Air King | AK400 | Instruction Sheet | Air King AK400 Instruction Sheet

Air King AK400 Instruction Sheet
IMPORTANT INSTRUCTIONS OPERATING MANUAL
Exhaust Fan
Models: AK400, AK500, AK600
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN
THE PRODUCT DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL
INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and
injury to person, including the following:
CAUTION: FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY.
WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND INJURY TO
PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have
questions, contact the manufacturer.
b) Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent power
from being switched on accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten a prominent warning
device, such as a tag, to the service panel.
DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE
MATERIALS AND VAPORS.
d) Ducted fans must always be vented to the outdoors.
e) This unit must be grounded.
f) To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers,
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
g) Read all instructions before installing or using exhaust fan.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH
ANY SOLID-STATE SPEED CONTROL DEVICE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK
OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND INJURY TO
PERSON, OBSERVE THE FOLLOWING:
a) Installation work and electrical wiring must be done by qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-related construction.
b) Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent
back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline
and safety standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating,
Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local
code authorities.
c) When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
WARNING: DO NOT USE IN KITCHENS.
WARNING: THE DUCTING FROM THIS FAN TO THE
OUTSIDE OF THE BUILDING HAS A STRONG EFFECT
ON THE AIR FLOW, NOISE AND ENERGY USE OF THE FAN. USE
THE SHORTEST, STRAIGHTEST DUCT ROUTING POSSIBLE FOR
BEST PERFORMANCE, AND AVOID INSTALLING THE FAN WITH
SMALLER DUCTS THAN RECOMMENDED. INSULATION AROUND
THE DUCTS CAN REDUCE ENERGY LOSS AND INHIBIT MOLD
GROWTH. FANS INSTALLED WITH EXISTING DUCTS MAY NOT
ACHIEVE THEIR RATED AIRFLOW.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6728051 Rev. F 12-15
www.airkinglimited.com
1 of 8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CAUTION:
MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT
SERVICE PANEL BEFORE STARTING INSTALLATION.
Bracket
SECTION 1
Preparing the Exhaust Fan
1.
Unpack fan from the carton and confirm that all pieces are present. In addition to the
exhaust fan you should have:
1 - Grill
1 - Damper Assembly (attached)
2 - Mounting Brackets (attached)
1 - Instruction/Safety Sheet
2.
Choose the location for your fan. To ensure the best air and sound performance, it is
recommended that the length of ducting and the number of elbows be kept to a minimum,
the radius of each elbow be as large as possible for the
installation, and that insulated hard ducting be used.
This fan will require at least 12" of clearance in the
ceiling or wall, and will mount through drywall up to
½" thick. The fan mounts between 24" on center joists
using the provided mounting brackets.
3.
Select the most convenient electrical knockout and
remove using a straight-blade screw driver (Figure 1).
4.
No additional vibration deadening materials are needed
or this fan.
SECTION 2
1.
SECTION 4
Hanging Installation
1.
If the mounting brackets are not already in place, install both brackets through the top
set of slots on the fan housing and secure in place with the four included nuts as shown.
Lift unit up onto the threaded rods and secure in place using appropriate hardware (not
included) (Figure 5).
Threaded Rod
Housing
Figure 1
New Construction
Header
Figure 4
If the mounting brackets are not already in place, install both brackets through the top
set of slots on the fan housing and secure in place with the four included nuts as shown.
Center the fan housing between the joists and secure the mounting brackets with screws
(not included) to the joist. Adjust the height of the housing so that it will be flush with the
finished ceiling by loosening the mounting bracket nuts and sliding the housing up or
down on the bracket. Full tighten all four nuts to secure the housing in place (Figure 2).
Figure 5
Bracket
Nut
SECTION 5
Converting to vertical discharge
1.
Joist
To convert unit for vertical discharge, remove 9 screws holding the side access panel
in place. Turn unit 90° and reinstall panel. Make sure the grill screw hole in the panel is
facing up (Figure 6).
Housing
Nut
Figure 2
Bracket
Side Discharge
Figure 6
SECTION 3
Existing Construction
1.
Install two - 2 x 4 headers (not included) between the joists (Figure 3). Install the
mounting brackets through the top set of slots on the fan housing and secure in place
with the four included nuts. Position the fan housing between the headers and secure
the mounting brackets with screws (not included) to the header. Adjust the height of the
housing so that it is flush with the finished ceiling by loosening the mounting bracket
nuts and sliding the housing up or down on the bracket. Fully tighten all four nuts to
secure the housing in place (Figure 4).
Joist
2 x 4 Header
Ceiling
Figure 3
6728051 Rev. F 12-15
SECTION 6
Ducting
CAUTION: ALL DUCTING MUST COMPLY WITH LOCAL AND
NATIONAL BUILDING CODES.
NOTE: The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air
flow, noise and energy use of the fan. Use the shortest, straightest duct routing possible
for best performance, and avoid installing the fan with smaller ducts than recommended.
Insulation around the ducts can reduce energy loss and inhibit mold growth. Fans installed
with existing ducts may not achieve their rated air flow.
1.
2 x 4 Header
Vertical Discharge
Connect the ducting to the fan’s duct collar (Figure 7). Secure in place using duct tape.
Always duct the fan to the outside through a wall or roof cap. It is recommended that
low restriction termination fittings be used.
NOTE: To transition to round ducting, Air King recommends using model OA10H 4½" x 18" to 10"
round transition (not included). When using model OA10H, the existing duct collar must be removed.
Joist
www.airkinglimited.com
2 of 8
Ducting
Optional Transition
Duct Collar
Figure 10
Housing
Figure 7
3.
Wire Harness
Install the grill with the four (4) included mounting screws (Figure 11).
SECTION 7
Wiring
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT
SERVICE PANEL BEFORE STARTING INSTALLATION.
CAUTION: ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE
MADE IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, ORDINANCES, OR
NATIONAL ELECTRICAL CODE. IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METHODS OF INSTALLING
ELECTRICAL WIRING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NOTE: This unit includes a side access panel for wiring that does not require the removal of the
fan’s blower assembly.
1.
Figure 11
Remove the wire compartment cover screw and place cover in a secure place (Figure 8).
4.
Wire
Compartment
Cover
Screw
SECTION 9
Use and Care
CAUTION: MAKE SURE POWER IS SWITCHED OFF AT
SERVICE PANEL BEFORE SERVICING THE UNIT.
1.
Cleaning the Grill: Remove grill and use a mild detergent, such as dishwashing liquid,
and dry with a soft cloth. NEVER USE ANY ABRASIVE PADS OR SCOURING POWDERS.
Completely dry grill before reinstalling. Refer to instructions in Section 8 Completing the
Installation, to reinstall grill.
2.
Cleaning the Fan Assembly: Wipe all parts with a dry cloth or gently vacuum the fan.
NEVER IMMERSE ELECTRICAL PARTS IN WATER.
Figure 8
2.
Pull the loose black, white and green wires out from the wire compartment (additional
wires will be present). Install an approved electrical connector (not included) to the wire
compartment cover. Run a black (hot), white (neutral), and a green or bare ground wire
from the supply. Connect all wires from the supply to their corresponding wires within the
wire compartment (Figure 9). Use approved methods for all connections.
Supply from
house
Restore power and test your installation.
CALIFORNIA RESIDENTS ONLY:
WARNING:
Ground
THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO A CHEMICAL [OR
CHEMICALS] KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER.
WARNING:
THIS PRODUCT CAN EXPOSE YOU TO A CHEMICAL
[OR CHEMICALS] KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE
REPRODUCTIVE TOXICITY.
Hot (Black)
Figure 9
3.
White
Carefully tuck wire back inside wire compartment and replace wire compartment cover
securing with the screw that was removed earlier.
SECTION 8
Completing the Installation
1.
Use a sealant appropriate for contact with the building materials present and for the
temperature requirements of the installation to prevent air leakage from unconditioned
spaces is recommended. If gaps between unit housing and ceiling are great, additional
material (backing rod, ceiling material) may be required.
NOTE: This fan is rated for direct insulation contact (Type IC) and it is recommended that this fan
be completely covered by insulation in order to reduce heat loss or gain to unconditioned space.
2.
Confirm that all wire harness’s coming from the blowers are plugged into their
receptacles on the mounting channel (Figure 10).
6728051 Rev. F 12-15
www.airkinglimited.com
3 of 8
Troubleshooting Guide
Trouble
Probable Cause
Suggested Remedy
1. Fan does not operate when the switch is on.
1a. A fuse may be blown or a circuit tripped.
1a.
1b. Connector plug from motor is not plugged in. 1b.
1c. Wiring is not connected properly.
1c.
1d Motor has stopped operating.
1d.
Replace fuse or reset circuit breaker.
Turn off power to unit. Remove Grill and plug motor into receptacle
in housing. Restore power to unit.
Turn off power to unit. Check that all wires are connected.
Replace motor.
2. Fan is operating, but air moves slower than normal.
2.
Obstruction in the exhaust ducting.
2.
Check for any obstructions in the ducting. The most common are bird
nests in the roof cap or wall cap where the fan exhausts to the outside.
3. Fan is operating louder than normal
3a. Motor is loose.
3a.
3b. Fan blade is hitting housing of unit.
3b.
Turn off power to unit. Remove grill and check that all screws are fully
tightened. Restore power to unit.
Call your dealer for service.
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS: This product is warranted against defects in workmanship and/or materials.
HOW LONG THIS WARRANTY LASTS: This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for five (5) years from the date of original purchase
or until the original purchaser of the product sells or transfers the product, whichever first occurs.
WHAT AIR KING WILL DO: During the warranty period, Air King will, at its sole option, repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole
product with the same or comparable model.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER: This warranty does not apply if the product was damaged or failed because of accident, improper handling or operation,
shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted. This warranty does not cover shipping costs for the return of products to Air King for repair or
replacement. Air King will pay return shipping charges from Air King following warranty repairs or replacement
ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY), LAST ONE YEAR
FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE OR UNTIL THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT SELLS OR TRANSFERS THE PRODUCT, WHICHEVER FIRST
OCCURS AND IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY INCLUDE (I) INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
FROM ANY CAUSE WHATSOEVER, OR (II) REPLACMENT OR REPAIR OF ANY HOUSE FUSES, CIRCUIT BREAKERS OR RECEPTACLES. NOTWITHSTANDING ANYTHING TO
THE CONTRARY, IN NO EVENT SHALL AIR KING’S LIABILITY UNDER ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT
AND ANY SUCH LIABILITY SHALL TERMINATE UPON THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these
exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state and province to
province. Proof of purchase is required before a warranty claim will be accepted.
CUSTOMER SERVICE:
Toll-Free (800) 465-7300
Our Customer Service team is available to assist you with product questions, service center locations, and replacement parts. They can be reached Monday through
Friday, 8am-4pm Eastern. Please have your model number available, as well as the type and style (located on the label inside of your product).
Please do not return product to place of purchase.
www.airkinglimited.com
PARTS FOR DISCONTINUED, OBSOLETE AND CERTAIN OTHER PRODUCTS MAY NOT BE AVAILABLE. DUE TO SAFETY REASONS, MANY ELECTRONIC COMPONENTS
AND MOST HEATER COMPONENTS ARE NOT AVAILABLE TO CONSUMERS FOR INSTALLATION OR REPLACEMENT.
1
# Qty. Description
1 2 Mounting Brackets
2 1 Collar Assembly
3 2 Blower Assembly (AK400)
Blower Assembly (AK500)
Blower Assembly (AK600)
4 1Grill
1
2
Replacement Part #
5S1249003
5S1249001
5S2202201
5S2249002
5S2249003
5S1249002
3
4
Installer:
Installation Date:
Place of Purchase:
Model Number:
6728051 Rev. F 12-15
www.airkinglimited.com
4 of 8
INSTRUCTIONS IMPORTANTES –
MODE D’EMPLOI
Modéles : AK400, AK500, AK600
Ventilateur d’Évacuation
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT DE TENTER D’ASSEMBLER, INSTALLER, OPÉRER OU DE
RÉPARER LE PRODUIT DÉCRIT. PROTÉGEZ VOUS-MÊME ET LES AUTRES EN OBSERVANT
TOUTE L’INFORMATION DE SÉCURITÉ. FAILLIR À SE CONFORMER AUX INSTRUCTIONS PEUT
RÉSULTER EN BLESSURE PERSONNELLE GRAVE ET/OU EN DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCES FUTURES.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions
de base doivent toujours être suivies pour réduire les risques
d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
ATTENTION : POUR USAGE DE VENTILATION
GÉNÉRALE EXCLUSIVEMENT. NE PAS UTILISER POUR
ÉVACUER DU MATÉRIEL ET DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES.
a) Utiliser cette unité seulement de la manière pour laquelle le fabricant l’a
conçu. Si vous aviez des questions, veuillez contacter le fabricant.
b) Avant d’effectuer un service ou de nettoyer l’unité, couper
l’alimentation électrique dans le panneau de distribution et verrouiller
le dispositif de déconnexion afin d’éviter que l’alimentation ne
revienne accidentellement. Lorsque le dispositif ne peut être
verrouillé, fixer solidement un avis d’avertissement, tel qu’une
étiquette, au panneau de distribution.
d) Les ventilateurs avec conduits doivent toujours être évacués vers
l’extérieur
e) Cette unité doit être mise à la terre
f) Pour éviter des dommages aux roulements des moteurs et/ou des
hélices bruyantes ou déséquilibrées, empêcher la poussière de cloison
sèche, poussière de construction, etc., d’atteindre l’unité de puissance.
g) Lire toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser la ventilateur.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES PERSONNELLES OBSERVER CE QUI SUIT:
a) Le travail d’installation et le câblage électrique doivent être effectués par
une(des) personne(s) qualifiée(s) en conformité avec tous les codes et
normes applicables, incluant la construction relative aux incendies.
b) De l’air en quantité suffisante est requis pour la bonne combustion
et l’évacuation de gaz par le conduit (cheminée) provenant d’équipement
de brûlage au combustible pour prévenir un
refoulement. Suivre les directives du fabricant de l’équipement de
chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par la
National Fire Protection Association (NFPA) et de la American Society for
Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), et de
celles des autorités locales du code.
c) Lors de coupe ou de perçage des murs et plafonds, ne pas
endommager le filage électrique et autres utilités cachées.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CE VENTILATEUR AVEC UN RÉGULATEUR
DE VITESSE ÉLECTRONIQUE.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DANS LES
CUISINES
AVERTISSEMENT :
LA CANALISATION DE CE
VENTILATEUR À L’EXTÉRIEUR DU BÂTIMENT A UN EFFET
IMPORTANT SUR LE FLUX D’AIR, LE BRUIT ET LA CONSOMMATION
D’ÉNERGIE DU VENTILATEUR. UTILISEZ LA ROUTE DE CANALISATION
LA PLUS COURTE ET LA PLUS DROITE POSSIBLE POUR UNE MEILLEURE
PERFORMANCE, ET ÉVITEZ D’INSTALLER LE VENTILATEUR AVEC
DES CONDUITS PLUS PETITS QUE RECOMMANDÉ. L’ISOLATION
AUTOUR DES CONDUITS PEUT RÉDUIRE LA PERTE D’ÉNERGIE ET
EMPÊCHER LE DÉVELOPPEMENT DE MOISISSURES. IL SE PEUT QUE
LES VENTILATEURS INSTALLÉS AVEC DES CONDUITS EXISTANTS
N’ATTEIGNENT PAS LEUR DÉBIT D’AIR NOMINAL.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
6728051 Rev. F 12-15
www.airkinglimited.com
5 of 8
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
Support de
montage
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
SECTION 1
Préparation du Ventilateur d’évacuation
1.
Sortir le ventilateur de sa boite et confirmer que toutes les pièces sont présentes. En
plus du ventilateur d’évacuation vous devriez avoir:
1 - Grille
1 - Ensemble de clapet (attaché)
2 - Supports de montage (attaché)
1 - Feuillet d’instructions / sécurité
2.
Choisir un emplacement pour votre ventilateur. Pour garantir la meilleure qualité d’air
et performance acoustique, il est recommandé que la longueur de la canalisation et
le nombre de coudes soient réduits au minimum, que le rayon de chaque coude soit
aussi grand que possible pour l’installation, et que des conduits rigides isolés soient
utilisés. Ce ventilateur nécessitera au moins 30,5cm
(12po) de dégagement dans le plafond ou le mur,
et s’installe au travers de cloison sèche d’une
épaisseur de jusqu’à 1,3cm(½po). Le ventilateur se
monte entre 24 po sur les solives centrales à l’aide
des supports de montage fournis.
3.
Sélectionner l’alvéole défonçable la mieux
appropriée et l’enlever à l’aide d’un tournevis à lame
plate (Figure 1).
4.
Aucun matériel amortissant de vibrations
supplémentaire n’est nécessaire pour ce ventilateur.
SECTION 2
Tête
Figure 4
SECTION 4
Installation suspendue
1.
Si les supports de montage ne sont pas déjà en place, installez les deux supports à
travers l’ensemble des fentes du haut sur le boîtier du ventilateur et fixez en place avec
les quatre écrous inclus comme indiqué. Soulevez l’unité sur les tiges filetées et fixez en
place à l’aide du matériel approprié (non inclus) (Figure 5).
Tige filetée
Châssis
Support
de
montage
Figure 5
Figure 1
Nouvelle Construction
1.
Si les supports de montage ne sont pas déjà en place, installez les deux supports à
travers l’ensemble des fentes de haut sur le boîtier du ventilateur et fixez en place avec
les quatre écrous inclus comme indiqué. Centrez le boîtier du ventilateur entre les solives
et fixez les supports de montage avec des vis (non incluses) à la solive. Ajustez la hauteur
du boîtier de sorte qu’il soit en affleurement avec le plafond fini en desserrant les écrous
du support de montage et le boîtier coulissant vers le haut ou vers le bas sur le support.
Serrez complètement les quatre écrous pour fixer le boîtier en place (Figure 2).
Écrou
SECTION 5
Conversion à l’évacuation verticale
1.
Pour convertir l’unité au refoulement vertical, retirez les 9 vis qui maintiennent le panneau
d’accès latéral en place. Tournez l’appareil de 90° et réinstallez le panneau. Assurez-vous
que le trou de vis de la grille dans le panneau soit tourné vers le haut (Figure 6).
Solive
Châssis
Évacuation latérale
Écrou
Figure 2
Figure 6
Support de montage
SECTION 6
Conduits
SECTION 3
Construction Existante
1.
Installez deux têtes - 2 x 4 (non incluses) entre les solives (Figure 3). Installez les supports
de montage à travers l’ensemble des fentes de haut sur le boîtier du ventilateur et fixez en
place avec les quatre écrous inclus. Placez le boîtier du ventilateur entre les en-têtes et fixez
les supports de montage avec des vis (non incluses) à l’en-tête. Ajustez la hauteur du boîtier
de sorte qu’il soit en affleurement avec le plafond fini en desserrant les écrous du support de
montage et le boîtier coulissant vers le haut ou vers le bas sur le support. Serrez complètement
les quatre écrous pour fixer le boîtier en place (Figure 4).
Solive
ATTENTION : TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE CONFORMES
AUX CODES DU BÂTIMENT LOCAUX ET NATIONAUX.
REMARQUE : La canalisation de ce ventilateur à l’extérieur du bâtiment a un effet important sur
le flux d’air, le bruit et la consommation d’énergie du ventilateur. Utilisez la route de canalisation
la plus courte et la plus droite possible pour une meilleure performance, et évitez d’installer le
ventilateur avec des conduits plus petits que recommandé. L’isolation autour des conduits peut
réduire la perte d’énergie et empêcher le développement de moisissures. Il se peut que les
ventilateurs installés avec des conduits existants n’atteignent pas leur débit d’air nominal.
1.
Connectez le conduit au collet de conduit du ventilateur (Figure 7). Fixez en place avec
du ruban adhésif. Canalisez toujours le ventilateur à l’extérieur par le mur ou un évent
de toiture. Il est recommandé d’utiliser des raccords de terminaison à faible restriction.
Conduit
Tête - 2 x 4
Tête - 2 x 4
Plafond
Figure 3
Transition optionnelle
Collet de conduit
Solive
Figure 7
6728051 Rev. F 12-15
Évacuation verticale
www.airkinglimited.com
Châssis
6 of 8
REMARQUE : Pour effectuer la transition aux conduits circulaires, Air King recommande
l’utilisation du modèle OA10H 4 ½ po x 18 po à 10 po transition circulaire (non inclus). Lorsque
vous utilisez le modèle OA10H, le collier de conduit existant doit être retiré.
SECTION 7
Câblage
ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
ATTENTION : TOUTES LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE
FAITES EN CONFORMITÉ AVEC LES CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU
NATIONAUX. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER AVEC LES MÉTHODES D’INSTALLATION DE
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, RECOURREZ AUX SERVICES D’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE : cette unité possède un panneau d’accès latéral pour le câblage qui ne requiert
pas l’enlèvement de l’assemblage de la soufflante du ventilateur.
1.
Compartiment de Câblage Extérieur : enlever la vis du couvercle du compartiment à câblage
et mettre ce couvercle dans un endroit fiable (Figure 8).
Figure 10
3.
Faisceaux de câblages
Installez la grille avec les quatre (4) vis de montage incluses (Figure 11).
Couvercle du
Compartiment
de Câblage
Vis
Figure 11
Figure 8
2.
5.
Retirez les câbles noir, blanc et vert libres du compartiment de câbles (des câbles
supplémentaires seront présents). Installez un connecteur électrique approuvé (non
inclus) sur le couvercle du compartiment de câblage. Faites passer un câble noir
(chaud), blanc (neutre) et vert ou nu mis à terre de l’alimentation. Connectez tous
les câbles de l’alimentation à leurs câbles correspondants dans le compartiment de
câblage (Figure 9). Utilisez des méthodes approuvées pour toutes les connexions.
Alimentation
provenant de la
résidence
Mis à terre
Chaud (Noir)
Restaurer l’alimentation et tester votre installation.
SECTION 8
Utilisation et entretien
ATTENTION : VOUS ASSURER QUE L’ALIMENTATION
EST COUPÉE AU PANNEAU DE SERVICE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
1.
Nettoyage de la grille : Retirer la grille et utiliser un détergent doux, tel que du liquide
pour la vaisselle, puis sécher à l’aide d’un chiffon doux. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIF
OU DE POUDRE À RÉCURER. Sécher complètement la grille avant de la réinstaller. Pour
réinstaller la grille, vous référer à la Section 6 Complétion de l’installation.
2.
Nettoyage de l’assemblage du ventilateur : Nettoyer toutes les parties à l’aide d’un chiffon
sec ou passer délicatement l’aspirateur sur le ventilateur. NE JAMAIS IMMERGER LES PARTIES
ÉLECTRIQUES DANS L’EAU.
RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE UNIQUEMENT :
Figure 9
Blanc
AVERTISSEMENT :
REMARQUE : Si le raccord du moteur de ventilateur est raccordé au réceptacle du châssis, le
débrancher afin que l’ensemble venturi du ventilateur soit complètement enlevé.
SECTION 8
Complétion de l’installation
1.
Il est recommandé d’utiliser un scellant approprié pour le contact avec les matériaux
de construction actuels et pour les besoins de la température de l’installation, afin
d’empêcher les fuites d’air à partir des espaces non conditionnés. S’il y a des grands
écarts entre le boîtier de l’appareil et le plafond, du matériel supplémentaire (tige de
support, matériel de plafond) peut être nécessaire.
REMARQUE : Ce ventilateur est conçu pour le contact d’isolation directe (type IC). Il est aussi
recommandé que ce ventilateur soit complètement recouvert par l’isolation afin de réduire la
perte de chaleur ou de gagner de l’espace inconditionné.
2.
Vérifiez que tout faisceaux de câblages provenant des ventilateurs sont branchés sur
leurs récipients sur la chaîne de montage (Figure 10).
6728051 Rev. F 12-15
www.airkinglimited.com
CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER
À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LE CANCER.
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER
À UN PRODUIT CHIMIQUE [OU À DES PRODUITS CHIMIQUES] CONNU(S) PAR
L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE POUR CAUSER LA TOXICITÉ ENVERS LES FONCTIONS
DE LA REPRODUCTION.
7 of 8
Guide de dépannage
Trouble
Cause Possible
Solution Suggérée
1. Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque
1a. Un fusible peut être grillé ou un disjoncteur
1a.
l’interrupteur est à la position en marche. peut être décle.nché.
1b. La fiche de raccord du moteur n’est
1b.
pas connectée.
1c. Le câblage n’est pas raccordé correctement.
1c.
1d. La moteur est terminee
1d.
2. Le ventilateur fonctionne, mais l’air circule
2. Obstruction dans les conduits d’évacuation.
2.
plus lentement que la normale.
3. Le ventilateur fonctionne de manière plus
3a. Le moteur est lâche.
3a.
bruyante que la normale.
3b. L’hélice du ventilateur frotte contre le cabinet de l’unité.
3b.
Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur.
Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et brancher le moteur dans
le réceptacle dans le cabinet. Remettre l’alimentation sur l’unité.
Couper l’alimentation de l’unité. Vérifier que tous les fils sont raccordés.
Remplacez la moteur
Vérifier pour toute obstruction dans les conduits. Les plus courantes sont
des nids d’oiseau dans le chapeau de toit ou mural là où le ventilateur
s’évacue vers l’extérieur.
Couper l’alimentation à l’unité. Retirer la grille et vérifier que toutes les
vis sont complètement serrées. Remettre l’alimentation sur l’unité.
Appeler votre marchand pour un service.
GARANTIE LIMITÉE
QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l’acheteur original du produit et dure pendant cinq (5) années de la date de
l’achat original ou jusqu’à ce que l’acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King, à son choix, réparera ou remplacera n’importe quelle partie ou pièces qui s’avèrent défectueuses ou
remplacera le produit entier par le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s’applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d’un accident, d’une
mauvaise manipulation ou opération, de dommages d’expédition, d’abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre
pas les coûts d’expédition pour le retour des produits à Air King pour la réparation ou le remplacement. Air King payera les frais d’expédition de retour de Air King après les
réparations ou le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA
DATE DE L’ACHAT ORIGINAL OU JUSQU’À CE QUE L’ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET
DANS AUCUN CAS AIR KING N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N’IMPORTE
QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N’IMPORTE QUOI À
L’EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D’AIR KING, SOUS UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT
ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par
conséquent, les présentes restrictions ne peuvent pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui
peuvent varier selon la province. La preuve d’achat est exigée avant qu’une réclamation de garantie ne soit acceptée.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Sans frais (800) 465-7300
Notre équipe de service à la clientèle est disponible pour vous aider avec des questions sur le produit, les adresses des centres de service, et les pièces de rechange.
Vous pouvez la rejoindre, du lundi au vendredi, de 8h:00 à 16h:00 HNE. Veuillez avoir le numéro du modèle disponible, ainsi que le genre et le style (qui se trouvent sur
l’étiquette à l’intérieur de votre produit). Veuillez ne pas renvoyer le produit à l’endroit de l’achat.
www.airkinglimited.com
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS
DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES
CONSOMMATEURS POUR L’INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
1
# Qté. Description
1 2 Supports de montage
2 1 Assemblée de collier
3
2 Assemblée de la Soufflante (AK400)
2 Assemblée de la Soufflante (AK500)
2 Assemblée de la Soufflante (AK600)
4 1Grille
1
# de pièce
de remplacement
5S1249003
5S1249001
5S2202201
5S2249002
5S2249003
5S1249002
2
3
4
Installateur :
Date d’installation :
Endroit de l’achat :
Numéro de modèle :
6728051 Rev. F 12-15
www.airkinglimited.com
8 of 8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising