Sony MHC-V02 Reference guide

Sony MHC-V02 Reference guide
Home Audio System
Equipo de audio para
el hogar
Reference Guide
Guía de referencia
–– Around microwave ovens that are in use.
–– Locations where other electromagnetic waves are generated.
BLUETOOTH devices and wireless LAN (IEEE 802.11b/g/n) equipment use the
same frequency band (2.4 GHz). When using your BLUETOOTH device near a
device with wireless LAN capability, electromagnetic interference may occur.
This could result in lower data transfer rates, noise, or inability to connect. If this
happens, try the following remedies:
–– Use this system at least 10 meters away from the wireless LAN equipment.
–– Turn off the power of the wireless LAN equipment when using your
BLUETOOTH device within 10 meters.
–– Use this system and BLUETOOTH device as closer to each other as possible.
The radio waves broadcast by this system may interfere with the operation of
some medical devices. Since this interference may result in malfunction, always
turn off the power on this system and BLUETOOTH device in the following
–– In hospitals, on trains, in airplanes, at gas stations, and any place where
flammable gases may be present.
–– Near automatic doors or fire alarms.
This system supports security functions that comply with BLUETOOTH
specifications to ensure secure connections during communication using
BLUETOOTH technology. However, this security may be insufficient depending
on the setting contents and other factors, so always be careful when performing
communication using BLUETOOTH technology.
Sony cannot be held liable in any way for damages or other loss resulting from
information leaks during communication using BLUETOOTH technology.
BLUETOOTH communication is not necessarily guaranteed with all BLUETOOTH
devices that have the same profile as this system.
BLUETOOTH devices connected with this system must comply with the
BLUETOOTH specification prescribed by the Bluetooth SIG, Inc., and must be
certified to comply. However, even when a device complies with the
BLUETOOTH specification, there may be cases where the characteristics or
specifications of the BLUETOOTH device make it impossible to connect, or may
result in different control methods, display or operation.
Noise may occur or the audio may cut off depending on the BLUETOOTH device
connected with this system, the communications environment, or surrounding
About the Voice Guidance
©2019 Sony Corporation
Printed in China
Home Audio System
Before operating the unit, please read this guide thoroughly and retain it for
future reference.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance
with newspapers, tablecloths, curtains, etc.
Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to
dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases,
on the appliance.
As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit
to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit,
disconnect the main plug from the AC outlet immediately.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in
The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC
outlet, even if the unit itself has been turned off.
Indoor use only.
The following information is only applicable to equipment sold
in countries/regions comply to EMC regulation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in
the EMC regulation using a connection cable shorter than 3 meters.
Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive heat,
such as sunshine and fire.
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
For customers in Australia and India
Disposal of old electrical & electronic equipment
(applicable in the European Union and other
countries with separate collection systems)
Depending on the status of the system, the voice guidance outputs from the
system as follows:
• When setting the system to the pairing mode: “BLUETOOTH pairing”
• When connected to a BLUETOOTH device: “BLUETOOTH connected”
• When disconnected from a BLUETOOTH device: “BLUETOOTH disconnected”
• When the settings are completed for the Speaker Add function: “Double mode”
• When setting the output mode during the Speaker Add function: “Left/Right/
Double mode”
License and Trademark Notice
• “CD” logo is trademark.
• WALKMAN® and WALKMAN® logo are registered trademarks of Sony
• MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer
IIS and Thomson.
• Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
• This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft
Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is
prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft
• LDAC™ and LDAC logo are trademarks of Sony Corporation.
• The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
• Apple, the Apple logo, iPhone, iPod, and iPod touch are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed
to connect specifically to the Apple product(s) identified in the badge, and has
been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards.
• All other trademarks are trademarks of their respective owners.
• In this manual, ™ and ® marks are not specified.
Speaker section
Speaker system:
2-way, Bass Reflex
Speaker unit:
Tweeter L/R: 40 mm, cone type
Woofer: 180 mm, cone type
Voltage 2 V, impedance 47 kilohms
Sensitivity 1 mV, impedance 10 kilohms (When guitar mode is turned off.)
Sensitivity 200 mV, impedance 1 Megaohm (When guitar mode is turned on.)
Disc player section
If error code appears on the display
See the following table for the corrective action.
USB section
Error code
Corrective action
Immediately unplug the AC power cord (mains lead), and
check if anything is blocking the ventilation openings of the
unit. After you have checked and found no problems,
reconnect the AC power cord (mains lead), and turn on the
system. If the issue persists, contact your nearest Sony dealer.
“PROTECTX” (“X” Contact your nearest Sony dealer.
is a number other
than 5 and 6)
When carrying the unit
To avoid damaging the disc mechanism, perform the following procedure before
carrying the unit.
Use the controls on the unit to perform this operation.
Remove the disc.
Press PUSH OPEN/CLOSE to open and close the disc lid.
Press  to turn off the system and confirm that “STANDBY” stops
Unplug the AC power cord (mains lead).
Notes on discs
• Before playing, wipe the disc with a cleaning cloth from the center outward to
the edge.
• Do not clean discs with solvents, such as benzine, thinner, or commercially
available cleaners or anti-static spray intended for vinyl LPs.
• Do not expose discs to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, nor
leave them in a car parked in direct sunlight.
On safety
• Completely disconnect the AC power cord (mains lead) from the wall outlet
(mains) if it is not going to be used for an extended period of time. When
unplugging the system, always grip the plug. Never pull the cord itself.
• Should any solid object or liquid get into the system, unplug the system, and
have it checked by qualified personnel before operating it again.
• AC power cord (mains lead) must be changed only at the qualified service shop.
On handling the system
• This system is not drip-proof or waterproof. Make sure not to splash water on
the system or clean it with water.
• Do not leave the disc lid open when not in use. Dust may enter and cause
On placement
• Do not place the system in an inclined position or in locations that are extremely
hot, cold, dusty, dirty, or humid or lacking adequate ventilation, or subject to
vibration, direct sunlight or a bright light.
• Be careful when placing the system on surfaces that have been specially treated
(for example, wax, oil, polish) as staining or discoloration of the surface may
• If the system is brought directly from a cold to a warm location or is placed in a
very damp room, moisture may condense on the lens inside the unit, and cause
the system to malfunction. In this situation, remove the disc, and leave the
system turned on for about an hour until the moisture evaporates.
On heat buildup
• Heat buildup on the unit during operation is normal and is not a cause for
• Do not touch the cabinet if it has been used continuously at a high volume
because the cabinet may have become hot.
• Do not obstruct the ventilation holes.
On the speaker system
The built-in speaker system is not magnetically shielded, and the picture on
nearby TV sets may become magnetically distorted. In this situation, turn off the
TV, wait 15 to 30 minutes, and turn it back on. If there is no improvement, move
the system far away from the TV.
Cleaning the cabinet
Clean this system with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent
Do not use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent, such as thinner,
benzine, or alcohol.
On BLUETOOTH communication
• BLUETOOTH devices should be used within approximately 10 meters
(unobstructed distance) of each other. The effective communication range may
become shorter under the following conditions:
–– When a person, metal object, wall or other obstruction is between the devices
with a BLUETOOTH connection.
–– Locations where a wireless LAN is installed.
Equipo de audio para el hogar
Nombre del producto: Equipo de audio para el hogar
Modelo: MHC-V02
Tensión nominal: ca 120 V – 240 V
Frecuencia nominal: 50/60 Hz
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la
etiqueta del empaque y/o del producto.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del
aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.
No exponga el aparato a fuentes con llama descubierta (por ejemplo, velas
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga el aparato
a goteos o salpicaduras, ni coloque recipientes con líquidos, como jarrones,
encima de éste.
Puesto que el enchufe principal se utiliza para desconectar la unidad de la
corriente, conecte la unidad a una toma de corriente de ca de fácil acceso. En
caso de observar un funcionamiento anómalo de la unidad, desconecte
inmediatamente el enchufe principal de la toma de corriente de ca.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un
armario empotrado.
Aunque se haya apagado la unidad, esta continuará recibiendo suministro
eléctrico mientras esté conectada a la toma de corriente de ca.
Solo para uso en interiores.
La siguiente información solo se aplica al equipo que se
comercializa en países/regiones que cumplen con la Normativa
sobre Compatibilidad Electromagnética (EMC).
Este equipo se ha probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos
en la Normativa sobre Compatibilidad Electromagnética (EMC) cuando se utiliza
un cable de conexión de una longitud inferior a 3 metros.
Existe riesgo de explosión si la pila se reemplaza por pilas de distinto tipo.
No exponga las pilas o aparatos con pilas instaladas a fuentes de calor excesivo,
como la luz solar y fuego.
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de lesiones
Solución de problemas
Si el código de error aparece en la pantalla
Consulte la siguiente tabla para conocer la acción correctiva.
Código de error Acción correctiva
Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación de ca y
compruebe si hay algo que bloquee las aberturas de
ventilación de la unidad. Después de que se haya verificado
que no existe ningún problema, vuelva a conectar el cable de
alimentación de ca y encienda el sistema. Si el problema
continúa, póngase en contacto con el distribuidor de Sony más
“PROTECTX” (“X” Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
es un número
distinto de 5 y 6)
Cuando transporte la unidad
Compact disc and digital audio system
Laser Diode Properties
Emission Duration: Continuous
Laser Output*: Less than 44.6 μW
* This output is the value measurement at a distance of 200 mm from the
objective lens surface on the Optical Pick-up Block with 7 mm aperture.
Frequency response:
20 Hz – 20 kHz
Antes de utilizar la unidad, lea esta guía atentamente y consérvela para
consultarla en el futuro.
Supported USB device:
Mass Storage Class
Maximum current:
(USB) port:
Type A
FM tuner section
FM stereo, FM superheterodyne tuner
FM lead antenna
Tuning range:
87.5 MHz – 108.0 MHz (50 kHz step)
Communication system:
BLUETOOTH Standard version 4.2
BLUETOOTH Standard Power Class 2
Maximum output power:
<9.5 dBm
Maximum number of devices to be registered:
8 devices
Maximum number of simultaneous connection (Multipoint):
3 devices
Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m1)
Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.4835 GHz)
Modulation method:
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Compatible BLUETOOTH profiles2):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Supported codecs:
SBC (Subband Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices,
magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity,
antenna’s performance, operating system, software application, etc.
2) BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication
between devices.
Supported audio formats
Supported bit rate and sampling frequencies:
32/44.1/48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR)
8/11.025/16/22.05/32/44.1/48 kHz, 5 kbps – 384 kbps (VBR)
8/11.025/16/22.05/32/44.1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
8/11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48 kHz (16 bit)
Power requirements:
AC 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Power consumption:
25 W
Power consumption (at the Power Saving mode):
0.5 W (When “BT STBY” is set to “OFF”.)
2 W* (When “BT STBY” is set to “ON”.)
Dimensions (W/H/D) (Approx.):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Mass (Approx.):
6 kg
Operating temperature:
5 °C to 35 °C
* The power consumption of the system will be less than 0.5 W when “BT STBY” is set to
Supplied accessories
Remote control (DC 3 V) (1)
R03 (DC 1.5 V) (size AAA) batteries (2)
FM lead antenna (aerial) (1)
AC power cord (mains lead) (1)
AC plug adaptor* (1) (supplied only for certain areas)
* This plug adaptor is not for the use in Chile, Paraguay and Uruguay. Use this plug
adaptor in the countries/regions where it is necessary.
Design and specifications are subject to change without notice.
Compatible iPhone/iPod models
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (6th generation)
The system is compatible with iOS 10.0 or later.
Para evitar daños en el mecanismo del disco, realice el siguiente procedimiento
antes de transportar la unidad.
Utilice los controles de la unidad para realizar esta operación.
Extraiga el disco.
Pulse PUSH OPEN/CLOSE para abrir y cerrar la tapa del disco.
Presione  para apagar el sistema y confirme que “STANDBY” deja
de parpadear.
Desenchufe el cable de alimentación de ca.
Notas sobre discos
• Antes de reproducirlos, limpie el disco con un trapo desde el centro hacia el
• No limpie discos con disolventes, como bencina, diluyente o limpiadores
disponibles en el mercado o spray antiestático para LP de vinilo.
• No exponga los discos a la luz directa del sol o fuentes de calor como
conductos de aire caliente, ni los deje en un coche en un aparcamiento a la luz
directa del sol.
• Desconecte el cable de alimentación de ca de la toma de corriente de la pared
si no va a utilizar el sistema durante un periodo largo de tiempo. Cuando
desconecte el sistema hágalo siempre agarrando el enchufe. Nunca tire del
• Si cae dentro del sistema algún objeto sólido o líquido, desenchúfelo y deje que
personal calificado lo compruebe antes de utilizarlo de nuevo.
• El cable de alimentación de ca debe ser sustituido únicamente en un taller de
servicio calificado.
Sobre el manejo del sistema
• Este sistema no es resistente al agua ni a prueba de salpicaduras. Asegúrese de
no salpicar agua sobre el sistema y no lo limpie con agua.
• No deje abierta la tapa del disco cuando no esté en uso. El polvo puede entrar y
causar un fallo de funcionamiento.
• No coloque el sistema en una posición inclinada o en ubicaciones
extremadamente calientes, frías, polvorientas, sucias, húmedas o sin ventilación
adecuada o sujetas a vibración, luz directa del sol o luz intensa.
• Tenga cuidado si coloca el sistema sobre superficies que tengan un tratamiento
especial (por ejemplo, cera, aceites, pulidor), pues pueden aparecer manchas o
decoloración en la superficie.
• Si el sistema se traslada directamente desde una ubicación fría a una caliente o
si se coloca en una habitación muy húmeda, la humedad se puede condensar
en la lente del interior de la unidad y producir fallos de funcionamiento. En esta
situación extraiga el disco y deje el sistema encendido cerca de una hora hasta
que la humedad de evapore.
Acumulación de calor
• La acumulación de calor en la unidad durante su funcionamiento es normal y
no debe ser causa de alarma.
• No toque el gabinete si se ha usado de manera continuada a un volumen alto,
ya que el gabinete puede haberse calentado mucho.
• No obstruya los orificios de ventilación.
El sistema de altavoces
El sistema de altavoces incorporado no está magnéticamente apantallado y la
imagen de los televisores del entorno pueden distorsionarse magnéticamente. En
esta situación, apague el televisor, espere entre 15 y 30 minutos y enciéndalo de
nuevo. Si no ninguna mejora, aleje el sistema del televisor.
Limpieza del gabinete
Limpie el sistema con un paño suave humedecido ligeramente con una solución
de detergente suave.
No utilice ningún tipo de estropajos abrasivos, polvo desengrasante ni
disolventes, como diluyente, bencina o alcohol.
Acerca de la comunicación BLUETOOTH
• Los dispositivos BLUETOOTH deben usarse aproximadamente a una distancia
de 10 metros (separación libre de obstáculos). El alcance de comunicación
efectiva puede ser menor en las siguientes condiciones:
–– Cuando una persona, objeto metálico, pared u otros obstáculos se encuentra
entre los dispositivos conectados mediante BLUETOOTH.
–– Lugares donde hay instalada una red LAN inalámbrica.
–– Cerca de hornos microondas en funcionamiento.
–– Lugares donde se generan otras ondas electromagnéticas.
• Los dispositivos BLUETOOTH y del equipo LAN inalámbrico (IEEE 802.11b/g/n)
utilizan la misma banda de frecuencia (2,4 GHz). Cuando utilice un dispositivo
BLUETOOTH cerca de un dispositivo equipado con la función LAN inalámbrica,
pueden producirse interferencias electromagnéticas. Esto puede provocar una
reducción de la velocidad de transferencia de los datos, ruido o la imposibilidad
de conectarse. Si esto sucediera, intente lo siguiente:
–– Utilice este sistema a una distancia mínima de 10 metros del equipo LAN
–– Apague el equipo LAN inalámbrico cuando utilice un dispositivo BLUETOOTH a
menos de 10 metros.
–– Utilice este sistema y el dispositivo BLUETOOTH lo más cerca posible el uno
del otro.
• Las ondas de radio emitidas por este sistema pueden interferir en el
funcionamiento de algunos aparatos médicos. Puesto que estas interferencias
pueden provocar un mal funcionamiento, apague siempre este sistema y el
dispositivo BLUETOOTH en los siguientes lugares:
–– Hospitales, trenes, aviones, gasolineras y en sitios donde pueda haber
presencia de gases inflamables.
–– Cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios.
• Este sistema admite funciones de seguridad que cumplen con las
especificaciones BLUETOOTH para garantizar conexiones seguras durante la
comunicación mediante tecnología BLUETOOTH. Sin embargo, puede que esta
seguridad no sea suficiente dependiendo del contenido y otros factores, por lo
que se recomienda una atención especial al establecer comunicaciones con
tecnología BLUETOOTH.
• En ningún caso, Sony se responsabilizará de cualquier daño o pérdida como
consecuencia de las posibles fugas de información que puedan producirse
durante la comunicación con la tecnología BLUETOOTH.
• La comunicación BLUETOOTH no está necesariamente garantizada con todos
los dispositivos BLUETOOTH que tengan el mismo perfil que este sistema.
• Los dispositivos BLUETOOTH conectados con este sistema deben cumplir con la
especificación BLUETOOTH prescrita por Bluetooth SIG, Inc., y deben disponer
de una certificación que lo acredite. Sin embargo, aunque un dispositivo cumpla
con la especificación BLUETOOTH, se han dado casos en los que las
características o especificaciones de un dispositivo BLUETOOTH no permitan la
conexión, o que se produzcan métodos de control, visualización o
funcionamiento inesperados.
• Dependiendo del dispositivo BLUETOOTH conectado con este sistema, el
entorno de comunicación o las condiciones ambientales, puede producirse
ruido o el audio puede emitirse entrecortado.
Sobre la Guía de voz
En función del estado del sistema, la guía de voz se emite desde el sistema de la
siguiente manera:
• Cuando se configura el sistema en el modo de emparejamiento: “BLUETOOTH
• Cuando se conecta a un dispositivo BLUETOOTH: “BLUETOOTH connected”
• Cuando se desconecta de un dispositivo BLUETOOTH: “BLUETOOTH
• Cuando se hayan completado los ajustes para la función Speaker Add (Adición
de altavoz): “Double mode”
• Cuando se ajusta el modo de salida durante la función Speaker Add (Adición de
altavoz): “Left/Right/Double mode”
Aviso sobre la licencia y marcas comerciales
• El logotipo “CD” es una marca comercial.
• WALKMAN® y el logotipo de WALKMAN® son marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
• Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes, bajo licencia de
Fraunhofer IIS y Thomson.
• Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
• Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. El uso o distribución de dicha tecnología fuera de este
producto está prohibida sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria
autorizada de Microsoft.
• LDAC™ y el logotipo LDAC son marcas comerciales de Sony Corporation.
• La marca de palabra BLUETOOTH® y sus logotipos son marcas comerciales
registradas de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Corporation haga de
dichas marcas está sujeto a una licencia. Otras marcas comerciales y nombres
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de
Google LLC.
• Apple, el logotipo de Apple, iPhone, iPod y iPod touch son marcas comerciales
de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y otros países. App Store es una
marca de servicio de Apple Inc.
• El uso de la insignia Made for Apple significa que un accesorio ha sido diseñado
para conectarse específicamente al producto o a los productos Apple
identificados en la insignia, y ha sido certificado por el fabricante de que
cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable por
el funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento con normas de
seguridad y regulatorias.
• Todas las otras marcas comerciales son marcas comerciales de sus respectivos
• En este manual no se especifican los símbolos ™ y ®.
Sección del altavoz
Sistema de altavoces:
2 vías, reflector de graves
Altavoz de agudos I/D: 40 mm, tipo cónico
Altavoz de graves: 180 mm, tipo cónico
Voltaje cc 2 V impedancia 47 kiloohms
Sensibilidad 1 mV impedancia 10 kiloohms (Cuando el modo de guitarra está
Sensibilidad 200 mV impedancia 1 Megaohm (Cuando el modo de guitarra está
Sección de reproductor de discos
Sistema de disco compacto y audio digital
Propiedades de diodo láser
Duración de la emisión: Continua
Salida de láser*: Menos de 44,6 μW
* Esta salida es la medida del valor en una distancia de 200 mm desde la
superficie de la lente del objetivo en el Bloque de lectura óptico con 7 mm de
Respuesta de frecuencias:
20 Hz – 20 kHz
Sección de USB
Dispositivo USB compatible:
Clase de almacenamiento masivo
Corriente máxima:
Tipo A
Sección del sintonizador FM
FM estéreo, sintonizador superheterodino FM
Antena de cable de FM
Gama de sintonización:
87,5 MHz – 108,0 MHz (Intervalo en 50 kHz)
Sección de BLUETOOTH
Sistema de comunicación:
Estándar BLUETOOTH versión 4.2
Estándar BLUETOOTH Power Class 2
Potencia máxima de salida:
<9,5 dBm
Número máximo de dispositivos que se pueden registrar:
8 dispositivos
Número máximo de conexiones simultáneas (Multipunto):
3 dispositivos
Alcance de comunicación máximo:
Campo visual1) de aproximadamente 10 m
Banda de frecuencia:
Banda 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Método de modulación:
FHSS (Espectro ensanchado por salto de frecuencia)
Perfiles BLUETOOTH compatibles2):
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado)
AVRCP (Perfil de control remoto de audio y vídeo)
SPP (Perfil de puerto serie)
Códecs compatibles:
SBC (Códec de subbanda)
AAC (Codificación de audio avanzada)
El rango actual varía en función de ciertos factores, como los obstáculos entre los
dispositivos, los campos magnéticos alrededor de un horno microondas, la
electricidad estática, la sensibilidad de la recepción, el rendimiento de la antena, el
sistema operativo, la aplicación de software, etc.
2) Los perfiles del estándar BLUETOOTH indican el objetivo de la comunicación
BLUETOOTH entre dispositivos.
Formatos de audio admitidos
Velocidad de bits y frecuencias de muestreo admitidas:
32/44,1/48 kHz, 32 kbps – 320 kbps (VBR)
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 5 kbps – 384 kbps (VBR)
8/11,025/16/22,05/32/44,1/48 kHz, 48/64/96/128/160/192 kbps (CBR), 64 kbps –
161 kbps (VBR)
8/11,025/12/16/22,05/24/32/44,1/48 kHz (16 bits)
Requisitos de alimentación:
ca 120 V – 240 V 50/60 Hz
Consumo de potencia:
25 W
Consumo de potencia (en modo de ahorro de energía):
0,5 W (Cuando “BT STBY” está ajustado en “OFF”.)
2 W* (Cuando “BT STBY” está ajustado en “ON”.)
Dimensiones (An/Al/Prf) (Aprox.):
281 mm x 500 mm x 306 mm
Peso (Aprox.):
6 kg
Temperatura de funcionamiento:
5 a 35 °C
* El consumo de potencia del sistema será inferior a 0,5 W cuando “BT STBY” está
ajustado a “OFF”.
Accesorios suministrados
Mando a distancia (cc 3 V) (1)
Pilas R03 (cc 1,5 V) (tamaño AAA) (2)
Antena de cable de FM (1)
Cable de alimentación de ca (1)
Adaptador de enchufe de ca* (1) (suministrado solo en determinadas áreas)
* Adaptador de enchufe no apto para Chile, Paraguay y Uruguay. Por favor utilice
este adaptador de enchufe en los países/regiones donde es requerido.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Modelos de iPhone/iPod compatibles
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s
Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (6ª generación)
El sistema es compatible con iOS 10.0 o posterior.
Lista de Traducciones
Codificacion de audio avanzada
Entrada de audio
BLUETOOTH connected:
BLUETOOTH conectado
BLUETOOTH disconnected:
BLUETOOTH desconectado
BLUETOOTH pairing:
Emparejamiento BLUETOOTH
BLUETOOTH en espera
Disco Compacto
Double mode:
Modo doble
Compatibilidad Electromagnética
Frecuencia modulada
Antena FM
Red de área local
Tecnología de codificación de “audio de alta resolución”
Larga duracion
Capa de Audio 3
Grupo de expertos en imagenes animadas
No hay disco
Presionar abrir/cerrar
REC/PLAY: Grabar/Reproducir
Iluminacion de los altavoces
STANDBY: En espera
TUNER FM: Sintonizador FM
Puerto Serial Universal
Velocidad de bits variable
Formato de audio Waveform Audio Format
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF