Notice d`utilisation: Nacera® Shell

Notice d`utilisation: Nacera® Shell
Notice d‘utilisation:
Nacera® Shell
Consignes de sécurité
Lire la notice d’utilisation attentivement avant de sortir le bloc
(dioxyde de zirconium blanc) de l’emballage. Elle contient des informations importantes indispensables pour un usinage parfait ainsi que
pour la sécurité des patients et de l’opérateur.
Les blocs en Nacera® Shell sont fabriqués et contrôlés selon les
standards de qualité les plus élevés. Les procédés décrits ici sont
impérativement à respecter afin de garantir cette qualité également
lors de l’usinage. Une haute qualité de la prothèse dentaire ne peut
être garantie que sous ces conditions.
Mise en garde
Des poussières pouvant conduire à des lésions pulmonaires, des irritations oculaires et cutanées sont produites lors de l’usinage de blocs
et d’armatures ayant subi un frittage final. L’usinage ne doit donc être
effectué qu’avec un système d’aspiration en parfait état de fonctionnement et l’opérateur doit porter des lunettes de protection et un
masque pour poussière fine.
Consignes générales de manipulation
Les bocs en Nacera® Shell sont livrés à l’état pré-fritté blanc. Leur
dureté est limitée et ils présentent un reste de porosité. Ceci implique
donc une manipulation particulièrement prudente.
Les blocs doivent être stockés dans leur emballage d’origine au sec
entre 10 °C et 50 °C. Ils ne doivent pas être soumis à des vibrations ou
des chocs. Des souillures doivent être impérativement évitées. Il faudra
donc veiller à ce que les blocs ne soient manipulés qu’avec des mains
sèches et propres et qu’ils ne rentrent en aucun cas en contact avec
des liquides de quelle sorte qu’ils soient (par ex. eau, colles ou feutres).
Indication
Nacera® Shell est une substance pour produit dentaire en dioxyde de
zirconium pour la fabrication de prothèses dentaires fixes, c.-à-d. des
couronnes individuelles et/ou des bridges allant jusqu’à 14* éléments.
Sur les côtés, l’écart entre les piliers ne doit pas être supérieur à deux
éléments. Des éléments finals libres sont possibles.
Contre-indications
Comme toutes les prothèses dentaires en céramique pleine,
celles en dioxyde de zirconium ne conviennent également pas en
présence de bruxisme.
Si l’espace présent est insuffisant, et en cas de préparation insuffisante pour une restauration en céramique pleine, on choisira un
matériau alternatif
Rayon d‘arête 0,7 mm
Angle de préparation 6° - 8°
Veiller au parallélisme lors de la construction de bridge et éviter les
points se passant dessous
Consignes de construction
Épaisseur de paroi: l’épaisseur de paroi des couronnes à l’état
de frittage final ne doit pas être inférieure à 0,5 mm pour les
prothèses en céramique pleine.
La géométrie des liaisons est hautement significative pour la
résistance à la fissuration d’armatures en dioxyde de zirconium.
La section des liaisons doit donc être choisie aussi grande que
possible. Elle ne doit pas être inférieure à 9 mm2 pour les bridges.
Sur les côtés de la mâchoire, au maximum 2 éléments sont autorisés entre deux piliers.
Pour éviter ce qui est couramment appelé le «Chipping», les couronnes et les bridges doivent correspondre aux dents à remplacer
en plus petit pour que la céramique de revêtement puisse avoir une
épaisseur uniforme.
L’armature doit être construite de manière à ce que les vecteurs de
la force de mastication ne soient pas aux bords de la surface de
mastication.
Seules des machines, installations, appareils et outils autorisés
pour l’usinage de blocs pré-frittés en dioxyde de zirconium doivent
être utilisés pour la fabrication de prothèses en Nacera® Shell. Lors
de l’usinage, ni liquide de refroidissement ni air comprimé ne doit
être employé.
Veuillez consulter les consignes du mode d‘emploi de votre
fraiseuse. Avant d’usiner les pièces fraisées, contrôler l’absence des
défauts suivants:
- parties brillantes à la surface
- colorations
- éclatement de matériau
- criques
Si un des défauts cités est constaté sur une des pièces fraisées
(armature), aucune des pièces exécutées dans le même bloc ne doit
continuer à être usinée.
Pour la coloration de l’armature, tous les colorants liquides
courants peuvent être utilisés selon les instructions du fabricant
respectif.
Il faudra ici particulièrement respecter le temps de séchage.
Recommandations pour la préparation
Limitation de préparation avec cannelure prononcée ou un palier
arrondi
Profondeur de coupe à la limite de la préparation d’au minimum
1 mm
1,5 - 2 mm d’enlèvement occlusal / incisif de matière
*Sauf Canada (à 6 éléments)
DOCERAM Medical Ceramics GmbH
Hesslingsweg 65 - 67 | D-44309 Dortmund / Germany
[email protected] | www.doceram-medical.com
A member of the
MOESCHTER GROUP
Notice d‘utilisation:
Nacera® Shell
Frittage final
La pièce usinée (l’armature) obtient ses propriétés finales avec le
frittage final. Elle se rétracte alors de la valeur d’un coefficient exactement défini. Il est pour cela nécessaire que le procédé décrit ci-après
soit exactement suivi.
Le frittage final est effectué dans un four de frittage autorisé pour le
frittage de pièces en dioxyde de zirconium pré-frittées.
Revêtement
Le revêtement est effectué avec des matériaux autorisés pour le
dioxyde de zirconium en respectant impérativement les instructions du
fabricant. Si la restauration doit être réalisée sans revêtement (entièrement anatomique), il faut impérativement polir la surface d‘occlusion
avec de la pâte de diamant et la sceller avec une glaçure autorisée
pour l’oxyde de zirconium.
Programme de frittage:
Mise en place
Seuls des produits de fixation autorisés et éprouvés pour le dioxyde
de zirconium doivent être utilisés pour la mise en place de la prothèse
dentaire fabriquée. Le dentiste traitant est responsable de la compatibilité du matériau utilisé.
1
20
Température
cible
en °C
1500
3:00
Coefficient
de chauf./
refroid en
°C/min
8
2
1500
1500
2:00
0,00
0,00
3
1500
20
3:00
-8
-480
Étape
Température
source
en °C
Durée
maintien
en h:mm
Coefficient
de chauf./
refroid en
°C/h
480
Propriétés physiques:
Propriété
Traitement ultérieur des pièces frittées au final
Les pièces (armatures) frittées au final ne doivent, dans la mesure
du possible, plus être traitées mécaniquement. Toutefois, si cela est
indispensable, seuls des outils refroidis par eau, diamantés et en
parfait état doivent être utilisés afin que la structure de la pièce ne soit
pas endommagée. Les points de liaisons interdentales ne doivent, dans
la mesure du possible, pas être du tout taillés. Les points de liaison
ne doivent de principe pas être taillés dans la partie basale et des
encoches ne doivent pas être faites. Des arêtes vives sont absolument
à proscrire, à la place, essayer d’arrondir les bords.
Unité
Valeur
Densité (après frittage)
g/m3
> 6,04
WAK (25-500 °C)
10-6 K-1
10
MPa m1/2
8,0
Résistance à la flexion (Biax)
MPa
1400
E-Modulw
GPa
205
Dureté Vickers (HV 0,5)
GPa
1300
Inertie à la propagation des fissures
Contrôle de l’absence de fissures avant application du revêtement
Le contrôle de l’absence de fissure doit être effectué au moyen d’un
liquide colorant sur chaque pièce usinée (armure) avant d’appliquer le
revêtement. Si l’armature frittée au final a dû être fortement retaillée,
une «cuisson curative» doit être effectuée à un taux de chauffe de
8 °C/min, à une température maximale de 1.055 °C, avec une durée de
maintien de 5 min puis subir un refroidissement naturel.
2014-10
Légende
Made in
Germany
Référence
0123
DOCERAM Medical Ceramics GmbH
Hesslingsweg 65 - 67 | D-44309 Dortmund / Germany
[email protected] | www.doceram-medical.com
Observer le mode
d’emploi
Lot
RX Only
Livraison aux USA uniquement en
milieux professionnels
A member of the
MOESCHTER GROUP
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement