R/T 540 Herbicide Liquide

R/T 540 Herbicide Liquide
GROUPE
9
HERBICIDE
R/T 540 Herbicide Liquide
Solution
USAGE AGRICOLE et INDUSTRIEL
ATTENTION
POISON
AVERTISSEMENT - IRRITANT POUR LA PEAU ET LES YEUX
No. D’HOMOLOGATION 28487
LOI SUR LES PRODUITS ANTIPARASITAIRES
GARANTIE: Glyphosate, 540 grammes d’équivalent acide par litre, présent à l’état de
sel de potassium
Herbicide hydrosoluble pour la suppression non sélective des mauvaises herbes
LIRE L’ÉTIQUETTE AVANT L’UTILISATION
MONSANTO CANADA INC.
900 Un Rue Research
Winnipeg (Manitoba) R3T 6E3
1-800-667-4944
2010
(ENGLISH ON OTHER SIDE)
2
TABLE DES MATIÈRES
Page(s)
1.0
DESCRIPTION DU PRODUIT
2.0
2.1
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE EN CAS D’URGENCE
Information
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
PRÉCAUTIONS
Premiers soins
Renseignements toxicologiques
Dangers pour l’environnement
Dangers chimiques ou physiques
Entreposage
Élimination et décontamination
MODE D’EMPLOI
4.0
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
5.0
5.1
5.2
5.3
MÉLANGE ET APPLICATION
Précautions
Renseignements sur le mélange et l’équipement d’application
Zones tampons
6.0
6.1
6.2
6.3
MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES
Mauvaises herbes annuelles
Mauvaises herbes vivaces
Arbres et broussailles
UTILISATIONS SUR LES TERRES AGRICOLES
7.0
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES
Suppression des mauvaises herbes annuelles avec R/T 540
Herbicide Liquide
Suppression des mauvaises herbes annuelles avec les mélanges en réservoir de
R/T 540 Herbicide Liquide
Renseignements sur les agents tensio-actifs
Renseignements supplémentaires importants sur la suppression des mauvaises
herbes annuelles
Suppression des mauvaises herbes dans les variétés de canola Roundup Readymd
7.5.1 Mélanges en réservoir
7.5.2 Production de Semence d’hybrides de Canola Roundup Readymd
Suppression des mauvaises herbes dans les variétés de soya Roundup
Ready® Soya et les variétés de Soya Roundup Ready2Yield® Soya
3
7.7
7.8
7.6.1 Suppression des mauvaises herbes dans les variétés de Soya Roundup
Ready2Yield® Soya
7.6.2 Suppression des mauvaises herbes dans les variétés de Soya Roundup
Ready® Soya
7.6.3 Mélanges en réservoir
Suppression des mauvaises herbes dans les variétés de maïs contenant la
technologie Roundup Ready 2
7.7.1 Mélanges en réservoir
Suppression des mauvaises herbes dans les variétés des betteraves à sucre
Roundup Readymd
8.0
8.1
8.2
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES VIVACES
Suppression des mauvaises herbes vivaces avec R/T 540 Herbicide Liquide
Renseignements spéciaux sur la suppression des mauvaises herbes vivaces
8.2.1 Chiendent
8.2.2 Renseignements sur les agents tensio-actifs
8.2.3 Chardon des champs
8.2.4 Linaire vulgaire
8.2.5 Pissenlit
8.2.6 Suppression de luzerne avec un mélange en réservoir de 2,4-D
8.2.7 Toutes les mauvaises herbes vivaces
9.0
9.1
TRAITEMENT DES TERRES AGRICOLES
Avant la plantation – Toutes les cultures
9.1.1 Avant la plantation - Mélanges en réservoir - le soya
9.1.2 Avant la plantation - Mélanges en réservoir - le maïs
Traitement des résidus de cultures
Traitement localisé (dans une culture)
9.3.1 Restrictions sur le pâturage
Traitement des terres en jachère
Systèmes de culture avec travail minimal ou nul du sol
9.5.1 R/T 540 Herbicide Liquide avec 2,4-D (formulations de l’ester, d’amine)
9.5.2 R/T 540 Herbicide Liquide avec Pardnermd
9.5.3 R/T 540 Herbicide Liquide avec Pursuitmd
9.5.4 R/T 540 Herbicide Liquide avec MCPA
9.5.5 R/T 540 Herbicide Liquide avec Buctrilmd M
9.5.6 R/T 540 Herbicide Liquide avec MCPA amine
9.5.7 R/T 540 Herbicide Liquide plus l’herbicide Express Toss-N-Go Herbicide
ou l’herbicide Express Toss-N-Go pate granulee 75% Herbicide
9.5.8 R/T 540 Herbicide Liquide avec l’herbicide Banvel II
Légumineuses et graminées fourragères
Rénovation des pâturages
Production de semences fourragères
Application avant la récolte - suppresion du chiendent, du chardon des champs, de
l'asclépiade commune, de la linaire vulgaire et du pissenlit avant la récolte;
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
4
9.10
9.11
9.12
10.0
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
suppression du laiteron des champs tout au long de la saison et gestion de la
récolte
9.9.1 Directives pour la période d’application avant la récolte
9.9.2 Application aérienne avant la récolte
Plantations d’arbres
Arbres, Vignes, arbustes fruitiers et autres cultures
Équipement sélectif
USAGES SUR LES TERRES NON AGRICOLES: AIRES
INDUSTRIELLES, RECRÉATIVES, PUBLIQUES OU EMPRISES
Suppression des mauvaises herbes sur les terres non agricoles avec R/T 540
Herbicide Liquide
Renseignements sur l’application – terres non agricoles
10.2.1 Application terrestre – tous les usages sur les terres non agricoles
10.2.2 Suppression de la salicaire commune
Application sélective pour les terres non agricoles
Gazons
Applications par injection - pour tous usages sur les terres non-agricoles
Application aux souches
5
R/T 540 Herbicide Liquide
1.0
DESCRIPTION DU PRODUIT
Herbicide hydrosoluble pour la suppression non sélective des mauvaises herbes sur
les TERRES AGRICOLES et sur les TERRES NON AGRICOLES.
LES USAGES SUR LES TERRES AGRICOLES COMPRENNENT:
Les systèmes de culture avant la plantation de toutes les cultures; les systèmes de travail
minimal du sol; en post-émergence dans les variétés de canola et soya Roundup Readymd,
de maïs et des betteraves à sucre, c.-à-d les variétés portant le gène Roundup Readymd,
avant la récolte du blé, de l’orge, de l’avoine, du canola (colza), du lin (y compris les
variétés à basse teneur en acide linolénique), des lentilles, des pois, des haricots communs
secs, du soya, pois chiches, lupins sec, fèves des marais (sèches) et des fourrages; la
rénovation des pâturages; l’établissement de fourrages, légumineuses et graminées; les
cultures d’arbres fruitiers, notamment pommiers, poiriers, cerisiers, pruniers, pêchers,
abricotiers, aveliniers, noisetiers, noyers et châtaigniers et Noyer de Siebold; les fraises;
les raisins, les plantations de canneberges et les bleuetières; betteraves sucrières;
asperges, ginseng nord-Américain; les plantations d’arbres; et la production de semences
de graminées.
LES USAGES SUR LES TERRES NON AGRICOLES COMPRENNENT:
Les terrains industriels; les terrains récreatifs; les emprises; les terrains publics; et la
rénovation des pelouses.
RÉ-ÉTIQUETAGE OU REMBALLAGE INTERDITS.
R/T 540 Herbicide Liquide et Roundup Ready sont des marques déposées; Monsanto et le
symbole de la Vigne sont des marques de commerce de Monsanto Technology LLC.
Monsanto Canada Inc. – Licencié.
© 2009 MONSANTO COMPANY
2.0
NUMÉROS DE TÉLÉPHONE EN CAS D’URGENCE
En cas d’urgence concernant ce produit, appeler à frais virés la société Monsanto à
toute heure du jour ou de la nuit:
Accident/Déversement/Urgence médicale…….. ………….. (314) 694-4000
Ou ……….1-800-332-3111
Ou CANUTEC ………….. (613) 996-6666
Lire attentivement l’AVIS avant l’achat ou l’utilisation. Si ces conditions ne sont
pas acceptables, retourner immédiatement les contenants fermés.
6
2.1
INFORMATION
Pour plus d’information sur ce produit ou d’autres produits agricoles de Monsanto,
communiquer avec Monsanto Canada au: 1-800-667-4944.
3.0
PRÉCAUTIONS
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
DANGEREUX EN CAS D’INGESTION.
DANGEREUX EN CAS D’INHALATION.
CAUSE DE L’IRRITATION AUX YEUX ET À LA PEAU
Éviter tout contact avec les yeux, la peau, et les vêtements.
Éviter l’inhalation de la brume de pulvérisation.
Porter une chemise à manches longues et un pantalon long pendant le mélange, le
chargement, l’application, le nettoyage et les réparations.Porter aussi des lunettes ou un
masque facial, et des gants résistant aux produits chimiques pendant le mélange et les
chargement, et le nettoyage et les réparations.
Ne pas entrer dans le champ traité pendant les premières 12 heures après l’application.
Si vous prévoyez utiliser le produit antiparasitaire sur une denrée pouvant être exportée
aux États-Unis et si vous avez besoin de renseignements sur les concentrations de résidus
acceptables aux États-Unis, consultez le site Internet de CropLife Canada à
www.croplife.ca
3.1
PREMIERS SOINS
En cas d’ingestion: Appeler un centre anti-poison ou un médecin immédiatement pour
obtenir des conseils sur le traitement. Ne pas faire vomir à moins d’avoir reçu le conseil
de procéder ainsi par le centre anti-poison ou le médecin. Ne donner aucun liquide à la
personne empoisonnée. Ne rien administrer par la bouche à une personne inconsciente.
En cas de contact avec la peau ou les vêtements:
Enlever tous les vêtements contaminés. Rincer immédiatement la peau à grande eau
pendant 15 à 20 minutes. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des
conseils sur le traitement.
En cas d’inhalation: Déplacer la personne vers une source d’air frais. Si la personne
ne respire pas, appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle,
de préférence le bouche-à-bouche, si possible. Appeler un centre anti-poison ou un
médecin pour obtenir des conseils sur le traitement.
En cas de contact avec les yeux:
Garder les paupières écartées et rincer doucement et lentement avec de l’eau pendant 15 à
20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles cornéennes au bout de 5 minutes et
continuer de rincer l’oeil. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir
des conseils sur le traitement
7
Emporter le contenant, l’étiquette ou prendre note du nom du produit et de son numéro
d’homologation lorsqu’on cherche à obtenir une aide médicale.
3.2
RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES
Traiter selon les symptômes. Ce produit contient un distillat de pétrole. Le vomissement
peut provoquer une pneumonie par aspiration.
3.3
DANGERS POUR L’ENVIRONNEMENT
Toxique pour les organismes aquatiques et les plantes non visées. Éviter d’appliquer
directement à toute étendue d’eau. Ne pas utiliser aux endroits où un impact nuisible à
l'eau d'usage domestique ou aux espèces aquatiques est probable. Ne pas contaminer
l’eau lors de l’élimination des déchets ou du nettoyage de l’équipement. Éviter toute
dérive ou contact avec la végétation autre que celle pour
laquelle le traitement est destiné car des dommages ou la destruction peuvent se produire.
Les zones de tampon indiquées sous la section «Mode d’emploi», devraient être
respectées.
3.4
DANGERS CHIMIQUES OU PHYSIQUES
Les solutions à vaporiser de ce produit devraient être mélangées, emmagasinées et
appliquées uniquement dans des contenants en acier inoxydable, en aluminium, en fibre
de verre, en plastique ou dans des contenants en acier enduit de plastique. NE PAS
MÉLANGER, EMMAGASINER OU APPLIQUER CE PRODUIT OU LES
SOLUTIONS À VAPORISER DE CE PRODUIT DANS DES CONTENANTS OU
RÉSERVOIRS DE PULVÉRISATION EN ACIER GALVANISÉ OU EN ACIER
NU (SAUF POUR L’ACIER INOXYDABLE). Ce produit ou les solutions à vaporiser
mis en contact avec de tels réservoirs ou contenants peuvent produire un mélange gazeux
à base d’hydrogène, qui est hautement combustible. Ce mélange gazeux, s’il est exposé à
une flamme nue, une étincelle, une torche de soudage, une cigarette allumée ou une autre
source d’allumage, pourrait s’enflammer ou exploser en causant des blessures corporelles
graves.
3.5
ENTREPOSAGE
Éviter de contaminer les semences, la nourriture destinée à la consommation humaine ou
animale.
Imbiber les petites quantités renversées au moyen d’argile absorbante.
3.6
ÉLIMINATION ET DÉCONTAMINATION
CONTENANTS RECYCLABLES:
8
Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins. Il s’agit d’un contenant recyclable qui doit
être éliminé à un point de collecte des contenants. S’enquérir auprès de son distributeur
ou de son détaillant ou encore auprès de l’administration municipale pour savoir où se
trouve le point de collecte le plus rapproché. Avant d’aller y porter le contenant:
1) Rincer le contenant trois fois ou le rincer sous pression. Ajouter les rinçures au
mélange à pulvériser dans le réservoir.
2) Rendre le contenant inutilisable.
S’il n’existe pas de point de collecte dans votre région, éliminer le contenant
conformément à la réglementation provinciale.
CONTENANTS RÉUTILISABLES:
Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins. En vue de son élimination, ce contenant vide
peut être retourné au point de vente (distributeur ou détaillant).
CONTENANTS À REMPLISSAGE MULTIPLES:
En vue de son élimination, ce contenant peut être retourné au point de vente (distributeur
ou détaillant). Il doit être rempli avec le même produit par le distributeur ou par le
détaillant. Ne pas utiliser ce contenant à d’autres fins.
Pour tout renseignement concernant l’élimination des produits non utilisés ou dont on
veut se départir, s’adresser au fabricant ou à l’organisme de réglementation provincial.
S’adresser également à eux en cas de déversement ainsi que pour le nettoyage des
déversements.
AVIS À L'UTILISATEUR: Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement
selon le mode d'emploi qui figure sur la présente étiquette. L'emploi non conforme à ce
mode d'emploi constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires.
L'utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens
que l'utilisation du produit peut entraîner.
MODE D’EMPLOI
4.0
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Ne pas appliquer le produit par voie aérienne sauf dans les conditions énoncées dans le
présent livret.
Les zones de tampon indiquées sous la section 5,3 devraient être respectées.
R/T 540 Herbicide Liquide est un liquide hydrosoluble qui se mélange facilement à l’eau
pour la pulvérisation sur les feuilles, en vue de supprimer ou de détruire la plupart des
plantes herbacées. On peut l’appliquer avec la plupart des pulvérisateurs ordinaires
industriels ou de plein champ, après l’avoir dilué et l’avoir bien mélangé à l’eau
conformément aux instructions du livret.
9
À partir du point de contact avec le feuillage, l’herbicide s’achemine dans la plante
jusqu’à l’intérieur des racines. Sur la plupart des mauvaises herbes annuelles, les effets
sont visibles après 2 à 4 jours. Sur la plupart des mauvaises herbes vivaces, le délai peut
être de 7 à 10 jours. Un temps extrêmement frais ou nuageux au moment du traitement
peut ralentir le travail du produit et retarder les signes visibles de suppression. Les effets
visibles sont le flétrissement et le jaunissement graduels de la plante, qui s’accentuent
jusqu’au brunissement complet des organes aériens et à la détérioration des organes
souterrains de la plante.
On doit retarder le traitement jusqu’à ce que la végétation ait atteint les stades de
croissance décrits pour la suppression de la végétation visée sous les sections
“Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.0) ou “Suppression des mauvaises
herbes vivaces” (8.0), de sorte que le feuillage ait une surface suffisante pour recevoir la
solution de pulvérisation. Les plants non encore levés provenant des rhizomes
souterrains ou des racines des espèces vivaces ne seront pas atteints par la solution et ils
continueront leur croissance. C’est pourquoi la meilleure suppression de la plupart des
mauvaises herbes vivaces s’obtient quand on effectue le traitement à un stade avancé de
croissance voisin de la maturité.
Sans dépasser les limites recommandées, utiliser toujours la dose la plus forte du produit
par hectare lorsque l’infestation de mauvaises herbes est forte ou dense ou que les
mauvaises herbes croissent dans un endroit non aménagé (sol non travaillé).
Ne pas traiter lorsque les conditions de croissance sont médiocres, par exemple en cas de
sécheresse, de maladie ou de dégâts causés par les insectes, sans quoi la suppression des
mauvaises herbes pourrait être moindre. Une épaisse couche de poussière sur les
mauvaises herbes peut aussi réduire l’efficacité du traitement.
Ce produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes. Pour obtenir une
suppression résiduelle, adopter un programme approuvé sur les livrets d’herbicides. Lire
et respecter avec soin les précautions et les autres renseignements que donnent les
étiquettes de tous les herbicides utilisés.
Une pluie pendant les 60 minutes suivant l’application peut réduire l’efficacité de la
suppression des mauvaises herbes. Une pluie forte, immédiatement après le traitement,
peut lessiver l’herbicide du feuillage et rendre nécessaire un traitement de rappel. Ne pas
appliquer le produit si la pluie semble imminente.
À moins d’indication contraire dans ce livret, ne jamais mélanger avec des agents tensioactifs, des pesticides, des huiles herbicides ou autres matières que de l’eau. Une
pulvérisation qui couvre uniformément et parfaitement les plantes est la plus efficace. Ne
pas pulvériser le feuillage des mauvaises herbes jusqu’au ruissellement.
10
RECOMMANDATIONS SUR LA GESTION DE LA RÉSISTANCE
Gestion de la résistance à R/T 540 Herbicide Liquide, herbicide du groupe 9. Toute
population de mauvaises herbes peut renfermer ou former des plantes naturellement
résistantes à R/T 540 Herbicide Liquide et à d’autres herbicides du groupe 9. Les
biotypes résistants peuvent finir par prédominer au sein de la population si ces herbicides
sont utilisés de façon répétée dans un même champ. Il peut exister d’autres mécanismes
de résistance sans lien avec le site ou le mode d’action, mais qui sont spécifiques à des
composés chimiques, comme un métabolisme accru. Il est recommandé de suivre des
stratégies appropriées de gestion de la résistance.
Pour retarder l’acquisition de la résistance aux herbicides:
•
•
•
•
•
•
•
Dans la mesure du possible, alterner R/T 540 Herbicide Liquide ou les herbicides
du même groupe 9 avec des herbicides appartenant à d’autres groupes et qui
éliminent les mêmes mauvaises herbes au champ.
Utiliser des mélanges en cuve contenant des herbicides provenant d’un groupe
différent, si cet emploi est permis.
Utiliser les herbicides dans le cadre d’un programme de lutte intégrée comprenant
des inspections sur le terrain, des relevés d’utilisations antérieures de pesticides et
de la rotation des cultures et faisant place à la possibilité d’intégrer des pratiques
de labour (ou d’autres méthodes mécaniques) ou des pratiques de lutte culturale,
biologique et d’autres formes de lutte chimique.
Inspecter les populations de mauvaises herbes traitées pour y découvrir les signes
de l’acquisition d’une résistance.
Empêcher la propagation à d’autres champs des mauvaises herbes résistantes en
nettoyant le matériel de labour et de récolte et en utilisant des semences non
contaminées.
Pour des cultures précises ou des biotypes de mauvaises herbes précises,
s’adresser au spécialiste local des interventions sur le terrain ou à un conseiller
agréé pour toute autre recommandation relative à la gestion de la résistance aux
pesticides ou encore à la lutte intégrée contre les mauvaises herbes.
Pour plus d’information ou pour signaler des cas possibles de résistance,
s’adresser à Monsanto Canada au 1-800-667-4944 ou à www.Monsanto.ca.
5.0
MÉLANGE ET APPLICATION
5.1
PRÉCAUTIONS
ATTENTION: ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LE FEUILLAGE, LES TIGES
VERTES OU LES FRUITS DES RÉCOLTES, DES PLANTES ET DES ARBRES
NON VISÉS, CAR ILS POURRAIENT ÊTRE DÉTRUITS OU GRAVEMENT
ENDOMMAGÉS.
11
APPLIQUER CES SOLUTIONS À PULVÉRISER AVEC UN APPAREIL BIEN
ENTRETENU ET CALIBRÉ DE FAÇON À DÉBITER LE VOLUME VOULU DE
PRODUIT.
NE PAS UTILISER DANS LES SERRES. LES RÉSULTATS RISQUENT
D’ÊTRE RÉDUITS SI ON UTILISE UNE EAU BOUEUSE, PAR EXEMPLE DE
L’EAU D’UN ÉTANG OU D’UN FOSSÉ SANS REVÊTEMENT.
Bien rincer à grande eau le pulvérisateur et ses pièces aussitôt après l’application du
produit. Éviter de contaminer les approvisionnements d’eau par l'élimination des
déchets ou le nettoyage de l'équipement.
NE PAS utiliser marqueur humain.
Appliquer seulement lorsque le potentiel de dérive vers les zones d'habitation humaine ou
domaines de l'activité humaine, tels que des maisons, des chalets, des écoles et des zones
récréatives est minime. Prendre en considération la vitesse du vent, direction du vent, la
température, l'équipement d'application et les paramètres du pulvérisateur.
REMARQUE: L’usage du produit autrement qu’en conformité avec le livret peut nuire
aux personnes, aux animaux ou aux cultures ou produire d’autres effets non recherchés.
Garder le contenant fermé pour éviter les déversements et la contamination.
5.2
RENSEIGNEMENTS SUR LE MÉLANGE ET L’ÉQUIPEMENT
D’APPLICATION
MÉLANGE AVEC DE L’EAU
Pour les pulvérisateurs terrestres ou industriels, verser d’abord dans le réservoir de
solutions à pulvériser la moitié de l’eau nécessaire. Ajouter la quantité voulue
d’herbicide [consulter « Suppression des mauvaises herbes » (sections 7.1 et 8.1)] et
bien mélanger avant d’ajouter le reste de l’eau. Placer le boyau de remplissage sous la
surface de la solution pour éviter de former trop de mousse. Retirer le boyau dès que le
réservoir est plein pour éviter le retour de la solution dans l’approvisionnement d’eau.
L’emploi d’agitateurs mécaniques peut provoquer une formation excessive de mousse.
Les tuyaux de dérivation doivent aboutir au fond du réservoir.
Quand on utilise un pulvérisateur à dos, il est conseillé de mélanger dans l’eau la quantité
voulue de l’herbicide liquide Roundup WeatherMAX avec la technologie Transorb 2
dans un grand récipient, puis de verser dans le pulvérisateur cette solution.
PROCÉDÉ DE MÉLANGE EN RÉSERVOIR
Les étapes suivantes devraient être suivies en ajoutant les produits d'association du
mélange en réservoir, en utilisant un système de chargement d'herbicide ou en
ajoutant le produit directement dans le réservoir:
12
1. Remplissez le réservoir de pulvérisation à 3/4 d'eau.
2. Commencez l'agitation et la maintenir tout le long des opérations de mélange et
de pulvérisation.
3. Ajoutez la quantité exigée du produit d'association du mélange en réservoir.
4. Rincer le réservoir de chargement et les contenants de l'herbicide avec
de l'eau.
5. Si on utilisant un système de chargement d'herbicide - assurez-vous que le
réservoir de chargement et les lignes à la pompe sont vides et rincés avec de l'eau
avant d'ajouter le produit d'association de mélange de réservoir.
6. Ajoutez la quantité requise l'herbicide liquide R/T 540.
7. Rincer le réservoir de chargement et les contenants de l'herbicide avec
de l'eau.
8. Si on utilise un système de chargement d'herbicide - assurez-vous que le
réservoir de chargement et les lignes à la pompe sont rincés avec de l'eau et videz
avant de commencer l'opération de pulvérisation.
Toujours commencer et finir les opérations de mélange et de pulvérisation avec un
système propre.
ÉQUIPEMENT D’APPLICATION
PULVÉRISATEURS À RAMPE
Suppression des mauvaises herbes vivaces, des broussailles ligneuses et des arbres
mentionnés dans le livret à l’aide d’équipement ordinaire à rampe – Appliquer ce
produit dans 50 à 300 litres d’eau propre par hectare et appliquer en pulvérisation
générale à une pression d’au plus 275 kPa. Consulter les sections “Suppression des
mauvaises herbes annuelles” (7.1) ou “Suppression des mauvaises herbes vivaces”
(8.1), pour les doses à utiliser contre les diverses espèces.
Suppression des mauvaises herbes annuelles mentionnées dans le livret à l’aide de
rampes ordinaires – Appliquer ce produit dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare
et appliquer en pulvérisation générale, sauf indication contraire sur la présente étiquette, à
une pression d’au plus 275 kPa. Consulter les sections “Suppression des mauvaises
herbes annuelles” (7.1) ou “Suppression des mauvaises herbes vivaces” (8.1), pour les
doses à utiliser contre les diverses espèces.
ÉQUIPEMENT D'APPLICATION MANUEL ET APPAREILS À GRAND
VOLUME
(pulvérisations grossières seulement)
Suppression des mauvaises herbes, des broussailles et des arbres mentionnés aux
rubriques “Suppression des mauvaises herbes » (6.0) du livret à l’aide de
pulvérisateurs à dos ou d’équipement de pulvérisation à volume élevé pourvus de
lances ou d’autres agencements appropriés à buses – À moins d’indication contraire,
13
préparer une solution à 0,67 pour cent de produit dans l’eau (0,67 litre de produit dans
100 litres d’eau) et pulvériser le feuillage de la végétation à supprimer. Pour de meilleurs
résultats, employer une solution à 1,34 pour cent (1,34 litres de produit dans 100 litres
d’eau) contre les mauvaises herbes vivaces difficiles à supprimer, notamment le liseron
des champs, l’apocyn chanvrin, l’asclépiade commune et le chardon des champs.
Pulvériser de façon à bien mouiller. La couverture doit être uniforme et complète. Ne
pas pulvériser jusqu’au ruissellement. Dans les cas d’application à l'aide d'un équipement
d'application manuel, diriger soigneusement le jet pour éviter toute vaporisation sur les
plantes non visées.
ÉQUIPEMENT SÉLECTIF
Ce produit peut servir à la suppression des mauvaises herbes à l’aide d’appareils à
humectation, comme les ROULEAUX et les MÈCHES, dans le soya, les haricots
communs secs, les vergers, les vignobles, les plantations de canneberges (atocas) ou les
fraises, et les endroits non cultivés. Pour plus de précisions sur l’équipement sélectif
servant à l’application de ce produit, consulter la section “Équipement sélectif” (9.12).
ÉQUIPEMENT AÉRIEN
L’application aérienne peut être utilisée seulement pour la répression des mauvaises herbes
avant la récolte. Consulter les sections 5.3 et 9.9.2 pour plus de précisions sur l’application.
Mode d’emploi
Épandre seulement avec un avion ou un hélicoptère réglé et étalonné pour être utilisé
dans les conditions atmosphériques de la région et selon les taux et directives figurant sur
l’étiquette. S’assurer que la largeur maximale de la rampe d’aspersion n’éxède pas 65%
de l’envergure des ailes. Le type, taille et orientation du gicleur doit être configuré pour
former une goutte ayant un volume VDM de taille (400-600 microns) ou (600-1000
microns).
Les précautions à prendre ainsi que les directives et taux d’épandage à respecter sont
propres au produit. Lire attentivement l’étiquette et s’assurer de bien la comprendre avant
d’ouvrir le contenant. Utiliser seulement les quantités recommandées pour l’épandage
aérien qui sont indiquées sur l’étiquette. Si, pour l’utilisation prévue du produit, aucun
taux d’épandage aérien ne figure sur l’étiquette, on ne peut utiliser ce produit, et ce, quel
que soit le type d’appareil aérien disponible.
S’assurer que l’épandage est uniforme. Afin d’éviter que le produit ne soit épandu de
façon non uniforme (épandage en bandes, irrégulier ou double), utiliser des marqueurs
appropriés ou des systèmes équivalents de positionnement électronique (GPS).
L’utilisation d’un avion de repérage est recommandée.
Laver à fond l'avion, particulièrement le train d'atterrissage, après chaque journée de
travail, afin d'éliminer les résidus d'herbicide accumulés pendant la pulvérisation ou
14
déversés. L'EXPOSITION PROLONGÉE À CE PRODUIT DES SURFACES
D'ACIER SANS REVÊTEMENT À CE PRODUIT PEUT PROVOQUER
LEUR CORROSION ET AMENER UNE DÉFAILLANCE DU MATÉRIEL.
LE TRAIN D'ATTERRISSAGE EST LE PLUS EXPOSÉ. Un enduit organique
(peinture) qui répond à la norme aéronautique MIL-C-38412 peut empêcher la
corrosion.
Mises en garde concernant l’utilisation
Épandre seulement quand les conditions météorologiques à l’endroit traité permettent une
couverture complète et uniforme de la culture visée. Les conditions favorables spécifiques à
l’épandage aérien décrites dans Guide national d'apprentissage - Application de
pesticides par aéronef développé par le Comité fédéral, provincial et territorial sur la lutte
antiparasitaire et les pesticides, doivent être présentes.
Ne pas épandre de pesticides sur les étendues d’eau. Éviter que la dérive n’atteigne une
étendue d’eau ou tout autre endroit non visé. Les zones tampons indiquées devraient être
respectées.
Ne pas diriger les buses vers l’avant face au déplacement d’air ni accroître le volume de
solution en augmentant la pression au-delà du niveau recommandé.
Mise en garde concernant l’opérateur antiparasitaire
Ne pas permettre au pilote de mélanger les produits chimiques qui seront embarqués à
bord de l’appareil. Il peut toutefois charger des produits chimiques pré-mélangés
contenus dans un système fermé.
Il serait préférable que le pilote puisse établir une communication à chaque emplacement
traité au moment de l’épandage.
Le personnel au sol de même que les personnes qui s’occupent des mélanges et du
chargement doivent porter des gants, une combinaison et des lunettes ou un masque les
protégeant contre les produits chimiques durant le mélange des produits, le chargement,
le nettoyage et les réparations. Lorsque les précautions qu’on recommande à l’opérateur
de prendre sont plus strictes que les recommandations générales qui figurent sur les
étiquettes pour l’épandage avec pulvérisateur terrestre, suivre les précautions les plus
rigoureuses.
Tout le personnel doit se laver les mains et le visage à grande eau avant de manger et de
boire. Les vêtements protecteurs, le cockpit de l’avion et les cabines des véhicules
doivent être décontaminés régulièrement.
Mises en garde propres au produit
Lire attentivement l’étiquette au complet et bien la comprendre avant d’ouvrir le
contenant. Pour toute question, appeler Monsanto Canada en composant le 1-800-6674944. Pour obtenir des conseils techniques, contacter le distributeur ou un conseiller
agricole provincial. L’épandage de ce produit spécifique doit répondre aux exigences
suivantes.
15
Volume: Quantité recommandée avec un volume de pulvérisation minimal de 30-100
litres par hectare.
5.3
ZONES TAMPONS
i)
NE PAS appliquer durant les périodes de calme plat ou de rafales. NE PAS
pulvériser en gouttelettes plus fines que le diamètre moyen de l’ASABE
ii)
Application aérienne : NE PAS appliquer lorsque la vitesse du vent dépasse
16 km/h (application avant la récolte ) à la hauteur de survol au-dessus du lieu
d’application. NE PAS pulvériser en gouttelettes plus fines que le diamètre
grosses de l’ASABE
iii)
Zones tampons
Les zones tampons indiquées dans le tableau ci-dessous sont requises entre le point
d’application directe et, dans la direction de la dérive, la bordure la plus rapprochée des
habitats terrestres sensibles (par ex. prairies, forêts, plantations brise-vent, boisés, haies,
pâturages, parcours ou bosquets) ou des habitats aquatiques sensibles (par ex. lacs,
rivières, marécages, étangs, coulée, fondrières des Prairies, criques, marais, ruisseaux,
réservoirs et terres humides). Éviter de contaminer ces zones lors du nettoyage ou du
rinçage de l’équipement ou des contenants.
Mode
Zone tampons (mètres) requises pour la protection :
d’application
Habitat aquatique
Habitat terrestre
Par pulvérisateur agricole*
15
15
Aérien
25
55
(avant la récolte seulement)
*Pour les pulvérisateurs agricoles, la zone tampon peut être réduite de 70 % si on utilise
des écrans ou de 30 % si on utilise des buses à jet conique. Pour les mélanges en
réservoir, consulter l’étiquette de chaque produit et observer la zone tampon la plus large
(la plus restrictive) recommandée pour les produits à mélanger.
6.0
MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES
Ce produit supprime plusieurs espèces de graminées et de plantes à feuilles larges tant
annuelles que vivaces, de broussailles ligneuses et d’arbres lorsqu’il est appliqué de la
façon recommandée et dans les conditions décrites. Pour plus de précisions sur la
suppression d’un type particulier de mauvaises herbes (notamment sur la dose
recommandée), consulter les sections “Suppression des mauvaises herbes annuelles”
(7.1) et “Suppression des mauvaises herbes vivaces” (8.1). Voici une liste non
exhaustive des mauvaises herbes supprimées.
6.1
MAUVAISES HERBES ANNUELLES
16
GRAMINÉES ANNUELLES
Blé spontanée
Triticum spp.
Brome des toits
Bromus tectorum
Digitaire astringente
Digitaria ischaemum
Digitaire sanguine
Digitaria sanguinalis
Échinochloa pied-de-coq
Echinochloa crusgalli
Folle avoine
Avena fatua
Ivraie de Perse
Lolium persicum
Maïs spontané
Zea mays
Orge spontané
Hordeum spp.
Panic d’automne
Panicum dichotomiflorum
Panic millet sauvage
Panicum miliaceum
Pâturin annuel
Poa annua
Sétaire géante
Setaria faberii
Sétaire glauque
Setaria glauca
Sétaire verte
Setaria viridis
AUTRES
Cuscute
Cuscuta spp.
MAUVAISES HERBES ANNUELLES À FEUILLES LARGES
Abutilon
Abutilon theophrasti
Amarante à racine rouge
Amaranthus retroflexus
Amarante hybride
Amaranthus hybridus
Bourse-à-pasteur
Capsella bursa-pastoris
Canola (colza) spontané
Brassica spp.
Chénopode blanc
Chenopodium album
Crépis de toits
Crepis tectorum
Érigéron du Canada
Erigeron canadensis
Érodium cicutaire
Erodium circutarium
Gaillet gratteron
Gallium aparine
Kochia à balais
Kochia scoparia
Laiteron potager
Sonchus oleraceus
Laitue scariole
Lactuca scariola
Lin spontané
Linum spp.
Lampourde glouteron
Xanthium strumarium
Mauve à feuilles rondes
Malva pusilla
Morelle à trois fleurs
Solanum triflorum
Morelle noire de l’est
Solanum ptycanthum
Moutarde des champs
Sinapis arvensis
Ortie royale
Galeopsis tetrahit
Petite herbe à poux
Ambrosia artemisiifolia
Renouée liseron
Polygonum convolvulus
Renouée de Pennsylvanie
Polygonum pensylvanicum
17
Renouée persicaire
Polygonum persicaria
Renouée scabre
Polygonum scabrum
Sagesse-des-chirurgiens
Descurainia sophia
Saponaire des vaches
Saponaria vaccaria
Silène noctiflore
Silene noctiflora
Soude roulante
6.2
Salsola pestifer
Spargoute des champs
Spergula arvensis
Stellaire moyenne
Stellaria media
Tabouret des champs
Thlaspi arvense
Vesce à feuilles étroites
Vicia angustifolia
MAUVAISES HERBES VIVACES
CAREX ET GRAMINÉES VIVACES
Brome inerme
Bromus inermis
Chiendent commun
Elytrigia repens
Muhlenbergie feuillée
Muhlenbergia frondosa
Linaigrette du Canada
Eriophorum chamissonis
Orge queue d’écureuil
Hordeum jubatum
Linaigrette
Eriophorum chamissonis
Pâturin comprimé
Poa compressa
Pâturin des prés
Poa pratensis
Quenouille à feuilles larges
Typha latifolia
Souchet comestible
Cyperus esculentus
MAUVAISES HERBES VIVACES À FEUILLES LARGES
Apocyn chanvrin
Apocynum cannabinum
Armoise absinthe
Artemisia absinthium
Asclépiade commune
Asclepias syriaca
Chardon des champs
Cirsium arvense
Cranson dravier
Cardaria draba
Herbe à puce
Rhus radicans
Laiteron des champs
Sonchus arvensis
Linaigrette
Eriophorum chamissonis
Linaire vulgaire
Linaria vulgaris
Liseron des champs
Convolvulus arvensis
Luzerne
Medicago spp.
Patience crépue
Rumex crispus
Pissenlit
Taraxacum officinale
Renouée du Japon
Polygonum cuspidatum
18
Salicaire commune
Lythrum salicaria
6.3
BROUSSAILLES LIGNEUSES ET ARBRES
Aulne
Alnus spp.
Bouleau
Betula spp.
Cèdre
Thuja spp.
Cerisier
Prunus spp.
Chèvrefeuille velu
Lornica villosa
Comptonie à feuilles d’asplénie
Comptonia peregrina
Douglas taxifolié
Pseudotsuga spp.
Érable
Acer spp.
Framboisier/Ronce remarquable
Rubus spp.
Kalmie à feuilles étroites
Kalmia angustifolia
Peuplier
Populus spp.
Pin
Pinus spp.
Pruche
Tsuga spp.
Rhododendron du Canada
Rhododendron canadense
Saule
Salix spp.
Spirée à larges feuilles
Spiraea latifolia
Symphorine de l’Ouest
Symphoricarpos occidentalis
Viorne cassinoïde
Viburnum cassinoides
USAGES SUR LES TERRES AGRICOLES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À L’APPLICATION
(SECTIONS 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION DU LIVRET.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
7.0
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES
Les tableaux suivants indiquent les taux d’application et les directives particulières à la
suppression des mauvaises herbes annuelles énumérées.
7.1
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES AVEC R/T 540
HERBICIDE LIQUIDE
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
19
TAUX
(L/ha)
0,5
STADE DE
MAUVAISES HERBES
CROISSANCE
SUPPRIMÉES
DES
MAUVAISES
HERBES
Jusqu’à 8 cm de Folle avoine, sétaire verte,
hauteur
orge spontané, blé
spontanée
Canola (colza) spontané
non Roundup Readymd,
moutarde des champs,
renouée persicaire,
tabouret des champs
0,67
0,83 –
1,27
8 à 15 cm de
hauteur
Jusqu’à 15 cm
de hauteur
Toutes les graminées
annuelles indiquées cidessus
Toutes les mauvaises
herbes annuelles à larges
feuilles indiquées cidessus, ainsi que la
sagesse-des-chirurgiens*,
et le kochia à balais*
Toutes les graminées
annuelles indiquées cidessus, ainsi que brome des
toits, sétaire géante, et
ivraie de Perse
Toutes les mauvaises
herbes annuelles à feuilles
larges indiquées ci-dessus,
ainsi que gaillet gratteron,
chénopode blanc, amarante
à racine rouge, ortie royale,
sagesse-des-chirurgiens,
soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du
Canada*, renouée
liseron**, crépis des
toits***
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100 L
d’eau par hectare)
Pour la folle avoine, appliquer
au stade de 1 à 3 feuilles.
Ajouter 350 mL d’un agent
tensio-actif dont l’usage est
homologué avec ce produit,
notamment Agral 90®, Ag
Surf® et Companionmc.
S’il y a très forte infestation
de folle avoine, utiliser au
taux de 0,67 L/ha.
Ajouter 350 mL d’un agent
tensio-actif dont l’usage est
homologué avec ce produit,
tel qu’indiqué ci-dessus.
* Répression seulement;
consulter les taux plus élevés
de ce tableau ou de celui du
mélange en réservoir pour les
options de suppression (7.2).
Aucun agent tensio-actif n’est
exigé.
Consulter la section du
mélange en réservoir pour les
autres options de suppression
(7.2).
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de 8
cm de hauteur.
** Entre le stade de 3-4
feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises herbes
entre 8 et 15 cm de hauteur,
utiliser au taux de 1,27 L/ha.
20
TAUX
(L/ha)
1,5
2,33
STADE DE
MAUVAISES HERBES
CROISSANCE
SUPPRIMÉES
DES
MAUVAISES
HERBES
Jusqu’à 15 cm
Toutes les graminées
de hauteur
annuelles indiquées cidessus, ainsi que digitaire
sanguine et pâturin annuel
Plus de 15 cm
de hauteur
Toutes les mauvaises
herbes à feuilles larges
indiquées ci-dessus ainsi
que: kochia à balais, laitue
scariole, bourse-à-pasteur,
laiteron potager, vesce à
feuilles étroites
Toutes les graminées
annuelles et mauvaises
herbes à feuilles larges
indiquées ci-dessus
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100 L
d’eau par hectare)
Pour des options
supplémentaires de
suppression des mauvaises
herbes à feuilles larges
annuelles, consulter le tableau
de mélange en réservoir (7.2).
Pour des options
supplémentaires de
suppression des mauvaises
herbes à feuilles larges
annuelles, consulter le tableau
de mélange en réservoir (7.2).
Agral est une marque déposée d’une compagnie du groupe Syngenta.
Ag Surf est une marque déposée de l’Interprovincial Cooperative Ltée.
Companion est une marque de commerce de Dow AgroSciences LLC.
REMARQUE: Pour le traitement localisé, les doses de 0,5 à 2,33 litres par hectare sont
équivalentes à environ 5 à 23 mL/100m2, respectivement.
7.2
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES AVEC R/T 540
HERBICIDE LIQUIDE MÉLANGE EN RÉSERVOIR
POUR LES TERRES EN JACHÈRES ET LES CULTURES AVEC TRAVAIL
MINIMAL DU SOL
MÉLANGE
TAUX
EN
(L/ha)
RÉSERVOIR
R/T 540
0,5 – 0,67
Herbicide
Liquide
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
Ce mélange en réservoir est
homologué pour la terre en
jachère seulement. Pour de
21
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
+
TAUX
(L/ha)
l’herbicide
Banvel II
+
0,29
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
Canola (colza) spontané
Roundup Ready, moutarde
des champs, sagesse-deschirurgiens*, chénopode
blanc, renouée persicaire,
tabouret des champs, kochia
à balais, soude roulante,
saponaire des vaches,
amarante à racine rouge**,
renouée liseron**
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
meilleurs résultats, les
mauvaises herbes devraient
être inférieures à 15 cm de
hauteur et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* Appliquer R/T 540
Herbicide Liquide au taux
de 0,67 L/ha seulement.
** Répression seulement.
Consulter les autres
mélanges en réservoir pour
les options de suppression.
R/T 540
Herbicide
Liquide
0,61 –
1,27
+
l’herbicide
Banvel II
+
0,31
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, ivraie de Perse
Canola (colza) spontané
Roundup Ready, moutarde
des champs, sagesse-deschirurgiens, chénopode
blanc, renouée persicaire,
tabouret des champs, kochia
à balais, soude roulante,
saponaire des vaches,
amarante à racine rouge,
renouée liseron*, renouée
(spp.)
Ajouter 350 ml/ha d'agent
tensio-actif - voir la liste
dans la section 7.3.
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour le blé, l’orge, le
seigle, l’avoine, le maïscultivé seulement (ne pas
appliquer au maïs sucré).
Certaines cultures à larges
feuilles (par ex. lentilles,
pois, canola et lin) peuvent
être avariées par
l’application de ce produit
avant l’ensemencement et
ne devraient donc pas être
semées dans un champ traité
avec ce produit.
Graminées annuelles –
appliquer n’importe quand
22
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
entre l’émergence et
l’épiaison.
. Pour de meilleurs résultats,
les mauvaises herbes
devraient être inférieures
à 15 cm de hauteur et en
pleine croissance.
R/T 540
Herbicide
Liquide
+
0,5 – 0,67
Pardner®
+
1,25
Céréales spontanées*,
sétaire verte
Canola (colza) spontané,
moutarde des champs,
renouée persicaire, tabouret
des champs, renouée
liseron*, Amarante à racine
rouge**, kochia à balais**,
folle avoine**
La dose supérieure de ce
produit devrait être utilisée
lorsque les conditions de
croissance des mauvaises
herbes sont défavorables
(comme une sécheresse).
*Stade de 1 à 4 feuilles
Ce mélange en réservoir est
homologué pour la terre
en jachère et les systèmes
de travail minimal du sol –
blé, orge et avoine
seulement. Pour de
meilleurs résultats, la
hauteur des mauvaises
herbes devrait être inférieure
à 15 cm et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* Appliquer R/T 540
Herbicide Liquide au taux
de 0,67 L/ha seulement pour
la suppression de la renouée
liseron.
** Taux de 0,67 L pour la
répression seulement.
Consulter les autres
mélanges en réservoir pour
les options de suppression.
23
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
R/T 540
Herbicide
Liquide
TAUX
(L/ha)
0,83 –
1,27
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
+
A
2,4-D
+
0,6 – 0,94
ou
1,2 – 1,55
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
Roundup Ready (1 à 4
feuilles)4, bardanette
épineuse4, barbane4,
lampourde glouteron4,
plantain majeur4, vergerette
annuelle4, caméline faux
lin4, fausse herbe à poux4,
salsifis majeur4, moutardes4
(sauf pour moutarde des
chiens et moutardetanaisie), laitue scariole4,
herbe à poux4, ansérine de
Russie4, bourse-à-pasteur4,
la grande ortie4, mélilot4,
euphorbe à feuilles de
thym4, radis sauvage4, inule
aulnée4
Canola (colza) spontané
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
Ajouter 350 ml/ha d'agent
tensio-actif - voir la liste
dans la section 7.3.
Pour de meilleurs résultats,
la hauteur des mauvaises
herbes devrait être inférieure
à 15 cm et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes plus de 8
cm de hauteur.
** Entre le stade de 3-4
feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
4
Appliquer 2,4-D au taux
de 0,6 – 0,9 L/ha (280 - 420
g m.a./ha).
5
Appliquer 2,4-D au taux de
24
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
R/T 540
Herbicide
Liquide
+
0,5 – 0,67
2,4-DB
1,2
+
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
(non sensibles au
glyphosate, c.-à-d. les
variétés Roundup Ready 4 à
6 feuilles)5, laiteron
potager5, stellaire
moyenne5, pourpier
potager5, moutarde des
chiens5, moutarde tanaisie5,
chénopode glauque5,
séneçon vulgaire5, galinsoga
cilié5, épervière5, prunelle
vulgaire5, renouée des
oiseaux5, lépidie densiflore5,
matricaire odorante5,
amarante fausse-blite5,
pourpier potager5, petite
oseille5, renouée scabre5,
amarante blanche5,
abutilon5, Canola (colza)
spontané5
Céréales spontanées*, folle
avoine* et sétaire verte*
Canola (colza) spontané,
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais
Chénopode blanc**, soude
roulante**
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
1,2 à 1,5 L/ha (560 à 700 g
m.a./ha).Utiliser un
minimum de 80 litres d’eau
par hectare lorsque des
formulations de 2.4D amine
sont utilisés à ces
concentrations
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant ou
après le semis pourvu que la
culture ne soit pas encore
levée pour le blé, le blé
d’hiver, l’orge et le seigle.
Ce mélange en réservoir est
homologué pour la terre en
jachère seulement. Pour de
meilleurs résultats, la
hauteur des mauvaises
herbes devrait être inférieure
à 15 cm et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
* Appliquer R/T 540
Herbicide Liquide au taux
de 0,67 L/ha seulement pour
la suppression de la folle
avoine et de la sétaire verte.
**Répression seulement.
Consulter les autres
mélanges en réservoir pour
les options de suppression.
25
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
R/T 540
Herbicide
Liquide
TAUX
(L/ha)
0,83 –
1,27
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
+
C
MCPA
formulation de
500 g/L; pour
les autres
formulations,
régler les taux
en
conséquence
+
0,5 – 0,71
ou
0,5 – 1,02
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup
Ready, 1 à 4 feuilles)1,2,
bardanette épineuse3,
barbane3 (avant le stade à 4
feuilles), caméline faux lin3,
sagesse-des-chirurgiens3,
chénopode blanc3,
moutardes3 (sauf des chiens
et tanaisie), laitue scariole3,
herbe à poux3, amarante à
racine rouge3, ansérine de
Russie3, bourse-à-pasteur3,
tabouret des champs3,
(thlaspi des champs) 3,
vesce3, radis sauvage3, inule
aunée3
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
Ajouter 350 ml/ha d'agent
tensio-actif - voir la liste
dans la section 7.3.
Pour de meilleurs résultats,
la hauteur des mauvaises
herbes devrait être inférieure
à 15 cm et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes de plus de
8 cm de hauteur.
** Entre le stade de 3- à 4feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
1
Appliquer MCPA amine au
taux de 0,5 à 0,7 L/ha (250 –
350 g m.a./ha) avant les pois
de grandes cultures.
2
Appliquer MCPA au taux
de 0,5 à 1,0 L/ha (250 – 500
g m.a./ha) avant le blé,
l’avoine, l’orge, le maïscultivéC, le maïs sucréC, le
seigle et le lin.
3
Appliquer MCPA au taux
26
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
de 0,7 à 1,0 L/ha (350 – 500
g m.a./ha) seulement.
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour le blé, l’orge, le
seigle, l’avoine, le maïscultivéC, le maïs sucréC, le
lin et le pois de grandes
culturesC.
R/T 540
Herbicide
Liquide
0,83 –
1,27
Céréales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
+
L’herbicide
Buctril M
+
0,5 – 1,01
Canola (colza) spontané
(sauf pour Roundup Ready),
moutarde des champs,
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret
des champs, kochia à balais,
chénopode blanc, ortie
royale, soude roulante, lin
spontané, petite herbe à
poux*, érigéron du Canada,
renouée liseron**, crépis
des toits***
Canola (colza) spontané
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup
Ready, 1 à 4 feuilles)1,2
Jusqu’au stade de 4
feuilles2 : renouée scabre,
persicaire pâle, renouée
persicaire, saponaire des
vaches, amarante à racine
rouge, sagesse-deschirurgiens, bardanette
Pour de meilleurs résultats,
la hauteur des mauvaises
herbes devrait être inférieure
à 15 cm et en pleine
croissance.
Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
utiliser une dose plus forte.
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
* NE PAS utiliser ces taux
contre des plantes plus de 8
cm de hauteur.
** Entre le stade de 3- à 4feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
*** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
hauteur, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
1
Appliquer l’herbicide
Buctril M au taux de 0,5 –
1,0 L/ha (280 – 560 g
m.a./ha) pour toutes les
cultures indiquées.
27
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
épineuse, bourse-à-pasteur,
kochia à balais3, soude
roulante3, matricaire
inodore4, tournesol
spontané, silène noctiflore,
lampourde glouteron,
abutilon5, neslie paniculée,
morelle noire d’Amérique
Jusqu’au stade de 6
feuilles2 : morelle à trois
fleurs.
Jusqu’au stade de 8
feuilles2 : renouée liseron,
sarrasin de tartarie, sarrasin
commun, tabouret des
champs, moutarde des
champs, vélar faussegiroflée, chénopode blanc,
petite herbe à poux, séneçon
vulgaire
Mauvaises herbes vivaces
(parties aériennes)2 :
chardon des champs,
laiteron des champs
R/T 540
Herbicide
Liquide
0,83 –
1, 27
Céreales spontanées, folle
avoine, sétaire verte, brome
des toits, sétaire géante,
ivraie de Perse
+
Canola (colza) spontané
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
2
Appliquer l’herbicide
Buctril M au taux de 1,0
L/ha (560 g m.a./ha)
seulement.
3
Traiter avant que les
mauvaises herbes aient 5 cm
du haut.
4
Annuelles printanières
seulement.
5
Traiter avant que les
mauvaises herbes aient 8 cm
du haut.
Ce mélange en réservoir
peut être appliqué avant le
semis pour le blé, le seigle,
le maïs, l’orge, le lin,
l’avoine, l’alpiste de
Canaries et les semis de
graminées (incluant
brome, agropyre à crête,
agropyre intermédiare,
agropyre à chaumes rudes,
agropyre élevé, élyme de
Russie, fléole des prés,
dactyle pelotonné, fétuque
rouge traçante, fétuque
des prés, vulpin des prés,
plantules de fétuque
élevée, plantules de brome
des prés, plantules
d’agropyre de rivage et
alpiste roseau.
Pour de meilleurs résultats,
la hauteur des mauvaises
herbes devrait être inférieure
à 15 cm et en pleine
croissance.
28
MÉLANGE
TAUX
EN
(L/ha)
RÉSERVOIR
MCPA amine
(formulation
+
de 500 g/L,
pour les autres 0,5 – 0,7
formulations,
régler les taux
en
conséquence)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
(sauf pour Roundup Ready), Si les mauvaises herbes
dépassent 8 cm de hauteur,
moutarde des champs,
utiliser une dose plus forte.
sagesse-des-chirurgiens,
amarante à racine rouge,
renouée persicaire, tabouret Aucun agent tensio-actif
des champs, kochia à balais, n’est exigé.
chénopode blanc, ortie
* NE PAS utiliser ces taux
royale, soude roulante, lin
contre des plantes plus de 8
spontané, petite herbe à
poux*, érigeron du Canada, cm de hauteur.
renouée liseron**, crépis
** Entre le stade de 3 à 4
des toits***
feuilles, utiliser au taux de
1,27 L/ha.
Canola (colza) spontané
(non sensible au glyphosate,
c.-à-d. les variétés Roundup *** Pour les mauvaises
herbes entre 8 et 15 cm de
Ready, 1 à 4 feuilles)3,
hauteur, utiliser au taux de
bardanette épineuse4,
bardane4 (avant le stade à 4 1,27 L/ha.
feuilles), caméline faux lin4,
3
sagesse-des-chirurgiens4,
Appliquer MCPA amine
4
chénopode blanc ,
au taux de 0,5 – 0,7 L/ha
moutardes4 (sauf des chiens (250-350 g m.a./ha) avant
et tanaisie), laitue scariole4, les lentilles et les pois
chiches.
herbes à poux4, amarante à
racine rouge4, ansérine de
4
Russie4, bourse-à-pasteur4,
Appliquer MCPA amine au
tabouret des champs4,
taux de 0,7 (350 g m.a./ha)
(thlaspi des champs) 4,
seulement.
vesce4, radis sauvage4,
Ce mélange en réservoir
inulne aunée4.
peut être appliqué avant le
semis pour les lentilles et
les pois chiches. Sous des
conditions de sécheresse,
d'ensemencement profond,
des pluies brèves après
l'ensemencement, des
dommages peuvent être
causés aux semis
émergents dans les
recouvrements du
pulvérisateur.
29
MÉLANGE
EN
RÉSERVOIR
TAUX
(L/ha)
L’herbicide
liquide R/T
540
0.83 –
1.27
+
L’herbicide
Express TossN-Go ou
l’herbicide
Express TossN-Go
Flowable 75%
+
10 g/ha
(7.5 g
ai/ha)
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES ♦
Céréales spontanées,
chardon des champs,
(suppression), saponaire des
vaches, renouée liseron,
érigéron du Canada, petite
herbe à poux, crépis des
toits, pissenlit, brome des
toits, sagesse-deschirurgiens, sétaire géante,
sétaire verte, ortie royale,
kochia à balais, renouée
persicaire, chénopode blanc,
ivraie de Perse, amarante à
racine rouge, soude
roulante, tabouret des
champs, canola spontané,
lin spontané, moutarde des
champs, folle avoine
COMMENTAIRES
(Appliquer dans 50 – 100
L d’eau/ha)
Aucun agent tensio-actif
n’est exigé.
Employer ce mélange en
réservoir sur les terres en
jachère ou avant le semi du
blé et de l'orge.
Se référer à l’étiquette
Express Toss-N-Go pour
l'étape appropriée de
croissance des mauvaises
herbes.
Ajouter 350 ml/ha d'un
agent tensio-actif - voir la
liste dans la section 7.3.
♦ Pour la suppression de l’orge queue d’écureuil, consulter le tableau “Suppression des
mauvaises herbes vivaces” (8.1).
B
0,56 kilogrammes m.a./ha (2,4-D). B, A Pour les autres mélanges de 2,4-D régler les
taux en conséquence. Utiliser uniquement les formulations de l’ester à basse volatilité de
2,4-D, ou les formulations d’amine.
C
Utiliser uniquement les formulations de MCPA amine avant le semis du maïs, et du pois
de grandes cultures.
Banvel II est une marque déposée de BASF Corporation.
Pardner et Buctril sont des marques déposées d’Bayer.
Express est une marque déposée d’ E.I. DuPont Company.
Toss-N-Go est une marque déposée d’ E.I. DuPont Canada Company.
7.3
RENSEIGNEMENTS SUR LES AGENTS TENSIO-ACTIFS
REMARQUE:
Ajout d’un agent tensio-actif- Tous les mélanges en réservoir comprenant R/T 540
Herbicide Liquide en vue du supprimer des mauvaises herbes annuelles
nécessitent l’ajout d’un agent tensio-actif homologué à cette fin, par exemple Agral 90,
30
Ag Surf ou Companion. Se référer à la section 7.2 pour des recommandations. L’agent
tensio-actif devrait être ajouté à raison de 350 millilitres dilué dans 50 à 100 litres d’eau
propre par hectare.
7.4
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES IMPORTANTS POUR LA
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES ANNUELLES
R/T 540 Herbicide Liquide, appliqué seul, ne supprime pas les mauvaises herbes
spontanées portant le gène Roundup Ready.
Attendre au moins un jour après le traitement avant de travailler la terre.
Habituellement, les mauvaises herbes annuelles continueront à germer tout au long de la
saison de croissance à partir des graines. Des traitements de rappel peuvent s’avérer
nécessaires pour la suppression des mauvaises herbes levées tardivement.
Pour plus de renseignements et pour les précautions à prendre, consulter les sections
“Renseignements généraux” (4.0) et “Mélange et application” (5.0).
7.5
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
CANOLA ROUNDUP READYmd
AVERTISSEMENT: APPLIQUER R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE
SEULEMENT AUX VARIÉTÉS DE CANOLA ROUNDUP READYmd.
REMARQUE: TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE CANOLA
SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) ROUNDUP READYmd. CE
TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE CANOLA NON SENSIBLE
AU ROUNDUP READYmd.
•
Pour plus de renseignements ou pour les précautions à prendre, consulter les
sections “Renseignements généraux” (4.0) et “Mélange et application” (5.0).
•
Appliquer R/T 540 Herbicide Liquide seulement au canola Roundup Readymd, tel
qu’indiqué ci-dessus dans le tableau de suppression des mauvaises herbes.
•
On remarque parfois un jaunissement temporaire quand on applique R/T 540
Herbicide Liquide à un stade avancé (stade 4 à 6 feuilles) de la culture. Ce
flétrissement de courte durée n’affecte ni la croissance, ni la maturité ni le
rendement.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Le tableau suivant décrit le taux et les directives particulières d’application pour la
suppression des mauvaises herbes annuelles et vivaces qui croissent parmi les variétes de
canola Roundup Readymd.
31
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
CANOLA ROUNDUP READYmd
TAUX
(L/ha)
0,55 –
1,27
STADE DE
MAUVAISES HERBES
CROISSANCE
SUPPRIMÉES
DU PLANT
0 à 6 feuilles
Graminées annuelles
Folle avoine, sétaire verte,
orge spontané, blé
spontané, échinochloa
pied-de-coq
Annuelles à feuilles
larges
Tabouret des champs,
amarante à racine rouge,
moutarde des champs,
soude roulante, chénopode
blanc, canola (colza)
spontané non-Roundup
Readymd, ortie royale,
renouée persicaire, kochia
à balais, stellaire
moyenne, spargoute des
champs, morelle à trois
fleurs, gaillet grateron*,
renouée liseron*, bourseà-pasteur*, saponaire des
vaches*, silène
noctiflore*, renouée
scabre*, érodium
cicutaire*, sagesse-deschirurgiens*, crépis des
toits*, mauve à feuilles
rondes***
Vivaces (répression)**
Chardon des champs,
laiteron des champs,
pissenlit
Vivaces (suppression
tout au long de la saison)
Chiendent**, orge queue
d’écureuil***, chardon
COMMENTAIRES
(appliquer dans 50 à 100 L
d’eau/ hectare)
• Une répétition des
applications peut s’avérer
nécessaire si une seconde
vague de germination des
mauvaises herbes a lieu avant
la fermeture du couvert.
• Veiller à ce que les plants
n’aient pas dépassé le stade de
croissance recommandé.
* La dose de 0,83 L/ha
permet la suppression de ces
mauvaises herbes à
n’importe quel stade de
croissance des plants. La
dose inférieure permet de
supprimer la bourse-à-pasteur,
la saponaire des vaches et le
silène noctiflore lorsque les
plants de canola ont de 1 à 3
feuilles, et la renouée quand ils
en ont de 4 à 6 feuilles.
** Seulement une application
à la dose de 0,83 L/ha est
nécessaire.
*** Une application de
rappel à la dose de 0,83 L/ha
est nécessaire.
**** Deux applications
successives à une dose de 0,83
L/ha sont requises ou une
seule application de 1,27
L/ha.
• Pour une application de
32
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES HERBES
SUPPRIMÉES
des champs****, laiteron
des champs****
COMMENTAIRES
(appliquer dans 50 à 100 L
d’eau/ hectare)
rappel, veiller à ce que la
culture n’ait pas dépassé le
stade de croissance
recommandé.
• Une dose maximum de 1,66
L/ha est permise après la levée
de la culture.
7.5.1 MÉLANGES EN RÉSERVOIR
L’herbicide Lontrel® 360 peut être mélangé avec l’herbicide liquide R/T 540 pour la
suppression des parties aériennes des chardons des champs tout au long de la saison et la
suppression de renouée liseron croissant parmi les variétés de canola Roundup
Readymd. L’herbicide Lontrel 360 peut être appliqué dans 100 litres d’eau par hectare à la
dose de 0,28 litres par hectare avec 0,83 litres par hectare de l’herbicide liquide R/T 540.
Faire les applications lorsque le canola a atteint le stade de 2 à 6 feuilles de croissance.
Consulter l’étiquette de l’herbicide Lontrel 360 et l’étiquette de l’herbicide liquide R/T
540 pour plus de précisions sur les mauvaises herbes supprimées, les directives
d’application, volume d’eau, et les précautions à prendre.
Lontrel est une marque déposée de Dow AgroSciences LLC.
7.5.2 PRODUCTION DE SEMENCE D’HYBRIDES DE CANOLA ROUNDUP
READYmd
Pour utilisation seulement dans un système de production de semences d’hybrides
de canola Roundup Readymd
Appliquer avec un pulvérisateur terrestre.
L’herbicide R/T 540 peut-être appliqué pour la suppression de lignées parentales de
semences de canola hybride non Roundup Readymd dans les champs de production de
semences contenant des lignées Roundup Readymd et non Roundup Readymd. Lorsque la
pollinisation est complétée, ou presque terminée, les lignées parentales de semences non
Roundup Readymd peuvent être supprimées avec une application de 0,83 à 1,67 litre/ha de
R/T 540 dans 50-200 litres d’eau à l’hectare. Des applications séquentielles (maximum
de 2 applications) peuvent être utilisées pour la suppression de lignées parentales de
semences mais la dose maximale ne doit pas dépasser 1,67 litre/ha. Laisser un intervalle
de 5 jours entre les applications séquentielles.
7.6
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
33
SOYA ROUNDUP READY® SOYA ET LES VARIÉTÉS DE SOYA
ROUNDUP READY2 YIELD® SOYA
7.6.1
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
SOYA ROUNDUP READY2 YIELD® SOYA
AVERTISSEMENT: APPLIQUER R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE
SEULEMENT AUX VARIÉTÉS DE SOYA CERTIFIÉES ROUNDUP READY2
YIELD SOYA (C.-À-D. LES VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP
READY).
REMARQUE : LES VARIÉTÉS DE SOYA ROUNDUP READY2 YIELD® SONT
TOLÉRANTES AU GLYPHOSATE, L’INGRÉDIENT ACTIF DE L’HERBICIDE
LIQUIDE R/T 540. TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE SOYA
SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) ROUNDUP READY2YIELD. CE
TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE SOYA QUI N'EST PAS
CERTIFIÉ ROUNDUP READY2YIELD SOYA.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
TAUX
(L/ha)
1,67
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
De la première
feuille trifoliée
jusqu’à la fin de
la floraison
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
Abutilon, petite
herbe à poux,
chénopode blanc,
amarante à racine
rouge, amarante
hybride, lampourde
glouteron, renouée
scabre, renouée
persicaire, renouée
de Pennsylvanie,
morelle noire de
l’Est, moutarde des
champs, renouée
liseron, sétaire verte,
sétaire glauque,
sétaire géante,
échinochloa pied-decoq, digitaire
astringente, digitaire
sanguine, chiendent,
panic d’automne,
panic millet sauvage,
folle avoine, orge
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
1
Une seule application de 1,67 L/ha
pour suppression seulement.
2
Pour supprimer l’asclépiade
commune, le souchet comestible,
mauve à feuilles rondes et liseron
des champs, il est possible de faire
une deuxième application. Si on
utilise des applications séquentielles,
laisser au moins deux semaines entre
la première et la deuxième
application.
•
Il est possible de faire une
deuxième application de 1,67
L/ha pour les mauvaises herbes
qui ont germées à la suite de
traitement initial.
•
Toute deuxième application doit
être effectuée au plus tard au
stade de floraison soya.
34
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
spontané, blé
spontané, tabouret
des champs, soude
roulante, Canola
(colza) sensible au
glyphosate, ortie
royale, kochia à
balais, stellaire
moyenne, spargoute
des champs, morelle
à trois fleurs, gaillet
gratteron, bourse-àpasteur, saponaire
des vaches, silène
noctiflore, érodium
cicutaire, sagessedes-chirurgiens,
crépis des toits
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
• L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 5-15 cm.
•
Le chardon des champs et le
laiteron des champs devraient
être en croissance active et être
du stade de rosette jusqu’à la
hauteur de 50 cm.
•
La Muhlenbergie feuillée
devrait être en croissance
active et à la hauteur de 10-20
cm.
L’asclépiade
•
Les mauvaises herbes qui ne
commune1,2, souchet
sont
pas complètement
comestible1,2,
émergées au moment du
liseron des champs2,
traitement ne seront pas
chardon des champs,
supprimées.
laiteron des champs ,
3
muhlenbergie
Deux applications séquentielles de
feuillée
1,67 litres par hectare suffira.
Appliquer entre les stades de
développement de 1 à 18
feuilles. Pour obtenir les
meilleurs résultats utilisant les
applications séquentielles,
laisser au moins deux semaines
entre la première et la
deuxième application
Sicyos anguleux
(Sicoyos angulatus3)
haricot adzuki
spontané
(Vigna angularis)4
4
5
L' armoise
Bisannuelle
(Artemisia biennis)
Pour la suppression haricot adzuki
spontané du stade de la feuille
unifoliée au
stade de la 4e feuille trifoliée),
appliquer au taux de 1,67 L/ha. Il est
possible de faire une deuxième
application de 1,67 L/ha pour les
35
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
mauvaises herbes qui ont germées à
la suite du traitement initial. Les
haricots adzuki devraient être au
stade de la feuille unifoliée à la 4e
feuille trifoliée et en croissance
active.
5
3,33
De la première
feuille trifoliée
jusqu’à la fin de
la floraison
Toutes les
mauvaises herbes
indiquées ci-dessus,
ainsi que la morelle
de la Caroline6 et
l’acnide tuberculée7
Appliquer seulement une fois par
saison, au taux de 1,67L/ha.
L'armoise bisannuelle devrait être au
stade de 2 à 8 feuilles and en
croissance active.
• Appliquer le taux de 3,33 L/ha
seulement une fois durant la
saison.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 5-15 cm.
• Les mauvaises herbes qui ne sont
pas complètement émergées au
moment du traitement ne seront pas
supprimées.
6
Pour la suppression de la morelle de
la Caroline (Solanum carolinense)
pour la saison complète, appliquer
entre les stades de développement de
2 à 12 feuilles.
6
Pour la suppression de l’acnide
tuberculée (Amaranthus
tuberculatos), appliquer jusqu’à et
incluant le stade de 18 feuilles.
Utiliser 3,33 litres par hectare.
Alternativement, deux applications
séquentielles de 1,67 litres par
hectare suffira. Pour obtenir les
36
TAUX
(L/ha)
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/hectare)
meilleurs résultats utilisant les
applications séquentielles, laisser au
moins deux semaines entre la
premiére et la deuxième application
7
4,67
De la première
feuille trifoliée
jusqu’à la fin de
la floraison
Toutes les
mauvaises herbes
indiquées ci-dessus,
ainsi que le Luzerne,
Brome inermis
Pour la suppression de l’acnide
tuberculée, utiliser le plus haut taux
si les mauvaisees herbes sont au delà
du stade de 6 feuilles.
• Appliquer le taux de 4,67 L/ha
seulement une fois durant la
saison.
• Luzerne devrait avoir au moins
9 feuilles et doit être au moins
10-15 cm de hauteur.
•
Brome inermis devrait avoir au
moins 3-5 feuilles et être au
moins 10-15 cm de hauteur.
•
Un jaunissement à court terme
peut se produire dans les zones a
pulvérisations débordantes avec
le taux d’applicaiton de 4,67 L /
ha. Cet effet est temporaire et n'a
aucune incidence sur la
croissance des cultures ou le
rendement.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne sera
pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
7.6.2 SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
SOYA ROUNDUP READY® SOYA
AVERTISSEMENT: APPLIQUER R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE
SEULEMENT AUX VARIÉTÉS DE SOYA ROUNDUP READY® SOYA. (C.-À-D.
LES VARIÉTÉS PORTANT LE GÈNE ROUNDUP READY).
37
REMARQUE: TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE SOYA
SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) ROUNDUP READY. CE TRAITEMENT
ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE SOYA QUI N'EST PAS CERTIFIÉ ROUNDUP
READY.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Appliquer 1,67 – 3,33 L/ha l’herbicide liquid R/T 540 dans les variétés de Soya Roundup
Ready Soya.
Voir la section 7.6.1 pour le mode d'emploi.
Appliquer le taut de 4.67 L/ha dans les variétés de Soya Roundup Ready2 Yield Soya
seulement.
7.6.3 MÉLANGES EN RÉSERVOIR
Les mélanges en réservoir peuvant être appliqués dans les variétés de Soya Roundup
Ready Soya et les variétés de Soya Roundup Ready2 Yield Soya.
R/T 540 Herbicide Liquide avec l’Herbicide Pursuit
L’herbicide Pursuit peut être mélangé avec R/T 540 Herbicide Liquide à une dose de 1,67
litres par hectare pour une suppression résiduelle prolongée des mauvaises herbes à
germination tardive incluant la morelle noire de l’Est, le chénopode blanc, l’amarante à
racine rouge, l’abutilon, le panic d’automne et le panic millet sauvage.
Pursuit peut être appliqué dans 100 – 200 litres d’eau propre par hectare à la dose de 0,16
– 0,21 litre par hectare jusqu’à la troisième trifoliée du soya Roundup Ready. La dose la
plus élevée est recommendée pour les infestations importantes. Ce mélange en réservoir
est recommandé surtout pour le soya semé à des espacements de 50 centimètres (20
pouces) ou plus lorsqu’une seule appliction est requise.
Mélange: Ajouter et mélanger Pursuit au réservoir tel qu’indiqué sur l’étiquette de
Pursuit. Ajouter ensuite R/T 540 Herbicide Liquide suivant les instructions sur
l’étiquette.
Un intervalle avant la récolte de 100 jours est requis pour le mélange de R/T 540
Herbicide Liquide et de l’herbicide Pursuit sur les variétés de Soya Roundup Ready Soya
et les variétés de Soya Roundup Ready2 Yield Soya.
Une seule application par saison de l’herbicide R/T 540 Herbicide Liquide à 1,67 litres
par hectare mélangé en réservoir avec l’herbicide Pursuit à 0,16 de 0,21 litres par hectare
est permise.
38
Consulter l’étiquette de Pursuit pour toute information supplémentaire sur la sécurité et la
manutention de ce produit.
L'herbicide liquide R/T 540 plus l'herbicide FirstRateTM (pour l’utilisation dans
l’Est du Canada seulement)
Pour une suppression résiduelle supplémentaire de la germination tardive des mauvaises
herbes suivantes: petite herbe à poux, abutilon, lampourde glouteron, stramoine, grande
herbe à poux. L'herbicide FirstRate peut être mélangé en réservoir avec l'herbicide liquide
R/T 540 à un taux de 0.83 - 1.67 litres par hectare. Utiliser 20.8 grammes par hectare
d'herbicide FirstRate.
Ne pas récolter les plants de soya pour le fourrage ou le foin. Ne pas récolter le soya
avant 65 jours après application.
Seulement une application par saison de l'herbicide Liquide R/T 540 mélangé à
l'herbicide FirstRate est autorisée.
Se référer à l'étiquette d'herbicide de FirstRate pour d'autres précautions et les
instructions pour la manipulation.
L’herbicide liquide R/T 540 avec avec l’herbicide Classic 25 DF*
Pour une suppression tout au long de la saison, du pissenlit, du laiteron potager et du
souchet comestible, appliquer l'herbicide Classic 25 DF au taux de 36 grammes par
hectare plus l'herbicide liquide R/T 540 au taux de 1.67 litre par hectare. Ajouter un agent
tensio-actif non ionique tel qu'Agral 90, Citowett plus, ou Ag-Surf à 0.2 % v/v. Appliquer
quand le soya est à l'étape 1-3 trifoliée; quand les pissenlits et les laiterons potagers sont
moins de 15 centimètres de hauteur et de largeur; et quand le souchet comestible est
l'étape de 8 feuilles. EMPLOYER CE MÉLANGE EN RÉSERVOIR SEULEMENT
SUR LE SOYA AVEC LE TRAIT ROUNDUP READY.
Consulter l'étiquette de l'herbicide Classic 25 DF pour des renseignements sur les
mélanges en réservoir et sur les précautions d'utilisation incluant les instructions sur la
replantation avec d'autres cultures.
*Employer ce mélange en réservoir seulement dans les cas d'infestation sévère de souchet
comestible
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Sencor 75 DF pour la suppression de
l’arroche étalée (l’Est du Canada seulement)
Pour la suppression de l’arroche étalée, appliquer l’herbicide Sencor 75 DF comme
traitement de pré-semis au taux de 0,75 – 1,1 kg de produit par hectare sur des sols à
texture moyenne ou au taux de 1,1 – 1,5 kg de produit par hectare sur des sols à texture
fine plus l'herbicide liquide R/T 540 au taux de 1.67 litres par hectare. Ne pas utiliser sur
39
les sols à texture grossière. Appliquer quand l’arroche étalée a atteint le stade de
croissance de la 10 feuille.
Seulement une application par année est permise. Se référer à l'étiquette de l'herbicide
Sencor 75 DF pour d'autres directives d'emploi, précautions et instructions sur la
manipulation. Consulter le tableau intitulé 'SENCOR 75 DF utilisé seul en prélevée' pour
les taux spécifiques basés sur la texture du sol et la matière organique.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Assure® II
Taux
1,67 – 3,33 L/ha
L’herbicide liquide R/T
540
+
Stade de croissance Mauvaises herbes
du plant
supprimées
De la première
Du maïs spontané
feuille trifoliée
Roundup Ready.
jusqu’à la fin de la
floraison.
Appliquer au stade
de 2 à 6 feuilles du
maïs.
Commentaires
Consulter les
renseignements
supplémentaires
après ce tableau.
0,25-0,38 L/ha
L’herbicide Assure II
* Si désiré, Sure Mix peut être ajouté à ce mélange en réservoir.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne sera
pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
La suppression du maïs spontané portant le gène Roundup Ready
Pour la suppression du maïs spontané portant le gène Roundup Ready, l’herbicide Assure
II peut être mélangé en réservoir avec l’herbicide liquide R/T 540 . Utiliser par hectare
1,67 à 3,33 litres d’herbicide liquide R/T 540 et 0,25 - 0,38 litre d’herbicide Assure II.
La plus forte dose d’Assure II peut être nécessaire quand les populations de maïs
spontané Roundup Ready sont élevées, quand d’autres graminées sont présentes ou quand
les conditions durant l’application ne sont pas favorables pour la croissance des
mauvaises herbes.
Appliquer dans 100 à 300 litres d’eau propre par hectare.
Mélange: Ajouter et mélanger l’herbicide Assure II selon les instructions de l’étiquette
de l’herbicide Assure II, puis ajouter l’herbicide liquide R/T 540 selon les instructions de
cette étiquette.
40
Ce mélange en réservoir peut être appliqué quand la culture est au stade de la première
feuille trifoliée jusqu’à la fin de la floraison, et au stade de 2 à 6 feuilles du maïs spontané
Roundup Ready.
Un intervalle avant récolte de 80 jours est requis après avoir appliqué le mélange en
réservoir de l’herbicide liquide R/T 540 et de l’herbicide Assure II au Soya Roundup
Ready.
Lire l’étiquette de l’herbicide Assure II pour les autres précautions et instructions de
manipulation.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Venture® L
Taux
Stade de
croissance du
plant
De la première
feuille trifoliée à
la troisième
feuille trifoliée
Mauvaises herbes
supprimées
Commentaires
1,67 – 3,33 L/ha
Du maïs spontané
Consulter les
L’herbicide liquide R/T
Roundup Ready.
renseignements
540
supplémentaires
+
Appliquer au stade de après ce tableau.
0,45 – 0,60 L/ha
2 à 5 feuilles du maïs.
L’herbicide Venture L**
**Turbocharge peut ou ne peut pas être ajouté à ce mélange en réservoir.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne sera
pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
Pour la suppression du maïs spontané portant le gène Roundup Ready, l’herbicide
Venture L peut être mélangé en réservoir avec l’herbicide liquide R/T 540. Utiliser par
hectare 1,67 à 3,33 litres d’herbicide liquide R/T 540 et 0,45 - 0,60 litre d’herbicide
Venture L.
Une dose plus forte d’herbicide Venture L peut être nécessaire quand les populations de
maïs spontané Roundup Ready sont élevées, quand d'autres graminées sont présentes ou
quand les conditions durant l’application ne sont pas favorables pour la croissance des
mauvaises herbes.
Appliquer dans 100 à 200 litres d’eau propre par hectare.
Mélange: Ajouter et mélanger l’herbicide Venture L selon les instructions de l’étiquette
de l’herbicide Venture L, puis ajouter l’herbicide liquide R/T 540 selon les instructions
de cette étiquette.
41
Ce mélange en réservoir peut être appliqué quand la culture est au stade de la première
feuille trifoliée à la troisième feuille trifoliée, et au stade de 2 à 5 feuilles du maïs
spontané Roundup Ready.
Un intervalle avant récolte de 90 jours est requis après avoir appliqué le mélange en
réservoir de l’herbicide liquide R/T 540 et de l’herbicide Venture L au Soya Roundup
Ready Soya.
Lire l’étiquette de l’herbicide Venture L pour les autres précautions et instructions de
manipulation.
FirstRate est une marque de commerce de Dow AgroSciences LLC.
Sencor est une marque de commerce de Bayer
Pursuit est une marque déposée de BASF.
Assure et Classic sont des marques déposées d’EI dupont de Nemours and Company.
Venture est une marque déposée de Syngenta group company.
7.7
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DE
MAÏS CONTENANT LA TECHNOLOGIE ROUNDUP READY 2
AVERTISSEMENT: APPLIQUER R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE
SEULEMENT AUX VARIÉTÉS DE MAÏS CERTIFIÉES CONTENANT LA
TECHNOLOGIE ROUNDUP READY 2.
REMARQUE: LES VARIÉTÉS DE MAÏS CONTENANT LA TECHNOLOGIE
ROUNDUP READY® 2 SONT TOLÉRANTES AU GLYPHOSATE,
L’INGRÉDIENT ACTIF DE L’HERBICIDE LIQUIDE R/T 540. TOUJOURS
UTILISER DES SEMENCES DE MAÏS SÉLECTIONNÉES (C.-À-D.
CERTIFIÉES) CONTENANT LA TECHNOLOGIE ROUNDUP READY 2. CE
TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LE MAÏS QUI NE CONTIENT
PAS LA TECHNOLOGIE ROUNDUP READY 2.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
TAUX
STADE DE
MAUVAISES
(L/ha) CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
1,67
Jusqu’à et
Abutilon, petite herbe à
incluant le stade poux, chénopode blanc,
à huit feuilles
amarante à racine rouge,
amarante hybride,
lampourde glouteron,
renouée scabre, renouée
persicaire, renouée de
Pennsylvanie, morelle
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/ha)
1
Une seule application de 1,67
L/ha pour la suppression
seulement.
2
Pour supprimer l’asclépiade
commune, le souchet comestible,
la mauve à feuilles rondes et le
liseron des champs, il est possible
42
TAUX
STADE DE
(L/ha) CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
noire de l’Est, moutarde
des champs, renouée
liseron, sétaire verte,
sétaire glauque, sétaire
géante, échinochloa
pied-de-coq, digitaire
astringente, digitaire
sanguine, chiendent,
panic d’automne, panic
millet sauvage
Folle avoine, orge
spontané, blé spontané,
tabouret des champs,
moutarde des champs,
soude roulante, Canola
(colza) spontané nonRoundup Ready, ortie
royale, kochia à balais,
stellaire moyenne,
spargoute de champs,
morelle à trois fleurs,
gaillet grateron, bourseà-pasteur, saponaire des
vaches, silène
noctiflore, érodium
cicutaire, sagesse-deschirurgiens, crépis des
toits
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/ha)
de faire une deuxième application
utiliser deux application. Si on
utilise des applications
séquentielles, laisser au moins
deux semaines entre la première et
la deuxième application.
•
Il est possible de faire une
deuxième application de 1,67
L/ha pour les mauvaises herbes
qui ont germées à la suite de
traitement initial.
•
Pour la deuxième application,
vérifier que le maïs n’ait pas
dépassé le stade à huit feuilles.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à
la hauteur de 5-15 cm.
•
Le chardon des champs et le
laiteron des champs
devraient être en croissance
active, du stade de rosette
jusqu’à la hauteur de 50 cm.
L’asclépiade
commune1,2, souchet
•
comestible1,2, mauve à
feuilles rondes2, liseron
des champs2, chardon
des champs, laiteron des
champs , muhlenbergie
•
feuillée
3,33
Jusqu’à et
Toutes les mauvaises
incluant le stade herbes indiquées ci-
La muhlenbergie feuillée
devrait être en croissance
active et à la hauteur de 1020 cm.
Les mauvaises herbes qui ne
sont pas complètement
émergées au moment du
traitement ne seront pas
supprimées.
• Appliquer le taux de 3,33 L/ha
seulement une fois durant la
43
TAUX
STADE DE
MAUVAISES
(L/ha) CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
à six feuilles
dessus
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à 200 L
d’eau/ha)
saison.
•
L’asclépiade commune devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 15-60 cm
•
Le souchet comestible devrait
être en croissance active et à la
hauteur de 5-15 cm.
• Les mauvaises herbes qui ne
sont pas complètement émergées
au moment du traitement ne seront
pas supprimées.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne sera
pas constante, toutefois certaines espèces seront supprimées.
7.7.1 MÉLANGES EN RÉSERVOIR
Pour le mélange en réservoir, ajouter l’herbicide selon les instructions indiquées sur
l’étiquette de produit et ensuite l’herbicide liquide R/T 540 selon les instructions de cette
étiquette (section 5). Lire les étiquettes de produits de l’herbicide pour plus de précisions
sur les précautions et instructions de manipulation.
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS
TAUX
1,67 L/ha
l’herbicide R/T 540
+
STADE DE
MAUVAISES
CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
Suppression résiduelle
Jusqu’au stade
du chénopode blanc,
de la 5e feuille
inclusivement.
amarante à racine
rouge, petite herbe à
poux.
0,75 – 1,0 kg
m.a./ha atrazine*
1,67 L/ha
l’herbicide R/T 540
Jusqu’au stade
de la 5e feuille
Suppression résiduelle
du chénopode blanc,
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
Le mélange en
réservoir devrait être
utilisé seulement
lorsqu’une seule
application est désirée.
Utiliser la plus forte
dose d'atrazine contre
les fortes infestations
de mauvaises herbes.
Le mélange en
réservoir devrait être
44
TAUX
+
2,5 – 3,7 L/ha
L’herbicide
Marksman
STADE DE
MAUVAISES
CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
inclusivement.
amarante à racine
rouge, petite herbe à
poux, abutilon.
Une application :
Avant que le
maïs atteigne
1,67 L/ha
une hauteur de
d’herbicide liquide
15 cm (feuille
R/T 540
bien
+
développée)
0,56 à 1,12 L/ha
et/ou avant le
d’herbicide 2,4-D** stade de 6
feuilles.
Deux applications : Avant que le
maïs atteigne
une hauteur de
1re application :
15 cm (feuille
1,67 L/ha
bien
d’herbicide liquide
développée)
R/T 540
et/ou avant le
+
stade de 6
0,56 L/ha
d’herbicide 2,4-D** feuilles.
2e application :
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
R/T 540
+
0,42 à 0,56 L/ha
d’herbicide 2,4-D**
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
R/T 540
+
Peak 75 WG
13,3 g/ha
+
agent tensioactif
non ionique (0,2 %
Du stade de la
jeune plantule
jusqu’à 5
feuilles
inclusivement.
Canola spontané non
sensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
utilisé seulement
lorsqu’une seule
application est désirée.
Utiliser la plus forte
dose de l’herbicide
Marksman contre les
fortes infestations de
mauvaises herbes.
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
Canola spontané non
sensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
Canola spontané non
sensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
45
TAUX
v/v)
+
Herbicide Banvel II
0,3 L/ha (480 g
m.a./l formulation)
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
R/T 540
+
1,1 L/ha
Dyvel DSp
herbicide liquide
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
R/T 540
+
0,21 L/ha
d’herbicide Callisto
480 SC
STADE DE
CROISSANCE
DU PLANT
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES♦
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
Avant que le
maïs atteigne
une hauteur de
15 cm (feuille
bien
développée)
Canola spontané non
sensible au
glyphosate – jusqu’au
stade de 4 feuilles.
Le mélange en
réservoir est plus
efficace lorsque les
plants de canola sont
petits (4 feuilles ou
moins).
3 - 8 feuilles de
maïs
Morelle noire de l’Est,
amarante à
racine rouge, abutilon,
petite herbe à
poux (répression
seulement) plus
mauvaises
herbes annuelles et
vivaces levées.
Ajouter Agral 90 à
raison de 0,2 % v/v.
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
R/T 540
+
0,21 L/ha
d’herbicide Callisto
480 SC
+
0,58 L/ha
d’herbicide Aatrex
liquide 480
3 - 8 feuilles de
maïs
Morelle noire de l’Est,
amarante à
racine rouge, abutilon,
petite herbe à
poux (répression
seulement) plus
mauvaises
herbes annuelles et
vivaces levees.
1,67 L/ha
d’herbicide liquide
R/T 540
Appliquer
Graminées
jusqu’au stade 6 annuelles et
feuilles du
mauvaises herbes
Appliquer
jusqu’au stade 8
feuilles des mauvaises
herbes à feuilles
larges.
Certaines mauvaises
herbes vivaces peuvent
ne pas être supprimées
par ces doses
d’herbicides.
Ajouter Agral 90 à
raison de 0,2 % v/v.
Appliquer
jusqu’au stade 8
feuilles des mauvaises
herbes à feuilles
larges.
Certaines mauvaises
herbes vivaces peuvent
ne pas être supprimées
par ces doses
d’herbicides.
Les mélanges en cuve
avec les herbicides
exigent l’emploi d’un
46
TAUX
+
0,21 L/ha
d’herbicide
Primextra II
Magnum
STADE DE
MAUVAISES
CROISSANCE
HERBES
DU PLANT
SUPPRIMÉES♦
maïs
à feuilles larges,
(inclusivement). mauvaises herbes
levées, annuelles
ou vivaces
COMMENTAIRES
(appliquer dans 100 à
200 L d’eau/ha)
agent tensioactif. On
peut utiliser Agral 90
ou Ag-Surf.
Ne pas appliquer sur
les sols comportant
moins de 1 % ou plus
de 10 % de matière
organique.
* Les doses de 0,75 – 1,0 kilogrammes par hectare de matière active d’atrazine sont
équivalentes à 1,56 – 2,08 litres par hectare d’Aatrex Liquide 480.
** Ajouter 500 g de matière active par litre de la formulation de 2,4-D. Rajuster en
conséquence les doses pour les autres formulations de 2,4-D. Utiliser seulement des
formulations d’ester peu volatil ou amine de 2,4-D. Une application de 2,4-D peut
endommager certains maïs hybrides. Avant d’appliquer ce mélange en réservoir,
l’utilisateur devrait communiquer avec son fournisseur de semences de maïs pour savoir
si le maïs hybride à traiter est sensible au 2,4-D.
♦ Pour obtenir une meilleure suppression et afin de diminuer la compétition avec la
culture, il est préférable de faire les applications lorsque les mauvaises herbes sont
petites. La suppression des mauvaises herbes dépassant 25 centimètres de hauteur ne sera
pas constante, toutefois certaines espèces seront bien supprimées.
Peak est une marque déposée de Syngenta group company.
Marksman, Banvel II et Dyvel DS sont des marques déposées de BASF Corporation.
7.8
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS LES VARIÉTÉS DES
BETTERAVES À SUCRE ROUNDUP READYMD
AVERTISSEMENT: APPLIQUER R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE SEULEMENT
AUX VARIÉTÉS DE BETTERAVES À SUCRE ROUNDUP READYmd.
REMARQUE: TOUJOURS UTILISER DES SEMENCES DE BETTERAVES À
SUCRE SÉLECTIONNÉES (C.-À-D. CERTIFIÉES) ROUNDUP READYmd. CE
TRAITEMENT ENDOMMAGE OU DÉTRUIT LES BETTERAVES À SUCRE
NON ROUNDUP READYmd.
NE PAS APPLIQUER PAR AVION.
Pour la suppression des mauvaises herbes levées dans les betteraves à sucre Roundup
Readymd appliquer 0,83 – 1,67 litres par hectare de Reneagde HC Herbicide Liquide.
47
Consulter les sections, « Suppression des mauvaises herbes annuelles » (7.1) et
« Suppression des mauvaises herbes vivaces » (8.1).
R/T 540 Herbicide Liquide supprime les mauvaises herbes levées jusqu’à 15 cm de
hauteur.
Ne pas dépasser quatre applications R/T 540 Herbicide Liquide dans une culture
betteraves à sucre Roundup Readymd. Attendre au moins 10 jours entre les applications.
Ne pas récolter dans les 30 jours suivant le traitement dans le betteraves à sucre Roundup
Readymd.
8.0
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES VIVACES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À L’APPLICATION
(SECTIONS 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION DU LIVRET. NE
PAS APPLIQUER PAR AVION.
Appliqué dans les conditions indiquées et selon la façon recommandée, ce produit
supprime les mauvaises herbes vivaces indiquées dans le tableau suivant.
8.1
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES VIVACES AVEC R/T 540
HERBICIDE LIQUIDE
MAUVAISES
HERBES
Chiendent
(suppression,
infestations
légères ou
moyennes)
STADE DE
CROISSANCE
Au moins 3
ou 4 feuilles
vertes
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
1,67
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
50 - 300
COMMENTAIRES
• Diluer dans de l’eau
propre et appliquer avec
des buses à jet plat.
• Ne pas travailler le sol
au moins 3 jours suivant
le traitement.
• Consulter les notes à la
rubrique “Chiendent” de
la section 8.2.1 pour plus
d’informations.
• Pour les volumes d’eau
supérieurs (150-300
L/ha), ajouter un agent
tensio-actif homologué, à
48
MAUVAISES
HERBES
Chiendent
(suppression
à long terme,
infestations
sévères, des
volumes
d’eau élevés)
STADE DE
CROISSANCE
Au moins 3
ou 4 feuilles
vertes
Chardon des Stade de la
rosette (terre
champs
en jachère)
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
1,67 – 4,67
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
50 – 300
COMMENTAIRES
raison de 0,5 litre dans
100 L d’eau propre (0,5%
v/v). Consulter la liste de
la section 8.2.2 ou cidessous.
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 3 jours
suivant le traitement.
• Les doses plus fortes
que 1,67 L/ha donneront
une meilleure
suppression, et de plus
longue durée, surtout
pour les infestations
sévères et/ou les plus
forts volumes d’eau (i.e.,
150-300 L/ha).
1,67
50 - 100
• Consulter les notes à la
rubrique “Chiendent” de
la section 8.2.1 pour plus
d’informations.
• Diluer dans de l’eau
propre et appliquer avec
des buses à jet plat.
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 10 jours
après le traitement.
Chardon des Stade du
bouton ou
champs
après
Pleine
Liseron des
floraison ou
champs
après
3,17 – 4,67
100 - 300
4,67 – 8
100 - 300
• Consulter les notes à la
rubrique “Chardons des
champs” de la section
8.2.3 pour plus
d’informations
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 5 jours
après le traitement.
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours après le
traitement.
49
MAUVAISES
HERBES
Asclépiade
commune*
Linaire
vulgaire
STADE DE
CROISSANCE
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
(avant la
récolte)
1,67
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
8
Stade
végétatif
(terre en
jachère)
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
COMMENTAIRES
50 – 100
• Consulter la section 9.9
“Application avant la
récolte” pour plus
d’informations.
100 - 300
• Après la pleine
floraison, la suppression
peut être moins efficace.
1,67
50 - 100
Tôt au stade
de bouton à la
pleine
floraison
• Les plants d’asclépiade
commune ne sont pas
nécessairement tous à la
bonne étape pour la
suppression, par
conséquent des
traitements de rappel
peuvent s’avérer
nécessaire.
• Diluer dans de l’eau
propre et appliquer avec
des buses à jet plat.
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours suivant
le traitement des terres en
jachère.
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
(avant la
récolte)
Luzerne
• Ne pas travailler le sol
avant au moins 7 jours
après le traitement.
2,47 – 3,33
50 - 300
• Consulter les notes à la
rubrique “Linaire
vulgaire” de la section
8.2.4 (terre en jachère) ou
9.9 “Application avant
la récolte” pour plus
d’informations.
• Ne pas travailler le sol
au moins 5 jours après le
traitement.
50
MAUVAISES
HERBES
STADE DE
CROISSANCE
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
• Utiliser les doses les
plus fortes pour les
populations larges de
luzerne, ou pour les
infestations sévères des
graminées.
Applications à
l’automne
seulement
Pissenlit
< 15 cm
1,67
50 – 100
> 15 cm
2,47 – 3,33
50 – 300
1,67
50 – 100
Stade du
bouton à la
pleine
floraison
(avant la
récolte)
Orge queue
d’écureuil
Du semis à
l’épiaison
COMMENTAIRES
• Pour les applications
printanières et la
suppression des
mauvaises herbes dans un
système à travail
minimum du sol avec
2,4-D mélangé en
réservoir, consulter la
section 8.2.6.
• Ne pas travailler le sol
au moins 3 jours suivant
le traitement pour tous les
taux.
• Utiliser les doses les
plus fortes pour les
infestations sévères.
• Consulter la section
8.2.5 “Pissenlit” pour
plus d’informaitons.
1,67 – 3,33
50 - 100
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours après le
traitement. Consulter la
section 9.9 “Avant la
récolte” pour plus
d’informations.
• Attendre au moins un
jour après le traitement
avant de semer ou
travailler le sol.
• Appliquer de plus fortes
doses si les mauvaises
51
MAUVAISES
HERBES
Autres
vivaces
(Consulter la
liste à la
section 6.2)
STADE DE
CROISSANCE
Tôt au stade
de l’épiaison
ou du bouton
APPLICATION
TAUX
(L/ha)
4,67 – 8
VOLUME
D’EAU
(L/ha)
100 - 300
COMMENTAIRES
herbes sont robustes et
bien établies, si elles
subissent un stress ou si
l’infestation est massive.
• Ne pas travailler le sol
au moins 7 jours après le
traitement.
* REMARQUE: Pour le traitement localisé, appliquer 80 millilitres du produit dilué
dans 5 litres d’eau propre aux 100 m2. (Les doses de 1,67 à 8 litres par hectare sont
équivalentes à environ 17 à 80 mL/100m2, respectivement).
8.2
RENSEIGNEMENTS SPÉCIAUX SUR LA SUPPRESSION DES
MAUVAISES HERBES VIVACES
8.2.1 CHIENDENT
Pour la suppression, tout au long de la saison, des mauvaises herbes après un labour
d’automne: appliquer au printemps 1,67 litres par hectare de ce produit avant de semer.
Appliquer le produit dilué dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare, de la façon
décrite au tableau précédent. Attendre que la plupart des plants de chiendent compte de 4
à 5 feuilles. Dans les sols labourés à l’automne, ce stade arrive habituellement de 1 à 4
semaines plus tard que pour les sols non travaillés. L’efficacité du produit peut être
réduite si la profondeur du labour dépasse 15 centimètres.
REMARQUE: Ce traitement assure la suppression du chiendent tout au long de la
saison de végétation dans les sols labourés à l’automne. L’efficacité est moindre pour les
sols non travaillés à l’automne qui sont traités par ce produit. Des traitements de rappel
peuvent s’avérer nécessaires.
Pour les cultures fourragères, appliquer durant une période de bonne croissance et faire
suivre d’un travail du sol après au moins 3 jours.
S’il survient une gelée, attendre plusieurs jours pour vérifier si le chiendent s’en est
rétabli. On peut traiter le chiendent après une gelée légère à la condition que 3 à 4
feuilles vertes soient en pleine croissance au moment du traitement. Ne pas appliquer
après la première gelée destructrice de l’automne.
8.2.2 RENSEIGNEMENTS SUR LES AGENTS TENSIO-ACTIFS
52
Voici une liste des agents tensio-actifs homologués pour utilisation avec R/T 540
Herbicide Liquide aux fins de la suppression du chiendent:
Agral 90
Ag Surf
Companion
Toujours lire les directives particulières de l’étiquette de l’agent tensio-actif
concernant l’utilisation de ce produit.
8.2.3 CHARDON DES CHAMPS
Suppression du chardon des champs au stade de la rosette: Pour traiter au bon
moment, suivre les étapes suivantes:
1.
Faire les travaux habituels des terres en jachère, le dernier travail du sol étant
effectué entre le 15 juillet et le 1er août.
2.
Laisser repousser le chardon au moins 5 semaines, c’est-à-dire jusqu’à ce qu’il
atteigne 15 centimètres de diamètre ou plus et qu’il soit au stade de rosette.
REMARQUE: On peut traiter le chardon des champs après une gelée légère à la
condition que le feuillage soit encore vert et en pleine croissance au moment du
traitement. Ne pas appliquer après la première gelée meurtière de l’automne.
MÉLANGES EN RÉSERVOIR DE R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE ET DE
BANVEL II
Pour la suppression du chardon des champs (et du laiteron des champs) des terres en
jachère ou pour les résidus de culture appliquer 1,13 litres par hectare de R/T 540
Herbicide Liquide et 1,25 litres par hectare de Banvel II dilués dans 100 à 200 litres par
hectare d’eau propre. De plus, ajouter 350 millilitres par hectare d’un agent tensio-actif
non ionique homologué à cette fin, par exemple Agral 90, Ag Surf ou Companion.
Pour de meilleurs résultats sur des terres en jachère travailler le sol au printemps et
appliquer quand la plupart des chardons atteignent entre 15 et 25 centimètres, avant le
stade du bouton. Travailler le sol trois semaines après l’application.
Sur le chaume, après la récolte, appliquer le mélange en réservoir aux chardons en pleine
croissance au moins deux semaines avant une gelée destructrice.
REMARQUE: Après avoir appliqué le mélange en réservoir, ne cultiver que des
céréales, du canola (y compris le colza), du soya, du maïs-cultivé, du maïs sucré ou des
haricots blancs.
53
Si l’application a lieu après le 1er septembre ou si le niveau d’humidité dans le sol est
très faible après l’application, les cultures peuvent subir des dommages au printemps
suivant.
8.2.4 LINAIRE VULGAIRE
Suppression de la linaire vulgaire au stade végétatif des terres en jachère. Pour
traiter au bon moment, suivre les étapes suivantes:
1.
Faire les travaux habituels des terres en jachère, le dernier travail du sol étant
effectué entre le 10 et le 21 juillet.
2.
Laisser repousser la linaire vulgaire au moins 4 à 5 semaines, c’est-à-dire jusqu’à
ce qu’elle atteigne 15 centimètres ou plus et qu’il soit au stade de la verdure
luxuriante végétative.
REMARQUE: On peut traiter le linaire vulgaire après une gelée légère à la condition
que le feuillage soit encore vert et en pleine croissance au moment du traitement. Ne pas
appliquer après la première gelée meutrière de l’automne.
8.2.5 PISSENLIT
Pour de meilleurs résultats appliquer jusqu’à la pleine floraison inclusivement. Pour
maintenir la suppression tout au long de la saison, utiliser des mesures subséquentes pour
les pissenlits qui lèvent à partir de graines.
8.2.6 SUPPRESSION DE LA LUZERNE AVEC UN MÉLANGE EN
RÉSERVOIR DE 2,4-D
L’ajout de 2,4-D peut améliorer la suppression de la luzerne dans les cas où la
suppression est plus difficile, notamment pour les systèmes à travail minimum du sol
avec application printanière d’herbicide sur les terrains très infestés.
Pour la suppression automnale des peuplements établis de luzerne, appliquer par hectare,
après dissolution dans 100 à 200 litres d’eau, de 1,67 à 3,33 litres de R/T 540 Herbicide
Liquide et de 1,2 à 2,4 litres de toute préparation d’amine de 2,4-D ou d’ester peu volatil
ayant une concentration de 500 grammes au litre (Pour les autres préparations de 2,4-D,
régler la dose du produit en conséquence).
Pour les applications printanières, utiliser seulement la dose minimale de 1,2 litres de 2,4D avec 1,67 à 3,33 litres de R/T 540 Herbicide Liquide par hectare. Après une application
printanière de ce mélange en réservoir, attendre 14 jours avant la plantation et ne planter
que des céréales sans contre-ensemencement de légumineuses.
Utiliser les plus fortes doses de R/T 540 Herbicide Liquide quand les herbes vivaces
prévalent.
54
8.2.7
TOUTES LES MAUVAISES HERBES VIVACES
Stade de croissance: Les mauvaises herbes doivent être au stade de croissance approprié
afin d’assurer une suppression efficace. Consulter la section “Suppression des
mauvaises herbes vivaces avec R/T 540 Herbicide Liquide ” (8.1).
Type de buse: Pour de meilleurs résultats avec un équipement à rampe ordinaire, diluer
ce produit dans 50 à 300 litres d’eau propre par hectare; l’appliquer à l’aide de buses à jet
plat, sans dépasser une pression de 275 kPa.
Rhizomes inactifs: La suppression peut être moins efficace si les rhizomes sont devenus
inactifs, comme ce peut être le cas dans les sols peu fertiles et/ou non labourés depuis
plusieurs années.
Fauche: La fauche avant l’application décroît l’efficacité du produit à moins que le
regain n’ait atteint le stade recommandé.
Travail du sol: Le travail du sol à l’automne ou au printemps avant une application de
printemps – ou bien entre la récolte et une application d’automne – diminue la capacité
de la suppression des mauvaises herbes vivaces. Pour de meilleurs résultats, ne pas
travailler le sol dans les 5 à 7 jours suivant l’application. Consulter les recommandations
des tableaux « Suppression des mauvaises herbes » (sections 7.1 et 8.1) pour l’intervalle
correspondant à chaque mauvaise herbe.
En cas de pluie: Une pluie forte, immédiatement après le traitement, peut lessiver
l’herbicide du feuillage et rendre nécessaire un traitement de rappel. Ne pas appliquer le
produit si la pluie semble imminente.
Regain provenant des graines: Ce produit ne supprime que les plants déjà émergés. Un
traitement de rappel ou d’autres mesures de suppression des mauvaises herbes peuvent
s’avérer nécessaires pour la suppression des mauvaises herbes qui lèvent à partir des
graines ou des autres organes souterrains.
Gelée: Une gelée destructrice avant l’application peut réduire l’efficacité de la
suppression. Ne pas appliquer après la première gelée destructrice de l’automne.
9.0
TRAITEMENT DES TERRES AGRICOLES
TOUJOURS LIRE LES PRÉCAUTIONS, LES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À L’APPLICATION
(SECTION 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS PORTANT SUR
UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION DE
L’ÉTIQUETTE. NE PAS APPLIQUER PAR AVION (SAUF POUR
APPLICATION AÉRIENNE AVANT LA RÉCOLTE DE LA SECTION 9.9.2).
55
Ce produit peut être appliqué, tant en pulvérisation générale que par traitement localisé
avant la plantation de toutes les cultures, après la récolte des cultures annuelles, avant la
récolte du blé, de l’orge, de l’avoine, du canola (colza), des pois, des lentilles, du soya,
des haricots communs secs, du lin (y compris les variétés à basse teneur en acide
linolénique), et des fourrages, et sur les terres en jachères. On peut aussi le pulvériser par
jet dirigé, de la façon indiquée, dans les vergers, dans les vignobles, dans les fraisières, et
dans les bleuetières ou encore à l’aide d’un équipement sélectif dans le soya, dans les
haricots communs secs, dans les vergers, dans les vignobles et dans les plantations de
canneberges (atocas) ou de fraises (consulter les sections correspondantes ci-dessous pour
plus de précisions). On peut aussi utiliser ce produit en pulvérisation générale dans les
variétés du maïs, du canola ou du soya qui portent le gène Roundup Ready (consulter les
sections 7.5, 7.6 et 7.7). Pour de plus amples renseignements sur la suppression des
mauvaises herbes qui infestent les cultures suivantes, toujours se référer aux
sections “Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.0) ou “Suppression des
mauvaises herbes vivaces” (8.0).
9.1
AVANT LA PLANTATION – TOUTES LES CULTURES
Ce produit peut être appliqué avant la plantation de toutes les cultures pour la suppression
des mauvaises herbes mentionnées dans ce livret. S’assurer que les mauvaises herbes ont
atteint le stade de croissance désiré au moment de l’application. Ce produit n’exerce pas
d’effet rémanent sur les mauvaises herbes; les nouvelles mauvaises herbes qui lèvent à
partir de graines peuvent constituer un problème pour la culture. APPLIQUER AVANT
LE SEMIS OU LA PLANTATION.
9.1.1
AVANT LA PLANTATION - MÉLANGE EN RÉSERVOIR* - LE SOYA
MÉLANGES EN RÉSERVOIR - SE RÉFÉRER AUX ÉTIQUETTES
RESPECTIVES DU PRODUIT LORS DU MÉLANGE EN RÉSERVOIR POUR
LES TAUX D'UTILISATION, LES PRÉCAUTIONS ET LES MISES EN GARDE,
LES INSTRUCTIONS DE MÉLANGE, LES RECOMMENDATIONS SUR LE
RÉENCEMENCEMENT DES CULTURES ET D'AUTRES DÉTAILS.
LORSQUE LES MÉLANGES EN RÉSERVOIR DES PRODUITS ASSOCIÉS
RÉFÈRENT SEULEMENT À DES PRODUITS ANCIENS DU GLYPHOSATE
(360 G/L) PAR EXEMPLE ROUNDUP ORIGINAL OU ROUNDUP TRANSORB,
S'ASSURER QUE LE TAUX DE L'ÉTIQUETTE EST AJUSTÉ POUR
COMPENSER POUR CE PRODUIT PLUS CONCENTRÉ.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Pursuit
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Pursuit peut être appliqué avant ou après le
semis mais avant l'émergence de la culture. L'herbicide liquide R/T 540 supprimera les
mauvaises herbes énumérées sur cette étiquette lorsqu'appliqué suivant les instructions
(se référer aux sections sur la suppression des mauvaises herbes annuelles et vivaces de
56
l'étiquette de l'herbicide liquide R/T 540). L'herbicide Pursuit supprimera les mauvaises
herbes germant du semis.
SEULEMENT DU SOYA, DES HARICOTS BLANCS, DES HARICOTS COMMUNS,
DES POIS DE TRANSFORMATION, DU MAÏS CULTIVÉ, DE L'ORGE DE
PRINTEMPS ET DU BLÉ D'HIVER PEUVENT ÊTRE PLANTÉS LA SAISON
SUIVANT UNE APPLICATION DE L'HERBICIDE PURSUIT. DU BLÉ D'HIVER
PEUT ÊTRE PLANTÉ LA MÊME ANNÉE QU'UNE APPLICATION DE
L'HERBICIDE PURSUIT SUR LE SOYA, MAIS PAS PLUS TÔT QUE 100 JOURS
APRÈS L'APPLICATION.
NE PAS APPLIQUER APRÈS L'ÉMERGENCE DE LA RÉCOLTE.
L'herbicide liquide R/T 540 avec l'herbicide Métribuzine (l’herbicide Sencor 75 DF,
l'herbicide à dispersion liquide Sencor 500 F, l'herbicide à dispersion liquide Sencor
480F, ou l'herbicide Lexon DF granules dispersables)
Pour le traitement non sélectif et résiduel de certaines mauvaises herbes annuelles, plus
hautes que 4 centimètres, dans le soya, appliquer l'herbicide liquide R/T 540 dans le
mélange en réservoir avec l'herbicide à dispersion liquide Sencor 75 DF, l'herbicide à
dispersion liquide Sencor 500F, l'herbicide à dispersion liquide Sencor 480F, l'herbicide à
dispersion liquide Sencor 480 Soya ou l'herbicide Lexone DF comme application de présemis de surface ou de pré-émergence avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Dual Magnum ou L’herbicide Dual II
Magnum
Pour le traitement non sélectif et la suppression de certaines mauvaises herbes annuelles
dans le soya. Appliquer l'herbicide liquide R/T 540 dans le mélange en réservoir avec
l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide Dual II Magnum à 1,15-1,75 L/ha en traitement
de présemis (jusqu'à 30 jours avant l'ensemencement) ou en traitement de pré-émergence
avant l'émergence de la culture.
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées avec
des taux inférieurs d'herbicide liquide R/T 540. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide
liquide R/T 540 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide metribuzin (Herbicide Sencor 75DF,
Herbicide à dispersion liquide Sencor 500F, Herbicide à dispersion liquide Sencor
480F pour le Soya ou l’Herbicide Lexone DF)
57
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles dans le soya. Appliquer un traitement de pré-semis de surface (jusqu'à 30 jours
avant l'ensemencement) ou comme traitement avant l'émergence de la culture. Des
mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées avec des
taux inférieurs de l'herbicide liquide R/T 540.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Broadstrike Dual Magnum pour le
soya
L'herbicide Broadstrike Dual Magnum pour le soya à 1,56 L/ha peut être mélangé en
réservoir avec l'herbicide liquide R/T 540 à 1,7 L/ha pour la suppression des mauvaises
herbes annuelles existantes et de certaines mauvaises herbes vivaces incluant le
chiendent. Ce mélange en réservoir peut être appliqué en traitement de pré-semis de
surface ou de pré-émergence dans le sol avec travail minimum ou sans travail. En
mélangeant, ajouter l'herbicide Broadstrike Dual Magnum pour le soya d'abord.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Frontier
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide liquide R/T 540 plus l'herbicide Frontier en traitement de
pré-semis de surface ou de pré-émergence.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Linuron
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide liquide R/T 540 plus l'herbicide Linuron après
l'ensemencement mais avant l'émergence de la culture."
L’herbicide liquide R/T 540 avec Axiome DF herbicide granulaire à 68% se
dispersant dans l'eau
Traitement de pré-semis de surface:
Pour l'usage dans les systèmes de travail de conservation du sol, de travail minimum ou
sans travail du sol, quand les mauvaises herbes sont présentes au moment de l'application,
appliquer le traitement d'herbicide Axiome DF dans le mélange en réservoir avec
l'herbicide liquide R/T 540. Appliquer Axiome DF herbicide granulaire à 68% se
dispersant dans l'eau dans un minimum de 200 L/ha de volume total.
Traitement de pré-émergence:
L'herbicide liquide R/T 540 plus Axiome DF herbicide granulaire à 68% se dispersant
dans l'eau peuvent être appliqués à la surface du sol comme pulvérisation en pleine
surface après l'ensemencement de la culture, mais avant l'émergence des mauvaises
herbes ou de la culture.
58
Travail de conservation du sol:
Appliquer ce mélange en réservoir dans un volume total d'au moins 200 L/ha."
9.1.2
AVANT LA PLANTATION - MÉLANGE EN RÉSERVOIR* - LE MAÏS
MÉLANGES EN RÉSERVOIR - SE RÉFÉRER AUX ÉTIQUETTES
RESPECTIVES DU PRODUIT LORS DU MÉLANGE EN RÉSERVOIR POUR
LES TAUX D'UTILISATION, LES PRÉCAUTIONS ET LES MISES EN GARDE,
LES INSTRUCTIONS DE MÉLANGE, LES RECOMMENDATIONS SUR LE
RÉENCEMENCEMENT DES CULTURES ET D'AUTRES DÉTAILS. LORSQUE
LES MÉLANGES EN RÉSERVOIR DES PRODUITS ASSOCIÉS RÉFÈRENT
SEULEMENT À DES PRODUITS ANCIENS DU GLYPHOSATE (360 G/L) PAR
EXEMPLE ROUNDUP ORIGINAL OU ROUNDUP TRANSORB, S'ASSURER
QUE LE TAUX DE L'ÉTIQUETTE EST AJUSTÉ POUR COMPENSER POUR
CE PRODUIT PLUS CONCENTRÉ.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Dual Magnum ou L’herbicide Dual II
Magnum
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles dans le maïs. Appliquer l'herbicide liquide R/T 540 dans le mélange en
réservoir avec l'herbicide Magnum Dual ou l'herbicide Dual II Magnum à 1,25 à 1,75
L/ha en traitement de pré-semis de surface (jusqu'à 30 jours avant l'ensemencement) ou
de pré-émergence avant l'émergence de la culture. L'utilisation sur le maïs est pour l'EST
DU CANADA SEULEMENT."
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées avec
des taux inférieurs d'herbicide liquide R/T 540. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide
liquide R/T 540 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide Dual II
Magnum plus l’herbicide Aatrex Liquid 480
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles dans le maïs. Appliquer l'herbicide R/T 540 dans le mélange en réservoir avec
l'herbicide Dual Magnum ou l'herbicide Dual II Magnum à un taux de 1,25 - 1,75 L/ha
plus l'herbicide liquide 480 Aatrex à un taux de 2,1-3,1 L/ha comme pré-semis de surface
(jusqu'à 30 jours avant l'ensemencement) ou une application de pré-émergence avant
l'émergence de la récolte. NOTE: L'utilisation sur le maïs est pour L'EST DU CANADA
SEULEMENT.
59
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées avec
des taux inférieurs d'herbicide liquide R/T 540. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide
liquide R/T 540 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Primextra II Magnum
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles sur le maïs, appliquer l'herbicide liquide R/T 540 et l'herbicide Primextra II
Magnum comme traitement de pré-semis de surface ou de pré-émergence avant
l'émergence de la culture. Ce mélange en réservoir requiert l'utilisation d'un agent tensioactif, Agral 90 ou AG-Surf. Voir les instructions de mélange pour plus de
renseignements.
Les mauvaises herbes vivaces telles que le chiendent peuvent ne pas être supprimées avec
des taux inférieurs d'herbicide liquide R/T 540. Utiliser des taux plus élevés d'herbicide
liquide R/T 540 si des mauvaises herbes vivaces sont présentes.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Fieldstar
Pour le traitement non-sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide liquide R/T 540 plus l'herbicide Fieldstar comme
traitement de surface ou de pré-émergence, avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Frontier
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide R/T 540 plus l'herbicide Frontier comme traitement de
surface ou de pré-émergence, avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Prowl 400EC
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide R/T 540 plus l'herbicide Prowl comme traitement de présemis avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Linuron
Pour le traitement non sélectif et la suppression résiduelle de certaines mauvaises herbes
annuelles, appliquer l'herbicide R/T 540 plus l'herbicide Linuron comme traitement de
60
surface ou de pré-émergence, avant l'émergence de la culture.
L’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Converge Pro ou l’herbicide Converge
75 WDG
Traitement de pré-semis de surface: L'herbicide Converge 75 WGD peut être appliqué à
la surface du sol jusqu'à 14 jours avant le semis. l'herbicide Converge 75 WGD doit être
mélangé en réservoir avec de l'Atrazine quand appliqué comme traitement de surface de
pré-semis. Quand les mauvaises herbes sont présentes au moment de l'application,
l'herbicide liquide R/T 540 peut être ajouté à l'herbicide Converge Pro et l'herbicide
Converge 75 WGD pour la suppression non-sélective de ces mauvaises herbes. Ne pas
incorporer."
Traitement de pré-émergence: L'herbicide Converge Pro ou Converge 75 WGD peut
également être appliqué après l'ensemencement jusqu'avant l'émergence de la récolte.
L'atrazine et/ou l'herbicide liquide R/T 540 peuvent être mélangés en réservoir avec des
applications de pré-émergence de l'herbicide Converge Pro ou l'herbicide Converge 75
WGD.
Appliquer l'herbicide Converge Pro à un taux de 165-220 ml par hectare, ou l'herbicide
Converge 75 WGD à un taux de 105-140 ml par hectare, mélangé en réservoir avec
l'herbicide liquide R/T 540 à un taux de 1,67 L par hectare pour la suppression nonsélective des mauvaises herbes émergées dans un système de gestion de labourage et pour
une meilleure suppression du pissenlit avec un système gestion de labourage nul. Un
mélange en réservoir à trois sens avec l'herbicide Converge Pro ou l'herbicide Converge
75 WGD + atrazine + l'herbicide liquide R/T 540 peut être employé pour obtenir la
suppression résiduelle des mauvaises herbes énumérées dans la section de l'herbicide
Converge Pro ou l'herbicide Converge 75 WGD + atrazine.
L’herbicide liquide R/T 540 avec Axiome DF herbicide granulaire à 68% se
dispersant dans l'eau
Traitement de pré-semis de surface:Pour l'usage dans les systèmes de travail de
conservation du sol, de travail minimum ou sans travail du sol, quand les mauvaises
herbes sont présentes au moment de l'application, appliquer le traitement Axiome DF
herbicide granulaire à 68% se dispersant dans l'eau dans le mélange en réservoir avec
l'herbicide liquide R/T 540. Appliquer Axiome DF herbicide granulaire à 68% se
dispersant dans l'eau dans un minimum de 200 L/ha de volume total."
Traitement de pré-émergence: L'herbicide liquide R/T 540 plus Axiome DF herbicide
granulaire à 68% se dispersant dans l'eau peuvent être appliqués à la surface du sol
comme pulvérisation en pleine surface après l'ensemencement de la culture, mais avant
l'émergence des mauvaises herbes ou de la culture.
61
Travail de conservation du sol: Appliquer ce mélange en réservoir dans un volume total
d'au moins 200 L/ha.
Sencor et Axiome est une marque déposée de Bayer.
Lexone est une marque déposée de E.I. DuPont de Nemours and Company.
Dual, Magnum, et Primextra est une marque déposée de Syngenta Group Company.
Broadstrike et Fieldstar est une marque déposée de DOW Agrosciences LLC.
Frontier est une marque déposée de BASF Corporation.
9.2
TRAITEMENT DE RÉSIDUS DE CULTURE
Ce produit peut être appliqué à l’automne, après la récolte pour la suppression des
mauvaises herbes vivaces comme le chiendent et le chardon des champs. Attendre que
les mauvaises herbes repoussent jusqu’au stade désiré (20 à 25 centimètres de hauteur
pour le chiendent et le chardon des champs) avant l’application; s’assurer qu’une
proportion élevée des plants soient verts. La paille devrait être enlevée ou étendue
également afin de ne pas entraver la repousse ni l’uniformité de pulvérisation. Une gelée
destructrice avant l’application peut diminuer l’efficacité de la suppression.
9.3
TRAITEMENT LOCALISÉ (DANS UNE CULTURE)
Ce produit peut être appliqué pour le traitement localisé dans une culture d’orge, de maïs,
d’avoine, de soya, de blé, de fraises, de bleuets, d’herbes fourragères et de légumineuses,
y compris la production de semences. Les applications devraient être faites aux mêmes
taux et aux mêmes stades de croissance qu’indiqué dans les tableaux de recommandations
« Suppression des mauvaises herbes » (sections 7.1 et 8.1) ou bien avec une solution de
0,67 pour cent pour les mauvaises herbes annuelles et le chiendent ou de 1,34 pour cent
pour les autres mauvaises herbes vivaces (une solution de 0,67 pour cent consiste en 0,67
litre de R/T 540 Herbicide Liquide dans 100 litres de solution à pulvériser). Les
solutions de 0,67 ou 1,34 pour cent devraient être appliquées de façon à humecter, mais
sans ruissellement. On peut se servir d’un pulvérisateur à rampe, d’un boyau avec lance
ou d’un pulvérisatuer à main, tel qu’expliqué à la section “Équipement d’application”
(5.2).
9.3.1 Restrictions sur le pâturage: Le traitement doit s’effectuer avant l’épiaison des
petites céréales, le début de la formation des gousses de soya et des haricots communs
secs, la formation des soies du maïs et l’apparition des organes fructifères. Les cultures
qui se trouvent dans l’endroit traité périront. Pour cette raison, éviter toute dérive du
62
produit. NE PAS APPLIQUER SI LA CULTURE A DÉPASSÉ LE STADE DE LA
FORMATION DES GRAINES. LAISSER AU MOINS 3 À 5 JOURS POUR LA
DIFFUSION DE L’HERBICIDE R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE À TOUTES
PARTIES DES PLANTES AVANT DE LAISSER PAÎTRE LES ANIMAUX OU
DE RÉCOLTER LES FOURRAGES DES SURFACES TRAITÉES.
9.4
TRAITEMENT DES TERRES EN JACHÈRE
Ce produit ou les mélanges en réservoir peuvent être appliqués dans le cadre d’une terre
en jachère pour la suppression des mauvaises herbes vivaces mentionnées dans ce livret.
Pour de meilleurs résultats, s’assurer que les mauvaises herbes ont atteint le stade de
croissance désiré et sont en pleine croissance au moment de l’application. La suppression
peut être moins efficace si les mauvaises herbes subissent un stress causé par la
sécheresse. Tout au long de la saison de croissance, les mauvaises herbes continuent de
lever à partir des graines. Des traitements de rappel peuvent s’avérer nécessaires pour la
suppression des mauvaises herbes levées à partir des graines.
9.5
SYSTÈMES DE CULTURE AVEC TRAVAIL MINIMAL OU NUL DU
SOL (TOUTES LES CULTURES DE CHAMPS, INCLUANT LES
CÉRÉALES, LES OLÉAGINEUSES, LES LÉGUMINEUSES, LES
FOURRAGES, LE MAÏS ET LES POMMES DE TERRE)
Pour la suppression des mauvaises herbes émergées dans tous ces systèmes de culture
avec travail minimal ou nul du sol, ce produit peut être appliqué avant ou après le semis
pourvu que la culture ne soit pas encore levée. Une application faite trop à l'avance du
semis peut laisser aux mauvaises herbes l'occasion d'émerger avant que la culture ne
lève car ce produit n'a pas d'effet rémanent sur les mauvaises herbes résiduelles.
MÉLANGES EN RÉSERVOIR AVEC TRAVAIL MINIMAL OU NUL DU SOL
9.5.1 On peut appliquer R/T 540 Herbicide Liquide avec 2,4-D (utiliser uniquement
les formulations de l’ester à basse volatilité de 2,4-D, ou les formulations d’amine)
pour le blé, le blé d’hiver, l’orge et le seigle avant le semis, ou bien après le semis mais
avant la levée de la culture. Consulter le tableau, “Suppression des mauvaises herbes
annuelles avec R/T 540 Herbicide Liquide mélangé en réservoir” (7.2) pour plus de
précisions.
9.5.2 On peut appliquer R/T 540 Herbicide Liquide avec bromoxynil (Pardner) pour
le blé, l’orge et l’avoine avant le semis, ou bien après le semis mais avant la levée de la
culture. Consulter le tableau “Suppression des mauvaises herbes annuelles avec R/T
540 Herbicide Liquide mélangé en réservoir” (7.2) pour plus de précisions.
9.5.3 On peut appliquer R/T 540 Herbicide Liquide avec l’herbicide Pursuit® pour
le soya avant le semis, ou bien après le semis mais avant la levée de la culture. R/T 540
63
Herbicide Liquide supprime les mauvaises herbes levées mentionnées dans ce livret
lorsqu’il est appliqué de la façon indiquée [consulter les sections “Suppression des
mauvais herbes annuelles” (7.0) ou “Suppression des mauvais herbes vivaces” (8.0)].
Pursuit supprime les mauvaises herbes levées à partir de graines. Ajouter les taux
recommandés des deux produits dans 100 litres d’eau par hectare conformément aux
directives de l’étiquette de l’herbicide Pursuit.
TOUJOURS LIRE L’ÉTIQUETTE DE L’HERBICIDE PURSUIT POUR PLUS
DE PRÉCISIONS SUR LES MAUVAISES HERBES SUPPRIMÉES, LES
DIRECTIVES D’APPLICATION ET LES PRÉCAUTIONS À PRENDRE. SEULS
LE SOYA, LE MAÏS-CULTIVÉ, L’ORGE DE PRINTEMPS, LE BLÉ DE
PRINTEMPS ET LE BLÉ D’HIVER PEUVENT ÉTRE CULTIVÉS DURANT LA
SAISON SUIVANT UNE APPLICATION DE PURSUIT. ON PEUT CULTIVER
LE BLÉ D’HIVER DURANT LA MÊME ANNÉE AU COURS DE LAQUELLE
ON A APPLIQUÉ LE PURSUIT À UNE CULTURE DE SOYA POURVU QU’ON
LAISSE ÉCOULER AU MOINS 120 JOURS APRÈS L’APPLICATION.
NE PAS TRAITER APRÈS LA LEVÉE DE LA CULTURE.
Pursuit est une marque déposée de BASF Agrochemical Products B.V. Netherlands.
9.5.4 On peut appliquer l’herbicide liquide R/T 540 avec les formulations de MCPA
pour le blé, l’orge, le seigle, l’avoine, le maïs-cultivé et sucré (la formulation d’amine
seulement), le lin et le pois de grandes cultures (la formulation d’amine seulement) avant
le semis. Consulter le tableau “Suppression des mauvaises herbes annuelles avec
l’herbicide liquide R/T 540 mélangé en réservoir” (7.2) pour plus d’informations.
9.5.5 On peut appliquer l’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Buctril M pour le
blé, le seigle, le maïs, l’orge, l’avoine, le lin, l’alpiste de Canaries et les semis de
graminées (incluant brome, agropyre à crête, agropyre intermédiaire, agropyre à
chaumes rudes, agropyre élevé, élyme de Russie, fléole des prés, dactyle pelotonné,
fétuque rouge tracante, fétuque des prés, vulpin des prés, plantules de fétuque
élevée, plantules de brome des prés, plantules d’agropyre de rivage et alpiste roseau
avant le semis. Consulter le tableau “Suppression des mauvaises herbes annuelles
avec l’herbicide liquide R/T 540 mélangé en réservoir ” (7.2) pour plus de
renseignements.
9.5.6 On peut appliquer l’herbicide liquide R/T 540 avec les formulations amine de
MCPA pour les lentilles et les pois chiches avant le semis. Consulter le tableau
“ Suppression des mauvaises herbes annuelles avec l’herbicide liquide R/T 540
mélangé en réservoir ” (7.2) pour plus de renseignements.
9.5.7 L'herbicide liquide R/T 540 plus l'herbicide Express Toss-N-Go ou
l'herbicide Express Toss-N-Go pâte granulée 75% dans des situations de pré-semis, le
blé et l'orge peuvent être semés après un minimum de 24 heures après l'application. Se
référer au tableau
64
"Suppression des mauvaises herbes annuelles avec R/T 540 herbicide liquide
mélange en réservoir" pour plus de renseignements (la section 7.2).
TOUJOURS SE RÉFÉRER À L'ÉTIQUETTE DE L'HERBICIDE EXPRESS TOSS-NGO OU À CELLE DE L'HERBICIDE EXPRESS TOSS-N-GO PÂTE GRANULÉE 75%
POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS SUR DES DIRECTIVES
D'APPLICATION, LE MÉLANGE DE RÉSERVOIR, ET DES PRÉCAUTIONS
D'UTILISATION.
9.5.8 On peut appliquer l’herbicide liquide R/T 540 avec l’herbicide Banvel II, avant le
semis, pour le blé, l’orge, le seigle, l’avoine, et le maïscultivé seulement (ne pas
appliquer avant de semer le maïs sucré). Consulter le tableau “Suppression des
mauvaises herbes annuelles avec l’herbicide liquide R/T 540 mélangé en réservoir” (7.2)
pour plus d’informations.
9.6
LÉGUMINEUSES ET GRAMINÉES FOURRAGÈRES
Appliquer le produit pour supprimer la végétation déjà levée avant que ne lèvent les
légumineuses et les graminées fourragères. Pour les fourrages qui nécessitent une culture
de protection, appliquer le produit avant le semis de la culture de protection.
9.7
RÉNOVATION DES PÂTURAGES
Utiliser ce produit pour supprimer ou réprimer la végétation existante pour le semis des
légumineuses sans travail du sol dans les gazons déjà établis, aux fins de rénovation des
pâturages. Attendre que les mauvaises herbes aient au moins 20 centimètres de hauteur
et que le plus grand nombre possible de plantules ou de tiges ai levé. Le traitement peut
se faire juste avant, pendant ou après le semis, mais avant la levée de la culture.
9.8
PRODUCTION DE SEMENCES FOURRAGÈRES
Pour la suppression localisée des mauvaises herbes vivaces comme le chiendent et le
chardon des champs dans les cultures de semences fourragères, appliquer le produit à la
dose recommandée quand les mauvaises herbes atteignent au moins 20 à 25 centimètres
de hauteur mais avant l’apparition des organes fructifères. À l’endroit traité, la culture
sera supprimée. Pour cette raison, éviter la dérive hors des endroits traités.
9.9
APPLICATION AVANT LA RÉCOLTE
SUPPRESSION DU CHIENDENT, DU CHARDON DES CHAMPS, DE
L’ASCLÉPIADE COMMUNE, DE LA LINAIRE VULGAIRE ET DU PISSENLIT;
SUPPRESSION DU LAITERON DES CHAMPS TOUT AU LONG DE LA
SAISON ET GESTION DE LA RÉCOLTE
65
Pour la suppression du chiendent, du chardon des champs, de l’asclépiade commune, de
la linaire vulgaire et du pissenlit; ainsi que pour la suppression du laiteron des champs
vivace tout au long de la saison, R/T 540 Herbicide Liquide peut être appliqué avant la
récolte du blé, de l’orge (incluant l’orge pour maltage), de l’avoine, du canola (colza)
(incluant les variétés Roundup Ready®), du lin (y compris les variétés à basse teneur en
acide linolénique), des lentilles, des pois, des haricots communs secs, du soya (incluant
les variétés Roundup Ready®), et des fourrages. NE PAS TRAITER les cultures
destinées à la production des semences.
Le traitement à R/T 540 Herbicide Liquide peut aussi aider à la gestion de la récolte grâce
à l’assèchement des cultures et des mauvaises herbes, par exemple lorsqu’une poussée
tardive des mauvaises herbes, une continuation de la croissance active des plantes
cultivées ou un travail tardif du sol peuvent nuire aux opérations de récolte. UN TEMPS
EXTRÊMEMENT FRAIS, NUAGEUX ET/OU MOUILLÉ ENTRE LA DATE
D’APPLICATION ET CELLE DE LA RÉCOLTE PRÉVUE, PEUT RALENTIR
L’ACTIVITÉ DU PRODUIT. DE CE FAIT, L’ASSÈCHEMENT DES CULTURES ET
LA DATE DE LA RÉCOLTE PEUVENT ÊTRE DIFFÉRÉES. Une application avant la
récolte aux variétés de canola (colza) et de soya Roundup Ready® va fournir une
suppression des mauvaises herbes seulement.
R/T 540 Herbicide Liquide devrait être appliqué avant la récolte à un taux de 1,67 litres
par hectare, après dilution dans 50 à 100 litres d’eau propre, par voie terrestre seulement.
Il ne devrait être utilisé que si la teneur en humidité de la récolte ne dépasse pas 30 pour
cent. Ce stade se produit habituellement de 7 à 14 jours avant la récolte. Pour les
fourrages, ce produit devrait être appliqué à un taux de 1,67 à 3,33 litres par hectare.
Appliquer de 3 à 7 jours avant la dernière récolte avant la rotation ou la rénovation des
fourrages. Le tableau “Guides pour la période d’application avant la récolte” (9.9.1),
indique comment reconnaître ce stade pour chaque culture. Pour une meilleure
suppression, le chiendent devrait être en croissance active et compter pas moins de 4 ou 5
feuilles vertes. De même, pour une suppression plus efficace, le chardon des champs et
le laiteron des champs devraient être en croissance active et avoir atteint ou dépassé le
stade des boutons. L’asclépiade commune devrait être en croissance active et entre le
stade du bouton et la pleine floraison. Les applications aux fins de suppression des
mauvaises herbes (non pour la gestion de la récolte ou pour d’autres motifs) devraient
être faites au stade approprié de croissance de la culture et des mauvaises herbes.
N’appliquer le produit que dans la période de 7 à 14 jours (ou 3 à 7 jours pour des
applications aux fourrages) précédant la récolte afin d’assurer une meilleure suppression
des mauvaises herbes et maximiser ainsi les avantages de la gestion de la récolte. Une
application plus hâtive peut réduire le rendement et/ou la qualité de la récolte et laisser
une quantité excessive de résidus de glyphosate dans la culture.
Éviter toute pulvérisation ou dérive des embruns au-dessus d’importants habitats
aquatiques ou terrestres de la faune, tels les cours d’eau, les terres humides (ex.
marécages), les plantations brise-vent, les boisés, la végétation croissante sur les bords
des fossés et les autres tapis végétaux au pourtour des champs. Laisser une zone tampon
66
d’au moins 15 mètres entre la dernière bande d’aspersion et le début ces habitats.
Éviter de contaminer ou de risquer de contaminer les cours d’eau ou les végétaux non
visés, que ce soit par une application directe, par la dérive des embruns ou par le
ruissellement des déchets de nettoyage et de rinçage de l’équipement.
NE PAS APPLIQUER PAR AVION
9.9.1 DIRECTIVES POUR LA PÉRIODE D’APPLICATION AVANT LA
RÉCOLTE
CULTURE(S)
BLÉ/ORGE/AVOINE
%
D’HUMIDITÉ
DANS LE
GRAIN
Moins de 30
CANOLA
(incluant les variétés
Roundup Ready®)
LIN
(Y COMPRIS LES
VARIÉTÉ À BASSE
TENEUR EN ACIDE
LINOLÉNIQUE)
POIS
Moins de 30
LENTILLES
Moins de 30
HARICOTS
COMMUNS SECS
Moins de 30
SOYA
(incluant les variétés
Roundup Ready®)
FOURRAGES
Moins de 30
DIRECTIVES
Stade de la pâte dure; l’ongle du pouce
laisse une marque sur le grain.
Gousses vont du vert au jaune; la plupart
des grains vont du jaune au brun.
Moins de 30
La majorité (75% - 80%) des capsules sont
brunes.
Moins de 30
La majorité (75% - 80%) des gousses sont
brunes.
Les gousses les plus basses (15% du fond)
sont brunes et les graines cliquètent.
Les tiges vont du vert au brun; les gousses
sont mûres (jaune à brun); 80% - 90% des
feuilles d'origine sont tombées.
Les tiges vont du vert au brun; les gousses
semblent sèches et brunes; 80% - 90% des
feuilles sont tombées.
Le stade normal pour la récolte des
fourrages.
Sans objet
AVIS À L’UTILISATEUR: LIRE CE QUI SUIT AVANT D’APPLIQUER CE
PRODUIT POUR L’USAGE SPÉCIAL INDIQUÉ: (APPLICATION AVANT LA
RÉCOLTE POUR LES POIS CHICHES, LES LUPINS SECS ET LES
FÈVEROLES À PETITS GRAINS SÈCHES)
67
Le MODE D’EMPLOI de ce produit pour les usages spéciaux décrits ci-après a été
rédigé par des personnes autres que Monsanto Canada et est homologué par Santé
Canada dans le cadre du Programme d’extension du profil d’emploi pour les usages
limités demandés par les utilisateurs. Monsanto Canada ne formule aucune allégation ni
n’offre aucune garantie concernant l’efficacité du produit ou la tolerance des cultures
(phytotoxicité) lorsque ce produit est employé sur les cultures inscrites ci-après.
En foi de quoi l’utilisateur assume tous les risques relatifs à l’efficacité du produit ou à la
tolérance des cultures, et il accepte de dégager Monsanto Canada de toute responsabilité
liée à des réclamations relatives à l’efficacité ou à la phytotoxicité du produit lorsque
celui-ci est appliqué fins des usages décrits ci-après.
MODE D’EMPLOI
APPLICATION AVANT LA RÉCOLTE POUR LES POIS CHICHES, LES
LUPINS SECS ET LES FÈVEROLES À PETITS GRAINS SÈCHES
Pour la suppression du chiendent, du chardon des champs, de l’asclépiade commune, de
la linaire vulgaire et du pissenlit; ainsi que pour la suppression du laiteron des champs
tout au long de la saison et pour la gestion de la récolte, R/T 540 Herbicide Liquide peut
être appliqué avant la récolte des pois chiches, des lupins secs et des fèveroles à petits
grains (sèches). NE PAS appliquer aux récoltes destinées à la production de semences.
R/T 540 Herbicide Liquide devrait être appliqué avant la récolte à un taux de 1,67 litres
par hectare, après dilution dans 50 à 100 litres d’eau propre, par voie terrestre seulement.
Il ne devrait être utilisé que si la teneur en humidité des grains ne dépasse pas 30 pour
cent. Ce stade se produit habituellement de 7 à 14 jours avant la récolte. Pour de plus
amples renseignements, voir les directives ci-dessus. Un intervalle avant la récolte de 7
jours est requis.
DIRECTIVES POUR LA PÉRIODE D’APPLICATION AVANT LA RÉCOLTE
CULTURE(S)
POIS CHICHES
LUPINS SECS
FÈVEROLES À
PETITS GRAINS
(SÈCHES)
% D’HUMIDITÉ
DANS LE GRAIN
Moins de 30
SYMPTÔMES VISIBLES
Les tiges vont du vert au brun; les
gousses sont mûres (jaune à
brun); 80% - 90% des feuilles
originales sont tombées.
TOUJOURS CONSULTER L’ÉTIQUETTE RESPECTIVE DES PRODUITS
POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES MAUVAISES
HERBES SUPPRIMÉES, LE MODE D’EMPLOI ET LES PRÉCAUTIONS
D’USAGE
68
9.9.2 APPLICATION AÉRIENNE AVANT LA RÉCOLTE
Consulter les lignes directrices générales pour application aérienne énoncées
aux sections 5.2 et 5.3 ainsi que les instructions pour application particulière de
la présente section.
À USAGE RESTREINT
APPLICATION AÉRIENNE AVANT LA RÉCOLTE
À UTILISER SEULEMENT DANS LES PROVINCES DES PRAIRIES
(incluant la RÉGION DE LA RIVIÈRE DE LA PAIX EN C.-B.)
AVIS À L'UTILISATEUR: Ce produit antiparasitaire doit être employé strictement
selon le mode d'emploi qui figure sur la présente étiquette. L'emploi non conforme à ce
mode d'emploi constitue une infraction à la Loi sur les produits antiparasitaires.
L'utilisateur assume les risques de blessures aux personnes ou de dommages aux biens
que l'utilisation du produit peut entraîner.
NATURE DES RESTRICTIONS : Ce produit doit être utilisé seulement de la façon
autorisée. Il doit être appliqué seulement par un applicateur ou par un service
d’application aérienne autorisé par l’organisme provincial compétent de réglementation
et utilisant le matériel approprié. Pour être admissible à l’autorisation provinciale, cet
applicateur ou service d’application doit satisfaire aux conditions suivantes établies par
l’organisme provincial de réglementation.
1. L’avion utilisé pour appliquer ce produit doit avoir été configuré et calibré par un
centre d’étalonnage reconnu, selon les normes établies, durant les 20 mois
précédant l’application. Le système de pulvérisation ne doit avoir subi aucune
modification importante (changement de buse, de rampe ou de configuration)
depuis le calibrage et doit satisfaire aux normes cruciales de gestion de la dérive,
par ex. rampe n’excédant pas 65% de l’envergure de l’aile; le genre, la taille et
l’orientation des buses doivent minimiser la dérive, produisant des gouttelettes
dont le diamètre volumétrique moyen est gros (400 à 600 microns) ou très gros
(600 à 1000 microns).
2. L’avion utilisé pour appliquer ce produit doit être assuré contre la dérive pour un
montant minimum de 25 000 $, en plus de satisfaire à toute exigence provinciale
en matière d’assurance tous risques.
3. Les applicateurs de ce produit doivent avoir passé avec succès le cours de
formation en application aérienne de ROUNDUP, que dispense la Monsanto
Canada Inc.
4. Pour ce produit, les services d’application aérienne doivent compter dans leur
personnel au moins un pilote applicateur ayant au minimum 250 heures de vol en
application aérienne, dont 100 au cours des 24 derniers mois. Tous les pilotes ne
69
répondant pas à cette norme minimale doivent travailler sous la supervision
directe quotidienne d’un pilote qualifié.
Consulter les lignes directrices générales et précautions pour application aérienne
énoncées aux sections 5.2 et 5.3 (Zones Tampons).
MODE D’EMPLOI
L’herbicide liquide R/T 540 peut être pulvérisé au moyen d’un matériel d’application
aérienne pour assurer la suppression du chiendent, du chardon des champs, de
l’asclépiade commune, de la linaire vulgaire et du pissenlit; ainsi que pour la suppression
du laiteron des champs tout au long de la saison. R/T 540 Herbicide Liquide peut être
appliqué avant la récolte du blé, de l’orge (incluant l’orge pour maltage), de l’avoine, du
canola (colza), du lin (y compris les variétés à basse teneur en acide linolénique), des
lentilles, des pois, des haricots communs secs et du soya. Ne pas traiter des fourrages.
NE PAS TRAITER les cultures destinées à la production des semences.
Le traitement à l’herbicide liquide R/T 540 peut aussi aider à la gestion de la récolte
grâce à l’assèchement des cultures et des mauvaises herbes, par exemple lorsqu’une
poussée tardive des mauvaises herbes, une continuation de la croissance active des
plantes cultivées ou un travail tardif du sol peuvent nuire aux opérations de récolte.
UN TEMPS EXTRÊMEMENT FRAIS, NUAGEUX ET/OU MOUILLÉ ENTRE LA
DATE D’APPLICATION ET CELLE DE LA RÉCOLTE PRÉVUE, PEUT RALENTIR
L’ACTIVITÉ DU PRODUIT. DE CE FAIT, L’ASSÈCHEMENT DES CULTURES ET
LA DATE DE LA RÉCOLTE PEUVENT ÊTRE DIFFÉRÉS.
L’herbicide liquide R/T 540 devrait être appliqué à une dose par hectare de 1,67 litres
mélangé avec 20 à 50 litres d’eau propre au moyen d’un matériel d’application aérienne.
Il ne devrait être utilisé que si la teneur en humidité de la récolte ne dépasse pas 30
pourcent. Ce stade de produit habituellement de 7 à 14 jours avant la récolte. Le tableau
« Directives pour la période d’application avant la récolte « (section 9.9.1) indique
comment reconnaître ce stade pour chaque culture. Pour une meilleure suppression, le
chiendent devrait être en croissance active et compter pas moins de 4 ou 5 feuilles vertes.
De même, pour suppression plus efficace, le chardon des champs et le laiteron des
champs devraient être en croissance active et avoir atteint ou dépassé le stade du bouton.
L’asclépiade commune devrait être en croissance active et au moins au stade du bouton
jusqu’à la floraison pour de meilleurs résultats. Les applications aux fins de suppression
des mauvaises herbes (non pour la gestion des récoltes) devraient être faites au stade
approprié de croissance de la culture et des mauvaises herbes.
N’appliquer le produit que dans la période de 7 à 14 jours précédant la récolte afin
d’assurer une meilleure suppression des mauvaises herbes et maximiser ainsi les
avantages de la gestion de la récolte. Une application plus hâtive peut réduire le
rendement et/ou la qualité de la récolte et laisser une quantité excessive de résidus de
glyphosate dans la culture.
70
9.10
PLANTATIONS D’ARBRES
PLANTATIONS BRISE-VENT ET SUJETS DE PÉPINIÈRE (ESPÈCES
LIGNEUSES ORNEMENTALES)
Ce produit peut servir à supprimer les mauvaises herbes annuelles ou vivaces
mentionnées, avant la mise en terre, ou bien s’appliquer en arrosage dirigé dans les
plantations brise-vent ou pépinières établies des espèces suivantes:
FEUILLUS
Caragana
Caragana spp.
Cerisier
Prunus spp.
Oliviers de Russie
Elaegnus spp.
Érable
Acer spp.
Frêne
Fraxinus spp.
Orme
Ulmus spp.
Lilas
Syringa spp.
Peuplier
Populus spp.
Saule
Salix spp.
Sorbier
Sorbus spp.
CONIFÈRES
Épinette
Picea spp.
Genévrier
Juniperus spp.
If
Taxus spp.
Pin
Pinus spp.
Sapin
Abies spp.
REMARQUE: L’emploi de ce produit est déconseillé pour la pulvérisation généralisée
au-dessus de la tête des arbres dans les pépinières forestières ou dans les plantations
d’arbres de Noël. Sur ces sites, utiliser les pulvérisations par jet dirigé seulement. NE
PAS traiter les plantations d’arbres de Noël durant l’année de la récolte.
9.11
VIGNES, ARBRES, ARBUSTES FRUITIERS ET AUTRES CULTURES
Ce produit est recommandé pour la suppression des mauvaises herbes annuelles et
vivaces dans les vignobles et les vergers déjà établis, les fraisières, les plantations de
canneberges et les bleuetières, et pour la préparation des terrains avant la transplantation
des arbres et des vignes. Appliquer au moyen d’un pulvérisateur à rampe, d’un
pulvérisateur muni d’un écran de protection, d’une lance ou d’un appareil à grand volume
pour vergers, ou bien d’un appareil à humectation (pour les vergers, les vignobles et les
71
plantations de canneberges (atocas) ou fraisières seulement). Consulter la section
“Renseignements sur l’équipement de mélange et d’application” (5.2) et le tableau
suivant pour plus de précisions sur l’utilisation de ces appareils.
Des traitements de rappel peuvent s’avérer nécessaires pour la suppression des mauvaises
herbes qui lèvent à partir de la partie souterraine des plantes non traitées ou de graines.
Ce produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes. Pour la suppression
subséquente des mauvaises herbes, suivre un programme d’utilisation d’herbicides à effet
résiduel ou répéter l’application de ce produit. Ne pas appliquer plus de 23 litres de ce
produit par hectare par année.
PRENDRE GRAND SOIN DE NE PAS LAISSER LA SOLUTION D’HERBICIDE
ENTRER EN CONTACT, DIRECTEMENT OU PAR DÉRIVE, AVEC LE
FEUILLAGE, L’ÉCORCE VERTE DE LA TIGE, LES BRANCHES, LES
GOURMANDS, LES FRUITS, LES TIGES DES PLANTS DE BLEUETS OU
TOUTE AUTRE PARTIE DES ARBRES OU DES VIGNES. TOUT CONTACT
DE CE PRODUIT AVEC UNE PARTIE AUTRE QUE L’ÉCORCE BRUN FONCÉ
ARRIVÉE À MATURITÉ PEUT CAUSER DE GRAVES DOMMAGES À LA
RÉCOLTE.
L’efficacité de la suppression peut être moindre si on applique le produit à des mauvaises
herbes vivaces ou annuelles tondues, fauchées ou broutées qui n’ont pas repris un stade
de développement suffisant pour le traitement.
SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES DANS VIGNES, ARBRES,
ARBUSTES FRUITIERS ET AUTRES CULTURES
CULTURES
Abricots,
Cerises
(douces/
aigres),
Pêches,
Poires,
Pommes,
Prunes
Pommes,
Raisins
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
1,5 - 8
30
3
Annuelles et
vivaces
Mélange en
réservoir
1,5 – 8
+ simazine
2,0 –4,5 kg
m.a./ha
-
1
Annuelles et
vivaces
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
• Suppression
durant la saison
entière (préémergence).
• Ne pas appliquer
72
CULTURES
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
aux sols grossiers,
sableux ou
graveleux.
• Se conformer aux
restrictions plus
rigoureuses de
l’étiquette de
chaque produit
dans le mélange.
• NE PAS
appliquer aux
vergers ou
vignobles établis
depuis moins de 1
ou 3 ans
respectivement.
Raisins
1,5 – 8
14
3
Annuelles et
vivaces
• Le taux de
Simazine équivaut
à 2,25-5,0 kg/ha de
Princep Nine-T®
ou à 4,0-9,0 kg/ha
de Simadex®.
• Sauf pour la
variété de raisins
Concord,
supprimer avant
l’application tous
les gourmands de
la zone à traiter.
• Supprimer les
gourmands ou
rejets au moins 2
semaines avant
l’application.
• Ne pas appliquer
aux vignes établies
73
CULTURES
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
Bleuets
cultivés
(en corymbe)
1,87 – 3,73
30
1
Chiendent
Bleuets nains
Solution à
0,67-1,34%
(application
localisée)
Appliquer
seulement
lorsque les
plants sont
non en
production
1
Broussailles
ligneuses
(section 6.3)
Avelines,
Noisettes
(plantations
établies)
1,5 – 2,33
14
-
Annuelles
Noix de
Grenoble
Châtaignes
Noyer de
Siebold
1,5 – 8
-
2
Annuelles et
vivaces
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
depuis moins de 3
ans.
• Appliquer en jet
dirigé à une
pression ne
dépassant pas 275
kPa.
• Appliquer en jet
dirigé à mi-été
lorsque les plants
ne sont pas en
production.
• Consulter section
9.3 pour les
instructions sur les
applications
localisées.
• Appliquer en jet
dirigé à une
pression ne
dépassant pas 275
kPa.
• Appliquer tard au
printemps et à
l’automne, après la
récolte mais avant
la gelée
destructrice.
• Diluer dans 200300 L d’eau et
appliquer en jet
dirigé à une
pression ne
dépassant pas 275
kPa.
• Appliquer aussi
par humectation en
solution de 1,34%
74
CULTURES
Canneberges
Fraises
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
Solution à
13.4%
(0,62L de R/T
540
Herbicide
Liquide + 4L
d’eau)
30
1
Annuelles et
vivaces
Solution à
0,67-1,34%
(application
localisée)
30
1
Vivaces
émergées
Solution à
22%
(appareil à
humectation)
Betteraves
Solution à
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
(Consulter la
section
“Applicateurs à
humectation”,
9.12).
• Utiliser un
appareil à
humectation par
mèche ou par
rouleau (Consulter
section 9.12).
• Appliquer quand
les vivaces sont au
point de la
croissance
susceptible
(Consulter les
section 8.1 et 8.2).
• Consulter section
9.3 pour les
instructions des
traitements
localisés.
NE PAS
1
Cuscutas spp.
• Consulter section
9.12 pour les
instructions des
traitements avec
des appareils à
humectation.
• Appliquer en
75
CULTURES
sucrières
Asperges
TAUX
(L/ha)
INTERVALLE
AVANT LA
RÉCOLTE
(jours)
0,67-1,34%
(application
localisée)
RÉCOLTER
les betteraves
traitées
0,83 – 1,67
FRÉQUENCE
PAR ANNÉE
(max)
7
MAUVAISES
HERBES
SUPPRIMÉES
COMMENTAIRES
(Taux pour
suppression de
chaque mauvaise
herbe aux sections 7.1
et 8.1)
pleine croissance
des cuscutes, mais
avant la floraison.
1
Ivraie semée à
l’automne
• Consulter section
9.3 pour les
instructions des
traitements
localisés.
• Appliquer au
printemps avant
l’émergence des
pousses d’asperges.
Princep et Nine-T sont des marques déposées de Syngenta Crop Protection Canada Ltée.
Simadex est une marque déposée de Aventis CropScience UK Ltée.
CULTURES INTENSIVES À COURTE ROTATION DE PEUPLIERS
(Populus spp)
NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS.
Ce produit peut servir à supprimer les mauvaises herbes annuelles ou vivaces
mentionnées, avant la mise en terre, ou bien s’appliquer en pulvérisation directe dans les
cultures intensives à courte rotation établies de peupliers (Populus spp.)
PRENDRE GRAND SOIN DE NE PAS LAISSER LA SOLUTION D'HERBICIDE,
LA PULVÉRISATION, LA DÉRIVE OU LE BROUILLARD ENTRER EN
CONTACT AVEC LE FEUILLAGE, L'ÉCORCE VERTE DU TRONC, LES
BRANCHES OU TOUTE AUTRE PARTIE DES ARBRES. TOUT CONTACT DE
CE PRODUIT AVEC UNE PARTIE AUTRE QUE L'ÉCORCE BRUNE FONCÉE
ARRIVÉE À MATURITÉ PEUT CAUSER DE GRAVES DOMMAGES À LA
CULTURE.
L’efficacité de la suppression peut être moindre si on applique le produit à des mauvaises
herbes vivaces ou annuelles tondues, fauchées ou broutées qui n’ont pas repris un stade
de développement suffisant pour le traitement.
L’herbicide liquide R/T 540 peut être pulvérisé avant la plantation ou s’appliquer en
arrosage dirigé dans les cultures intensives à courte rotation établies. Appliquer
l’herbicide liquide R/T 540 jusqu’au taux de 8 L/ha dans 50 – 100 L d’eau ou 150 – 300
76
L/ha pour la suppression du chiendent par voie terrestre seulement. Les applications du
produit peuvent être faites de 1 à 3 fois par année pendant l’établissement de la plantation
tout en ne dépassant pas la limite de 8 L/ha par année. Des pulvérisateurs munis d’un
écran de protection doivent être utilisés lors de la vaporisation de la solution par arrosage
dirigé. Laisser de 6 à 8 semaines d’intervalle entre les pulvérisations. Appliquer le
produit sur des mauvaises herbes en croissance active.
AVIS À L’UTILISATEUR: LIRE CE QUI SUIT AVANT D’APPLIQUER CE
PRODUIT À L’USAGE SPÉCIAL INDIQUÉ: (GINSENG NORD-AMÉRICAIN)
Le MODE D’EMPLOI de ce produit pour les usages spéciaux décrits sur cette étiquette a
été rédigé par des personnes autres que Monsanto Canada et est homologué par Santé
Canada dans le cadre du Programme d’extension du profil d’emploi pour les usages
limités demandés pas les utilisateurs. Monsanto Canada ne formule aucune allégation ni
n’offre aucune garantie relativement à l’efficacité ou la tolérance des cultures
(phytotoxicité) lorsque ce produit est employé sur les cultures inscrites sur cette étiquette
supplémentaire.
En foi de quoi l’utilisateur assume tous les risques relatifs à l’efficacité du produit ou à la
tolérance des cultures, et il accepte de dégager Monsanto Canada de toute responsabilité
liée à des réclamations relatives à l’efficacité ou à la phytotoxicité du produit lorsque
celui-ci est appliqué aux usages décrits sur la présente étiquette.
MODE D’EMPLOI
TOUJOURS CONSULTER L’ÉTIQUETTE RESPECTIVE DES PRODUITS
POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES MAUVAISES
HERBES SUPPRIMÉES, LE MODE D’EMPLOI ET LES PRÉCAUTIONS
D’USAGE.
GINSENG NORD-AMÉRICAIN
Nouveaux jardins (Colombie-Britannique seulement): Appliquer ce produit à
l’automne, après le semis, mais avant le gel dans des nouveaux jardins seulement, pour
supprime les graminées spontanées. Appliquer lorsque les mauvaises herbes sont au
stade de croissance décrit sur l’étiquette. Faire une application à raison de 1,67 litres par
hectare dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare. NE PAS APPLIQUER À
L’AUTOMNE SUR LES JARDINS EXISTANTS/ÉTABLIS.
Jardins existants/établis: Appliquer ce produit au printemps, avant la levée de la culture
au-dessus du sol. Appliquer lorsque les mauvaises herbes sont au stade de croissance
décrit sur l’étiquette. Faire jusqu’à deux applications par saison à raison de 1,67 litres par
hectare dans 50 à 100 litres d’eau propre par hectare. NE PAS APPLIQUER À
L’AUTOMNE SUR LES JARDINS EXISTANTS/ÉTABLIS.
9.12
ÉQUIPEMENT SÉLECTIF
77
APPLICATEURS À HUMECTATION
Une fois dilué et mélangé parfaitement dans l’eau, ce produit peut être appliqué avec un
appareil à humectation aux mauvaises herbes mentionnées qui croissent dans le soya, les
haricots communs secs, les vergers, les raisins, et les plantations de canneberges (atocas),
myrtilles de buissonnet et de fraises. Appliquer seulement avant le début de la formation
des gousses de soya et des haricots communs secs. (On peut aussi l’utiliser dans les
endroits industriels, les plantations d’arbres et les endroits non cultivés indiqués dans ce
livret. Consulter les sections 9.10 et 10.1).
L’appareil à humectation applique l’herbicide aux mauvaises herbes en les frottant avec
une surface humectante imprégnée de solution herbicide. Les appareils à humectation
sont des dispositifs à rouleau, à mèche ou autre qui distribuent par frottement direct les
concentrations ou quantités appropriées de produit sur la mauvaise herbe. L’équipement
doit être conçu, entretenu et utilisé de façon à empêcher la solution herbicide d’entrer en
contact avec la végétation non visée. On peut améliorer le rendement en diminuant la
vitesse aux endroit très infestés, de façon à assurer la saturation suffisante de la surface
humectante. On peut obtenir des meilleurs résultats en faisant deux applications en sens
inverses.
ÉVITER TOUT CONTACT AVEC LA VÉGÉTATION NON VISÉE. Le contact de
la solution herbicide avec la végétation non visée peut l’endommager ou la détruire. Les
appareils qu’on utilise au-dessus de la végétation doivent être réglés de façon que le point
de contact soit à au moins 5 centimètres au-dessus de la végétation non visée. Les
gouttelettes ou la mousse de solution herbicide qui se déposent sur la végétation non
visée peuvent provoquer l’apparition de symptômes, tels que la décoloration et l’arrêt de
croissance, ou la destruction.
Les applications doivent s’effectuer lorsque les mauvaises herbes dépassent d’au moins
15 centimètres la végétation non visée. On obtient des meilleurs résultats lorsqu’une plus
grande partie de la mauvaise herbe est exposée à la solution herbicide. Les mauvaises
herbes avec lesquelles la solution herbicide n’entre pas en contact ne sont pas atteintes, ce
qui peut se produire dans les touffes denses, les infestations graves ou lorsque la hauteur
des mauvaises herbes varie et que toutes n’entrent pas en contact avec l’herbicide. Dans
de tels cas, des traitements de rappel peuvent s’imposer. Consulter les sections
“Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.1) et “Suppression des mauvaises
herbes vivaces” (8.1), pour le stade de croissance recommandé pour chaque espèce.
REMARQUES
•
Garder l’équipement en bon état de fonctionnement. Éviter toute fuite ou
tout dégoulinement sur la végétation non visée.
78
•
Régler la hauteur de l’appareil de façon à assurer un bon contact avec les
mauvaises herbes.
•
Garder propres les surfaces humectantes.
•
Maintenir le nombre recommandé de tours-minute du rouleau pendant le
traitement, dans le cas des appareils à rouleau.
•
Garder la surface humectante de l’appareil au degré voulu de saturation en
solution herbicide.
•
NE PAS employer d’appareil à humectation lorsque les mauvaises herbes
sont humides.
•
NE PAS employer l’équipement à des vitesses de déplacement inférieures à 4
ou supérieures à 10 kilomètres à l’heure. La vitesse de l’équipement peut
influer sur la suppression des mauvaises herbes. Plus la densité des
mauvaises herbes augmente, plus on diminue la vitesse pour assurer une
bonne couverture des mauvaises herbes.
•
Se rappeler que, dans un terrain en pente, la solution herbicide peut se
déplacer en provoquant le dégoulinement à la partie inférieure de l’appareil
à humectation et le dessèchement à la partie supérieure.
•
Les variations dans la conception même de l’appareil peuvent influer sur le
désherbage. Dans les appareils à humectation, la composition et l’orientation
de la surface humectante doivent permettre un débit suffisant de la solution
herbicide recommandée directement sur les mauvaises herbes.
•
Avec les appareils à humectation de tout genre, prendre bien soin que la
surface humectante ne devienne trop saturée, au point que l’herbicide
dégoutte sur la végétation non visée.
•
Pour tout équipement, vider et nettoyer la surface humectante aussitôt après
avoir employé le produit, en les rinçant à fond à grande eau.
Appareils à rouleau – Mélanger 0,33 à 0,67 litre de ce produit dans 10 litres d’eau pour
préparer une solution herbicide de 3 pour cent à 7 pour cent. Maintenir la vitesse du
rouleau entre 50 et 150 tours-minute.
Appareils à mèche ou autres – Mélanger 0,57 litre de ce produit dans 2 litres d’eau pour
préparer une solution à 22 pour cent.
10.0
USAGES SUR LES TERRES NON AGRICOLES
AIRES INDUSTRIELLES, RÉCRÉATIVES, PUBLIQUES OU EMPRISES
79
TOUJOURS LIRE LES AVERTISSEMENTS, LES RENSEIGNEMENTS
GÉNÉRAUX ET LES INFORMATIONS RELATIVES AU MÉLANGE ET À
L’APPLICATION (SECTION 3.0, 4.0 ET 5.0) AVANT LES RENSEIGNEMENTS
PORTANT SUR UNE APPLICATION PARTICULIÈRE DE TOUTE SECTION
DU LIVRET. NE PAS APPLIQUER DU HAUT DES AIRS
Ce produit peut supprimer les mauvaises herbes annuelles, les mauvaises herbes vivaces,
les arbres et les espèces ligneuses mentionnées sur l’étiquette, qui croissent dans les
terrains non cultivés comme les emprises de chemins de fer, des pipelines, des routes, des
lignes téléphoniques et électriques; les terrains d’emmagasinage et les installations de
pompage de produits pétroliers; les abords des chemins; les endroits d’entreposage; les
cours à bois; les abords des clôtures; les terrains industriels; les terrains de stationnement;
les cours d’école; les parcs; les terrains de golf et les autres terrains publics; les aéroports
et les endroits analogues d’usage industriel et non agricole.
REMARQUE: Pour toute application dans les aires industrielles, récréatives, publiques
ou avec droit de passage, des traitements de rappel peuvent s’avérer nécessaires contre le
regain ou la végétation nouvelle.
Appliqué selon les recommandations dans les conditions décrites, ce produit supprime les
mauvaises herbes sur les terres non agricoles, tel qu’indiqué dans le tableau suivant.
10.1 SUPPRESSION DES MAUVAISES HERBES SUR LES TERRES NON
AGRICOLES AVEC R/T 540 HERBICIDE LIQUIDE
MAUVAISES
HERBES
Herbes
annuelles et à
feuilles larges
Vivaces
Chiendent
Chardon des
champs
(stade du bouton)
Salicaire
commune
APPLICATION TERRESTRE**
APPLICATION
PAR RAMPE
TAUX*
VOL.
APPLICATION
(L/ha)
D’EAU*
À VOLUME
(L/ha)
ÉLEVÉ AVEC
LANCE
% SOLUTION
1,5 –
2,33
50 - 100
0,67
1,67
3,174,67
50 – 300
50 – 300
0,67
1,34
3,174,67
100-300
1,34
4
300-600
0,67-1,34
(solution à 22%
COMMENTAIRES
• Mauvaises herbes en
pleine croissance.
• Mauvaises herbes en
pleine croissance.
• Ajouter 0,5% v/v d’un
agent tensio-actif si le
volume de l’eau dépasse
150 L (Consulter section
8.2.2)
• Taux supérieur pour
supprimer à long terme les
80
MAUVAISES
HERBES
APPLICATION TERRESTRE**
APPLICATION
PAR RAMPE
TAUX*
VOL.
APPLICATION
(L/ha)
D’EAU*
À VOLUME
(L/ha)
ÉLEVÉ AVEC
LANCE
% SOLUTION
pour les
appareils à
humectation)
Autres vivaces
Broussailles et
arbres
Bouleau, cerisier,
peuplier,
symphorine de
l’Ouest, saule,
Érable,
framboisier/ronc
e remarquable,
aulne
Rénovation du
gazon
Mauvaises
herbes annuelles
et vivaces
Les abords des
chemins
(largeur de 1-2m
à côté des
chemins)
Mauvaises
herbes annuelles
(consulter les
sections des
mélanges en
réservoir de
l’étiquette de
chaque produit
4,67 - 8
100-300
COMMENTAIRES
infestations graves.
• Consulter section 10.2.2
pour instructions concernant
la salicaire commune.
1,34
2-4
100-300
0,67 – 1,34
4
100-300
1,34
• L’été jusqu’à la fin de
l’automne préférablement.
• L’été jusqu’au début de
l’automne (Consulter la
section 10.2).
• Fin de l’été jusqu’à la fin
de l’automne.
• En automne
préférablement.
1,67 - 8
100-300
0,67 – 1,34
• Pour les vivaces, utiliser le
taux supérieur de la gamme.
1) 0,50,67 +
1,252,5L
DyCleer
480
ou
2) 0,50,67 +
0,30L
DyCleer
480 +
1,2L
25 – 150
-
• Consulter la section 7.1
pour les taux spécifiques des
mauvaises herbes annuelles.
• Pour les autre mélanges de
2,4-D régler les taux en
conséquence.
• Ne pas appliquer à l’eau
stagnante.
81
MAUVAISES
HERBES
APPLICATION TERRESTRE**
APPLICATION
PAR RAMPE
TAUX*
VOL.
APPLICATION
(L/ha)
D’EAU*
À VOLUME
(L/ha)
ÉLEVÉ AVEC
LANCE
% SOLUTION
pour les
2,4-D
mauvaises herbes
amine
supprimées)
500
1,67-8
Suppression
+
résiduelle
1) 2,5(annuelles et
5,6 kg
vivaces)
simazine
Le composant
80W
simazine de ce
ou
mélange en
2) 4,0réservoir
9,0L
supprime avant
Simadex
la levée tout au
fluide
long de la saison
la plupart des
graminées et
mauvaises herbes
à feuilles larges
qui germent.
Celui-ci peut
aussi supprimer
après leur levée
certaines
mauvaises herbes
annuelles.
200-400
-
COMMENTAIRES
• Ne pas appliquer aux sols
grossiers, sableux ou
graveleux. Seulement une
application par année.
• Utiliser selon les
instructions plus les
restrictives de chaque
étiquette.
• Pour les autres mélanges
de simazine enregistrés pour
des sites industriels ou des
terres non agricoles, régler
les taux en conséquence ex.
2,0 – 4,5 kg simazine/ha.
* Pour plus de précisions sur les taux, les volumes d’eau et les modes d’application,
consulter les sections “Suppression des mauvaises herbes annuelles” (7.1) et
“Suppression des mauvais herbes vivaces” (8.1).
DyCleer est une marque déposée de Syngenta Participations AG.
Simadex est une marque déposée de Aventis CropScience UK Ltée.
10.2
RENSEIGNEMENTS SUR L’APPLICATION – TERRES NON
AGRICOLES
APPLICATION FOLIAIRE
82
La pulvérisation doit être uniforme et complète. Ne pas pulvériser jusqu’au point de
ruisellement. Éviter que les gouttelettes ne dérivent sur la végétation non visée car elle
pourrait en subir de graves dommages ou être détruite. Pour les broussailles ligneuses et
les arbres, les effets des applications faites tôt durant la saison peuvent prendre 30 à 45
jours à se manifester sur les espèces supprimées. On peut faire des applications tard dans
la saison aux espèces qui ont pris leur couleur automnale pourvu que les feuilles ne soient
pas encore tombées massivement. Les effets de suppression deviendront apparents le
printemps suivant.
ÉVITER SOIGNEUSEMENT LE CONTACT DES GOUTTELETTES AVEC LE
FEUILLAGE DU GAZON, DES ARBRES, DES ARBUSTES ET DES AUTRES
PLANTES NON VISÉES AFIN D’EN PRÉVENIR LA DESTRUCTION OU UN
GRAVE ENDOMMAGEMENT.
Ce produit n’exerce pas d’effet rémanent sur les mauvaises herbes. Pour toute
suppression subséquente, suivre un programme herbicide approuvé sur l’étiquette. Lire
et respecter avec soin les précautions et les autres renseignements que présentent les
étiquettes de tous les herbicides utilisés.
10.2.1 APPLICATION TERRESTRE: Tous les usages sur les terres non agricoles
Pour les broussailles et les arbres, employer ce produit à des doses de 2 à 4 litres par
hectare. Utiliser des pulvérisateurs à rampe, sans rampe ou pneumatiques ou bien
appliquer une solution de 0,67 pour cent à 1,34 pour cent à l’aide d’appareils manuels et à
grand volume. Diluer dans la quantité recommandée d’eau propre et pulvériser le
feuillage des plantes en pleine croissance. Utiliser la dose de 4 litres par hectare contre
l’érable, l’aulne, le saule* et les espèces vivaces plus difficiles à supprimer.
(*Répression seulement)
La pulvérisation doit être uniforme et complète. Ne pas pulvériser jusqu’au point de
ruissellement. Éviter que les gouttelettes ne dérivent sur la végétation non visée car elle
pourrait en subir de graves dommages ou être détruite. Si les mauvaises herbes ont été
fauchées ou sarclées, ne pas traiter avant que le regain ait atteint le stade recommandé.
10.2.2 SUPPRESSION DE LA SALICAIRE COMMUNE
•
NE PAS TRAITER LES PLANTS DIRECTEMENT AU-DESSUS DE L’EAU.
R/T 540 Herbicide Liquide n’est pas homologué pour application directe sur des
plans d’eau.
•
Traiter lorsque les plants sont en croissance active, au stade de la floraison ou
après. Avec les appareils de pulvérisation manuels à grand volume, pulvériser de
manière à bien mouiller le feuillage.
•
Pour les applicateurs à humectation, consulter section 9.12.
83
•
Si possible, enlever la partie fleurie de la plante avant de traiter, de façon à
empêcher la formation de graines.
•
Les grandes superficies (>1,6 ha) complètement dominées par la salicaire
commune devraient être attaquées de la périphérie vers l’intérieur, sur une période
de quelques années, de manière à permettre à la végétation compétitrice d’envahir
graduellement les endroits traités.
•
Une stratégie à long terme devrait inclure des mesures visant à supprimer à la fois
les plants déjà établis et les nouvelles pousses. Un suivi attentif des superficies
déjà traitées aidera à décider des étapes subséquentes de la gestion de ces sites.
La détection rapide et le traitement des semis de deuxième et troisième génération
sont importants pour empêcher la ré-infestation des sites par la salicaire
commune. Les communautés de plantes indigènes pourront ainsi avoir une
meilleure chance de se rétablir.
10.3
APPLICATION SÉLECTIVE POUR TOUS LES USAGES SUR LES
TERRES NON AGRICOLES
Les appareils sélectifs, comme les applicateurs à ROULEAU ou À MÈCHE, peuvent
servir à la suppression des mauvaises herbes levées dans les terrains non cultivés et les
plantations d’arbres. Consulter la section “Équipement sélectif” (9.12) pour plus de
précisions.
10.4
GAZONS
Appliqué selon le mode d’emploi et dans les conditions indiquées, ce produit supprime la
majeure partie de la végétation existante. Utiliser les doses mentionées à la section
“Suppression des mauvaises herbes dans les aires non agricoles” (10.1).
NE PAS DÉRANGER LE SOL NI LES ORGANES SOUTERRAINS DES
VÉGÉTAUX AVANT LE TRAITEMENT.
Lorsque la végétation existante croît dans un champ ou bien dans un terrain sans tonte ni
fauche, on applique le produit aux mauvaises herbes en pleine croissance qui ont atteint
le stade de développement indiqué aux sections “Mauvaises herbes supprimées” (7.1 et
8.1). Lorsque la végétation existante croît dans un gazon soumis à la tonte régulière,
appliquer le produit en sautant une tonte afin d’avoir une croissance suffisante pour bien
retenir la pulvérisation et l’acheminer comme il faut jusqu’aux parties souterraines de la
plante. Les pratiques de travail du sol ou de rénovation comme la tonte verticale, le
carottage ou le tranchage doivent être retardées de 7 jours après le traitement pour que le
produit puisse s’acheminer comme il se doit jusqu’aux parties souterraines de la plante.
Pour supprimer au maximum la végétation existante, retarder l’établissement du gazon
afin de déterminer s’il y a regain ou repousse en provenance d’organes souterrains qui ont
échappé au traitement. Si des traitements de rappel s’imposent, on doit attendre qu’il y
84
ait eu suffisamment de repousse avant de traiter. Après les étapes ci-dessus, on peut
établir sur le terrain des espèces à gazon désirables.
10.5
APPLICATIONS PAR INJECTION – pour tous usages sur les terres nonagricoles
On peut supprimer les espèces ligneuses par injection de ce produit. Appliquer au moyen
d’un matériel approprié qui fait pénétrer le produit dans les tissus vivants, à un taux d’au
moins 0,33 millilitres (dilué ou non dans l’eau dans une proportion de 1:1) par 5
centimètres du diamètre mesuré à hauteur de poitrine. Faire les incisions à intervalles
réguliers tout autour de l’arbre et en-bas de toutes les grosses branches. Appliquer à
n’importe quel moment de l’année, sauf si le gel empêche une pénétration adéquate du
matériel d’injection ou le printemps quand il y a une forte poussée de sève. Toutefois, ce
taux peut être insuffisant pour la suppression des arbres dont le diamètre dépasse 20
centimètres.
La suppression totale de l’arbre peut prendre un ou deux ans à se manifester.
Voici une liste partielle des espèces supprimées:
Aulne
Alnus spp.
Bouleau
Betula spp.
Cèdre
Thuja spp.
Cerisier
Prunus spp.
Douglas Taxifolié
Pseudotsuga spp.
Érable*
Acer spp.
Pin
Pinus spp.
Peuplier
Populus spp.
Pruche
Tsuga spp.
Saule
Salix spp.
* Ce traitement peut être efficace seulement pour la répression de l’érable grandifolié.
Les applications tard à l’automne sont idéales pour la répression de l’érable grandifolié.
10.6
APPLICATION AUX SOUCHES
L’application de ce produit à la souche d’un arbre fraîchement coupé permet de
supprimer le regain des espèces ligneuses. Comme la solution est concentrée, utiliser un
matériel à faible pression, par exemple une bouteille compressible. Pour une suppression
optimale, appliquer immédiatement (dans les 5 minutes), au taux indiqué, ce produit à la
souche d’un arbre fraîchement coupé, directement sur la surface de coupe, plus
spécifiquement sur la zone de croissance (cambium), qui a besoin d'être traitée.
Appliquer la solution d’herbicide à un taux équivalent d’au moins 0,33 millilitres de
produit par 5 centimètres de diamètre à hauteur de poitrine. Ne pas appliquer sur le reste
de la surface, ni sur les racines exposées car ce produit traverse difficilement l’écorce.
Appliquer ce traitement à n’importe quel temps de l’année, sauf durant les périodes de
85
forte pousée de la sève ou quand le gel empêche d’injecter la solution. On peut ajouter à
la solution un colorant hydrosoluble pour indiquer quelles surfaces ont été traitées. La
suppression totale peut prendre 1 à 2 ans à se manifester.
Consulter la liste partielle des espèces supprimées à la section “Applications par
injection - pour tous usages sur les terres non-agricoles” (10.5).
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising