Bauknecht GCIK 6421/1 IN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages

publicité

Bauknecht GCIK 6421/1 IN Manuel utilisateur | Manualzz
4fr94604.fm Page 22 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Comment utiliser l’appareil
Avant d’utiliser le lave-vaisselle/Branchements
Précautions et recommandations générales
Comment remplir le réservoir à sel
Comment remplir le distributeur de liquide
de rinçage
Comment remplir le distributeur de détergent
Nettoyage et entretien
Tableau des problèmes de fonctionnement
22
Black process 45.0° 100.0 LPI
4fr94604.fm Page 23 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Avant d’utiliser le lave-vaisselle/Branchements
1. Élimination de
l’emballage et contrôles :
Après avoir déballé
l’appareil, vérifiez qu’il n’a
pas été endommagé pendant
le transport et que la porte
ferme parfaitement. En cas
de doute, adressez-vous au
Service Après-vente ou à
votre Revendeur.
• Les matériaux d’emballage
(sachets en plastique, etc...)
doivent être tenus hors de
portée des enfants car ils
constituent une source
potentielle de danger.
• Le lave-vaisselle est testé en
usine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Après ce test, il est possible
qu’il reste quelques taches
d’eau qui disparaîtront après
la première utilisation.
2. Branchements électriques
et raccordements
hydrauliques :
Les branchements au réseau
hydraulique et au réseau
électrique doivent être
effectués par un technicien
qualifié suivant les
instructions du constructeur
et en respectant les normes
locales en vigueur en matière
de sécurité (voir également
les instructions de montage
en annexe).
Le lave-vaisselle ne doit être
utilisé qu’à des fins
domestiques.
Ne mettez pas le lave-vaisselle
en marche s’il a été
endommagé pendant le
transport. Adressez-vous au
Service Après-vente ou à
votre Revendeur.
3. Alimentation et vidange
de l’eau :
• Respectez les normes en
vigueur de la société locale de
distribution de l’eau potable.
Pression d’alimentation de
l’eau : 0,3 - 10 bar.
• Assurez-vous que les tuyaux
d’alimentation et de vidange
ne sont ni pliés ni tordus.
• Si les tuyaux ne sont pas
suffisamment longs, adressezvous au Service Après-vente
ou à votre Revendeur.
• Le tuyau d’alimentation doit
être vissé à fond sur le robinet
d’eau pour assurer
l’étanchéité du raccordement.
• La température de l’eau
d’alimentation dépend du
modèle. Tuyau
d’alimentation avec
l’indication “25° C Max” :
température maximale 25°C.
Tous les autres modèles :
la température maximale est
de 60°C.
• Lors de l’installation, assurezvous que l’eau de vidange
peut s’écouler librement (si
nécessaire, retirez le pare-jet
de l’évier).
• Accrochez le tuyau de
vidange au siphon à l’aide
d’un collier pour éviter qu’il
ne glisse.
Pour les appareils équipés du
système Waterstop
uniquement : si vous
respectez scrupuleusement
les instructions pour le
raccordement, le système
Waterstop est à même de
prévenir toute fuite d’eau
qui risquerait d’endommager
votre habitation.
4. Branchement électrique :
• Respectez les normes en
vigueur de la société locale
de distribution d’énergie
électrique.
• La tension d’alimentation est
indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur
de la porte, côté droit.
• La mise à la terre de l’appareil
est obligatoire aux termes de
la loi.
• N’utilisez ni rallonge, ni
adaptateur multiple.
• Avant toute opération
d’entretien, débranchez
l’appareil.
• Lorsqu’il s’avère nécessaire
de remplacer le câble
d’alimentation, utilisez un
câble du même type. Le câble
devra être remplacé par un
technicien spécialisé.
Avertissement :
L’accès à la fiche de
raccordement au réseau doit
toujours être garanti après
que l’appareil a été installé.
•
Pour l’Autriche :
si l’appareil est relié en série
à un disjoncteur différentiel,
assurez-vous que ce dernier
est sensible au courant
alternatif.
(Consultez les instructions
de montage fournies à part)
23
Black process 45.0° 100.0 LPI
4fr94604.fm Page 24 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Précautions et recommandations générales
1. Emballage
Les matériaux d’emballage
sont 100% recyclables et
portent le symbole de
recyclage
.
2. Comment économiser
l’énergie et l’eau :
• Ne rincez pas la vaisselle à
l’eau courante.
• Utilisez toujours le lavevaisselle à pleine charge.
• Si vous disposez de sources
d’énergie alternatives telles
que le chauffage à panneaux
solaires, les pompes à chaleur
ou une installation de
chauffage central, raccordez le
lave-vaisselle à l’arrivée d’eau
chaude (maximum 60°C).
Vérifiez que le tuyau d’arrivée
d’eau est approprié. Voir
chapitre “Branchements”.
3. Mise au rebut :
Le lave-vaisselle est fabriqué à
partir de matériaux
recyclables. Pour la mise au
rebut, respectez les normes
relatives à l’élimination des
déchets en vigueur dans le
pays d’installation.
Avant la mise au rebut,
rendez l’appareil inutilisable
en sectionnant le câble
électrique.
• Pour éviter tout danger
(par ex. étouffement) aux
enfants, cassez la serrure de
la porte de sorte qu’elle ne se
ferme plus.
4. Sécurité des enfants :
• Ne laissez pas les enfants
jouer avec le lave-vaisselle.
• Conservez le détergent, le
liquide de rinçage et le sel
dans un endroit sec, hors de
portée des enfants.
24
Black process 45.0° 100.0 LPI
5. Avertissements
concernant la sécurité :
• La porte ouverte ne peut
porter que le panier à vaisselle
(chargé de vaisselle). N’utilisez
pas la porte comme base
d’appui et ne vous asseyez pas
dessus : le lave-vaisselle
pourrait basculer!
• Ne versez aucun produit
solvant dans la cuve : il y a
danger d’explosion !
• Avant toute opération de
nettoyage ou d’entretien,
éteignez l’appareil et fermez
le robinet d’eau.
• En cas de panne, éteignez le
lave-vaisselle et fermez le
robinet d’eau.
• À la fin du programme,
éteignez le lave-vaisselle et
fermez le robinet d’eau.
• Les réparations et les
modifications techniques
sont réservées exclusivement
à des techniciens qualifiés.
• L’eau du lave-vaisselle n’est
pas potable.
• Ne conservez pas de liquides
inflammables à proximité du
lave-vaisselle.
• Ne faites pas fonctionner
l’appareil à l’extérieur.
6. Résistance au gel :
Si l’appareil est installé dans
une pièce qui craint le gel,
videz-le complètement.
Fermez le robinet d’eau,
détachez les tuyaux
d’alimentation et de vidange,
et faites s’écouler l’eau.
7. Pour les appareils
possédant un système de
Waterstop uniquement :
Le tuyau d’alimentation d’eau
et le boîtier en plastique
renferment des composants
électriques. Évitez de couper
le tuyau et de plonger le
boîtier dans l’eau. Éteignez
immédiatement l’appareil si
vous voyez que le tuyau est
endommagé.
8. L'appareil doit être utilisé
à une température
comprise entre 5°C et 45°C.
•
•
•
Déclaration de
conformité CE
Cet appareil a été conçu,
construit et mis sur le marché
conformément aux Directives
suivantes :
73/23/CEE
CEM 89/336/CEE
93/68/CEE
Capacité:
10 couverts.
4fr94604.fm Page 25 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Comment remplir le réservoir à sel
Si la classe de dureté de l’eau
1–2 (moyenne), remplissez le
réservoir de sel régénérant avant
d’utiliser le lave-vaisselle pour la
première fois (pour connaître le
degré de dureté de l’eau de votre
zone, vous pouvez vous adresser
à la société de distribution d’eau
potable ou vérifier sur votre
dernière quittance).
Votre lave-vaisselle est équipé
d’un système de contrôle
électronique qui permet de
régler l’adoucisseur en fonction
de la dureté de l’eau de votre
habitation.
Réglez l’adoucisseur en
procédant de la manière
suivante :
Si la dureté de l’eau ne correspond
pas à la position h3 du sélecteur
(position à la livraison) ou si la
dureté de l’eau change :
Gardez le doigt sur la touche
“Mise en marche différée”
jusqu’à ce que l’AFFICHEUR
indique le symbole “bS”.
Classe de
dureté
Degrés
allemands
°dH
Degrés
français
°fH
mmol/l
Degrés Clarke ou
degrés anglais
°eH
Réglage
1 douce
0-4
5-9
10 - 22
23 - 29
30 - 35
36 - 41
0-7
8 - 15
16 - 30
31 - 45
46 - 60
61 - 80
0 - 0,7
0,9 - 1,6
1,8 - 4,0
4,1 - 5,2
5,4 - 6,3
6,5 - 7,4
0 - 5,0
6,3 - 11,3
12,5 - 27,5
28,8 - 36,3
37,5 - 43,8
45,0 - 51,3
.h0
.h1
.h2
.h3
.h4
.h5
1 - 2 moyenne
2 moyenne
3 semi-dure
4 dure
5 extr. dure
Attention : utilisez
uniquement du sel régénérant
pour lave-vaisselle !
Ne remplissez pas le réservoir à
sel avec des substances non
appropriées (par exemple du
détergent) pour ne pas risquer
d’endommager l’adoucisseur.
1. Dégagez le panier inférieur.
2. Dévissez le couvercle en le
tournant vers la gauche.
3. La première fois seulement :
remplissez le réservoir d’eau à
ras bord.
4. Remplissez le réservoir de sel à
ras bord (à l’aide de l’entonnoir
spécial) (la première fois, 1,5 kg
mini et 1,7 kg maxi) et mélangez
avec le manche d’une cuillère.
5. Revissez le couvercle en le
tournant vers la droite.
6. Introduisez le panier inférieur.
7. Lorsque vous réapprovisionnez
en sel régénérant, lancez
immédiatement un
programme de lavage afin
d’éliminer les restes de sel et
éviter la corrosion (le
programme de rinçage
préliminaire n’est pas suffisant).
Indicateur du niveau de sel
Indicateur optique
Votre lave-vaisselle peut être
équipé d’un indicateur
électrique ou d’un indicateur
optique de niveau du sel (en
fonction du modèle).
Quand le réservoir à sel est plein,
le flotteur apparaît à travers le
regard du couvercle (voir photo).
Le flotteur descend et disparaît
lorsque le réservoir à sel doit être
rempli.
Comment remplir le
réservoir à sel
Indicateur électrique
Le voyant sur le bandeau de
commande s’allume lorsqu’il est
nécessaire de remplir le réservoir
à sel.
• Dès que vous avez appuyé sur la
touche Départ, le système
électronique identifie le niveau
de dureté de l’eau (l’afficheur
indique la valeur actuelle).
• Il vous est possible de
sélectionner une valeur de
dureté de l’eau mieux adaptée
(h1, h2 ... h5) en appuyant à
nouveau sur la touche “Mise
en marche différée” .
Sélectionnez la valeur en vous
référant au tableau figurant
ci-dessous.
• Appuyez sur la touche Départ
pour quitter la modalité de
programmation.
Si la dureté de l’eau est égale à
1 (douce), n’utilisez pas de sel.
25
Black process 45.0° 100.0 LPI
4fr94604.fm Page 26 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage facilite le
séchage de la vaisselle en
permettant à l’eau de s’écouler
sans y laisser aucune trace.
Remplissez le distributeur avant
la première utilisation. Utilisez
exclusivement du liquide de
rinçage pour lave-vaisselle.
1. Dévissez le couvercle A en
le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour ouvrir (voir
photo).
2. Versez le liquide de rinçage
dans l’ouverture jusqu’à
la ligne de repère “max”
(env. 140 cc).
Si vous renversez du liquide
de rinçage, nettoyez
immédiatement! Vous
éviterez la formation
excessive de mousse qui
pourrait compromettre le
résultat du lavage.
3. Fermez le couvercle.
Par la suite, contrôlez
régulièrement le niveau du
liquide de rinçage.
Comment régler la quantité
de liquide de rinçage
Position à la livraison : position
moyenne.
Si vous n’êtes pas satisfait du
résultat du lavage ou du
séchage, vous pouvez modifier
le réglage de la dose de liquide
de rinçage.
1. Dévissez le couvercle (A) en
le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une
montre pour ouvrir (voir
photo).
2. Présence de taches : réglez
la quantité de liquide de
rinçage sur un chiffre plus
bas en tournant (B).
La vaisselle n’est pas sèche :
réglez la quantité sur un
chiffre plus élevé.
3. Fermez le couvercle.
Indicateur de niveau de
liquide de rinçage :
Indicateur optique :
clair
ajoutez du liquide
de rinçage
foncé
liquide de rinçage
en quantité suffisante.
Il est inutile de remplir
le réservoir à ras bord !
Indicateur électrique
(si présent) :
Le voyant sur le bandeau de
commande s’allume lorsqu’il
faut ajouter du liquide de
rinçage.
26
Black process 45.0° 100.0 LPI
A
B
4fr94604.fm Page 27 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Comment remplir le distributeur de détergent
Comment remplir le
distributeur de détergent :
Utilisez exclusivement un
détergent pour lave-vaisselle.
Remplissez le
distributeur juste avant
de commencer le lavage.
1. Appuyez sur la touche (C)
pour ouvrir le couvercle.
2. Choisissez le grand
distributeur (A) ou le petit
distributeur (B) pour doser
la quantité de détergent
nécessaire en fonction du
programme.
Détergent
Utilisez des détergents liquides
ou en poudre de marque
disponibles dans le commerce,
et/ou en pastilles (n’utilisez
jamais de détergent pour le
lavage à la main).
Afin de respecter
l’environnement, nous vous
recommandons de vous
conformer aux instructions du
fabricant. Évitez d’utiliser une
quantité de détergent
supérieure à la quantité
indiquée. Suivez les conseils du
fabricant en matière de sécurité.
Tenez ces produits hors de
portée des enfants.
Si vous utilisez des détergents en
pastilles, respectez les instructions
fournies par le fabricant.
Si, sur le paquet, il est
recommandé de prévoir un
dosage supérieur à 45 ml
(contenance maximum du
grand distributeur), versez le
reste de détergent dans le
petit distributeur (B).
3. Fermez le couvercle.
C
B
Si vous utilisez des détergents
mixtes ne nécessitant pas l’ajout
de produit de rinçage ou de sel
régénérant, conformez-vous
aux instructions suivantes :
• les produits contenant du
liquide de rinçage agissent
de manière optimale avec
certains programmes
uniquement.
• les produits ne nécessitant pas
l’ajout de sel régénérant ne
peuvent être utilisés qu’en
présence de valeurs
spécifiques de dureté de l’eau.
A
Lisez attentivement les
caractéristiques de ces produits.
En cas de doute, adressez-vous
au fabricant du produit.
Nous déclinons toute
responsabilité en cas de
réclamation suite à l’utilisation
de ces produits.
27
Black process 45.0° 100.0 LPI
4fr94604.fm Page 28 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Nettoyage et entretien
Avant toute opération de
nettoyage ou d’entretien,
éteignez l’appareil et
fermez le robinet d’arrivée
d’eau.
Nettoyage de la carosserie :
Pour nettoyer l’habillage,
utilisez un chiffon humide et un
détergent neutre.
Nettoyez le bandeau de
commande exclusivement avec
un chiffon légèrement humide.
N’utilisez aucune substance
abrasive.
Bras d’aspersion supérieur :
Le bras d’aspersion doit
tourner librement.
1. Dévissez l’écrou (A en
tournant vers la gauche) et
dégagez le bras d’aspersion
(B) en le tirant vers le bas.
2. Rincez les gicleurs.
3. Vous éviterez la formation
excessive de mousse qui
pourrait compromettre le
résultat du lavage, en
veillant à ne pas le plier.
L’écrou est correctement
serré si vous entendez un
déclic !
Bras d’aspersion inférieur :
1. Dégagez le bras d’aspersion
en le tirant vers le haut (C).
2. Détachez la partie (E) de (D).
3. Rincez les gicleurs.
4. Pour remonter le bras
d’aspersion, centrez-le sur
le support et emboîtez-le en
le poussant vers le bas.
28
Black process 45.0° 100.0 LPI
Nettoyage de l’intérieur du
lave-vaisselle :
Nettoyez régulièrement le joint
et l’intérieur de la porte avec
un chiffon humide pour enlever
tout résidu éventuel d’aliments.
A
B
Le bras d’aspersion doit
tourner librement.
C
D
E
4fr94604.fm Page 29 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres :
1. Tournez le microfiltre vers
la gauche (E) et dégagez-le
(F).
2. Installez le groupe filtre
central/microfiltre sur un
support plat et pressez la
poignée du filtre (I).
3. Dégagez le filtre (I) vers
l’avant en le tirant
légèrement vers le haut.
Dégagez le filtre (I) du filtre
(H).
Dégagez le filtre central en
acier (J).
4. Nettoyez tous les filtres
à l’eau courante.
Contrôlez qu’il ne reste
aucune impureté à
l’intérieur du lave-vaisselle !
5. Remontez le microfiltre,
replacez le filtre central (J)
en acier et réintroduisez le
microfiltre.
Pour obtenir des
résultats de lavage
satisfaisants, il est
important que les filtres
soient installés
correctement!
F
E
G
I
H
J
29
Black process 45.0° 100.0 LPI
4fr94604.fm Page 30 Wednesday, October 1, 2003 12:40 PM
Tableau des problèmes de fonctionnement
PANNE
E1
E2 - E9
•
•
•
DESCRIPTION
Le système Waterstop (si présent) s’est déclenché.
Le système anti-débordement, qui limite le niveau d’eau à l’intérieur du lavevaisselle, s’est déclenché.
E3
Le lave-vaisselle n’est pas en mesure de chauffer l’eau.
E4
La sonde de température n’est pas branchée ou fonctionnelle.
E5
Le lave-vaisselle ne prend pas l'eau.
E6
Le lave-vaisselle ne vidange pas son eau.
E7
Le lave-vaisselle n’est pas en mesure de réaliser le contrôle de la quantité d’eau
admise dans la cuve.
Les alarmes E1, E2, E3, E4, E9 ont pour effet de positionner le programme en cours “directement”
en fin de cycle.
Les alarmes E5 et E6 provoquent l’interruption du programme en cours et le redémarrent quand
le problème a été résolu.
L’alarme E7 s’affiche à la fin du cycle de lavage. Celui-ci se poursuit jusqu’à la fin, car le
fonctionnement correct du lave-vaisselle n’est pas compromis.
Pour “réinitialiser” une alarme, il est nécessaire de :
• ouvrir et refermer la porte ou éteindre et rallumer l’appareil. Il vous est alors possible de
programmer à nouveau le lave-vaisselle.
Si le problème persiste, contactez un centre de Service Après-vente agréé.
30
Black process 45.0° 100.0 LPI

publicité

Manuels associés

publicité