Sony MHC-V82D, MHC-V72D Owner's manual

Sony MHC-V82D, MHC-V72D Owner's manual
5-000-544-31(1)
MHC-V82D/MHC-V72D
Streaming music from a BLUETOOTH® device
從 BLUETOOTH® 裝置串流音樂
Operating Instructions
使用說明書
GB
MHC-V82D is the model used for illustration purposes.
MHC-V82D 型號用作插圖用途。
CT
MY
Please refer to the supplied operating instructions for details
on the disc/USB playback and other functions.
關於光碟/USB 播放及其他功能詳情,請參閱附帶的使用說明書。
1
Flashes quickly2)
2)
快速閃爍
Press
按
TH
© 2019 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Connecting the system to your TV
連接系統至電視機
2
Select one of the connections below according to the jacks/connector on your TV.
根據您的電視插孔/連接器選擇以下連接之一。
TV HDMI input connector with “ARC”
具有“ARC”的電視機 HDMI 輸入連接器
Touch1)
1)
觸碰
1)
Touch repeatedly to select “BLUETOOTH”.
重複觸碰以選擇“BLUETOOTH”。
2)
If the BLUETOOTH indicator does not flash quickly, touch and hold PAIRING for more than 3 seconds.
如果 BLUETOOTH 指示燈沒有快速閃爍,請觸碰並按住 PAIRING 超過 3 秒。
Be sure to place the BLUETOOTH device within 1 meter from the unit.
確保 BLUETOOTH 裝置離本機在 1 米的範圍內。
TV HDMI input connector without “ARC”
沒有“ARC”的電視機 HDMI 輸入連接器
Lights up3)
3)
亮燈
3)
igh Speed HDMI Cable
H
with Ethernet (not
supplied)
High Speed HDMI Cable with
Ethernet(無附帶)
: Video signal
: 視頻信號
: Audio signal
: 音頻信號
TV
電視機
High Speed
HDMI Cable
with Ethernet
(not supplied)
High Speed HDMI
Cable with
Ethernet(無附帶)
Audio cable
(not supplied)
音頻線(無附帶)
: Video signal
: 視頻信號
: Audio signal
: 音頻信號
TV
電視機
Note
To listen to TV sound, do the following:
––Press FUNCTION repeatedly to select “TV”.
––Set the speakers setting of the TV (BRAVIA) to Audio System. Refer to the operating instructions of your TV on how to set the TV.
註
要聆聽電視機的聲音,執行以下操作:
––重複按 FUNCTION 以選擇“TV”。
––將電視機 (BRAVIA) 的揚聲器設定設至“Audio System”。有關如何設定電視機,請參閱您的電視機的使用說明書。
Note on Party Light
The Party Light will turn on when you turn on the system. Do not look directly at the light-emitting parts.
To turn off the Party Light, press PARTY LIGHT repeatedly to select “LED OFF”.
關於 Party Light 的說明
當您開啟系統時,Party Light 也開啟。請勿直視發光部件。
要關閉 Party Light,重複按 PARTY LIGHT 以選擇“LED OFF”。
3
BLUETOOTH connection is
established.
BLUETOOTH 連接已建立。
Refer to the supplied operating instructions for
details on other BLUETOOTH settings.
有關其他 BLUETOOTH 設定的詳情,請參閱附帶的
使用說明書。
On listening to music on PC
É聆聽儲存在 PC 上的音樂
•• Make sure that your PC has the BLUETOOTH function and
activate the BLUETOOTH function on your PC. For details,
refer to the operating instructions of the PC.
•• Set the speaker setting on the PC to on mode.
••確保 PC 上有 BLUETOOTH 功能并開啟此功能。詳情請參閱 PC 使用
說明書。
••在 PC 上將揚聲器設定為開啟模式。
如設定為靜音(關閉)模式,系統不會輸出聲音。
If the mute (off) mode is set, the system will not output
sound.
如系統仍未輸出聲音,請點擊音量圖示,調整音量。
If the sound is still not output from the system, click the
volume icon and adjust the volume.
Menstrim muzik dari peranti BLUETOOTH®
สตรีมเพลงจากอุปกรณ์ BLUETOOTH®
Arahan Pengendalian
คู่มือการใช้งาน
MHC-V82D/MHC-V72D
GB
MHC-V82D ialah model yang digunakan untuk tujuan ilustrasi.
MHC-V82D เป็นรุ่นที่ใช้เป็นตัวอย่างประกอบ
CT
MY
TH
Sila rujuk pada arahan pengendalian yang dibekalkan untuk
mendapatkan butiran tentang fungsi main balik cakera/USB
dan fungsi-fungsi lain.
1
Berkelip cepat2)
กะพริบอย่างรวดเร็ว2)
Tekan
กด
ดูรายละเอียดการเล่นดิสก์/USB และฟังก์ชั่นอื่นๆ ได้จากคู่มือการใช้งานที่ให้มา
Sentuh1)
สัมผัส1)
1)
Sentuh berulang kali untuk memilih “BLUETOOTH”.
2)
Sekiranya penunjuk BLUETOOTH tidak berkelip cepat, sentuh dan tahan PAIRING selama lebih daripada 3 saat.
สัมผัสซ�้ำๆ เพื่อเลือก “BLUETOOTH”
หากไฟแสดง BLUETOOTH ไม่กะพริบเร็ว ให้สัมผัส PAIRING ค้างไว้นานกว่า 3 วินาที
Menyambungkan sistem ke TV anda
การเชื่อมต่อระบบเข้ากับทีวีของคุณ
2
Pilih satu sambungan di bawah mengikut bicu/penyambung pada TV anda.
โปรดเลือกการเชื่อมต่อด้านล่างตามช่องเสียบ/ขั้วต่อบนทีวีของคุณ
Penyambung input HDMI TV dengan “ARC”
ขั้วต่อสัญญาณเข้า ทีวี HDMI ที่มี “ARC”
Pastikan anda meletak peranti BLUETOOTH di dalam lingkungan 1 meter dari unit.
ตรวจสอบให้มั่นใจว่าได้วางอุปกรณ์ BLUETOOTH ให้ห่างจากเครื่องไม่เกิน 1 เมตร
Penyambung input HDMI TV tanpa “ARC”
Menyala3)
ขั้วต่อสัญญาณเข้า ทีวี HDMI ที่ไม่มี “ARC”
สว่าง3)
3)
Sambungan Bluetooth
diwujudkan.
ได้ติดตั้งการเชื่อมต่อ BLUETOOTH แล้ว
igh Speed HDMI Cable
H
with Ethernet (tidak
dibekalkan)
High Speed HDMI Cable with
Ethernet (ไม่มีมาให้)
Kabel audio
(tidak dibekalkan)
สายสัญญาณเสียง
(ไม่มีมาให้)
High Speed
HDMI Cable
with Ethernet
(tidak
dibekalkan)
3
ดูรายละเอียดเกี่ยวกับการตั้งค่าอื่นๆ ส�ำหรับ BLUETOOTH ได้จาก
คู่มือการใช้งานที่ให้มา
High Speed HDMI
Cable with Ethernet
(ไม่มีมาให้)
Mendengar muzik pada PC
: Isyarat video
: สัญญาณวิดีโอ
: Isyarat audio
: สัญญาณเสียง
TV
ทีวี
: Isyarat video
: สัญญาณวิดีโอ
: Isyarat audio
: สัญญาณเสียง
TV
ทีวี
Catatan
Untuk mendengar bunyi TV, lakukan seperti berikut:
––Tekan FUNCTION berulang kali untuk memilih “TV”.
––Tetapkan tetapan pembesar suara TV (BRAVIA) kepada Sistem Audio. Rujuk kepada arahan pengendalian TV anda mengenai cara
untuk tetapkan TV.
หมายเหตุ
เพื่อรับฟังเสียงทีวี โปรดท�ำดังต่อไปนี้:
–– กด FUNCTION ซ�้ำๆ เพื่อเลือก “TV”
–– ตั้งค่าล�ำโพงของทีวี (BRAVIA) กับระบบเสียง ดูวิธีการตั้งค่าทีวีจากค�ำแนะน�ำในการใช้งานทีวี
Nota tentang Party Light
Party Light akan menyala apabila anda menghidupkan sistem. Jangan memandang terus pada bahagian pengeluar cahaya.
Untuk mematikan Party Light, tekan PARTY LIGHT berulang kali untuk memilih “LED OFF”.
หมายเหตุเกี่ยวกับ Party Light
Party Light จะสว่างขึน้ เมือ่ คุณเปิดระบบ อย่ามองไปยังชิน้ ส่วนทีป่ ล่อยแสงไฟโดยตรง
การปิด Party Light กด PARTY LIGHT ซ�้ำๆ เพื่อเลือก “LED OFF”
Rujuk pada arahan pengendalian yang
dibekalkan untuk mendapatkan butiran tentang
tetapan BLUETOOTH lain.
•• Pastikan bahawa PC anda mempunyai fungsi BLUETOOTH
dan aktifkan fungsi BLUETOOTH pada PC anda. Untuk
mendapatkan butiran, rujuk pada arahan pengendalian PC
tersebut.
•• Tetapkan tetapan pembesar suara pada PC kepada mod
hidup.
ขณะฟังเพลงบน PC
•• ตรวจสอบให้มั่นใจว่า PC ของคุณมีฟังก์ชั่น BLUETOOTH และมีการเปิดใช้ฟังก์ชั่น
BLUETOOTH บน PC ดูรายละเอียดจากค�ำแนะน�ำในการใช้งาน PC
•• ตั้งค่าล�ำโพงบน PC ให้โหมดเปิดอยู่
หากตั้งค่าเป็นโหมดปิดเสียง (ปิด) ระบบจะไม่มีเอาท์พุตเสียง
Jika mod bisu (mati) ditetapkan, sistem tidak akan
mengeluarkan bunyi.
Jika bunyi masih tidak kedengaran daripada sistem, klik ikon
kelantangan dan laraskan kelantangan.
หากยังไม่มีเสียงออกมาจากระบบ ให้คลิกไอคอนเสียงและปรับระดับเสียง
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement