Panasonic DMCLX15EG Istruzioni per l'uso

Panasonic DMCLX15EG Istruzioni per l'uso
Istruzioni per l’uso di base
Fotocamera digitale
Modello N.
DMC-LX15
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Istruzioni d’uso più dettagliate sono disponibili nelle “Istruzioni d’uso
per le funzioni avanzate (formato PDF)”. Per leggerle, scaricarle dal
sito web. (→50)
Web Site: http://www.panasonic.com
EG
SQT1385-1
M0916KZ1067
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultare quando ne avesse bisogno.
Tenere presente che i reali controlli e componenti, opzioni dei menu, ecc., della
fotocamera digitale potrebbero avere un aspetto diverso da quello mostrato nelle
illustrazioni di queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
• La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato
o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire
una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la
registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
Informazioni per la sua sicurezza
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di danneggiare il
prodotto,
• Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
• Usare soltanto gli accessori consigliati.
• Non rimuovere i coperchi.
• Non riparare l’unità da soli. Rivolgersi a personale tecnico qualificato.
La presa di corrente deve trovarsi vicina all’unità ed essere facilmente
accessibile.
■ Etichetta di identificazione del prodotto
Prodotto
Fotocamera digitale
2
SQT1385 (ITA)
Posizione
Parte inferiore
■ Riguardo all’adattatore CA (in dotazione)
AVVERTENZA!
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di danneggiare il
prodotto,
• Non installare o sistemare questa unità su uno scaffale di libri, mobile
chiuso o altro spazio ristretto. Accertarsi che questa unità sia ben
ventilata.
• L’unità si trova nella condizione standby quando l’adattatore CA è collegato. Il
circuito primario è sempre “sotto tensione” per tutto il tempo che l’adattatore CA
è collegato a una presa di corrente.
■ Riguardo al pacco batteria
AVVERTENZA
• Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita scorrettamente. Sostituirla
soltanto con il tipo consigliato dal produttore.
• Per disfarsi delle batterie, rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore, e
chiedere il modo corretto di rottamazione.
• Non riscaldare o esporre a fiamme.
• Non lasciare le batterie in una automobile esposta per un lungo periodo di tempo
alla luce diretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi.
Attenzione
Pericolo d’incendio, esplosione e bruciature. Non smontare, riscaldare oltre i
60 °C o incenerire.
SQT1385 (ITA)
3
■ Precauzioni per l’uso
• Non usare alcun altro cavo di collegamento USB diverso da quello in dotazione.
• Utilizzare un “micro cavo HDMI High Speed” dotato di logo HDMI. I cavi che non
sono conformi agli standard HDMI non funzionano.
“Micro cavo HDMI High Speed” (Connettore tipo D-tipo A, di lunghezza massima
2 m)
Tenere questa unità quanto più lontana possibile da apparecchi
elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.).
• Se si usa questa unità sopra o vicino a un televisore, le immagini e/o il suono
di questa unità potrebbero essere disturbati dalle radiazioni delle onde
elettromagnetiche.
• Non usare questa unità vicino a cellulari, perché ciò potrebbe disturbare le
immagini e/o il suono.
• I dati registrati potrebbero essere danneggiati, o le immagini distorte, dai forti
campi magnetici creati dagli altoparlanti o grandi motori.
• Le radiazioni di onde elettromagnetiche potrebbero produrre un effetto negativo
sulla presente unità, disturbando le immagini e/o il suono.
• Qualora la presente unità subisca effetti negativi causati da apparecchi
elettromagnetici e smetta di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere
la batteria o scollegare l’adattatore CA (in dotazione)/l’adattatore CA (DMWAC10E: opzionale). Quindi, reinserire la batteria o ricollegare l’adattatore CA e
accendere la presente unità.
Non usare questa unità vicino a radiotrasmittenti o cavi di alta tensione.
• Se si registra vicino alle radiotrasmittenti o ai cavi di alta tensione, le immagini
e/o il suono registrati potrebbero subire effetti negativi.
4
SQT1385 (ITA)
Dichiarazione di Conformità (DoC)
Con la presente, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della
Direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri
prodotti RE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Trasmettitore wireless:
Range di frequenza utilizzato: da 2412 MHz a 2462 MHz (Frequenza
centrale)
Potenza massima in uscita: 13 dBm (EIRP)
Questi simboli indicano la raccolta
differenziata di apparecchiature elettriche ed
elettroniche o di batterie vecchie.
Maggiori informazioni dettagliate sono
contenute nelle “Istruzioni d’uso per le funzioni
avanzate (formato PDF)”.
SQT1385 (ITA)
5
Indice
■
Informazioni per la sua sicurezza ............ 2
Preparativi
■
■
■
■
■
■
Prima dell’uso............................................ 7
Accessori standard ................................... 8
Nomi e funzioni delle parti principali .... 10
Inserimento e rimozione della batteria
o della scheda di memoria SD
(opzionale) ............................................... 12
Caricamento della batteria ..................... 13
Impostazione dell’orologio..................... 15
Riproduzione
■
■
Menu
■
Operazioni di base .................................. 16
Impostazione del menu .......................... 23
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Operazioni possibili mediante
la funzione Wi-Fi® ................................... 44
Controllo della fotocamera
connettendola a uno smartphone ......... 45
Varie
Registrazione
Registrazione di immagini con le
impostazioni automatiche
(Modalità Automatica intelligente) ......... 24
[Autoritratto] ............................................ 25
Registrazione di foto 4K ......................... 26
[Post Focus] / [Focus Stacking] ............ 30
Ripresa di immagini mentre si regola
automaticamente un’impostazione
(registrazione con variazione a forcella)... 33
Registrazione di filmati/
filmati in formato 4K ............................... 34
[Ritaglio Live 4K] ..................................... 36
Elenco dei menu...................................... 41
Wi-Fi
Operazioni di base
■
■
Visione delle immagini ........................... 38
[Composizione luce] ............................... 39
■
■
■
Scaricamento del software..................... 48
Lettura delle Istruzioni d’uso
(formato PDF) .......................................... 50
Elenco delle indicazioni visualizzate
sul monitor............................................... 51
Domande e risposte per la risoluzione
dei problemi ............................................. 55
Dati tecnici ............................................... 57
Sistema di accessori della fotocamera
digitale...................................................... 61
■ Informazioni relative ai simboli nel testo
Indica che è possibile impostare il menu premendo il pulsante [MENU/SET].
In queste Istruzioni d’uso, le procedure di impostazione delle voci di menu sono
descritte nel modo seguente:
→
[Reg] → [Qualità] → [ ]
6
SQT1385 (ITA)
Preparativi
Prima dell’uso
■ Trattamento della fotocamera
● Evitare che la fotocamera subisca eccessive vibrazioni, sollecitazioni o pressioni.
● La fotocamera non è resistente alla polvere, agli spruzzi, né impermeabile all’acqua.
Evitare l’uso della fotocamera in ubicazioni in cui siano presenti polvere o sabbia eccessive, o
in cui dell’acqua possa entrare in contatto con la fotocamera.
● Evitare il contatto degli insetticidi o sostanze volatili con la fotocamera (potrebbero rovinare la
superficie o scrostare la vernice).
■ Condensa (quando l’obiettivo o il monitor è appannato)
● Si potrebbe formare della condensa quando la fotocamera viene esposta a improvvisi sbalzi
di temperatura o umidità. Evitare queste condizioni che potrebbero sporcare l’obiettivo o il
monitor, causare muffa o danneggiare la fotocamera.
● Se si forma della condensa, spegnere la fotocamera e aspettare circa due ore prima di usarla.
L’appannamento si dissolve spontaneamente quando la fotocamera si adatta alla temperatura
circostante.
■ Cura della fotocamera
● Per pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o l’accoppiatore c.c. (DMW-DCC15A:
opzionale) o la scheda, oppure scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica,
quindi pulire la fotocamera con un panno morbido e asciutto.
● Non premere il monitor con forza eccessiva.
● Non premere l’obiettivo con forza eccessiva.
● Non tenere prodotti in gomma o in plastica a contatto con la fotocamera per un periodo di
tempo prolungato.
● Non utilizzare solventi quali benzina, solventi, alcool, detergenti da cucina, e così via, per
pulire la fotocamera, poiché potrebbero deteriorare la superficie esterna, oppure il rivestimento
potrebbe staccarsi.
● Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il sole, in quanto i raggi di luce
provenienti dal sole potrebbero causare un malfunzionamento della fotocamera.
● Non prolungare il cavo di alimentazione o cavo in dotazione.
● Durante l’accesso della fotocamera alla scheda (per un’operazione quale la scrittura, la
lettura, l’eliminazione delle immagini o la formattazione), non spegnere la fotocamera né
rimuovere la batteria, la scheda, l’adattatore CA (DMW-AC10E: opzionale) o l’accoppiatore
c.c. (DMW-DCC15A: opzionale).
● I dati contenuti nella scheda potrebbero venire danneggiati o persi a causa di onde
elettromagnetiche, elettricità statica o guasto della fotocamera o della scheda. Si consiglia di
archiviare i dati importanti su un PC, e così via.
● Non formattare la scheda sul PC o su altri apparecchi. Formattarla esclusivamente sulla
fotocamera, per assicurarne il funzionamento corretto.
SQT1385 (ITA)
7
Preparativi
Accessori standard
Prima di utilizzare la fotocamera, controllare che tutti gli accessori in dotazione
siano presenti. I numeri parte sono effettivi all’ottobre del 2016. Questi ultimi
potrebbero essere soggetti a modifica.
Pacco batteria
DMW-BLH7E
• Caricare la batteria prima
dell’uso.
• Il pacco batteria viene indicato nel
testo come batteria o pacco batteria.
Adattatore CA
SAE0012D
8
SQT1385 (ITA)
Cinturino
VFC4297
Cavo di collegamento
USB
K1HY04YY0106
Preparativi
• Le schede sono opzionali. (La scheda di memoria SD, la scheda di memoria
SDHC e la scheda di memoria SDXC sono indicate come “scheda” nel testo.)
– La presente unità è compatibile con le schede di memoria SDHC/SDXC
conformi allo standard di velocità UHS- UHS di classe 3.
– È possibile utilizzare le seguenti schede basate sullo standard SD.
Scheda di memoria SD (da 512 MB a 2 GB)/scheda di memoria SDHC (da
4 GB a 32 GB)/scheda di memoria SDXC (da 48 GB a 128 GB)
– La scheda richiesta varia a seconda delle condizioni di registrazione.
• Rivolgersi al rivenditore o al Centro di Assistenza più vicino se si perdono gli
accessori in dotazione. (Gli accessori possono essere acquistati separatamente.)
• Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
• Le illustrazioni e le schermate in questo manuale potrebbero essere diverse da
quelle reali del prodotto.
SQT1385 (ITA)
9
Preparativi
Nomi e funzioni delle parti principali
1 2
3
9
10
15
8 7
6
5
4
14
10
24
31
10
30 29 28 27 26
SQT1385 (ITA)
25
13 12
11
16
19
17
20
21
18
22
23
Preparativi
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pulsante di scatto (→17)
Leva zoom (→16)
Pulsante dei filmati (→34)
Selettore posteriore (→21)
Interruttore [ON/OFF] della fotocamera
Selettore di modalità (→18)
Microfono stereo
Leva di apertura flash
Flash
Occhiello per il cinturino
• Per evitare cadute, accertarsi di
fissare il cinturino in dotazione e
adattarlo al proprio polso.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Ghiera del diaframma (→21)
Ghiera di controllo (→21)
Barilotto dell’obiettivo
Obiettivo
Indicatore di autoscatto/
Illuminatore di aiuto AF
Indicatore di carica (→13)/
Indicatore di connessione Wi-Fi®
] ([Post Focus]) (→30)/
Pulsante [
Pulsante [Fn2]
Pulsante [Q.MENU/ ] (Annulla)/
Pulsante [ ] (Elimina) (→38)/
Pulsante [Fn3]
• È possibile richiamare facilmente
alcune voci dei menu e impostarle
durante la registrazione.
] (modalità Foto 4K) (→26)/
Pulsante [
Pulsante [Fn1]
Pulsante [
] (Riproduzione) (→38)
Pulsanti dei cursori (→19)
Pulsante [MENU/SET]
Pulsante [DISP.]
• Usarlo per cambiare il display.
Presa [HDMI]
Presa [USB/CHARGE] (→13)
Leva di rilascio (→12)
Coperchio accoppiatore c.c. (→61)
Sportello scheda/batteria (→12)
Attacco treppiede
• Non montare la presente unità
su treppiedi dotati di viti con una
lunghezza pari a 5,5 mm o superiore.
In caso contrario, si potrebbe
danneggiare la presente unità, oppure
l’unità potrebbe non venire fissata
correttamente sul treppiede.
30 Schermo sensibile al tocco (→22)/
monitor (→51)
31 Altoparlante
26
27
28
29
● Usare sempre l’adattatore CA
Panasonic originale (DMW-AC10E:
opzionale). (→61)
Quando si intende utilizzare un
adattatore CA (DMW-AC10E:
opzionale), accertarsi di utilizzare
l’accoppiatore c.c. (DMW-DCC15A:
opzionale) e l’adattatore CA (DMWAC10E: opzionale) Panasonic.
Non è possibile utilizzare
l’accoppiatore c.c. opzionale (DMWDCC15).
● Da [Fn4] a [Fn8] (→19) sono
icone sensibili al tocco. Vengono
visualizzate toccando la scheda [ ]
nella schermata di registrazione.
SQT1385 (ITA)
11
Preparativi
Inserimento e rimozione della batteria o della scheda
di memoria SD (opzionale)
Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
1 Far scorrere la leva di rilascio ( ) sulla
posizione [OPEN] e aprire lo sportello
scheda/batteria
2 Inserire la batteria e la scheda, accertandosi
che il loro orientamento sia corretto
• Batteria: Inserire saldamente la batteria fino in
fondo, quindi verificare che sia bloccata
dalla levetta ( ).
• Scheda: Inserire a fondo saldamente la scheda
fino a bloccarla in sede con uno scatto.
Non toccare i terminali sulla parte
posteriore della scheda.
3 Chiudere lo sportello
Far scorrere la leva di rilascio sulla posizione [LOCK].
■ Per rimuovere
• Per rimuovere la batteria:
Spostare la levetta ( ) nella
direzione della freccia.
• Per rimuovere la scheda:
Spingere la scheda finché si sente uno
scatto, e tirarla poi fuori.
Premere
Estrarre
● Usare sempre batterie Panasonic genuine (DMW-BLH7E).
● Se si usano altre batterie, la qualità di questo prodotto non può essere garantita.
● Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che
vengano inghiottite.
12
SQT1385 (ITA)
Preparativi
Caricamento della batteria
• La batteria che può essere utilizzata con la presente unità è il modello
DMW-BLH7E.
• La batteria non è stata caricata al momento della spedizione della
fotocamera dalla fabbrica. Caricare la batteria prima dell’uso.
• Si consiglia di eseguire la carica in un’ubicazione in cui la temperatura
ambiente sia compresa tra 10 °C e 30 °C.
Inserire la batteria nella fotocamera.
Accertarsi che la fotocamera sia spenta.
Indicatore di carica
Cavo di collegamento USB
(in dotazione)
Adattatore CA (in dotazione)
A una presa elettrica
Computer
Preparativi:
Accendere il computer.
Presa [USB/CHARGE]
• Questo terminale è situato sul lato inferiore, con
la fotocamera in posizione diritta.
• Controllare sempre la direzione degli spinotti e tenere la spina diritta per
inserirla o staccarla. (Se il cavo viene inserito nella direzione sbagliata, gli
spinotti potrebbero deformarsi e causare un funzionamento difettoso.) Inoltre,
non inserire il connettore nella presa errata. In caso contrario, si potrebbe
provocare un danno alla presente unità.
SQT1385 (ITA)
13
Preparativi
■ Indicatore di carica
Acceso: Carica in corso
Spento: La carica si arresta (dopo che la carica si è arrestata, scollegare la
fotocamera dalla presa elettrica o dal computer).
Lampeggiante: Errore di carica (→55)
■ Tempo di carica (quando si utilizza l’adattatore CA (in dotazione))
130 min. circa
● La batteria è una batteria ricaricabile a ioni di litio. Qualora la temperatura sia
troppo alta o troppo bassa, il tempo di utilizzo della batteria si riduce.
● La batteria si riscalda dopo averla utilizzata, nonché durante e dopo la carica.
Anche la fotocamera si riscalda durante l’uso. Non si tratta di un guasto.
● Non lasciare alcun oggetto metallico (ad esempio graffette) in prossimità
delle aree di contatto della spina di alimentazione elettrica o in prossimità
delle batterie.
● Non usare alcun altro cavo di collegamento USB diverso da quello in dotazione.
● Non usare alcun altro adattatore CA diverso da quello in dotazione.
● Non utilizzare l’adattatore CA (in dotazione) o il cavo di collegamento USB (in
dotazione) con altri apparecchi.
14
SQT1385 (ITA)
Preparativi
Impostazione dell’orologio
L’orologio non è impostato al momento della consegna della fotocamera.
1 Accendere la fotocamera
2 Premere [MENU/SET]
per selezionare la lingua, quindi premere
3 Premere
[MENU/SET]
• Appare il messaggio [Impostare l’orologio].
4 Premere [MENU/SET]
per selezionare le opzioni
5 Premere
(anno, mese, giorno, ore, minuti), quindi
premere
per impostare
6 Premere [MENU/SET]
7 Quando viene visualizzato il messaggio
[Impostazione orologio completata], premere
[MENU/SET]
8 Quando viene visualizzato il messaggio [Impostare l’area di
origine], premere [MENU/SET]
per impostare la propria area
9 Premere
geografica di residenza, quindi premere
[MENU/SET]
SQT1385 (ITA)
15
Operazioni di base
Operazioni di base
Leva zoom (utilizzo dello zoom)
Per catturare un’area più ampia
(grandangolo)
Per ingrandire il soggetto
(teleobiettivo)
■ Tipi di zoom e loro utilizzo
Zoom ottico:
È possibile zoomare in avvicinamento senza ridurre la qualità di immagine.
Fattore di ingrandimento massimo: 3x
Zoom ottico extra:
Questa funzione è operativa quando sono state selezionate dimensioni delle
immagini con l’indicazione [ ] in [Dim. immag.]. Lo zoom ottico extra consente
di zoomare in avvicinamento utilizzando un rapporto zoom più elevato rispetto
allo zoom ottico, senza deteriorare la qualità di immagine.
Fattore di ingrandimento massimo: 6x
 Incluso il rapporto zoom ottico. Il rapporto zoom massimo varia a seconda delle dimensioni
delle immagini.
[i.Zoom]:
È possibile utilizzare la tecnologia di risoluzione intelligente della fotocamera
per aumentare il rapporto zoom fino a 2 volte il rapporto zoom originale, con
un deterioramento limitato della qualità delle immagini. (Fino a 1,5x il rapporto
zoom originale quando la funzione [Dim. immag.] è impostata su [S]) Impostare
[i.Zoom] su [ON] nel menu [Reg].
[Zoom digit.]:
Esegue una zoomata 4 volte superiore rispetto allo zoom ottico/zoom ottico
extra. Quando si utilizza la funzione [Zoom digit.] insieme alla funzione [i.Zoom],
è possibile aumentare il rapporto zoom solo fino a 2x. Tenere presente che
con lo zoom digitale l’ingrandimento riduce la qualità delle immagini. Impostare
[Zoom digit.] su [ON] nel menu [Reg].
• Quando la funzione [Modalità Live View] è impostata su [ECO 30fps], lo
zoom digitale non è disponibile (impostazione predefinita).
16
SQT1385 (ITA)
Operazioni di base
Pulsante di scatto (ripresa di immagini)
1
Premere a metà il pulsante di scatto (premere
leggermente) per mettere a fuoco il soggetto
• Vengono visualizzati il valore di apertura del diaframma e il tempo
di esposizione (se il valore di apertura del diaframma e il tempo di
esposizione vengono indicati in rosso e lampeggiano, l’esposizione
non è corretta, a meno che si stia utilizzando il flash).
Visualizzazione della messa a fuoco
(Quando la messa a fuoco è allineata: accesa
Quando la messa a fuoco non è allineata: lampeggiante)
Valore di apertura
Tempo di esposizione
2
Premere a fondo il pulsante di scatto (premere il
pulsante fino in fondo) e riprendere l’immagine
● È possibile riprendere le immagini solo quando l’immagine è messa a
fuoco correttamente, finché la funzione [Priorità focus/rilascio] è impostata
su [FOCUS].
■ Numero stimato di immagini registrabili
1450
 (Quando [Formato] è impostato su [3:2], [Qualità] è impostato su [
], [Dim. immag.] è
impostato su [L] (20M), e si utilizza una scheda da 16 GB)
■ Controllare l’immagine ripresa
• La funzione [Revis. auto] visualizza le immagini riprese dopo aver scattato delle
foto.
• Premere il pulsante [ ] (riproduzione) per visualizzare l’immagine. (→38)
SQT1385 (ITA)
17
Operazioni di base
Selettore di modalità
(seleziona la modalità di registrazione)
1
Impostare sulla modalità di
registrazione desiderata
• Ruotare lentamente il selettore di modalità per
selezionare la modalità desiderata.
Modalità Automatica intelligente (→24)
Modalità Automatica intelligente plus (→24)
Modalità Programma di esposizione automatica
Per riprendere le immagini con impostazioni automatiche per il tempo di
esposizione e il valore di apertura del diaframma.
Modalità Esposizione automatica a priorità di apertura
Stabilire l’apertura del diaframma, quindi riprendere le immagini.
Modalità Esposizione automatica a priorità di tempi
Stabilire il tempo di esposizione, quindi riprendere le immagini.
Modalità Esposizione manuale
Stabilire l’apertura del diaframma e il tempo di esposizione, quindi
riprendere le immagini.
Modalità Video creativa
Stabilire l’apertura del diaframma e il tempo di esposizione, quindi
registrare i filmati.
• Non è possibile riprendere foto.
Modalità Personalizzata
Consente di riprendere immagini utilizzando impostazioni memorizzate in
precedenza.
Modalità Scatto panorama
Consente di riprendere panorami.
Modalità Scena guidata
Consente di riprendere immagini che coincidano con la scena
correntemente in registrazione.
Modalità Controllo creativo
Consente di riprendere immagini selezionando l’effetto dell’immagine preferito.
18
SQT1385 (ITA)
Operazioni di base
Tasti funzione
• I tasti funzione da [Fn1] a [Fn3] sono pulsanti sulla fotocamera.
• I tasti funzione da [Fn4] a [Fn8] sono icone sensibili al tocco. Vengono
visualizzate toccando la scheda [ ] nella schermata di registrazione.
• È possibile assegnare le funzioni utilizzate spesso a dei pulsanti specifici con la
funzione [Impostazione tasto Fn] nel menu [Personal.].
Pulsanti dei cursori
• Questo pulsante viene utilizzato per spostare il cursore nelle schermate del
menu e per altre funzioni.
• Nel presente manuale, il pulsante da utilizzare viene indicato mediante i simboli
.
Durante la registrazione è possibile effettuare le operazioni seguenti. (Non è
possibile selezionare alcune voci o impostazioni a seconda della modalità o dello
stile di visualizzazione in cui si trova la fotocamera.)
[ ] (Compensazione esposizione) ( )
• Corregge l’esposizione in presenza di controluce o quando il soggetto è troppo
scuro o troppo chiaro.
[ ] (Bilanciamento del bianco) ( )
• Regola il colore a seconda della fonte di luce, per assicurare un colore naturale.
[
] (Modalità avanzamento) ( )
• [Scatto a raff.]
– Registra uno scatto a raffica di foto mentre si tiene premuto a fondo il pulsante
di scatto.
• [FOTO 4K] (→26)
• [Post Focus] (→30)
• [Autoscatto]
 Per annullare la modalità di avanzamento, selezionare [
] ([Sing.]) o [
].
SQT1385 (ITA)
19
Operazioni di base
[ ] (Modalità di messa a fuoco) ( )
• [AF]
– La messa a fuoco viene impostata automaticamente quando si preme a metà
il pulsante di scatto.
] ([AF macro])
•[
– È possibile riprendere immagini di un soggetto a una distanza minima di 3 cm
dall’obiettivo facendo ruotare la leva zoom al massimo sul grandangolo.
] ([Zoom macro])
•[
– Utilizzare questa impostazione per avvicinarsi al soggetto e quindi ingrandire
ulteriormente quando si riprende l’immagine. È possibile riprendere
un’immagine con lo zoom digitale fino a 3x mentre si mantiene la distanza dal
soggetto per la posizione di grandangolo estremo (3 cm).
• [MF]
– La messa a fuoco manuale risulta pratica quando si desidera bloccare la
messa a fuoco per riprendere immagini o quando risulta difficile regolare la
messa a fuoco utilizzando la messa a fuoco automatica.
Regolazione dell’angolazione del monitor
È possibile regolare l’angolazione del monitor.
• Fare attenzione a non far restare incastrate le dita, e
così via, nel monitor.
• Quando si intende ruotare l’angolazione del monitor,
fare attenzione a non applicare forza eccessiva.
In caso contrario, si potrebbe provocare un
danneggiamento o un malfunzionamento.
(Aprire e chiudere con il dito sul punto .)
• Quando non si intende utilizzare la fotocamera, richiudere
completamente il monitor nella posizione originale.
20
SQT1385 (ITA)
Operazioni di base
Ghiera di controllo/Ghiera del diaframma/Selettore
posteriore
È possibile eseguire direttamente le operazioni e le impostazioni utilizzate spesso.
• È possibile regolare il diaframma utilizzando la ghiera del diaframma. Ruotare
delicatamente la ghiera del diaframma fino a quando scatta in posizione con un
clic udibile. (È possibile impostare il diaframma tra [1.4] e [11].)
• Le voci che possono essere impostate mediante la ghiera di controllo o il
selettore posteriore variano a seconda delle modalità di registrazione. Di seguito
sono indicate le impostazioni preassegnate.
Selettore di
modalità
/
Ghiera di controllo1
Selettore posteriore
Zoom progressivo
—
Zoom progressivo
Variazione del programma
Zoom progressivo
—
Zoom progressivo
Regolazione del tempo di esposizione
Zoom progressivo
Regolazione del tempo di esposizione
Zoom progressivo
Regolazione del tempo di esposizione2
Zoom progressivo
Regolazione del tempo di esposizione3
Modifica degli effetti delle immagini
—
 1 Quando è impostata la messa a fuoco manuale, alla ghiera di controllo viene assegnata la
regolazione della messa a fuoco.
 2 L’operazione è possibile solo quando [Mod. esposiz.] è impostato su [S] o [M].
3 L’operazione è possibile solo quando la modalità Scena guidata è impostata su [Notturno
artistico].
● È possibile modificare l’operazione assegnata alla ghiera di controllo e al
selettore posteriore da [Imposta ghiera/selett.] nel menu [Personal.]. Per i
dettagli, vedere “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)”.
SQT1385 (ITA)
21
Operazioni di base
Schermo sensibile al tocco (operazioni a tocco)
Lo schermo sensibile al tocco della presente unità è capacitivo. Toccare il pannello
direttamente con un dito scoperto.
Tocco
Toccare e rilasciare lo schermo sensibile al tocco.
Accertarsi di toccare al centro l’icona desiderata.
Trascinamento
Toccare lo schermo sensibile al tocco e far
scivolare il dito lungo la sua superficie. Questa
operazione può anche essere utilizzata per far
avanzare o tornare indietro un’immagine durante la
riproduzione, e così via.
Pizzicare (allontanare/pizzicare)
Sullo schermo sensibile al tocco, allontanare
(pizzicare in apertura) le 2 dita per zoomare in
avvicinamento (ingrandire), e pizzicare (pizzicare in
chiusura) le 2 dita per zoomare in allontanamento
(ridurre l’ingrandimento).
22
SQT1385 (ITA)
Operazioni di base
Impostazione del menu
1
2
3
Premere [MENU/SET] per attivare il menu
Premere
per selezionare la voce di menu, quindi
premere [MENU/SET]
Premere
per selezionare
l’impostazione, quindi premere
[MENU/SET]
• I metodi di impostazione variano secondo le opzioni
nei menu.
4
Premere ripetutamente il pulsante [Q.MENU/ ] fino a far
visualizzare di nuovo la schermata di registrazione o di
riproduzione
• Durante la registrazione, è anche possibile uscire dalla schermata dei menu
premendo a metà il pulsante di scatto.
■ Commutazione del tipo di menu
Premere dopo aver effettuato l’operazione 1 indicata
sopra
Premere
per selezionare una scheda, ad esempio
[ ]
Premere [MENU/SET]
■ Tipi di menu (→41)
• [Reg]
• [Setup]
• [Imm. in mov.]
• [Play]
• [Personal.]
SQT1385 (ITA)
23
Registrazione
Registrazione di immagini con le impostazioni
automatiche (Modalità Automatica intelligente)
Modalità di registrazione:
Questa modalità è consigliata per chi desidera semplicemente “puntare e scattare”,
in quanto la fotocamera ottimizza le impostazioni per adattarle al soggetto e
all’ambiente di registrazione.
1
Impostare il selettore di modalità su [
2
Puntare la fotocamera verso il soggetto
]
• La fotocamera si commuta sulla modalità utilizzata più di recente tra
Automatica intelligente o Automatica intelligente plus.
• Quando la fotocamera identifica la scena ottimale,
l’icona della rispettiva scena diventa blu per
2 secondi, quindi torna alla normale indicazione
rossa.
■ Commutazione tra la modalità Automatica intelligente plus e la
modalità Automatica intelligente
Selezionare la scheda [ ] o [ ] nella schermata del
]o[
], quindi
menù, premere per selezionare [
premere [MENU/SET].
• Se si preme il pulsante [DISP.], viene visualizzata la
descrizione della modalità selezionata.
24
SQT1385 (ITA)
50p
Registrazione
[Autoritratto]
Modalità di registrazione:
È possibile riprendere facilmente immagini di se stessi mentre si guarda lo
schermo.
1
2
Ruotare il monitor come indicato nella figura
3
Toccare la barra scorrevole
4
5
6
Toccare la voce
Impostazioni:
[Soft Skin] /
[Selezionare filtro] /
[Mod.Snellente] /
[Otturatore] /
[Conto alla rovescia] / [Scatti]
• Se si seleziona il bordo sinistro della barra
scorrevole ( ), la funzione viene impostata su
“Off”.
• Nel caso delle funzioni [Selezionare filtro],
[Otturatore] o [Scatti], selezionare una delle icone.
Esci
Toccare [Esci]
Stabilire le pose mentre si guarda il monitor
Premere a metà il pulsante di scatto
per mettere a fuoco, quindi premerlo a
fondo per riprendere l’immagine
• Osservare l’obiettivo durante la registrazione.
• Fare attenzione a non guardare direttamente la
luce proveniente dal flash e dall’illuminatore di
aiuto AF.
SQT1385 (ITA)
25
Registrazione
Registrazione di foto 4K
Modalità di registrazione:
È possibile selezionare il momento desiderato da uno scatto a raffica di foto 4K
riprese a 30 fotogrammi al secondo e salvare tale momento come un’immagine di
circa 8 milioni di pixel.
• Per registrare un’immagine, utilizzare una scheda UHS con classe di velocità 3.
• Durante la registrazione, l’angolo di campo si restringe.
1
2
Premere il pulsante [
]
Premere
per selezionare il metodo di registrazione,
quindi premere [MENU/SET]
[Scatto a raff.
4K]
[Scatto a raff. 4K
(S/S)]
“S/S” è
un’abbreviazione
di “Start/Stop”.
[Pre-scatto a
raff. 4K]
26
SQT1385 (ITA)
Per catturare la ripresa migliore di un soggetto in rapido movimento
(ad es. sport, aeroplani, treni)
La registrazione di scatti a raffica viene
eseguita mentre si tiene premuto il
pulsante di scatto.
Tenere premuto
La registrazione viene eseguita
Per catturare opportunità fotografiche imprevedibili
(ad es. piante, animali, bambini)
La registrazione di scatti a raffica si avvia
quando si preme il pulsante di scatto e si
arresta quando lo si preme di nuovo.
Avvio (prima pressione)
Arresto (seconda pressione)
La registrazione viene eseguita
Per la registrazione in base alle esigenze ogni volta che si
verifica un’opportunità fotografica
(ad es. il momento in cui viene lanciata
una palla)
La registrazione di scatti a raffica viene
eseguita per circa 1 secondo prima e dopo il
momento in cui si preme il pulsante di scatto.
Circa 1 secondo
La registrazione viene eseguita
Registrazione
3
Registrare una foto 4K
• Quando si esegue la registrazione di foto 4K con scatto a raffica, un file di
scatto a raffica 4K viene salvato in formato MP4.
• Quando è attivata la funzione [Revis. auto], la schermata di selezione delle
immagini viene visualizzata automaticamente.
• È possibile confrontare più fotogrammi catturati in un file di scatti a raffica
4K, sovrapporre le aree luminose e combinarle in un’unica immagine.
([Composizione luce]) (→39)
■ Per annullare le funzioni relative alle foto 4K
Al punto 2, selezionare [
].
● Qualora la temperatura circostante sia elevata o si registrino continuativamente
] e la registrazione
foto 4K, potrebbe venire visualizzata l’indicazione [
potrebbe venire arrestata mentre è in corso. Attendere che la fotocamera si
raffreddi.
● Quando è impostato [ ] ([Pre-scatto a raff. 4K]), la batteria si scarica più
velocemente e la temperatura della fotocamera aumenta (per proteggersi,
] ([Scatto a raff. 4K])).
la fotocamera potrebbe passare alla modalità [
] ([Pre-scatto a raff. 4K]) solo durante la registrazione.
Selezionare [
● Il tempo di registrazione continua è identico a quando [Formato Rec] è impostato
su [MP4], e [Qualità reg.] è impostato su [4K/100M/30p], [4K/100M/25p] o
[4K/100M/24p]. (→35)
SQT1385 (ITA)
27
Registrazione
Salvataggio di un’immagine da un file di scatti a raffica 4K
• Per selezionare e salvare un’immagine, effettuare le operazioni seguenti.
• Per salvare in blocco le immagini (→29).
1 Selezionare un’immagine con [
] nella
schermata di riproduzione, quindi premere
• Nel caso della registrazione con [
raff. 4K]), passare al punto 3.
] ([Pre-scatto a
2 Trascinare la barra scorrevole per effettuare
la selezione approssimativa della scena
3 Trascinare per selezionare il fotogramma che
si desidera salvare come immagine
• Toccare [ ]/[ ] per visualizzare la serie precedente
o successiva di fotogrammi (45) nella visualizzazione
a scorrimento.
4 Toccare [
] per salvare l’immagine
• L’immagine viene salvata in formato JPEG.
• Per i dettagli, vedere “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)” o
la “Guida rapida per Foto 4K (in dotazione)”.
28
SQT1385 (ITA)
Registrazione
■ [Salva. In blocco FOTO 4K]
È possibile salvare in blocco l’equivalente di 5 secondi di registrazione in 4K da un
file di scatti a raffica 4K.
• Se è impostato [Revis. auto], viene visualizzata automaticamente la schermata
della visualizzazione a scorrimento. Premere a metà il pulsante di scatto
per visualizzare la schermata di registrazione, quindi effettuare le operazioni
seguenti.
→
[Play] → [Salva. In blocco FOTO 4K]
Utilizzare
per selezionare i file di scatti a raffica 4K, quindi premere
[MENU/SET]
• Qualora il tempo dello scatto a raffica sia pari a 5 secondi o inferiore, è
possibile salvare tutti i fotogrammi come immagine.
Selezionare il primo fotogramma da salvare in blocco come immagine
• Il metodo di selezione è identico all’operazione per selezionare il fotogramma
che si desidera salvare come immagine da un file di scatti a raffica 4K.
• L’immagine viene salvata in formato JPEG come un singolo gruppo di
immagini di scatto a raffica.
SQT1385 (ITA)
29
Registrazione
[Post Focus] / [Focus Stacking]
Modalità di registrazione:
È possibile registrare scatti a raffica di foto con la stessa qualità di una foto 4K,
modificando automaticamente al tempo stesso il punto di messa a fuoco. Dopo
la registrazione, è possibile selezionare un punto sullo schermo per salvare
un’immagine con tale punto come punto di messa a fuoco.
È possibile combinare più immagini, ciascuna con una messa a fuoco diversa, per
incrementare la gamma di messa a fuoco. ([Focus Stacking])
• Si consiglia di utilizzare un treppiede per eseguire la funzione [Focus Stacking].
• Per registrare un’immagine, utilizzare una scheda UHS con classe di velocità 3.
• Durante la registrazione, l’angolo di campo si restringe.
1
2
3
Premere il pulsante [
Premere
]
per selezionare [ON], quindi premere [MENU/SET]
Stabilire la composizione e premere a
metà il pulsante di scatto
• La messa a fuoco automatica si attiva e rileva
automaticamente il punto di messa a fuoco sullo schermo.
• Qualora non sia presente alcun punto di messa a fuoco sullo schermo,
l’indicatore di messa a fuoco ( ) lampeggia e non è possibile registrare.
Dalla pressione a metà del pulsante di scatto al completamento della
registrazione
• Non cambiare la distanza dal soggetto o la composizione.
4
Premere a fondo il pulsante di scatto
per avviare la registrazione
• Il punto di messa a fuoco cambia automaticamente durante la registrazione.
Quando la barra di avanzamento della registrazione ( ) scompare, la
registrazione termina automaticamente.
• Un filmato viene registrato in formato MP4 (il suono non viene registrato).
• Se è impostata la revisione automatica, viene visualizzata automaticamente
una schermata che consente di selezionare il punto di messa a fuoco. (→31)
30
SQT1385 (ITA)
Registrazione
● Qualora la temperatura circostante sia elevata o si effettui continuativamente
]e
la registrazione [Post Focus], potrebbe venire visualizzata l’indicazione [
la registrazione potrebbe venire arrestata mentre è in corso. Attendere che la
fotocamera si raffreddi.
Selezionare il punto di messa a fuoco e salvare
l’immagine ([Post Focus])
1 Nella schermata di riproduzione, selezionare
l’immagine con l’icona [
] e premere
2 Toccare il punto di messa a fuoco
• Qualora non vi siano immagini con la messa a fuoco
sul punto selezionato, viene visualizzato un riquadro
rosso, e non è possibile salvare le immagini.
• Non è possibile selezionare il bordo dello schermo.
• Premere [Fn1] per passare alla schermata delle
operazioni [Focus Stacking]. (→32)
• Per evidenziare la parte a fuoco con un colore,
].
toccare [
].
• Per ingrandire la visualizzazione, toccare [
• È possibile apportare regolazioni precise alla messa
a fuoco trascinando la barra scorrevole durante la
visualizzazione ingrandita.
3 Toccare [
] per salvare l’immagine
• L’immagine viene salvata in formato JPEG.
● Non è possibile scegliere e salvare l’immagine dallo schermo di un televisore,
anche se la fotocamera è collegata a un televisore attraverso un micro cavo
HDMI.
SQT1385 (ITA)
31
Registrazione
Combinare più immagini per aumentare la gamma di
messa a fuoco ([Focus Stacking])
È possibile combinare più immagini dalle immagini registrate utilizzando la funzione
[Post Focus] per creare una singola immagine con una gamma di messa a fuoco estesa.
1 Toccare [
] sullo schermo al punto 2 della procedura
“Selezionare il punto di messa a fuoco e salvare l’immagine
([Post Focus])” (→31)
2 Scegliere un metodo di composizione e toccarlo
3
[Auto le
unioni]
Consente di selezionare automaticamente foto idonee alla
sovrapposizione e combinarle in un’unica immagine.
• Scegliere dando la preferenza alle immagini con messa a fuoco a
distanza ravvicinata.
• Effettuare la sovrapposizione della messa a fuoco e salvare l’immagine.
[Intervallo
unione]
Per combinare le immagini con la posizione di messa a fuoco selezionata
in un’unica immagine.
(Quando si seleziona [Intervallo unione])
Imp./ann.
Toccare il punto di messa a fuoco
• Selezionare le posizioni in due o più punti.
• Le posizioni di messa a fuoco tra i due punti
vengono selezionate e la gamma della parte a fuoco
viene visualizzata in verde.
• Gli intervalli che appaiono in grigio (disattivati) sono
posizioni che non possono essere selezionate, o che
produrrebbero un risultato innaturale qualora venissero
selezionate per la sovrapposizione della messa a fuoco.
• Toccare di nuovo una posizione per deselezionarla.
• Se si trascina la schermata, successivamente è
possibile continuare a selezionare posizioni.
4 Toccare [
Reset
Imp./ann.
Reset
] per combinare e salvare l’immagine
• L’immagine viene salvata in formato JPEG.
● Solo le immagini riprese utilizzando la funzione [Post Focus] sono idonee per la
funzione [Focus Stacking].
32
SQT1385 (ITA)
Registrazione
Ripresa di immagini mentre si regola automaticamente
un’impostazione (registrazione con variazione a forcella)
Modalità di registrazione:
È possibile riprendere più immagini mentre si regola automaticamente
un’impostazione premendo il pulsante di scatto.
1
Impostare il menu (→23)
→
[Reg] → [Bracket] → [Tipo Bracket]
(Variazione a forcella
dell’esposizione)
Premere il pulsante di scatto per effettuare la
registrazione mentre si regola l’esposizione.
(Variazione a forcella del Premere il pulsante di scatto per effettuare la
diaframma)
registrazione mentre si regola il diaframma.
2
(Variazione a forcella
della messa a fuoco)
Premere il pulsante di scatto per effettuare la registrazione
mentre si regola la posizione di messa a fuoco.
(Variazione a forcella
del bilanciamento del
bianco)
Premere il pulsante di scatto una volta per riprendere
automaticamente tre immagini con diverse impostazioni
del bilanciamento del bianco.
Premere per selezionare [Più impostazioni], quindi
premere [MENU/SET]
• Se è impostata la funzione [
], ruotare il selettore posteriore per
impostare la gamma di regolazione.
• Premere a metà il pulsante di scatto per uscire dal menu.
3
Mettere a fuoco il soggetto e riprendere un’immagine
■ Per annullare [Bracket]
Selezionare [OFF] al punto 1.
SQT1385 (ITA)
33
Registrazione
Registrazione di filmati/filmati in formato 4K
Modalità di registrazione:
È possibile registrare immagini con qualità ad alta definizione conformi allo
standard AVCHD, nonché filmati o filmati in formato 4K registrati in MP4.
1
Premere il pulsante dei filmati per
cominciare la registrazione
Registrazione (rosso)
Tempo di registrazione trascorso
Tempo di registrazione restante
• È possibile la registrazione di filmati appropriata per
ciascuna modalità filmato.
• Rilasciare immediatamente il pulsante dei filmati dopo averlo premuto.
• Se si preme a fondo il pulsante di scatto, è possibile riprendere foto durante
la registrazione di filmati.
2
Premere di nuovo il pulsante dei filmati per terminare la
registrazione
● Qualora la temperatura circostante sia elevata o si registri continuativamente un
] e la registrazione potrebbe venire
filmato, viene visualizzata l’indicazione [
arrestata mentre è in corso. Attendere che la fotocamera si raffreddi.
● Se la registrazione avviene in un ambiente silenzioso, nei filmati si
udiranno il suono dell’apertura del diaframma, della messa a fuoco e di
altre azioni. Non si tratta di un guasto.
● Per registrare filmati in formato 4K, utilizzare una scheda UHS con classe di
velocità 3.
● Quando si registrano filmati in formato 4K, l’angolo di campo è più stretto rispetto
ai filmati di altre dimensioni.
● Per assicurare una messa a fuoco estremamente accurata, i filmati in formato
4K vengono registrati con velocità ridotte di messa a fuoco automatica. Con
la messa a fuoco automatica potrebbe risultare difficile mettere a fuoco un
soggetto, ma non si tratta di un malfunzionamento.
34
SQT1385 (ITA)
Registrazione
■ Impostazione del formato, delle dimensioni delle immagini e della
frequenza dei fotogrammi (frame rate) durante la registrazione
→
[Imm. in mov.] → [Formato Rec]
Impostazioni: [AVCHD] / [MP4]
→
[Imm. in mov.] → [Qualità reg.]
Quando si seleziona [AVCHD]:
[FHD/28M/50p]1 / [FHD/17M/50i] / [FHD/24M/25p] / [FHD/24M/24p]
● Filmati [AVCHD]:
La registrazione si arresta quando il tempo di registrazione continua supera i
29 minuti e 59 secondi.
I file vengono divisi in file di filmati più piccoli per la registrazione, quando la
dimensione del file supera i 4 GB.
Quando si seleziona [MP4]:
[4K/100M/30p]2 / [4K/100M/25p]2 / [4K/100M/24p]2 / [FHD/28M/60p] /
[FHD/28M/50p] / [FHD/20M/30p] / [FHD/20M/25p] / [HD/10M/30p] / [HD/10M/25p]
● Filmati con dimensione file impostata su [FHD] o [HD] in [MP4]:
La registrazione si arresta quando il tempo di registrazione continua supera i
29 minuti e 59 secondi.
I file vengono divisi in file di filmati più piccoli per la registrazione e la
riproduzione, quando la dimensione del file supera i 4 GB. (È possibile
continuare a registrare filmati senza interruzione.)
● Filmati con dimensione file impostata su [4K] in [MP4]:
La registrazione si arresta quando il tempo di registrazione continua supera i
15 minuti.
Quando si utilizza una scheda di memoria SDHC, i file vengono divisi in file di
filmati più piccoli per la registrazione e la riproduzione, se la dimensione del file
supera i 4 GB. (È possibile continuare a registrare filmati senza interruzione.)
Se si utilizza una scheda di memoria SDXC, è possibile registrare un filmato in
un singolo file anche se la dimensione è superiore a 4 GB.
1 AVCHD Progressive
2 Filmati in formato 4K
SQT1385 (ITA)
35
Registrazione
[Ritaglio Live 4K]
Modalità di registrazione:
Ritagliando il filmato in riduzione dall’angolo di campo 4K all’alta definizione piena,
è possibile registrare un filmato in cui vengano effettuate panoramiche e zoomate
in avvicinamento/allontanamento lasciando la fotocamera in posizione fissa.
• Tenere la fotocamera saldamente in posizione durante la registrazione.
• Un filmato viene registrato in formato [FHD/20M/25p] sotto [MP4].
Panoramica
Zoomata in avvicinamento
• Quando si desidera zoomare in avvicinamento o in allontanamento, impostare
angoli di campo diversi per i riquadri di inizio e di fine del ritaglio. Ad esempio,
per zoomare in avvicinamento, impostare un angolo di campo più grande per il
riquadro di inizio e un angolo di campo più piccolo per il riquadro di fine.
1
2
Regolare il selettore di modalità su [
Impostare il menu (→23)
→
[Imm. in mov.] → [Ritaglio Live 4K]
Impostazioni: [40SEC] / [20SEC] / [OFF]
• L’angolo di campo si restringe.
36
SQT1385 (ITA)
]
Registrazione
3
Impostare il riquadro di inizio del
ritaglio
Avvia
Dim
4
Ripetere il punto 3, quindi impostare il
riquadro di fine del ritaglio
Reset
Imp.
Reset
Imp.
Esci
Dim
5
Premere il pulsante dei filmati (o il
pulsante di scatto) per avviare la
registrazione
Tempo di registrazione trascorso
Tempo di funzionamento impostato
• Rilasciare immediatamente il pulsante dei filmati (o il
pulsante di scatto) dopo averlo premuto.
• Quando il tempo di funzionamento impostato è
trascorso, la registrazione termina automaticamente.
Per terminare la registrazione mentre è in corso,
premere di nuovo il pulsante dei filmati (o il pulsante
di scatto).
■ Modifica della posizione e delle dimensioni di un riquadro di ritaglio
Premere il pulsante [Fn1] mentre è visualizzata la schermata di registrazione,
quindi effettuare le operazioni 3 e 4.
● La messa a fuoco viene regolata e fissata nel riquadro di inizio del ritaglio.
● La funzione [AF cont.] è impostata su [OFF].
SQT1385 (ITA)
37
Riproduzione
Visione delle immagini
1
Premere il pulsante [
2
Premere
per selezionare un’immagine da
visualizzare
] (Riproduzione)
• Quando [Ritrazione obiettivo] è impostato su [ON], il barilotto dell’obiettivo si
ritira dopo 15 secondi circa, quando la fotocamera passa alla schermata di
riproduzione dalla schermata di registrazione.
■ Visione dei filmati
La presente unità è progettata per riprodurre i filmati usando i formati AVCHD ed
MP4.
]).
• I filmati vengono visualizzati con l’icona dei filmati ([
Premere per avviare la riproduzione
• Se si preme [MENU/SET] durante una pausa, è
possibile creare un’immagine da un filmato.
■ Invio di immagini a servizi WEB
Se si preme mentre è visualizzata una singola immagine, è possibile inviare
rapidamente quest’ultima al servizio WEB.
■ Eliminazione delle immagini
Le immagini eliminate non possono essere recuperate.
Premere il pulsante [ ] per eliminare l’immagine visualizzata
Utilizzare per selezionare [Elim. imm. singola], quindi premere [MENU/SET]
■ Come arrestare la riproduzione
Premere di nuovo il pulsante [ ] (Riproduzione), oppure premere il pulsante dei
filmati.
È anche possibile terminare la riproduzione premendo a metà il pulsante di scatto.
38
SQT1385 (ITA)
Riproduzione
[Composizione luce]
Selezionare più fotogrammi da file di scatti a raffica 4K che si desidera combinare.
Le parti dell’immagine che sono più luminose rispetto al fotogramma precedente
vengono sovrapposte al fotogramma precedente per combinare i fotogrammi in
un’unica immagine.
• Quando si intende utilizzare [Composizione luce], si consiglia di utilizzare un
treppiede o uno smartphone anziché l’otturatore, ed effettuare la registrazione a
distanza (→47) per controllare le vibrazioni della fotocamera.
→
1
2
[Play] → [Composizione luce]
Utilizzare
per selezionare i file di scatti a raffica 4K,
quindi premere [MENU/SET]
Scegliere il metodo di combinazione, quindi premere
[MENU/SET]
■ Quando si seleziona [Unione composita]
Selezionare i fotogrammi che si desidera combinare, quindi la fotocamera
sovrappone le parti più luminose dell’immagine.
Selezionare i fotogrammi
• Non è possibile ingrandire, ridurre o mostrare
come nella visualizzazione a scorrimento le
immagini visualizzate.
] nel funzionamento a tocco diventa [
].
•[
SQT1385 (ITA)
39
Riproduzione
Premere [MENU/SET]
I riquadri selezionati vengono memorizzati, e la visualizzazione torna alla
schermata di anteprima.
per selezionare le voci, quindi premere [MENU/SET] per
Utilizzare
effettuare le operazioni seguenti.
– [Succ.]: Consente di selezionare più fotogrammi per combinarli. Riporta
al punto .
– [Riseleziona]: Scarta il fotogramma selezionato subito prima e consente
di selezionare un’immagine diversa.
– [Salva]: termina la selezione dei fotogrammi.
Ripetere i passi - per selezionare più fotogrammi da combinare
• È possibile selezionare fino a 40 fotogrammi.
Premere per selezionare [Salva], quindi premere [MENU/SET]
■ Quando si seleziona [Intervallo unione]
Selezionare il primo e l’ultimo dei fotogrammi, e le parti più luminose dei
fotogrammi entro tale intervallo vengono sovrapposte.
Selezionare il fotogramma della prima immagine, quindi premere
[MENU/SET]
Il metodo di selezione è lo stesso indicato al punto quando si seleziona
[Unione composita].
Selezionare il fotogramma dell’ultima immagine, quindi premere
[MENU/SET]
3
Selezionare [Sì] nella schermata di conferma e premere
[MENU/SET]
Viene visualizzata l’immagine combinata.
• L’immagine viene salvata in formato JPEG.
40
SQT1385 (ITA)
Menu
Elenco dei menu
• Le voci di menu [Stile foto], [Impostazioni filtro], [Sensibilità], [Modalità AF], [AFS/
AFF/AFC], [Mod. esposim.], [Intensifica ombra], [i.Dinamico], [Risoluz. i.], [Comp.
diffr.], [i.Zoom], [Zoom digit.] e [Stabilizz.] sono in comune sia per il menu [Reg]
che per il menu [Imm. in mov.]. Qualora si modifichi un’impostazione in uno dei
menu, verrà modificata automaticamente anche l’impostazione che ha lo stesso
nome nell’altro menu.
[Reg]
[Stile foto]
[Intensifica ombra]
[Imp. lim. ISO]
[Impostazioni filtro]
[i.Dinamico]
[Incrementi ISO]
[Formato]
[Risoluz. i.]
[ISO esteso]
[Dim. immag.]
[Rip.nott.iA mano]
[Rid. long shut.]
[Qualità]
[iHDR]
[Comp. diffr.]
[Sensibilità]
[HDR]
[i.Zoom]
[Modalità AF]
[Esposizione Multipla]
[Zoom digit.]
[AFS/AFF/AFC]
[Ripresa Time Lapse]
[Spazio colore]
[Mod. esposim.]
[Animaz. Stop Motion]
[Stabilizz.]
[Vel. scatto]
[Impostaz. Panorama]
[Riconosc. viso]
[FOTO 4K]
[Tipologia di otturatore]
[Impost. profilo]
[Bracket]
[Flash]
[Autoscatto]
[Rim.occhi ros.]
SQT1385 (ITA)
41
Menu
[Imm. in mov.]
[Ritaglio Live 4K]
[Mod. esposiz.]
[Riduz. sfarf.]
[Snap Movie]
[Filmato alta velocità]
[Funz. silenzioso]
[Formato Rec]
[AF cont.]
[Annull rumore vento]
[Qualità reg.]
[Scatto a livello]
[Personal.]
[Mem. imp. person.]
[Visualizzare Assist MF]
[Indicaz. rest.]
[Modalità silenziosa]
[Guida MF]
[Revis. auto]
[Blocco AF/AE]
[Peaking]
[Impostazione tasto Fn]
[Mant. bloc AF/AE]
[Istogramma]
[Leva zoom]
[AF puls.scatto]
[Linee guida]
[Riprist. posiz. obiettivo]
[Rilascio Mezzo Scatto]
[Indicatore centro]
[Ritrazione obiettivo]
[AF rapido]
[Evidenzia]
[Q.MENU]
[Tempo AF precisa]
[Zebra Pattern]
[Imposta ghiera/selett.]
[Visualiz. AF precisa]
[Live View Monocrom.]
[Autoritratto]
[Luce assist AF]
[Antepr. costante]
[Impost. touch]
[Priorità focus/rilascio]
[Mis. espos.]
[Touch scroll]
[AF+MF]
[Guida selettore]
[Guida menu]
[Assist. MF]
[Rec area]
42
SQT1385 (ITA)
Menu
[Setup]
[Manuale online]
[Economia]
[Azzer. Comp. Espos.]
[Imp. orol.]
[Modo USB]
[Autoscatto auto off]
[Ora mondiale]
[Collegamento TV]
[Azzera num.]
[Data viaggio]
[Ripristina menu]
[Azzera]
[Wi-Fi]
[Colore sfondo]
[Ripr. imp. Wi-Fi]
[Bip]
[Informazioni menu]
[Regolazione ind. liv.]
[Modalità Live View]
[Lingua]
[Modalità demo]
[Monitor]
[Version disp.]
[Formatta]
[Presentaz.]
[Modif. tit.]
[Ruota]
[Modo Play]
[Stampa testo]
[Ruota imm.]
[Registrazione luogo]
[Dividi film.]
[Preferiti]
[Elaborazione RAW]
[Video Time Lapse]
[Imp. stam.]
[Salva. In blocco FOTO 4K]
[Video Stop Motion]
[Proteggi]
[Composizione luce]
[Mod. dim.]
[Mod. ric. visi]
[Cancellare ritocco]
[Rifil.]
[Classificaz. immagini]
[Luminanza monitor]
[Play]
SQT1385 (ITA)
43
Wi-Fi
Operazioni possibili mediante la funzione Wi-Fi®
● Controllo della fotocamera connettendola a uno smartphone
• Ripresa di immagini tramite uno smartphone (→47)
• Riproduzione su uno smartphone delle immagini contenute nella fotocamera
(→47)
• Salvataggio su uno smartphone delle immagini contenute nella fotocamera
• Invio delle immagini contenute nella fotocamera a servizi di social network
• Aggiunta di informazioni sulle località alle immagini contenute nella fotocamera
da uno smartphone
• Combinazione di filmati registrati con la funzione Snap Movie in base alle
proprie preferenze su uno smartphone
● Visualizzazione di foto su un televisore
● Stampa senza fili
● Invio di immagini ad apparecchi AV
● Invio di immagini a un PC
● Uso dei servizi WEB
• Nel presente manuale si utilizza il termine “smartphone” sia per gli smartphone
che per i tablet, a meno che sia necessaria una distinzione tra di loro.
• Non è possibile utilizzare la fotocamera per connettersi a una rete LAN wireless
pubblica.
44
SQT1385 (ITA)
Wi-Fi
Controllo della fotocamera connettendola a uno
smartphone
Installazione dell’applicazione “Panasonic Image App”
per smartphone
“Image App” è un’applicazione fornita da Panasonic.
Sistemi operativi
supportati
Procedura di
installazione
Android™: Android 4.0 o versione successiva
iOS: iOS 7.0 o versione successiva
Connettere il dispositivo utilizzato a una rete
(Android) Selezionare “Google Play™ Store”
(iOS) Selezionare “App Store”
Per cercare l’applicazione, immettere “Panasonic
Image App” o “LUMIX”
Selezionare l’applicazione “Panasonic Image App”
e installarla
• Utilizzare la versione più aggiornata.
• Le versioni dei sistemi operativi supportate sono effettive all’ottobre del 2016. Le versioni dei
sistemi operativi supportate possono essere soggette a modifica senza preavviso.
• Potrebbe non essere possibile utilizzare correttamente il servizio, a seconda del tipo di
smartphone utilizzato.
Per le informazioni più aggiornate su “Image App”, consultare il sito di assistenza seguente.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Questo sito è disponibile solo in inglese.)
• Quando si scarica l’applicazione su una rete mobile, potrebbero essere applicati degli alti costi
di comunicazione a pacchetti, a seconda dei dettagli del contratto utilizzato.
• Per i dettagli sulla procedura operativa, e così via, vedere [?] nel menu di “Image App”.
• Se si connette la fotocamera a uno smartphone su una connessione Wi-Fi e si esegue “Image
App”, [?] potrebbe non venire visualizzato nel menu di “Image App” per alcuni smartphone. In
tal caso, disconnettere la connessione Wi-Fi con la fotocamera, connettere la fotocamera a
una linea dati per cellulare, ad esempio 3G ed LTE, o a internet per visualizzare [?] nel menu
di “Image App”.
• Alcune delle schermate e delle informazioni fornite nel presente documento possono variare a
seconda del sistema operativo supportato e della versione di “Image App”.
SQT1385 (ITA)
45
Wi-Fi
Connessione a uno smartphone
È possibile stabilire facilmente una connessione Wi-Fi sulla presente unità senza
dover immettere una password sul proprio smartphone.
(Sulla fotocamera)
→
[Setup] → [Wi-Fi] → [Funzione Wi-Fi] → [Nuova connessione]
→ [Scatto remoto e vista]
• Vengono visualizzate le informazioni richieste per
connettere direttamente lo smartphone utilizzato alla
presente unità (SSID ( )).
• È anche possibile visualizzare le informazioni premendo
il tasto funzione a cui è assegnata la funzione [Wi-Fi]. (Al
momento dell’acquisto, la funzione [Wi-Fi] è assegnata al
tasto [Fn4] in modalità di registrazione, e al tasto[Fn1] in
modalità di riproduzione.)
(Sullo smartphone)
1 Attivare la funzione Wi-Fi nel menu delle
impostazioni
2 Selezionare l’SSID visualizzato sullo schermo
della fotocamera
3 Avviare “Image App” (→45)
• Quando viene visualizzato sulla fotocamera il
messaggio di conferma della connessione, selezionare
[Sì], quindi premere [MENU/SET]. (Solo quando si
effettua una connessione per la prima volta.)
La funzione [Password Wi-Fi] è impostata su [OFF] al momento
dell’acquisto. Quando si avvia una connessione Wi-Fi, accertarsi di verificare
che il dispositivo visualizzato sulla schermata di conferma della connessione della
fotocamera sia realmente il dispositivo a cui si intende connettersi. Anche qualora
venga visualizzato il dispositivo errato, è possibile comunque essere collegati a
tale dispositivo se si seleziona “Si”. Qualora siano presenti altri dispositivi abilitati
al Wi-Fi nelle vicinanze, si consiglia di impostare [Password Wi-Fi] su [ON]. Per i
dettagli, vedere “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate (formato PDF)”.
46
SQT1385 (ITA)
Wi-Fi
Chiusura della connessione
1 Impostare la fotocamera sulla modalità di registrazione
• Premere a metà il pulsante di scatto per tornare alla modalità di registrazione.
2 Selezionare le voci di menu della fotocamera
per terminare la connessione Wi-Fi
→
→ [Sì]
[Setup] → [Wi-Fi] → [Funzione Wi-Fi]
3 Sullo smartphone, chiudere “Image App”
• Per i dettagli su come chiudere l’applicazione, fare riferimento alle istruzioni
d’uso del dispositivo utilizzato.
Ripresa di immagini tramite uno smartphone
(registrazione a distanza)
1 Connettersi a uno smartphone (→46)
2 Utilizzare lo smartphone
Selezionare [ ]
Riprendere delle immagini
• Le immagini registrate vengono salvate nella
fotocamera.
• Alcune impostazioni non sono disponibili.
Riproduzione su uno smartphone delle immagini
contenute nella fotocamera
1 Connettersi a uno smartphone (→46)
2 Utilizzare lo smartphone
Selezionare [
]
• Quando l’immagine viene toccata, viene riprodotta in
dimensioni più grandi.
SQT1385 (ITA)
47
Varie
Scaricamento del software
Le foto/filmati possono essere copiati dalla fotocamera al computer collegando
i due insieme. Se si desidera riprodurre o modificare le immagini su un PC,
scaricare il software dal sito web del fornitore e installarlo sul PC utilizzato.
● Per scaricare il software, il PC deve essere connesso a internet.
● In alcuni ambienti di comunicazione, lo scaricamento del software potrebbe
richiedere del tempo.
PHOTOfunSTUDIO 9.9 PE
È possibile catturare foto o filmati sul proprio PC, oppure organizzare le immagini catturate
classificandole per data di registrazione, modello della fotocamera digitale utilizzata per
registrarle, e così via. È anche possibile correggere le foto, modificare i filmati o scrivere su DVD.
• Per scaricare e installare il software, accedere al sito web seguente.
Il software è disponibile per lo scaricamento fino alla fine di ottobre 2021.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs99pe.html
• Ambiente operativo
Sistemi operativi
supportati
Processore
Display
RAM
Spazio disponibile disco rigido
Windows® 10 (a 32 bit o 64 bit)
Windows® 8.1 (a 32 bit o 64 bit)
Windows® 8 (a 32 bit o 64 bit)
Windows® 7 (a 32 bit o 64 bit) SP1
Windows® 10
Windows® 8.1
Pentium® 4 a 2,8 GHz o superiore
Windows® 8
Windows® 7
1024 × 768 pixel o superiore
(è consigliata una risoluzione di 1920 × 1080 pixel o superiore)
Windows® 10
Windows® 8.1
Minimo 1 GB (32 bit) / Minimo 2 GB (64 bit)
Windows® 8
Windows® 7
450 MB o più per l’installazione del software
• Per modificare filmati in formato 4K, sono necessarie le versioni a 64 bit di
Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 o Windows 7.
• “PHOTOfunSTUDIO” non è compatibile con i Mac.
• Per ulteriori informazioni relative all’ambiente operativo, fare riferimento alle
Istruzioni d’uso di “PHOTOfunSTUDIO” (PDF).
48
SQT1385 (ITA)
Varie
SILKYPIX Developer Studio SE
Questo software consente di sviluppare e modificare immagini su file RAW. È
possibile salvare le immagini modificate in un formato file quale JPEG o TIFF, che
può venire visualizzato su un PC, e così via.
• Visitare il sito web seguente per scaricare/installare il software.
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/italian/p/
• SO supportati: Windows® 10/8.1/8/7
Mac® OS X v10.6 - v10.11
• Per i dettagli sull’ambiente operativo e su come utilizzare SILKYPIX Developer
Studio SE, consultare la sezione “?” oppure il sito web di assistenza
dell’Ichikawa Soft Laboratory.
LoiLoScope versione completa di prova per 30 giorni
È possibile modificare facilmente i filmati.
• Visitare il sito web seguente per scaricare/installare il software.
http://loilo.tv/product/20
• SO supportati: Windows® 10/8.1/8/7
• Per ulteriori informazioni su come utilizzare LoiLoScope e sul suo ambiente
operativo, leggere il manuale LoiLoScope disponibile per lo scaricamento sul sito
web.
• “LoiLoScope” non è compatibile con i Mac.
SQT1385 (ITA)
49
Varie
Lettura delle Istruzioni d’uso (formato PDF)
Istruzioni d’uso più dettagliate sono disponibili in “Istruzioni d’uso per le funzioni
avanzate (formato PDF)”. Per leggerle, scaricarle dal sito web.
http://panasonic.jp/support/dsc/oi/index.html?model=DMC-LX15&dest=EG
• Fare clic sulla lingua desiderata.
■ Conferma degli URL e dei codici QR con la fotocamera
→
[Setup] → [Manuale online]
Impostazioni: [Visualizza URL] / [Visualizza codice QR]
• L’URL o il codice QR viene visualizzato sul monitor della fotocamera.
● Per leggere o stampare le Istruzioni d’uso (formato PDF) è necessario Adobe
Reader. È possibile scaricare e installare una versione di Adobe Reader
utilizzabile con il proprio sistema operativo dal sito web seguente (all’ottobre del
2016).
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
50
SQT1385 (ITA)
Varie
Elenco delle indicazioni visualizzate sul monitor
Durante la registrazione
50p
50p
Modalità di registrazione
(→18)
Impostazione
personalizzata
[Stile foto]
[Flash]
[Formato Rec] /
[Qualità reg.]
[Snap Movie]
EXPS
[Formato]/
[Dim. immag.]
Dimensioni immagine
(Modalità Scatto
panorama)
Schermata di
regolazione dell’effetto
dell’immagine (Filtro)
Tipi di effetti
dell’immagine (Filtro)
XXmXXs
Scheda (visualizzata
solo durante la
registrazione)
Tempo di registrazione
trascorso1
Indicatore di
registrazione simultanea
[Peaking]
[Intensifica ombra]
[HDR]/[iHDR]
[Esposizione Multipla]
Otturatore elettronico
Indicatore di
surriscaldamento
(→27, 31, 34)
SQT1385 (ITA)
51
Varie
100fps
AFS
AFL
[Qualità]
[Filmato alta velocità]
[AFS/AFF/AFC]/MF
Variazione a forcella
della messa a fuoco
Modalità AF
[Trascina messa a
fuoco]
[Riconosc. viso]
Blocco AF
Scatto a raffica
Nome2
Giorni di viaggio trascorsi3
Età in anni/mesi2
Località3
Data/ora corrente3
Impostazione destinazione di viaggio3:
Esposimetro
Zoom (→16)
[FOTO 4K] (→26)
[Post Focus] (→30)
[Autoscatto]
Carica residua della
batteria
Registrazione macro (→20)
[Scatto a livello]
[Stabilizz.]
Avviso jitter
Stato della registrazione
(lampeggia in rosso.) (→34)/
Messa a fuoco (si accende
in verde.) (→17)
Messa a fuoco (in
condizioni di scarsa
illuminazione)
Messa a fuoco (Starlight AF)
Stato della connessione
Wi-Fi
Istogramma
52
SQT1385 (ITA)
AEL
1.4
60
Area AF
Punto della misurazione
esposimetrica spot
[Indicatore centro]
[Autoscatto]
[Modalità silenziosa]
Blocco AE
[Mod. esposim.]
Variazione del
programma
Valore di apertura
Variazione a forcella del
diaframma
Tempo di esposizione
Valore di compensazione
esposizione
Variazione a forcella
dell’esposizione
Luminosità (esposizione)
Aiuto per l’esposizione
manuale
Sensibilità ISO
Varie
[Guida selettore]
98
RXXmXXs
Variazione a forcella del
bilanciamento del bianco
Regolazione fine del
bilanciamento del bianco
Bilanciamento del bianco
Colorazione
Numero di foto
registrabili
Tempo di registrazione
disponibile1
Tasti funzione (→19)
Colorazione
Funzione di controllo
della sfocatura
Luminosità
(esposizione)
Tipo di sfocatura
([Miniature effetto])
[Punto colore]
[Bagliore]
[Peaking]
Schermata di
regolazione dell’effetto
dell’immagine (Filtro)
Effetti dell’immagine
attivati o disattivati
Effetti delle immagini
(Filtro)
[Autoritratto] (→25)
Sensibilità ISO
Scheda sensibile al tocco
Zoom a tocco
Scatto a tocco
[AE touch]
Tempo di esposizione
SQT1385 (ITA)
53
Varie
1 [m] ed [s] indicano “minuti” e “secondi”.
2 Questa indicazione viene visualizzata per circa 5 secondi quando la fotocamera viene
accesa, se è attivata l’impostazione [Impost. profilo].
3 Questa indicazione viene visualizzata per circa 5 secondi quando la fotocamera viene accesa, dopo
aver impostato l’orologio e dopo il passaggio dalla modalità di riproduzione alla modalità di registrazione.
• Le informazioni visualizzate, ad esempio gli istogrammi, i livelli di ingrandimento
e i valori numerici, sono solo a scopo di riferimento.
54
SQT1385 (ITA)
Varie
Domande e risposte per la risoluzione dei problemi
• L’esecuzione della funzione [Azzera] nel menu [Setup] potrebbe risolvere il
problema.
• Ulteriori informazioni sono fornite nelle “Istruzioni d’uso per le funzioni avanzate
(formato PDF)”. Consultarle insieme alle informazioni contenute nella presente
sezione.
L’indicatore di carica lampeggia.
• La batteria viene caricata in un luogo dove la temperatura è estremamente alta o bassa.
→ Ricollegare il cavo di collegamento USB (in dotazione) e riprovare a caricare la
batteria in un luogo in cui la temperatura ambiente sia compresa tra 10 °C e 30 °C
(le condizioni di temperatura si applicano anche alla batteria stessa).
• La carica non è possibile se la capacità di alimentazione del computer è bassa.
A volte la regolazione della messa a fuoco con la modalità di messa a fuoco
automatica risulta difficile durante la registrazione di filmati 4K.
• Questa circostanza può verificarsi quando si riprende un’immagine riducendo la velocità della
messa a fuoco automatica al fine di regolare la messa a fuoco con alta precisione. Non si
tratta di un guasto.
SQT1385 (ITA)
55
Varie
La funzione non riesce a connettersi a una LAN wireless. Le onde radio
vengono disconnesse. Il punto di accesso wireless non viene visualizzato.
Suggerimenti generali per l’utilizzo di una connessione Wi-Fi
• Utilizzare la funzione entro il raggio di comunicazione della rete LAN wireless.
• Qualora in prossimità della presente unità si utilizzi contemporaneamente un apparecchio, ad
esempio un forno a microonde, un telefono cordless, e così via, che utilizzi la frequenza da
2,4 GHz, le onde radio potrebbero venire interrotte.
→ Utilizzarli a una distanza sufficiente dal dispositivo.
• Quando l’indicatore della batteria lampeggia in rosso, la connessione con altri apparecchi
potrebbe non avviarsi, oppure la connessione potrebbe interrompersi (viene visualizzato un
messaggio quale [Errore di comunicazione]).
• Quando la presente unità viene collocata su un tavolo o una mensola di metallo, la
connessione potrebbe non venire stabilita facilmente, poiché la fotocamera viene influenzata
dalle onde radio. Utilizzare la fotocamera a distanza dalle superfici in metallo.
Informazioni relative a un punto di accesso wireless
• Controllare se il punto di accesso wireless a cui connettersi sia operativo.
• Controllare la condizione delle onde radio del punto di accesso wireless.
→ Eseguire la connessione a una distanza inferiore dal punto di accesso wireless.
→ Spostare la posizione o modificare l’angolazione del punto di accesso wireless.
• Il punto di accesso wireless potrebbe non venire visualizzato anche se sono presenti le onde
radio, a seconda delle impostazioni del punto di accesso wireless.
→ Spegnere il punto di accesso wireless e quindi riaccenderlo.
• Il punto di accesso wireless potrebbe non venire rilevato, qualora il suo SSID di rete non sia
impostato per consentire la trasmissione.
→ Immettere e impostare l’SSID di rete. In alternativa, impostare l’SSID di rete del punto di
accesso wireless in modo tale da consentire la trasmissione.
56
SQT1385 (ITA)
Varie
Dati tecnici
Fotocamera digitale: Informazioni per la sua sicurezza
Alimentazione
CC 8,4 V (
Assorbimento di
corrente
1,9 W (Registrazione)
1,6 W (Riproduzione)
8,4 V)
Pixel effettivi
fotocamera
20.100.000 pixel
Sensore immagine
Sensore MOS da 1″,
numero totale di pixel 20.900.000 pixel
Filtro colori primari
Obiettivo
Zoom ottico 3x
f=da 8,8 mm a 26,4 mm
(equivalente per le fotocamere a pellicola 35 mm:
da 24 mm a 72 mm)
Max. grandangolo: da F1.4 a F11
Max. teleobiettivo: da F2.8 a F11
Stabilizzatore
immagine
Metodo ottico
Gamma di messa a
fuoco
AF:
Da 30 cm (max. grandangolo)/
30 cm (max. teleobiettivo) a
Macro AF/MF/Auto Intelligente/Filmato:
Da 3 cm (max. grandangolo)/
30 cm (max. teleobiettivo) a
Sistema otturatore
Otturatore elettronico + otturatore meccanico
Illuminazione
minima
3 lux circa (quando si utilizza la funzione i-bassa
luminosità, il tempo di esposizione è di 1/25° di secondo)
SQT1385 (ITA)
57
Varie
Tempo di
esposizione
Foto:
T (tempo) (max. 120 secondi circa),
Da 60 secondi a 1/4000º di secondo
(Quando si utilizza l’otturatore meccanico),
Da 1 secondo a 1/16000° di secondo
(Quando si utilizza l’otturatore elettronico)
Filmato:
Da 1/2 secondo a 1/16000° di secondo
(Quando [M] è impostato nella modalità Video creativa,
MF),
Da 1/25° di secondo a 1/16000° di secondo
(In condizioni diverse da quelle indicate sopra)
Esposizione (AE)
AE programmata (P)/AE a priorità di diaframma (A)/
AE a priorità di tempi (S)/Esposizione manuale (M)/AUTO
Compensazione esposizione
(passi di 1/3 EV, da -5 EV a +5 EV)
[Mod. esposim.]
Multipla/Ponderata al centro/Spot
Monitor
LCD TFT da 3,0″ (3:2) (circa 1.040.000 punti)
(rapporto del campo visivo pari al 100% circa)
Schermo tattile
Flash
Flash incorporato a comparsa
AUTO, AUTO/Riduzione occhi rossi, Attivazione forzata,
Attivazione forzata/Riduzione occhi rossi,
Sincronizzazione su tempi lenti,
Sincronizzazione su tempi lenti/Riduzione occhi rossi,
Disattivazione forzata
Microfoni
Stereo
Altoparlante
Monofonico
58
SQT1385 (ITA)
Varie
Supporto di
registrazione
Scheda di memoria SD/Scheda di memoria SDHC/
Scheda di memoria SDXC
 Scheda UHS- UHS con classe di velocità 3
Formato file
registrazione
Foto
RAW/JPEG (basato sul Design rule for Camera File
system, basato sullo standard Exif 2.3/corrispondente
DPOF)
Filmato
AVCHD Progressive/AVCHD/MP4
Formato di
compressione
audio
AVCHD: Dolby® Digital (2 canali)
MP4: AAC (2 canali)
Interfaccia
Digitale
USB 2.0 (Alta velocità)
Non è possibile scrivere i dati provenienti dal PC sulla
fotocamera utilizzando il cavo di collegamento USB.
Terminale
[HDMI]
Micro HDMI tipo D
[USB/CHARGE]
USB 2.0 micro-B
Dimensioni
Circa 105,5 mm (Largh.) x 60 mm (Alt.) x 42 mm (Prof.)
(parti sporgenti escluse)
Peso
Con scheda e batteria: Circa 310
Scheda e batteria escluse: Circa 280
Temperatura di
esercizio
0 °C a 40 °C
Umidità
permissibile
Da 10%RH a 80%RH
SQT1385 (ITA)
59
Varie
■ Wi-Fi
Standard di
conformità
IEEE 802.11b/g/n (protocollo standard per LAN wireless)
Gamma di
frequenze utilizzata Da 2412 MHz a 2462 MHz (da 1 a 11 canali)
(frequenza centrale)
Metodo di cifratura
WPA™/WPA2™ compatibile Wi-Fi
Metodo di accesso
Modalità infrastruttura
■ Adattatore CA
(Panasonic SAE0012D): Informazioni per la sua sicurezza
Ingresso:
110 V – 240 V
Uscita:
5V
50/60 Hz 0,2 A
1,0 A
■ Pacco batteria (ioni di litio)
(Panasonic DMW-BLH7E): Informazioni per la sua sicurezza
Tensione/capacità:
7,2 V/680 mAh
I simboli sul presente prodotto (inclusi gli accessori) rappresentano quanto segue:
CA
CC
Apparecchiatura di Classe II (la costruzione del prodotto è a doppio
isolamento.)
I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso.
60
SQT1385 (ITA)
Varie
Sistema di accessori della fotocamera digitale
Pacco batteria
DMW-BLH7
È possibile caricare il pacco batteria dalla fotocamera
utilizzando l’alimentatore CA (in dotazione).
Adattatore CA
DMW-AC10
Utilizzando l’adattatore CA (DMW-AC10: opzionale) e
l’accoppiatore c.c. (DMW-DCC15A: opzionale), è possibile
registrare e riprodurre senza doversi preoccupare della
carica residua della batteria.
• Non è possibile utilizzare l’accoppiatore c.c. opzionale
(DMW-DCC15). L’accoppiatore c.c. (opzionale) può
essere usato soltanto con l’adattatore CA Panasonic
(opzionale). L’adattatore CA (opzionale) non può essere
usato da solo.
• Se si usa un adattatore CA (opzionale), usare il cavo di
alimentazione in dotazione all’adattatore CA.
Accoppiatore c.c.
DMW-DCC15A
● I numeri parte sono effettivi all’ottobre del 2016. Questi ultimi potrebbero essere
soggetti a modifica.
● Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
SQT1385 (ITA)
61
● Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
● I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI
sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
● HDAVI Control™ è un marchio di commercio della Panasonic Corporation.
● “AVCHD”, “AVCHD Progressive” e il logo “AVCHD Progressive” sono marchi di
Panasonic Corporation e Sony Corporation.
● Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
● Pentium è un marchio di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
● Windows è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri Paesi.
● iMovie, Mac e Mac OS sono marchi di fabbrica della Apple Inc., registrati negli
U.S. e in altri Paesi.
● iPad, iPhone, iPod e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati
Uniti e in altri Paesi.
● App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
● Android e Google Play sono marchi o marchi registrati di Google Inc.
● Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance®.
● Il marchio identificativo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di certificazione
della Wi-Fi Alliance®.
● “Wi-Fi®” e “Wi-Fi Direct®” sono marchi registrati della Wi-Fi Alliance®.
● “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” e “WPA2™” sono marchi della Wi-Fi
Alliance®.
● DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
● QR Code è un marchio registrato di DENSO WAVE INCORPORATED.
● Questo prodotto utilizza “DynaFont”, di DynaComware Corporation. DynaFont
è un marchio registrato di DynaComware Taiwan Inc.
● Altri nomi, nomi di aziende e nomi di prodotti menzionati del presente manuale
sono marchi o marchi registrati delle relative aziende.
62
SQT1385 (ITA)
SQT1385 (ITA)
63
EU
Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2016
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement