20063589 Black Hawk IS NBL M01

Add to my manuals
1 Pages

advertisement

20063589 Black Hawk IS NBL M01 | Manualzz
effectué par un adulte. - Respecter le schéma de polarité (+/-) du compartiment des
piles. - Retirer immédiatement toute pile épuisée du jouet. - Jeter correctement les
piles épuisées. - Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée.
- N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à celui
recommandé. - NE PAS incinérer les piles épuisées. - Ne pas jeter les piles au feu ;
elles pourraient exploser ou fuir. - Ne pas jeter ce produit au feu ; les piles qu'il
contient pourraient exploser ou fuir. - NE PAS mélanger des piles neuves et des
piles épuisées, ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard).
- NE PAS utiliser de piles rechargeables. - NE PAS recharger des piles non
rechargeables. - NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.
e PRODUCT BATTERY REMOVAL INSTRUCTIONS: Internal battery is factory
installed, product disassembly and battery removal must be performed by an adult.
Do not puncture, cut, tear, compress or deform product during disassembly.
Ensure product is turned off, then use a screw driver to remove all screws. Separate
product body halves to expose internal electronics. When battery is visible in its
entirety use scissors to cut a single battery wire, immediately wrap the cut wire end
with tape to isolate it, repeat until all battery wires are cut and isolated, and the
battery is free from the rest of the product. Dispose of battery in accordance with
your local battery recycling or disposal laws. NOTE: Opening of product and/or
removal of battery will render product inoperative and voids manufacturer
warranties, dispose of remaining product components in accordance with local
laws. f INSTRUCTIONS CONCERNANT L’EXTRACTION DE LA BATTERIE DU
PRODUIT : La batterie interne est installée en usine. Le démontage du produit et
l’extraction de sa batterie doivent être effectués par un adulte. Ne pas percer,
couper, déchirer, comprimer ou déformer le produit durant le démontage. S’assurer
que le produit est éteint avant d’enlever toutes les vis à l’aide d’un tournevis.
Séparer les deux parties de la carcasse pour accéder aux composants électroniques
internes. Une fois l’ensemble de la batterie visible, utiliser des ciseaux pour couper
l’un des fils. En emballer immédiatement l’extrémité avec de la bande adhésive afin
de l’isoler. Répéter l’opération jusqu’à ce que tous les fils soient coupés et isolés et
que la batterie ne soit plus reliée au produit. Se débarrasser de la batterie
conformément aux lois locales relatives au recyclage et à l’élimination des batterie.
REMARQUE : l’ouverture du produit ou l’extraction de la batterie empêcheront le
produit de fonctionner et rendront la garantie du fabricant nulle et non avenue. Jeter
les composants restants du produit conformément aux lois locales.
EXPERT
INSTRUCTION GUIDE /
MODE D’EMPLOI
2.4 GHz Indoor/Outdoor Flyer /
Jouet d’intérieur/extérieur de 2,4 GHz
Do not return to the store.
Ne pas retourner au distributeur.
En cas de problème de fonctionnement de ce produit
Air Hogs®, appeler le numéro gratuit suivant : 1-800-622-8339,
ou nous contacter par e-mail à [email protected]
REMARQUE : Toujours utiliser des piles neuves de première qualité.
[email protected]
ON – Unlinked /
Appariement non effectué
Low Batteries – Unlinked / Low Batteries – Linked
(rapid blink) / Piles faibles
Piles faibles Appariement non effectué - Appariement effectué
(clignote rapidement)
ON – Linked /
Appariement effectué
Controller/
Charger /
Radiocommande/
chargeur
Charging /
Charge en cours
Charging Complete /
Charge terminée
YEARS
ANS
TM
If you are having difficulty operating your new
Air Hogs®, call us toll-free at: 1-800-622-8339, or email us at:
LED Patterns / Affichage des DEL
OFF
12+
®
NOTE: Always use fresh, premium quality batteries.
CONTENTS / CONTENU
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
CHARGE/
ON
OFF
LIGHT
Green / Vert
OFF
Red / Rouge
Blinking / Clignotante
ON – Unlinked /
Appariement non effectué
Solid / Fixe
ON – Linked /
Appariement effectué
L ST. TRIM R
Low Batteries – Unlinked / Low Batteries – Linked (rapid
blink) / Piles faibles - Appariement
Piles faibles Appariement non effectué effectué (clignote rapidement)
Helicopter /
Hélicoptère
Charging /
Charge en cours
Charging Complete /
Charge terminée
x1
x1
Tail Rotor /
Rotor de queue
Green / Vert
Red / Rouge
Blinking / Clignotante
doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit tolérer toutes les interférences reçues,
y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre
toute interférence nuisible avec les communications radios. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé etutilisé selon le mode d’emploi, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radios. Cependant, selon l’installation, des
interférences peuvent être constatées. Si ce jouet cause des interférences à la reception radio ou
télévisée (ce qui est vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y a des
interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer
l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la television • Consulter le
revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté. REMARQUE : Tout changement,
réglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout
composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l’article
15 et/ou 95 de la règlementation de la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd.,
sous peine d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur d’exploiter l’équipement.
e CANADIAN Class B statement: This device complies with Industry Canada License-exempt
RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device f Déclaration CANADIENNE classe B: Cet appareil
respecte toutes les exigences du CNR-210d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et (2) cet appareil doit tolérer toutes les
interférences, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
WARNING: IF ROTOR(S) BECOME DAMAGED OR
BROKEN, DO NOT FLY. FLYING WITH BROKEN
ROTOR(S) MAY CAUSE DAMAGE OR LEAD TO INJURY.
a ATTENTION ! SI L’UN DES ROTORS EST ABÎMÉ
OU CASSÉ, NE PAS FAIRE VOLER LE JOUET. FAIRE
VOLER LE JOUET AVEC UN OU PLUSIEURS ROTORS
CASSÉS PEUT CAUSER DES DÉGÂTS OU ENTRAÎNER
DES BLESSURES.
a
Battery requirement for Controller/charger: /
Caractéristiques de la batterie de la
radiocommande/chargeur :
Power Supply: / Alimentation :
Rating: DC 12 V / Puissance nominale : 12V CC
Batteries: 8 x 1.5 V “AA”/LR6/AM3 / Piles : 8 piles 1,5 V AA/LR6/AM3
Requires 8 x 1.5 V “AA” size batteries (not included) /
Fonctionne avec 8 piles AA 1,5 V (non fournies)
Spin Master Ltd., 450 Front Street West, Toronto, ON M5V 1B6 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221, USA
www.spinmaster.com
© Spin Master Ltd., owner of Air Hogs® & related trademarks. All rights reserved. Please retain this information
for future reference. Please remove all packaging
materials before giving to children. An adult
should periodically check this toy to ensure no
[email protected]
damage or hazards exist, if so, remove from use.
www.spinmaster.com
Children should be supervised during play. Keep
+
1-800-622-8339 addresses and phone numbers for future
reference. The item inside this package may vary
from the photographs and/or illustrations. Spin Master reserves the right to discontinue use of the
www.airhogs.com website at any time. Designed and Engineered by Silverlit Toys. MADE IN CHINA.
© Spin Master Ltd., propriétaire de la marque Air Hogs® et des marques de commerce apparentées. Tous droits
réservés. Conserver ces renseignements pour consultation ultérieure. Retirer tout l’emballage avant de donner le
jouet à des enfants. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de
dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent.
Conserver les adresses et les numéros de téléphone pour consultation ultérieure. Le contenu de cet emballage
peut différer des photographies et/ou des illustrations. Spin Master se réserve le droit de supprimer le site
Internet www.airhogs.com à tout moment. Conçu et construit par Silverlit Toys. FABRIQUÉ EN CHINE.
BLACK HAWK and the Black Hawk helicopter design are trademarks of Sikorsky Aircraft Corporation. They are
licensed throughout the world to Spin Master Ltd.
BLACK HAWK et le modèle d’hélicoptère Black Hawk sont des marques de commerce de Sikorsky Aircraft
Corporation utilisées sous licence par Spin Master Ltd dans le monde entier.
?
www.
Main Rotor Blade /
Pale du rotor principal
Stabilizer /
Stabilisateur
LED Search Light /
Phare de
recherche DEL
Connecting Shaft /
Arbre de couplage
NOTE: If hair or debris
gets caught in rotor and
prevents rotor from
turning, remove and
clean.
REMARQUE : Si des
cheveux ou des débris
sont pris dans le rotor et
l’empêchent de tourner,
retirer le rotor et le
nettoyer.
Power Switch /
Interrupteur
Charge Port /
Port de charge
Landing Gear /
Train d’atterrissage
USE CAUTION WHEN FLYING OUTDOORS – Always fly your Black Hawk™ in
a wide-open grassy area that is free of buildings, trees, overhead wires, and
other obstructions. Do not fly near people or animals. Avoid flying your
helicopter in windy conditions, because winds may overpower the helicopter
and make it difficult to control.
FAIRE PREUVE DE PRUDENCE LORSQUE LE JOUET EST UTILISÉ EN EXTÉRIEUR.
Toujours utiliser le Black Hawk™ dans une grande zone ouverte sans bâtiments, arbres,
câbles aériens ou tout autre obstacle. Ne pas faire voler à proximité de personnes ou
d’animaux. Éviter d’utiliser l’hélicoptère par temps de vent ; les bourrasques pourraient
empêcher de le contrôler correctement.
BECOMING FAMILIAR WITH YOUR CONTROLLER/CHARGER / TOUT SAVOIR SUR LA RADIOCOMMANDE/CHARGEUR
Charging Light /
Voyant de charge
Power Light /
Voyant d’alimentation
Power Switch /
Interrupteur
Throttle Lever
(UP/DOWN) / Levier
d’accélération
(HAUT/BAS)
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
Direction Lever
(LEFT/RIGHT/
FORWARD/BACKWARD) /
Commande de direction
(GAUCHE/DROITE)
(AVANT/ARRIÈRE)
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
LIGHT
LIGHT
Minimum Throttle Position /
Position d’accélération minimale
L ST. TRIM R
L ST. TRIM R
Anti-Spin Adjuster /
Ajusteur de rotation
Light Button /
Bouton léger
Charging Plug Storage /
Compartiment du câble
de charge
Developed by
Développé par
a
WARNING:
CHOKING HAZARD – Small parts.
20063589, 20063590
T44490_0001_20063589_NBL_IS_R1
Not for Children under 3 years.
a
Battery Cover /
Couvercle du compartiment des piles
ATTENTION !
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
4
1
HOW TO INSTALL BATTERIES / INSTALLATION DES PILES
B
2. FLIGHT CONTROL (After Anti-Spin Adjustment) / CONTRÔLE DU VOL (après réglage de la compensation)
e Put the helicopter on a smooth surface. Uneven floor surface
will affect its lifting off. Slowly increase the throttle.
NOTE: Once the helicopter leaves the ground it automatically
flies forward slowly.
f Placer l’hélicoptère sur une surface plane. Une surface
irrégulière pourrait affecter le décollage. Accélérer doucement.
REMARQUE : Une fois que l’hélicoptère quitte le sol, il vole
doucement vers l’avant de manière automatique.
C
e 1. Open the battery door with a screwdriver (A). 2. If used
batteries are present, remove these batteries from the unit by
pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or install
batteries using sharp or metal tools. 3. Install new batteries as
shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment
(B). 4. Replace battery door securely (C). 5. Check your local laws
and regulations for correct recycling and/or battery disposal.
x1
Solid / Fixe
e FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This
equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to
Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference
to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this by
turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures
may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the toy
and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. NOTE:
Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any
transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part
15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd or they could void the user’s authority
to operate the equipment. f Déclaration de la FCC: Cet appareil est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne
Battery requirement for Black Hawk™: /
Caractéristiques de la batterie de l’hélicoptère Black Hawk™ :
Power Supply: / Alimentation :
Rating: DC 3.7 V, 300mAh / Puissance nominale : 3,7 V CC, 300mAh
Batteries: 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable Battery Pack /
Piles : 1 batterie lithium polymère rechargeable de 3,7 V
Requires 1 x 3.7 V LiPo Rechargeable Battery Pack (included) /
Fonctionne avec 1 batterie lithium polymère rechargeable de 3,7 V (fournie)
x1
f 1. Ouvrir le compartiment des piles avec un tournevis (A). 2. Si
des piles épuisées se trouvent dans le compartiment, les retirer. NE
PAS utiliser d’objet pointu ou métallique pour extraire ou installer
les piles. 3. Installer les nouvelles piles comme indiqué sur le
schéma de polarité (+/-) qui se trouve à l’intérieur du compartiment
des piles (B). 4. Bien refermer le couvercle du compartiment des
piles. (C). 5. Vérifier les lois et réglementations locales afin de
recycler et/ou de se débarrasser des piles correctement.
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
LIGHT
L ST. TRIM R
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
LIGHT
LIGHT
L ST. TRIM R
L ST. TRIM R
HOW TO CHARGE YOUR BLACK HAWK™ / MISE EN CHARGE DE L’HÉLICOPTÈRE BLACK HAWK™
e1. Turn power switch on heli to OFF/CHG. 2. Slide cover back
and remove charge plug from controller/charger. 3. Insert charge
plug from controller/charger into charge port on heli or charge plug
on USB cord into heli and USB plug into computer. 4. Turn
controller/charger to CHG/ON. Charging light will turn on. When
charging is complete, charging light will turn off. If LOW BATTERY
light on controller/charger starts to blink, use new batteries.
Things to remember: Before you recharge the battery, wait 10-15
minutes to let the battery cool down.
f1. Placer l’interrupteur de l’hélicoptère sur OFF/CHG. 2. Ouvrir
le compartiment en faisant glisser son couvercle et extraire la prise
de charge de la radiocommande/chargeur. 3. Au choix : Brancher
la prise de charge de la radiocommande/chargeur sur le port de
charge de l’hélicoptère ou brancher la prise de charge du cordon
USB sur l’hélicoptère et la prise USB sur l’ordinateur. 4. Placer
l’interrupteur de la radiocommande/chargeur sur CHG/ON. Le
voyant de charge s’allume. Lorsque la mise en charge est terminée,
le voyant de charge s’éteint. Lorsque le voyant de BATTERIE
FAIBLE de la radiocommande/chargeur clignote, l’hélicoptère doit
être rechargé. Important : Avant de recharger la batterie, la laisser
refroidir 10 à 15 minutes.
1
2
LIGHT
L ST. TRIM R
3
4
LIGHT
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
L ST. TRIM R
OR
OU
LIGHT
L ST. TRIM R
HOW TO FLY YOUR YOUR BLACK HAWK™ / COMMENT PILOTER L’HÉLICOPTÈRE BLACK HAWK™
1. ANTI SPIN ADJUSTING / RÉGLAGE DE LA ROTATION
1
LOW BATTERY
(HELI COPTER)
CHARGE/
ON
OFF
0,5 m – 1,5 m
LIGHT
L ST. TRIM R
2
3
=
=
Press REPEATEDLY until adjusted. / Appuyer PLUSIEURS FOIS jusqu’à obtenir le résultat souhaité.
2
For “TROUBLESHOOTING” questions and solutions, please visit our website: /
En cas de problème, consulter la rubrique « DÉPANNAGE » du site Internet sur :
www.airhogs.com
e NOTE: If normal function of the product is disturbed or interrupted, strong
electro-magnetic interference may be causing the issue. To reset product, turn it
conother location and try again. To ensure normal performance, change the
batteries, as low batteries may not allow full function. f REMARQUE : De fortes
interférences électromagnétiques peuvent perturber ou interrompre le
fonctionnement normal du produit. Pour le réinitialiser, l’éteindre complètement et
le rallumer. Si le produit ne fonctionne toujours pas normalement, changer de lieu
d’utilisation et réessayer. Des piles faibles peuvent empêcher le produit de
fonctionner correctement. Pour des performances optimales, remplacer les piles.
e Safety Precautions: - Keep hands, hair and loose clothing away from the rotors
when power switch is turned ON. - Turn off controller/charger and helicopter when
not in use. - Remove battery from controller/charger when not in use. - Parental
guidance is recommended for the flight. - Keep your helicopter in your sight so that
you can supervise it all the time. - New alkaline batteries are recommended for use
in controller/charger to obtain maximum performance. - Users should keep strict
accordance with the instruction manual while operating the product. - Your
controller/charger is tailor-made for the LiPo rechargeable battery used in your
helicopter. Do not use it to charge any battery other than that in the helicopter.
f Consignes de sécurité : - Maintenir les mains, cheveux et vêtements larges à
l’écart de l’hélice lorsque l’interrupteur est sur ON (marche).
- Éteindre la radiocommande et l’hélicoptère lorsque ceux-ci ne sont pas utilisés. Retirer la pile de la radiocommande lorsqu’elle n’est pas en service. - La
surveillance d’un adulte est recommandée lors du vol. - Garder l’hélicoptère en vue
afin d’en assurer la surveillance. - L’utilisation de piles neuves alcalines est
recommandée pour la radiocommande/chargeur afin d’assurer une performance
optimale. - Utiliser l’appareil en se conformant strictement au mode d’emploi. - La
radiocommande-chargeur est destinée à être utilisée avec la batterie LiPo utilisée
dans l’hélicoptère. Ne pas l’utiliser pour charger d’autres batteries.
e Note: - Parental guidance is recommended when installing or replacing
batteries. - Under the environment with electrostatic discharge, the toy may
malfunction and require user to reset the toy. f Remarque : - La surveillance
parentale est recommandée lors de l’installation ou du remplacement des piles. Les décharges électrostatiques peuvent empêcher le bon fonctionnement du produit
et conduire l’utilisateur à le réinitialiser.
e Special Note to Adults: - Regularly examine for damage to the plug, enclosure
and other parts. In the event of any damage, the toy must not be used with the
controller/charger until the damage has been repaired. - This toy is not intended for
children under 3 years old. - This toy must only be used with the recommended
controller/charger. - Do not try to charge other batteries with controller/charger.
f Remarque à l’attention des adultes : - Examiner régulièrement la prise, l’aire de
jeu et les autres pièces du produit pour repérer tout dommage. En cas de
dommage, le jouet ne doit pas être utilisé avec la radiocommande jusqu’à ce que le
dommage ne soit réparé. - Ce jouet n’est pas conçu pour les enfants âgés de moins
de trois ans. - Ce jouet ne doit être utilisé qu’avec la radiocommande/chargeur
recommandée. - Ne pas tenter de charger d’autres piles avec la radiocommande.
e Care and Maintenance: - Always remove batteries from the toy when it is not
being used for a long period of time (controller/charger only). - Wipe the toy gently
with a clean damp cloth. - Keep the toy away from direct heat. - Do not submerge
the toy in water. This can damage the electronic assemblies. f Entretien et
maintenance : - Toujours retirer les piles du jouet lorsqu’il n’est pas utilisé pendant
une longue période (radiocommande/chargeur uniquement). - Essuyer
soigneusement le jouet à l’aide d’un chiffon humide et propre. - Maintenir le jouet à
l’écart de toute source de chaleur directe. - Ne pas plonger le jouet dans l'eau ; cela
pourrait endommager les circuits électroniques.
e Your Black Hawk™ is equipped with a Lithium Polymer battery. SPECIAL LiPo
BATTERY INSTRUCTIONS: - Never charge battery unattended. - Charge battery in
isolated area. Keep away from flammable materials. - Do not expose to direct
sunlight. There is a risk of the batteries exploding, overheating, or igniting. - Do not
disassemble, modify heat, or short circuit the batteries. Do not place them in fires
or leave them in hot places. - Do not drop or subject to strong impacts. - Do not
allow the batteries or connectors to get wet. - Only charge the batteries with the
specified Spin Master™ battery charger. - Only use the batteries in the device
specified by Spin Master. - Carefully read the instruction guide and use the batteries
correctly. - In the unlikely event of leakage or explosion use sand or a chemical fire
extinguisher for the battery. - Batteries must be recycled or disposed of properly.
f L’hélicoptère Black Hawk™ est équipé d’une batterie lithium-polymère.
INSTRUCTIONS PROPRES À LA BATTERIE LiPo : - Surveiller la batterie lors de la
mise en charge. - Charger la batterie dans un endroit isolé. Tenir à distance de toute
matière inflammable. - Protéger des rayons du soleil. Une batterie peut exploser,
surchauffer, ou prendre feu. - Ne pas démonter, modifier, chauffer ou courtcircuiter une batterie. Ne pas la mettre au feu ou la laisser dans un endroit chaud.
- Ne pas laisser tomber une batterie ou la soumettre à des chocs. - Ne pas laisser
une batterie ou ses connecteurs prendre l’eau. - N’utiliser que le chargeur indiqué
par Spin Master™ pour recharger la batterie. - N’utiliser la batterie que dans
l’appareil indiqué par Spin Master. - Lire attentivement le mode d’emploi et utiliser
correctement la batterie. - Dans le cas peu probable d’une fuite ou d’une
explosion, utiliser du sable ou un extincteur. - La batterie doit être recyclée ou jetée
comme il convient.
e BATTERY SAFETY INFORMATION: - Contains 1 x 3.7 V, 300mAh LiPo battery
pack. Requires 8 x 1.5 V AA (LR6) alkaline batteries (not included). - Batteries are
small objects. - Replacement of batteries must be done byadults. - Follow the
polarity (+/-) diagram in the battery compartment. - Promptly remove dead batteries
from the toy. - Dispose of used batteries properly. - Remove batteries for prolonged
storage. - Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be
used. - DO NOT incinerate used batteries. - DO NOT dispose of this product in fire,
as batteries inside may explode or leak. - DO NOT dispose of batteries in fire, as
batteries may explode or leak. - DO NOT mix old and new batteries or types of
batteries (i.e. alkaline/standard). - DO NOT use rechargeable batteries. - DO NOT
recharge non-rechargeable batteries. - DO NOT short-circuit the supply terminals.
f INFORMATIONS DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX PILES : - Contient 1 batterie
LiPo 3,7 V, 300mAh. Fonctionne avec 8 piles alcalines AA (LR6) 1,5 V (non
fournies). - Les piles sont de petits objets. - Le remplacement des piles doit être
3

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement