- No category
advertisement
MSS200RR
Support universel de scie onglet
Notice Originale
Réf. 64 51 20
ATTENTION: Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
2
[02] x 02 [03] x 02
[01] x 01
[04] x 02 [05] x 04
[06] x 02
[07] x 04
[9] x 8 [10] x 8 [11] x 08
1 : 1
[08] x 4
3
4
MSS200RR
Réf. 64 51 20
FR
MSS200RR
Support universel de scie onglet
6
23
5
MSS200RR
6
Ref. 64 51 20
Nous vous recommandons de lire le texte du guide d’utilisation, avant d’effectuer le montage et la mise en service.
Ce manuel d’utilisation, conçu pour faciliter votre prise de contact avec la machine, vous permettra d’en exploiter correctement toutes les possibilités.
Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure
7
8
MSS200RR
FR
Pour
bien
commencer...
Avant de commencer
12
Sécurité 15
Assemblage
17
Et
dans
le
détail...
24
Utilisation conforme
Transport
25
26
Informations relatives au numero de serie de l'appareil
Garantie
26
27
9
FR
MSS200RR
10
MSS200RR
Pour bien commencer...
commencer
Sécurité
Assemblage
17
FR
11
FR
MSS200RR
Avant de commencer
Choses à vérifier avant de commencer
Vérifier dès la livraison, qu’aucune pièce n’a été détériorée pendant le transport. En cas de réclamation, informer aussitôt le livreur. Nous ne pouvons tenir compte des réclamations ultérieures.
Vérifier que la livraison est bien complète.
Familiarisez-vous avec l’appareil avant la mise en service
à l‘aide du guide d’utilisation.
Votre produit
A Support de scie onglet
B Support de montage
C Éclisses transversale
D Le support de travail des pièces
E Vis M8 x 20
F Vis M8 x 45
G Rondelle
H Rondelle de blocage
I Écrou M8
J Vis étoile type bouton (petit)
K Vis étoile type bouton (grand)
Pour assembler votre produit, consultez le guide
d‘assemblage situé
à la page 17 du guide
12
MSS200RR
Votre produit
A
B
C
Avant de commencer
FR
D
K
J
13
FR
MSS200RR
Il vous faut
Pour assembler votre scie de table
(éléments non fournis)
1 clé plate M8
Avant de commencer
14
MSS200RR
Sécurité
FR
Conseils de sécurité
Assurez-vous d’avoir bien observe les instructions suivantes:
Attention! Danger de mort et risque de blessures et d’endommagement de la machine en cas de non respect des instructions.
Avertissement - pour réduire le risque de blessure, lisez le mode d’emploi!
15
FR
MSS200RR
Il vous faut
Fournis
1 Support de scie onglet
2 Support de montage
2 Éclisses transversale
2 Le support de travail des pièces
4 Vis M8x20
4 Vis M8x45
4 Rondelle
8 Rondelle de blocage
8 Écrou M8
4 Vis étoile type bouton (petit)
2 Vis étoile type bouton (grand)
Non fournis
1 clé plate M8
Déballage
16
MSS200RR
Assemblage
FR
Assemblage
La table est montée en grande partie, il vous suffit de monter les poignées et les appuis pour pièce à travailler comme suit:
Poignées et appuis pour pièce à travailler (Fig. 1-2)
1. Placez le bâti sur le sol ou sur un établi de telle sorte que les pieds de bâti soient dirigés vers le côté.
2. Maintenant, appuyez sur l‘axe de ressort et dépliez les pieds de bâti vers l‘extérieur.
3. Positionnez le support de scie sur les pieds de bâti.
Fig. 1 A.1
L
M
Fig. 2
17
FR
MSS200RR
Assemblage
Assemblage
Installation des supports de montage (Fig. 3).
1. Positionner les pattes de fixation (B) sur le support (A), tirerla poignée
(B.3) pour débloquer et fixer l‘extrémité avant du support au support de scie . Insérer de part et autre les supports de montage au support de scie et maintenez l‘ensemble au cadre en abaissant les poignées de verrouillage (B.3).
2. Utiliser les supports intermédiaires (C) uniquement si votre scie ne s‘adapte pas directement sur les supports de montage (B)
Fig. 3
B.1
A
Fig. 4
D.1
D.2
B.2
J
N
B
B.3
M
K
Fig. 5
A
B
H
G
I
F
Installation du support à rouleau de pièce de travail (Fig. 4)
1. Insérer le support de pièce (D) dans la position souhaitée sur les extensions ajustables (N) et serrer la vis en étoile bouton (K).Le support de pièce peut être ajustée dans sa longueur ethauteur en abaissant les vis en étoile bouton (J, K).
Mise en place d‘une machine (Fig. 5–8)
La plupart des machines de type atelier comme les scies à onglets disposant d‘une base ou d‘un bâtit pré-percé peuvent s‘adapter sur le banc du support de scie. Ceci en ajustant le positionnement des supports de montage (B) dans sa distance par rapport aux trous de fixation de votre appareil.
18
MSS200RR
Assemblage
FR
• Positionnez votre machine sur le banc (par exemple scie à onglets) et sur les supports de montage (B).
• Fixer la machine sur les supports de montage à l‘aide de 4 vis à tête hexagonale, 4 rondelles, 4 rondelles de blocage et 4 écrous hexagonaux.
• Serrez fermement les vis.
• Utilisez les supports de montage (B) comme indiqué au point 2 si votre machine ne s‘adapte pas sur les supports de scie et nécessite cet adaptateur intermédiaire.
Si votre machine présente différents écartements de perçages pour la fixation, utilisez les éclisses jointes en guise d‘adaptateur.
• Pour ce faire connecter les éclisses transversales (C) aux les supports de montage à l‘aide de 4 vis à tête hexagonale, 4 rondelles, 4 rondelles de blocage et 4 écrous hexagonaux et ceci en respectant les côtes de votre appareil.
• Réglez votre machine à table sur les éclisses transversales (C).
• Fixer la machine sur les éclisses transversales (C) par l‘aide de
4 vis à tête hexagonale, 4 rondelles, 4 rondelles de blocage et 4
écrous hexagonaux.
• Serrez fermement les vis.
• Insérer de part et autre les supports de montage au support de scie et maintenez l‘ensemble au cadre en abaissant les poignées de verrouillage (B.3).
• Ce support convient pour la plupart des scies et machines du marché disposant d'un bâti pré-percé. il peut toutefois exister des cas de non compatibilité et ceci n'entre pas dans le cadre de la garantie.
Fig. 6 Fig. 7
C
I
H
G
B
E
Fig. 8
C
G
F
H
I
19
FR
MSS200RR
Fig. 9
A
J
D
Fig. 10
D.2
D.1
K
Assemblage
Utilisation de butée de travail et des servantes à rouleau, Fig. 9 - 10
1. Les servantes de travail sont équipées de butée de coupe qui peut être utilisées pour scier plusieurs pièces de bois à la même longueur.
2. Ils sont tout simplement à positionner à la longueur désirée etet ajustés à la hauteur nécessaire pour un maintien stable de la pièce à couper.
Utilisation de votre machine de table en tant qu‘appareil individuel
Attention : Débrancher la fiche !
Après avoir monté les bras d‘appui, votre machine de table peut également
être utilisée séparément de la table universelle pour scie.
A cet effet, relevez les deux poignées de verrouillage, soulevez la machine légèrement vers l‘arrière et pousser vers l‘avant. la machine peut maintenant être enlevée et déplacée.
20
MSS200RR
FR
21
FR
MSS200RR
22
MSS200RR
Et dans le détail...
Caractéristiques techniques 24
Utilisation conforme
Transport 26
Informations relatives au numero de serie
Garantie
l'appareil 26
27
FR
23
FR
MSS200RR
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Dimension (L x P x H) en mm hauteur de la table en mm hauteur d‘appui de la pièce de travail en mm
Distance écartement du support min. / max en mm
Capacité max. de chargement en kg poids en kg
1160 - 2000 x 632 x 900
845
900 - 1010
1160 - 2000
150
14,7
24
MSS200RR
Utilisation conforme
FR
Utilisation conforme
Respectez toujours l‘utilisation conforme de votre machine.
• La table universelle pour scie est conçue pour l‘utilisation d‘appareils de table tels que scies pendulaires, scies à découper, scies circulaires sur table, etc.
• Des machines sans perçages de fixation ne peuvent pas être utilisées sur la table.
• Avant de les mettre en service, les machines doivent être fermement vissées sur la table.
• La table sert d‘appui pour pièce en cours de travail avec des scies pendulaires, scies circulaires sur table et machines semblables.
• La longueur maximale de pièce à travailler est de 4 m, et l‘épaisseur maximale est 20 mm.
• Afin d‘éviter que des pièces longues basculent, il convient d‘utiliser éventuellement des étais supplémentaires pour pièce à travailler (ex. chariot à bras surbaissé).
• Ne pas déposer d‘outils de travail ou de mesure sur la table universelle pour scie.
• De manière générale, les pièces à travailler doivent être exemptes de corps
étrangers, tels que clous ou vis.
• Toute utilisation hors de ce cadre est considérée comme non conforme. Le fabricant n‘est pas responsable des dommages en résultant, seul l‘utilisateur en porte le risque.
Risques résiduels:
• La machine est construite selon la technique de pointe et selon les règles techniques de sécurité reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.
• Blessures causées par la pièce qui voltige si elle n‘est pas correctement maintenue ou guidée, ou que le travail est effectué en l‘absence de butée.
• Risque de blessures aux doigts et aux mains par la lame de scie circulaire en rotation si la pièce à travailler n‘est pas correctement guidée.
• De grandes pièces à travailler, telles que des plaques, sont susceptibles de basculer en cours de travail et doivent donc être guidées et étayées de façon
25
FR
MSS200RR
Transport
particulière.
• En outre, et ce malgré toutes les mesures préventives prises, des risques résiduels cachés peuvent demeurer.
• Les risques résiduels peuvent être minimisés en respectant « l‘utilisation conforme » et la notice d‘utilisation.
Transport
Le déplacement de la table universelle pour scie à l‘intérieur de locaux peut
être effectué par 2 personnes en soulevant celle-ci par les poignées de transport (ne pas tirer la table sur le sol).
Dans ce cas, placer les appareils de table en position de transport (voir la notice d‘utilisation) et débranche la fiche.
Ne pas transporter une machine en cours de fonctionnement.
Pour le transport dans un véhicule, enlever la machine et rentrer les pieds dans le bâti.
Informations relatives au numero de serie de l'appareil
Les numéros de série indiqués sur l‘appareil et son emballage indiquent:
• l‘année et la semaine de fabrication
• le Numéro du produit dans le lot
26
MSS200RR
Garantie
FR
Garantie
Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois á compter de Ia date d'achat. Les machines destinées á Ia location ne sont pas couvertes par Ia présente garantie.
Le constructeur assure le remplacement de toutes les piéces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication.
En aucun cas Ia garantie ne peut donner lieu á un remboursement du matériel ou á des dommages et intérêts directs ou indirects.
Cette garantie ne couvre pas: a) une utilisation anormale b) un manque d'entretien c) une utilisation à des fins professionnelles d) le montage, le réglage et Ia mise en route de l'appareil e) les frais de port et d'emballage du materiel. Dans tous les cas ceux-ci restent á Ia charge du client.Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé.
f) les pièces dites d'usure(Piles/accus/batteries, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télěcommandes, etc.)
II est entendu que Ia garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à Ia machine sans l'autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n'étant pas d'origine.
Le constructeur décline toute responsabilité en matiere de responsabilité civile découlant d'un emploi abusif ou non conforme aux normes d'emploi et d'entretien de Ia machine.
L'assistance sous garantie ne sera acceptée que si Ia demande est adressée au service après vente agréé accompagnée de Ia carte de garantie dument complétée et du ticket de caisse.
Aussitôt après l'achat nous vous conseillons de vérifier l'état intact du produit et de Iire attentivement Ia notice avant son utilisation.
Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de Ia machine, l'année de fabrication et le numéro de série de l'appareil.
NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine.
27
FR
Castorama
BP 101 59175 Templemars
www.castorama.fr
GB-I
28
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project