. Adjust the burner so that the
flames do not extend beneath the
cookware. Do not overheat the
cookware, e.g. when using a wok. The
hood can be damaged due to
excessive heat from the burners and
the cookware.
~ c) DO NOT USE WATER, including
wet dishcloths or towels - a violent
steam explosion will result.
~ Do not use the hood without the
~ d) Use a fire extinguisher ONLY if:
the hood. Steam could penetrate
electrical components and cause a
short circuit.
1) You have a class ABC
extinguisher, and you know how to
operate it.
grease filters in place.
~ Do not use a steam cleaner to clean
2) The fire is small and contained in
the area where it started.
3) The fire department is being
called.
4)You can fight the fire with your
back to an exit.
*
Based on "Kitchen Firesafety Tips"
published by NAFTA
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
~ g) Do not install this hood over
cooktops that burn solid fuel.
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
~ a) Installation work and electrical
wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all
applicable codes and standards,
including fire-rated construction.
~ b) Sufficient air is needed for
combustion and exhausting of gases
through the flue (chimney of fuel
burning equipment to prevent back
drafting. Follow the heating equipment
manufacturer’s guideline and safety
standards such as those published by
the National Fire Protection Association
(NFPA) and the American Society for
Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers (ASHRAE), and
the local code authorities.
~ c) When cutting or drilling into the
wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
~ d) Ducted hoods must always be
vented to the outdoors.
~ e) Do not use this hood with any
solid-state speed control device.
~ f) Do not use an extension cord to
connect the appliance to electricity.
Extension cords do not guarantee the
required safety of the appliance,
(e.g. danger of overheating).
6
~ h) Provided a larger distance is not
given by the manufacturer of the
cooktop, follow the minimum safety
distances between a cooktop and the
bottom of the hood given in the
"Appliance dimensions" section of this
manual.
If local building codes require a greater
safety distance, follow their
requirement.
If there is more than one appliance
beneath the hood and they have
different minimum safety distances
always select the greater distance.
~ i) Never connect an exhaust hood to
an active chimney, dryer vent, vent flue,
or room ventilating ductwork.
~ j) Seek professional advice before
connecting an exhaust hood vent to an
existing, inactive chimney or vent flue.
~ k) Any fittings, sealant, or materials
used to install the ductwork must be
made of approved non-flammable
materials.
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE USE ONLY METAL
DUCTWORK.
Functional description
The ventilation hood offers two modes
of operation:
Air extraction
Recirculation mode
The air is drawn in and cleaned by the
grease filters and directed outside.
Air is drawn through the grease filters
and active charcoal filters. The filtered
air is then recirculated back into the
kitchen.
The hood comes equipped with a
non-return flap. This flap automatically
closes when the hood is turned off so
that no exchange of outside air and
room air can occur. When the hood is
turned on, the air pressure of the
exhaust fan automatically opens the
flap blowing the inside air and cooking
odors outside.
The DA 2280 is equipped with one
non-return flap, the DA 2210 comes
with two non-return flaps.
The active charcoal filter and the
installation kit may be purchased from
Miele.
Before using the hood in
recirculation mode, ensure that the
active charcoal filters are in place,
see "Cleaning and Care".
7
Guide to the Ventilation System
8
Guide to the Ventilation System
a Control panel
h Grease filter button
b Joystick
The indicator next to the grease filter
button lights when the grease filters
need to be cleaned. This button is also
used:
The fan and light can be operated with
the joystick.
c Overhead lighting
d Charcoal filters
optional accessory for recirculation
mode
DA 2280: 2 filters
DA 2210: 4 filters
e Grease filters
– to reset the grease filter timer after
cleaning the grease filters (see
"Cleaning and Care").
– to show how long the grease filters
have been in use (see "Operation/
Filter timers").
– to change the number of hours
counted by the grease filter timer
(see "Operation/Reprogramming the
timers").
f Fan power selection
i Charcoal filter button
g Delayed Shut Down
The indicator next to the charcoal filter
button lights when the charcoal filters
need to be replaced.
This button activates the Delayed Shut
Down feature. The fan can be set to
turn off automatically after either 5 or
15 minutes.
This button is also used:
– to reset the charcoal filter timer after
changing the filter (see "Cleaning
and care").
– to show how long the charcoal filters
have been in use (see "Operation/
Filter timers").
– to change the number of hours
counted by the charcoal filter timer
(see "Operation/Reprogramming the
timers").
9
Operation
Joystick
Selecting the power level
The joystick controls the fan power and
overhead lighting.
^ Press the joystick to the right, to
increase the fan speed. Press it to
the left to decrease the fan speed.
Turning on the fan
The corresponding fan power indicator
lights.
Level "1" to "3" are usually sufficient for
normal cooking.
Intensive setting
Level "4" should be used for a short
period when frying or cooking food with
a strong aroma.
Fan performance
^ Press the joystick once to the right.
DA 2280
The maximum air flow capacity is
425 cfm. Factors such as narrow duct
diameters and bends will affect this
value.
The fan runs at power level "2" and the
second indicator of the fan power scale
lights.
DA 2210
The maximum air flow capacity is
850 cfm. Factors such as narrow duct
diameters and bends will affect this
value.
Level 1 operates at 40% capacity
Level 2 operates at 60% capacity
Level 3 operates at 80% capacity
Level 4 operates at 100% capacity
There will also be a slight decrease in
airflow for hoods operated in
recirculation mode due to the active
charcoal filters.
10
Operation
Automatically switching back to the
"Intensive" setting
The intensive level "4" can be
programmed to automatically switch
back to level "3" after 10 minutes.
^ Turn the fan and the lights off.
Delayed Shut Down
If odors or smoke remain in the kitchen
after cooking has been completed, the
Delayed Shut Down feature can be
selected to allow the hood to continue
running for either 5 or 15 minutes.
^ Press and hold the Delay Shut Down
button for 10 secs. The first indicator
of the fan power levels lights.
^ Press the joystick once either
backwards or forwards.
^ Press the Delayed Shut Down button
while the fan is still running:
The second indicator lights.
The third indicator lights.
Press once = 5 minutes delay
(left indicator lights)
Press twice = 15 minutes delay
(right indicator lights)
^ Press the joystick again either once
backwards or once forwards.
^ To cancel the Delayed Shut Down
feature press the button again.
^ Press the joystick once to the left.
If the power level indicators "1" and "4"
flash the automatic switch back is not
activated.
To activate the automatic switch
back
Turning off the fan
^ Hold the joystick to the left until the
fan shuts off and the fan power
indicators go out.
^ Press the joystick once to the right.
Automatic Safety Shut Off
The power level indicators "1" and "4"
light.
The fan will turn off automatically
10 hours after the last movement of the
joystick. The lighting remains on.
To deactivate the automatic switch
back
^ Press the joystick once to the right to
turn the fan back on again.
^ Press the joystick once to the left.
^ Press the Delay Shut Down button to
confirm the setting.
11
Operation
Overhead lighting
Dimming the lighting
The overhead lighting can be turned on
and off independently of the fan.
The brightness of the lighting can be
adjusted.
^ While the lighting is turned on, press
and hold the joystick backwards or
forwards.
The lighting will dim until the joystick
is released.
^ If the joystick is pressed again, the
lighting will brighten until the joystick
is released.
If the joystick is pressed continuously,
the light will cycle between bright and
dark.
^ To turn the light on or off, press the
joystick either once backwards or
once forwards.
12
Operation
Filter timers
Checking the filter timers
Grease filter timer
To check the percentage of time set
already used:
A timer monitors the hours of operation.
The indicator for the grease filter will
light after 30 hours of fan operation. The
grease filters must then be cleaned.
^ Press the joystick to the left to turn
the fan on.
After the grease filters have been
cleaned and put back in place, the
grease filter timer must be reset.
^ To do this press the grease filter
button for about 3 seconds.
The indicator will go out.
To change the hours of operation, see
"Reprogramming the timers".
Charcoal filters
The timer for the charcoal filter is not
preset. To program this timer, see
"Operation / Reprogramming the
charcoal filter timer". The charcoal filter
indicator will light, once the selected
time has elapsed. The charcoal filters
must then be replaced and the
charcoal filter timer must be reset.
^ Press the grease filter or charcoal
filter button.
The number of flashing indicators show
the percentage of programmed hours
that have been used.
1 indicator = 25 %
2 indicators = 50 %
3 indicators = 75 %
4 indicators = 100 %
This information will remain stored in
memory in the event of a power failure.
^ To do this, press the charcoal filter
button for about 3 seconds.
The indicator will go out.
13
Operation
Reprogramming the timers
The grease filter timer is preset to 30
hours. This time can be lengthened or
shortened to 20, 30, 40 or 50 hours.
– A time of 20 hours should be
programmed in kitchens with
frequent pan or deep frying.
– A time of 20 hours should also be
programmed if the kitchen is only
used occasionally. Otherwise grease
which has accumulated over a long
period of time will harden on the
filters making cleaning more difficult.
^ Use the joystick to select the desired
time. Press it to the left for a shorter
operating time, to the right for a
longer operating time.
Reprogramming the grease filter
timer
^ Press the joystick to the left to turn
the fan off.
^ Store the selection by pressing the
grease filter button.
All indicators will go out.
^ Press the Delayed Shut Down and
the grease filter buttons at the same
time.
The grease filter indicator and one of
the fan power indicators will flash.
The fan power indicators show the
programmed time:
1st indicator from the left = 20 hours
2nd indicator from the left = 30 hours
3rd indicator from the left = 40 hours
4th indicator from the left = 50 hours
14
If the procedure is not stored within
4 minutes of programming the hood will
automatically default to the "old" data.
Operation
Reprogramming the charcoal filter
timer
The active charcoal filters can only be
used in recirculation mode and cannot
be used to exhaust fumes.
The charcoal filter timer is not preset.
Before using the hood in recirculation
mode, the charcoal filter timer must be
programmed.
^ Press the joystick to the left to turn
the fan off.
^ Press the Delayed Shut Down and
charcoal filter buttons at the same
time.
The indicator for the charcoal filter and
one of the fan power scale indicators
will flash.
The indicators of the fan power scale
show the programmed time:
1st indicator from the left = 120 hours
2nd indicator from the left= 180 hours
3rd indicator from the left = 240 hours
4th indicator from the left = unlimited
^ Use the joystick to select the desired
time. Press it to the left for a shorter
operating time, to the right for a
longer operating time.
^ Store the selection by pressing the
charcoal filter button.
All indicators will go out.
If the procedure is not stored within 4
minutes of programming, the hood will
automatically default to the "old" data.
15
Cleaning and care
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
Before cleaning or servicing the
hood, disconnect it from the power
supply, see "Important Safety
Instructions".
Avoid:
– cleaning agents containing soda,
acids or chlorides,
– abrasive cleaning agents
e.g. powder or cream cleansers,
– abrasive sponges, e.g. pot scourers
or sponges which have been
previously used with abrasive
cleaning agents,
– limescale removers.
Cleaning the casing
Never use abrasive cleaners,
scouring pads, steel wool or caustic
(oven) cleaners on the hood. They
will damage the surface.
^ All external surfaces and controls can
be cleaned with a mild solution of
warm water and liquid dish soap
applied with a soft sponge.
^ Wipe dry using a soft cloth.
Do not use too much water when
cleaning the controls. Water could
penetrate into the electronics and
cause damage.
16
These will damage the surface.
Stainless steel colored controls
These controls may become discolored or damaged if not cleaned
regularly.
Do not use a stainless steel cleaner
on these controls.
Cleaning and care
Grease filters
Cleaning the grease filters
The reusable metal grease filters
remove solid particles from the vented
kitchen air (grease, dust, etc).
^ By hand: use a scrub brush with a
solution of warm water and mild
detergent.
Do not use pure detergent,
aggressive all purpose cleaners,
oven sprays or limescale removers.
They could destroy the filters.
The grease filters should be cleaned
every 3 - 4 weeks, when the grease
filter indicator lights, or when they are
visibly dirty, whichever comes first.
^ In a dishwasher: place the filters
vertically in the lower basket, making
sure that the spray arm is not
blocked.
Use a wash program with a max.
temperature of 150°F (65°C). In a
Miele dishwasher use the "Normal"
program.
Use the recommended amount of
dishwasher detergent. Overuse could
destroy the filter.
,A dirty filter is a fire hazard.
Depending on the detergent,
cleaning the grease filters in a
dishwasher may cause permanent
discoloration of the filter surface.
Performance of the filter will not be
affected by this discoloration.
^ To remove the grease filters pull the
locking clips forward. Lower the filter
45° unhook it at the rear and take it
out. Support the grease filters so that
they do not fall onto the cooktop.
^ After cleaning, the filters can be
placed on a towel to air dry.
^ While the filters are removed, clean
any dirt or grease from the filter
casing to prevent the risk of fire.
17
Cleaning and care
Inserting the grease filters
When putting the grease filters back
make sure that the locking clips are
visibly facing the cooking surface.
If the filters are incorrectly installed,
insert a small screwdriver into the slit
along its edge to disengage it from the
casing.
^ After returning the grease filters,
press and hold the grease filter
button for 3 seconds to reset the
timer. The indicator light will go out.
^ If the grease filters are cleaned
before the grease filter timer has
reached its maximum, press the
grease filter button for 6 seconds to
reset the counter to zero.
18
Cleaning and care
Active charcoal filter
DA 2280 uses 2 active charcoal filters
DA 2210 uses 4 active charcoal filters
In recirculation mode active charcoal
filters must be used in addition to the
grease filters. It is designed to absorb
cooking odors.
The active charcoal filters will be
replaced in the canopy above the
grease filters.
Replacement active charcoal filters
can be ordered from Miele.
^ Remove the grease filters to access
the charcoal filters. See "Cleaning
and Care - Grease filters".
^ Insert the charcoal filters.
Before using:
^ Program the charcoal filter timer, see
"Operation / Reprogramming the
charcoal filter timer".
Replace the active charcoal filters when
the charcoal filter indicator lights, at
least every 6 months or when they no
longer absorb odors efficiently.
^ After replacing the charcoal filters,
press and hold the charcoal filter
button for about 3 seconds to reset
the charcoal filter timer.
The indicator light will go out.
^ If the charcoal filters are replaced
before the timer has reached its
maximum, the charcoal filter button
should be pressed for 6 seconds to
reset the counter to zero.
19
Cleaning and care
Changing the light bulb
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
Before changing the light bulbs,
disconnect the hood from the power
supply, see "Important Safety
Instructions".
When in use halogen bulbs become
extremely hot, and they can burn
your hands. Do not attempt to
change the bulbs until they have
had sufficient time to cool down.
Do not touch the bulb surface.
Fingerprints or body oils deposited
on the bulb will decrease the life of
the bulb.
Follow the bulb manufacturer’s
instructions.
^ Remove the grease filters.
^ If existent remove the active charcoal
filters.
20
^ Reach through the grille opening and
push the light fixture downwards.
^ Turn the bulb counterclockwise and
pull it out of its socket.
^ Replace the bulb with a new one in
the reverse order and push upwards.
^ Return the grease filters and if
existent the active charcoal filters.
After Sales Service
Repairs
MieleCare
In the event of a fault which you cannot
easily fix yourself, please contact the
Miele Technical Service Department.
(USA only)
^ When contacting the Technical
Service Department, please quote
the model and serial number of your
appliance.
These are shown on the data plate
which is visible when the grease filters
are removed.
MieleCare, our Extended Service
Contract program, gives you the
assurance of knowing that your
appliance investment is covered by
5 years of worry free ownership.
MieleCare is the only Extended Service
Contract in the industry that guarantees
repairs by a Miele Authorized Service
Provider using genuine Miele parts.
Only genuine Miele parts installed by
factory trained professionals can
guarantee the safety, reliability, and
longevity of your Miele appliance.
Please note that unless expressly
approved in writing by Miele’s Service
department, Extended Service
Contracts offered by other providers for
Miele products will not be recognized
by Miele. Our goal is to prevent
unauthorized (and untrained) service
personnel from working on your Miele
products, possibly doing further
damage to them, you and/or your
home.
To learn more about MieleCare
Extended Service Contracts, please
contact your appliance dealer or visit
us online at:
http://miele.com/mielecare
21
22
Installation Instructions
Read these instructions and the "Important Safety Instructions" before installing
this hood.
Leave these instructions with the appliance for the comsumer/user.
Information is subject to change. Please refer to our website to obtain the most
current product specification, technical & warranty information.
Caring for the environment
Disposal of packing material
Disposal of an old appliance
The cardboard box and packing
materials protect the appliance during
shipping. They have been designed to
be biodegradable and recyclable.
Please recycle.
Old appliances may contain materials
that can be recycled. Please contact
your local recycling center about the
possibility of recycling these materials.
,DANGER
Ensure that any plastic wrappings,
bags, etc., are disposed of safely
and kept out of the reach of babies
and young children. Danger of
suffocation!
24
Before discarding an old appliance,
disconnect it from the electrical
supply and cut off the power cord to
prevent it from becoming a hazard.
Appliance dimensions
DA 2280
25
Appliance dimensions
DA 2210
26
Appliance dimensions
*Cut out dimensions
A depth T, min. 1" (25 mm), is necessary in the rear of the cabinet.
Distance between cooktop and hood (S)
Do not install this exhaust hood over cooktops burning solid fuel.
Provided a larger distance is not given by the manufacturer of the cooktop,
follow the minimum safety distances between a cooktop and the bottom of the
hood:
Miele Cooktops
Non-Miele
Cooktops
Electric Cooktops
24" (610 mm)
Electric Barbeques and Fryers
26" (660 mm)
Multiburner Gas cooktops
< 43,000 BTU (12.6 KW)
and no burner > 15,000 BTU (4.5 KW)
26" (660 mm)
30" (760 mm)
Single burner (Wok) < 20,500 BTU (6 KW)
26" (660 mm)
30" (760 mm)
All other gas cooktops
30" (760 mm)
– If several gas surfaces are installed under the hood, the total output must be
considered when determining the minimum safety distance.
– If installing the exhaust hood in an overhead cabinet, observe the instructions of
the manufacturer of the gas cooktop regarding the use of very flammable
materials above the cooktop. If not otherwise specified in the instructions,
ensure a distance of at least 30” (762 mm) from the gas cooktop.
– If local building codes require a greater safety distance, follow their
requirement.
– If there is more than one appliance beneath the hood and they have different
minimum safety distances always select the greater distance.
See "Important Safety Instructions" for further information.
27
Installation
^ Please read the "Important Safety
Instructions" and Installation
instructions before installing this
hood.
Non-return flap
Installation
The hood is designed to be installed
within cabinetry and kitchen islands.
The top half (motor and fan assembly)
should be accessible after installation.
If the motor and fan assembly are not
accessible, assemble the ductwork and
the electrical connection before the
installation.
The hood comes equipped with a
non-return flap. This flap automatically
closes when the hood is turned off so
that no exchange of outside air and
room air can occur.
Uninstall the non-return flap when your
exhaust system is equipped with a
non-return flap or if the hood is used in
recirculation mode.
^ Holding the non-return flap at the
wire, pull it out of the bracket.
The DA 2280 is equipped with one, the
DA 2210 with two non-return flaps.
,CAUTION
To avoid risk of hand or other injury,
avoid contact with sharp edges
during the assembly and installation
process.
28
^ Insert and align the hood from the
bottom up in the cut out.
^ Secure the hood through the frame
with the screws (3.5 x 16 mm).
Installation
Preparation for air extraction
mode
^ See "Air extraction" for further
information on installing the exhaust
hose.
^ DA 2210: The hood has two vent
collars for two 6" (150 mm) diameter
exhaust hoses. The supplied Yadapter can be used to feed the
exhaust from both connections into
an 8" (200 mm) diameter common
duct.
dai2699
^ If using a 6" (150 mm) diameter
exhaust hose, attach the supplied
vent collar to the exhaust hose with a
hose clamp.
^ If using a 5" (125 mm) diameter
exhaust hose, place the supplied
reducing collar into the vent collar
and attach the exhaust hose to the
reducing collar with a hose clamp.
(see "Air extraction").
dai2717
^ Place the exhaust hose onto the vent
collar of the hood.
29
Installation
14
3
dai2453
Recirculation mode
DA 2280 installation needs
one installation kit and two active
charcoal filters
31
9
DA 2210 installation needs
two installation kits and four active
charcoal filters
10
A non-return flap is not needed in
recirculation mode.
24
^ Install the installation kit according to
the installation situation.
90
11
0
0
22
3
40
33 160
0
15
If site conditions are not suitable for the
hood to be used for air extraction, the
appliance must be converted for
recirculation using the following
installation kit. It can be ordered from
your Miele dealer or the Technical
Service Dept.
It contains a 6" (150 mm) diameter
hose, a grille and a hose clamp to
secure the hose at the exhaust
connection of the hood.
30
When installing the recirculation
vents make sure that the slats point
towards the center of the room and
not to a wall or the ceiling.
^ Install the active charcoal filters (see
"Cleaning and Care") and reprogram
the charcoal filter timer.
Installation
Installing the joystick
Joystick extension
The joystick can be extended for an
easier reach.
^ Screw the spring into the socket and
tighten by hand. At the same time
hold the socket using a SW 9 wrench,
do not rotate.
^ Screw the base onto the spring and
tighten by hand. Again, hold the
socket with the wrench, do not rotate.
^ Place the bottom section of the
joystick onto the base and loosely
secure it in place with the included
screw and spring washer. Turn the
printing on the bottom section so that
the m-symbol faces the front.
^ Place a spring washer between the
joystick base and the extension.
Tighten the extension by hand while
holding the joystick base with a
wrench.
^ Attach the lower part of the joystick to
the extension with a spring washer.
Turn the m-symbol to the front and
screw in place with an allen wrench
while using a wrench to hold the
joystick base.
^ Tighten the screw with a 3 mm Allen
wrench. At the same time hold the
socket with the wrench, do not rotate.
31
Installation
Electrical connection
Before connecting the appliance to
power read the "Important Safety
Instructions".
^ Plug in the power cord.
Before using the appliance remove the
grease filters and remove the protective
foil from the filter frame. Insert the
grease filters back into place.
32
Air extraction
,WARNING
Danger of toxic fumes.
Gas cooking appliances release
carbon monoxide that can be
harmful or fatal if inhaled.
To reduce the risk of fire and to
properly exhaust air, the exhaust
gases extracted by the hood
should be vented outside of the
building only.
Do not vent exhaust air into
spaces within walls or ceilings or
in attics, crawl spaces or garages.
To reduce the risk of fire, only use
metal ductwork.
Please read and follow the
"IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS" to reduce the risk of
personal injury. Follow all local building
codes when installing the hood.
Exhaust ducting and connections
Use smooth or flexible pipework made
from approved non-flammable
materials for exhaust ducting.
To achieve the most efficient air
extraction and quietest noise levels,
consider the following:
– The diameter of the ductwork should
not be less than 6" (150 mm).
– If flat ducting is used, the cross
section must not be smaller than the
cross section of the ventilation
exhaust.
– The ducting should be as short and
straight as possible.
– Use ductwork with a wide radius.
– The exhaust duct must not be bent
or compressed.
– Make sure all connections are
secure.
– Where the ductwork is horizontal, it
must slope away from the hood at
least 1/8" per foot (1 cm per meter) to
prevent condensation dripping into
the appliance.
– If the exhaust is ducted through an
outside wall, a Telescopic Wall Vent
can be used.
33
Air extraction
Condensate trap
optional accessory
– If the exhaust is ducted into an
inactive flue, the air must be expelled
parallel to the flow direction of the
flue.
Never connect an exhaust hood to
an active chimney, dryer vent, flue,
or room venting ductwork. Seek
professional advice before
connecting an exhaust hood vent to
an existing, inactive chimney or vent
flue.
Important
If the ductwork runs through rooms,
ceilings, garages, etc. where
temperature variations exist, it may
need to be insulated to reduce
condensation.
34
In some cases, a condensate trap may
also be required to collect and
evaporate any condensate which may
occur. This optional accessory is
available for ducts 5" (125 mm) and 6"
(150 mm) in diameter.
^ When installing a condensate trap,
ensure that it is positioned vertically
and if possible directly above the
exhaust outlet.
Electrical connection
,WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS,
OBSERVE THE FOLLOWING:
All electrical work should be
performed by a qualified electrician
in strict accordance with national
regulations (for USA: ANSI-NFPA 70)
and local safety regulations.
Installation, repairs and other work
by unqualified persons could be
dangerous.
Ensure that power to the appliance
is off while installation or repair work
is performed.
^ Verify that the voltage, load and
circuit rating information found on the
data plate (located behind the
grease filters), match the household
electrical supply before installing the
hood.
,WARNING! In Canada, the
ventilation hood should be plugged
into a outlet which is not enclosed in
a cupboard, cabinet or similar
enclosure per the Canadian
Electrical Code.
Grounding Instructions
This appliance must be grounded. In
the event of an electrical short circuit,
grounding reduces the risk of electric
shock by providing a path of least
resistance. This appliance is equipped
with a cord having a grounding wire
with a grounding plug. The plug must
be plugged into an outlet that is
properly installed and grounded.
WARNING - Improper grounding can
result in a risk of electric shock.
If there is any doubt, have the electrical
system of the house checked by a
qualified electrician.
Do not use an extension cord. If the
power supply cord is too short, have a
qualified electrician install an outlet
near the appliance.
Important
The hood comes equipped with a 4 ft
(1.2 m) power cord with a NEMA 5-15
molded plug for connection to a
120 VAC, 60 Hz, 15 A power outlet.
If there is any question concerning the
electrical connection of this appliance
to your power supply, please consult a
licensed electrician or call Miele’s
Technical Service Department. See
back cover for contact information.
,WARNING:
THIS APPLIANCE MUST BE
GROUNDED
35
Technical data
DA 2280
Maximum load . . . . . . . . . . . . . . . 450 W
Fan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 W
Light. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 50 W
DA 2210
Maximum load . . . . . . . . . . . . . . . 900 W
Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 X 350 W
Light. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 50 W
Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V
Frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz
Circuit rating. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A
Weight
DA 2280 . . . . . . . . . . . 23.1 lb (10.5 kg)
DA 2210 . . . . . . . . . . . 35.3 lb (23.1 kg)
36
37
38
39
Alteration rights reserved / 0910
M.-Nr. 07 773 240 / 01
INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST
CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising