advertisement
▼
Scroll to page 2
of 51
Minitel 12 usb Eat al pl al ala on E e e x o + Mode d'emploi Accueil vocal Y Pertes patate RE GE A ие: a ve DD % Te a E x EA ora + EA 7 Si RE. A: + fs A Le Gon E. a A = 3 as Fa A Re 3 = e : a ны E A a + rite CEE ee TEA Leia he CS = pee re e ss a. a der a ae arly + 3 ms ar. Wah =, rt rie a a. o a o ra, LH) sigan? gat En su A = a Patrie tea eee, Tes ar Erba a aT Te ET PTA thet ETE, ras Les races a a tente aa ia rene a A TAI : - TE т plo) ; : : : : o ns LT , rt Varn oe Tash SIT ar Ey SRR A te TA A ee TET, Frater rte =" Tea fess Sant Terai ale M eT Ter E de ee - En me La ha A AT tn ra ser es ra Fy : Soh ne TER 8 у A. e A Fe = e ha a e мол, af А eee At hat EE нож се ter Lee RE = ri ju mtr Ta ATA ET PRs A, x а, es e nor at Ces AAA A TE ыы eT Le aT : ия РКК WENN ee WG KANTE . . . . ET TAN A A ETA LT France Telecom o DI” ASR A NE 7 A rr OE: UCA A CG 1,00 I | I i | i il i; ПИ 0 i a i j iil # 00 eo TA ith i 4 i | URNA UTE | ME В 7 a fi E | 0 о о г Rp eT dT ETT ИННЫ Sn, romeo ee ire EE Eee NT ea EE EE A Me nee i i Fh Y Ш ИН Turc TA | ОН MONTT DO aaa AGE UE TA FIT i | о i] Ve i Bon m dp M4 EE er i Te ООНОНИ il i i sl il if Y NL nod ko E м AU AE JS if ep re ae A a ih Ko ih A ía DO КОННИ я i i Я fifi REESE i i ET SEED iil ii Я тыка im PIE Hie y ATA AP ERA, UE y a HEEE HE В i E Д FE a py HI я И т An a CTE RT fils 7 EA PATA ны 1 5 | 2 Hl Hair lll TRE AA nt ca HU PTOS МНЕНИЕ a ER ma M a 7 ii fi ji | 4 FE de 2 Mun J ii | 2 | i a 100 т | О ИИ 4 7 ih | iil i 7 i i о E | Я | НО о д | Я | i | FA: i LL LE et Découvrir le Minitel 12 Le clavier Mise en service du Minitel 12 N Installation | Programmation du téléphone Programmation de l'horodateur Programmation du mot de passe Le téléphone 12a13 Le Minitel eg Appel d'un service Téeletel #8 Appel à partir de l'Annuaire Electronique 14 15 Le répertoire Accès au répertoire Inscription dans le répertoire Enregistrement automatique de l'accès à un service Télétel Appel d'un correspondant ou d'un service Télétel inscrit dans le répertoire - 10 17 a 18 19 20 Le répondeur-enregistreur Préparation du message d'accueil du répondeur Mise en service du répondeur Fonctionnement du répondeur Lecture des Messages reçus Interrogation a distance Laisser un message en local 21 à 22 23 24 25 26 26 Preparation et envoi de messages Preparer un message Envoyer un message préparé 21 à 29 30 La protection par mot de passe ggg Programmation de la protection par mot de passe 5 Verrouillage du Minitel 12 32 33 Compléments techniques Caractéristiques techniques Glossaire Le Minitel 12-terminal bistandard Le clavier Standard Télétel Standard téléinformatique Prise péri-informatique, périphériques LECAM, copie sur imprimante, modem Raccordement téléphonique Détection d'appel du répondeur télématique ronctionnements particuliers 34 35 36 à 37 38 à 40 41 42 à 43 44 45 46 47 48 à 49 BD: DECOUVRIR LE MINITEL 12 0 if Hi TE RE Qu 10 a ЛИ ПОНИ И pit] Tin ПЕР Ra D) WE Ч Ш . о | - LE т dl UN MT О Ш 1. © 7 . | . © . i o i . о | . . | 1 | й п О He 1 ou U ИЛИ . us 4 E SE о Tu o Un TENA i o я o E i ih Un о о . . о . . | © I D | | о | | | | о 5 | о . о о | . о . о TT | PP *:ÊRuRÊRÊzRe -*>* . nn" "Re Vous venez de prendre possession de votre Minitel 12, en quelques instants vous l'aurez mis en service (voir p. 8 à 11) Vous disposez maintenant d'un téléphone multi-fonctions (voir p. 12 et 13) associé à un Minitel (voir p. 14 et 15) Assistant irremplaçable de vos communications, il veille, accueille, note et exécute les tâches que vous lui confiez. | ENE: mn ta: E JE на ЛИН mm fi я MT o 4 noie Ge Li HE VE EE 7 al Ue НЫ я о” И iy Le Minitel 12 conserve vos informations et vos instructions: - le répertoire (51 fiches) pour appeler automatiquement vos correspondants ou services Minitel (voir p. 16 a 20). - les messages que vos correspondants vous auront envoyés par Minitel ou ceux que vous avez préparés (voir p. 25 a 30). - les instructions que vous lui donnez pour fonctionner selon vos choix (voir p. 10, 11, 22, 23 et 32). La mémoire est accessible a tout instant par la touche sans interrompre la communication téléphonique ou télématique. Le répertoire s'affiche en premier parce que c'est la fonction que vous utiliserez le plus souvent. Le n menu des autres rubriques apparaît en appuyant sur emde] à partir de la page "Répertoire". L'accès aux rubriques s'effectue en suivant les indications affichées au bas de chaque écran. La mémoire du Minitel 12 est secourue par piles (voir p. 9). Bonjour vous étes en communication avec un répondeur Minitel... | Mm TT TT 7 ; TT ue 18 Te I HE TT | о Le Minitel 12 accuei TA à. .. . о | | | | y a prie | A 10 7 HUA E СЕНА, Hoon EEE BEN МЕН i Mo Л | : TT .. о о о о о 3 о о . - 7} in if i ° тя cac i uel Lh о . LL о о о 2 о 24 heures sur 24, le répondeur-enregistreur Minitel 12 prend note des messages que vos correspondants lui déposent avec leur Minitel, quel qu'en soit le modele. Equivalent télématique du répondeur enregistreur vocal, il apporte les avantages de l'écrit: précision, concision, rapidité de lecture (voir p. 24 à 26). = Si vous connectez une imprimante a votre Minitel 12 vous garderez en plus une trace écrite de vos messages. e Fonctionnement du répondeur - enregistreur (M un correspondant vous appelle, le Minitel 12 l'accueille pour vous par un message vocal. © le correspondant connecte son Minitel lorsqu'il entend la tonalité aigüe … (8) … et reçoit sur son écran votre message d'accueil. @ le correspondant compose alors sur son Minitel un message à votre intention puis met fin a la communication. oi vous êtes présent pendant l'appel vous pouvez, à tout moment, reprendre la communication au téléphone. oi vous étiez absent, a votre retour le clignotement de la lampe témoin située sur le clavier vous avertit de l'arrivée de nouveaux messages e Le Minitel 12 est interrogeable a distance depuis un autre Minitel (voir p. 26). uu О а о a Minital 12 veilla” о о с Tn о | N : > НИ о НЫ о | 7 , UU BP Ге! 5 о и О о о pue 1 | i . cr a . LU, : . LU ee du A me - nn S a. = Le Minitel 12 assure une veille permanente pour étre prét à prendre un message ou à afficher le répertoire dès que vous en avez besoin. Le témoin de veille indique la disponibilité de toutes les fonctions e pour allumer l’écran (sortie de veille): appuyer sur (2) ou appuyer sur pour accéder directement au répertoire Toute connexion à un service télématique allume automatiquement l'écran, simultanément le témoin de veille s'éteint et le témoin de fonctionnement de l'écran s'allume. e pour éteindre l’écran ( mise en veille ): appuyer sur (X ou laisser agir l'extinction automatique : après 4 mn de non utilisation, l'écran s'éteint. (les dernières informations affichées sont restituées si vous appuyez sur une touche) après 3 heures de non-utilisation le Minitel se met automatiquement en veille. e Q—n pour protéger la mémoire (répertoire, messages, interrogation à distance) et interdire la connexion aux services Minitel, le Minitel 12 offre une protection par mot de passe modulable selon vos besoins. | suffit d'activer le verrouillage lorsque vous vous éloignez de votre Minitel 12 ( pour plus d'informations voir p 33). Témoin de fonctionnement de l'écran Interrupteur marche/arrêt Témoin de veille et d'arrivée des messages (clignotant) Touche de mise en veille et de consultation des messages LE CLAVIER Témoin de fonctionnement de l’écran Interrupteur marche/arrêt Témoin de veille et d'arrivée des messages (clignotant) Touche de mise en veille et de consultation des messages E: e A = 5 . | mn E On = L'appui sur ces touches n'a aucun effet Elles servent a la dans l'utilisation de la plupart des - numérotation services Télétel et de l'Annuaire Électronique. (voir p. 22 et p. 34 également des touches d'écriture. Appel automatique d'un correspondant sélectionné sur | écran dans | Annuaire Electronique (p. 15) Æ.\ Rappel du dernier numéro a Composé (p. 12) 475) Appel automatique a partir du «suma répertoire (p. 13) 19 Réglage du volume de I'écoute J amplifiée (p. 12) «= Accès à la mémoire du Minitel. sl À tout instant, même pendant une communication télémati- que ou téléphonique, vous avez acces aux fonctions contenues dans la mémoire du Minitel (p. 2) dk) Accès aux Services Confort à des centraux électroniques. 1) Appel express pour appeler le correspondant ou le service télématique inscrit au n° 51 du répertoire (p. 13) 2) pour obtenir plusieurs correspondants sur la même ligne en cours de communication téléphonique (équivalent à touche "R" des postes téléphonique lors de l'utilisation des Services Confort de FRANCE TELECOM) d НООЛИЕ 7 pi ; EURE Fun LECTOR SC je pr Ds = =, voir p. 34 et suivantes. chiffres, des signes de ponctuation figurant sur les touches, vous pouvez écrire en minuscules et utiliser les signes (accents, ponctuation, etc.) qui figurent au-dessus des touches; il suffit d'appuyer sur l'une ou l'autre des touches cerclées de gris et de rouge : Ah 1. Pour obtenir les caractéres inscrits en gris au-dessus des touches, maintenez cette touche appuyée et tapez le caractère souhaité. 2. Pour obtenir les caractères rouges, maintenez cette touche appuyée et tapez le caractère souhaité. ee A TEEN EE PUT 7 4 ni Y am] § wo] | E in A lo ML aa i il Ete / | 0 o nn L'utilisation des touches de fonction du Minitel est précisée par le service que vous consultez. Voici les usages les plus courants: sarita PTA В НИ A El AN Valider la demande pour obtenir la réponse Effacer le dernier caractère Effacer toute la ligne Passer à |' information ou a la page suivante Revenir à l'information ou à la page précédente Aller au début du service Réafficher la page si celle-ci comporte des erreurs Accéder aux pages dassistance Accéder ou mettre fin a la consultation MISE EN SERVICE DU MINITEL 12 | о о . . | 1 dr | {ol | | о О a ag a 2 UE Aie En, * fo "Ш ий @ Appuyez sur l'inter- © Prise péri-informatique = rupteur marche-arrét, la pour connexion de © Raccordez 'ecran au lettre “F” s'affiche sur -— périphériques: clavier, vous devez l'écran, un “bip” sonore imprimante, micro- entendre un déclic. signale que l'appareil ordinateur, lecteur de O Branchez la fiche est prét a fonctionner. cartes... téléphonique du clavier Lorsque vous nutilisez sur la prise murale. pas le Minitel 12 | mettez-le en veille @ Branchez la fiche de (touche = ) pour l'écran sur une prise arder à disposition électrique 220 volts. 9 р toutes ses fonctions (voir p. 5). Alimentation de la mémoire du Minitel La mémoire du Minitel contient le répertoire et les messages. Elle est secourue par deux piles alcalines rondes RO de 1,5 volt situées en dessous de l'écran Ouvrez le compartiment en dégageant les ergots de fixation. Ces piles ont une durée de vie de deux ans environ. En l’absence de piles, la mise hors tension de l’appareil peut provoquer l'effacement de la mémoire. Écran Inclinable Vous pouvez incliner l'écran grâce au support rabattable situé sous le Minitel. Luminosité Vous pouvez régler à votre convenance la luminosité de l'écran par la molette située au dos de la partie écran. Volume Le volume de la sonnerie est réglable par la vis située sous le clavier. Choix du mode de numérotation (décimal/MF) si le central téléphonique auquel vous êtes relié est équipé d'un autocommutateur électronique, votre Agence Commerciale aura positionné en conséquence (MF) le cavalier situé sous le crochet commutateur (à droite sous le combiné). Voir Compléments techniques p. 44 Adaptation à un réseau privé oi votre Minitel est relié à UN réseau privé (cas d'une ligne intérieure), une adaptation peut être nécessaire. Voir Compléments Techniques p. 44 НЙ | ju I ui y | NN | i _ 0 | |. i Й La mélodie de sonnerie 7 о ET о Pro sat. amm tation du télépho TT no 7 . о i i yx | i r ll A an | НЫ …e uu | a SM A A LAS ie 1 | | | did de sia e = choisie. L’indicatif de votre zone de numerotation (1 pour la region parisienne, rien pour la province). Tous les chiffres pour accéder à l’international (en général le 19 précédé pour un réseau privé du n°, pour sortir), suivi d'une détection de tonalité”. Tous les chiffres pour accéder a l’interzone (en général le 16, précédé pour un réseau privé du n° pour sortir), suivi d’une détection de tonalité”. Le n° pour sortir (à remplir si votre Minitel est relié à un réseau privé), suivi d'une détection de tonalité”. Pour certains centraux il est nécessaire d'introduire une pause ou une détection de tonalité avant de composer le n°.” La programmation des fonctions téléphoniques est indispensable pour l’utilisation du répertoire, pour l’appel par sélection dans l’Annuaire Électronique, pour le rappel du dernier n° composé ou pour l’'Appel express. Pour accéder à la programmation des fonctions du téléphone puis Exemple de programmation sur réseau privé avec le 4 pour sortir. CA RNR AHS lices Sommaire 1 : ue Une fois cette programmation réalisée, votre Minitel dispose de toutes les informations nécessaires pour vos appels automatiques. * Pour la plupart des centraux téléphoniques il convient d'enregistrer une détection de tonalité en appuyant sur la touche | Toutefois certains centraux spécifiques émettent une tonalité non reconnaissable par le Minitel. Dans ce cas, enregistrez une pause en appuyant sur (un tiret correspond à 2 secondes de pause: il est possible d'inscrire plusieurs tirets pour une pause plus longue) Te т a 7 | I о Tm a mm о | a HL METAN ее e й igi | о . A . | , pil it re 4 (us | i y e ala i i Y AE i I ни в A. ii TRE) - =. . . . . | о О U i И Я | | В 7 8 : || | | E Е ; Y 0; ii = | | "A CENT : ji il EH 79 ve E Um TT Tn eN a TH ey ily ET т О о | | ой In em | my in 7 О ог | (Е . VO О ÿ . MA . о L'horodateur sert à indiquer la date et l’heure des messages reçus. Pour effectuer la mise à l'heure: Effacez l'information a modifier puis inscrivez la nouvelle valeur. ” 7 TT TIA me Ta Tn TO mm о | | . 0 J Proor E ar и An Le о Je eut io» I mo td en ПЦ 1 a | . . . ; . | . | | | 7 me ie ny 7 el Pa n a i | © x Г уе ‚| | iy E 55 НЕ po i И О о . . О ОЛЯ a ti fi [ii | i Ben ee EEE ы EN A ft i) ten fi Jl ii iH, i i . . hum = ue Ve | ; 1. NT 1. ni TE To O Ë 10 e Appuyez sur puis sur e Sélectionnez le choix 8 “protection par mot de passe” puis puis inscrivez le mot de passe de votre choix. Votre Minitel 12 est désormais verrouillable (utilisation du verrouillage voir p. 33). Interdiction ou autorisation d’accès aux messages reçus lorsque le Minitel est verrouillé. Cette zone est utilisée pour enregistrer ou modifier le mot de passe. o LE TÉLÉPHONE Ve Un Ne U Di © | о . | о | ЧЕЙ ЧЕ | ЗЫ о . | . О â ii . 0 E hy a Men О . J О 2 о 1 . | - iy i 7 . ii. ШИ | | | о . | E o о o UN ni . 1 nm = К | 1 . i . a Pour bien utiliser votre Minitel il est indispensable de procéder à la “programmation du téléphone” lors de la mise en service du Minitel 12 (voir p. 10). Visualisation de la numérotation sur l’écran Le n° de téléphone composé s'affiche sur l'écran du Minitel. Si le Minitel est en veille, en appuyant sur la touche dEl vous pouvez vérifier votre numérotation, méme après avoir composé le n° d'appel. Appel sans décrocher e appuyez sur : vous obtenez la tonalité e composez le numéro de téléphone en utilisant les touches numériques e décrochez pour parler à votre correspondant. Vous pouvez vous dispenser de décrocher si vous êtes seulement en situation d'écoute: horloge parlante, informations parlées, poste du correspondant occupé. e si vous n avez pas eu a décrocher le combiné, appuyez sur € 1 pour libérer la ligne, sinon raccrochez le combiné. Écoute amplifiée e appuyez sur € est décroché. e régiez le volume de l'amplification avec ’ les touches @ |. lly a quatre niveaux de volume: vous utilisez donc chaque touche de 1 à 3 fois selon vos besoins. pour l’obtenir, si le combiné L'appareil prend ia ligne et refait automatiquement tous les chiffres de la dernière numérotation. pT ВСЯ ER] pi ДОН JO 1 LE ИНО ЧН a ÿ : y de НЫ | a ЧЕ MOTE MUA NANA >, On GI ON Na Pa sa RE 7 НН т ca HT He SHE sR | 0 о | Hy] о y i i a | i EE i y 7 0 | ¡Un i . i о о | о о un i El 1 da | e Я e mu 7 E dans le répertoire, appuyez зиг 3 puis tapez soit: — le n° d'ordre du correspondant (01 à 51) — le nom du correspondant (ou les premières lettres) Le Minitel prend la ligne et compose automatiquement le Numéro. Décrochez pour parler à votre correspondant. Pour visualiser le répertoire (voir p. 16), appuyez sur la touche (ve | Vous pouvez alors consulte tapant le n° d'ordre puis fiche de votre choix en Pour inscrire dans le répertoire voir p. 17. Appel express Attriouez au service Télétel ou au correspondant de votre choix le privilège de l'Appel express. Pour effectuer un Appel express il suffit d'appuyer sur Gl Pour mettre en service l'Appel express, inscrivez le numéro d'appel choisi dans votre répertoire au rang 51 (voir p. 20). o CL LT ];———.LE DLzZ TN LE MINITEL | 1 В | . i FE a Я 7 iil E uN ET Le CHIT НЙ | | Я | ОД НОЯ Y М 0. | a ОНЛ, ju о о о Hl о о | И sa AUTO . Un E = a fi FE ТВЕН y a a РН НЫ с u | т TT | iif = il me . TO И Ш Y AL i | Un if i А Un й A y dl M ME a U Ir itl] © EA uu To IM Ц 7 i FE a I 4 т | | о) alm Ji i 7) ПОВ НЙ НИЙ Ut: if a E, ÿ = e composez le numéro d'appe du service en utilisant les touches numériques. lettre F et la page d'accueil Télétel apparaît. e tapez un code de service et suivez les instructions figurant sur l'écran. Toutes les informations nécessaires à votre consultation ont été prévues. ® Si la premiere page паррага! pas, renouvelez "1 appel esilé appuyez sur la touche (se Changement de service © si vous souhaitez obtenir un autre service lélétel accessible par le même n° d’ apper appuyez s sur la touche e tapez un nouveau code de service. Fin de la consultation Pour mettre fin a la consultation, appuyez deux fois sur la touche (gE. Vous pouvez à nouveau utiliser votre téléphone. N’éteignez pas votre Minitel, mettez-le en veille afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses possibilités à tout moment. Appel d’un service Télétel inscrit dans le répertoire et Appel express Procédez comme pour l'appel d'un correspondant inscrit dans le répertoire (p. 20). || est inutile de décrocher le combiné à la connexion. TT TT TT TT MI ¡TO ОИ ИО ОЛЕНИ yl i Ш ЧО МИ iT Hr O ai fly i РВ - PT NUE 0 Mn 2 it A Nil ENN | NT о Ли Joe Вр Jin e Ban ООО 2 — 1 A ig. Vous pouvez appeler directement le correspondant de votre choix à partir d'une page de Annuaire Electronique. Le N° de téléphone du correspondant est composé automatiquement. Numéro d'ordre du correspondant Vous constatez que le nom de chaque correspondant est précédé d'un numéro d'ordre 1, 2, 3 … Vous souhaitez appeler M DUPONT Hervé: il est inutile de déconnecter le Minitel : e appuyez sur la touche e tapez le numéro d'ordre du correspondant : 2 pour DUPONT Hervé Le Minitel se déconnecte de l’Annuaire Électronique, prend la ligne et compose automatiquement le numéro du correspondant sélectionné. e décrochez pour parler à votre correspondant. iT pr iri e Ни ETE i | VI wi | 2 i ; | | ОИ VW ÿ | Y VEAN aa ata NT O ay A pt | i ER Te ny | | De Consulter, inscrire, modifier une fiche du répertoire : tapez les 2 chiffres de la fiche (01 à 51), puis Annuler une fiche : - tapez E (effacer) et le n° de la fiche, puis Dans ce cas le n° d’ordre redevient disponible. Supprimer une fiche : - tapez S (supprimer) et le n° de fiche, puis Dans ce cas, les fiches suivantes sont automatiquement décalées d’un rang vers le haut. Insérer une fiche : - tapez | (inserer) et le n° de fiche puis Les fiches suivantes sont alors décalées d'un rang vers le bas. LE RÉPERTOIRE To TATI TA ЦИ VTA Rl | 1 i . i o e a i y TA mo ; | Un Ш ee y | y i! As Hd ! e i 1 \ ИИ | ! TA . | . _— Vous disposez d'un répertoire de 51 fiches pouvant contenir des n°° de téléphone de correspondants et des procédures d'appel aux services Télétel. L'appel automatique a partir du répertoire se fait de facon simple et permet de gagner du temps. La protection par mot de passe interdit l'usage des fiches que vous aurez choisies de protéger. Pour un bon fonctionnement de l'Appel automatique a artir du répertoire, il est indispensable de programmer e téléphone au préalable (voir p. 10). я HT I a. ¥ cf fi hi mn Ц Ле о i i | Hi LEE || СД f A Й y a ea Ш TO NN PL AI OE a A т TT Aa OT PURI TNT DOI TN yn TT ae | ec be All hana: loe | PO Oo Do . ACCES UTE Erie ; — , —… UDS A U ойк во Йо WU ih Lil A о a ТИ . i ii a oe iE au TT ВВ ЛЯ, мо и . LL A tout instant, méme pendant une communication télématique ou téléphonique, vous pouvez accéder au répertoire. Pour accéder au répertoire : Se . о О ee BE а x ne ce Bq De 4 or E. у И В iy he! » EA ML Nom Il peut comporter 22 caractères au maximum et doit commencer par une lettre. L’appui sur sur cette zone aura pour effet de remplir automatiquement les zones "N° de tél” et “accès automatique" (pour un service télématique) avec les commandes tapées lors de l’appel en cours ou du dernier appel. (voir p. 19) N° de teléphone Tapez l'ensemble des chiffres à composer pour obtenir votre correspondant (ou service télématique) tel que vous le feriez manuellement, y compris, éventuellement, le numéro d'accès : - au réseau public (numéros pour “sortir” dans le cas d'une ligne intérieure). | - a l'interzone 16 ` - à l'international 19 ren me i. my Mt ICA El] pere ANT ДРМ СЕН ЕЛ ese NTE ЕЕГЫЕ НН Y dE a e ma i re TT 1 PTE PTA "LA igen THI НЫЕ uE I O “ 8 pe EE NE a EE a EE EE НД are E i | y ÿ ol МИ AJ Je Rae 1 О . I nin О, | à 9 a. "ED Uy 1c æ hy gl) Ш a Li We ul | BENE VE AA 0 E ДЕН ИННЫ i” Тя ÿ р, ef E E y M Y DOCE AE e ET EHE AT PUENTE HE ae 1 ln Я i y ili TA : y ni llr ht it 4s | | || я . her i A i i iit 7 a I i Я о Ll io i e Sl hh di In i i i il Da Da PEL ; me i FETT RATE lh E | I e : fli Gi hd E! E e Hit es a a НИ о о Les détections de tonalité et les pauses nécessaires sont faites automatiquement par le Minitel grâce aux informations fournies dans “programmer le téléphone”. Pour obtenir la connexion automatique à un service télématique, tapez la lettre “C” après le n° d'appel. La lettre "C” s'affiche après ce numéro. Notes Vous avez à votre disposition deux lignes pour ajouter une adresse, un n° de poste, etc... Fiche à protéger Cette zone permet d'interdire la visualisation et l'utilisation de la fiche du répertoire lorsque le Minitel est verrouillé (voir p. 33). Accès automatique L'accès enregistré à un service télématique est indiqué par une ligne de tirets. Messagerie Si le correspondant inscrit sur la page du répertoire dispose d’une boîte aux lettres dans la messagerie MINICOM (ou s’il dispose d’un Minitel 12) vous pourrez lui expédier automati- quement des messages composés à l'avance en inscrivant dans cette zone : e Soit le nom du service de messagerie desservant ce destinataire (l'accès à ce service de messagerie doit être enregistré sur une autre fiche du répertoire), e soit le n° de téléphone de son répondeur télématique (voir p. 28). N° d’abonné Si votre correspondant a une boîte aux lettres dans une messagerie vous y inscrivez son n° d'abonné. Par exemple : dans MINICOM (voir p. 48), le n° d’abonné est identique au n° téléphonique de cet abonné. Це rm EE a a. | ас ПИ | | N ii y y a y de EY fn 72 À 4 À À | . +: NN il cr hi Eh BUE de UnA TA i | | | i Da UU rl ei ne SE || | mn И - a | r fi | S1eTel | | Wi | . о | i ; HI TILL i i E tau TA if min Ts a AT inl Fe 2 i La i Pour inscrire automatiquement dans le répertoire l’accès a un service télématique indiqué p. 14, et consultez le service jusqu'a l'information souhaitée. A chaque étape de la consultation, attendez l'affichage complet de l'écran avant de poursuivre de manière à assurer un bon enregistrement de l'accès automatique. © appuyez sur la touche pour visualiser le répertoire. Choisissez la fiche du répertoire à remplir. e tapez © nom du service dans la zone “nom” et appuyez L’appel, la connexion et le dialogue avec le service télématique sont alors intégralement enregistrés. Important : Toutes les manipulations effectuées sur les positionnez le curseur sur les zones “N° tél” puis ‘accès automatique” et sur r chacune d'elles appuyez lun C co E res Un Ar jondant nt ou du n servic e QUES ET o Ш м | и, в | i SA ; | | | 4 oa e || 2 | PAE | Cf К h ” О ; WE Ban 1 Ea | Li mb a in ; м i hr | rene Po | i | li ig | ПИ: y Hi | | | . р ne т TT Le a = = Ns ” re я. и В er E |, è | o ; | | | y ii Y AU VA i НЙ | | ST eee TT Ji | О ПО i и” er ЛЕ 7 dia ET A Un An | Pour appeler directement un correspondant ou un service Télétel, appuyez sur (Lid puis tapez : - soit le n° d'ordre de la fiche dans laquelle est enregistré son numéro d'appel - soit le nom de cette fiche (ou les premières lettres) puis Le Minitel prend la ligne et compose alors automatiquement le numéro. Décrochez pour parler à votre correspondant. Pour un service télématique, le Minitel 12 exécute les commandes mémorisées dans l'accès automatique et signale par un “bip” sonore la fin de l'opération. Vous pouvez vérifier la présence de votre correspondant ou Appel express La fiche 51 du répertoire contient les coordonnées d'un abonné ou d'un service télématique qui peut étre appelé automatiquement par un simple appui sur la touche EN lorsque la ligne est libre. LE REPONDEUR ENREGISTREUR TS AT о i | | ЧН if | о - o О | . TR cing HY U ts Hf He e TN e | a PU PEA т | i i i i ig ÿ y О | CO Л | 7 ) | о о о ПО о И Vous disposez de plusieurs fonctions : L’accueil télématique Une annonce vocale de synthése invite votre correspondant à connecter son Minitel. Ensuite un message d'accueil télématique, pouvant comporter plusieurs pages que vous aurez composées à l'avance, s'affiche sur l'écran du Minitel du correspondant qui vous appelle (voir p. 4). Cette fonction permet de donner à vos correspondants une information précise, lisible et complète. La réception de messages Après avoir pris connaissance du message d'accueil, votre correspondant peut composer, sur le clavier de son Minitel, un message qui sera conservé en mémoire par votre Minitel 12. Toute personne de votre entourage peut également déposer un message en votre absence, en le tapant directement sur le clavier de votre Minitel 12, après avoir sélectionné le choix 9 du sommaire “laisser un message sur ce Minitel”. Averti de l'arrivée d'un nouveau message par le clignotement de la lampe témoin de veille, située sur le clavier, vous pouvez en prendre connaissance en appuyant sur la touche dEl. 0 = . Lp L’interrogation à distance Au cours de vos déplacements, à partir d'un Minitel de n'importe quel type, vous pouvez interroger votre Minitel 12 pour lire les messages reçus, modifier votre message d'accueil, y déposer un message ou modifier la program- mation. La préparation et l'envoi de messages Vous préparez vos messages à l'avance, votre Minitel 12 les conserve en mémoire; vous pouvez les expédier ensuite automatiquement à vos correspondants qui disposent d'un répondeur-enregistreur télématique (compatible Minitel 12) ou d'une boîte aux lettres dans un service de messagerie qui autorise ce mode d' expedition (exemple : le service MINICOM). Message d'accueil en cours d’élaboration Le message d'accueil apparait sur l’écran du Minitel de votre correspondant lorsque celui-ci se connecte a votre Minitel 12. Pour préparer ou modifier le message d'accuell : Vous disposez de plusieurs pages pour inscrire le message d'accueil. Le passage a la page suivante se fait en appuyant sur e les touches ( > déplacent le curseur dans le texte. mode insertion (même commande pour sortir , du mode). N - NZ r simultanément suppression d'un caractère et décalage des caractères suivants. N > / simultanément insertion d’une ligne. x / - м” + simultanement suppression d’une ligne. “ и - в r simultanément о ii iin i | . Ge Lu er | rr 3 une | | Я | . i Y fu | al | il i hf Pe ii dahil eu К И И 7 los he je a i i ; fi in tise aE . т НЫ if Y se il en: i " pe if e i 7 de vi ve i e HET Répondeur Minitel : Précisez le mode de fonctionnement souhaité : enregistreur, simple (dépot de messages impossible) ou hors service. Sonnerie : Le choix "non" met hors service la sonnerie du téléphone lorsque le répondeur est en service. Délai de décrochage : Choisissez le nombre de sonneries (3,5,7 ou 9) avant décrochage automatique par le répondeur du Minitel 12. Imprimer les messages : sélectionnez le mode de stockage des messages reçus : "ош" pour obtenir automatiquement une copie sur imprimante. "non" pour stocker les messages uniquement en mémoire. Répondeur vocal externe : Lorsque vous branchez un répondeur vocal externe sur la même ligne que votre Minitel 12, l'annonce vocale de votre répondeur se substitue à l'annonce vocale de synthèse de votre Minitel 12 . | iy a НЫ 4 и HU y halt en 3 4 if; a FA i SE hi; о о | . . / О | if Hr Ue Е НО I i Le message d'accueil que vous avez préparé s’affiche sur le Minitel de votre correspondant. Après l’avoir lu, le correspondant peut soit déposer un message (répondeur-enregistreur), soit se déconnecter (répondeur simple). mi TE 7 7 7008 UN mn | Ш a nn Lo . = . о . . o .… И | . ii | i . ÿ | Votre Minitel est en état de veille et le répondeur est en service. En cas d'appel: Votre Minitel 12 décroche. L'annonce vocale de synthèse indique à votre correspondant qu'il Tant que votre correspondant est connecté au répondeur du Minitel, votre ligne et votre Minitel sont indisponibles. . Cette indisponibilité est signalée par l'affichage du message “Répondeur télématique en fonctionnement”, si l'écran est sont également affichés (si celui-ci les a indiqués). Nouveau message Message lu ¡STR “a | vi if] on 3529 M о sr || i Ci u ic | 4 i i ih El es me me dati A A U о fi) I | НИ i Ti ht . . | FEA | | Ш п | | y ii iH] no E i о | 7 uu a META | ture 7 “e be 08 tir i HT TE | 3 И i № ji Les messages envoyés par vos correspondants sont conservés dans le Minitel 12 et présentés sous forme de liste classée dans l'ordre chronologique - le message le plus récent étant en téte. Pour accéder a la liste des messages: e si la lampe du clavier clignote pour signaler la présence La liste des messages vous donne l’objet, l'expéditeur, la date, l'heure de réception; la mention “lu” signale les messages délà consultés. Pour lire un message, tapez son n° puis Pour supprimer le message, tapez S,-le n° du message puis Pour retransmettre un de ces message à un autre destinataire, tapez T, le n° du message puis € le message disparaît alors de la liste des messages recus et est conservé dans la liste des messages à envoyer. , SE т ” TE 7 O TT TIEN TAI TINTE u Tm 7 7 y ; | т о т 7 | . = о a ; Tn ; La U ПО года! bi A U i | В ео dan no a e | О . TETE | ПОНИ a 2 | NN ar | | E Sn. fy 2 ih | | We I . i 4 По % € , im. . 0 | | о И | . .. i Un Li . ‚ И . о | . it . о о О Ш 7 | И | | iii i. nn a 77 mu An i Tn | 1 о И о О 7 о A | Votre Minitel 12 est consultable a distance s'il a été programmé en répondeur simple ou enregistreur et si vous avez programmé un mot de passe (voir p. 32). Lorsque le message d'accueil apparaît, appuyez sur indiquez votre mot de passe (celui que vous avez programmé pour la protection par mot de passe), | est alors possible d’ accéder : - aux messages reçus ou déposés en local - aux messages à envoyer - au message d'accueil - à la programmation du répondeur - à la programmation de l'horodateur mr age ent de ТЯ С 7 ie EBENE I Я HTH DHEA Ш ser un im ih on Ll Um я | En votre absence, toute personne de votre entourage peut deposer un message en le tapant directement sur le clavier de votre Minitel 12 (meme si celui-ci est verrouillé). Pour accéder au depot des messages cette personne devra: — e Appuyer sur e Sélectionner le choix 9 “laisser un message sur ce Minitel” puis Les opérations suivantes se déroulent comme si cette personne avait appelé votre répondeur-télématique à partir d'un autre Minitel (voir p. 24). PREPARATION ET ENVOI DE MESSAGES Le Minitel 12 offre la possibilité de préparer des messages qui pourront être expédiés ultérieurement. Ces messages appelés “messages à envoyer” peuvent être, soit des messages composés sur le clavier de votre Minitel 12, soit des messages reçus que l’on souhaite retransmettre. Pour accéder à la fonction “Préparer, envoyer un message” e appuyez sur e sélectionnez le choix 3 “Préparer, envoyer un message” puis Vous pouvez: - préparer un nouveau message à envoyer en appuyant sur - Modifier un message déjà préparé: n° et - envoyer un message déjà préparé: E, n° et He Hl TT i | ER а во Я niin hal A Remplir Pen-téte du message Pour préparer un message, vous devez d'abord remplir len-téte en indiquant vos coordonnées et celles de votre destinataire. Coordonées expéditeur Coordonnées destinataire Coordonnées expéditeur : Indiquez votre nom et votre numéro de téléphone, ils renseigneront votre destinataire. Coordonnées destinataire : 1 ) Si le message est destiné à un Minitel 12: -Remplissage manuel nom: indiquez le nom du destinataire messagerie: inscrivez le N° de téléphone du Minitel 12 du destinataire, N° d'abonné: n'inscrivez rien. -Remplissage automatique Votre répertoire doit contenir une fiche au nom du destina- -taire, dans laquelle son numéro de Minitel 12 est inscrit sur la ligne “messagerie” : | nom: indiquez le nom du destinataire puis appuyez sur la La ligne “messagerie” de l'en-tête est alors remplie automatiquement. arme Din i Message en cours de composition. Ecrivez le texte du message en majuscules ou en minuscules en utilisant éventuellement les touches de traitement de texte. (voir p. 22). 2) Si le message est destiné a une boite aux lettres MINICOM - Remplissage manuel nom: indiquez le nom exact du destinataire tel qu'il est inscrit dans Minicom messagerie: inscrivez: 36 26 36 12 (numéro d'accès Minicom pour l'expédition automatique de messages N° d'abonné: inscrivez le N° de téléphone du destinataire sous lequel il est inscrit à Minicom) en mettant le 1 devant s'il est en région parisienne. - Remplissage automatique | Votre répertoire doit contenir: | M une fiche ou est enregistré l'accès automatique à votre boite aux lettres Minicom par le 36 26 36 12 ou le 36 16 code Minicom (acces Minicom pour l'expédition automati- que de messages © une fiche au nom du destinataire (tel qu’il est inscrit à Minicom), où est inscrit sur la ligne “messagerie”, le nom de la fiche @ et sur la ligne “N° d’abonné”, le N° de téléphone du destinataire (sous lequel il est inscrit à Minicom). nom: indiquez le nom du destinataire, puis appuyez sur la touche € : les lignes “messagerie” et “N° d’abonné” sont alors remplies automatiquement. Composer un message Après avoir rempli l'en-tête, faites l’objet et composer le message. pour indiquer Validez par Apres la préparation du message (en-téte + message l expédition est effectuée automatiquement: simultanément, suivi du n° d'ordre du message, dans ce cas le n° d'ordre doit comporter deux chiffres (ex : 03, pour le message n°3). Les phases de prise de ligne, de numérotation, et de transmission du message et de son en-tête sont automatiques (si vous commandez l' expédition alors que vous êtes déjà connecté à Minicom ou au Minitel 12 de votre correspondant, les phases de prise de ligne et de numérotation ne sont pas effectuées). Le Message “message transmis” précisé d'un “Dip” indique la fin de l expédition automatique. Vous pouvez alors confirmer la transmission du message par ou le corriger avant de mettre fin à la communication. LA PROTECTION PAR MOT DE PASSE MT о . | o | 7 i 5 il a NT ’ . a o o o О о о | | Ш | | an WI | | о U ii о я . pa | 1 ДИ if] НН i A E À 7 4 i i I / fi J Ш НЕ y 7 | fi i 7 Hi НЫ 7 Un o a о НЕ | . . a il) il В . im i ii fi i fi! т VE E ii 1 Я ji НЙ fl ea ¡ar ‚| о о 2 1. . | o | . o U 2 Vi A La protection par mot de passe est une fonction qui permet d'assurer la confidentialité des informations contenues et d'interdire: e l'affichage et l'utilisation du répertoire (en totalité ou en partie), ® [es choix du sommaire (messages recus, programmation,...), Pour mettre en service cette fonction, une programmation préalable est nécessaire (voir p. 32). La protection est activée par verrouillage (voir p. 33). La protection par mot de passe est modulable au choix de l'utilisateur pour permettre le libre acces à certaines fonctions: lecture de messages reçus, appel d’un correspondant ou d’un service télématique inscrit dans une fiche non protégée du répertoire. Mt | i ER | © i i Gi о В Jl 1 VA Ta O AT TZ Я a : | di HEAT 4 E Frets pr TONE Tiff E oix 8 “Protection par mot de et tapez le mot de passe s'il existe. Sommaire Etat du Minitel Pour verrouiller ou déverrouiller le Minitel, notamment a distance. Messages recus Interdiction ou autorisation d'accès aux messages reçus dans le répondeur-télématique du Minitel 12. Mot de passe Cette zone est utilisée pour enregistrer votre mot de passe: appuyez sur puis tapez votre nouveau mot de passe. Identification Cette zone permet d'enregistrer une identification de 15 caractères maximum qui pourra être lue (mais non modifiée) par un serveur sur sa demande (cas de services particuliers). Mets ta Re Ta E A Ts PE EE EE a A LE ET i | E WW yi ОО 1 li i ii i a ME pe AE SM dT EER iF 7 à a i on A ies . 0 NOA | | НИ о i - Fi Hi Un TEA НН La programmation préalabie de la protection par mot de passe est indispensable pour activer le verrouillage du Minitel 12. Pour verrouiller le Minitel 12 e Appuyez simultanément sur (2) et Pour déverrouiller le Minitel 12 e Tapez le mot de passe qui vous est demandé lors d'une tentative d'accès à une fonction protégée. Cela a pour effet de déverrouiller entièrement votre Minitel 12, sauf si vous tapez votre mot de passe à l'occasion d'une consultation à distance. Lorsque le Minitel 12 est verrouillé, les fiches protégées du répertoire sont affichées sous forme de tirets. Seules les fiches non protégées sont visualisées et utilisables pour l’appel automatique. EEE es TAN AIN Di TA Fe EL... COMPLEMENTS TECHNIQUES Les informations données ci-dessous sont extraites du document SPECIFICATIONS TECHNIQUES D'UTLISATION du MINITEL 12. disponible au CNET PARIS A, 38/40 av du Général Leclerc 92131 Issy-les-Moulineaux. ja Kr ; | | Le Minitel dispose de deux standards de fonctionnement. “ Un standard Télétel comprenant : e Un mode Vidéotex caractérisé par : - une visualisation sur 40 colonnes Vidéotex : - un clavier standard Minitel avec les touches de fonctions Télétel: . - une utilisation possible des touches de deplacement du curseur et d’édition Le mode videotex est le mode utilisé en consultation de la majorité des services télématiques (Annuaire Electro- nique etc....) e Un mode mixte caractérisé par : - une visualisation sur 80 colonnes (norme ISO 6429) avec deux jeux de caractères (jeux ASCII américain et ASCII francais) ; Ctrl - un clavier avec les touches Ce), Ce). de gestion du curseur et d'édition activées et avec les touches de fonc- tions Télétel. Le mode mixte ne peut étre commandé que par le point d'accès, le serveur ou un périphérique associé au Minitel y = i 5 — Un standard téléinformatique caractérisé par : - Une visualisation sur 80 colonnes (norme ISO 6429) avec deux jeux de caractères ASCI américain et ASCII français - UN clavier avec les touches (an), , de gestion du curseur et d'édition activées et dont les touches de fonction Télétel engendrent des sequences autres que celles du standard Télétel (le codage correspond aux touches de fonction d’un terminal téléinformatique PF1, PF2...). A ; Ce mode est utilisé pour la consultation de certaines bases de données ou dans le cas d'un raccordement à un systè- me informatique. Les commandes de basculement d'un mode à un autre sont données dans le tableau “commandes de fonctionnement particuliers” (voir p. 46). Le clavier dispose lui-même de plusieurs "modes" de fonctionnement : clavier standard, étendu, jeu CO. Selon le mode de fonctionnement, ou pour un même mode, certaines touches du clavier peuvent être actives ou inactives, ou avoir des valeurs différentes. | || est possible d'obtenir des caractères qui ne sont pas sérigraphiés sur le clavier. Les commandes de modification du mode clavier sont données ci-dessous : état initial modification Les touches d'écriture sont en Positionner le clavier en mode majuscules. L'écriture en mode minuscules nécessite l'enfoncement simultané de la touche et de la lettre correspondante. Les touches de déplacement. du curseur et d'édition, les touches et sont inactives, sauf la fonction | N.B. : En mode téléinformatique ou mixte, le clavier est étendu automatiquement. mode minuscules Retour à l'état initial : mode majuscules. "Etendre" le clavier pour activer les touches de déplacement du curseur et d'édition, et (ai). Suivant le service consulté, l'utilisation de ces touches permet de déplacer le curseur, d'aller à la ligne, d'insérer ou de supprimer une ligne ou un caractère. La répétition automatique du caractère par maintien du doigt sur la touche est également activée. N.B. : les fonctions d'édition sont gérées par le service. commandes simultanément ou simultanément CM) puis " 4 r simultanément x ou simultanément CE] Si les touches de gestion du curseur et d'édition sont activées, les codes émis (sauf retour chariot) sont des séquences ISO 6429 (séguences CSI). N.B. : Ne concerne que le mode vidéotex. Envoyer les caractères du jeu CO pour la gestion du curseur. | Les fonctions d'édition ne sont plus possibles. Retour à l'état initial. simultanément о puis simultanément puis - ~~ Fr simultanement * Clavier standard Télétel - Mode Vidéotex 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1 modem a à Z (minuscules) 4/1 4/2 4/3 4/4 4/5 4/6 4/7 4/8 Envoi Retour R Guide Annulation Sommaire Correction Suite Touches de fonctions on £ ¢ 3 break vers ou modem 0/1 à 1/A espace Touches À à Z uscules d'écriture Barre d' ce 1/C 1/E 0/0 0/B 1/D 0/A 1/F =— | E UH OVA Н |+ olojo|~N® 0] BW) = Hi |© |‹© |009 | >10) |1 | +3102 | О | = |-D| Touches de déplacement de curseur et d'édition O/D | retour chariot * Nota : pour obtenir une lettre accentuée, taper l'accent avant la lettre. Clavier standard Télétel - Mode mixte Touches de fonctions Touches d'écriture Touches de deplacement de curseur et d'édition ВВ В Envoi Retour R Guide Annulation Sommaire Correction Suite Connexion Barre d' fix ololeaja|Alw/rP|—|-D| | | || | 4/1 4/2 4/3 4/4 4/5 1/3 4/6 1/3 4/7 1/3 4/8 1/3 4/9 vers modem a à Z (minuscules ce 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 Н|% ||: |109 |= | | 509 | о | = ||| | [= 1/B 5/B 4/3 curseur a droite 1/B 5/B 4/4 curseur a gauche 1/B 5/B 4/1 curseur en haut 1/B 5/B 4/2 curseur en bas 0/D retour chariot 1/8 5/8 5/0 1/3 AaZ espace vers uscules T ou ou 1/B 5/B 3/4 6/8 début insertion 1/B 5/B 3/4 6/C fin insertion caractères supprimer caractère 1/8 5/B 4/D supprimer ligne 1/8 5/B 4/C insérer ligne 1/B 5/B 4/8 home vers 7/F 0/1 a 1/A ou modem 1/B 5/3 3/2 4/A effacement page Clavier standard Téléinformatique - jeu ASCII américain 1/8 1/B 1/8 1/B 1/B 1/B 1/B 1/B 1 modem a à Z (minuscules) ce 4/F 4/D 4/F 5/2 4/F 5/3 4/F 6/D 4/F 51 4/F 5/0 4/F 6/C 4/F 6/E Envol Retour R Guide Annulation Sommaire Correction Suite Touches de fonctions on 4 A a Z (majuscules) espace break vers ou modem 0/1 à 1/A ce Touches d'écriture Barre d' ce 1/C 1/E 0/0 0/B 1/D О/А 1/F { | ( T [ H* o0o00N 00 >| 02 | О | |+) ** Н + |© |с© | 60 | —1|0) | Сл | 4360 | О | == |+ | ** 1/B 5/B 3/4 6/8 | début insertion caracteres 1/B 5/B 3/4 6/C _ fin insertion caracteres 1/B 5/B 5/0 supprimer caractere Touches de déplacement de curseur et d'édition (=) 1/8 5/В 4/3 curseur a droite 1/B 5/B 4/4 curseur a gauche 1/B 5/B 4/1 curseur en haut 7/F 1/B 5/B 4/D supprimer ligne 1/B 5/B 4/2 curseur en bas 1/B 5/B 4/C insérer ligne O/D retour chariot 1/B 5/B 4/8 home 1/B 5/B 3/2 4/A effacement page Clavier standard Téléinformatique - jeu ASCII francais Touches de Envoi 1/B 4/F 4/D fonctions Retour 1/B 4/F 5/2 Répétition 1/B 4/F 5/3 Guide Annulation Sommaire Correction Suite Connexion 1/B 1/B 1/B 4/F 6/D 4/F 5/1 4/F 5/0 1/B 4/F 6/C 1/B 4/F 6/E vers modem 1/ a a Z (minuscules ce 2/0 37, 0/D vers ( espace break vers ou modem 0/1 à 1/A espace Touches uscules d'écriture Barre d' 1/C 1/E 0/0 0/B 1/D О/А 1/F é HH | |© | со | с) | сл | 35| со | о | = [|=] | [=| «= |= Hix |© |; | 09 | =) | | >| 50 | | = |159 #7 | | [w= 1/B 5/B 3/4 6/8 . début insertion caracteres 1/B 5/B 3/4 6/C . fin insertion caractères 1/B 5/B 5/0 supprimer caractère Touches de déplacement de curseur et d'édition 1/B 5/B 4/3 curseur à droite 1/B 5/B 4/4 curseur à gauche 7/F 1/B 5/B 4/1 curseur en haut 1/B 5/B 4/D supprimer ligne 1/B 5/B 4/2 curseur en bas 1/B 5/B 4/C insérer ligne O/D retour chariot 1/B 5/B 4/8 home 1/B 5/B 3/2 4/A effacement page [bbb Lk En mode téléinformatique ou mixte, la touche enfoncée simultanément avec un chiffre permet d'engendrer les séquences ci-dessous. Séquences émises par la touche chiffre de O à 9 suivie d'un 1/B 4/F 7/0 Esc Op) 1/B 4/F 7/1 (Esc 0 q) 1/B 4/F 7/2 (Esc 0 г) 1/B 4/F 7/3 (EscOs 1/B 4/F 7/4 Esc Ot) 1/B 4/F 7/5 (Esc 0 u) 1/B 4/F 7/6 (Esc Ov) 1/B 4/F 7/7 (Esc O W 1/B 4/F 7/8 (Esc O x) 1/B 4/F 7/9 (Esc O y x ` La prise péri-informatique Prise DIN 5 broches dont les niveaux électriques sont de type TTL Collecteur Ouvert. Trois vitesses d’émission / réception (symétriques) sont disponibles: 300, 1200, 4800 bauds. Vous pouvez raccorder sur la prise péri-informatique un micro-ordinateur, une imprimante, un Lecteur de Carte Mémoire ou tout autre périphérique. Assurez-vous toutefois de leur compatibilité auprès du fournisseur du périphérique concerné. Au standard téléinformatique . Si le Minitel est connecté, les échanges par la prise sont unidirectionnels, du Minitel vers une imprimante par exemple. Si le Minitel est en local, les échanges par la prise sont bidirectionnels simultanés. Dans les deux cas les commandes protocole sur la prise ne sont pas disponibles. Au standard Télétel Les échanges par la prise sont bidirectionnels, simultanés. Vous pouvez avoir besoin, en fonction des périphériques connectés, et quel que soit le standard ou le mode, d'inhiber la prise. Vous disposez alors de la commande. (Р} puis (Ci) - vr + simultanement La suppression de l'inhibition se fait par ia même commande La vitesse standard des échanges par la prise esi de 1 200 - 1 200 bauds. Vous pouvez modifier cette vitesse par: (P) pus (3) :300/300 . м”, simultanement x (P] pus (1) 1200/1200 - и LA simultanément (P) puis (4) : 4 800 / 4 800 simultanément Le changement de vitesse se fait par la commande d'un nouveau choix. L'utilisation du Minitel en association avec un LEcteur de CArte a Mémoire Celui-ci, considéré comme un périphérique, commandera les retournements du modem interne par l’envoi des séquences spécifiques. Le lecteur établit un dialogue avec le service à travers le Minitel. À la fin de la cession, il doit laisser le Minitel dans un état standard. L'utilisation du Minitel en association avec un micro- ordinateur Le retournement du modem est particulièrement intéressant lorsque l’on souhaite envoyer le contenu d’une disquette, ou télécharger un programme, du texte ou des données vers un ordinateur distant. _ Copie sur imprimante L'impression ou copie d’écran est un cas particulier de l’utilisation d’un périphérique branché sur la prise periinformatique. Les situations varient selon le type dimprimante dont vous disposez et le mode utilisé (videotex ou téléinformatique). Si vous disposez d'une imprimante pour Minitel compatible Vidéotex, c'est-à-dire reproduisant les caractères semi- graphiques avec leurs attributs, vous pouvez éditer des écrans semi-graphiques. Certains modèles permettent aussi la restitution d’écrans ASCII de 80 caractères par ligne. Vous pouvez utiliser une imprimante de micro-informatique sous certaines conditions (cordon adaptateur, mémoire interne, ou gestion de l’XON-XOFF). Prenez d’abord la précaution d’'inhiber la prise pour ne pas perturber l'imprimante par les échanges entre le clavier et le serveur. (P) puis (i) simultanément Pour obtenir la copie d’un écran (40 ou 80 colonnes): Appuyez simultanément sur © (=) simultañément Cette commande transfére, méme prise inhibée, vers l'imprimante ou tout autre périphérique, les caractères ASCII contenus dans la page-écran visualisée Dans ce cas tous les caractères semi-graphiques sont filtrés. Commande : L'édition en continu (listings, tableaux de 132 caractères par ligne ou plus) nécessite la présence dans le serveur d'un logiciel d'édition plus élaboré qui respecte le protocole interne du Minitel. Consultez les spécifications techniques du Minitel (STUM et STURM) disponibles au: CNET Paris A Service de la documentation technique 38-40, avenue du Général Leclerc 92151 Issy-les-Moulineaux Modem C'est un modem à modulation de fréquence respectant la recommandation V23 du CCITT. Dans son état initial, le modem interne reçoit les informations à la vitesse de 1200 bauds et émet à 75 bauds. Les échanges émission-réception se font simultanément dans les deux sens. Ce modem est réversible. || peut donc émettre a 1200 bauds et recevoir a 75 bauds. || y a deux possibilités: e retournement du modem en connecté a partir du point d'accès, du serveur ou du périphérique. ® opposition du modem en connecté à partir du clavier СМ] puis (R) ~N simultanément Déconnectez le fil jaune de la cosse S03 et le connecter sur S04. Déplacez le cavalier bleu en position haute: le — Minitel est prét a fonctionner. Si apres avoir effectué les deux opérations précédentes, le comportement du poste n’est pas satisfaisant (effet Larsen): déplacez le cavalier noir vers le haut. Positionnez le cavalier vert pour la numérotation décimale ou fréquence Le Minitel 12 est prévu pour être installé sur une ligne type réseau public. Son conjoncteur comporte trois fils: Les deux fils de ligne (plots 1 et 3), et un fil d'antitintement (plot 2). Adaptation à un réseau privé Si votre Minitel est relié à un réseau privé (cas d’une ligne intérieure), renseignez-vous auprès de votre installateur qui pourra effectuer l'adaptation décrite ci-après. Le dispositif de configuration derrière l'installation privée est accessible sous la pédale du crochet commutateur à droite sous le combiné (pour l'ouverture, engager un tournevis dans les encoches prévues à cet effet). vocale. Choix du mode de numérotation (décimal/MF) Si le central téléphonique auquel vous êtes relié est équipé d’un autocommutateur électronique, votre Agence Commerciale aura positionné en conséquence (MF) le cavalier situé sous le crochet commutateur (à droite sous le combiné). Voir point 4 de la figure ci-dessus. Le Minitel 12 détecte les tonalités continues dans la bande 390-450. Le Minitel 12 détecte les appels pour les durées de sonnerie dont les caractéristiques correspondent aux limites suivantes: - durée minimale du signal 0,3s. - durée maximale d'absence du signal 0,7s pour les versions postérieures à Cz2 et 1,2s pour les versions Cz2 - durée minimale de silence 0,88s pour les versions postérieures à Cz2 et 1,5s pour Cz2. - Qurée maximale du silence 6s. Si l’une de ces limites n’est pas respectée, il est possible que le répondeur télématique ne décroche pas: || faut alors consulter votre installateur. MANDES nct C + M ctC+C ctC +E net C+V nctE +P ctE +R ctE+F СЕ! + А | + F nctM + C nct M + R ctP + | nct P + 1 ctP +3 FnctP + 4 Fnct T + A FnetT+F Fnet T + V FnctT + Е Fnct T +/ Fnct T + * Fnct $ Fnet F Fnct Répétition Fnct : Fnct - Fnct R + Envoi Relance de l'éxécution d'un Inversion les / Minuscules (Fli Modifie le codage des touches d'édition (CO/CSI) uand le clavier est étendu. (РИ Passe le clavier en étendu Retour au clavier Vidéotex standard P de l'écran en mode Pa P de Inversion 80/40 colonnes (FIi Américain en jeu F d'écran vers la en d'écran vers la Demande de mise en œuvre de la Procédure de Correction d'Erreur Commande d'opposabilité du modem. Active uniquement en local. Inhibition de la Prise (Fli Vitesse de la à 1200 bauds Vitesse de la à 300 bauds Vitesse de la à 4800 bauds P en standard Téléinformatique avec jeu Américain Passage en standard Téléinformatique avec jeu F Retour du terminal en standard Télétel mode Vidéotex en local : coupe l'écho local en connecté : établit l'écho local (Fli Passage dans l'état compatibie PAD-X3 Sortie de l'état PAD-X3 en cours d'éxecution Arrêt d' Réinitialisation d' Suspension d'éxécution d'un logon Programmation d'une lors de l'apprentissage Activation de la connexion deur Fnct Envoi + N°| Envoi du message préparé N° 1) Standard Télétel mode Vidéotex OO OOOO e © ООО OO © 1010 Indique que la commande est valide dans le mode ou standard courant 3) Standard Téléinformatique 4) Indicateur rangée 00 associé a la commande ( (2) Standard Télétel mode mixte ( ( “| Commande n'existant pas sur M1B Présentation Mémoire Raccordements Alimentation Consommation électrique Conditions optimales d’utilisation Sécurité utilisateur Spécifications techniques Dimensions: écran :. H=215- L= 250 -P = 370 mm clavier : H= 52-L=250-P = 190 mm Poids: 6,3 kg. e Écran noir et blanc de 23 cm (9 pouces) de diagonale norme de visualisation CEPT 2 et ISO 6429. e Clavier AZERTY de 74 touches. e Modem interne 1200 bauds en réception et 75 bauds en émission retournable, conforme a 'avis V23 du CCITT. Prise péri-informatique type DIN 5 proches avec alimenta- tion disponible 8,5 volts. Débit maximum 1 Ampere. Vitesses programmables: 300, 1200 ou 4800 bauds. RAM de 16 Koctets gerée dynamiquement dont 14 Koctets pour le répertoire et les messages. Au secteur EDF par cordon de 3 m sans prise de terre. Au réseau téléphonique par fiche téléphonique normalisée sur cordon de 3 m. Du clavier à l'écran par cordon de 2 M. Secteur 220 volts + ou -10 % - période 50 hertz. Sauvegarde de la mémoire RAM par 2 piles 1,5 volt type R6 alcalines. Consommations nominales: 22 W/heure en fonctionnement normal 40 W/heure avec sortie d'énergie sur la prise 12 W/heure en état de veille sans sortie d'énergie sur la prise. Le bon fonctionnement du Minitel 12 est garanti dans un environnement dont la température est comprise entre + 5° C et + 40° C. Le refroidissement de l'appareil est assuré par convexion naturelle, aucune partie externe ne doit dépasser 40° C. Le Minitel 12 est conforme à la norme NFC 92 130 et NFC 98-010. CNET Paris À Service de la documentation technique 38-40, avenue du Général Leclerc 92151 Issy-les-Moulineaux ASCII Recommandation V23 du CCITT CEPT Echo local Commande de type CSI Jeu CO Mode Vidéotex Mode mixte MINICOM American Standard Code for Information Interchange. Codage normalisé de 7 bits pour la transmission d'informations. Recommandation technique du Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique, organisme de normalisation, définissant les caractéristiques du modem asymétrique 1200/75 bauds utilisé par les terminaux vidéotex européens. Conférence Européenne des Postes et Télécommunications. L'écho local est actif lorsqu'un caractere frappé au clavier est simultanément transmis et affiché directement sur | écran. (Control Séquence Introducer). Séquences de commande définies dans la norme ISO 6429. Jeu de contrôle. Mode du standard Télétel caractérisé par: un écran 40 colonnes, un clavier standard Minitel avec les touches de fonction Télétel € , une utilisation possible des touches de déplacement du curseur et d'édition par extension du clavier: (>) (y) (+) e Ce). Mode du standard Télétel caractérisé par: un écran 60 colonnes (norme ISO 6429) avec deux jeux de caractères (ASCII américain et ASCII français), un clavier avec les touches et (Es): et gestion du curseur et d'édition validées et avec les touches de fonction Télétel Service de correspondance par Minitel commercialisé par France Télécom: Tous les abonnés inscrits dans l'Annuaire Électronique peuvent disposer d’une boîte aux lettres Minicom identifiée et protégée. Modem Normes 150 6249 et ISO 2022 Procédure de correction d’erreur (PCE) Standard téléinformatique Standard Télétel Le modem assure les fonctions de modulation et de demodulation, c’est-à-dire la conversion de signaux numériques binaires (utilisés par le microprocesseur du Minitel) en signaux analogiques modulés (transmis sur la ligne téléphonique) et vice-versa. Normes internationales définies par “International standardisation Organisation” sur le système de traitement de l'information. Procédure qui a pour but de corriger les erreurs dues aux perturbations sur le réseau téléphonique en réception ou en émission, à 1200 bauds. Standard caractérisé par: un écran 80 colonnes (norme ISO 6429) avec deux jeux de caractères (ASCII américain - et ASCII français), un clavier avec les touches et , de déplacement du curseur et d’édition validées et dont les touches de fonction Télétel engendrent des séquences äutres qu’en standard Télétel (le codage correspond aux touches de fonction d’un terminal téléintormatique PF1 PF2...). standard comprenant deux modes: le mode Vidéotex et le mode mixte. | MA 4 Vy y France Telecom Direction Générale / Direction Commerciale 6, place d'Alleray - 75505 Paris Cedex 15 RCS Paris B 380129866 Imp. Bouquet - 32021 Auch 846 184 B/DC CPC/778 - 194 Août 94 © France Télécom - Minitel marque déposée par France Télécom. -
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project