ZANUSSI ZCK652H1WA Benutzerhandbuch | Manualzz
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZCK652H1WA
DE Benutzerinformation
Herd
BE
LU
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst
die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge
nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die
Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum
späteren Nachschlagen auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UND
SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer
dauerhaften Behinderung.
•
•
•
•
•
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder
mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen
Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern
und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder
der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
•
•
•
2
Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss
von einer Fachkraft vorgenommen werden.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe von 2000
m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung auf Schiffen, Booten
oder anderen Wasserfahrzeugen vorgesehen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Dekortür, um eine
Überhitzung zu vermeiden.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf.
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr
oder eine separate Fernsteuerung ein.
WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem
unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem
Brand führen.
Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu löschen,
sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die
Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein
kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden.
WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine Gegenstände auf
dem Kochfeld ab.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber
zum Reinigen der Glastür oder des gläsernen Klappdeckels
des Kochfelds; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum
Zersplittern der Scheibe führen.
Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel
oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese
heiß werden können.
Entfernen Sie ggf. Spritzer oder ausgelaufene Flüssigkeiten
vom Abdeckblech, bevor Sie es öffnen. Lassen Sie das
Kochfeld vollständig abkühlen, bevor Sie das Abdeckblech
zuklappen.
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile
werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und
berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter
8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt
werden.
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe
wärmeisolierende Handschuhe.
Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
3
•
•
•
•
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor
Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu
vermeiden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen
qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschublade
vorsichtig. Sie kann heiß werden.
WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des
Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die
Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Dieses Gerät ist für folgende Märkte geeignet:
BE LU
•
MONTAGE
WARNUNG! Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den elektrischen
Anschluss des Geräts vornehmen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und
benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Seien Sie beim Bewegen des Gerätes
vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie
stets Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
Das Küchenmöbel und die Einbaunische
müssen die passenden Abmessungen
aufweisen.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und
Küchenmöbeln sind einzuhalten.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von
bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert
wird.
Einige Teile des Geräts sind stromführend. Das
Küchenmöbel muss auf allen Seiten mit dem
•
•
Gerät abschließen, um einen Kontakt mit
stromführenden Teilen zu vermeiden.
Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte
oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen.
Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben
einer Tür oder unter einem Fenster. So kann
heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn
die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
Bringen Sie einen Kippschutz an, um das
Umkippen des Geräts zu verhindern. Siehe
hierzu das Kapitel Montage.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
WARNUNG! Brand- und
Stromschlaggefahr.
•
•
•
•
•
Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem
geprüften Elektriker vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten
auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie
sich anderenfalls an eine Elektrofachkraft.
Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose
an.
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
•
•
•
•
•
•
•
•
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die
Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe
gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist.
Alle Teile, die gegen direktes Berühren
schützen, sowie die isolierten Teile müssen so
befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug
entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdose.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach
der Montage noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den
Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das
Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen
Sie stets am Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus
dem Halter entfernt werden können),
Erdschlüsse, Kontakte.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das
Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen
können. Die Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm
ausgeführt sein.
Schließen Sie die Gerätetür ganz, bevor Sie den
Netzstecker in die Steckdose stecken.
GASANSCHLUSS
• Der Gasanschluss muss von einer Fachkraft
ausgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich vor der Montage des
Geräts, dass das von Ihrem Gaswerk gelieferte
Gas (Gasart und Gasdruck) mit der Einstellung
des Geräts kompatibel ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät
zirkulieren kann.
• Informationen über die Gasversorgung finden
Sie auf dem Typenschild.
• Das Gerät darf nicht an einen Abzug für
Verbrennungsprodukte angeschlossen werden.
Das Gerät muss gemäß der aktuell geltenden
Installationsbestimmungen angeschlossen
werden. Halten Sie die Bestimmungen
hinsichtlich der Belüftung ein.
•
•
•
•
•
•
WARNUNG! Brand- und
Explosionsgefahr!
•
•
•
•
•
•
•
WARNUNG! Es besteht Verletzungsund Verbrennungsgefahr.
Stromschlaggefahr.
•
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung
im Haushalt bestimmt.
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am
Gerät vor.
Erhitzte Öle und Fette können brennbare
Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und
erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten
und Ölen von diesen fern.
Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe
können eine Selbstzündung verursachen.
Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste
enthalten und schon bei niedrigeren
Temperaturen eher einen Brand verursachen als
frisches Öl.
Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte
oder Gegenstände, die mit entflammbaren
Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem
Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass
keine Funken oder offenen Flammen in das
Geräts gelangen.
Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der
Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten,
kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
WARNUNG! Das Gerät könnte
beschädigt werden.
GEBRAUCH
•
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt
werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch
aus.
Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor,
wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße
Luft austreten.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder
nassen Händen oder wenn es mit Wasser in
Kontakt gekommen ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder
Abstellfläche.
•
Um Beschädigungen und Verfärbungen der
Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder
andere Gegenstände nicht direkt auf den
Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten des
Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte
Speisen im Backofeninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen oder
Einsetzen der Innenausstattung sorgfältig
vor.
Verfärbungen der Emailbeschichtung haben
keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe
Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken
verursachen.
Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das
Bedienfeld.
Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt werden.
Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn
sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder
wenn das Kochgeschirr leer ist.
Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät oder
direkt auf den Boden des Geräts.
Kochgeschirr aus Gusseisen oder
Aluminiumguss oder mit beschädigten Böden
kann zu Kratzern führen. Heben Sie das
Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf dem
Kochfeld umsetzen möchten.
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung in
dem Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist.
Verwenden Sie nur standfestes Kochgeschirr
mit der richtigen Form und einem Durchmesser,
der größer als der der Brenner ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht
erlischt, wenn Sie den Einstellknopf schnell von
der höchsten zur niedrigsten Stufe drehen.
Verwenden Sie ausschließlich das mit dem
Gerät gelieferte Zubehör.
Setzen Sie keinen Wärmeverteiler auf den
Brenner.
Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt.
Jeder andere Gebrauch ist als
bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel
das Beheizen eines Raums.
•
•
•
•
•
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine
Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu
verhindern.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen,
feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich
Neutralreiniger. Benutzen Sie keine
Scheuermittel, scheuernde
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen
auf der Verpackung.
Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung
(falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
Reinigen Sie die Brenner nicht im
Geschirrspüler.
ABDECKUNG
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen an
der Abdeckung vor.
• Reinigen Sie die Abdeckung regelmäßig.
• Klappen Sie die Abdeckung niemals auf, wenn
Spritzer an der Oberfläche festzustellen sind.
• Schalten Sie alle Brenner aus, bevor Sie die
Abdeckung schließen.
• Klappen Sie die Abdeckung nicht zu, bevor das
Kochfeld und der Backofen vollständig
abgekühlt sind.
• Die Glasabdeckung (falls vorhanden) kann
zerbrechen, wenn sie erhitzt wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Verletzungs-,
Brandgefahr sowie Risiko von
Schäden am Gerät.
•
•
•
•
•
6
Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das
Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die
Glasscheiben brechen.
Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend,
wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an
den autorisierten Kundendienst.
Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig
vor. Die Tür ist schwer!
Fett- oder Speisereste im Gerät können einen
Brand verursachen.
INNENBELEUCHTUNG
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für
Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese
nicht für die Raumbeleuchtung.
WARNUNG! Stromschlaggefahr.
•
•
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung, bevor Sie die Lampe
austauschen.
Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der
gleichen Leistung.
ENTSORGUNG
WARNUNG! Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
•
•
•
•
Für Informationen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die
zuständige kommunale Behörde vor Ort.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des
Geräts ab, und entsorgen Sie es.
Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern,
dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät
einschließen.
•
Drücken Sie die äußeren Gasrohre flach.
SERVICE
• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an
einen autorisierten Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
MONTAGE
Mindestabstände
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Abmessungen
STANDORT DES GERÄTS
Sie können Ihr freistehendes Gerät neben oder
zwischen Küchenmöbel sowie in einer Ecke
aufstellen.
Halten Sie einen Abstand von ca. 1
cm zwischen dem Gerät und der
rückwärtigen Wand frei, um die
Abdeckung öffnen zu können.
Mindestabstände für den Einbau entnehmen Sie
der Tabelle.
mm
A
400
B
650
C
150
TECHNISCHE DATEN
Spannung
220 - 240 V
Frequenz
50 - 60 Hz
Geräteklasse
1
Abmessungen
B
C
A
mm
Höhe
857
Breite
600
Tiefe
600
SONSTIGE TECHNISCHE DATEN
Gerätekategorie:
II2E+3+
Gas - Original:
G20/G25 (2E+) 20/25 mbar
Gas - Ersatz:
G30 (3+) 28-30 mbar
G31 (3+) 37 mbar
7
BYPASSDURCHMESSER
BRENNER
Ø BYPASS1) 1/100 mm
Hilfsbrenner
29 / 30
Normalbrenner
32
Starkbrenner
42
1) Der Bypass-Typ ist modellabhändig.
GASBRENNER FÜR ERDGAS G20 20 mbar
BRENNER
NORMALLEISTUNG
kW1)
Starkbrenner
Normalbrenner
Hilfsbrenner
REDUZIERTE LEISTUNG
kW1)
INJEKTORMARKE
1/100 mm
3.0
0.72 / 0.75
119
2.0 / 1.9
0.43 / 0.45
96
1.0
0.35
70
1) Der Bypass-Typ ist modellabhändig.
GASBRENNER FÜR ERDGAS G25 25 mbar
BRENNER
NORMALLEISTUNG
kW1)
Starkbrenner
REDUZIERTE LEISTUNG
kW1)
INJEKTORMARKE
1/100 mm
2.75
0.72 / 0.75
119
Normalbrenner
2.0 / 1.75
0.43 / 0.45
96
Hilfsbrenner
0.95 / 0.9
0.35
70
1) Der Bypass-Typ ist modellabhändig.
GASBRENNER FÜR LPG G30 28-30 mbar
BRENNER
8
NORMALLEISTUNG kW
REDUZIERTE
LEISTUNG kW
INJEKTORMARKE
1/100 mm
NENNGASDURCHFLUSS g/Std.
Starkbrenner
3.0
0.72
88
218
Normalbrenner
2.0
0.43
71
145
Hilfsbrenner
1.0
0.35
50
73
GASBRENNER FÜR LPG G31 37 mbar
BRENNER
NORMALLEISTUNG kW1)
REDUZIERTE LEIS- INJEKTORMARKE NENNGASDURCH1/100 mm
FLUSS g/Std.
TUNG kW1)
Starkbrenner
3.0
0.72
88
214
Normalbrenner
2.0
0.43
71
143
Hilfsbrenner
1.0
0.35
50
71
1) Der Bypass-Typ ist modellabhändig.
GASANSCHLUSS
Je nach geltenden Bestimmungen kann der
Anschluss fest oder durch Verwendung flexibler
Edelstahlrohre erfolgen. Bei Verwendung flexibler
Metallrohre muss darauf geachtet werden, dass sie
nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommen
und nicht eingeklemmt werden können.
•
Materialverhärtung bzw. ausreichende
Flexibilität,
• Korrosion der Rohrschellen,
• Ablauf des Verfallsdatums.
Wenn Defekte sichtbar sind, das Rohr nicht
reparieren, sondern austauschen.
WARNUNG! Überprüfen Sie nach der
Installation, ob alle Anschlussstücke
dicht sind. Verwenden Sie zur
Dichtheitsprüfung eine Seifenlösung
und keine Flamme.
Die Gasanschlussrampe befindet sich auf der
Rückseite des Bedienfelds.
WARNUNG! Das Gasanschlussrohr
darf die in der Abbildung gezeigten
Geräteteile nicht berühren.
ANSCHLUSS MIT FLEXIBLEM,
NICHTMETALLISCHEM ROHR
Wenn die Anschlüsse leicht zugänglich sind,
können Sie ein flexibles Rohr verwenden. Das
flexible Rohr muss mit Rohrschellen fest montiert
werden.
Verwenden Sie zur Montage stets den Rohrhalter
und die Dichtung. Das flexible Rohr kann verwendet
werden, wenn:
• die Rohr- und Raumtemperatur 30 °C nicht
übersteigen können,
• es höchstens 1500 mm lang ist,
• es nirgendwo eine Verengung hat;
• es nicht verdreht oder gespannt ist;
• es keine scharfen Kanten oder Ecken berührt,
• sein Zustand leicht zu überprüfen ist.
Bei der Überprüfung des flexiblen Rohrs ist auf
Folgendes zu achten:
• Risse, Schnitte, Brandspuren an beiden Enden
und über die volle Länge,
WARNUNG! Trennen Sie das Gerät
bevor Sie den Gasanschluss
vornehmen von der Stromversorgung
oder schalten Sie die Sicherung im
Sicherungskasten aus.Schließen Sie
das Hauptventil der Gaszufuhr.
UMSTELLEN AUF EINE ANDERE GASART
Die Umstellung auf eine andere Gasart
darf nur von einer Fachkraft
durchgeführt werden.
Ist das Gerät auf Erdgas eingestellt,
können Sie es mit den geeigneten
Düsen auf Flüssiggas umstellen.
Dafür muss auch die Gasmenge
entsprechend eingestellt werden.
WARNUNG! Stellen Sie vor dem
Austausch der Düsen sicher, dass
sich die Gasknöpfe in der AusStellung befinden. Trennen Sie das
Gerät von der Stromversorgung.
Lassen Sie das Gerät abkühlen. Es
besteht Verletzungsgefahr.
9
Das Gerät ist für Standardgas
eingestellt. Verwenden Sie zum
Ändern dieser Einstellung immer die
Dichtung.
C
B
A
D
muss ein geeigneter Druckregler im Gaszufuhrrohr
montiert werden.
EINSTELLEN DER MINDESTGASMENGE AM
KOCHFELDBRENNER
1. Trennen Sie das Gerät vom Netz.
2. Entfernen Sie den Kochfeld-Einstellknopf.
Wenn Sie keinen Zugang zur BypassSchraube haben, demontieren Sie das
Bedienfeld, bevor Sie mit der Einstellung
beginnen.
3. Stellen Sie mit einem kleinen und flachen
Schraubendreher die Bypass-Schraube A ein.
Die Position der Bypass-Schraube A variiert je
nach Modell.
A
A. Gasanschluss (nur ein Anschluss passt für das
Gerät)
B. Dichtung
C. Verstellbares Anschlussstück
D. LPG-Gasrohrhalter
AUSTAUSCHEN DER KOCHFELDDÜSEN
Ersetzen Sie die Düsen, wenn Sie die Gasart
wechseln.
1. Nehmen Sie die Topfträger ab.
2. Nehmen Sie Brennerdeckel und Brennerkronen
ab.
3. Entfernen Sie die Düsen mit einem
Steckschlüssel 7.
4. Ersetzen Sie die Düsen durch für die
verwendete Gasart geeignete Düsen.
A
Umstellung von Erdgas auf Flüssiggas
1. Ziehen Sie die Bypass-Schraube bis zum
Anschlag an.
2. Bringen Sie den Knopf wieder an.
Umstellung von Flüssiggas auf Erdgas
1. Lösen Sie die Bypass-Schraube in Position A
um ca. eine Umdrehung.
2. Bringen Sie den Kochfeld-Einstellknopf wieder
an.
3. Schließen Sie das Gerät an die
Stromversorgung an.
4.
5.
5. Ersetzen Sie das Typenschild (in der Nähe der
Gasversorgungsleitung) durch das Typenschild
für die neue Gasart.
Das Typenschild ist im Beipack
des Geräts enthalten.
Wenn der Gasdruck der Gasversorgung schwankt
oder nicht dem erforderlichen Druckwert entspricht,
10
6.
7.
8.
WARNUNG! Stecken Sie den
Netzstecker erst dann in die
Netzsteckdose, wenn sich alle
Teile wieder in ihrer
ursprünglichen Position befinden.
Es besteht Verletzungsgefahr.
Zünden Sie den Brenner.
Siehe Kapitel „Kochfeld – Täglicher
Gebrauch“.
Drehen Sie den Kochfeld-Einstellknopf auf die
kleinste Flamme.
Entfernen Sie den Kochfeld-Einstellknopf
wieder.
Schrauben Sie die Bypass-Schraube langsam
ein, bis die Flamme so klein wie möglich und
stabil ist.
Bringen Sie den Kochfeld-Einstellknopf wieder
an.
AUSRICHTEN DES GERÄTS
Richten Sie das Gerät mit den unten angebrachten
Schraubfüßen so aus, dass sich die Oberfläche
des Geräts auf einer Ebene mit den angrenzenden
Oberflächen befindet.
KIPPSCHUTZ
Stellen Sie die korrekte Höhe des Geräts ein, bevor
Sie den Kippschutz anbringen.
VORSICHT! Achten Sie darauf, den
Kippschutz in der richtigen Höhe
anzubringen.
1. Bringen Sie den Kippschutz in einem Abstand
von 232 bis 237 mm zur Geräteoberfläche und
einem Abstand von 110 bis 115 mm zur
Geräteseite in der runden Öffnung am
Befestigungsteil an. Verschrauben Sie ihn in
festem Material oder benutzen Sie eine
geeignete Verstärkung (Wand).
110-115
mm
232- 237
mm
Stellen Sie sicher, dass die Fläche
hinter dem Gerät glatt ist.
Sie müssen den Kippschutz anbringen. Andernfalls
könnte das Gerät kippen.
Ihr Gerät ist mit dem Symbol, das in der Abbildung
ersichtlich ist, gekennzeichnet (sofern vorhanden).
Es soll Sie daran erinnern, dass der Kippschutz
montiert werden muss.
2. Die Öffnung befindet sich auf der linken Seite
der Rückwand. Heben Sie die Vorderseite des
Geräts an und schieben Sie es in die Mitte
zwischen den angrenzenden Küchenmöbeln. Ist
der Abstand zwischen den angrenzenden
Küchenmöbeln breiter als das Gerät, müssen
Sie die seitlichen Abstände anpassen, damit
das Gerät mittig steht.
Haben Sie die Abmessungen des
Herds geändert, richten Sie den
Kippschutz korrekt aus.
VORSICHT! Ist der Abstand zwischen
den angrenzenden Küchenmöbeln
breiter als das Gerät, müssen Sie die
seitlichen Abstände anpassen, damit
das Gerät mittig steht.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
WARNUNG! Der Hersteller haftet
nicht für Schäden, die aufgrund der
Nichtbeachtung der in den
Sicherheitshinweisen beschriebenen
Sicherheitsvorkehrungen entstehen.
Das Gerät wird mit einem Netzstecker und
Netzkabel geliefert.
11
WARNUNG! Das Stromkabel darf die
in der Abbildung schattierten
Geräteteile nicht berühren.
GERÄTEBESCHREIBUNG
GESAMTANSICHT
1
1 Kochfeld-Einstellknöpfe
2 Knopf des Kurzzeitweckers
2 3
4
5
6
4
9
7
3
2
8
3 Temperaturwahlknopf
4 Temperaturanzeige/-symbol
5 Backofen-Einstellknopf
6 Heizelement
7 Backofenbeleuchtung
8 Ventilator
9 Einschubebenen
1
KOCHFELDANORDNUNG
1
2
3
1 Hilfsbrenner
2 Dampfauslass - die Anzahl und Position variiert
je nach Modell
3 Normalbrenner
4 Normalbrenner
5 Starkbrenner
5
ZUBEHÖR
• Kombirost
12
4
•
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Backblech
•
Für Kuchen und Plätzchen.
Schublade
Die Schublade befindet sich unterhalb des
Garraums.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
ERSTE REINIGUNG
Bitte die gesamte Innenausstattung aus dem Ofen
entfernen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor
der ersten Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör wieder in seiner
ursprünglichen Position ein.
und die
1. Stellen Sie die Funktion
Höchsttemperatur ein.
2. Lassen Sie das Gerät 1 Stunde lang
eingeschaltet.
3. Stellen Sie die Funktion
und stellen Sie die
Höchsttemperatur ein. Die Höchsttemperatur
für diese Funktion ist 210 °C.
4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang
eingeschaltet.
Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem
Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch
verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine
ausreichende Raumbelüftung.
VORHEIZEN
Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu
verbrennen.
KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
ZÜNDEN DES KOCHFELD-BRENNERS
Brenner stets vor dem Aufsetzen des
Kochgeschirrs zünden.
WARNUNG! Seien Sie bei der
Verwendung von offenem Feuer in der
Küche besonders vorsichtig. Der
Hersteller übernimmt bei Missachtung
der Sicherheitsbestimmungen beim
Umgang mit offenem Feuer keinerlei
Haftung.
1. Drehen Sie den Kochfeld-Einstellknopf gegen
den Uhrzeigersinn auf die höchste
Gaszufuhrstufe
und drücken Sie ihn hinein,
um den Brenner zu zünden.
2. Halten Sie den Kochfeld-Einstellknopf bis zu
10 Sekunden lang gedrückt, um das
Thermoelement zu erwärmen. Andernfalls wird
die Gaszufuhr unterbrochen.
3. Stellen Sie die Flamme ein, sobald sie ruhig
brennt.
WARNUNG! Halten Sie den Knopf
nicht länger als 15 Sekunden
gedrückt. Sollte der Brenner nach 15
Sekunden nicht zünden, lassen Sie
den Knopf los, und drehen Sie ihn in
die Aus-Position. Warten Sie dann
mindestens eine Minute, bevor Sie den
Brenner erneut zünden.
Falls sich der Brenner trotz mehrerer
Versuche nicht zünden lässt, prüfen
Sie, ob die Brennerkrone und der
zugehörige Brennerdeckel richtig
sitzen.
Bei einem Stromausfall kann der
Brenner auch ohne den Elektrozünder
gezündet werden. Halten Sie in
diesem Fall eine Flamme an den
Brenner, drücken Sie den Knopf und
drehen Sie ihn auf die Höchststellung.
Halten Sie den Knopf bis zu 10
Sekunden lang gedrückt, um das
Thermoelement zu erwärmen.
13
Sollte der Brenner versehentlich
ausgehen, drehen Sie den Knopf in die
Aus-Position. Warten Sie dann
mindestens eine Minute, bevor Sie den
Brenner erneut zünden.
Nach dem Einschalten der
Stromversorgung, nach der Installation
oder nach einem Stromausfall wird der
Funkengenerator möglicherweise
automatisch eingeschaltet. Das ist
normal.
A.
B.
C.
D.
Brennerdeckel
Brennerkrone
Zündkerze
Thermoelement
ABSCHALTEN DES BRENNERS
Drehen Sie zum Abschalten des Brenners den
Knopf in die Aus-Position
.
WARNUNG! Bevor Sie das
Kochgeschirr vom Brenner nehmen,
drehen Sie die Flamme herunter oder
drehen Sie sie ganz ab.
BRENNERÜBERSICHT
A
B
C
D
KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
KOCHGESCHIRR
WARNUNG! Kochen Sie nicht mit
einem Kochgeschirrteil auf zwei
Brennern gleichzeitig.
WARNUNG! Stellen Sie keine
beschädigten Töpfe oder solche, die
nicht standfest sind, auf den Brenner,
um ein Verschütten und Verletzungen
zu vermeiden.
VORSICHT! Achten Sie darauf, dass
die Topfgriffe nicht über den vorderen
Rand des Kochfelds hinausragen.
14
VORSICHT! Stellen Sie zur
Reduzierung des Gasverbrauchs und
im Interesse einer größeren Stabilität
die Töpfe mittig auf den Brenner.
DURCHMESSER DES KOCHGESCHIRRS
WARNUNG! Verwenden Sie nur
Kochgeschirr mit einem Durchmesser,
der der Größe der Brenner entspricht.
Brenner
Hilfsbrenner
Normalbrenner
Durchmesser des
Kochgeschirrs (mm)
120 - 180
140 - 220/2401)
Brenner
Starkbrenner
Durchmesser des
Kochgeschirrs (mm)
160 - 220/2601)
1) Bei Verwendung eines einzigen Topf auf dem
Kochfeld.
KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
• Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem
Gebrauch.
• Achten Sie immer darauf, dass der Boden des
Kochgeschirrs sauber ist.
• Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche
beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des
Kochfelds nicht.
• Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur
Reinigung der Kochfeldoberfläche.
• Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser und
wischen Sie sie mit einem weichen Tuch
trocken.
REINIGEN DES KOCHFELDS
• Folgendes muss sofort entfernt werden:
geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, Zucker
bzw. zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls
können die Verschmutzungen das Kochfeld
beschädigen. Achten Sie darauf, dass sich
niemand Verbrennungen zuzieht.
• Folgendes kann nach ausreichender
Abkühlung des Kochfelds entfernt
werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer
und metallisch schimmernde Verfärbungen.
Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten
Tuch und nicht scheuernden Reinigungsmittel.
Wischen Sie das Kochfeld nach der Reinigung
mit einem weichen Tuch trocken.
• Reinigen Sie die emaillierten Teile, den
Brennerdeckel und die Brennerkrone mit
warmen Seifenwasser und trocknen Sie diese
sorgfältig ab, bevor Sie sie wieder einsetzen.
REINIGEN DER ZÜNDKERZE
Diese Funktion erfolgt über eine Keramikzündkerze
mit Metallelektrode. Halten Sie zur Vermeidung von
Zündschwierigkeiten diese Bauteile immer sauber;
kontrollieren Sie außerdem, ob die Düsen der
Brennerkrone verstopft sind.
TOPFTRÄGER
Die Topfträger sind nicht
spülmaschinenfest. Sie müssen von
Hand gereinigt werden.
1. Entfernen Sie die Topfträger, um die Reinigung
des Kochfelds zu erleichtern.
Seien Sie beim Wiederaufsetzen
der Topfträger vorsichtig, um
Beschädigungen der Oberseite
der Kochstelle zu vermeiden.
2. Wenn Sie die Topfträger von Hand spülen und
trocknen, seien Sie vorsichtig, da durch das
Emaillieren gelegentlich raue Kanten entstehen
können. Entfernen Sie hartnäckige Flecken ggf.
mit einer Reinigungspaste.
3. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Topfträger
nach der Reinigung wieder ordnungsgemäß
eingesetzt haben.
4. Damit der Brenner korrekt funktioniert, stellen
Sie sicher, dass sich die Arme der Topfträger in
der Mitte der Brenner befinden.
REGELMÄSSIGE WARTUNG
Lassen Sie regelmäßig vom Ihrem autorisierten
Kundendienst den Zustand des
Gasversorgungsrohrs und, falls installiert, die
Funktionstüchtigkeit des Druckreglers überprüfen.
15
BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Je nach Modell besitzt Ihr Gerät
Kontrolllampen, Knopfsymbole
oder Anzeigen:
• Die Lampe leuchtet, während das
Gerät in Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob der Knopf
eine der Kochzonen, die
Ofenfunktionen oder die
Temperatur regelt.
• Die Anzeige leuchtet während der
Aufheizphase des Backofens auf.
1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf die
gewünschte Ofenfunktion.
2. Drehen Sie den Temperaturwahlknopf auf die
gewünschte Temperatur.
3. Zum Ausschalten des Geräts drehen Sie den
Backofen-Einstellknopf und den
Temperaturwahlknopf auf Aus.
SICHERHEITSTHERMOSTAT
Ein unsachgemäßer Gebrauch des Geräts oder
defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen
Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der
Backofen mit einem Sicherheitsthermostat
ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen
kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens
erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.
OFENFUNKTIONEN
Symbol
16
Ofenfunktion
Anwendung
Stellung Aus
Der Backofen ist ausgeschaltet.
Ober-/Unterhitze
Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Grillstufe
Zum Grillen flacher Lebensmittel oder zum Toasten von
Brot
Die Höchsttemperatur für diese Funktion ist 210 °C.
Unterhitze
Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum
Einkochen von Lebensmitteln.
Umluft
Zum Braten oder zum Braten und Backen von Speisen mit
derselben Gartemperatur auf mehreren Ebenen gleichzeitig, ohne dass es zu einer Aromaübertragung kommt.
Auftauen
Zum Auftauen von Lebensmitteln (Gemüse und Obst). Die
Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte.
Um diese Funktion nutzen zu können, muss der Temperaturwahlschalter auf die Position Aus eingestellt sein.
Symbol
Ofenfunktion
Feuchte Heißluft
Anwendung
Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des
Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel „Hinweise und Tipps“, Feuchte Heißluft.
Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen
wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der
höchsten Energieeffizienz arbeitet. Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Heizleistung kann reduziert werden. Allgemeine Empfehlungen zur Energieeinsparung finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Backofen
- Energie sparen. Diese Funktion wurde zur Bestimmung
der Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350-1 verwendet.
BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN
KURZZEIT-WECKER
Einstellen einer Countdown-Zeit.
Diese Funktion hat keine Auswirkung
auf den Gerätebetrieb.
2. Drehen Sie den Einstellknopf für den Timer bis
zum Anschlag und drehen Sie ihn dann auf die
erforderliche Zeit.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal.
1. Stellen Sie eine Backofenfunktion und die
Temperatur ein.
BACKOFEN - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
EINSETZEN DES ZUBEHÖRS
Kombirost:
Die Rückseite des Kombirosts ist so
geformt, dass die Wärmezirkulation
erleichtert wird.
Setzen Sie den Rost in die richtige Einschubebene
ein. Achten Sie darauf, dass er nicht die Rückwand
des Backofens berührt.
Backblech:
Schieben Sie das Backblech nicht
ganz bis an die Rückwand des
Garraums. Dies würde verhindern,
dass die Wärme um das Backblech
zirkuliert. Die Speisen könnten
besonders im hinteren Teil des
Backblechs anbrennen.
Setzen Sie das Backblech oder tiefe Blech in die
Einschubebene ein. Achten Sie darauf, dass es
nicht die Rückwand des Backofens berührt.
17
BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
Die Temperaturen und Backzeiten in
den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie
sind abhängig von den Rezepten, der
Qualität und der Menge der
verwendeten Zutaten.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
• Das Gerät hat vier Einschubebenen. Die
Einschubebenen werden vom Boden des
Backofens aus gezählt.
• Das Gerät ist mit einem exklusiven Umluft- und
Dampfsystem zur Regelung der Luftzirkulation
und des Dampfkreislaufs ausgerüstet. Das
Garen mit Dampf macht Ihre Speisen innen
weich und außen knusprig. Gardauer und
Energieverbrauch werden dabei auf ein
Minimum reduziert.
• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den
Glastüren niederschlagen. Das ist normal.
Stehen Sie beim Öffnen der Tür während des
Betriebs stets in sicherer Entfernung zum Gerät.
Um die Kondensation zu reduzieren, heizen Sie
das Gerät immer 10 Minuten vor dem Garen
vor.
• Wischen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch
mit einem Tuch trocken.
• Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den
Backofenboden und bedecken Sie das
Kochgeschirr nicht mit Aluminiumfolie. Dies
könnte das Garergebnis beeinträchtigen und die
Emailbeschichtung beschädigen.
BACKEN
• Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen
anders als Ihr früheres Gerät. Passen Sie Ihre
normalen Einstellungen (Temperatur, Garzeiten)
und die Einschubebenen an die Werte in den
Tabellen an.
• Der Hersteller empfiehlt, bei der ersten
Zubereitung die niedrigere Temperatur
einzustellen.
• Wenn Sie die Einstellungen für ein bestimmtes
Rezept nicht finden können, suchen Sie nach
einem ähnlichen Rezept.
18
•
Sie können die Backzeit um 10 – 15 Minuten
verlängern, wenn Kuchen auf mehreren Ebenen
gebacken werden.
• Kuchen und kleine Backwaren mit
verschiedenen Höhen bräunen zunächst nicht
immer gleichmäßig. Ändern Sie in solchen
Fällen nicht die Temperatureinstellung. Im
Verlauf des Backens gleichen sich die
Unterschiede wieder aus.
• Bei längeren Backzeiten können Sie den
Backofen etwa 10 Minuten vor Ablauf der Zeit
ausschalten und die Restwärme nutzen.
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen
geben, können sich die Backbleche beim Backen
verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt
sind, hebt sich die Verformung wieder auf.
BACKEN VON KUCHEN
• Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der
Backzeit abgelaufen ist.
• Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen,
lassen Sie eine Ebene dazwischen frei.
GAREN VON FLEISCH UND FISCH
• Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem
Fettgehalt ein tiefes Blech ein, damit keine
hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben.
• Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens
15 Minuten ruhen lassen, damit der Fleischsaft
nicht ausläuft.
• Um die Rauchentwicklung beim Braten zu
vermindern, geben Sie etwas Wasser in das
tiefe Blech. Um die Kondensierung des Rauchs
zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das
Wasser verdampft ist, erneut Wasser in das
tiefe Blech.
GARZEITEN
Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts,
seiner Konsistenz und der Menge ab.
Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sie
heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe,
Gardauer usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte
und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am
besten geeignet sind.
OBER-/UNTERHITZE
Gargut
Menge (g)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Zubehör
Feingebäck
250
150
25 - 30
3
Backblech
Flacher Kuchen1)
1000
160 - 170
30 - 35
2
Backblech
Hefekuchen mit
Äpfeln
2000
170 - 190
40 - 50
3
Backblech
Kuchen in der
Fettpfanne
1500
160 - 170
45 - 55 2)
2
Backblech
Hähnchen, ganz
1350
200 - 220
60 - 70
2
Kombirost
1
Backblech
3
Kombirost
1
Backblech
3
Kombirost
1
Backblech
Hähnchenhälfte
1300
190 - 210
190 - 210
35 + 30
Schweineschnitzel
600
30 - 35
Gefüllte Torte3)
800
230 - 250
10 - 15
2
Backblech
Gefüllter Hefekuchen 4)
1200
170 - 180
25 - 35
2
Backblech
Pizza
1000
200 - 220
25 - 35
2
Backblech
Käsekuchen
2600
170 - 190
60 - 70
2
Backblech
Schweizer Apfelkuchen 4)
1900
200 - 220
30 - 40
1
Backblech
Stollen 4)
2400
170 - 180
55 - 65 5)
2
Backblech
Quiche Lorraine 4)
1000
220 - 230
40 - 50
1
1 rundes Blech
(Durchmesser:
26 cm)
Bauernbrot 6)
750 + 750
180 - 200
60 - 70
1
2 Aluminiumbleche (Länge: 20
cm)
Rumänischer
Biskuit 1)
600 + 600
160 - 170
40 - 50
2
2 Aluminiumbleche (Länge: 25
cm) auf derselben Einschubebene
19
Gargut
Menge (g)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Zubehör
Rumänischer
Biskuitkuchen
auf traditionelle
Art
600 + 600
160 - 170
30 - 40
2
2 Aluminiumbleche (Länge: 25
cm) auf derselben Einschubebene
Hefebrötchen 4)
800
200 - 210
10 - 15
2
Backblech
Biskuitrolle 1)
500
150 - 170
15 - 20
1
Backblech
Baiser
400
100 - 120
40 - 50
2
Backblech
Streuselkuchen 4)
1500
180 - 190
25 - 35
3
Backblech
Butterkuchen 1)
600
180 - 200
20 - 25
2
Backblech
1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 7 Minuten im Backofen.
3) Backofen 20 Minuten vorheizen.
4) Backofen 10 - 15 Min. vorheizen.
5) Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 10 Minuten im Backofen.
6) Temperatur auf 250 °C einstellen und Backofen 18 Minuten vorheizen.
HEISSLUFT
Gargut
20
Menge (g)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Zubehör
Feingebäck 1)
250
145
25
3
Backblech
Feingebäck 1)
250 + 250
145
25
1+3
Backblech
Flacher Kuchen 1)
1000
150
30
2
Backblech
Flacher Kuchen 1)
1000 +
1000
155
40
1+3
Backblech
Hefekuchen mit
Äpfeln
2000
170 - 180
40 - 50
3
Backblech
Apfelkuchen
1200 +
1200
175
55
2
2 runde Aluminiumbleche
(Durchmesser: 20 cm)
auf derselben
Einschubebene
Gargut
Menge (g)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Zubehör
Törtchen 1)
500
155
30
2
Backblech
Törtchen 1)
500 + 500
155
40
1+3
Backblech
Biskuit ohne
Butter 1)
350
160
30
1
1 rundes Aluminiumblech
(Durchmesser: 26 cm)
Blechkuchen in
der Fettpfanne
1200
150 - 160
30 - 35 2)
2
Backblech
Hähnchen, ganz
1400
180
55
2
Kombirost
1
Backblech
Schweinebraten
800
170 - 180
45 - 50
2
Kombirost
1
Backblech
Gefüllter Hefekuchen
1200
150 - 160
20 - 30
2
Backblech
Pizza
1000 +
1000
200 - 210
30 - 40
1+3
Backblech
Pizza
1000
190 - 200
25 - 35
2
Backblech
Käsekuchen
2600
160 - 170
40 - 50
1
Backblech
Schweizer Apfelkuchen 3)
1900
180 - 200
30 - 40
2
Backblech
Stollen 1)
2400
150 - 160
35 - 40 2)
2
Backblech
Quiche Lorraine 3)
1000
190 - 210
30 - 40
1
1 rundes
Blech (Durchmesser: 26
cm)
Bauernbrot 4)
750 + 750
160 - 170
40 - 50
1
Backblech
Rumänischer
Biskuit 3)
600 + 600
155 - 165
40 - 50
2
2 Aluminiumbleche
(Länge: 25
cm) auf derselben Einschubebene
Rumänischer
Biskuitkuchen
auf traditionelle
Art
600 + 600
150 - 160
30 - 40
2
2 Aluminiumbleche
(Länge: 25
cm) auf derselben Einschubebene
21
Gargut
Menge (g)
Temperatur
(°C)
Dauer (Min.)
Ebene
Zubehör
Hefebrötchen 1)
800
190
15
3
Backblech
Hefebrötchen 5)
800 + 800
190
15
1+3
Backblech
Biskuitrolle 1)
500
150 - 160
15 - 20
3
Backblech
Baiser
400
110 - 120
30 - 40
2
Backblech
Baiser
400 + 400
110 - 120
45 - 55
1+3
Backblech
Streuselkuchen
1500
160 - 170
25 - 35
3
Backblech
Biskuit 1)
600
150 - 160
25 - 35
2
Backblech
Butterkuchen 1)
600 + 600
160 - 170
25 - 35
1+3
Backblech
1) Backofen 10 Minuten vorheizen.
2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 7 Minuten im Backofen.
3) Backofen 10 - 15 Minuten vorheizen.
4) Temperatur auf 250 °C einstellen und Backofen 10 - 20 Minuten vorheizen.
5) Backofen 15 Minuten vorheizen.
FEUCHTE HEISSLUFT
Gargut
TemperaDauer (Min.) Ebene
tur (°C)
Zubehör
Brot und Pizza
Rosinenbrötchen
190
25 - 30
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Brot/Brötchen
200
40 - 45
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Pizza, gefroren, 350 g
190
25 - 35
2
Kombirost
Kuchen auf dem Backblech
Biskuitrolle
180
20 - 30
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Brownie
180
35 - 45
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Soufflé
210
35 - 45
2
Sechs Keramikförmchen auf Kombirost
Biskuitboden
180
25 - 35
2
Biskuitform auf Kombirost
Biskuit
150
35 - 45
2
Kuchenform auf Kombirost
Fisch in Beuteln, 300 g
180
25 - 35
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Fisch, 200 g
180
25 - 35
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Kuchen in Form
Fisch
22
Gargut
Fischfilet, 300 g
TemperaDauer (Min.) Ebene
tur (°C)
Zubehör
180
30 - 40
2
Pizzapfanne auf Kombirost
Fleisch im Beutel, 250
g
200
35 - 45
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Fleischspieße, 500 g
200
30 - 40
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Plätzchen
170
25 - 35
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Makronen
170
40 - 50
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Muffins
180
30 - 40
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Cracker, pikant
160
25 - 35
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Mürbeteiggebäck
140
25 - 35
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Tartelettes
170
20 - 30
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Gemischtes Gemüse
im Beutel, 400 g
200
20 - 30
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Omelett
200
30 - 40
2
Pizzapfanne auf Kombirost
Gemüse auf Backblech, 700 g
190
25 - 35
2
Backblech oder Brat- und Fettpfanne
Fleisch
Kleine Backwaren
Vegetarisch
INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Temperatur
(°C)
Ebene
Dauer
(Min.)
Backblech
3
20 - 30
150
Backblech
3
20 - 30
Ober-/Unterhitze
190
Gitterablage
1
65 - 75
Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt)
Umluft
180
Gitterablage
2
70 - 80
Biskuit (fettfrei)
Ober-/Unterhitze
180
Gitterablage
2
20 - 30
Biskuit (fettfrei)
Umluft
160
Gitterablage
2
25 - 35
Gargut
Funktion
Törtchen (16 Stück
pro Blech)
Ober-/Unterhitze
160
Törtchen (16 Stück
pro Blech)
Umluft
Apfelkuchen (2 Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt)
Zubehör
23
Temperatur
(°C)
Gargut
Funktion
Mürbeteiggebäck/
Feingebäck
Ober-/Unterhitze
140
Mürbeteiggebäck/
Feingebäck
Umluft
140
Ebene
Dauer
(Min.)
Backblech
3
15 - 30
Backblech
3
20 - 30
Zubehör
PIZZASTUFE
Für optimale Ergebnisse beim Backen
von Pizza, stellen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf auf die
Pizzastufe.
BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
HINWEISE ZUR REINIGUNG
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem
Wasser und etwas Reinigungsmittel an, und
reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem
geeigneten Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Geräteinnenraum nach jedem
Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste
könnten einen Brand verursachen.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit
speziellen Backofenreinigern.
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem
Gebrauch und lassen Sie sie trocknen.
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem
Wasser und etwas Reinigungsmittel an.
• Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen
nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln,
scharfkantigen Gegenständen oder im
Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls
kann die Antihaftbeschichtung beschädigt
werden.
GERÄTE MIT EDELSTAHL- ODER
ALUMINIUMFRONT:
Reinigen Sie die Backofentür nur mit
einem feuchten Tuch oder Schwamm
und trocknen Sie sie mit einem
weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Stahlwolle,
Säuren oder Scheuermittel, da diese
die Oberflächen beschädigen können.
Reinigen Sie das Bedienfeld auf
gleiche Weise.
AUS- UND EINBAUEN DER TÜR
Die Backofentür ist mit zwei Glasscheiben
ausgestattet. Die Backofentür und die innere
Glasscheibe können zur Reinigung ausgebaut
werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung "Ausund Einbauen der Tür", bevor Sie die Glasscheiben
entfernen.
Die Backofentür kann sich schließen,
wenn Sie versuchen, die innere
Glasscheibe zu entfernen, bevor Sie
die Backofentür abnehmen.
VORSICHT! Benutzen Sie den
Backofen nicht ohne die innere
Glasscheibe.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie
beide Scharniere an.
24
4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches
Tuch auf einer stabilen Fläche.
5. Lösen Sie das Verriegelungssystem, um die
innere Glasscheibe zu entfernen.
2. Heben und drehen Sie die Hebel ganz, an
beiden Scharnieren.
6. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente
um 90° und nehmen Sie sie aus der Halterung.
90°
3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur
ersten Raststellung. Anschließend heben und
ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der
Aufnahme heraus.
7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und
entfernen Sie sie.
1
2
8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und
Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben
25
sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben
nicht im Geschirrspüler.
Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie
die Glasscheibe und anschließend die Backofentür
ein.
Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein
Klickgeräusch.
Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe richtig in
die Aufnahmen einzusetzen.
2. Heben Sie die Schublade langsam an.
3. Ziehen Sie die Schublade vollständig heraus.
Um die Schublade wieder einzusetzen, führen Sie
die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
AUSTAUSCHEN DER LAMPE
Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des
Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die
Glasabdeckung der Backofenlampe und den
Innenraum des Backofens.
WARNUNG! Stromschlaggefahr!
Schalten Sie die Sicherung aus, bevor
Sie die Lampe austauschen.
Die Lampe und die Glasabdeckung
der Lampe können heiß werden.
.
HERAUSNEHMEN DER SCHUBLADE
WARNUNG! Bewahren Sie keine
entflammbaren Materialien wie
Reinigungsmaterial, Plastiktüten,
Ofenhandschuhe, Papier oder
Reinigungssprays usw. in der
Schublade auf. Diese Schublade kann
heiß werden, wenn der Backofen in
Betrieb ist. Es besteht Brandgefahr.
Die Schublade unterhalb des Backofens lässt sich
zur leichteren Reinigung herausnehmen.
1. Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag
heraus.
26
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem
Sicherungskasten, oder schalten Sie den
Schutzschalter aus.
Rückwandlampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe
gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie
ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete,
bis 300 °C hitzebeständige Lampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.
FEHLERSUCHE
WARNUNG! Siehe Kapitel
"Sicherheitshinweise".
WAS TUN, WENN ...
Störung
Mögliche Ursache
Abhilfe
Es wird kein Funke erzeugt,
wenn Sie den Funkenerzeuger
betätigen.
Das Kochfeld ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das Kochfeld
ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den
Anschlussplan zu Hilfe.
Es wird kein Funke erzeugt,
wenn Sie den Funkenerzeuger
betätigen.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.
Es wird kein Funke erzeugt,
wenn Sie den Funkenerzeuger
betätigen.
Brennerdeckel und Brennerkrone sitzen nicht richtig.
Bringen Sie die Brennerkrone
und den Brennerdeckel in die
richtige Position.
Die Flamme erlischt gleich
nach der Zündung wieder.
Das Thermoelement ist nicht
ausreichend erwärmt.
Halten Sie den Funkenerzeuger nach dem Entzünden etwa
10 Sekunden lang gedrückt.
Der Flammenring ist ungleichmäßig.
Die Brennerkrone ist mit Speiseresten verstopft.
Sorgen Sie dafür, dass die Düse nicht blockiert und die
Brennerkrone sauber ist.
Die Brenner funktionieren
nicht.
Die Gaszufuhr ist unterbrochen.
Überprüfen Sie den Gasanschluss.
Die Flammenfarbe ist orange
oder gelb.
Die Flamme kann in manchen
Bereichen des Brenners orange oder gelb aussehen. Das ist
normal.
Die Lampe funktioniert nicht.
Die Lampe ist defekt.
Tauschen Sie die Lampe aus.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Speisen
und im Garraum nieder.
Die Speisen standen zu lange
im Backofen.
Lassen Sie die Speisen nach
Beendigung des Gar- oder
Backvorgangs nicht länger als
15 - 20 Minuten im Backofen
stehen.
Der Backofen heizt nicht.
Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen.
Vergewissern Sie sich, dass
die Einstellungen korrekt sind.
27
Störung
Die Zubereitung der Gerichte
dauert zu lange oder sie garen
zu schnell.
Mögliche Ursache
Abhilfe
Die Temperatur ist zu niedrig
oder zu hoch.
Passen Sie ggf. die Temperatur an. Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung.
SERVICEDATEN
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können,
wenden Sie sich an den Händler oder einen
autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie
auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet
sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie
das Typenschild nicht vom Garraum.
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.)
.........................................
Produktnummer (PNC)
.........................................
Seriennummer (S.N.)
.........................................
ENERGIEEFFIZIENZ
PRODUKTINFORMATIONEN FÜR KOCHFELDER GEMÄSS EU 66/2014
Modellidentifikation
ZCK652H1WA
Kochfeldtyp
Kochfeld eines freistehenden Herds
Anzahl der
Gasbrenner
4
Energieeffizienz
pro Gasbrenner (EE gas
burner)
Hinten links - Hilfsbrenner
nicht zutreffend
Hinten rechts - Normalbrenner
55.0%
Vorne rechts - Normalbrenner
55.0%
Vorne links - Starkbrenner
55.7%
Energieeffizienz für das Gaskochfeld (EE gas hob)
EN 30-2-1: Haushalt-Kochgeräte für gasförmige
Brennstoffe - Teil 2-1: Rationelle Energienutzung Allgemeines
KOCHFELD - ENERGIE SPAREN
Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen
Kochen Energie zu sparen.
• Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie
nur die benötigte Menge.
28
55.2%
•
•
•
•
Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit
einem Deckel ab.
Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass die
Brenner und Topfträger richtig
zusammengebaut sind.
Der Boden des Kochgeschirrs muss einen für
die Brennergröße geeigneten Durchmesser
besitzen.
Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf den
Brenner.
•
Drehen Sie, sobald die Flüssigkeit zu kochen
beginnt, die Flamme so weit zurück, dass die
Flüssigkeit nur leicht köchelt.
•
Verwenden Sie nach Möglichkeit einen
Dampfkochtopf. Beachten Sie seine
Bedienungsanleitung.
PRODUKTDATENBLATT UND BACKOFENINFORMATIONEN GEMÄSS EU 65-66/2014
Herstellername
Zanussi
Modellidentifikation
ZCK652H1WA
Energieeffizienzindex
94.9
Energieeffizienzklasse
A
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze
0,84 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft
0,74 kWh/Programm
Anzahl der Garräume
1
Wärmequelle
Strom
Fassungsvermögen
54 l
Backofentyp
Backofen in einem freistehenden Herd
Gewicht
44.0 kg
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den
Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen,
Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur
Messung der Gebrauchseigenschaften.
BACKOFEN - ENERGIE SPAREN
Der Backofen verfügt über Funktionen,
mit deren Hilfe Sie beim täglichen
Kochen Energie sparen können.
Allgemeine Tipps
Achten Sie darauf, dass die Backofentür während
des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist. Die
Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu
oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung
sauber und stellen Sie sicher, dass sie sich fest in
der richtigen Position befindet.
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr
Energie zu sparen
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor,
bevor Sie die Speisen hineingeben.
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren
Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10
Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die
Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des
Backofens werden die Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen
aufzuwärmen.
Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so
kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Backwaren
gleichzeitig zubereiten.
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit
Heißluft, um Energie zu sparen.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung,
wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von
Speisen nutzen möchten.
Feuchte Heißluft
Diese Funktion ist entwickelt worden, um während
des Garvorgangs Energie zu sparen. Weitere
Informationen finden Sie im Kapitel „Backofen –
Täglicher Gebrauch“, Ofenfunktionen.
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
.
Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie
zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische
und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen
29
Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt.
30
*
31
867342597-B-102019
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement