PMRA Corrected - SM


Add to my manuals
11 Pages

advertisement

PMRA Corrected - SM | Manualzz

 

 

GROUPE  2  HERBICIDE 

 

 

 

NUFARM 

 

CHAPERONE HERBICIDE 

 

Granulés dispersables dans l'eau 

 

EN VENTE POUR UTILISATION DANS L'EST DU CANADA SUR LE SOYA SEULEMENT

 

USAGE COMMERCIAL 

 

 

 

No D’HOMOLOGATION. 30475   LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES 

 

 

LIRE L’ÉTIQUETTE ET LA BROCHURE  AVANT L’EMPLOI 

 

GARANTIE:  

Chlorimuron‐éthyle … 25,0% 

Avertissement, contient l’allergène sulfite 

 

 

 

 

Nufarm Agriculture Inc.,  

5507 First St. S.E.,  

Calgary, AB, T2H 1H9 

1‐800‐868‐5444 

 

 

 

Numéro d’urgence 24 heures par jour 

1‐800‐424‐9300 

Page 1 of 11 

 

PRÉCAUTIONS: 

GARDER  HORS  DE  LA  PORTÉE  DES  ENFANTS.  Éviter  d’inhaler  le  brouillard  de  pulvérisation.  Éviter  tout  contact  avec  la  peau,  les  yeux  et  les  vêtements.  Ne  contaminer  aucun  point  d’eau.  Ne  pas  entrer  ou  laisser des travailleurs dans les zones traitées pendant les 12 heures suivant l’application.  

 

Si vous prévoyez utiliser le produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée aux États‐Unis 

  et si vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus acceptables aux États‐Unis,  consultez le site Internet de CropLife Canada à www.croplife.ca 

IMPORTANT: 

Les arbres ou autres plantes utiles peuvent être endommagés ou détruits si l’on ne respecte pas les 

  règles suivantes : 

Ne pas appliquer le produit ni vider ou rincer l’outillage sur des arbres ou d’autres plantes utiles ou à  proximité, ou aux endroits où leurs racines peuvent s’étendre, ou aux endroits où le produit chimique  peut s’écouler ou entrer en contact avec leurs racines. Ne pas appliquer sur les pelouses, sentiers, allées,  terrains de jeux ou endroits analogues. Éviter que le brouillard de pulvérisation ne soit dévié vers les  plantes utiles. Ne contaminer aucun point d’eau, y compris l’eau d’irrigation, qui pourrait être utilisée  pour d’autres cultures. Observer attentivement les instructions de nettoyage du pulvérisateur, car les  résidus d’herbicide demeurant dans le réservoir peuvent endommager les cultures autres que le soya. 

 

 

NE PAS APPLIQUER PAR VOIE AÉRIENNE. 

 

APPLIQUER L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE AVEC UN AGENT TENSIO‐ACTIF RECOMMANDÉ. 

Vêtements et équipement de protection : 

NE  PAS  manipuler  le  produit  les  mains  nues.  Les  gants  résistant  aux  produits  chimiques  réduisent  considérablement  l’exposition  des  mains.      TOUJOURS  mettre  des  gants  pour  les  opérations  de  mélange/chargement  et  lors  des  réparations/ajustements  aux  pulvérisateurs  et  aux  buses.  Ne  pas  mettre de gants en cuir ou en tissu. Porter des combinaisons de travail, ou chemise à manches longues  et un pantalon long, pour mélange, chargement et l'application et pendant le nettoyage et les activités  de réparation. 

 

PREMIERS SOINS:   

En cas d’ingestion, appeler un centre anti‐poison ou un médecin immédiatement pour obtenir des  conseils sur le traitement. Faire boire un verre d’eau à petites gorgées si la personne empoisonnée est  capable d’avaler. Ne pas faire vomir à moins d’avoir reçu le conseil de procéder ainsi par le centre anti‐ poison ou le médecin. Ne rien administrer par la bouche à une personne inconsciente. 

En cas de contact avec la peau ou les vêtements, enlever tous les vêtements contaminés. Rincer  immédiatement la peau à grande eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler un centre anti‐poison ou un  médecin pour obtenir des conseils sur le traitement. 

En cas de contact avec les yeux,

Garder les paupières écartées et rincer doucement et lentement avec de l’eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles cornéennes au bout de

5 minutes et continuer de rincer l’oeil. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement

En cas d’inhalation, déplacer la personne vers une source d’air frais. Si la personne ne respire  pas,  appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, de préférence le bouche‐à‐

Page 2 of 11 

  bouche, si possible. Appeler un centre anti‐poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le  traitement.  

 

Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre note du nom du produit et de son numéro 

 

d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir une aide médicale. 

RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES: Administrer un traitement symptomatique. 

NUMÉROS DE TÉLÉPHONE D’URGENCE : 

Pour les déversements ou les accidents de transport, Chemtrex, 1‐800‐424‐9300. 

 

 

Pour les situations urgentes sur la santé ou l’environnement, Prosar, 1‐877‐325‐1840. 

Pour des informations sur les produits et leur utilisation, Nufarm Agriculture Inc., 1‐800‐868‐5444. 

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX: 

L’HERBICIDE  NUFARM  CHAPERONE  est  recommandé  pour  la  suppression  sélective  en  postlevée  des  mauvaises  herbes  à  feuilles  larges  dans  le  soya.  L’HERBICIDE  NUFARM  NUFARM  CHAPERONE  se  présente sous forme de granules dispersables que l'on mélange avec de l'eau afin d’obtenir une solution  destinée à être pulvérisée à la volée de façon uniforme.  

Il est non corrosif, ininflammable, non volatil et

 

il ne gèle pas. Garder le produit à l’abri de l’humidité excessive et éviter que le contenant ne soit endommagé au cours de l’entreposage et avant le mélange dans le réservoir du pulvérisateur. Ne pas réutiliser l’emballage.

 

L’HERBICIDE  NUFARM  CHAPERONE  doit  être  appliqué  avec  un  agent  tensio‐actif  non  ionique  recommandé  sur  la  zone  principalement  envahie  par  les  mauvaises  herbes  en  croissance  active,  peu  après  la  levée.  La  chaleur  et  l’humidité  favorisent  la  croissance  active  des  mauvaises  herbes  et  augmentent  l’action  de  l’HERBICIDE  NUFARM  CHAPERONE  en  maximalisant  son  absorption  foliaire  et  en intensifiant son effet par contact. Il est possible que les mauvaises herbes qui sont endurcies par des  conditions environnementales difficiles ne soient pas supprimées suffisamment et qu’elles poussent de  nouveau.  L’herbicide  NUP  06088  peut  être  appliqué  uniquement  à  l’aide  de  matériel  terrestre.  Pour  obtenir les meilleurs résultats, s’assurer de couvrir complètement les mauvaises herbes visées.  

 

L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE inhibe rapidement la croissance des mauvaises herbes vulnérables. 

Cependant, il est possible que les symptômes typiques (changement de couleur) traduisant la  destruction des mauvaises herbes n’apparaissent que 1 à 3 semaines après l’application, selon les  conditions de croissance et la vulnérabilité des espèces présentes. La présence de conditions de  croissance favorables après le traitement renforce l’activité de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE,  tandis que des facteurs comme le froid et la sécheresse la ralentissent.  

 

Le degré de suppression et la durée des effets dépendent de la sensibilité et de la taille des mauvaises 

 

herbes, de la concurrence exercée par la culture, des conditions de croissance et de l’uniformité de la  pulvérisation. 

 

CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES ET ACTIVITÉ BIOLOGIQUE: 

Si l’on applique l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE durant ou immédiatement après une fluctuation  marquée et rapide de la température (différence d’au moins 20 °C entre le minimum nocturne et le 

  maximum diurne) qui affecte la culture, on risque d’endommager cette dernière. 

Page 3 of 11 

 

Appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE lorsqu’on prévoit que la température demeurera au‐ dessous de 28 °C dans les 12 heures suivant l’application. 

 

Appliquer le produit lorsque la température minimale dans les 24 heures précédant et suivant  l’application est au‐dessus de 5 °C. Si les plants de soya ont été endommagés par le froid, attendre au  moins 48 heures avant d’appliquer le ou les herbicides. 

 

 

MODE D’EMPLOI: 

 

  

TAUX ET PÉRIODE D’APPLICATION: 

Période : La période optimale pour appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE sur les mauvaises  herbes à feuilles larges annuelles est lorsque le soya se trouve entre les stades de la 1 re

 et de la 3 e

 feuille  trifoliée. Ne pas appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE avant que la première feuille trifoliée ne  soit complètement développée ni après que la floraison ait commencé. On peut appliquer l’HERBICIDE 

NUFARM CHAPERONE jusqu’à 60 jours avant la récolte. 

Taux:    Utiliser l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE à raison de 36 grammes par hectare.  

On doit lui adjoindre un agent tensio‐actif non ionique tel que AGRAL® 90, CITOWETT® PLUS ou AG‐

SURF® à raison de 0,2 % v/v. 

 

Pour obtenir de meilleurs résultats, appliquer l’herbicide sur les mauvaises herbes en pleine croissance,  avant que le couvert végétal du soya ne se referme. Les mauvaises herbes qui sortent de terre après le 

  traitement ne seront peut‐être pas supprimées. 

NOTE: Ne pas appliquer sur le soya éprouvé par des conditions météorologiques rigoureuses comme le  gel ou un temps chaud et humide, car cela risque de l’endommager. 

 

S’il pleut après l’application, la suppression peut être réduite. Le temps doit rester sec pendant deux à  quatre heures pour permettre à l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE d’être absorbé par le feuillage des 

  mauvaises herbes. 

MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES PAR L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE UTILISÉ SEUL:  

Mauvaises herbes 

 Petite herbe à poux 

Stade de 

croissance 

2

 e

 ‐6

 e

 feuilles 

Taille (en hauteur ou en largeur) 

10 cm de hauteur ou de largeur 

 Pissenlit* 

Amarante à racine rouge 

 Abutilon** 

Avant la floraison 

2

 e

 ‐8

 e

 feuilles 

2

 e‐

4

 e  feuilles 

Jusqu’à la 8e  feuille 

15 cm de hauteur ou de largeur 

10 cm de hauteur ou de largeur 

10 cm de hauteur ou de largeur 

 Souchet comestible  5‐15 cm de hauteur ou de largeur 

* Arrêt de croissance des parties aériennes (4 à 6 semaines). 

** Pour mieux supprimer l’abutilon, on peut utiliser un engrais liquide à 28 % d’azote au taux de 2 litres  par hectare; on doit l’ajouter au mélange à pulvériser après l’agent tensio‐actif.  

Page 4 of 11 

 

 

MÉLANGE UNE RÉSERVIOUR D’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE : 

 

  a. L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE + glyphosate 

Appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE  à raison de 36 grammes par hectare avec un herbicide 

  

Mélange une 

Réservoir 

glyphosate 

(présent sous forme  de sel de potassium,  de sel  d’isopropylamine,  ou de sel  diammonium) 

Taux  d’applicatio n 

900 g ae/ha 

Période  d’applicatio n 

brûlure en  présemis 

Culture 

Le soya  conventional  et le soya  tolérant au  glyphosate 

Mauvaises  herbes  supprimées 

Pissenlit 

(Suppression  durant toute  la saison) 

Laiteron 

Potager 

Chénopode 

Blanc 

Laitue 

Scariole 

Souchet 

Comestible 

Stade  d’applicatio n 

Jusqu’à la  montée à la  graine 

2 feuille 

Jusqu’à la 6 e feuille 

1 e e

 à la 5e 

 à la 7 e feuille 

Jusqu’à la 3 e

  feuille 

 

  glyphosate 

(présent sous  forme de sel de  potassium, de sel  d’isopropylamine,  ou de sel  diammonium)  avec  un agent  tensionactif 

(Agral 90, 

Citowett Plus ou 

Ag‐Surf à raison  de 0.2%v/v) 

900 g ae/ha 

1 re

 à la 3 e feuille  trifoliée 

  Le soya  tolérant au  glyphosate 

(Répression  seulement) 

Laiteron 

Potager 

(Suppression  durant toute  la saison) 

Chénopode 

Blanc 

Moins de 15 cm de  hauteur ou  de largeur 

Jusqu’à la 6 feuille  e

 

 

 

Pissenlit 

(Suppression  durant toute  la saison) 

Laitue 

Scariole 

Souchet 

Comestible 

(Suppression  durant toute 

Moins de 15 cm de  hauteur ou  de largeur 

1 e

 à la 7 e

  feuille 

Jusqu’à la 8 e

  feuille 

Page 5 of 11 

la saison) 

 

Se référer aux étiquettes respectives des herbicides contenant du glyphosate pour des renseignements  précis sur le mode d’emploi, les précautions, et les autres mauvaises herbes supprimées par le 

  glyphosate. 

S’il pleut après l’application, la suppression peut être réduite. Le temps doit rester sec pendant deux à  quatre heures pour permettre à l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE d’être absorbé par le feuillage des  mauvaises herbes. 

 

 

 

b. HERBICIDE NUFARM CHAPERONE + Herbicide ASSURE

md

 II: 

Mélange une Réservoir 

Taux  d’application 

Mauvaises  herbes  supprimées 

Notes 

HERBICIDE NUFARM 

CHAPERONE  

36 g/Ha 

* Utiliser l’herbicide ASSURE md

 

II au taux de 0,5 litre par  plus 

Herbicide ASSURE II   plus 

Sure‐Mix® 

 

 

0,38 – 0,5* 

L/Ha 

0,5% v/v 

Les graminées annuelles,  la petite herbe à poux,  l’amarante à racine rouge  et l’abutilon  hectare lorsque le chiendent  et la sétaire glauque  sont présents dans le champ. 

Le fait de mélanger en  réservoir l’HERBICIDE 

NUFARM CHAPERONE avec  l’herbicide ASSURE md

 II peut  diminuer la suppression de ces  deux graminées.  

 

 

Consulter  l'étiquette  du  produit  à  mélanger  en  réservoir,  et  de  suivre  les  plus  rigoureuses  de  précautions, restrictions et directives d'utilisation. 

 

Consulter l’étiquette de l’herbicide ASSURE md

 II pour connaître les taux d’application spécifiques de cet  herbicide  ainsi  que  les  stades  foliaires  optimaux  des  graminées  nuisibles.  Si  le  stade  foliaire  des  graminées  nuisibles  et  des  mauvaises  herbes  à  feuilles  larges  ne  coïncide  pas,  appliquer  séparément  l’herbicide pour graminées nuisibles et celui pour mauvaises herbes à feuilles larges afin d’assurer une 

  suppression efficace. 

 

NOTE À L’ACHETEUR/UTILISATEUR : LIRE L’ÉNONCÉ SUIVANT AVANT D’UTILISER LE PRÉSENT 

PRODUIT À DES FINS SPÉCIALES : 

 

Le MODE D’EMPLOI de ce produit pour l’utilisation décrite ci‐dessous a été élaboré par des personnes  autres  que  Nufarm  Agriculture  Inc.  et  accepté  pour  homologation  par  Santé  Canada  dans  le  cadre  du 

Programme d’extension du profil d’emploi pour usages limités demandés par les utilisateurs (PEPUDU). 

La  Nufarm  Agriculture  Inc.  elle‐même  ne  fait  aucune  représentation  et  ne  fournit  aucune  garantie  relativement  aux  allégations  concernant  le  rendement  (efficacité)  ou  la  tolérance  des  cultures  phytotoxicité) pour ce produit lorsqu’il est utilisé sur la (les) culture(s) énumérée(s).  

Page 6 of 11 

 

 

Par conséquent, l’acheteur et l’utilisateur assument toutes les responsabilités inhérentes et s’engagent 

à  ne  pas  tenir  La  Nufarm  Agriculture  Inc.  responsable  de  toute  allégation    fondée  sur  l’efficacité  et  la  phytotoxicité pour ce qui est des usages décrits ci‐dessous. 

 

 

SOYA (Est du Canada): 

 

POSTLEVÉE : Appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE à raison de 36 g/ha avec un agent tensioactif  non‐ionique  à  raison  de  0,2%  v/v  plus  2  L/ha  d’engrais  azote  liquide  (28%  UAN)  pour  supprimer  la  carotte  sauvage  (Daucus  carota)  et  le  haricot  adzuki  spontané  (Vigna  angularis  Ohwi  &  Ohashi).  Faire  une seule application par année seulement. Appliquer lorsque le soya se trouve entre les stades de la 1 re

  et de la 

3 e

 feuille trifoliée et appliquer sur le haricot adzuki spontané quand il se trouve entre les stades de la 1 re

  et de la 3 e

 feuille trifoliée. 

 

Appliquer dans un volume de pulvérisation de 140 à 190 L d’eau/ha. 

 

Ne pas appliquer le produit à moins de 60 jours de la récolte. 

 

Se  référer  aux  autres  sections  de  cette  étiquette  pour  des  instructions  supplémentaires,  restrictions 

  quant au sol et/ou pour des précautions reliées à l’application de ce produit. L’addition d’engrais liquide  contenant 28% d’azote au mélange de pulvérisation à raison de 2 L/ha est nécessaire pour la répression  du  haricot  adzuki  spontané,  la  carotte  sauvage  et  ceci  peut  aussi  améliorer  le  taux  de  suppression  de  l’abutillon. 

 

INSTRUCTIONS DE MÉLANGE 

1. Remplir le réservoir propre au quart environ avec de l’eau fraîche. 

2. Mettre l’agitateur en marche à la vitesse maximale. 

3. Ajouter la quantité appropriée de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE à l’eau du réservoir en laissant  fonctionner  l’agitateur  à  la  vitesse  maximale  jusqu’à  le  produit  parfaitement  dispersé.  Une  agitation  constante est nécessaire pour maintenir le produit en suspension. 

4.  Une  fois  l’HERBICIDE  NUFARM  CHAPERONE  bien  mélangé  et  en  suspension,  ajouter  la  quantité  appropriée (au besoin) de l’herbicide destiné au mélange en réservoir. 

5. Ajouter un agent tensio‐actif recommandé (si nécessaire). 

6. Remplir complètement le réservoir avec de l’eau propre. 

 

• Pour les mélanges subséquents, s’assurer que le volume de solution de pulvérisation qui reste dans  le réservoir est inférieur à 10 % du volume de solution à préparer. 

• L’agitation de la solution est nécessaire pour assurer l’homogénéité du mélange et l’uniformité de  l’application.  

• Le volume d’eau optimal à employer pour l’application de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE varie  de 140 à 190 litres par hectare (100 litres d’eau par hectare au minimum).  

• On recommande de se servir de buses à jet plat.  Utiliser des filtres à tamis de 50 mailles ou moins.  

• Utiliser la préparation de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE dans les 24 heures, car sinon le produit  risque de se dégrader et de perdre de son efficacité. Agiter vigoureusement le mélange à pulvériser  chaque fois qu’on l’a laissé reposer dans le réservoir. 

Page 7 of 11 

 

 

NOTE : L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE se dégradera dans de l’eau acide ou fortement alcaline. Il ne  faut donc pas préparer plus de solution que l’on ne peut en utiliser en une journée. Si l’on interrompt la  pulvérisation, bien agiter de nouveau le mélange à pulvériser avant de reprendre le traitement. 

 

Ne pas mélanger ni charger l’herbicide dans des endroits où il y a un risque de contamination des puits 

 

ou des systèmes aquatiques. 

NETTOYAGE DU PULVÉRISATEUR: 

Pour éviter tout dommage ultérieur à des cultures autres que le soya, éliminer toute trace de l’herbicide 

NUFARM  CHAPERONE  dans  le  matériel  de  mélange  et  de  pulvérisation  immédiatement  après  l’application et avant de traiter d’autres cultures. Procéder comme suit: 

1. Vider le réservoir; rincer le réservoir, la rampe et les boyaux avec de l’eau propre pendant au moins 

10  minutes.  Regarder  dans  le  réservoir  afin  de  s’assurer  qu’il  ne  reste  pas  de  traces  visibles  de  l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE. Répéter l’étape 1 au besoin. NE PAS NETTOYER L’OUTILLAGE DE 

PULVÉRISATION PRÈS DE PUITS, DE SYSTÈMES AQUATIQUES OU D’AUTRES SOURCES D’EAU OU PRÈS 

DES ARBRES OU DES PLANTES À CONSERVER. 

2. Remplir le réservoir avec de l’eau propre tout en ajoutant 1 litre d’ammoniaque à usage domestique 

(contenant  un  minimum  de  3  %  d’ammoniaque)  par  100  litres  d’eau.  Faire  couler  une  partie  de  la  solution dans la rampe et les boyaux et rajouter de l’eau pour remplir le réservoir. Agiter le contenu  pendant  15  minutes.  Rincer  à  nouveau  les  boyaux,  la  rampe  et  les  buses  avec  la  solution  de  nettoyage et vider le réservoir. 

3.  Enlever  les  buses  et  les  filtres  et  les  nettoyer  séparément  dans  un  seau  contenant  un  produit  de  nettoyage et de l’eau. 

4. Répéter l’étape 2. 

5.  Rincer  le  réservoir  à  fond  avec  de  l’eau  propre  pendant  au  moins  5  minutes  en  faisant  couler  l’eau  dans les boyaux et la rampe. 

 

RÉENSEMENCEMENT D’AUTRES CULTURES: 

L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE se dégrade grâce aux processus naturels se produisant dans le sol. 

Des essais sur le terrain ont démontré que l’on peut semer les cultures suivantes en toute sécurité aux  intervalles  indiqués  après  avoir  cultivé  du  soya  traité  avec  l’HERBICIDE  NUFARM  CHAPERONE.  Les  intervalles à respecter pour le réensemencement dépendent du pH du sol ainsi que de la sensibilité de  l’espèce cultivée en rotation.  

 

 

Intervalle de réensemencement (en mois)  pH de Sol    Blé d’hiver  Tomates 

Maïs de  grande  culture, Soya 

Haricots  blancs, 

Luzerne 

Dans le sud de l’Ontario  seulement: Choux, Pois  potager, Maïs sucré* 

≤ 7,0 

>7,0 ≤ 7,4 

12 

12 

10 

10 

10 

10 

11 

>7,4 ≤ 7,8 

>7,8 ≤ 8,0 

12 

12 

10 

Ne pas  planter 

 Ne pas  planter  Ne pas planter 

 

*Avertissement: La tolérance des variétés de maïs sucré envers les résidus de chlorimuron‐éthyle peut  varier. Le pH du sol peut varier de manière significative à l’intérieur d’un même champ. Il peut être 

Page 8 of 11 

  modifié par des amendements (c.‐à‐d. l’addition de chaux, d’engrais, etc.) ou des conditions de sol (c.‐à‐ d. l’érosion des buttes, etc.). 

 

Pour les autres espèces, il est recommandé de faire un test d’activité biologique avant  l’ensemencement. Ce test consiste à faire pousser jusqu’à maturité une bande expérimentale de la  plante ou des plantes que l’on désire cultiver l’année suivante. 

 

TEST D’ACTIVITÉ BIOLOGIQUE: 

Choisir pour la ou les cultures qui vont faire l’objet du test d’activité biologique une ou plusieurs zones  représentatives du champ précédemment traité avec l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE. Il faut tenir  compte de facteurs tels que les dimensions du champ, la texture du sol, l’égouttement et les endroits où  les machines agricoles tournent normalement pour changer de direction, et choisir les emplacements  les plus représentatifs des conditions du sol. Dans les grands champs, on peut avoir besoin de plus d’un 

  emplacement pour obtenir des résultats fiables. 

Les bandes d’essai doivent être ensemencées perpendiculairement au sens dans lequel le champ a été  arrosé.  Ces  bandes  d’essai  doivent  être  assez  longues  pour  croiser  la  largeur  de  plusieurs  bandes  de  terre arrosées. Les essais faits sur de grandes surfaces sont évidemment plus fiables que les essais plus 

  limités. 

Utiliser l’équipement ordinaire pour le labourage et l’ensemencement des bandes d’essai. Préparer un  lit de semence et y semer les cultures et variétés que l’on voudrait pouvoir produire l’année suivante. Il  est important de procéder de la manière habituelle, c’est‐à‐dire de semer à la même époque, dans les  mêmes conditions et selon les techniques et pratiques agricoles normalement utilisées. Faire en même  temps  un  essai  dans  une  zone  voisine  qui  n’a  pas  été  traitée  avec  l’HERBICIDE  NUFARM  CHAPERONE 

  afin de s’assurer un point de comparaison. 

Au fur et à mesure de la levée et de la croissance des plantes, examiner les points suivants dans les  zones traitées avec l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE et dans les zones non traitées : aspect général de  la culture, développement du système racinaire, taux de croissance, couleur et vigueur de la plante et 

  rendement.. 

Poursuivre les observations jusqu’à ce que les cultures mises à l’essai arrivent à maturité. Prendre soin  de ne pas appliquer trop d’herbicide sur les bandes d’essai pour ne pas risquer d’endommager les  cultures. Si le test indique que le sol contient encore des résidus de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE,  continuer à cultiver seulement les espèces énumérées sur l’étiquette et ne pas réensemencer d’autres  cultures avant qu’un test d’activité biologique ne confirme que les plantes sensibles croissent 

 

normalement. 

 

PRÉCAUTIONS RELATIVES À L’UTILISATION: 

• Ne pas appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE pendant les périodes de pluies abondantes ou  lorsque le sol est saturé d’eau.  

• Ne pas appliquer le produit directement sur une étendue d’eau ou de l’eau courante. Ne pas  l’appliquer dans les zones où les eaux de surface provenant des champs traités peuvent ruisseler sur  des terres arables adjacentes ayant été ensemencées ou devant l’être, ou dans des étendues d’eau 

(telles que des ruisseaux, des étangs, des rivières, des lacs et de l’eau d’irrigation), des marécages ou  des puits. Appliquer le produit uniquement lorsqu’il n’y a aucun risque que la solution de 

Page 9 of 11 

  pulvérisation ne dérive et contamine des terres ne devant pas être traitées, étant donné que de très  petites quantités de solution de pulvérisation de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE peuvent  gravement endommager les cultures ou les habitats terrestres sensibles à son action, tant durant les  périodes de croissance active que de dormance. 

• Ne pas appliquer sur le soya éprouvé par des conditions climatiques rigoureuses, le gel, la  sécheresse, un sol peu fertile ou saturé d’eau, les maladies ou les attaques d’insectes, car cela risque  d’endommager la culture. 

•  L’efficacité de l’herbicide peut être réduite en présence de conditions météorologiques extrêmes,  notamment par temps chaud et sec ou en cas d’humidité excessive ou de gel. 

• L’efficacité de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE peut également être réduite s’il pleut dans les 4  heures suivant l’application. 

•  Du fait que la tolérance des variétés de soya aux herbicides varie, limiter la première pulvérisation  de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE à une petite superficie, pour chaque variété, avant de  pulvériser le champ entier. 

• Éviter la surpulvérisation du produit ou la dérive du brouillard vers les habitats importants de la  faune aquatique et terrestre. Laisser une zone tampon de 16 m entre la dernière bande de  pulvérisation et les points d’eau tels que les étangs, les lacs, les rivières et les ruisseaux.  

• Laisser une zone tampon de 39 m entre la dernière bande de pulvérisation et les marais, les zones  de végétation situées en bordure des points d’eau, les boisés et les plantations brise‐vent ainsi que  les autres habitats terrestres. 

• L’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE ne doit pas être appliqué dans les 60 jours précédant la récolte. 

• N’effectuer qu’une seule application de l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE par saison. 

• Ne pas faire paître le bétail dans le champ traité ni utiliser les résidus de la récolte pour le fourrage;  on ne dispose pas de suffisamment de données à l’appui de ces pratiques. 

• Ne pas appliquer l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE sur du soya poussant dans des sols de pH ≥8,0 

à cause du risque de dommages aux espèces cultivées en rotation. 

 

 

RECOMMANDATIONS SUR LA GESTION DE LA RÉSISTANCE: 

Gestion de la résistance à l'HERBICIDE NUFARM CHAPERONE, herbicide du groupe 2. Toute population  de  mauvaises  herbes  peut  renfermer  ou  former  des  plantes  naturellement  résistantes  à  l'HERBICIDE 

NUFARM  CHAPERONE  et  à  d’autres  herbicides  du  groupe  2.  Les  biotypes  résistants  peuvent  finir  par  prédominer  au  sein  de  la  population  si  ces  herbicides  sont  utilisés  de  façon  répétée  dans  un  même  champ.  

Il  peut  exister  d’autres  mécanismes  de  résistance  sans  lien  avec  le  site  ou  le  mode  d’action,  mais  qui 

  sont spécifiques à des composés chimiques, comme un métabolisme accru. Il est recommandé de suivre  des stratégies appropriées de gestion de la résistance. 

Pour retarder l’acquisition de la résistance aux herbicides: 

• Dans la mesure du possible, alterner l’HERBICIDE NUFARM CHAPERONE ou les herbicides du même  groupe 2 avec des herbicides appartenant à d’autres groupes et qui éliminent les mêmes mauvaises  herbes au champ. 

• Utiliser des mélanges en cuve contenant des herbicides provenant d’un groupe différent, si cet  emploi est permis. 

• Utiliser les herbicides dans le cadre d’un programme de lutte intégrée comprenant des inspections  sur le terrain, des relevés d’utilisations antérieures de pesticides et de la rotation des cultures et  faisant place à la possibilité d’intégrer des pratiques de labour (ou d’autres méthodes mécaniques)  ou des pratiques de lutte culturale, biologique et d’autres formes de lutte chimique. 

Page 10 of 11 

 

 

 

• Inspecter les populations de mauvaises herbes traitées pour y découvrir les signes de l’acquisition  d’une résistance. 

• Empêcher la propagation à d’autres champs des mauvaises herbes résistantes en nettoyant le  matériel de labour et de récolte et en utilisant des semences non contaminées. 

• Pour des cultures précises ou des biotypes de mauvaises herbes précis, s’adresser au spécialiste  local des interventions sur le terrain ou à un conseiller agréé pour toute autre recommandation  relative à la gestion de la résistance aux pesticides ou encore à la lutte intégrée contre les mauvaises  herbes. 

• Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles de résistance, communiquer avec les  représentants de Nufarm Agriculture Inc. au 1‐800‐868‐5444 ou au www.nufarm.ca. 

 

ENTREPOSAGE ET ÉLIMINATION : 

ENTREPOSAGE:  

Entreposer  le  produit  dans  son  contenant  original  dans  un  endroit  sûr  et  sec,  loin  de  la  nourriture  humaine  ou  animale.    Ne  pas  l’utiliser  ni  l’entreposer  dans  une  maison  ou  aux  alentours.  Garder  le  contenant hermétiquement fermé.  

 

ÉLIMINATION: 

1. Rendre le contenant inutilisable. 

 

2. Éliminer le contenant conformément à la réglementation provinciale. 

Pour tout renseignement concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on veut se départir,  s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation provincial. S’adresser également à eux en cas 

 

de déversement ainsi que pour le nettoyage des déversements. 

AVIS À L’UTILISATEUR: 

Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement selon le mode d’emploi qui figure sur la  présente étiquette. L’emploi non conforme à ce mode d ‘emploi constitue une infraction à la LOI SUR 

LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES. L’utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de  dommages aux biens que l’utilisation du produit peut entraîner. 

 

 

® Tous les autres produits mentionnés sont des marques déposées ou de commerce de leurs fabricants 

  respectifs. 

09‐4902 

 

Page 11 of 11 

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement