GH-4.LIVE

GH-4.LIVE
MODE D'EMPLOI
GH-4.LIVE
Quadricoptère à 4 canaux
avec caméra et transmission vidéo en direct
NX-1109-675
FRA
FRA
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Votre nouveau quadricoptère télécommandé ................................................ 3
Contenu .................................................................................................................................... 3
Description du produit ...................................................................................... 4
Quadricoptère......................................................................................................................... 4
Télécommande ....................................................................................................................... 6
Consignes préalables ......................................................................................... 7
Consignes pour le chargement de la batterie............................................................. 8
Consignes importantes concernant le traitement des déchets ........................... 9
Déclaration de conformité ................................................................................................. 9
Mise en marche ................................................................................................. 10
Préparation du vol ...............................................................................................................10
Déballage et stockage .......................................................................................................10
Préparation de la télécommande ..................................................................................10
Chargement de la batterie du quadricoptère ........................................................... 11
Raccordement de la batterie ...........................................................................................12
Insertion et raccordement de la batterie du quadricoptère ................................12
Entraînement avant le premier vol ................................................................. 13
Voler .................................................................................................................. 16
Allumer le quadricoptère et la télécommande.........................................................16
Décollage et atterrissage ..................................................................................................16
Équilibrage .............................................................................................................................17
Enregistrements vidéo ......................................................................................................17
Réglages avancés dans le menu principal (en partie pour initiés).....................18
Annexe .............................................................................................................. 21
Dépannage ............................................................................................................................21
Questions et réponses .......................................................................................................22
Caractéristiques techniques ........................................................................... 23
© Mise à jour mars 2014 - EB/MB//AR//MR - GS
Importé par : PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, D-79426 Buggingen, Allemagne
2
VOTRE NOUVEAU QUADRICOPTÈRE 4 CH
FRA
VOTRE NOUVEAU QUADRICOPTÈRE TÉLÉCOMMANDÉ
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce quadricoptère à 4 canaux. Il est facile à
piloter et sa caméra intégrée, qui transmet l'image en temps réel sur l'écran de
la télécommande, vous permet de voir le monde comme si vous étiez à bord de
l'appareil. Vous pouvez en outre enregistrer toutes les vidéos réalisées durant le
vol sur une carte mémoire dans l'émetteur.
Afin d'utiliser au mieux votre nouveau quadricoptère, veuillez lire attentivement
ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
Contenu
•
Quadricoptère à 4 canaux avec caméra
•
Câble de chargement USB
•
1 rotor de rechange rouge A
•
1 rotor de rechange rouge B
•
1 rotor de rechange blanc A
•
1 rotor de rechange blanc B
•
Batterie lithium-polymère
•
Télécommande
•
Mode d'emploi
•
Accessoires requis non-fournis : 4 × piles type AAA, carte mémoire micro SD
3
FRA
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPTION DU PRODUIT
Quadricoptère
4
DESCRIPTION DU PRODUIT
Numéro
Dénomination
Nombre
1
Rotor blanc B (à l'avant à gauche)
1
2
Rotor blanc A (à l'avant à droite)
1
3
Rotor rouge A (à l'arrière à gauche)
1
4
Rotor rouge B (à l'arrière à droite)
1
5
Coque supérieure (boîtier)
1
6
Coque inférieure (boîtier)
1
7
Vis
2
8
Vis
2
9
Module caméra PCB
1
10
Récepteur / module de commande
1
11
Moteur (dans le sens des aiguilles d'une montre)
2
12
Moteur (dans le sens contraires des aiguilles
d'une montre)
2
13
Batterie Li-Po
1
14
LED-2
2
15
LED-1
2
16
Compartiment batterie
1
17
Pieds en caoutchouc I
2
18
Pieds en caoutchouc II
2
FRA
5
DESCRIPTION DU PRODUIT
FRA
Télécommande
6
N°
Dénomination
1
Temps d‘allumage Émetteur
2
Témoin de batterie Quadrico.
3
Témoin de batterie Émetteur
4
Témoin ENREGISTREMENT
5
Équilibrage fonction Poussée
6
Équilibrage fonction Roulis
7
Équilibrage fonction Rotation
8
Équilibrage fonction Basculement
N°
Dénomination
1
Écran LCD
2
Bouton ENREGISTREMENT
3
Équilibrage fonction Basculement
4
Levier de commande fonctions Basculement et Roulis
5
Interrupteur Marche/Arrêt
6
Équilibrage fonction Roulis
7
Équilibrage fonction Rotation
8
Levier de commande fonctions
Poussée et Rotation
9
Équilibrage Fonction Poussée
10
Bouton Stabilisateur
CONSIGNES PRÉALABLES
FRA
CONSIGNES PRÉALABLES
ATTENTION :
Ce produit n'est pas un jouet.
Il ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans !
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement
du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente !
Veuillez utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une
mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention,
risque de blessure ! N'ouvrez jamais le produit vous-même. Ne tentez jamais
de réparer vous-même le produit !
Manipulez le produit avec précaution.
N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême.
Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
Maintenez le quadricoptère à distance des autres personnes lorsqu'il vole, et ne
mettez pas les doigts dans le rotor lorsqu'il tourne. Attention, risque de blessure !
L'utilisation des quadricoptères télécommandées requiert un apprentissage
préalable. Si vous n'avez jamais piloté un tel appareil, choisissez un environnement sûr et libre de tout obstacle pour vous familiariser sans risque aux
réactions de cet appareil.
Ne prenez aucun risque lors de l'utilisation du quadricoptère. Toute utilisation non conforme de ce modèle réduit peut entraîner des dommages matériels ou corporels. Les éléments rotatifs peuvent causer des blessures graves.
Veillez à tenir une distance de sécurité suffisante entre le quadricoptère en
vol et les personnes (vous y compris), animaux et objets présents. Ne faites
jamais décoller l'hélicoptère depuis votre main !
Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d‘expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l‘intermédiaire d‘une personne responsable
de leur sécurité, d‘une surveillance ou d‘instructions préalables concernant
l‘utilisation de l‘appareil.
7
CONSIGNES PRÉALABLES
FRA
•
•
•
•
Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin
d‘éviter tout danger. N‘utilisez pas l‘appareil tant que la réparation n‘a pas
été effectuée.
Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou
dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au
non-respect des consignes de sécurité.
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs !
Consignes pour le chargement de la batterie
Bien que la manipulation des batteries et des piles peut aujourd‘hui sembler
évidente, elle représente différents dangers dont vous devez tenir compte. Pour
prévenir tout risque d‘incendie ou d‘explosion, il est impératif de respecter les
consignes de sécurité.
Votre produit est équipé d‘une batterie lithium-polymère haute performance
présentant le meilleur rapport capacité de stockage d‘énergie/poids et volume
existant actuellement sur le marché. En outre, cette technologie de batterie
dernier cri offre un tension de sortie pratiquement constante pendant toute la
durée d‘utilisation, ce qui la rend nettement supérieure aux batteries NiCd ou
NiMH classiques. De plus, les batteries lithium-polymère n‘étant pas sujettes au
fameux effet mémoire qui touche les batteries Ni-Cd, vous pouvez les recharger
à tout moment.
Toutefois, précisément en raison de leur structure et de leur densité d’énergie
particulièrement élevée, il y a quelques consignes techniques qu‘il faut absolument respecter :
•
Les batteries lithium-polymère sont sensibles aux températures extrêmes.
N‘exposez pas la batterie à des températures supérieures à 40°C. Si la batterie a chauffé pendant l‘utilisation de l‘appareil, laissez-la refroidir avant de la
recharger.
•
La batterie ne doit pas être exposée à des contraintes mécaniques ni à des
pressions d‘aucune sorte et ne doit pas être déformée, sans quoi l‘intérieur
de la batterie risque d‘être endommagé.
•
Lors du chargement, surveillez toujours la batterie et contrôlez régulièrement sa
température. Une batterie endommagée peut devenir extrêmement chaude.
•
En cas de surchauffe, interrompez immédiatement le chargement. Une
batterie qui chauffe beaucoup lors du chargement ou se déforme est défectueuse et ne doit plus être utilisée. Remplacez la batterie défectueuse après
l‘avoir laissée refroidir.
8
CONSIGNES PRÉALABLES
•
•
•
•
•
•
FRA
Lors du chargement de la batterie, veillez impérativement à respecter la polarité du connecteur de charge. Un connecteur de charge mal inséré ou non
adapté peut provoquer un court-circuit et représente un risque d‘explosion !
Veuillez utiliser EXCLUSIVEMENT le chargeur fourni !
Contrairement aux batteries Ni-Cd, il ne faut jamais complètement décharger les batteries lithium-polymère. Une décharge complète ou totale peut
détruire la batterie.
Respectez toujours le temps de chargement maximal indiqué dans le mode
d‘emploi !
Si la batterie doit être conservée pendant un certain temps sans être utilisée,
la capacité résiduelle recommandée est de 30 % du volume de charge.
Conservez la batterie à l‘abri de la lumière directe du soleil. La température
idéale se situe entre 10 et 20 °C.
Le traitement et le recyclage des batteries lithium-polymère est régi par la
législation régissant le traitement des appareils électroniques, des batteries
et des piles.
Consignes importantes concernant le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets
ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux
points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des
frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare le produit NX-1109 conforme aux directives
actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, et
2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, D-79426 Buggingen, Allemagne
Directeur Service qualité
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
16.12.2013
9
FRA
MISE EN MARCHE
MISE EN MARCHE
Préparation du vol
Avant la mise en route du quadricoptère, veuillez respecter les consignes suivantes :
•
Ne collez aucun autocollant sur le quadricoptère et ne manipulez pas les
éléments collés. Cela risque de provoquer des interférences ou d'altérer le
comportement de l'appareil pendant le vol.
•
Ne perdez jamais de vue le quadricoptère pendant le vol.
•
N'utilisez pas le quadricoptère lorsqu'il est endommagé de manière visible.
•
Veillez à toujours disposer de suffisamment d'espace pour faire voler le
quadricoptère sans encombre.
•
Évitez les vents forts, cela risque de perturber le comportement du quadricoptère.
Déballage et stockage
Déballez le quadricoptère avec précaution, en faisant particulièrement attention
aux rotors, afin d'éviter de les endommager et d'éviter des problèmes pendant le
vol. Conservez l'emballage afin de pouvoir ranger et stocker le quadricoptère en
toute sécurité après utilisation. Si vous ne le conservez pas dans son emballage,
veillez à ce que les rotors ne soient ni pliés ni soumis à aucune charge.
Préparation de la télécommande
1. Ouvrez le compartiment à piles au dos de la télécommande.
2. Insérez quatre piles AA (Mignon, 1,5 V) dans le compartiment. Veillez à respecter la polarité ! Refermez ensuite le compartiment à piles.
10
MISE EN MARCHE
FRA
ATTENTION :
1. La distance de commande diminue lorsque les piles/batteries ne
sont pas assez puissantes
2. Retirez les piles et batteries du quadricoptère si vous ne comptez pas
l'utiliser pendant un long moment.
3. Les chutes peuvent endommager le quadricoptère.
4. Allumez toujours la télécommande en premier. Puis assurez-vous
que le levier de poussée (de gauche) se trouve dans sa position la plus
en arrière (moteurs coupés) avant d'allumer le quadricoptère.
5. Pour terminer, raccordez le quadricoptère à sa batterie, à l'aide des
deux bornes de batterie dépassant le compartiment à batterie.
Chargement de la batterie du quadricoptère
1. Retirez la batterie du compartiment à batterie du quadricoptère.
2. Branchez l'adaptateur de chargement USB à la batterie.
3. Branchez la fiche USB à un PC ou à une autre source de courant USB. La LED
rouge se met à briller. Après 90 min. env. la batterie est chargée et la LED
rouge s'éteint. Débranchez immédiatement la batterie du câble de chargement.
ATTENTION :
Soyez toujours prudent lors du chargement de la batterie. Si le
chargement n'est pas effectué correctement, l'enveloppe de la batterie
risque de gonfler, entraînant un risque d'incendie et d'explosion. Lisez
attentivement le chapitre "Consignes pour le chargement de la
batterie".
11
MISE EN MARCHE
FRA
Raccordement de la batterie
1. Insérez la batterie dans le compartiment à batterie situé sur la face inférieure
du quadricoptère.
2.
3.
Raccordez le câble de la batterie au câble du quadricoptère. Attention à la
polarité du connecteur
Après le vol, débranchez le quadricoptère de la batterie avant d'éteindre la
télécommande.
Insertion et raccordement de la batterie du quadricoptère
Insérez complètement la batterie dans le compartiment à batterie. Utilisez par
ex. un crayon pour bien pousser la batterie dans le compartiment. Si elle est
placée trop en arrière, le centre de gravité du quadricoptère n'est plus correct
et l'appareil peut réagir de manière imprévisible. Veillez à ce que les câbles de
raccordement ne dépassent pas trop de la coque.
NOTE :
Allumez la télécommande avant de raccorder le câble du quadricoptère à
la batterie. Attendez que l'indication "Bind to Plane" s'affiche sur l'écran de
l'émetteur.
NOTE :
Pour éviter d'endommager le modèle réduit et la batterie, débranchez la
batterie du quadricoptère dès que vous avez fini d'utiliser celui-ci.
12
ENTRAÎNEMENT AVANT LE PREMIER VOL
FRA
ENTRAÎNEMENT AVANT LE PREMIER VOL
Si vous n'avez jamais utilisé d'appareil volant télécommandé auparavant, prenez
le temps de vous familiariser avec le pilotage de votre quadricoptère avant
d'effectuer votre premier véritable vol. Puis effectuez quelques "mini-vols", où
vous laissez l'appareil s'élever de quelques centimètres du sol pendant quelques
secondes seulement.
Nous vous conseillons avant tout de mémoriser les quatre fonctions de commande des leviers de commande de façon à pouvoir réagir le plus vite possible
avec le mouvement de commande approprié. Pour cela, n'allumez pas encore
le quadricoptère : prenez seulement en main la télécommande. Observez les
illustrations des mouvements de vol et de levier figurant ci-dessous. Bougez
les leviers et imaginez votre quadricoptère en train d'effectuer les mouvements
correspondants, dans chacune des quatre directions, à partir du vol stationnaire.
Piloter ensuite votre quadricoptère imaginaire dans la direction opposée et
ramenez-le à sa position de départ.
Pour cela, et plus tard lors des exercices de vol réel, tenez-vous toujours derrière
la queue de l'appareil, pour ne pas devoir inverser les commandes de direction
("à gauche" deviendrait "à droite", "vers l'avant" deviendrait "vers l'arrière"). Les
deux hélices et LED rouges sont donc orientées vers vous.
Replacez ensuite doucement le levier de poussée vers l'arrière et terminer votre
exercice de vol par un atterrissage (virtuel) tout en douceur.
NOTE :
Ce quadricoptère existe avec deux modèles d'unité de commande différents : avec le levier de poussée à droite = Mode 1 et le levier de poussée à
gauche = Mode 2. Les deux modèles d'unité de commande sont représentés dans les illustrations ci-dessous. Le Mode 2 étant très répandu, il est
représenté à gauche.
13
FRA
COMMANDES DE VOL
Voici les différents mouvements de commande pour lesquels nous vous conseillons de vous exercer :
Fonction Poussée (s'élever et descendre)
Fonction Rotation (tourner à gauche ou tourner à droite)
Fonction Basculement (vers l'avant ou vers l'arrière)
14
COMMANDES DE VOL
FRA
Fonction Roulis (roulis vers la gauche ou vers la droite)
Dès que vous vous sentez plus sûr de vous, vous pouvez effectuer des vols plus
longs et essayer, par ex., de faire du sur place à un mètre du sol. Une fois que
vous maîtrisez ces mouvements, vous pouvez commencer à déplacer lentement
votre appareil au moyen des fonctions Basculement et Roulis.
15
VOLER
FRA
VOLER
Allumer le quadricoptère et la télécommande
1. Placer le quadricoptère sur le sol et allumez la télécommande. Ce faisant,
veillez à ce que le levier de poussée se trouve sur la position la plus basse.
2. Lorsque Bind to Plane s'affiche à l'écran, branchez aussi la batterie au
quadricoptère. Les LED du quadricoptère clignotent.
3. Lorsque les 4 LED brillent en continu et que l'émetteur émet un bip, le
quadricoptère est prêt opérationnel.
4. Pour le démarrer, placez-vous à nouveau derrière le quadricoptère. Pour que
l'apprentissage reste facile, faites en sorte que dans un premier temps la
queue de l'appareil reste dirigée vers vous, même pendant le vol.
Décollage et atterrissage
1. Poussez lentement le levier de poussée vers l'avant. Les rotors du quadricoptère se mettent à tourner. Dès que la poussée est suffisante, le quadricoptère décolle.
2. Après le décollage, réduisez légèrement le régime du quadricoptère pour le
maintenir à une hauteur moyenne.
3. Commencez par un vol stationnaire à une hauteur entre 0,5 et 1 mètre max.,
pour vous familiariser avec les réactions de votre quadricoptère.
4. Pour faire atterrir le quadricoptère, relâchez lentement le levier de poussée. Ne lâchez pas le levier de commande d'un coup, sinon le quadricoptère risque de s'écraser. Lorsque la descente est trop brutale, soutenez
l'atterrissage en accélérant légèrement juste avant que l'appareil ne se pose.
NOTE :
Répétez plusieurs fois l'opération pour vous familiariser avec les qualités en
vol du quadricoptère.
16
COMMANDES DE VOL
FRA
Équilibrage
Si, pendant le vol, le quadricoptère se met à tourner sur lui-même ou à suivre
une direction non-désirée, vous pouvez l'équilibrer en poussant les boutons
"Trim" vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Une fois bien équilibré, le
quadricoptère reste pratiquement suspendu sur place.
Équilibrage (rotation) (Yaw)
Si, en vol stationnaire, le quadricoptère se met tourner sur lui-même, vous
pouvez l'équilibrer à l'aide des boutons régulateurs sur la télécommande. Si le
quadricoptère tourne vers la gauche de façon non-souhaitée, appuyez sur le
bouton régulateur de droite . Si le quadricoptère tourne vers la droite de façon
non-souhaitée, appuyez sur le bouton régulateur de gauche .
Équilibrage avant/arrière (Pitch)
Si le quadricoptère bascule vers l'avant ou vers l'arrière de façon non-souhaitée,
vous pouvez l'équilibrer à l'aide de l'équilibrage avant/arrière sur la télécommande. Si, en vol stationnaire, le quadricoptère bascule vers l'avant de façon nonsouhaitée, appuyez sur le bouton inférieur ▼ de l'équilibrage avant/arrière. Si,
en vol stationnaire, le quadricoptère bascule vers l'arrière de façon non-souhaitée, appuyez sur le bouton supérieur ▲ de l'équilibrage avant/arrière.
Équilibrage gauche/droite
Si le quadricoptère bascule vers la gauche ou la droite de façon non-souhaitée,
vous pouvez l'équilibrer à l'aide de l'équilibrage gauche/droite sur la télécommande. Si, en vol stationnaire, le quadricoptère bascule vers la gauche de façon
non-souhaitée, appuyez sur le bouton de droite  de l'équilibrage gauche/
droite. Si, en vol stationnaire, le quadricoptère tourne vers la droite de façon
non-souhaitée, appuyez sur le bouton régulateur de gauche  de l'équilibrage
gauche/droite.
Enregistrements vidéo
Dispositif d'enregistrement
Sur le côté droit de l'émetteur se trouve une petite fente pour la carte micro
SD. Éteignez l'émetteur. Insérez la carte mémoire dans la fente avec la bande
de contact vers le bas. Appuyez contre la resistance du ressort jusqu'à ce que la
carte soit bien insérée. Vous pouvez maintenez effectuez des enregistrements
sur cette carte.
17
FRA
COMMANDES DE VOL
ATTENTION :
Insérez et retirez la carte uniquement après avoir éteint l'émetteur !
Démarrer l'enregistrement
Lorsque le quadricoptère est prêt pour l'envol, appuyez sur le bouton
d'enregistrement (2) de l'émetteur. "REC" s'affiche sur l'écran et l'enregistrement
tourne jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton. Terminez toujours
vos enregistrements en appuyant sur le bouton (2) avant d'éteindre l'émetteur
ou le récepteur, sinon les données de l'enregistrement en cours risquent d'être
effacées.
(3)Visionner l'enregistrement
Pour visionner les films, vous pouvez utiliser le lecteur de la télécommande via
le menu principal (fonction Play-Record). Vous avez également la possibilité de
retirer la carte mémoire et de transférer les fichiers sur un ordinateur. Vous devez
entre autre installer un lecteur adapté (par ex. le freeware VLC-Mediaplayer).
Veuillez tenir compte également des détails relatifs à la lecture de fichiers dans le
chapitre "Questions et réponses".
Réglages avancés dans le menu principal (en partie pour initiés)
Pour accéder au menu principal, appuyez avec le pouce sur le levier de commande de droite et maintenez l'interrupteur enfoncé pendant une seconde, jusqu'à
ce que MAIN MENU s'affiche à l'écran.
NOTE :
Pour effectuer les réglages suivants dans le menu, la télécommande doit
être connectée au quadricoptère.
Visionner l'enregistrement (Play Record)
Démarrez la lecture d'une vidéo de vol.
Régler la date et l'heure (Set Real Time)
Lorsque vous enregistrez les fichiers vidéo, vous pouvez également saisir la date
et l'heure. Pour cela, naviguez dans le menu de réglage avec le levier de réglage
de droite.
18
COMMANDES DE VOL
FRA
Formater la carte mémoire (Format SD Card)
Si vous souhaitez supprimer toutes les données ou insérer une nouvelle carte
mémoire, il est recommandé de formater la carte avec la télécommande.
Sélectionnez "Yes" pour l'étape suivante. Toutes les données sur la carte seront
effacées.
Inversion des canaux (Set Reverse)
Ici vous pouvez inverser la direction des trois fonctions de commande Elevator
(fonction Basculement), Aileron (fonction Roulis) et Rudder (Fonction Rotation).
ATTENTION :
N'inversez les directions que lorsque c'est vraiment nécessaire. Un
modèle réduit qui réagit à l'envers pendant le vol devient vite incontrôlable.
Mode expert (Set Sensitive)
La télécommande est toujours réglée par défaut sur le mode normal (40% des
courses). Lorsque le mode expert est activé, la sensibilité des leviers et les réactions maximales aux changements de direction augmentent.
1.
2.
3.
Appuyez brièvement sur le levier de commande de droite. 2 brefs signaux
sonores retentissent, "Expert" s'affiche sur l'écran et le voyant de contrôle
LED clignote en rouge.
Vous êtes maintenant en mode expert : les ordres de pilotage donneront
lieu à des mouvements de vol beaucoup plus importants. Pour cette raison,
vous ne devez activez ce mode qu'une fois que vous maîtrisez parfaitement
l'appareil en mode normal.
Vous pouvez également activer ou désactiver le mode expert via le menu
principal : maintenez enfoncé le levier de commade de droite pendant une
seconde, jusqu'à ce que le menu principal MAIN MENU s'affiche à l'écran.
Avec le levier de réglage de droite, sélectionnez la fonction "Set Sensitive".
Ici pour pouvez passer du mode normal au mode expert et vice versa.
5,8G Frequence
Sous ce point de menu, vous pouvez adapter la fréquence de la transmission de
données vidéo à 5,8 GHz, en cas d'interférences à l'endroit où vous vous trouvez.
Exit : pour quitter les sous-menus et le menu principal, sélectionnez "Exit".
19
FRA
COMMANDES DE VOL
Stabilisateur
Le bouton (10) vous permet d'activer ou de désactiver la stabilisation automatique de la position de l'appareil en vol. Lorsque la fonction est activée, elle atténue les influences extérieures exercées par ex. par le vent. Pour les débutants,
cette fonction doit toujours être activée.
Flip
Le quadricoptère possède un mode flip, qui lui permet d'effectuer de manière
automatique des petits tonneaux. Activez la fonction par une pression sur le
levier de commande de gauche.
Mettez l'appareil en vol stationnaire à une hauteur suffisante (min 2 m.). Si vous
déplacez très rapidement le levier pour la fonction Roulis dans une direction,
puis dans la direction opposée, pour le laisser ensuite dans la position du milieu,
le quadricoptère fait un tonneau dans la direction indiquée en dernier.
Exemple : droite-gauche-milieu  flip gauche
N'essayez cependant pas cette manœuvre de vol avant d'avoir effectué avec
succès un grand nombre de vols et de maîtriser votre quadricoptère dans toutes
les positions.
20
ANNEXE
FR
ANNEXE
Dépannage
Problème
Cause(s) porbable(s)
1.
La télécommande ne
réagit pas
2.
3.
1.
Impossible
de piloter le
quadricoptère
2.
3.
4.
1.
La télécommande n'est
pas allumée.
Les piles sont mal
insérées. Attention à la
polarité.
Les piles sont déchargées.
Solution(s) proposée(s)
1.
2.
3.
La télécommande n'est
pas allumée.
Le quadricoptère n'est
pas allumée.
Il y a trop de vent.
Les piles sont presque
déchargées (le témoin
de contrôle clignote).
1.
2.
3.
Les rotors tournent trop
lentement.
La batterie du quadricoptère est trop faible.3
Les pièces de rechange
ont été mal montées.
1.
Le quadricoptère ne
décolle pas
2.
Un bras du
rotor s'est
déboîté.
Ce quadricoptère est conçu
spécialement pour absorber
les effets de chutes violentes.
4.
2.
3.
Allumez la télécommande.
Insérez correctement les
piles.
Utilisez de nouvelles piles.
Allumez la télécommande.
Éteignez l'émetteur.
Faites volez le quadricoptère uniquement lorsqu'il
n'y pas pas de vent.
4. Utilisez de nouvelles
piles.
Augmentez la vitesse des
rotors.
Chargez la batterie.
Contrôlez l'installation des
pièces de rechange, par
ex. les rotors.
Réemboîtez le dispositif de
verrouillage entre les deux
parties de la coque (voir illustration ci-dessous)
21
ANNEXE
FRA
Questions et réponses
Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à lire les fichiers vidéo sur mon ordinateur ?
Réponse : vous devez utiliser un logiciel de conversion gratuit ou bien un des
lecteurs vidéo proposés ci-dessous :
Nom
Site Internet
Type de programme
Free Video
Converter
http://www.freemake.com/free_video_
converter
Convertisseur
KMP Media
http://www.kmpmedia.net
Lecteur
Lecteur
VLC
http://www.videolan.org/vlc/
Lecteur
L'image est déformée, qu'est-ce que je dois régler ?
Réponse : le format original de l'image de la caméra est 4:3. Certains programme
de lecture affichent tous les fichiers en 16:9. Allez dans le menu Options de votre
logiciel vidéo et réglez le format pour les fichiers de votre quadricoptère sur 4:3.
Dans KMP media, ouvrez la fenêtre de dialogue correspondante avec un clic
droit. Sélectionnez Screen Controls puis le format 1,33:1 (4:3 TV).
22
FRA
Lors de la lecture, l'écran reste vide ou les images présentent des erreurs. De
quoi s'agit-il ?
Il se peut que le fichier n'ait pas été enregistré correctement. Éteignez l'émetteur,
rallumez-le puis formatez une carte mémoire avec la fonction de formatage de
l'émetteur.
Il y a beaucoup d'interruptions dans la vidéo...
En présence d'un nombre trop important d'obstacles, le signal d'image peut être
perturbé par des réflexions de signaux. Faites voler le quadricoptère à l'extérieur,
dans une zone présentant le moins d'obstacles possibles (sans arbres, grillages,
bâtiments).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Longueur
60 mm
Largeur
60 mm
Batterie
Lithium-polymère 3,7 V / 380 mA
Technique de chargement
Adaptateur USB (automatique)
Commande
Vitesse, basculement, roulis,
rotation
Contenu
Quadricopètre modélisme
Rotors
Diamètre 4 x 55 mm
Poids
32 g
Fréquence Commande
2,4 GHz
Fréquence Transmission vidéo
5,8 GHz, réglable
23
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising